1 00:00:06,297 --> 00:00:08,297 ["Monster" by Jane Delaney playing] 2 00:00:14,597 --> 00:00:17,017 ♪ I am not afraid of the monsters ♪ 3 00:00:17,100 --> 00:00:18,310 ♪ Under my bed ♪ 4 00:00:18,393 --> 00:00:22,863 ♪ They more terrified of the ones living In my head ♪ 5 00:00:22,939 --> 00:00:26,609 ♪ They so self-destructive Always gotta make a mess ♪ 6 00:00:27,277 --> 00:00:30,907 ♪ They be so damn destructive But they kinda fun now must confess ♪ 7 00:00:30,989 --> 00:00:34,579 ♪ If you tell me not to Then you know I got to ♪ 8 00:00:35,201 --> 00:00:38,541 ♪ If you tell me not to Then you know I gotta ♪ 9 00:00:39,122 --> 00:00:42,212 ♪ Nobody can save me from myself ♪ 10 00:00:43,043 --> 00:00:46,093 ♪ I'm haunted by a wicked little spell ♪ 11 00:00:47,464 --> 00:00:49,804 ♪ Flirted with disaster ♪ 12 00:00:49,883 --> 00:00:51,763 ♪ Lonely kisses after ♪ 13 00:00:51,843 --> 00:00:53,763 ♪ Nobody can save me from myself ♪ 14 00:00:53,845 --> 00:00:55,135 Hey, stranger. 15 00:00:55,221 --> 00:00:57,601 [excited chatter] 16 00:00:59,517 --> 00:01:00,727 It's not what it looks like. 17 00:01:01,269 --> 00:01:02,559 It is, but I can explain-- 18 00:01:02,645 --> 00:01:04,515 -Ow! [gasps] -[figure whispering] I know… 19 00:01:04,606 --> 00:01:05,476 [woman 1] No. 20 00:01:05,565 --> 00:01:07,605 No! No! 21 00:01:07,692 --> 00:01:09,112 [screams] 22 00:01:10,236 --> 00:01:11,646 [shouts] 23 00:01:12,238 --> 00:01:14,738 ♪ Nobody can save me from myself… ♪ 24 00:01:14,824 --> 00:01:17,414 [woman 1] The power to fly. That's what you dream of. 25 00:01:18,536 --> 00:01:19,866 There's no better feeling. 26 00:01:20,663 --> 00:01:23,543 The truth is, you only fly for a second or two 27 00:01:24,125 --> 00:01:26,745 before gravity takes back what you tried to steal. 28 00:01:27,337 --> 00:01:31,757 Because no matter how hard you work, how strong you are, or how thin you get… 29 00:01:32,258 --> 00:01:35,758 gravity always, always wins. 30 00:01:45,146 --> 00:01:47,316 ♪ Forgive me for I must confess… ♪ 31 00:01:48,650 --> 00:01:49,650 [loud banging] 32 00:01:49,776 --> 00:01:51,986 ♪ But now I should know better… ♪ 33 00:01:52,612 --> 00:01:53,862 [banging continues] 34 00:01:53,947 --> 00:01:55,617 ♪ Forgive me for I must confess ♪ 35 00:01:55,698 --> 00:02:00,078 ♪ I never learn my lesson By now, I should know better ♪ 36 00:02:00,161 --> 00:02:01,791 [sound distorts] 37 00:02:01,871 --> 00:02:04,921 ♪ Nobody can save me from myself… ♪ 38 00:02:04,999 --> 00:02:07,039 [woman 2] Neveah. Neveah! 39 00:02:08,461 --> 00:02:09,881 Chicago called. 40 00:02:13,049 --> 00:02:14,379 They said they didn't want me. 41 00:02:15,385 --> 00:02:16,965 Something changed their mind. 42 00:02:20,640 --> 00:02:22,100 ♪ I'm a little messed up ♪ 43 00:02:24,018 --> 00:02:26,268 [theme music playing] 44 00:02:29,482 --> 00:02:31,902 {\an8}[woman vocalizes] 45 00:02:43,663 --> 00:02:45,003 {\an8}[male students chattering] 46 00:02:53,006 --> 00:02:55,006 [siren wails] 47 00:02:58,344 --> 00:02:59,354 What happened? 48 00:03:00,847 --> 00:03:01,887 I wish I knew. 49 00:03:03,141 --> 00:03:03,981 Hey. 50 00:03:04,851 --> 00:03:05,891 Good luck in there. 51 00:03:13,109 --> 00:03:16,319 [students chattering] 52 00:03:30,460 --> 00:03:33,920 [woman 3] The Archer School of Ballet has bolstered its security protocols, 53 00:03:34,005 --> 00:03:35,835 offered counseling to all students, 54 00:03:35,924 --> 00:03:38,724 and put the focus squarely back where it should be, 55 00:03:38,801 --> 00:03:40,761 training the next generation 56 00:03:40,845 --> 00:03:41,925 of world-class dancers. 57 00:03:42,013 --> 00:03:45,683 There are reports of angry parents, donors pulling out. 58 00:03:46,726 --> 00:03:50,186 One star student sadly suffered a fateful misstep. 59 00:03:50,271 --> 00:03:51,111 "Misstep"? 60 00:03:51,606 --> 00:03:54,226 She fell four stories… 61 00:03:54,317 --> 00:03:57,067 [woman 1] Of course, for any dancer, the higher you fly, 62 00:03:57,153 --> 00:04:00,203 the more bone-shattering the landing that inevitably arrives. 63 00:04:00,990 --> 00:04:04,450 You have to be quick on your feet to adapt and deal with the unexpected. 64 00:04:04,953 --> 00:04:05,953 And in time, 65 00:04:06,037 --> 00:04:09,417 you learn two tricks that help you survive when there's trouble in the spotlight. 66 00:04:09,499 --> 00:04:11,999 First, you never lose your smile. 67 00:04:12,710 --> 00:04:13,590 And second, 68 00:04:14,087 --> 00:04:18,087 you make damn sure you distract them with something else to look at. 69 00:04:18,174 --> 00:04:19,264 [woman 4] Madame DuBois. 70 00:04:21,261 --> 00:04:22,221 Neveah Stroyer. 71 00:04:22,303 --> 00:04:24,973 [gasps] Monique DuBois! Oh, my gosh! 72 00:04:25,056 --> 00:04:27,926 Welcome to the Archer School of Ballet. 73 00:04:28,643 --> 00:04:31,983 Our newest arrival, here on a full-ride scholarship. 74 00:04:32,063 --> 00:04:35,023 We helped a girl escape her dead-end life in Compton. 75 00:04:35,608 --> 00:04:37,898 -[camera shutter clicks] -Inglewood, actually, but-- 76 00:04:37,986 --> 00:04:41,026 Oh, well, when we see talent, we don't ask where it comes from. 77 00:04:41,114 --> 00:04:42,994 Dancers here have trained since they could walk. 78 00:04:43,074 --> 00:04:44,034 Up for the late arrival? 79 00:04:44,117 --> 00:04:48,657 With a girl of Neveah's talent, two years here will prime her for success. 80 00:04:48,746 --> 00:04:51,076 Dancing in Cassie Shore's footsteps. 81 00:04:51,833 --> 00:04:52,793 Who's Cassie Shore? 82 00:04:54,127 --> 00:04:57,007 We have a tired young lady here. [chuckles] 83 00:04:57,088 --> 00:05:00,838 -Be in touch for a photo release. -[Monique chuckles] Thank you so much. 84 00:05:02,635 --> 00:05:04,795 That went over like a lead balloon. 85 00:05:04,887 --> 00:05:08,427 -Was there something I was-- -Yes, but for now, get her to Alan. 86 00:05:10,977 --> 00:05:15,647 [Cassie] They start with your bones, then your feet, frame, and flexibility. 87 00:05:15,732 --> 00:05:18,692 Your musicality, charisma, and deference. 88 00:05:18,776 --> 00:05:20,946 Then after they've taken you apart… 89 00:05:21,446 --> 00:05:22,946 they wanna see a spark. 90 00:05:23,781 --> 00:05:25,281 It's so we can check your alignment, 91 00:05:25,366 --> 00:05:27,036 see how your turnout is regressing. 92 00:05:29,537 --> 00:05:31,077 You sure she'll do the trick? 93 00:05:31,831 --> 00:05:33,171 [Monique] It's a start. 94 00:05:33,249 --> 00:05:36,459 I'm also announcing the premiere of a new ballet by Ramon Costa. 95 00:05:36,544 --> 00:05:39,014 Ramon Costa? But we don't have him. 96 00:05:39,589 --> 00:05:40,469 Yet. 97 00:05:42,925 --> 00:05:46,755 Neveah, there's a photo of your dad on file. What about your mother? 98 00:05:46,846 --> 00:05:47,806 What about her? 99 00:05:47,889 --> 00:05:50,389 We predict how you'll develop from the-- 100 00:05:50,475 --> 00:05:52,725 I know, but you already accepted me. 101 00:05:56,230 --> 00:05:57,230 [Monique sighs] 102 00:06:03,738 --> 00:06:05,948 This Cassie Shore, what went down? 103 00:06:06,032 --> 00:06:07,662 There was an accident. 104 00:06:08,618 --> 00:06:11,408 So she's gone, and that's why I'm here? 105 00:06:11,496 --> 00:06:14,326 You're here, Neveah, because you have something special. 106 00:06:14,415 --> 00:06:16,075 Now go out there and make sure they see it. 107 00:06:21,506 --> 00:06:24,756 Okay, so you're tier three, ages 16 and 17. 108 00:06:24,842 --> 00:06:27,302 Doors lock at curfew, and all guests sign in. 109 00:06:27,387 --> 00:06:29,097 Academics are from eight to noon. 110 00:06:29,180 --> 00:06:31,470 You missed today, but I got your homework. 111 00:06:31,557 --> 00:06:34,227 And then dance is from 1:00 to 6:30. 112 00:06:34,310 --> 00:06:35,810 Lights out at ten. 113 00:06:35,895 --> 00:06:36,805 Honey. 114 00:06:37,814 --> 00:06:39,234 [taps on door] Here's home. 115 00:06:44,153 --> 00:06:45,663 Your roommate's name is June. 116 00:06:45,738 --> 00:06:48,488 You drink or smoke, you're out. You fail your academics, you're gone. 117 00:06:48,574 --> 00:06:50,204 You get too skinny, you're sent home. 118 00:06:50,284 --> 00:06:53,754 You get caught screwing a boy, or a girl, for that matter, bye-bye. 119 00:06:53,830 --> 00:06:57,750 Basically, just act like I'm watching everything, because I am. 120 00:07:00,586 --> 00:07:01,456 Toodles. 