1
00:00:06,297 --> 00:00:08,297
["Monster" by Jane Delaney playing]
2
00:00:14,597 --> 00:00:17,017
♪ I am not afraid of the monsters ♪
3
00:00:17,100 --> 00:00:18,310
♪ Under my bed ♪
4
00:00:18,393 --> 00:00:22,863
♪ They more terrified of the ones living
In my head ♪
5
00:00:22,939 --> 00:00:26,609
♪ They so self-destructive
Always gotta make a mess ♪
6
00:00:27,277 --> 00:00:30,907
♪ They be so damn destructive
But they kinda fun now must confess ♪
7
00:00:30,989 --> 00:00:34,579
♪ If you tell me not to
Then you know I got to ♪
8
00:00:35,201 --> 00:00:38,541
♪ If you tell me not to
Then you know I gotta ♪
9
00:00:39,122 --> 00:00:42,212
♪ Nobody can save me from myself ♪
10
00:00:43,043 --> 00:00:46,093
♪ I'm haunted by a wicked little spell ♪
11
00:00:47,464 --> 00:00:49,804
♪ Flirted with disaster ♪
12
00:00:49,883 --> 00:00:51,763
♪ Lonely kisses after ♪
13
00:00:51,843 --> 00:00:53,763
♪ Nobody can save me from myself ♪
14
00:00:53,845 --> 00:00:55,135
Hey, stranger.
15
00:00:55,221 --> 00:00:57,601
[excited chatter]
16
00:00:59,517 --> 00:01:00,727
It's not what it looks like.
17
00:01:01,269 --> 00:01:02,559
It is, but I can explain--
18
00:01:02,645 --> 00:01:04,515
-Ow! [gasps]
-[figure whispering] I know…
19
00:01:04,606 --> 00:01:05,476
[woman 1] No.
20
00:01:05,565 --> 00:01:07,605
No! No!
21
00:01:07,692 --> 00:01:09,112
[screams]
22
00:01:10,236 --> 00:01:11,646
[shouts]
23
00:01:12,238 --> 00:01:14,738
♪ Nobody can save me from myself… ♪
24
00:01:14,824 --> 00:01:17,414
[woman 1] The power to fly.
That's what you dream of.
25
00:01:18,536 --> 00:01:19,866
There's no better feeling.
26
00:01:20,663 --> 00:01:23,543
The truth is,
you only fly for a second or two
27
00:01:24,125 --> 00:01:26,745
before gravity
takes back what you tried to steal.
28
00:01:27,337 --> 00:01:31,757
Because no matter how hard you work,
how strong you are, or how thin you get…
29
00:01:32,258 --> 00:01:35,758
gravity always, always wins.
30
00:01:45,146 --> 00:01:47,316
♪ Forgive me for I must confess… ♪
31
00:01:48,650 --> 00:01:49,650
[loud banging]
32
00:01:49,776 --> 00:01:51,986
♪ But now I should know better… ♪
33
00:01:52,612 --> 00:01:53,862
[banging continues]
34
00:01:53,947 --> 00:01:55,617
♪ Forgive me for I must confess ♪
35
00:01:55,698 --> 00:02:00,078
♪ I never learn my lesson
By now, I should know better ♪
36
00:02:00,161 --> 00:02:01,791
[sound distorts]
37
00:02:01,871 --> 00:02:04,921
♪ Nobody can save me from myself… ♪
38
00:02:04,999 --> 00:02:07,039
[woman 2] Neveah. Neveah!
39
00:02:08,461 --> 00:02:09,881
Chicago called.
40
00:02:13,049 --> 00:02:14,379
They said they didn't want me.
41
00:02:15,385 --> 00:02:16,965
Something changed their mind.
42
00:02:20,640 --> 00:02:22,100
♪ I'm a little messed up ♪
43
00:02:24,018 --> 00:02:26,268
[theme music playing]
44
00:02:29,482 --> 00:02:31,902
{\an8}[woman vocalizes]
45
00:02:43,663 --> 00:02:45,003
{\an8}[male students chattering]
46
00:02:53,006 --> 00:02:55,006
[siren wails]
47
00:02:58,344 --> 00:02:59,354
What happened?
48
00:03:00,847 --> 00:03:01,887
I wish I knew.
49
00:03:03,141 --> 00:03:03,981
Hey.
50
00:03:04,851 --> 00:03:05,891
Good luck in there.
51
00:03:13,109 --> 00:03:16,319
[students chattering]
52
00:03:30,460 --> 00:03:33,920
[woman 3] The Archer School of Ballet
has bolstered its security protocols,
53
00:03:34,005 --> 00:03:35,835
offered counseling to all students,
54
00:03:35,924 --> 00:03:38,724
and put the focus
squarely back where it should be,
55
00:03:38,801 --> 00:03:40,761
training the next generation
56
00:03:40,845 --> 00:03:41,925
of world-class dancers.
