1 00:00:44,169 --> 00:00:49,591 This is my human voice. 2 00:00:52,510 --> 00:00:53,928 Hello. 3 00:00:53,970 --> 00:00:57,557 I hope this signal reaches you on Anthea. 4 00:00:58,600 --> 00:01:00,435 I  "hope." 5 00:01:01,227 --> 00:01:04,272 That's a word you don't understand. 6 00:01:08,860 --> 00:01:13,073 On Earth, you would be called 7 00:01:13,073 --> 00:01:14,908 my wife. 8 00:01:24,125 --> 00:01:27,837 Our offspring would be known 9 00:01:27,837 --> 00:01:30,548 as our children. 10 00:01:40,558 --> 00:01:45,772 When I left you, I felt no doubt or regret. 11 00:01:48,191 --> 00:01:51,111 There was only the task ahead. 12 00:01:55,323 --> 00:02:00,120 But now something impossible is happening to me. 13 00:02:00,662 --> 00:02:01,996 Emotion. 14 00:02:02,539 --> 00:02:04,374 Human emotion. 15 00:02:04,374 --> 00:02:07,919 It has no application in Anthean. 16 00:02:07,919 --> 00:02:10,046 My adept, Thomas Newton, 17 00:02:10,046 --> 00:02:12,465 used these television signals to communicate with his wife 18 00:02:12,507 --> 00:02:15,802 as I am now communicating with you. 19 00:02:16,553 --> 00:02:19,430 I'm sending this message to try and explain 20 00:02:19,472 --> 00:02:21,599 what's happening to me. 21 00:02:21,599 --> 00:02:25,145 I seem to be going through some ch... 22 00:02:27,605 --> 00:02:29,691 Changes. 23 00:02:41,536 --> 00:02:46,291 I translated Newton's design for a quantum fusion machine, 24 00:02:46,332 --> 00:02:48,168 but that was only the beginning. 25 00:02:48,168 --> 00:02:51,087 There were still two phases left to complete. 26 00:02:51,129 --> 00:02:53,298 Phase one, build it. 27 00:02:55,508 --> 00:02:59,554 Phase two, identify a fuel model to power it. 28 00:02:59,554 --> 00:03:03,016 This is where things began to unravel. 29 00:03:03,057 --> 00:03:04,017 Mm-mmm. No. 30 00:03:04,017 --> 00:03:07,562 Hydrogen-protium, deuterium, tritium... 31 00:03:07,604 --> 00:03:10,690 All known power sources for achieving fusion 32 00:03:10,732 --> 00:03:13,693 simply did not apply to Newton's design. 33 00:03:13,735 --> 00:03:18,198 This meant we had the machine, but no way to activate it. 34 00:03:23,494 --> 00:03:27,165 Why would Newton summon me light-years across the galaxy 35 00:03:27,165 --> 00:03:29,334 to follow instructions that were impossible? 36 00:03:29,375 --> 00:03:33,546 When the survival of two planets depends on my success? 37 00:03:33,922 --> 00:03:36,007 It made no sense. 38 00:03:36,049 --> 00:03:38,092 And then I remembered what he said. 39 00:03:38,092 --> 00:03:42,889 Humans... You have to see with their eyes. 40 00:03:44,307 --> 00:03:47,769 I didn't know what he meant, or why he said it. 41 00:03:47,810 --> 00:03:49,354 But I had to try. 42 00:03:49,354 --> 00:03:53,733 So I initiated a study of what makes humans... 43 00:03:55,693 --> 00:03:56,903 human. 44 00:04:00,907 --> 00:04:04,869 A controlled experiment requires a vantage point. 45 00:04:04,869 --> 00:04:09,457 I chose the 21st-century incarnation of the water hole. 46 00:04:16,381 --> 00:04:21,094 On Anthea, as drones, we exist without choice. 47 00:04:21,135 --> 00:04:23,930 There are no decisions or alternatives. 48 00:04:23,972 --> 00:04:25,890 No variety or preference. 49 00:04:25,932 --> 00:04:30,353 There are only assigned tasks and their completion. 50 00:04:30,395 --> 00:04:32,188 But here on Earth, 51 00:04:32,188 --> 00:04:37,360 the amount of choices humans allow themselves is dizzying. 52 00:04:37,360 --> 00:04:40,613 Macchiato, double latte, salted caramel, 53 00:04:40,613 --> 00:04:42,949 mocha melon chip, Vienna espresso, 54 00:04:42,991 --> 00:04:44,492 apple crisp, cafe au lait, 55 00:04:44,492 --> 00:04:47,412 Affogato, pumpkin spice no whip, half Capp, 56 00:04:47,453 --> 00:04:48,705 pumpkin whip Americano, 57 00:04:48,746 --> 00:04:51,624 Rwanda Hingakawa macchiato, Gala black, 58 00:04:51,624 --> 00:04:53,209 double reserve, dip, drip, 59 00:04:53,251 --> 00:04:55,336 no foam, no whip, fat-free drizzle. 60 00:04:57,922 --> 00:04:59,674 Mom says if you don't like turnip, 61 00:04:59,674 --> 00:05:02,218 then I have to eat the turnip you don't eat, 62 00:05:02,218 --> 00:05:04,095 so please like turnip. 63 00:05:04,095 --> 00:05:08,308 Here, a pupa is called a child. 64 00:05:09,017 --> 00:05:11,102 And even they have choices. 65 00:05:11,144 --> 00:05:12,895 Our children were taught to obey, 66 00:05:12,895 --> 00:05:17,150 but these children are tiny instruments of chaos. 67 00:05:18,026 --> 00:05:20,153 Humans also make elaborate rituals 68 00:05:20,153 --> 00:05:22,030 of their most basic functions. 69 00:05:22,030 --> 00:05:24,824 All unnecessarily complex. 70 00:05:24,824 --> 00:05:26,534 Case in point... 71 00:05:26,576 --> 00:05:28,411 The family consumption ritual. 72 00:05:28,453 --> 00:05:33,041 La-la la-la la la la la La-la la-la la la la la 73 00:05:33,082 --> 00:05:38,046 La-la la-la la la la la La-la la-la la la la la 74 00:05:38,046 --> 00:05:40,757 La la la la la la 75 00:05:40,757 --> 00:05:43,676 How is this a benefit to anything? 76 00:05:44,969 --> 00:05:47,972 Stove, table, plate. 77 00:05:48,431 --> 00:05:49,682 So many stations. 78 00:05:49,682 --> 00:05:53,144 They're opportunities for things to fall off your plate. 79 00:05:53,144 --> 00:05:54,354 Like turnips. 80 00:05:54,354 --> 00:05:56,647 You want to off-gas the turnips? 81 00:05:56,647 --> 00:05:59,025 You said gas. 82 00:05:59,025 --> 00:05:59,901 Larva gas. 83 00:05:59,901 --> 00:06:02,320 Should we hover over a bucket on the floor? 84 00:06:02,320 --> 00:06:04,447 That's not how we do it on Anthea. 85 00:06:04,447 --> 00:06:06,783 - Where's Anthea? - Canada. 86 00:06:06,783 --> 00:06:07,992 Mm-hmm. 87 00:06:08,034 --> 00:06:10,161 And then, this happens. 88 00:06:11,496 --> 00:06:13,623 They speak to their God. 89 00:06:13,623 --> 00:06:15,249 Thank you, Lord, for the food 90 00:06:15,291 --> 00:06:16,751 we're about to receive to nourish our bodies 91 00:06:16,793 --> 00:06:19,212 and keep us mindful of the needs of others. 92 00:06:20,254 --> 00:06:22,715 Almighty God, thank you. Amen. 93 00:06:23,257 --> 00:06:24,509 Complicated. 94 00:06:24,550 --> 00:06:26,386 I'll return to this. 95 00:06:26,386 --> 00:06:28,346 What did you do today, Molly Molls? 96 00:06:28,346 --> 00:06:30,390 You only made a stairway to heaven 97 00:06:30,390 --> 00:06:33,518 out of all the blue Lego, Miss Ingrate. 98 00:06:33,518 --> 00:06:35,395 How was your day today at the lab? 99 00:06:35,436 --> 00:06:38,689 - He made a first impression. - I made a first impression. 100 00:06:38,731 --> 00:06:40,149 You should've seen Juzzie's 101 00:06:40,149 --> 00:06:42,193 first day as the boss of her lab. 102 00:06:42,235 --> 00:06:43,986 She literally forgot words. 103 00:06:44,028 --> 00:06:46,656 People don't forget words, people have brain farts. 104 00:06:46,656 --> 00:06:49,575 What's with the gas and farts today? 105 00:06:49,617 --> 00:06:51,619 I just made one. 106 00:06:54,038 --> 00:06:55,957 Here you go, Miss Farty Pants. 107 00:06:57,291 --> 00:06:59,752 Something else they have here... 108 00:07:00,211 --> 00:07:02,797 They call it  "joy." 109 00:07:03,548 --> 00:07:04,799 An emotion that exists 110 00:07:04,799 --> 00:07:08,928 on the far positive end of their spectrum. 