121 00:07:01,546 --> 00:07:02,456 Thanks. 122 00:07:05,425 --> 00:07:07,795 Did she say one? Oh, shit. 123 00:07:09,387 --> 00:07:11,597 [students chattering] 124 00:07:11,681 --> 00:07:14,061 [man] All right, everyone, let's get started. 125 00:07:16,727 --> 00:07:20,607 -Facing the barre in sixth, please. -You're in my spot. 126 00:07:20,690 --> 00:07:24,610 [man] Pressing over to three-quarter pointe plié. Right, left. 127 00:07:25,695 --> 00:07:27,105 Rolling through the feet. 128 00:07:27,196 --> 00:07:28,566 -And reverse. -Sorry, that's mine. 129 00:07:28,656 --> 00:07:30,406 Rise, test your balance. 130 00:07:30,491 --> 00:07:31,741 Open to first. 131 00:07:31,826 --> 00:07:33,696 -Repeat in second. -And anywhere but there. 132 00:07:33,786 --> 00:07:37,326 And finish with a four-count side bend, right, left. 133 00:07:37,415 --> 00:07:40,075 -And a nice, full rond de corps… -Everyone's got their place. 134 00:07:40,168 --> 00:07:42,798 [man] Yes! Let's have a waltz, please. Thank you, Richard. 135 00:07:43,671 --> 00:07:44,551 And… 136 00:07:44,630 --> 00:07:47,090 [playing waltz] 137 00:07:50,052 --> 00:07:53,812 -[man] Relax the ankles in the demi. -You're in the sticks, darling. 138 00:07:53,890 --> 00:07:55,980 [man] Keep the heels together as you roll through. 139 00:07:56,058 --> 00:07:57,888 And demi. 140 00:08:00,354 --> 00:08:01,564 And double. 141 00:08:02,607 --> 00:08:05,897 And lengthen into the grand… 142 00:08:05,985 --> 00:08:08,945 Present the heel in the tendu devant, people! 143 00:08:09,030 --> 00:08:12,280 Humor me, please! People, close the ribs! 144 00:08:12,366 --> 00:08:14,906 I need to see the fifth. 145 00:08:14,994 --> 00:08:16,794 Make your transitions precise. 146 00:08:17,413 --> 00:08:19,173 Your weight over your supporting leg 147 00:08:19,248 --> 00:08:21,248 does not mean slouching. 148 00:08:22,168 --> 00:08:24,958 -We don't wear junk here. -Junk? 149 00:08:25,046 --> 00:08:27,836 Junk. You've covered what I need to see. 150 00:08:34,096 --> 00:08:35,806 Lift in the attitude. 151 00:08:45,316 --> 00:08:47,606 You're sinking in your port de bras. Sternum up. 152 00:08:48,486 --> 00:08:49,606 Drop that hip. 153 00:08:52,156 --> 00:08:54,196 Nope, your hip's still up to your ear. 154 00:08:55,868 --> 00:08:57,248 Your weight's in your heels. 155 00:08:57,328 --> 00:08:59,408 You need to be over your supporting leg. 156 00:09:01,040 --> 00:09:02,250 Drop your hip. 157 00:09:04,377 --> 00:09:05,377 Lift. 158 00:09:11,050 --> 00:09:13,720 Bette, demonstrate to the side. 159 00:09:15,096 --> 00:09:17,966 -[piano music fades] -Look. Do you see? 160 00:09:21,269 --> 00:09:22,599 Okay, I'll spare you. 161 00:09:24,146 --> 00:09:25,566 Just visiting? 162 00:09:25,648 --> 00:09:27,108 New admission. 163 00:09:27,191 --> 00:09:30,401 Then show up next class in proper attire with better shoes. 164 00:09:30,486 --> 00:09:31,816 Those are a fiasco. 165 00:09:35,908 --> 00:09:37,488 [piano music resumes] 166 00:09:41,289 --> 00:09:42,869 Bette, your second arm is late. 167 00:09:45,376 --> 00:09:46,666 Your second arm is late. 168 00:09:49,422 --> 00:09:51,262 No. Try a higher passé. 169 00:09:56,721 --> 00:09:59,681 -[piano music fades] -Another year, and still not a turner. 170 00:10:01,434 --> 00:10:03,524 Your summer break did you no favors. 171 00:10:04,854 --> 00:10:07,574 So, tomorrow after class, 172 00:10:07,648 --> 00:10:09,028 we'll begin pas de deux. 173 00:10:09,108 --> 00:10:12,278 But this term, each of you will be assigned just one partner. 174 00:10:12,361 --> 00:10:15,451 Trust in this building has been broken, 175 00:10:15,531 --> 00:10:17,371 and this may help rebuild it. 176 00:10:17,450 --> 00:10:19,450 [piano music resumes] 177 00:10:24,248 --> 00:10:26,668 [quietly] Wow. He's amazing! 178 00:10:27,752 --> 00:10:29,462 Yeah, if you're hot for psychos. 179 00:10:29,545 --> 00:10:31,125 You ask me, he pushed her. 180 00:10:33,007 --> 00:10:34,377 Nabil, very good. 181 00:10:34,884 --> 00:10:35,974 Pushed who? 182 00:10:36,052 --> 00:10:37,802 His girlfriend, Cassie. 183 00:10:46,228 --> 00:10:48,268 Pinch whatever you need to and get busy. 184 00:10:48,356 --> 00:10:51,226 This is every shoe that ballerinas at City Works rejected, 185 00:10:51,317 --> 00:10:52,937 yours for a few bucks. 186 00:10:53,694 --> 00:10:54,744 You did pretty good today. 187 00:10:54,820 --> 00:10:57,530 [scoffs] Are you kidding? I could not get on my leg. 188 00:10:57,615 --> 00:10:59,025 We've all been there. 189 00:11:03,329 --> 00:11:06,079 You think this place can make me company-ready in two years? 190 00:11:06,165 --> 00:11:07,495 I've seen them do more with less. 191 00:11:07,583 --> 00:11:09,633 But if they're wrong, you're gone. 192 00:11:09,710 --> 00:11:10,920 I'm sorry, we haven't met. 193 00:11:11,003 --> 00:11:13,553 Bette. This is June. 194 00:11:14,048 --> 00:11:15,088 Show me your arches. 195 00:11:15,174 --> 00:11:17,644 -What, my feet? -[June] That won't make a dancer. 196 00:11:17,718 --> 00:11:18,718 Where'd you train? 197 00:11:18,803 --> 00:11:20,933 Bette's just scoping the competish. 198 00:11:21,013 --> 00:11:21,853 Scared. 199 00:11:21,931 --> 00:11:24,851 Anyone who got in this late must be fierce prima material. 200 00:11:26,936 --> 00:11:29,016 All right, pretty good. [sighs] 201 00:11:29,105 --> 00:11:30,685 Friends. [chuckles] 202 00:11:31,857 --> 00:11:34,277 Neveah, these would be perfect for you. 203 00:11:34,985 --> 00:11:36,355 Double X, high vamp? 204 00:11:36,946 --> 00:11:38,066 What is… 205 00:11:38,155 --> 00:11:40,155 Are these Delia Whitlaw's shoes? 206 00:11:40,241 --> 00:11:41,451 Well, her rejects. 207 00:11:42,535 --> 00:11:44,075 [boy] They look like a perfect fit. 208 00:11:44,161 --> 00:11:47,161 -Isn't that interesting, Bette? -You're trash, Shane. 209 00:11:47,248 --> 00:11:48,998 Have fun scavenging with your new petit rat. 210 00:11:50,084 --> 00:11:50,964 June. 211 00:11:51,460 --> 00:11:52,290 [June] Bye. 212 00:11:53,754 --> 00:11:55,974 -Did she just call me a-- -[Shane] A rat, yep. 213 00:11:56,048 --> 00:11:59,588 But like everything in ballet, it sounds better in French. 214 00:11:59,677 --> 00:12:04,887 A little rat's a dancer who's young, pretty, poor, and hella strong. 215 00:12:05,516 --> 00:12:09,596 And this one here wears the shoes of Delia fricking Whitlaw. 216 00:12:10,187 --> 00:12:11,397 It's crazy. 217 00:12:11,480 --> 00:12:14,020 I only applied to the Archer because it's where she went. 218 00:12:14,108 --> 00:12:15,068 -Really? -Yeah. 219 00:12:15,151 --> 00:12:16,571 Then let's get you a front-row seat. 220 00:12:17,778 --> 00:12:18,738 [laughs] 221 00:12:18,821 --> 00:12:21,201 -[male student exhaling] -[students chattering] 222 00:12:26,746 --> 00:12:28,456 -[grunts] -Easy, man. 223 00:12:28,873 --> 00:12:30,083 -Hey. -[grunts] What the fuck! 224 00:12:31,250 --> 00:12:32,080 You're good. 225 00:12:32,918 --> 00:12:35,088 I'm not good. I had another one in me. 226 00:12:35,171 --> 00:12:37,341 Blowing out a pec ain't gonna help with your dancing. 227 00:12:37,423 --> 00:12:39,473 You heard Brooks. I'm out of shape. 228 00:12:39,550 --> 00:12:41,640 [grunts] Guaranteed he wasn't talking about you. 229 00:12:41,719 --> 00:12:44,929 [boy] Caleb, check it out. Second time that cop's talked to him. 230 00:12:45,681 --> 00:12:47,181 She must smell blood. 231 00:12:49,059 --> 00:12:50,269 You tell her anything? 232 00:12:50,352 --> 00:12:54,112 [exhales] Oren, we all stuck to the same story. 233 00:12:55,441 --> 00:12:57,361 Cassie was alone. We weren't there. 234 00:13:02,907 --> 00:13:04,277 [Caleb grunting] 235 00:13:05,868 --> 00:13:07,698 You sure impressed Brooks today. 236 00:13:08,746 --> 00:13:09,786 Not really. 237 00:13:10,581 --> 00:13:11,461 A little rusty. 238 00:13:12,333 --> 00:13:16,343 Must suck, coming all this way to be with your girlfriend… 239 00:13:17,421 --> 00:13:19,511 and then she goes and falls off the fucking building. 240 00:13:19,590 --> 00:13:21,050 I came here to study dance. 241 00:13:21,634 --> 00:13:23,224 Chicago made an offer I cannot refuse. 242 00:13:23,803 --> 00:13:24,803 [Oren] I was watching you. 243 00:13:24,887 --> 00:13:26,057 I know. 244 00:13:26,639 --> 00:13:28,389 You don't have the American style. 245 00:13:29,433 --> 00:13:30,393 That's true. 246 00:13:31,018 --> 00:13:32,688 I'm more than tits and teeth. 247 00:13:33,813 --> 00:13:35,193 I watched you too. 248 00:13:35,773 --> 00:13:38,443 You're banal, safe. 249 00:13:39,902 --> 00:13:41,322 Safe till you showed up. 250 00:13:42,571 --> 00:13:45,161 And then… [whistles] 251 00:13:45,241 --> 00:13:46,161 Splat. 252 00:13:46,742 --> 00:13:47,952 And now the cops. 253 00:13:48,035 --> 00:13:50,445 I tell her how Cassie told me how you would drop her. 254 00:13:50,538 --> 00:13:51,868 Perhaps sabotage-- 255 00:13:51,956 --> 00:13:53,746 [Oren] I was the best partner she ever had! 256 00:13:53,833 --> 00:13:56,173 -[Nabil] Gotta show me respect. -Hey, guys, break it up! 257 00:14:00,381 --> 00:14:01,841 You don't belong here. 258 00:14:03,259 --> 00:14:05,429 -[Caleb mutters] -[exhales] 259 00:14:08,264 --> 00:14:10,274 [up-tempo music playing] 260 00:14:33,956 --> 00:14:36,206 -Oh, my God. -I have goose bumps, look. 261 00:14:43,090 --> 00:14:44,380 Delia Whitlaw. 262 00:14:44,466 --> 00:14:46,926 Do you know, I've seen, like, a hundred videos of her? 263 00:14:47,011 --> 00:14:48,761 City Works is lucky to get her back. 264 00:14:48,846 --> 00:14:51,466 After rocking it in Europe last year, she could write her own ticket. 265 00:14:52,933 --> 00:14:54,983 [man] Don't be dragged by the tempi. Anticipate. 266 00:14:55,477 --> 00:14:57,267 Oh, she's a goddess. 267 00:15:01,859 --> 00:15:04,649 [man] All right. Let this section travel more. 268 00:15:17,875 --> 00:15:20,455 [Shane sighs] So good. 269 00:15:23,339 --> 00:15:25,339 [Delia panting] 270 00:15:29,970 --> 00:15:31,350 Footwork needs refining. 271 00:15:31,430 --> 00:15:33,390 [Delia] I'm giving it all I've got, Ramon. 272 00:15:33,474 --> 00:15:35,394 There's no room for me in the choreography. 273 00:15:36,852 --> 00:15:38,352 [Ramon] You're dancing from here. 274 00:15:39,146 --> 00:15:40,686 But I need to see it here. 275 00:15:42,358 --> 00:15:43,688 And when the night comes… 276 00:15:45,319 --> 00:15:46,149 here. 277 00:15:47,988 --> 00:15:49,158 The piece is in you. 278 00:15:49,740 --> 00:15:51,620 I'm only drawing it out. Come on. 279 00:15:52,952 --> 00:15:55,662 Touch an audience the same way that you would touch me. 280 00:15:57,748 --> 00:15:59,918 Come on, girl, tear off his shirt. 281 00:16:01,210 --> 00:16:02,210 [Delia] Like this? 282 00:16:03,712 --> 00:16:05,342 If it's something you can use. 283 00:16:05,839 --> 00:16:06,759 Let's go. 284 00:16:08,968 --> 00:16:10,258 [Shane] Well, that's no fun. 285 00:16:14,848 --> 00:16:16,808 [Cassie] Always, something hurts. 286 00:16:16,892 --> 00:16:19,062 Somewhere on your body, there's pain, 287 00:16:19,561 --> 00:16:23,151 an ache that comes from pushing beyond what any person was ever meant to do. 288 00:16:31,115 --> 00:16:33,655 But there's strength in being part of a larger body. 289 00:16:33,742 --> 00:16:35,542 [girl laughs] Please. 290 00:16:35,619 --> 00:16:37,159 [Cassie] The corps de ballet. 291 00:16:37,246 --> 00:16:39,326 -[giggling] -[June] Well, she's certainly got style. 292 00:16:39,415 --> 00:16:41,625 [Bette] Yeah, for a pole dancer. 293 00:16:42,251 --> 00:16:44,631 -That there isn't even ballet. -[hip-hop music playing] 294 00:16:44,712 --> 00:16:46,212 [all laugh] 295 00:16:46,296 --> 00:16:47,506 Guys. 296 00:16:50,426 --> 00:16:52,046 Found your little dance show. 297 00:16:52,678 --> 00:16:53,638 Very cute. 298 00:16:53,721 --> 00:16:55,641 At least somebody here actually likes to dance. 299 00:16:55,723 --> 00:16:57,063 That what this is for you? 300 00:16:57,725 --> 00:16:58,595 Playtime? 301 00:16:58,684 --> 00:17:01,194 You just told me I was good enough to be your friend. 302 00:17:01,770 --> 00:17:04,230 It wasn't because you were good, Petit Rat. 303 00:17:04,314 --> 00:17:06,364 It's because I was better. 304 00:17:08,777 --> 00:17:10,237 I get that I'm late to the party, 305 00:17:10,320 --> 00:17:12,610 and I get that I might ruin your little plan 306 00:17:12,698 --> 00:17:14,278 to be the next queen bee around here, 307 00:17:14,366 --> 00:17:16,946 but I got up in here fair and square, and you best believe 308 00:17:17,036 --> 00:17:18,366 I'm coming for you. 309 00:17:20,039 --> 00:17:23,419 Miss Stroyer, Madame DuBois wants to see you. 310 00:17:24,710 --> 00:17:25,540 Now. 311 00:17:38,015 --> 00:17:40,225 Relax, officer. It's cortisone. 312 00:17:40,726 --> 00:17:42,806 If I could just speak to a few more students-- 313 00:17:42,895 --> 00:17:45,685 I spoke to your sergeant. The case is closed. 314 00:17:45,773 --> 00:17:49,193 Yet a beat cop is here exploiting an awful accident, 315 00:17:49,276 --> 00:17:52,776 traumatizing my students, for what? 316 00:17:52,863 --> 00:17:54,243 You can't tell me you're satisfied. 317 00:17:54,323 --> 00:17:56,333 [Monique] You can't tell me you're getting anywhere. 318 00:17:56,408 --> 00:17:59,368 You've had a week to find one iota of foul play, 319 00:17:59,453 --> 00:18:01,663 but it all adds up to a tragic fall. 320 00:18:01,747 --> 00:18:05,417 Piercing this takes time. Every institution has its secrets. 321 00:18:05,501 --> 00:18:07,841 Before the police, you were in the army? 322 00:18:07,920 --> 00:18:12,760 God knows what you did there, officer, but ballet is no place for redemption. 323 00:18:13,759 --> 00:18:14,639 I found her. 324 00:18:15,344 --> 00:18:16,604 We were just wrapping up. 325 00:18:20,516 --> 00:18:21,846 Settling in, I hope. 326 00:18:21,934 --> 00:18:23,774 Dégagez, officer. 327 00:18:28,524 --> 00:18:29,734 You wanted to see me? 328 00:18:30,234 --> 00:18:32,824 [Monique] You're to attend tonight's donor reception. 329 00:18:32,903 --> 00:18:35,073 A driver will fetch you with the others, 330 00:18:35,155 --> 00:18:39,025 and Selena can help you find something presentable in the costume department. 331 00:18:39,118 --> 00:18:41,498 -I have my own clothes. -Of course you do. 332 00:18:42,121 --> 00:18:43,911 But ballet demands a certain-- 333 00:18:43,997 --> 00:18:46,077 -Merde! -Oh! Apologies, Madame. 334 00:18:46,166 --> 00:18:47,786 That was bone you hit. 335 00:18:52,881 --> 00:18:56,011 We are about to invest thousands of dollars in you, 336 00:18:56,093 --> 00:18:58,723 and we need to know that in two years' time, 337 00:18:58,804 --> 00:18:59,764 you will be a product… 338 00:18:59,847 --> 00:19:01,427 -Product? -…that we can make use of. 339 00:19:02,015 --> 00:19:05,015 You're either the ASB's future or a bad gamble. 340 00:19:05,102 --> 00:19:09,152 Our key donors will be asking themselves that very question tonight. 341 00:19:09,648 --> 00:19:12,608 On these cards is the story you'll want to tell. 342 00:19:16,697 --> 00:19:19,617 Madame DuBois, I'm just here to dance. 343 00:19:20,325 --> 00:19:25,035 Wrong. Tonight decides your future as much as anything you do in class. 344 00:19:31,545 --> 00:19:34,205 [Cassie] There's a price you pay learning to fly. 345 00:19:35,048 --> 00:19:37,008 They steal your childhood, your family… 346 00:19:38,427 --> 00:19:39,847 -Hey. -…leave you only with friends 347 00:19:39,928 --> 00:19:42,428 who hope every day that your Achilles will snap. 348 00:19:43,849 --> 00:19:45,979 And they never let you grow up. 349 00:19:46,059 --> 00:19:47,189 Ugh! 350 00:19:47,269 --> 00:19:49,229 [Cassie] So if you wanna live a little… 351 00:19:50,439 --> 00:19:51,649 you gotta get creative. 352 00:20:08,749 --> 00:20:11,339 [panting] 353 00:20:18,800 --> 00:20:21,470 [sighs] God, I need this. 354 00:20:25,349 --> 00:20:27,889 I was thinking we should get ourselves cast as partners. 355 00:20:27,976 --> 00:20:30,646 -[Bette] Huh? -We'd dominate. 356 00:20:31,480 --> 00:20:33,480 Word is, I'm getting paired with Nabil. 357 00:20:33,565 --> 00:20:34,815 So we fight it. 358 00:20:34,900 --> 00:20:36,860 [scoffs] I don't want to rock the boat. 359 00:20:37,945 --> 00:20:39,065 [chuckles] 360 00:20:45,285 --> 00:20:46,405 Aw, jeez. 361 00:20:49,373 --> 00:20:52,423 -[exhales] -You think Frenchie's better than me. 362 00:20:52,501 --> 00:20:55,301 And you don't want to be stuck tossing around the new girl. 363 00:20:55,379 --> 00:20:57,839 We can all fake a lot of things onstage. 