111 00:07:15,852 --> 00:07:20,857 Disruptive as it is, it appears to be the ultimate objective. 112 00:07:20,898 --> 00:07:24,068 As commonly occurring and taken for granted 113 00:07:24,110 --> 00:07:28,781 as it is rare and elusive. 114 00:07:29,615 --> 00:07:33,786 Wife, there was a moment I wished... 115 00:07:35,413 --> 00:07:37,582 That's another word they have here. 116 00:07:37,623 --> 00:07:40,418 I wished for you to have felt it, too. 117 00:07:40,460 --> 00:07:43,087 I question if Antheans ever felt it. 118 00:07:43,129 --> 00:07:48,342 But part of me also wonders if you're fortunate not to. 119 00:07:48,384 --> 00:07:50,094 Because I've learned in my time on Earth... 120 00:07:50,094 --> 00:07:54,015 - Come, Molly! - ...that joy has a price. 121 00:07:54,015 --> 00:07:55,183 Oh! 122 00:07:56,267 --> 00:08:00,021 That price is grief. 123 00:08:01,772 --> 00:08:04,192 Grief is a predator. 124 00:08:04,192 --> 00:08:05,651 I couldn't have known then, 125 00:08:05,651 --> 00:08:08,112 but it was coming for all of us. 126 00:08:09,071 --> 00:08:10,823 Because of me. 127 00:08:33,471 --> 00:08:35,515 There is a concept on this planet 128 00:08:35,556 --> 00:08:38,809 called  "natural selection." 129 00:08:38,851 --> 00:08:40,728 Meaning that variations in behavior 130 00:08:40,770 --> 00:08:44,357 increase an organism's ability to survive... 131 00:08:44,398 --> 00:08:45,858 Or perish. 132 00:08:45,858 --> 00:08:48,945 This is particularly true of humans. 133 00:08:48,945 --> 00:08:51,739 On the far end of the spectrum are these people. 134 00:08:51,739 --> 00:08:54,951 Every generation produces a small collection of minds 135 00:08:54,951 --> 00:08:57,411 that let us see into new worlds. 136 00:09:00,373 --> 00:09:01,874 One of these minds 137 00:09:02,500 --> 00:09:04,085 belongs to the woman 138 00:09:04,752 --> 00:09:06,879 Justin Falls. 139 00:09:07,755 --> 00:09:13,928 On Anthea, she would be called an adept. 140 00:09:13,970 --> 00:09:17,139 We need to go from atoms in chaos to atoms in alignment. 141 00:09:17,139 --> 00:09:21,102 So we want a wave pattern that looks like this. 142 00:09:22,019 --> 00:09:24,021 We need to bring the two wave functions 143 00:09:24,063 --> 00:09:26,899 into alignment to maintain coherence. 144 00:09:26,899 --> 00:09:29,652 I've composed an algorithm here. 145 00:09:29,652 --> 00:09:31,862 On Earth, she theorized an algorithm 146 00:09:31,904 --> 00:09:35,408 for fusion decades ahead of its time. 147 00:09:35,408 --> 00:09:37,702 This is why Newton sent me to find her. 148 00:09:37,743 --> 00:09:39,370 Yeah, but... But this requires 149 00:09:39,412 --> 00:09:40,705 a super computer that can do 150 00:09:40,705 --> 00:09:43,583 a quintillion computations a second. 151 00:09:43,624 --> 00:09:47,712 That computer doesn't exist. 152 00:09:47,753 --> 00:09:49,380 That computer doesn't exist. 153 00:09:49,380 --> 00:09:51,465 So, we have to simplify the algorithm. 154 00:09:51,507 --> 00:09:53,092 But if we simplify it too much, 155 00:09:53,134 --> 00:09:56,387 the whole process becomes unstable and then... 156 00:09:59,223 --> 00:10:00,391 Boom. 157 00:10:00,683 --> 00:10:02,059 Boom. 158 00:10:05,771 --> 00:10:08,733 Gah, I hate everything. Everything. 159 00:10:08,774 --> 00:10:10,818 The gamut of emotions humans fluctuate 160 00:10:10,860 --> 00:10:14,780 between in the span of a day is absurd. 161 00:10:14,822 --> 00:10:16,991 Adoration, amusement, anxiety, 162 00:10:16,991 --> 00:10:19,869 awe, awkwardness, bemusement, boredom, 163 00:10:19,910 --> 00:10:22,747 confusion, craving, disgust, excitement, 164 00:10:22,788 --> 00:10:24,874 horror, nostalgia, rage, relief, 165 00:10:24,915 --> 00:10:28,544 romance, sadness, satisfaction, surprise. 166 00:10:28,586 --> 00:10:30,755 Yes, I alphabetized. 167 00:10:30,755 --> 00:10:33,758 Guys, if it was easy it'd be something else, right? 168 00:10:33,758 --> 00:10:35,301 It wouldn't be fusion. 169 00:10:35,635 --> 00:10:39,180 Fusion. We can do it. 170 00:10:39,764 --> 00:10:42,391 Fusion. We can do it. 171 00:10:42,391 --> 00:10:43,809 Fusion, we can do it. 172 00:10:43,851 --> 00:10:46,479 Fusion, we can do it! 173 00:10:47,104 --> 00:10:49,607 - Lucy, come on. Lucy... - Don't touch me. 174 00:10:49,649 --> 00:10:51,525 Come on, Lucy. Fusion, we can do it! 175 00:10:51,567 --> 00:10:53,319 Fusion, we can do it! 176 00:10:53,319 --> 00:10:56,238 All the humans around me 177 00:10:56,238 --> 00:10:58,741 live in fear of fear. 178 00:10:58,783 --> 00:11:01,911 So, they'll generate oxytocin or endorphins, 179 00:11:01,911 --> 00:11:04,580 or they'll copulate, hibernate or medicate 180 00:11:04,622 --> 00:11:08,209 in order to short circuit their fear response. 181 00:11:08,209 --> 00:11:09,669 Fear of failure, 182 00:11:09,710 --> 00:11:12,505 fear of loss, fear of chaos 183 00:11:13,255 --> 00:11:17,051 causes them to lose control. 184 00:11:17,051 --> 00:11:19,804 I don't understand what you're telling me, Drew. 185 00:11:19,845 --> 00:11:22,056 We need to talk. Face to face. 186 00:11:22,056 --> 00:11:24,100 Now is not a good time for me to fly, okay? 187 00:11:24,141 --> 00:11:25,351 We're actually getting somewhere. 188 00:11:25,393 --> 00:11:28,896 I'm trying to narrow down regions on a high value target. 189 00:11:28,938 --> 00:11:34,026 I'm here, in London. Tate Modern. One hour. 190 00:11:34,318 --> 00:11:35,736 Oh, okay. 191 00:11:35,778 --> 00:11:37,238 Okay, well, uh, 192 00:11:37,279 --> 00:11:38,698 I'll see you there. 193 00:11:38,698 --> 00:11:40,658 There's very little room for interpretation here. 194 00:11:40,658 --> 00:11:43,661 It's either temperate or tropical. 195 00:12:05,516 --> 00:12:07,017 I've gotta pull you out. 196 00:12:07,059 --> 00:12:10,479 When the Security Council heard it was you, they just... 197 00:12:10,521 --> 00:12:11,689 Me? 198 00:12:12,815 --> 00:12:14,984 Those cocksuckers! Come on. 199 00:12:14,984 --> 00:12:17,027 This is 'cause of what I did to that family? 200 00:12:17,069 --> 00:12:19,488 I was working for my country, Drew. 201 00:12:19,488 --> 00:12:21,574 - I live for my country. - I know. 202 00:12:21,615 --> 00:12:24,326 They're doing what they do. Thinking down the line. 203 00:12:24,368 --> 00:12:27,496 No, not one of them had the balls to do what I did. 204 00:12:27,538 --> 00:12:28,873 That's why. Optics. 205 00:12:28,873 --> 00:12:30,541 Optics. Optics is the whole reason 206 00:12:30,583 --> 00:12:32,168 to keep little kids and their parents 207 00:12:32,209 --> 00:12:33,961 - in desperate detainments. What? - What? 208 00:12:33,961 --> 00:12:36,797 Separate detainments. You said desperate. 209 00:12:36,839 --> 00:12:39,800 They told me to make a statement. And I did. 210 00:12:39,842 --> 00:12:42,636 And for that I get... I get shoved in the fucking basement! 211 00:12:42,636 --> 00:12:43,637 And now this. 212 00:12:43,637 --> 00:12:45,890 Oh, my love, wake the fuck up. 213 00:12:45,931 --> 00:12:49,268 You almost didn't get the basement. 214 00:12:49,894 --> 00:12:53,272 You were out until I kept you in. 215 00:12:53,314 --> 00:12:54,982 I know that. 216 00:12:56,400 --> 00:12:57,985 Drew, that's a huge... 217 00:12:58,861 --> 00:13:00,988 That's a huge part of it, okay? 218 00:13:01,655 --> 00:13:03,699 You saved my life. 219 00:13:03,741 --> 00:13:05,117 There's no other person alive that I would... 