364 00:20:58,340 --> 00:21:02,470 -But we can't fake love. -Oh, yeah. I can. 365 00:21:04,638 --> 00:21:05,758 -No candles. -[taps on door] 366 00:21:05,847 --> 00:21:08,017 -[panting] Someone's coming. -[grunts] 367 00:21:09,142 --> 00:21:11,652 Oh, well, I guess it's not gonna be me. 368 00:21:11,728 --> 00:21:12,898 [monitor] Mm-hmm. 369 00:21:15,065 --> 00:21:16,225 [Shane sighs] 370 00:21:19,236 --> 00:21:22,316 Oh, I just gotta work out this cramp. Brooks had us do push-ups after barre. 371 00:21:22,406 --> 00:21:25,776 Honey, I don't care if you broke a bone. If Bette's in there, the door is open. 372 00:21:25,867 --> 00:21:26,867 Except they're busy. 373 00:21:27,869 --> 00:21:28,699 Fighting. 374 00:21:29,913 --> 00:21:30,913 I don't hear it. 375 00:21:31,623 --> 00:21:33,503 The silent treatment phase. Brutal. 376 00:21:34,251 --> 00:21:36,041 Yeah. Do you want to see brutal? 377 00:21:40,132 --> 00:21:41,132 -No. -No. 378 00:21:43,635 --> 00:21:45,095 [Oren speaking indistinctly] 379 00:21:45,178 --> 00:21:46,178 Oh, hey, Torri. 380 00:21:47,556 --> 00:21:48,766 You know the rules. 381 00:21:48,849 --> 00:21:52,309 Did the door blow shut? I hadn't noticed. Oren, did you notice? 382 00:21:52,394 --> 00:21:55,314 -Was deep into the causes of the Cold War. -[Torri] Mm-hmm. 383 00:21:55,397 --> 00:21:59,107 Actually, Torri, I'm glad you came by. You know I'm attending that event later? 384 00:21:59,192 --> 00:22:01,612 I have this lovely, bejeweled cocktail mini, 385 00:22:01,695 --> 00:22:04,655 but the tulle's a little fuzzy, so I'll need use of an iron. 386 00:22:06,450 --> 00:22:09,200 -[exhales] -I'm done playing this game. 387 00:22:13,332 --> 00:22:14,372 Hey, I owe you one. 388 00:22:18,128 --> 00:22:20,168 Why didn't I just borrow one of theirs? 389 00:22:21,715 --> 00:22:22,915 That looks nice. 390 00:22:23,008 --> 00:22:25,178 I'm so not ready for this. 391 00:22:29,222 --> 00:22:32,852 Okay, let me have a look at what I have. 392 00:22:36,646 --> 00:22:37,556 Yeah. 393 00:22:38,440 --> 00:22:41,400 You just need a little extra zhuzh. 394 00:22:42,611 --> 00:22:44,991 Or… like that. 395 00:22:46,490 --> 00:22:50,120 That looks chic. And the other girls, they're just jealous. 396 00:22:50,202 --> 00:22:51,082 Of what? 397 00:22:51,161 --> 00:22:53,961 You saw how the ballet master was going at me. 398 00:22:54,039 --> 00:22:55,619 Wrong this, wrong that. 399 00:22:55,707 --> 00:22:57,747 At least he was paying you attention. 400 00:22:57,834 --> 00:22:59,884 He never gives me a single correction. 401 00:23:00,670 --> 00:23:03,670 -Maybe you're already good enough. -It's ballet. Nobody's good enough. 402 00:23:10,722 --> 00:23:13,522 ["Own It" by Daam playing] 403 00:23:16,353 --> 00:23:18,693 [Cassie] There's a twisted bargain to ballet. 404 00:23:18,772 --> 00:23:22,732 After all your hard work, your pain and sacrifice, 405 00:23:23,443 --> 00:23:25,243 when you walk among mortals, 406 00:23:26,238 --> 00:23:27,858 you become a god. 407 00:23:28,615 --> 00:23:33,285 You're a perfect, worshipped fruition of the best the body can do. 408 00:23:34,704 --> 00:23:37,584 [photographer] Fantastic. Thank you. Can we get a quick candid with you? 409 00:23:38,542 --> 00:23:40,712 Yeah, together. All right, big smiles, now. 410 00:23:41,086 --> 00:23:42,836 Love it. Fantastic suit. 411 00:23:44,047 --> 00:23:47,717 -♪ Are you man enough for me? ♪ -♪ Are you man enough for me? ♪ 412 00:23:47,801 --> 00:23:52,101 -♪ Or are you man enough to be? -♪ Are you man enough to be? ♪ 413 00:23:52,180 --> 00:23:55,350 -♪ Are you man enough for me? -♪ Are you man enough for me… ♪ 414 00:23:55,434 --> 00:23:57,274 [cell phone vibrates] 415 00:23:58,311 --> 00:23:59,941 ♪ Are you man enough for me? ♪ 416 00:24:00,021 --> 00:24:04,111 {\an8}-♪ Or are you man enough to be? ♪ -♪ Are you man enough to be? ♪ 417 00:24:04,192 --> 00:24:07,862 {\an8}-♪ Or are you man enough for me? ♪ -♪ Are you man enough for me? ♪ 418 00:24:07,946 --> 00:24:11,986 {\an8}-♪ Or are you man enough to be? ♪ -♪ Are you man enough to be? ♪ 419 00:24:13,034 --> 00:24:15,204 [camera shutter clicks, beeps] 420 00:24:15,287 --> 00:24:18,287 And after this past week, I have to admit 421 00:24:18,373 --> 00:24:22,003 that it turns out not all press is good press. 422 00:24:22,085 --> 00:24:22,955 [scattered laughter] 423 00:24:23,044 --> 00:24:26,174 [Monique] But thanks to you here, this school is stronger than ever. 424 00:24:26,256 --> 00:24:30,216 Inspired by your faith and generosity, 425 00:24:30,302 --> 00:24:32,762 the school will be creating a new ballet 426 00:24:32,846 --> 00:24:34,306 in Cassie's honor, 427 00:24:34,389 --> 00:24:38,019 by renowned choreographer Ramon Costa. 428 00:24:38,143 --> 00:24:40,063 -[crowd gasps] -You gotta be kidding me. 429 00:24:40,145 --> 00:24:45,275 The ballet world will soon have its eye on the school for the right reasons. 430 00:24:45,358 --> 00:24:46,398 To a bright future. 431 00:24:46,485 --> 00:24:48,105 [man] Yeah, cheers! Bright future! 432 00:24:52,949 --> 00:24:53,949 This had better work. 433 00:24:55,076 --> 00:24:58,656 Yes, and we appreciate the support from enthusiasts like you. 434 00:24:58,747 --> 00:25:01,247 I'm worth a lot more than a fat check. 435 00:25:01,333 --> 00:25:03,463 Leave the Archer to its director. 436 00:25:04,419 --> 00:25:06,549 Let's just hope the crisis isn't beyond you. 437 00:25:09,341 --> 00:25:10,341 Hello again. 438 00:25:11,009 --> 00:25:12,009 Hey there. 439 00:25:12,844 --> 00:25:15,314 So I hear they call you the wrench? 440 00:25:16,348 --> 00:25:18,308 With a name like Alan, it kind of fits. 441 00:25:18,808 --> 00:25:20,018 How was your first day? 442 00:25:20,477 --> 00:25:21,977 They kind of threw me in the deep end. 443 00:25:22,062 --> 00:25:26,112 You've got a decent arch and open hips, and around here, that'll get you far. 444 00:25:26,191 --> 00:25:28,361 Tell it to that sadistic jackass. 445 00:25:28,443 --> 00:25:31,493 The way he rolls? You have no idea. 446 00:25:31,571 --> 00:25:34,991 Oh, I do. Topher Brooks is my husband. 447 00:25:41,331 --> 00:25:42,211 Well… 448 00:25:43,166 --> 00:25:44,576 better mingle. [exhales] 449 00:25:48,922 --> 00:25:50,262 I'm not doing it, Monique. 450 00:25:50,382 --> 00:25:53,052 Once I set this new piece at City Works, I'm back to Paris. 451 00:25:53,134 --> 00:25:54,644 To choreograph another art wank? 452 00:25:54,719 --> 00:25:58,929 Ramon, I'm offering you a safe place to work out big ideas, 453 00:25:59,015 --> 00:26:00,095 get a jump on talent. 454 00:26:00,183 --> 00:26:01,943 He's got all the talent he needs. 455 00:26:02,018 --> 00:26:03,938 [Monique] It would show loyalty to the school, 456 00:26:04,020 --> 00:26:06,150 which means loyalty to the professional company 457 00:26:06,231 --> 00:26:08,021 we build dancers for. 458 00:26:08,108 --> 00:26:11,188 City Works Ballet will commission a full-length work next year. 459 00:26:11,278 --> 00:26:14,658 If you work with us, I'll push for you to get that gig. 460 00:26:15,156 --> 00:26:17,826 I know you're desperate to tell  a new story, Monique… 461 00:26:18,326 --> 00:26:20,116 but I'm long past being your boy toy. 462 00:26:25,000 --> 00:26:26,880 Darling, there's cheese on that. 463 00:26:27,544 --> 00:26:29,504 Trust me, Mother, I earned it today. 464 00:26:29,588 --> 00:26:31,458 I'm glad to hear. Oren, what a delight. 465 00:26:31,548 --> 00:26:33,838 -Mrs. Whitlaw. Thanks for having us. -[kisses] 466 00:26:33,967 --> 00:26:37,637 I swear we host these jamborees just  to clap eyes on our girls. 467 00:26:37,721 --> 00:26:41,601 I hope we'll all be seeing lots of you two this season, onstage and off. 468 00:26:41,683 --> 00:26:42,563 I hope so too. 469 00:26:43,476 --> 00:26:44,386 Topher. 470 00:26:46,271 --> 00:26:47,191 Tell us. 471 00:26:48,607 --> 00:26:51,357 Is this a star pairing or what? 472 00:26:52,694 --> 00:26:54,904 Partners have already been finalized. 473 00:26:54,988 --> 00:26:56,738 I'm sure you'll do the right thing. 474 00:26:57,657 --> 00:26:59,157 I always do, Katrina. 475 00:27:00,744 --> 00:27:03,914 Mom, you can't boss around my ballet master! 476 00:27:03,997 --> 00:27:05,667 I wouldn't dream of it. 477 00:27:05,749 --> 00:27:07,879 Now, let's get you in front of Ramon Costa. 478 00:27:16,134 --> 00:27:18,684 Where's that shawl that goes with that dress? 479 00:27:18,762 --> 00:27:20,012 I didn't need it tonight. 480 00:27:20,764 --> 00:27:24,484 Those bony shoulders are turning heads. You're not eating enough. 481 00:27:25,143 --> 00:27:28,363 I'm fine, Mom, and I'm glad to see you. 482 00:27:28,438 --> 00:27:30,438 Well, I had a flight back  to New York tonight. 483 00:27:30,523 --> 00:27:32,483 But some things are more important. 484 00:27:32,567 --> 00:27:33,487 Exactly. 485 00:27:33,568 --> 00:27:36,238 What happened to Cassie reminds us all, life's short. 486 00:27:36,321 --> 00:27:37,531 What's your role? 487 00:27:38,198 --> 00:27:39,028 My role? 488 00:27:39,115 --> 00:27:41,365 Your part in the ballet showcase. 489 00:27:41,451 --> 00:27:45,251 Oh. Well, with the accident, they've delayed any casting announcements. 490 00:27:45,330 --> 00:27:47,580 Bloody artists, can't keep their schedule. 491 00:27:47,666 --> 00:27:50,786 It's The Sleeping Beauty this year, which is perfect for me. 492 00:27:50,877 --> 00:27:53,837 Everybody says I'm guaranteed to dance Aurora now. 493 00:27:53,922 --> 00:27:56,262 -Why can't you believe in me? -[mother] I do. 494 00:27:56,341 --> 00:27:57,881 I'm just not paying through the teeth 495 00:27:57,967 --> 00:28:00,257 so you can get a rubbish education and no future. 496 00:28:00,345 --> 00:28:03,925 I get it. You want a doctor, a lawyer, a senator. 497 00:28:04,474 --> 00:28:07,024 Mom, I just want to dance. 498 00:28:07,102 --> 00:28:09,982 So dance… in your bedroom, in the shower. 499 00:28:10,063 --> 00:28:12,733 Go prance at your prom like every other teenage girl. 500 00:28:12,816 --> 00:28:16,186 But I did not raise my only child to prop up the scenery. 501 00:28:16,861 --> 00:28:19,701 You're either on track to make principal dancer or you're out. 502 00:28:19,781 --> 00:28:21,371 Mom! 503 00:28:21,449 --> 00:28:22,869 I'm on track. 504 00:28:24,703 --> 00:28:28,583 Look, I'll get a lead role, and every artistic director will want me 505 00:28:28,665 --> 00:28:31,205 because Cassie won't be stealing my spotlight. 506 00:28:32,335 --> 00:28:35,545 She didn't steal it, June. She's better than you. 507 00:28:36,214 --> 00:28:37,764 She's not better than me now. 508 00:28:39,968 --> 00:28:42,428 [laughs] 509 00:28:42,512 --> 00:28:43,682 Now, that's my girl. 510 00:28:52,480 --> 00:28:55,900 What do you think is one of the factors that gave you the cutting edge 511 00:28:55,984 --> 00:28:57,284 to get you where you are today? 512 00:28:57,944 --> 00:29:00,824 I think it was the gymnastics that helped me advance so quickly 513 00:29:00,905 --> 00:29:02,565 when I started ballet. 514 00:29:02,657 --> 00:29:04,867 And the hip-hop stuff I do, it's kind of-- 515 00:29:04,951 --> 00:29:06,661 I saw some videos online. 516 00:29:06,745 --> 00:29:09,615 There's a wonderful power to them. 517 00:29:09,706 --> 00:29:11,786 -[camera shutters click] -It's just me messing around. 518 00:29:11,875 --> 00:29:14,165 The girls here diss them big time. 519 00:29:14,252 --> 00:29:16,922 I mean, I've seen some rough stuff back home, 520 00:29:17,005 --> 00:29:18,965 but nothing compared to this shit. 521 00:29:19,048 --> 00:29:21,678 Yes, what I think Neveah would like  to emphasize 522 00:29:21,760 --> 00:29:23,720 is how the ASB is about the f-- 523 00:29:23,803 --> 00:29:25,813 Fundamentals. Yes. 524 00:29:26,431 --> 00:29:28,521 In which I am in great need of. 525 00:29:28,600 --> 00:29:33,310 I have raw talent, but that needs shaping if I want a career in ballet. 526 00:29:34,147 --> 00:29:37,227 And for that, the Archer School is the best place. 527 00:29:37,317 --> 00:29:40,777 Well, thank you, Neveah. And good luck. 528 00:29:42,530 --> 00:29:44,450 -[Monique] Thank you. -[reporter] Thank you. 529 00:29:49,412 --> 00:29:50,662 You had a script. 530 00:29:51,247 --> 00:29:52,247 I also had a life. 531 00:29:58,213 --> 00:30:00,013 Why are you here slumming with the students? 532 00:30:00,089 --> 00:30:02,469 -I figured if Ramon was coming-- -Smart. 533 00:30:02,550 --> 00:30:04,640 -Keep an eye on him. -Hmm. 534 00:30:04,719 --> 00:30:07,889 Ramon Costa, may I present my daughter Bette? 535 00:30:07,972 --> 00:30:09,562 ASB's next star graduate. 536 00:30:09,641 --> 00:30:11,811 He's already working with a graduate. 537 00:30:11,893 --> 00:30:13,353 We're not potato chips, Delia. 538 00:30:13,436 --> 00:30:15,556 -You can have more than one. -[phone beeps] 539 00:30:15,647 --> 00:30:18,147 Mr. Costa, I hope you have a chance to watch me in class tomorrow. 540 00:30:18,233 --> 00:30:19,823 I'm not in the habit of viewing students. 541 00:30:19,901 --> 00:30:22,531 Too bad. You might be surprised. 542 00:30:26,533 --> 00:30:29,123 -[camera shutter clicks] -[laughs] Thank you so much. 543 00:30:29,202 --> 00:30:31,202 It's so good to see you. Thank you, Zandara. 544 00:30:32,956 --> 00:30:35,826 -Just gotta say, huge fan. -You're very kind. 545 00:30:35,917 --> 00:30:37,787 Neveah Stroyer. It's my first day here. 546 00:30:37,877 --> 00:30:40,167 Yes, I saw Monique parading you around. 547 00:30:40,255 --> 00:30:44,005 Yeah. I'm not sure I landed my jumps, you know what I mean? 548 00:30:44,092 --> 00:30:46,972 You kick high and smile, she'll love you. 549 00:30:47,053 --> 00:30:48,353 This one wears your shoes. 550 00:30:48,429 --> 00:30:49,429 My what? 551 00:30:49,514 --> 00:30:50,684 Your pointe shoes. 552 00:30:50,765 --> 00:30:53,095 Crams her little bunions into them like she's Cinderella. 553 00:30:53,184 --> 00:30:55,904 Actually, Cinderella's foot fits perfect-- 554 00:30:55,979 --> 00:30:57,189 Bette, have you been drinking? 555 00:30:57,272 --> 00:31:00,112 -Did no one here get told fairy tales? -We were too busy living them. 556 00:31:00,191 --> 00:31:02,901 This isn't your world, little rat. Knowing the steps doesn't mean you belong. 557 00:31:02,986 --> 00:31:04,856 Well, someone here must think I do. 558 00:31:04,946 --> 00:31:06,906 -You don't get it, do you? -Bette, quit it. 559 00:31:06,990 --> 00:31:08,320 The only reason Monique let you in 560 00:31:08,408 --> 00:31:10,288 was to give the school a shiny, new distraction 561 00:31:10,368 --> 00:31:12,498 after stupid Cassie bled out on the street. 562 00:31:12,579 --> 00:31:15,789 But you're even stupider. You can't see they're using you. 563 00:31:15,874 --> 00:31:18,134 You'd just rather stand here star-fucking my sister. 564 00:31:18,877 --> 00:31:19,707 Sister? 565 00:31:19,794 --> 00:31:23,174 Neveah, if you're here, you're good. 566 00:31:29,304 --> 00:31:30,144 Nevie. 567 00:31:30,805 --> 00:31:33,015 Just wanted to let you know I landed. 568 00:31:33,099 --> 00:31:35,479 You're doing that thing you do when you're trying not to cry. 569 00:31:36,352 --> 00:31:38,732 -I don't have a thing I do. -Hell yeah, you do. 570 00:31:38,813 --> 00:31:41,153 You know, for a star dancer, your muscle control sucks. 571 00:31:41,232 --> 00:31:43,032 And so does my situation here. 572 00:31:43,109 --> 00:31:45,739 I need money. I'll pay you back, I promise. 573 00:31:45,820 --> 00:31:47,990 -You're not coming home. -It's not working! 574 00:31:48,531 --> 00:31:51,581 They got me playing some crazy-ass script that's not even me. 575 00:31:51,659 --> 00:31:52,949 You did it. You got out. 576 00:31:53,036 --> 00:31:54,156 What for, Ty? 577 00:31:54,245 --> 00:31:56,035 I came here to dance, 578 00:31:56,748 --> 00:32:00,878 to do the one thing in my crazy-ass life that I can hold onto, 579 00:32:00,960 --> 00:32:02,380 and they don't care about that. 580 00:32:02,462 --> 00:32:03,342 So what? 581 00:32:03,421 --> 00:32:05,091 I don't fit in. 582 00:32:05,173 --> 00:32:07,013 Well, halle-fucking-lujah! 583 00:32:07,091 --> 00:32:08,431 What dancer wants to? 584 00:32:08,968 --> 00:32:10,798 Nevie, you're never getting this chance again, 585 00:32:10,887 --> 00:32:12,847 so you take everything you can from those freaks, 586 00:32:12,931 --> 00:32:15,351 and when you're done, stratosphere. 587 00:32:15,975 --> 00:32:16,935 Stratosphere, baby. 588 00:32:17,018 --> 00:32:17,848 [Nabil] Neveah. 589 00:32:20,146 --> 00:32:21,726 Nabil, hey. 590 00:32:26,819 --> 00:32:29,359 If you need someone else  to say you are a good dancer… 591 00:32:31,324 --> 00:32:32,334 …you aren't. 592 00:32:32,408 --> 00:32:35,038 But when you don't look like you jumped out of the music box-- 593 00:32:35,119 --> 00:32:38,159 -[Nabil] It's not how we look. -I see who these ballet companies hire, 594 00:32:38,247 --> 00:32:40,707 and most of the time, it's not us. 595 00:32:40,792 --> 00:32:42,212 [Shane] Ow, fuck me! 596 00:32:42,293 --> 00:32:44,133 -[grunts] -[Nabil] Hey, Shane. 