220 00:13:05,117 --> 00:13:08,120 Let's save it. I know, Spence, I know. 221 00:13:08,537 --> 00:13:09,705 You said, um... 222 00:13:09,705 --> 00:13:12,082 Let him run, right? 223 00:13:12,082 --> 00:13:13,793 Well, I let him run. Okay? 224 00:13:13,834 --> 00:13:15,878 And he's almost built it. 225 00:13:15,878 --> 00:13:17,838 And it is almost ours. 226 00:13:17,838 --> 00:13:20,841 Just give me one week. One week. 227 00:13:20,883 --> 00:13:23,302 I have to bring him in. Me. 228 00:13:24,178 --> 00:13:25,429 Please? 229 00:13:29,308 --> 00:13:33,938 Fear is tangled with something called shame, 230 00:13:33,938 --> 00:13:38,317 which seems to be their most destructive construction. 231 00:13:41,862 --> 00:13:43,823 My landlord says 232 00:13:45,115 --> 00:13:47,159 I might lose my house. 233 00:13:47,493 --> 00:13:49,453 Me. Can you believe it? 234 00:13:49,495 --> 00:13:50,996 I've always looked after myself. 235 00:13:51,038 --> 00:13:54,792 Shame is fear turned inward. 236 00:13:54,834 --> 00:13:58,003 Fear of what they call "the self." 237 00:13:58,003 --> 00:14:00,840 This is a concept you won't understand. 238 00:14:00,881 --> 00:14:05,678 It means a sense of individual identity. 239 00:14:06,470 --> 00:14:08,055 Bear with me, wife, 240 00:14:08,931 --> 00:14:11,100 this will all connect. 241 00:14:11,141 --> 00:14:13,811 Every human has a self. 242 00:14:13,853 --> 00:14:16,397 Until now, I never did. 243 00:14:16,397 --> 00:14:20,317 On Anthea, we're born as Adepts or Drones. 244 00:14:20,317 --> 00:14:24,321 We exist only to serve the collective. 245 00:14:24,363 --> 00:14:28,701 But here, self is something they build 246 00:14:28,742 --> 00:14:31,328 every minute, every hour. 247 00:14:31,370 --> 00:14:33,873 And as bewildering as it sounds, 248 00:14:33,914 --> 00:14:36,876 they never know if they're doing it right. 249 00:14:36,876 --> 00:14:39,253 So, I've been trying to build a self. 250 00:14:39,295 --> 00:14:42,006 Like another layer of my skin suit. 251 00:14:42,047 --> 00:14:43,716 Hello. 252 00:14:43,716 --> 00:14:45,551 Hello. 253 00:14:45,551 --> 00:14:47,344 You look taller than me. 254 00:14:47,344 --> 00:14:48,929 That's impossible. 255 00:14:48,971 --> 00:14:50,681 It's dinner time. 256 00:14:50,681 --> 00:14:51,974 An affirmation of the unit 257 00:14:52,016 --> 00:14:55,144 that restores order after a day of uncertainty. 258 00:14:55,144 --> 00:14:56,562 You're learning. 259 00:14:57,855 --> 00:14:59,732 Let's eat. 260 00:15:02,818 --> 00:15:04,945 The knife is on the right, 261 00:15:04,945 --> 00:15:07,781 right next door to the spoon. 262 00:15:07,823 --> 00:15:10,784 The knife is on the right, right next door to the spoon. 263 00:15:10,784 --> 00:15:12,411 With my new self, 264 00:15:12,411 --> 00:15:15,414 I began to anticipate their rituals. 265 00:15:15,456 --> 00:15:18,334 This is the human version of order. 266 00:15:18,334 --> 00:15:21,253 You're eating six broccolis, or no screen time. 267 00:15:21,295 --> 00:15:25,090 As if they forget they have this negotiation every day. 268 00:15:25,132 --> 00:15:27,676 I'll throw up. I can't eat more than two. 269 00:15:27,718 --> 00:15:30,471 Why not agree four in perpetuity? 270 00:15:30,471 --> 00:15:31,347 - Five. - Three. 271 00:15:31,347 --> 00:15:33,849 Okay, four. But you're eating six tomorrow. 272 00:15:33,891 --> 00:15:36,936 - No, she's not. - No, she's not. 273 00:15:39,605 --> 00:15:41,774 And then, this again. 274 00:15:41,815 --> 00:15:44,818 It has something to do with eternity. 275 00:15:46,153 --> 00:15:48,906 They believe the self exists 276 00:15:48,948 --> 00:15:51,283 in relation to something bigger. 277 00:15:51,325 --> 00:15:54,203 Something they don't need to see. 278 00:15:54,203 --> 00:15:56,705 This is called faith. 279 00:15:56,747 --> 00:15:58,290 And then work talk. 280 00:15:58,290 --> 00:16:00,793 So, how was the lab today? 281 00:16:00,793 --> 00:16:03,462 Oh, we're trying to make something complex 282 00:16:03,462 --> 00:16:04,672 into something simple. 283 00:16:04,672 --> 00:16:08,175 Like making the exact same Lego sets with less of the pieces? 284 00:16:08,175 --> 00:16:09,510 Yeah, exactly. 285 00:16:09,510 --> 00:16:12,096 But we haven't found the right method yet. 286 00:16:12,137 --> 00:16:13,389 Have you tried 287 00:16:13,389 --> 00:16:15,641 the Hartree-Fock mean field approach? 288 00:16:15,683 --> 00:16:16,850 That simplified it too much. 289 00:16:16,892 --> 00:16:20,479 Right, right, the atomic interactions would... 290 00:16:24,149 --> 00:16:27,361 It began just like that... 291 00:16:30,406 --> 00:16:31,240 Uh, Dad? 292 00:16:31,281 --> 00:16:34,326 At the time we weren't aware of its significance. 293 00:16:34,368 --> 00:16:36,078 A small change in one state 294 00:16:36,120 --> 00:16:38,872 of a deterministic non-linear system. 295 00:16:38,914 --> 00:16:40,541 Dad? 296 00:16:42,751 --> 00:16:47,506 The first crack in Josiah's self. 297 00:16:52,594 --> 00:16:53,595 Ah... 298 00:16:53,637 --> 00:16:58,475 Is there a moratorium against dinner music, huh? 299 00:16:58,475 --> 00:16:59,351 Faraway! 300 00:16:59,351 --> 00:17:02,187 You called him Faraway. It's Faraday. 301 00:17:02,229 --> 00:17:05,441 Faraday Faraway, Faraway Faraday. 302 00:17:05,482 --> 00:17:07,067 What do you hear? 303 00:17:07,067 --> 00:17:09,236 This is new. A pattern change. 304 00:17:09,236 --> 00:17:10,529 Instrumentation. 305 00:17:10,571 --> 00:17:11,697 Expression. 306 00:17:15,159 --> 00:17:16,869 Improvisation. 307 00:17:17,786 --> 00:17:19,121 Everything that lives between 308 00:17:19,121 --> 00:17:22,082 what you feel and what you can put into words. 309 00:17:22,124 --> 00:17:25,210 On the tip of your tongue, just out of reach. 310 00:17:25,252 --> 00:17:26,837 Silent communion. 311 00:17:26,837 --> 00:17:27,921 Go, Dad! 312 00:17:27,963 --> 00:17:30,049 Call and response. 313 00:17:30,090 --> 00:17:33,385 This is called  "theatrics." 314 00:17:33,427 --> 00:17:35,012 They wield the spotlight, 315 00:17:35,054 --> 00:17:37,097 highlighting emotion, 316 00:17:37,139 --> 00:17:40,142 emphasizing catharsis. Watch. 317 00:17:42,186 --> 00:17:45,814 Don't come between me and my poetry, Miss Cynic. 318 00:17:45,856 --> 00:17:47,066 Don't you think there's something 319 00:17:47,107 --> 00:17:48,650 special happening here? 320 00:17:48,692 --> 00:17:50,277 Something spiritual? 321 00:17:50,277 --> 00:17:53,072 Listen, they don't even write that stuff down. 322 00:17:53,072 --> 00:17:57,284 And when it's live, oh, it's transcendent. 323 00:17:57,659 --> 00:17:59,286 Like Charlie here. 324 00:18:04,583 --> 00:18:07,294 Improvisation has one rule. 325 00:18:07,795 --> 00:18:09,713 It cannot stop. 326 00:18:09,755 --> 00:18:11,757 Yes, there you are. 327 00:18:11,757 --> 00:18:13,092 In a room full of people 328 00:18:13,133 --> 00:18:16,470 that you don't even know, sharing in creation. 329 00:18:18,430 --> 00:18:23,018 Wife, I'll now explain jazz music to you. 330 00:18:23,018 --> 00:18:24,436 It was born in America 331 00:18:24,478 --> 00:18:25,979 in the early 20th century. 332 00:18:25,979 --> 00:18:28,565 In New Orleans, known as the Cradle of Jazz. 333 00:18:28,607 --> 00:18:32,486 But its true roots emerged from the enslaved caste 334 00:18:32,528 --> 00:18:36,156 who brought call-and-response music with them 335 00:18:36,156 --> 00:18:38,992 when they were torn from their homes. 336 00:18:39,034 --> 00:18:41,328 Call... Response. 337 00:18:41,328 --> 00:18:44,998 I'm gonna lay down my burdens 338 00:18:45,040 --> 00:18:47,626 Down by the riverside 339 00:18:47,626 --> 00:18:49,545 If that mockingbird don't sing 340 00:18:49,545 --> 00:18:52,005 Papa's gonna buy me a diamond ring 341 00:18:54,424 --> 00:18:55,717 Happy day 342 00:18:55,759 --> 00:18:57,094 Oh, happy day 343 00:18:57,136 --> 00:18:59,138 Oh, happy day 344 00:18:59,179 --> 00:19:00,347 Oh, happy day 345 00:19:00,389 --> 00:19:02,141 I know a place, y'all 346 00:19:02,182 --> 00:19:03,684 I'll take you there 347 00:19:03,725 --> 00:19:05,936 - Soul power - Soul power 348 00:19:05,978 --> 00:19:09,648 Call... Response. Inseparable. 349 00:19:10,065 --> 00:19:11,984 The music of survival. 350 00:19:12,025 --> 00:19:14,236 Impossible as it is for you to imagine, 351 00:19:14,278 --> 00:19:16,029 it means musicians engage 352 00:19:16,071 --> 00:19:18,073 in conversation with their instruments, 353 00:19:18,073 --> 00:19:20,909 trusting themselves to play the next note 354 00:19:20,951 --> 00:19:23,829 without knowing what it's supposed to be. 355 00:19:23,871 --> 00:19:25,122 There is a word for this. 356 00:19:25,164 --> 00:19:28,709 A variance in the science of human behavior 357 00:19:28,750 --> 00:19:31,003 called  "improvise." 358 00:19:31,712 --> 00:19:35,507 Humans have the ability to improvise, 359 00:19:37,676 --> 00:19:41,388 break from pattern, instantly create a new pattern, 360 00:19:41,430 --> 00:19:44,600 with no blueprint and no known outcome. 361 00:19:44,641 --> 00:19:49,021 This ability lived inside Josiah 362 00:19:49,062 --> 00:19:51,607 in ways I could not have understood. 363 00:19:51,607 --> 00:19:57,154 If I had, this message would be painless. 364 00:20:08,498 --> 00:20:11,835 Whatever you have, it better be good enough to save your job. 365 00:20:11,877 --> 00:20:14,213 That tornado wasn't real. 366 00:20:15,297 --> 00:20:16,590 - What are you saying? - I mean, 367 00:20:16,590 --> 00:20:20,219 it was real, but it didn't occur naturally. 368 00:20:20,219 --> 00:20:22,179 There's lead and silver iodide 369 00:20:22,179 --> 00:20:24,097 in the soil samples from the site 370 00:20:24,139 --> 00:20:26,308 where the tornado touched down. 371 00:20:26,350 --> 00:20:28,977 It was cloud-seeded. 372 00:20:28,977 --> 00:20:33,190 Wait, are you suggesting that Newton made the tornado appear? 373 00:20:33,232 --> 00:20:35,692 Well, China does it all the time to boost crops. 374 00:20:35,734 --> 00:20:38,362 Fly a drone into the clouds, ignite a lightning storm. 375 00:20:38,403 --> 00:20:40,864 It's weirdly pretty straightforward. 376 00:20:40,864 --> 00:20:42,616 Oh, that is really... 377 00:20:43,033 --> 00:20:44,910 That is really smart. 378 00:20:45,285 --> 00:20:47,412 God damn. 379 00:20:47,412 --> 00:20:49,289 He needed a lot of electrical interference 380 00:20:49,331 --> 00:20:52,042 and so he created a tornado. 381 00:20:52,042 --> 00:20:53,168 Fuck! 382 00:20:53,168 --> 00:20:56,046 Is he dropping houses on peoples' sisters, too? 383 00:20:56,046 --> 00:20:58,215 The bits of the signal we could track... 384 00:20:58,215 --> 00:20:59,091 Yeah? 385 00:20:59,132 --> 00:21:00,259 ...came from somewhere in Southeast Asia. 386 00:21:00,300 --> 00:21:02,261 We're still narrowing. There's more. 387 00:21:02,302 --> 00:21:04,137 The flight attendant on the private plane 388 00:21:04,137 --> 00:21:06,556 that took Faraday to the UK, Ashleigh Fiore, 389 00:21:06,556 --> 00:21:09,101 she posted right after they landed. 390 00:21:11,520 --> 00:21:12,938 Ashleigh Fiore. 391 00:21:12,938 --> 00:21:15,774 Okay. Tag her phone. Send it to me. 392 00:21:30,205 --> 00:21:32,958 There's a problem. We should meet. 393 00:21:37,796 --> 00:21:39,089 Hey. 394 00:21:40,090 --> 00:21:41,675 Aren't you an alcoholic? 395 00:21:41,675 --> 00:21:44,845 Uh, yeah. Hence, the drinking. 396 00:21:45,429 --> 00:21:47,055 You okay? 397 00:21:47,097 --> 00:21:48,974 I'm fine. I'm fine. 398 00:21:50,392 --> 00:21:51,643 How's Teddy? 399 00:21:51,685 --> 00:21:55,856 Have you seen him since you returned? 400 00:21:56,315 --> 00:21:57,816 No. Not yet. 401 00:21:58,608 --> 00:22:00,861 - You never ask about Teddy. - Well... 402 00:22:00,861 --> 00:22:03,822 I assume you didn't come here to ask me questions about... 403 00:22:03,822 --> 00:22:05,824 Well, you lied to him. You lie to everyone, 404 00:22:05,824 --> 00:22:08,535 so why wouldn't I assume all those years ago 405 00:22:08,577 --> 00:22:10,287 you were lying about Newton? 406 00:22:10,329 --> 00:22:13,332 Hmm. I didn't steal the fucking patent, Edie. 407 00:22:14,624 --> 00:22:18,795 I'm not a liar. You're confusing me with Dad. 408 00:22:18,795 --> 00:22:21,340 He had his reasons for all this, Hatch. 409 00:22:21,381 --> 00:22:24,801 He didn't just randomly put me in charge. 410 00:22:24,843 --> 00:22:27,679 I would've thought that the "alien spaceman" 411 00:22:27,679 --> 00:22:30,349 would have inclined you in my direction a little bit. 412 00:22:30,390 --> 00:22:32,351 The  "alien spaceman"  is not 413 00:22:32,351 --> 00:22:34,644 a slate wiper for your past bullshit. 414 00:22:34,644 --> 00:22:37,647 Edie, I hope you at least believe me when I say 415 00:22:37,647 --> 00:22:40,108 that I don't want you to get hurt. 416 00:22:40,150 --> 00:22:42,527 Or killed. I mean, this is the CIA. 417 00:22:42,569 --> 00:22:43,945 They'll... They'll erase us. 418 00:22:43,945 --> 00:22:46,698 They'll destroy Faraday's machine in the warehouse 419 00:22:46,740 --> 00:22:48,867 before anyone ever sees it. 420 00:22:50,619 --> 00:22:52,871 It doesn't have to be like that. 421 00:22:54,122 --> 00:22:55,999 Pressman Thorn. 422 00:22:55,999 --> 00:22:57,000 Thorn? Pressman Thorn? 423 00:22:57,000 --> 00:23:00,545 Thorn Oil? "Melter of glaciers" Thorn? 424 00:23:00,545 --> 00:23:03,799 I mean, he debases currencies around the world for fun. 425 00:23:03,840 --> 00:23:06,176 He wants to add OriGen to his stable. 426 00:23:06,218 --> 00:23:07,636 He's always been in my ear about that. 427 00:23:07,677 --> 00:23:10,222 Edie, he's like a real-life monster. 428 00:23:10,222 --> 00:23:11,973 This is the fastest way to get protection. 429 00:23:11,973 --> 00:23:14,684 Who else can go to war with the CIA besides Big Oil? 430 00:23:14,726 --> 00:23:17,312 You don't go to Big Oil to back renewable energy. 431 00:23:17,354 --> 00:23:19,356 Thorn has the Senate Majority Leader 432 00:23:19,356 --> 00:23:21,525 and the Intelligence Committee Chair in his pocket. 433 00:23:21,525 --> 00:23:24,027 - He controls them. - But nobody can control him. 434 00:23:24,027 --> 00:23:25,362 Hatch! 435 00:23:26,029 --> 00:23:27,447 We're bleeding out. 436 00:23:27,447 --> 00:23:29,074 You know this. 437 00:23:29,658 --> 00:23:31,410 Without Thorn, we die. 438 00:23:34,621 --> 00:23:36,915 I'm not asking, I'm telling. 