597 00:32:44,712 --> 00:32:48,552 -The party's over. -[Shane] Party is only starting, Nabil. 598 00:32:49,175 --> 00:32:50,295 We're just warming up. 599 00:32:52,720 --> 00:32:55,310 Now the old farts are tucking in, we're getting busy. 600 00:32:59,102 --> 00:33:01,562 I heard what you were saying about not fitting the mold. 601 00:33:02,438 --> 00:33:05,068 That's a good thing, and it always has been. 602 00:33:05,942 --> 00:33:09,782 So if you ever want proof that dancers like you have been around forever… 603 00:33:12,156 --> 00:33:14,076 …say the word. I'll show you some. 604 00:33:17,453 --> 00:33:20,003 Go open the gate and let in the masses! 605 00:33:32,719 --> 00:33:33,549 June! 606 00:33:35,346 --> 00:33:37,556 Hey. June Park, isn't it? 607 00:33:38,349 --> 00:33:39,979 -Officer Cruz? -Yeah. 608 00:33:40,518 --> 00:33:41,848 You're out late. 609 00:33:42,437 --> 00:33:43,647 My mother's in town. 610 00:33:44,230 --> 00:33:47,360 Oh, that's nice. Little support these days. 611 00:33:47,442 --> 00:33:50,192 After all, you were Cassie's roommate, weren't you? 612 00:33:50,945 --> 00:33:51,775 Yeah. 613 00:33:51,863 --> 00:33:55,073 Must be hard for you, lying in your bed, staring at her empty one, 614 00:33:55,533 --> 00:33:57,793 asking yourself, "What the hell happened?" 615 00:33:57,869 --> 00:33:59,499 Isn't your investigation over? 616 00:33:59,579 --> 00:34:00,999 Officially, yeah, but I… 617 00:34:02,206 --> 00:34:03,326 I lost someone… 618 00:34:04,542 --> 00:34:07,052 not that long ago, and I can't shake it. 619 00:34:08,046 --> 00:34:09,206 Bet you can't either. 620 00:34:10,840 --> 00:34:12,300 They all say she slipped. 621 00:34:13,051 --> 00:34:14,221 You ask me, she jumped. 622 00:34:14,302 --> 00:34:15,642 Then how'd she land on her back? 623 00:34:15,720 --> 00:34:18,220 Maybe she wasn't interested in admiring the view on the way down. 624 00:34:18,306 --> 00:34:20,136 No history of depression, no note. 625 00:34:20,224 --> 00:34:21,394 Who'd read it? 626 00:34:22,643 --> 00:34:26,403 We all admired Cassie, but we didn't much like her. 627 00:34:26,481 --> 00:34:28,231 A raft of rivals. 628 00:34:28,983 --> 00:34:30,613 -And this. -[cell phone beeps] 629 00:34:31,944 --> 00:34:35,954 I took this on the roof today. See that? Those are scuff marks. 630 00:34:36,032 --> 00:34:38,992 Someone was backing away. They were trying to get free of something. 631 00:34:40,036 --> 00:34:41,996 Are-- are you saying Cassie was pushed? 632 00:34:42,080 --> 00:34:43,410 I'm not saying anything. 633 00:34:43,498 --> 00:34:46,248 Look. I don't know a nutcracker from my nightstick, 634 00:34:46,334 --> 00:34:47,964 but I know danger when I see it. 635 00:34:48,544 --> 00:34:52,014 Folks at your school might keep getting hurt unless we shine a light. 636 00:34:52,090 --> 00:34:53,220 Here's my card. 637 00:34:56,052 --> 00:34:57,602 There's rules, officer. 638 00:34:58,846 --> 00:35:00,966 And I'm not the one around here to break them. 639 00:35:07,730 --> 00:35:09,730 ["I Know a Place" by Muna playing] 640 00:35:13,152 --> 00:35:15,742 [Cassie] All day, someone else controls what you eat, 641 00:35:15,822 --> 00:35:18,452 what you wear, how you move, and who you touch. 642 00:35:18,950 --> 00:35:22,450 You're strapped into the roller coaster with your fiercest competitors. 643 00:35:22,954 --> 00:35:24,834 But what nobody else sees 644 00:35:25,456 --> 00:35:28,376 is those rivals are also the only people who get you… 645 00:35:29,252 --> 00:35:32,712 who celebrate you for who you are and challenge you to do better. 646 00:35:35,842 --> 00:35:37,842 There's no other way to say it. 647 00:35:38,427 --> 00:35:40,177 They're your tribe. 648 00:35:40,263 --> 00:35:43,063 ♪ I know a place we can go ♪ 649 00:35:44,058 --> 00:35:48,438 ♪ Where everyone gonna lay down  Their weapon ♪ 650 00:35:48,521 --> 00:35:50,521 ♪ Lay down their weapon ♪ 651 00:35:50,606 --> 00:35:54,816 ♪ Just give me trust And anything can happen ♪ 652 00:35:54,902 --> 00:35:57,282 ♪ 'Cause I know, ooh-ooh! ♪ 653 00:35:57,363 --> 00:35:59,823 ♪ I know a place we can go ♪ 654 00:35:59,907 --> 00:36:01,487 ♪ Yeah! ♪ 655 00:36:01,576 --> 00:36:05,496 ♪ Where everyone gonna lay down Their weapon ♪ 656 00:36:05,580 --> 00:36:07,830 ♪ Lay down their weapon ♪ 657 00:36:07,915 --> 00:36:11,835 ♪ Just give me trust  And watch what happens ♪ 658 00:36:11,919 --> 00:36:14,709 ♪ I know, ooh-ooh! ♪ 659 00:36:14,797 --> 00:36:18,717 -♪ I know a place we can stay ♪ -♪ Yeah! ♪ 660 00:36:18,801 --> 00:36:22,641 ♪ Where everyone gonna lay down Their weapon ♪ 661 00:36:22,722 --> 00:36:24,722 ♪ Lay down their weapon ♪ 662 00:36:24,807 --> 00:36:28,847 ♪ Don't you be afraid of love  And affection ♪ 663 00:36:28,936 --> 00:36:32,056 -♪ Just lay down your weapon ♪ -[students chattering and laughing] 664 00:36:32,148 --> 00:36:34,568 [rock music playing] 665 00:36:34,650 --> 00:36:37,530 ♪ No, our song won't go unsung ♪ 666 00:36:37,612 --> 00:36:40,322 ♪ Ooh-ooh, ooh-ooh! ♪ 667 00:36:41,032 --> 00:36:43,742 ♪ Our fight is never done ♪ 668 00:36:43,826 --> 00:36:47,036 ♪ Ooh-ooh, ooh-ooh! ♪ 669 00:36:47,121 --> 00:36:49,871 ♪ Our song won't go unsung ♪ 670 00:36:49,957 --> 00:36:52,877 ♪ Ooh-ooh, ooh-ooh! ♪ 671 00:36:52,960 --> 00:36:56,010 ♪ Our fight is never done ♪ 672 00:36:56,088 --> 00:36:59,048 ♪ So see you on the other side ♪ 673 00:36:59,133 --> 00:37:01,143 [vocalizing] 674 00:37:03,387 --> 00:37:05,387 ♪ See you on the other side ♪ 675 00:37:05,473 --> 00:37:07,483 [vocalizing] 676 00:37:09,602 --> 00:37:11,852 ♪ See you on the other side ♪ 677 00:37:12,355 --> 00:37:15,185 Hey. You know I don't go there. 678 00:37:16,192 --> 00:37:17,572 Except I kind of do. 679 00:37:17,652 --> 00:37:19,742 We're just helping each other out here. 680 00:37:19,820 --> 00:37:21,740 I know, not like this means anything. 681 00:37:24,742 --> 00:37:26,622 How'd you get your V-cut like that? 682 00:37:27,495 --> 00:37:29,325 How about we use our anatomy, not talk about it? 683 00:37:29,413 --> 00:37:32,543 Seriously, though… what's your secret? 684 00:37:33,751 --> 00:37:35,591 Don't know, I just dance. 685 00:37:37,546 --> 00:37:39,466 I worked all summer on my external obliques 686 00:37:39,548 --> 00:37:40,968 trying to carve out a set, 687 00:37:41,550 --> 00:37:43,180 and I can't get your results. 688 00:37:46,514 --> 00:37:48,564 -Lucky me. -Hmm. 689 00:37:51,352 --> 00:37:54,022 If you go to the gym, I should-- Oh, my God. 690 00:37:54,146 --> 00:37:55,436 [vocalizing] 691 00:37:55,523 --> 00:37:56,403 [Oren inhales] 692 00:37:57,650 --> 00:37:58,730 [moans] 693 00:37:58,818 --> 00:38:00,568 ♪ See you on the other side ♪ 694 00:38:18,337 --> 00:38:19,757 I didn't see you. 695 00:38:19,839 --> 00:38:21,299 Nobody does. 696 00:38:23,050 --> 00:38:23,880 [Neveah] Delia. 697 00:38:23,968 --> 00:38:26,968 Dropping off the trash, all for you. 698 00:38:27,054 --> 00:38:28,474 How do I know if I'm the right fit? 699 00:38:28,556 --> 00:38:30,636 You just keep your neck long, 700 00:38:30,725 --> 00:38:32,555 your hips small, 701 00:38:32,643 --> 00:38:33,733 your arches high. 702 00:38:34,228 --> 00:38:36,228 [June] And bone. 703 00:38:36,314 --> 00:38:37,864 [ratcheting] 704 00:38:37,940 --> 00:38:41,490 -They want to see bone. -[bones cracking] 705 00:38:41,569 --> 00:38:44,859 [gasps, cackles] 706 00:38:44,947 --> 00:38:45,777 June, stop! 707 00:38:45,865 --> 00:38:49,365 -[whimpering] -You need help! 708 00:38:49,452 --> 00:38:50,292 Help! 709 00:38:50,828 --> 00:38:53,038 -[gasps] -[Delia] The only way out is up. 710 00:38:55,082 --> 00:38:57,382 [Neveah] Mom! Mom! 711 00:38:57,460 --> 00:38:59,000 [straining] 712 00:38:59,086 --> 00:39:01,086 Mom! Mom! 713 00:39:04,216 --> 00:39:05,126 Mom! 714 00:39:06,761 --> 00:39:07,601 [grunts] 715 00:39:11,098 --> 00:39:13,058 [panting] Cassie. 716 00:39:13,142 --> 00:39:15,022 You should never have come. 717 00:39:17,688 --> 00:39:18,518 No! 718 00:39:21,400 --> 00:39:22,780 [shouts] 719 00:39:22,860 --> 00:39:24,860 [panting] 720 00:40:37,560 --> 00:40:38,390 Pathetic. 721 00:40:39,478 --> 00:40:40,518 You're shit. 722 00:40:41,647 --> 00:40:42,607 [scoffs] 723 00:40:50,656 --> 00:40:51,906 Here to steal my secrets? 