439 00:23:37,124 --> 00:23:38,750 I made the call. 440 00:23:39,334 --> 00:23:40,919 We have a meeting. 441 00:23:42,546 --> 00:23:44,256 I will need you there. 442 00:23:52,013 --> 00:23:54,766 Grandma, Grandma Sick in bed 443 00:23:54,766 --> 00:23:57,352 Called the doctor and the doctor said 444 00:23:57,394 --> 00:23:59,771 Grandma, Grandma You ain't sick 445 00:23:59,771 --> 00:24:01,982 What you need is a walking stick 446 00:24:01,982 --> 00:24:04,109 Get the rhythm high 447 00:24:04,276 --> 00:24:05,902 Grandpa? 448 00:24:06,987 --> 00:24:08,780 School's that way. 449 00:24:19,291 --> 00:24:21,334 - Do you play? - Barely. 450 00:24:23,128 --> 00:24:24,921 One of life's regrets. 451 00:24:25,297 --> 00:24:27,299 Hmm. 452 00:24:29,176 --> 00:24:30,343 Show me a D? 453 00:24:56,995 --> 00:24:58,163 Barely? 454 00:25:01,958 --> 00:25:03,335 Grandpa? 455 00:25:04,461 --> 00:25:06,004 Mm? 456 00:25:09,633 --> 00:25:11,051 Grandpa? 457 00:25:27,901 --> 00:25:29,611 Hey, hey, hey, hey, sweetie. 458 00:25:29,653 --> 00:25:31,530 I'm here. I'm here. 459 00:25:37,369 --> 00:25:38,995 They need to run some tests. 460 00:25:38,995 --> 00:25:42,332 But it looks likely to have been a small stroke. 461 00:25:42,832 --> 00:25:44,876 It's okay. 462 00:26:06,565 --> 00:26:10,443 Born Josiah Clarence Falls, 463 00:26:10,485 --> 00:26:13,655 New Providence Island, Bahamas. 464 00:26:13,655 --> 00:26:16,032 1955. 465 00:26:16,074 --> 00:26:19,828 From a young age, he focused his genius on music 466 00:26:19,828 --> 00:26:21,913 and the transference of energy. 467 00:26:21,955 --> 00:26:24,416 To him, they were one and the same. 468 00:26:25,166 --> 00:26:28,253 And being a genius, Josiah fell in love. 469 00:26:28,295 --> 00:26:29,671 He thought he'd met the woman 470 00:26:29,671 --> 00:26:32,257 he'd spend the entirety of his existence with. 471 00:26:32,966 --> 00:26:35,427 They never went to bed without dancing. 472 00:26:35,468 --> 00:26:39,431 She planted bougainvillea all around the house, 473 00:26:39,431 --> 00:26:40,682 threw away all his ties, 474 00:26:40,724 --> 00:26:44,269 and gave him a shave closer than a barber shop. 475 00:26:46,771 --> 00:26:49,482 He could only offer a recipe for conch fritters, 476 00:26:49,524 --> 00:26:51,526 and peas and rice. 477 00:26:51,568 --> 00:26:53,653 But it was enough. 478 00:26:53,653 --> 00:26:55,780 Their love produced a child, 479 00:26:55,822 --> 00:26:57,907 and the day his daughter was born, 480 00:26:57,907 --> 00:26:59,326 he made her a promise. 481 00:27:00,035 --> 00:27:02,621 I will live my life for you. 482 00:27:12,047 --> 00:27:14,591 But Justin's mother couldn't thrive 483 00:27:14,591 --> 00:27:16,551 in this new country. 484 00:27:16,551 --> 00:27:19,929 Her roots were deep in her home soil. 485 00:27:22,807 --> 00:27:25,310 And on the day her mother left them, 486 00:27:26,144 --> 00:27:29,939 Justin made her father a promise, too. 487 00:27:29,939 --> 00:27:33,485 That she would hold him forever. 488 00:27:35,904 --> 00:27:38,031 We'll need a neurologist to review the MRI, 489 00:27:38,073 --> 00:27:40,617 but his previous condition has vanished. 490 00:27:40,659 --> 00:27:42,452 It's a literal miracle. 491 00:27:42,494 --> 00:27:44,204 He doesn't play guitar. 492 00:27:45,789 --> 00:27:47,624 I'd like to run some more tests. 493 00:27:47,666 --> 00:27:50,960 University College Hospital has a research center dedi... 494 00:27:50,960 --> 00:27:53,880 No. No, absolutely not. Thank you. 495 00:27:53,880 --> 00:27:55,507 Angel's work. 496 00:27:56,758 --> 00:27:58,343 Come on, Dad. 497 00:28:03,390 --> 00:28:04,516 Days passed 498 00:28:04,516 --> 00:28:07,060 and we were no closer to simplifying the equation 499 00:28:07,060 --> 00:28:10,021 or finding an alternative fuel source. 500 00:28:10,021 --> 00:28:11,606 The machine was useless. 501 00:28:13,817 --> 00:28:15,360 And I was failing... 502 00:28:18,321 --> 00:28:20,490 Again, and again. 503 00:28:22,450 --> 00:28:23,993 - It's too high. - I know, I know. 504 00:28:24,035 --> 00:28:25,704 - Just wait a second. - It's unstable. 505 00:28:25,745 --> 00:28:26,955 - I know, but... - It's too high. 506 00:28:27,956 --> 00:28:29,708 That's when I first 507 00:28:29,749 --> 00:28:31,418 understood shame. 508 00:28:32,293 --> 00:28:35,714 And shame became something else. 509 00:28:40,885 --> 00:28:42,429 Why did you shut it down? 510 00:28:42,429 --> 00:28:43,930 It's unstable. 511 00:28:43,972 --> 00:28:45,640 The algorithm isn't simplified. 512 00:28:45,682 --> 00:28:46,933 It's too dangerous to keep pushing. 513 00:28:46,975 --> 00:28:49,853 You work in a laboratory. What did you think your job would be? 514 00:28:49,853 --> 00:28:52,021 Were you told to stop? 515 00:28:52,647 --> 00:28:54,357 Everyone out! Now. 516 00:28:54,357 --> 00:28:56,067 You, stay. 517 00:29:01,030 --> 00:29:02,907 What do you mean you optimized him? 518 00:29:02,907 --> 00:29:05,076 I gave him some of my DNA. 519 00:29:05,368 --> 00:29:06,286 What? 520 00:29:06,327 --> 00:29:09,122 The dominance of the transfusion is rewriting his genetic code. 521 00:29:09,122 --> 00:29:12,584 The... The dominance of the transfusion... 522 00:29:13,334 --> 00:29:14,669 My dad is becoming... 523 00:29:14,669 --> 00:29:16,171 I cannot confirm what he is becoming. 524 00:29:16,171 --> 00:29:17,422 I can confirm that we are failing. 525 00:29:17,422 --> 00:29:21,593 Guys. So, I've got Lucy in my office screaming at me. 526 00:29:21,593 --> 00:29:23,595 She terminated an experiment in process. 527 00:29:23,636 --> 00:29:24,763 Shut up about Lucy! 528 00:29:24,804 --> 00:29:27,849 My father, something is happening to him, 529 00:29:27,891 --> 00:29:29,768 and it is not a fucking stroke. 530 00:29:29,809 --> 00:29:31,895 Perhaps he is between gears. 531 00:29:31,936 --> 00:29:33,730 What gears? 532 00:29:34,272 --> 00:29:35,273 What is he turning into? 533 00:29:35,315 --> 00:29:37,859 I fixed him. He's likely to live longer than you. 534 00:29:37,859 --> 00:29:38,943 You... You fixed him? 535 00:29:38,943 --> 00:29:40,820 I don't recognize him. 536 00:29:40,820 --> 00:29:42,489 I eliminated his analog space. 537 00:29:42,530 --> 00:29:45,033 His representational space. 538 00:29:45,074 --> 00:29:46,576 That space was him! 539 00:29:46,618 --> 00:29:48,369 This is not what is important right now! 540 00:29:48,369 --> 00:29:49,245 All right. Stop. 541 00:29:49,287 --> 00:29:50,872 Listen, whatever's wrong with your dad, 542 00:29:50,914 --> 00:29:52,081 it sounds like he needs a doctor. 543 00:29:52,123 --> 00:29:54,751 - We just came from a doctor. - A doctor we can trust. 544 00:29:56,503 --> 00:29:57,670 This I can do. 545 00:29:59,005 --> 00:30:01,007 Okay, Zach, lay some skin on me. 546 00:30:01,007 --> 00:30:03,635 - See you. - Bye, Dr. Sloane. 547 00:30:09,516 --> 00:30:11,976 You show up here like... Like... 548 00:30:12,018 --> 00:30:14,896 - Like... - Teddy, I'm sorry. 549 00:30:14,938 --> 00:30:17,273 Sorry? 550 00:30:18,817 --> 00:30:20,610 Uh, is that it? 551 00:30:20,652 --> 00:30:23,530 Two syllables to replace three years 552 00:30:23,571 --> 00:30:26,658 of grief, anger and resentment. 553 00:30:26,658 --> 00:30:29,285 I have more syllables if you'll hear them. 554 00:30:31,037 --> 00:30:34,123 Right now? Okay. 555 00:30:34,165 --> 00:30:36,125 As you know, I was fired, 556 00:30:36,125 --> 00:30:39,629 and excommunicated and emotionally extradited... 557 00:30:39,671 --> 00:30:41,464 - Hatch, I have work to do. - I fucked up. 558 00:30:41,464 --> 00:30:45,134 I was ashamed and I wanted to die. So, I ran away. 559 00:30:45,593 --> 00:30:47,303 And you're here now for what? 560 00:30:49,097 --> 00:30:51,224 I need you to look at something. 561 00:30:51,683 --> 00:30:53,059 And, um... 562 00:30:53,101 --> 00:30:57,021 And I never stopped wanting to see you again. 563 00:30:57,021 --> 00:30:59,899 Look, fine, I'm an asshole, all right? 564 00:30:59,899 --> 00:31:02,485 We know that. But... this isn't about me. 565 00:31:02,527 --> 00:31:03,528 Pretend I'm a stranger. 566 00:31:03,570 --> 00:31:05,321 This is about a man's life. 567 00:31:05,321 --> 00:31:08,366 And a family. An innocent family. 568 00:31:22,881 --> 00:31:25,383 Dystonia doesn't get better. 569 00:31:25,675 --> 00:31:26,885 Exactly. 570 00:31:27,552 --> 00:31:29,387 Hatch, what is this? 571 00:31:30,847 --> 00:31:34,726 It's more alien stuff. 572 00:31:36,519 --> 00:31:40,023 Can I have a taste of your ice cream? 573 00:31:40,064 --> 00:31:43,651 Can I lick the crumbs from your table? 574 00:31:43,693 --> 00:31:47,196 Can I interfere in your crisis? 575 00:31:47,196 --> 00:31:50,450 No, mind your own business 576 00:31:50,950 --> 00:31:53,828 No, mind your own business 577 00:32:02,420 --> 00:32:03,880 What are you listening to? 578 00:32:03,880 --> 00:32:05,214 What? 579 00:32:06,132 --> 00:32:08,092 Sorry, I was just asking what you're listening to. 580 00:32:08,092 --> 00:32:10,094 It's Ashleigh, isn't it? 581 00:32:10,136 --> 00:32:12,221 Yeah, Ashleigh. But not with a "Y," 582 00:32:12,221 --> 00:32:15,600 with, uh, "E-I-G-H," like "sleigh." 583 00:32:16,184 --> 00:32:18,436 No, I don't know you. Fuck off. 584 00:32:18,478 --> 00:32:19,938 How about that? 585 00:32:19,938 --> 00:32:21,856 You've seen a badge before, right? 586 00:32:21,856 --> 00:32:23,149 You wanna hold it? 587 00:32:23,149 --> 00:32:24,567 No, thank you. 588 00:32:25,276 --> 00:32:28,029 Okay, Ashleigh.  "E-I-G-H." 589 00:32:28,029 --> 00:32:31,616 No, um, yes. "E-I-G-H" like "sleigh." 590 00:32:31,616 --> 00:32:33,284 I should put bells on you. 591 00:32:35,078 --> 00:32:36,788 You could be my reindeer. 592 00:32:37,246 --> 00:32:38,790 Guess that would make me Santa. 593 00:32:40,792 --> 00:32:43,294 You want me to put reins in your mouth, Ashleigh? 594 00:32:44,754 --> 00:32:46,965 - No. - Come here. 595 00:32:47,590 --> 00:32:49,050 - No. - Come here, 596 00:32:49,050 --> 00:32:51,552 Ashleigh Fiore, 364 Maron Drive. 597 00:32:51,552 --> 00:32:52,971 Daughter to Henry. 598 00:32:53,888 --> 00:32:56,975 Sister to Brinleigh. 599 00:32:57,016 --> 00:32:59,811 She does the "E-I-G-H," too, doesn't she, Ash? 600 00:33:02,647 --> 00:33:04,107 So, on your Instagram, um... 601 00:33:04,148 --> 00:33:07,443 Uh, uh, the jet. The day that you called, 602 00:33:07,443 --> 00:33:08,861 "Fucking whacked"? 603 00:33:08,903 --> 00:33:12,073 There was a guy. There was a really weird guy. 604 00:33:12,115 --> 00:33:13,825 On the plane, remember? 605 00:33:16,536 --> 00:33:18,913 - NDA. - CIA. 606 00:33:18,913 --> 00:33:20,832 Well, I know you're a pack animal. 607 00:33:20,832 --> 00:33:22,041 I know you're a beast of burden, 608 00:33:22,083 --> 00:33:23,793 but you can tell me what you saw on the jet 609 00:33:23,835 --> 00:33:25,294 or I'll have you charged with treason. 610 00:33:25,294 --> 00:33:28,673 And I'll stick you in a room with reins in your mouth 611 00:33:28,673 --> 00:33:30,508 for the rest of your life. 612 00:33:32,010 --> 00:33:33,302 Talk to me. 613 00:33:33,344 --> 00:33:36,806 He asked if the cabin was pressurized. 614 00:33:37,932 --> 00:33:38,808 What? 615 00:33:38,850 --> 00:33:40,977 He asked if the cabin was pressurized. 616 00:33:40,977 --> 00:33:42,729 Why? Why did he do that? 617 00:33:45,231 --> 00:33:50,361 He kind of... He kind of got like... That. 618 00:33:53,823 --> 00:33:55,867 - The balloons? - Yeah. 619 00:33:58,369 --> 00:34:01,122 It's about gravity or... Or air pressure. 620 00:34:01,122 --> 00:34:02,540 And maybe that's why he didn't want the lab 621 00:34:02,582 --> 00:34:04,917 on the third floor, because of the elevators. 622 00:34:04,917 --> 00:34:06,127 You think to survive long-term 623 00:34:06,169 --> 00:34:07,837 they need a low gravity location? 624 00:34:07,837 --> 00:34:10,381 High altitude. Low oxygen. 625 00:34:11,049 --> 00:34:13,551 I think it's about how thin the air is. 626 00:34:14,677 --> 00:34:16,262 Check mountain ranges. 627 00:34:31,944 --> 00:34:33,404 I searched Newton's old work 628 00:34:33,446 --> 00:34:35,615 for something I must have overlooked. 629 00:34:35,615 --> 00:34:38,076 I got ramblin' 630 00:34:39,160 --> 00:34:42,622 I got ramblin' on my mind 631 00:34:46,334 --> 00:34:47,502 Some hidden detail 632 00:34:47,502 --> 00:34:49,587 that would lead me to a solution. 633 00:34:50,004 --> 00:34:52,090 Hate to leave my baby 634 00:34:53,174 --> 00:34:55,927 But you treat me so unkind 635 00:35:00,807 --> 00:35:02,433 But I was lost. 636 00:35:21,202 --> 00:35:23,621 Why the impossible science? 637 00:35:25,123 --> 00:35:28,334 Why the instruction "to see with their eyes"? 638 00:35:30,169 --> 00:35:32,922 Why this journey into self? 639 00:35:33,798 --> 00:35:36,008 My mind began to fracture. 640 00:35:40,221 --> 00:35:42,890 Until then, I had only perceived our existence 641 00:35:42,932 --> 00:35:45,685 through a singular point of view. 642 00:35:45,685 --> 00:35:47,812 With a singular purpose. 643 00:35:48,938 --> 00:35:51,649 To protect the hive. 644 00:36:21,095 --> 00:36:24,724 He's okay. Just confused, frustrated. He's inside. 645 00:36:24,724 --> 00:36:26,058 Yeah, thanks. 646 00:36:27,935 --> 00:36:30,813 Six, three, seven, eight, two... 647 00:36:32,273 --> 00:36:33,316 Dad? 648 00:36:33,316 --> 00:36:36,110 Zero, two, four, six, seven, one. 649 00:36:36,110 --> 00:36:38,571 - If you undid it and... - Molly, stay... Stay here. 650 00:36:38,571 --> 00:36:39,989 ...and then you look at it... 651 00:36:40,031 --> 00:36:42,325 Why? Why is it stuck? Why is it stuck? 652 00:36:42,366 --> 00:36:44,160 Molly, go to your room. 653 00:36:44,160 --> 00:36:46,287 Dad? Dad? 654 00:36:46,287 --> 00:36:48,414 Seven... Where's the seventh? 655 00:36:48,414 --> 00:36:52,376 Hey, hey, hey. It's me. It's me, Juzzie. 656 00:36:52,376 --> 00:36:55,755 It's me, Dad. It's Juzzie. Yeah. Yeah. 657 00:36:55,796 --> 00:36:57,673 - Juzzie? - Yeah. 658 00:36:58,049 --> 00:36:59,508 Juzzie? 659 00:37:01,886 --> 00:37:03,512 What's happening to me? 660 00:37:07,975 --> 00:37:09,810 Come here, Dad. 661 00:37:09,810 --> 00:37:11,896 It's gonna be okay. 662 00:37:21,113 --> 00:37:23,532 - Thanks for comin'. - Uh-huh. 663 00:37:42,343 --> 00:37:44,720 Looks like you've got something on your mind. 664 00:37:50,059 --> 00:37:51,686 Okay. 665 00:37:51,686 --> 00:37:55,147 Physically he is like a 40-year-old triathlete. 