724 00:40:51,991 --> 00:40:53,741 No, thanks. I got my own. 725 00:40:54,827 --> 00:40:55,697 Bet you do. 726 00:41:00,166 --> 00:41:01,916 [Neveah] You're thinking about it  too much. 727 00:41:02,001 --> 00:41:05,501 Trying to show how hard you're working, like that gets you points or something? 728 00:41:05,588 --> 00:41:07,668 Except nobody wants to see you sweat. 729 00:41:07,756 --> 00:41:09,546 I've had the country's top teacher-- 730 00:41:09,633 --> 00:41:11,053 And look where that got you. 731 00:41:12,636 --> 00:41:14,846 You know you want to say something, so just say it. 732 00:41:14,930 --> 00:41:17,730 Oh, no, I wouldn't want to mess you up. 733 00:41:21,228 --> 00:41:22,058 Please. 734 00:41:26,317 --> 00:41:29,197 What I do is I think of my hips turning on an axis. 735 00:41:29,820 --> 00:41:31,820 So when you go to start your turn… 736 00:41:34,200 --> 00:41:35,990 …you stay in the plié longer. 737 00:41:36,535 --> 00:41:38,825 That way you're halfway into your turn before you're up. 738 00:41:38,913 --> 00:41:40,003 So it's a cheat? 739 00:41:40,080 --> 00:41:41,460 Call it a dance hack. 740 00:41:49,465 --> 00:41:51,505 Good, but stay in the plié longer. 741 00:41:59,683 --> 00:42:01,143 Now you're dancing like a Whitlaw. 742 00:42:02,520 --> 00:42:04,940 That was supposed to be a compliment, Miss Thing. 743 00:42:05,022 --> 00:42:07,572 Know what it's like having a sister who just made principal dancer? 744 00:42:07,650 --> 00:42:10,190 Everybody thinks that's why you got accepted here. 745 00:42:10,778 --> 00:42:11,738 Exactly. 746 00:42:12,655 --> 00:42:15,195 I think it was your parents' money that got you in. 747 00:42:16,909 --> 00:42:18,579 Which is why at crack of dawn… 748 00:42:19,954 --> 00:42:20,794 I'm here. 749 00:42:23,290 --> 00:42:25,750 ["Slow Dive" by Clavvs playing] 750 00:42:30,965 --> 00:42:32,585 [vocalizing] 751 00:42:42,017 --> 00:42:43,097 [jogger panting] 752 00:42:43,561 --> 00:42:48,151 ♪ Forget the words I said Remove them from your head… ♪ 753 00:42:48,232 --> 00:42:50,532 [chattering] 754 00:42:50,609 --> 00:42:55,739 ♪ Erase the time we spent And everything we did then ♪ 755 00:42:57,575 --> 00:43:01,655 ♪ Hide me from your eyes Between your day and night ♪ 756 00:43:01,745 --> 00:43:06,375 ♪ Neither wrong nor right In a slow dive ♪ 757 00:43:07,376 --> 00:43:09,036 ♪ At twilight ♪ 758 00:43:10,462 --> 00:43:14,512 ♪ You come closer and closer ♪ 759 00:43:14,592 --> 00:43:17,302 ♪ Don’t ♪ 760 00:43:17,386 --> 00:43:22,016 ♪ You could run me over and over ♪ 761 00:43:22,141 --> 00:43:25,601 ♪ But I know you, let me go ♪ 762 00:43:25,686 --> 00:43:28,976 [vocalizing] ♪ Don't… ♪ 763 00:43:29,690 --> 00:43:32,480 [retching] 764 00:43:32,568 --> 00:43:35,108 [flushes] 765 00:43:35,195 --> 00:43:38,115 ♪ Don't… ♪ [vocalizes] 766 00:43:39,533 --> 00:43:40,373 [exhales] 767 00:43:41,118 --> 00:43:43,158 ♪ It's all up in the air now ♪ 768 00:43:43,829 --> 00:43:46,079 ♪ Oh, let me go ♪ 769 00:43:46,165 --> 00:43:49,705 [vocalizing] ♪ Don't ♪ 770 00:43:51,378 --> 00:43:52,958 ♪ Hold me close ♪ 771 00:43:55,841 --> 00:43:56,931 ♪ Don't ♪ 772 00:43:59,094 --> 00:44:02,684 ♪ Starve yourself of my attention ♪ 773 00:44:02,765 --> 00:44:05,635 ♪ Phase me out of sight ♪ 774 00:44:05,768 --> 00:44:09,518 ♪ Save yourself from my intentions ♪ 775 00:44:09,605 --> 00:44:13,685 ♪ Hide me in your twilight ♪ 776 00:44:13,776 --> 00:44:17,526 [vocalizing] 777 00:44:22,993 --> 00:44:27,003 [Topher] Partnering. It is about working together, 778 00:44:27,081 --> 00:44:29,831 but it's also about… 779 00:44:30,376 --> 00:44:31,836 opposition. 780 00:44:32,503 --> 00:44:37,173 About finding a language of reach and response. 781 00:44:37,257 --> 00:44:40,757 A partner doesn't have to be a friend. 782 00:44:40,844 --> 00:44:44,774 Nureyev was 20 years younger than Fonteyn. 783 00:44:44,848 --> 00:44:49,688 Hallberg and Osipova, they did not even speak the same language. 784 00:44:49,770 --> 00:44:54,360 But through the dance, you will find a bond, 785 00:44:54,441 --> 00:44:57,701 or you will die trying. 786 00:44:58,320 --> 00:45:00,610 Sarah, you will dance with Kirill. 787 00:45:00,698 --> 00:45:02,448 Gwen, you'll dance with Josh. 788 00:45:02,533 --> 00:45:04,373 Lily, you'll be with Evgeni. 789 00:45:04,451 --> 00:45:07,411 -Emily with Lucas. Esmé with Caleb. -[students murmuring] 790 00:45:07,496 --> 00:45:09,116 Neveah with Oren. 791 00:45:09,206 --> 00:45:11,076 June, you'll dance with Nabil, 792 00:45:11,166 --> 00:45:13,246 and, Bette, you will be with Shane. 793 00:45:14,920 --> 00:45:16,960 Wait, I'm with Nabil? [gasps] 794 00:45:20,134 --> 00:45:23,264 -Hey, Nabil. -Mr. Brooks, aren't I paired with Nabil? 795 00:45:23,345 --> 00:45:25,345 Ballet is ever-changing, Miss Whitlaw. 796 00:45:25,431 --> 00:45:27,221 I just think I'm better off with him. 797 00:45:27,307 --> 00:45:31,057 He's taller, je parle français, and he's, you know, my level. 798 00:45:31,145 --> 00:45:34,225 Shane is a fine dancer, quite capable of partnering you. Or… 799 00:45:35,065 --> 00:45:36,015 do you question me? 800 00:45:36,108 --> 00:45:37,068 Of course not. 801 00:45:37,151 --> 00:45:38,071 Thank you, sir. 802 00:45:40,446 --> 00:45:42,196 Try to contain your enthusiasm. 803 00:45:43,240 --> 00:45:44,870 You better fucking dance. 804 00:45:44,950 --> 00:45:47,790 -[classical music playing] -[Topher] Let us begin. And that's right. 805 00:45:47,870 --> 00:45:49,200 Piqué into fifth. 806 00:45:49,288 --> 00:45:53,078 Tombé straight from that attitude, no hesitation. 807 00:45:55,711 --> 00:45:57,591 [sighs] 808 00:45:58,380 --> 00:46:01,510 -Turn out those petit battements, ladies. -[phone vibrates] 809 00:46:04,845 --> 00:46:07,765 {\an8}-Everything okay? -Just a message from an old friend. 810 00:46:07,848 --> 00:46:10,268 [Topher] No one needs to see that transition en face! 811 00:46:12,144 --> 00:46:14,104 Nabil, nice elevation on that lift. 812 00:46:14,188 --> 00:46:15,898 Evgeni, get her further over her leg. 813 00:46:15,981 --> 00:46:18,691 Bette, no, it's straight into passé relevé. 814 00:46:18,776 --> 00:46:20,606 There's no extra pas de bourrée. Stop cheating. 815 00:46:21,153 --> 00:46:23,163 Hold my hips, not my waist. 816 00:46:24,990 --> 00:46:27,410 The transition from the pirouette into the attitude is late. 817 00:46:27,493 --> 00:46:30,543 You need to get the leg out and lift under the thigh. 818 00:46:30,621 --> 00:46:32,831 Well, I can't if he won't put me on my leg. 819 00:46:32,915 --> 00:46:35,125 That's not the problem. You need to spot faster, 820 00:46:35,209 --> 00:46:37,709 anticipate the arabesque, and get over your box. 821 00:46:37,795 --> 00:46:40,505 -But if Shane-- -[Topher] Enough! I didn't correct Shane. 822 00:46:40,589 --> 00:46:41,919 I corrected you, again. 823 00:46:42,007 --> 00:46:43,087 Show me the pirouette. 824 00:46:49,640 --> 00:46:50,600 No, that's not working. 825 00:46:50,682 --> 00:46:52,142 Let's try another section. 826 00:46:52,226 --> 00:46:53,436 I can't look at this anymore. 827 00:46:54,228 --> 00:46:56,898 Take it from the corner into the jetées. 828 00:46:56,980 --> 00:46:59,820 -[classical music playing] -Come on, girl, you got this. 829 00:47:13,747 --> 00:47:15,827 [Topher] Shane, faster hands. Bette, find your center. 830 00:47:15,916 --> 00:47:19,796 Close your ribs and up, up, go up! 831 00:47:20,295 --> 00:47:23,795 -[grunts] -[gasps] Lordy fuck, are you okay? 832 00:47:23,882 --> 00:47:26,052 -[students murmuring] -[girl] Is she okay? 833 00:47:26,134 --> 00:47:28,304 -[Bette] I'm fine. -Are you sure? 834 00:47:28,387 --> 00:47:29,677 -[music stops] -Yes. 835 00:47:31,306 --> 00:47:32,176 Yeah. 836 00:47:33,684 --> 00:47:34,644 Let's do it again. 837 00:47:35,435 --> 00:47:36,395 I'll spare you. 838 00:47:40,649 --> 00:47:45,699 If you don't properly prepare for a lift, it will never work. 839 00:47:46,321 --> 00:47:48,871 If your timing isn't in sync, 840 00:47:48,949 --> 00:47:53,119 you need to find a way to save it, to adapt. 841 00:47:54,121 --> 00:47:55,911 Has anyone been paying attention? 842 00:47:55,998 --> 00:47:56,958 We have. 843 00:47:57,624 --> 00:48:00,674 Well, all right, then. Show me the second half. 844 00:48:01,837 --> 00:48:03,007 We can go now. 845 00:48:03,922 --> 00:48:06,342 [classical music playing] 846 00:48:36,622 --> 00:48:39,042 More extension on that cambré. 