666 00:37:55,189 --> 00:37:58,401 His blood oxygen levels are abnormally high. 667 00:37:58,442 --> 00:37:59,568 I'll keep an eye on that. 668 00:37:59,610 --> 00:38:01,654 But he's not in any danger in that way. 669 00:38:01,696 --> 00:38:06,075 His file reads like, uh, fantasy. 670 00:38:06,075 --> 00:38:09,287 He... He is a miracle. 671 00:38:09,287 --> 00:38:12,999 Beyond that, it's for a psychiatrist. 672 00:38:13,040 --> 00:38:15,251 - I, um... - I understand. 673 00:38:15,293 --> 00:38:17,753 You can't bring him to other doctors. 674 00:38:17,753 --> 00:38:22,800 Well, I'm here for you and you can call me anytime. 675 00:38:23,801 --> 00:38:25,261 Thank you. 676 00:38:32,518 --> 00:38:35,646 Hey. Uh, Teddy, before you go, I wanted to... 677 00:38:35,646 --> 00:38:37,356 Shut up. 678 00:38:37,398 --> 00:38:39,650 You've been given a responsibility. 679 00:38:40,234 --> 00:38:41,319 I don't even think you understand 680 00:38:41,319 --> 00:38:43,029 how massive the responsibility is. 681 00:38:43,070 --> 00:38:45,114 Uh. Well, I... I think I do. 682 00:38:45,114 --> 00:38:47,825 - Ah. - Do you wanna meet the guy who... 683 00:38:48,534 --> 00:38:50,453 I don't wanna meet anybody else. 684 00:38:50,494 --> 00:38:52,663 I don't wanna know any more than I have to. 685 00:38:53,497 --> 00:38:56,208 Don't fuck this one up, Hatch. Huh? 686 00:38:56,208 --> 00:38:59,003 If you fuck this one up, it's an actual sin. 687 00:39:03,090 --> 00:39:04,467 My dad almost got killed 688 00:39:04,467 --> 00:39:07,094 in the middle of the road listening to fucking bees. 689 00:39:07,094 --> 00:39:09,138 Zero, eight, zero... 690 00:39:09,138 --> 00:39:10,431 Bees? 691 00:39:10,473 --> 00:39:13,934 What you call bees, we have a very similar species at home. 692 00:39:13,976 --> 00:39:15,144 And? 693 00:39:15,686 --> 00:39:18,314 Antheans hold them, bees, 694 00:39:18,356 --> 00:39:20,483 in high regards for their efficiency 695 00:39:20,524 --> 00:39:23,027 and singularity of purpose. 696 00:39:23,027 --> 00:39:25,029 - Dad. - No! No! 697 00:39:25,488 --> 00:39:27,531 This is not my father. 698 00:39:29,700 --> 00:39:32,244 Nine, eight, seven, two, one. 699 00:39:32,286 --> 00:39:33,871 Don't! 700 00:39:34,789 --> 00:39:35,998 Dad. 701 00:39:40,044 --> 00:39:41,337 Five, six, four, one... 702 00:39:41,337 --> 00:39:42,296 Get out! 703 00:39:42,338 --> 00:39:44,006 You did this to him. 704 00:39:44,006 --> 00:39:45,508 Get the fuck out now! 705 00:39:45,508 --> 00:39:47,593 ...two, two. 706 00:39:59,063 --> 00:40:01,440 She was right. 707 00:40:01,440 --> 00:40:05,111 But even then, I couldn't comprehend what I had done. 708 00:40:06,737 --> 00:40:10,533 "I showed the grown-ups my masterpiece" 709 00:40:10,533 --> 00:40:13,911 "and I asked them if my drawings scared them." 710 00:40:14,495 --> 00:40:18,749 "They answered, 'Why be scared of a hat?'" 711 00:40:19,500 --> 00:40:22,253 "My drawing was not a picture of a hat." 712 00:40:23,504 --> 00:40:26,257 "It was a picture of a boa constrictor" 713 00:40:26,257 --> 00:40:28,300 "digesting an elephant." 714 00:40:28,342 --> 00:40:29,969 A gift from a child. 715 00:40:30,761 --> 00:40:33,764 A story about perspective... 716 00:40:38,686 --> 00:40:40,771 And transformation. 717 00:40:48,654 --> 00:40:50,739 I was looking at the machine one way. 718 00:40:50,739 --> 00:40:53,617 Josiah was looking at it another. 719 00:40:53,617 --> 00:40:55,411 Or from a different perspective, 720 00:40:55,453 --> 00:40:59,290 the machine was calling to us. 721 00:41:00,541 --> 00:41:03,419 Call, response. 722 00:41:04,044 --> 00:41:05,588 I was responding one way. 723 00:41:05,629 --> 00:41:08,424 Josiah was responding another. 724 00:41:08,424 --> 00:41:11,343 Expression. Improvisation. 725 00:41:11,385 --> 00:41:13,846 Everything that lives between what you feel 726 00:41:13,846 --> 00:41:15,681 and what you can put into words. 727 00:41:15,681 --> 00:41:19,310 Tip of your tongue, just out of reach. 728 00:41:20,102 --> 00:41:22,146 Nine, six. 729 00:41:36,869 --> 00:41:38,579 Don't you think there's something 730 00:41:38,621 --> 00:41:40,331 special happening here? 731 00:41:40,623 --> 00:41:42,666 Something spiritual. 732 00:41:48,130 --> 00:41:50,007 It's transcendent. 733 00:42:04,855 --> 00:42:07,191 Is he gonna get better? 734 00:42:08,609 --> 00:42:10,110 Yeah, I don't... 735 00:42:10,152 --> 00:42:12,071 I don't know, baby. 736 00:42:12,112 --> 00:42:15,491 But, um, you know... 737 00:42:15,491 --> 00:42:18,285 We got the gift of this time with him. 738 00:42:18,285 --> 00:42:19,370 And he was... 739 00:42:19,411 --> 00:42:20,788 He was happy in a way that... 740 00:42:20,788 --> 00:42:23,123 That sounds like you think he's gonna die. 741 00:42:23,165 --> 00:42:24,375 No. 742 00:42:25,125 --> 00:42:26,877 No, no, no, I don't. 743 00:42:28,504 --> 00:42:30,339 I'm ju... 744 00:42:30,839 --> 00:42:33,175 Well, I'm scared, too. 745 00:42:43,143 --> 00:42:44,603 He had your equation. 746 00:42:44,645 --> 00:42:46,188 He's trying to communicate. 747 00:42:46,230 --> 00:42:47,356 It doesn't have to be interpreted 748 00:42:47,398 --> 00:42:48,440 as electromagnetic waves. 749 00:42:48,440 --> 00:42:52,570 The bees, the guitar, the waves are sound. 750 00:42:58,742 --> 00:43:00,911 They're frequencies. 751 00:43:06,542 --> 00:43:11,046 Substitute sound waves for electromagnetic waves. 752 00:43:11,088 --> 00:43:14,091 They'll make the atoms work in harmony. 753 00:43:14,091 --> 00:43:16,635 The way bees work in harmony. 754 00:43:16,635 --> 00:43:20,139 We needed a super computer powerful enough to align atoms. 755 00:43:20,180 --> 00:43:23,892 That super computer is jazz. 756 00:43:25,728 --> 00:43:29,607 Josiah converted his daughter's equation into sound frequencies. 757 00:43:29,648 --> 00:43:32,943 Because music itself is mathematical. 758 00:43:32,943 --> 00:43:37,114 He simplified the equation and wrote us 759 00:43:37,448 --> 00:43:39,116 the song. 760 00:43:44,997 --> 00:43:47,499 If the lights turn on, we know we have energy. 761 00:43:47,499 --> 00:43:50,377 If the lights turn pink, we know it's stable. 762 00:43:50,377 --> 00:43:52,171 - Hmm. - Dad... 763 00:43:52,212 --> 00:43:53,505 - Hmm. - Mm-hmm. 764 00:43:57,885 --> 00:44:00,304 Okay. Here you go. 765 00:44:00,846 --> 00:44:02,640 It's what you wrote on the wall. 766 00:44:13,984 --> 00:44:16,695 Capacitor bank's fully charged. 767 00:44:16,737 --> 00:44:18,364 Safety's enabled. 768 00:44:19,073 --> 00:44:20,366 Ready to fire. 769 00:44:20,366 --> 00:44:24,328 In three, two, one. 770 00:44:42,763 --> 00:44:44,390 Plasma is stable. 771 00:44:44,807 --> 00:44:46,350 The density is good. 772 00:44:46,392 --> 00:44:47,810 Ready for heating. 773 00:44:47,810 --> 00:44:49,687 If my dad has any problems at all, 774 00:44:49,687 --> 00:44:53,357 you shut it down. I don't care how close we are. Okay? 775 00:45:00,280 --> 00:45:01,990 You ready, Dad? 776 00:45:38,736 --> 00:45:40,571 Acceleration's not stable. 777 00:45:40,863 --> 00:45:42,948 Shit. It's slowing down. 778 00:45:45,701 --> 00:45:47,244 Is slow bad? 779 00:45:47,244 --> 00:45:49,246 - Faster. - Carefully. 780 00:45:54,793 --> 00:45:57,588 Dad, try a higher frequency. 781 00:46:11,727 --> 00:46:13,395 It's destructing. Shut it down, shut it down! 782 00:46:13,395 --> 00:46:18,150 No. No, keep going. The rule of improvisation is it cannot stop. 783 00:46:18,192 --> 00:46:21,779 All right. Give me, uh, 10% more at the top. 784 00:46:22,362 --> 00:46:23,739 Higher amplitude. 785 00:46:25,115 --> 00:46:26,784 A bit more in the middle. 786 00:46:30,996 --> 00:46:33,582 No, no, no. That's too much. Half that. 787 00:46:38,378 --> 00:46:40,422 Do that again. That same phrase. 788 00:46:52,100 --> 00:46:53,769 That's the resonance. 789 00:46:53,936 --> 00:46:55,062 Okay. 790 00:46:55,062 --> 00:46:57,981 Keep it going. Keep it going. 791 00:47:30,848 --> 00:47:32,808 What's happening here? 792 00:47:34,768 --> 00:47:37,396 We just taught a computer jazz. 793 00:47:40,023 --> 00:47:42,192 Now we see if it can play. 794 00:48:33,827 --> 00:48:35,454 Dad. 795 00:48:35,454 --> 00:48:37,039 Dad, you did it. 796 00:48:37,080 --> 00:48:39,958 You did it, you did it, you did it. 797 00:49:21,792 --> 00:49:23,585 Doctor, hi. 798 00:49:23,585 --> 00:49:25,504 Sorry, do I know... 799 00:49:25,504 --> 00:49:26,838 Ah! 800 00:49:26,838 --> 00:49:28,006 No! 801 00:49:28,048 --> 00:49:31,802 The file for Josiah Falls. Now. 802 00:49:33,303 --> 00:49:34,721 They fucking turned it on? 803 00:49:34,721 --> 00:49:35,806 Why didn't you tell me immediately? 804 00:49:35,847 --> 00:49:37,140 It's the middle of the night. 805 00:49:37,182 --> 00:49:39,226 By the time Tim got me, it was over. 806 00:49:39,226 --> 00:49:40,686 Why were you away from your phone? 807 00:49:40,727 --> 00:49:42,646 I found Newton. 808 00:49:43,021 --> 00:49:43,939 What? What? How? 809 00:49:43,981 --> 00:49:45,983 - I got Josiah's medical files. - Okay. 810 00:49:46,024 --> 00:49:48,610 I checked the hemoglobin levels in his blood work. 811 00:49:48,652 --> 00:49:50,112 Their blood needs twice the oxygen. 812 00:49:50,153 --> 00:49:52,990 That means they need dense vegetation. 813 00:49:52,990 --> 00:49:54,282 And we know we're looking for 814 00:49:54,282 --> 00:49:56,410 mountain ranges in Southeast Asia. 815 00:49:56,410 --> 00:49:58,870 We are looking for elevated jungles. 816 00:49:58,870 --> 00:50:00,998 What are you telling me? Where is he? Where is he? 817 00:50:01,999 --> 00:50:03,500 Cambodia. 818 00:50:03,959 --> 00:50:06,044 He's in Cambodia. 819 00:50:06,044 --> 00:50:07,379 What is this? What is this mass? 820 00:50:07,421 --> 00:50:09,715 Two hundred thousand tons of cement. 821 00:50:09,756 --> 00:50:11,591 In the middle of the jungle. 822 00:50:11,591 --> 00:50:12,634 That could be a lot of things. 823 00:50:12,634 --> 00:50:13,885 It could be a silo, it could be a dam. 824 00:50:13,927 --> 00:50:15,679 It's underground. 825 00:50:16,638 --> 00:50:18,515 Oh, shit. Newton's... 826 00:50:18,557 --> 00:50:21,351 Newton's in a bunker. 827 00:50:27,232 --> 00:50:29,359 Wow, that is a terrible car. 828 00:50:30,068 --> 00:50:34,573 Awful. Hey, congratulations. 829 00:50:34,990 --> 00:50:35,949 Thank you. 830 00:50:35,991 --> 00:50:38,243 I mean, it is never leaving the building, but... 831 00:50:38,243 --> 00:50:40,537 Why are you so fucking brazen? 832 00:50:41,121 --> 00:50:43,206 I just saw a miracle. 833 00:50:43,248 --> 00:50:44,332 Hold on. Is this that moment 834 00:50:44,374 --> 00:50:45,876 where the miracle finally wins out? 835 00:50:45,917 --> 00:50:47,377 Yeah, you know what? I feel like, it is. 836 00:50:47,419 --> 00:50:49,921 Then you're a child. I have it. 837 00:50:49,921 --> 00:50:51,214 Hatch, I have you. 838 00:50:51,214 --> 00:50:53,341 I feel like you had me a little better 839 00:50:53,341 --> 00:50:55,886 before the fucking machine worked. 840 00:50:56,094 --> 00:50:57,137 You psycho! 841 00:50:57,179 --> 00:51:00,557 You know... You know what I absolutely have, Hatch? 842 00:51:02,142 --> 00:51:03,935 I have proof 843 00:51:03,935 --> 00:51:05,812 that you smuggled Newton's tenth design 844 00:51:05,812 --> 00:51:06,980 out of OriGen seven years ago. 845 00:51:06,980 --> 00:51:08,732 And that you tried to sell it. 846 00:51:08,774 --> 00:51:10,484 And to whom. 847 00:51:10,484 --> 00:51:15,363 Okay? So, this shit you're spraying about a miracle, 848 00:51:15,363 --> 00:51:17,532 that miracle had a price tag for you. 849 00:51:17,574 --> 00:51:21,536 That included the fact that you betrayed your sister. 850 00:51:22,245 --> 00:51:23,288 Didn't you? 851 00:51:23,330 --> 00:51:27,584 Your steely and fragile sister. 852 00:51:30,045 --> 00:51:31,588 Now that you're all rebonded again, 853 00:51:31,630 --> 00:51:35,717 it would be a fucking shame if she found out. 854 00:51:50,816 --> 00:51:55,445 He's changing into something Anthean. Isn't he? 855 00:52:00,200 --> 00:52:01,952 When I realigned him, 856 00:52:03,161 --> 00:52:05,580 I was trying to unburden you. 857 00:52:08,208 --> 00:52:09,918 The burden is love. 858 00:52:13,255 --> 00:52:15,423 You don't understand. 859 00:52:17,300 --> 00:52:18,802 I'm starting to. 860 00:52:22,013 --> 00:52:23,932 You were... 861 00:52:23,932 --> 00:52:25,809 You were trying to help the mission. 862 00:52:27,686 --> 00:52:28,979 Help yourself. 863 00:52:30,355 --> 00:52:31,815 Help him, too. 864 00:52:38,363 --> 00:52:40,448 I'm sorry I yelled at you. 865 00:52:42,033 --> 00:52:43,827 This wouldn't have happened 866 00:52:44,786 --> 00:52:46,496 without your equation. 867 00:52:47,998 --> 00:52:50,000 Uh, you interpreted it. 868 00:52:50,375 --> 00:52:52,502 I interpreted your father. 869 00:52:54,087 --> 00:52:55,964 Tell me about him. 870 00:53:02,053 --> 00:53:03,555 Everything. 871 00:53:11,855 --> 00:53:13,023 Um... 872 00:53:14,107 --> 00:53:18,987 He was born on New Providence Island in, uh, 873 00:53:20,197 --> 00:53:21,907 1955. 874 00:53:24,409 --> 00:53:27,204 He made my dates come in and listen to Mingus. 875 00:53:28,413 --> 00:53:30,540 It was mortifying. 876 00:53:32,751 --> 00:53:34,211 But he is, uh... 877 00:53:37,797 --> 00:53:41,760 I'm... I am so thankful. 878 00:53:49,142 --> 00:53:53,939 So, God. Prayer. 879 00:53:55,232 --> 00:53:59,194 The Anthean god is progress, efficiency. 880 00:53:59,236 --> 00:54:01,529 That's what we worship. 881 00:54:02,239 --> 00:54:04,532 Have we ever stopped to ask... 882 00:54:05,784 --> 00:54:07,452 to what end? 883 00:54:07,786 --> 00:54:09,412 Humans do. 884 00:54:09,454 --> 00:54:12,832 They ask that in every moment. 885 00:54:12,874 --> 00:54:14,960 Every interaction. 886 00:54:14,960 --> 00:54:16,962 Every sunrise. 887 00:54:16,962 --> 00:54:20,548 Because their God is meaning. 888 00:54:21,299 --> 00:54:24,594 Dinner together, meaning. 889 00:54:27,138 --> 00:54:30,642 A father's touch, meaning. 890 00:54:31,518 --> 00:54:35,480 A mother's strength, meaning. 891 00:54:37,190 --> 00:54:41,111 At the beginning of this transmission, I asked, 892 00:54:41,111 --> 00:54:45,282 "How is humanity beneficial to anything?" 893 00:54:46,574 --> 00:54:49,786 "Where does it fit in the universe?" 894 00:54:51,288 --> 00:54:52,831 Now I know. 895 00:54:54,499 --> 00:54:56,835 Find meaning in the moment 896 00:54:57,585 --> 00:55:01,589 and the moment can become eternal. 897 00:55:02,382 --> 00:55:05,135 Humanity is quantum. 898 00:55:06,219 --> 00:55:09,764 Humanity is jazz. 899 00:55:11,182 --> 00:55:12,767 And, wife... 900 00:55:14,185 --> 00:55:15,979 it is beautiful.