847 00:50:03,625 --> 00:50:04,665 [music stops] 848 00:50:11,633 --> 00:50:12,473 Thank you. 849 00:50:13,635 --> 00:50:15,135 We'll continue tomorrow. 850 00:50:15,846 --> 00:50:17,096 [Ramon] Tomorrow's spoken for. 851 00:50:18,181 --> 00:50:19,681 Tomorrow we begin auditions. 852 00:50:20,517 --> 00:50:22,477 The rep this term is no longer The Sleeping Beauty. 853 00:50:22,561 --> 00:50:24,981 Tomorrow, I work on a new ballet. 854 00:50:25,063 --> 00:50:26,273 No Sleeping Beauty? 855 00:50:26,815 --> 00:50:27,855 That little bitch. 856 00:50:27,941 --> 00:50:31,491 We'll create a ballet of passion and darkness on the edge of desire. 857 00:50:32,154 --> 00:50:33,364 We tell the story… 858 00:50:34,531 --> 00:50:35,741 of Jack the Ripper. 859 00:50:35,824 --> 00:50:38,494 The sex maniac who killed those women, like, a hundred years ago? 860 00:50:41,121 --> 00:50:43,331 We'll find something more appropriate. 861 00:50:43,415 --> 00:50:44,495 What could be better? 862 00:50:44,583 --> 00:50:48,173 We live in a dark, twisted world full of loss, lies, and brutality. 863 00:50:48,920 --> 00:50:50,090 Monique DuBois… 864 00:50:50,881 --> 00:50:51,971 you have your ballet. 865 00:50:52,924 --> 00:50:54,844 Auditions tomorrow. Go. 866 00:50:54,926 --> 00:50:57,596 You know we have our favorites. 867 00:50:57,679 --> 00:50:58,509 And so do I. 868 00:51:00,849 --> 00:51:03,479 [cell phone rings] 869 00:51:04,394 --> 00:51:05,524 -June. -You were right. 870 00:51:06,229 --> 00:51:08,359 I can't stop thinking about Cassie. 871 00:51:10,192 --> 00:51:13,242 The thing is, she wasn't alone on the roof. 872 00:51:14,029 --> 00:51:15,109 And Madame DuBois knows it. 873 00:51:15,906 --> 00:51:18,986 There was a secret party with every tier-three student but me. 874 00:51:19,493 --> 00:51:21,453 I was in my room where I was supposed to be. 875 00:51:21,536 --> 00:51:25,286 They all told me they were tucked in. If you see or hear anything-- 876 00:51:25,373 --> 00:51:26,423 There won't be. 877 00:51:27,042 --> 00:51:28,502 I won't be here much longer. 878 00:52:17,717 --> 00:52:18,757 Got you some ice. 879 00:52:20,554 --> 00:52:21,474 Don't need it. 880 00:52:21,555 --> 00:52:23,135 [scoffs] Just chill. 881 00:52:23,932 --> 00:52:24,812 Literally. 882 00:52:26,685 --> 00:52:27,975 You were right. 883 00:52:29,521 --> 00:52:30,481 Good. Feels better? 884 00:52:31,648 --> 00:52:34,278 I mean about us dancing together this year. 885 00:52:34,818 --> 00:52:36,648 My parents could pull some strings. 886 00:52:36,736 --> 00:52:37,986 No, you were right. 887 00:52:38,071 --> 00:52:40,201 It's better we don't mix dance and our relationship. 888 00:52:41,449 --> 00:52:44,159 Because you had one good pas de deux and some easy choreography? 889 00:52:44,244 --> 00:52:46,164 It wasn't easy for you. 890 00:52:46,246 --> 00:52:48,536 [Bette] It would be if we were partners. 891 00:52:49,040 --> 00:52:51,250 Shane doesn't know how to handle me. 892 00:52:51,334 --> 00:52:52,174 Bette. 893 00:52:52,252 --> 00:52:54,502 And plus, you know she's the reason I fell. 894 00:52:54,588 --> 00:52:57,128 She was pushing me this morning, making me do too much. 895 00:52:57,215 --> 00:53:01,295 Right. It was Neveah's fault or Shane's or Brooks'. 896 00:53:01,386 --> 00:53:02,846 But you were the one who fell, Bette. 897 00:53:04,097 --> 00:53:04,967 [Bette scoffs] 898 00:53:06,433 --> 00:53:08,693 ["Glowing in the Dark" by Emily Rowed playing] 899 00:53:08,768 --> 00:53:10,938 ♪ Got on an airplane ♪ 900 00:53:11,563 --> 00:53:13,983 ♪ You flew across the country ♪ 901 00:53:14,065 --> 00:53:16,395 ♪ To give that star to me ♪ 902 00:53:16,484 --> 00:53:19,074 ♪ Now it's hanging on the wall ♪ 903 00:53:19,154 --> 00:53:23,914 ♪ And you're stumbling, stumbling Stumbling, stumbling ♪ 904 00:53:23,992 --> 00:53:26,492 ♪ If that one star ♪ 905 00:53:27,037 --> 00:53:29,037 ♪ Glowing in the dark ♪ 906 00:53:29,539 --> 00:53:32,539 ♪ Could bring you back, Bring you back here… ♪ 907 00:53:33,793 --> 00:53:35,423 Petit rat. 908 00:53:36,713 --> 00:53:39,553 [Cassie] When you make that leap, you fly alone. 909 00:53:39,633 --> 00:53:42,973 It can help if there are others onstage with you, 910 00:53:43,053 --> 00:53:44,183 that corps de ballet. 911 00:53:44,304 --> 00:53:48,774 ♪ Holding out for the change We can fix any mess we make ♪ 912 00:53:48,850 --> 00:53:51,190 ♪ Let 'em out if you wanna ♪ 913 00:53:51,269 --> 00:53:53,729 ♪ I'm standing in their way ♪ 914 00:53:53,813 --> 00:53:58,823 ♪ Holding out for the change We can fix any mess we make ♪ 915 00:53:58,902 --> 00:54:01,322 ♪ Let 'em out if you wanna… ♪ 916 00:54:01,863 --> 00:54:03,663 I'm sorry. 917 00:54:03,740 --> 00:54:05,870 [Cassie] They're the company's lowest, the corps. 918 00:54:05,951 --> 00:54:07,291 [June sobbing] I'm so sorry. 919 00:54:08,328 --> 00:54:10,248 [Cassie] The hungriest, most vulnerable. 920 00:54:10,330 --> 00:54:11,370 Cassie. 921 00:54:12,457 --> 00:54:13,747 I'm sorry. 922 00:54:13,833 --> 00:54:16,173 [Cassie] Only there's power in that hunger. 923 00:54:16,253 --> 00:54:18,963 It drives you to take crazy risks, 924 00:54:19,047 --> 00:54:21,417 to do what it takes to stand out from the crowd. 925 00:54:21,925 --> 00:54:22,925 You risk too much, 926 00:54:23,718 --> 00:54:24,678 fly too high… 927 00:54:24,761 --> 00:54:26,761 -[screams] -…and you could end up like me, 928 00:54:26,846 --> 00:54:28,176 in this bed, 929 00:54:28,265 --> 00:54:29,885 clinging to life. 930 00:54:32,435 --> 00:54:34,515 ♪ If that one star ♪ 931 00:54:35,772 --> 00:54:41,072 ♪ Glowing in the dark could bring you back Bring you back here… ♪ 932 00:54:41,152 --> 00:54:43,702 [Cassie] In the corps, your job is to fit in, 933 00:54:43,780 --> 00:54:47,530 to be an invisible part of a larger body while others claim the spotlight. 934 00:54:48,159 --> 00:54:50,789 In French, "corps" means "body," 935 00:54:51,246 --> 00:54:53,416 or what you might call a corpse. 936 00:54:54,374 --> 00:54:56,504 What all of us are fighting not to become. 937 00:54:57,335 --> 00:55:01,165 It's that last turn nobody wants to make when you die… 938 00:55:02,549 --> 00:55:04,469 or when enough people see you that way. 939 00:55:05,010 --> 00:55:07,010 ♪ All the stars ♪ 940 00:55:07,095 --> 00:55:11,265 ♪ All the stars that come at night Don't compare ♪ 941 00:55:11,766 --> 00:55:14,476 ♪ Don't compare to the one inside ♪ 942 00:55:14,561 --> 00:55:16,561 ♪ All the stars ♪ 943 00:55:16,646 --> 00:55:20,686 ♪ All the stars that come at night Don't compare ♪ 944 00:55:21,484 --> 00:55:24,454 ♪ Don't compare to the one inside ♪ 945 00:55:24,529 --> 00:55:26,529 ♪ It's hanging on the wall ♪ 946 00:55:26,614 --> 00:55:32,124 ♪ If you're stumbling, stumbling Stumbling, stumbling ♪ 947 00:55:41,880 --> 00:55:46,760 ♪ You put a star on your bag Got on an airplane ♪ 948 00:55:46,843 --> 00:55:49,393 ♪ You flew across the country ♪ 949 00:55:49,471 --> 00:55:51,721 ♪ To give that star to me ♪ 950 00:55:51,806 --> 00:55:54,386 ♪ Now it’s hanging on the wall ♪ 951 00:55:54,476 --> 00:55:59,186 ♪ And you're stumbling, stumbling Stumbling, stumbling ♪ 952 00:55:59,272 --> 00:56:04,532 ♪ If that one star glowing in the dark ♪ 953 00:56:04,611 --> 00:56:08,201 ♪ Could bring you back Bring you back here ♪ 954 00:56:08,948 --> 00:56:14,328 ♪ If that one star glowing in the dark ♪ 955 00:56:14,454 --> 00:56:17,964 ♪ Could bring you back Bring you back here ♪ 956 00:56:19,417 --> 00:56:24,257 ♪ Holding out for the change We can fix any mess we make ♪ 957 00:56:24,339 --> 00:56:26,169 ♪ Let 'em out if you wanna ♪ 958 00:56:26,257 --> 00:56:29,217 ♪ I'm standing in their way ♪ 959 00:56:29,302 --> 00:56:33,722 ♪ Holding out for the change We can fix any mess we make ♪ 960 00:56:34,140 --> 00:56:38,730 ♪ Let 'em out if you wanna I'm standing in their way ♪ 961 00:56:40,647 --> 00:56:45,487 ♪ When you were craving to leave You started spinning out ♪ 962 00:56:45,568 --> 00:56:50,948 ♪ It flipped you right upside down So you could finally tell ♪ 963 00:56:51,032 --> 00:56:56,042 {\an8}♪ It's hanging on the wall While you're stumbling, stumbling ♪ 964 00:56:56,121 --> 00:56:58,871 {\an8}♪ Stumbling, stumbling ♪