57
00:03:42,013 --> 00:03:45,683
There are reports
of angry parents, donors pulling out.
58
00:03:46,726 --> 00:03:50,186
One star student
sadly suffered a fateful misstep.
59
00:03:50,271 --> 00:03:51,111
"Misstep"?
60
00:03:51,606 --> 00:03:54,226
She fell four stories…
61
00:03:54,317 --> 00:03:57,067
[woman 1] Of course, for any dancer,
the higher you fly,
62
00:03:57,153 --> 00:04:00,203
the more bone-shattering the landing
that inevitably arrives.
63
00:04:00,990 --> 00:04:04,450
You have to be quick on your feet
to adapt and deal with the unexpected.
64
00:04:04,953 --> 00:04:05,953
And in time,
65
00:04:06,037 --> 00:04:09,417
you learn two tricks that help you survive
when there's trouble in the spotlight.
66
00:04:09,499 --> 00:04:11,999
First, you never lose your smile.
67
00:04:12,710 --> 00:04:13,590
And second,
68
00:04:14,087 --> 00:04:18,087
you make damn sure you distract them
with something else to look at.
69
00:04:18,174 --> 00:04:19,264
[woman 4] Madame DuBois.
70
00:04:21,261 --> 00:04:22,221
Neveah Stroyer.
71
00:04:22,303 --> 00:04:24,973
[gasps] Monique DuBois! Oh, my gosh!
72
00:04:25,056 --> 00:04:27,926
Welcome to the Archer School of Ballet.
73
00:04:28,643 --> 00:04:31,983
Our newest arrival,
here on a full-ride scholarship.
74
00:04:32,063 --> 00:04:35,023
We helped a girl escape
her dead-end life in Compton.
75
00:04:35,608 --> 00:04:37,898
-[camera shutter clicks]
-Inglewood, actually, but--
76
00:04:37,986 --> 00:04:41,026
Oh, well, when we see talent,
we don't ask where it comes from.
77
00:04:41,114 --> 00:04:42,994
Dancers here
have trained since they could walk.
78
00:04:43,074 --> 00:04:44,034
Up for the late arrival?
79
00:04:44,117 --> 00:04:48,657
With a girl of Neveah's talent,
two years here will prime her for success.
80
00:04:48,746 --> 00:04:51,076
Dancing in Cassie Shore's footsteps.
81
00:04:51,833 --> 00:04:52,793
Who's Cassie Shore?
82
00:04:54,127 --> 00:04:57,007
We have
a tired young lady here. [chuckles]
83
00:04:57,088 --> 00:05:00,838
-Be in touch for a photo release.
-[Monique chuckles] Thank you so much.
84
00:05:02,635 --> 00:05:04,795
That went over like a lead balloon.
85
00:05:04,887 --> 00:05:08,427
-Was there something I was--
-Yes, but for now, get her to Alan.
86
00:05:10,977 --> 00:05:15,647
[Cassie] They start with your bones,
then your feet, frame, and flexibility.
87
00:05:15,732 --> 00:05:18,692
Your musicality, charisma, and deference.
88
00:05:18,776 --> 00:05:20,946
Then after they've taken you apart…
89
00:05:21,446 --> 00:05:22,946
they wanna see a spark.
90
00:05:23,781 --> 00:05:25,281
It's so we can check your alignment,
91
00:05:25,366 --> 00:05:27,036
see how your turnout is regressing.
92
00:05:29,537 --> 00:05:31,077
You sure she'll do the trick?
93
00:05:31,831 --> 00:05:33,171
[Monique] It's a start.
94
00:05:33,249 --> 00:05:36,459
I'm also announcing the premiere
of a new ballet by Ramon Costa.
95
00:05:36,544 --> 00:05:39,014
Ramon Costa? But we don't have him.
96
00:05:39,589 --> 00:05:40,469
Yet.
97
00:05:42,925 --> 00:05:46,755
Neveah, there's a photo of your dad
on file. What about your mother?
98
00:05:46,846 --> 00:05:47,806
What about her?
99
00:05:47,889 --> 00:05:50,389
We predict how you'll develop from the--
100
00:05:50,475 --> 00:05:52,725
I know, but you already accepted me.
101
00:05:56,230 --> 00:05:57,230
[Monique sighs]
102
00:06:03,738 --> 00:06:05,948
This Cassie Shore, what went down?
103
00:06:06,032 --> 00:06:07,662
There was an accident.
104
00:06:08,618 --> 00:06:11,408
So she's gone, and that's why I'm here?
105
00:06:11,496 --> 00:06:14,326
You're here, Neveah,
because you have something special.
106
00:06:14,415 --> 00:06:16,075
Now go out there
and make sure they see it.
107
00:06:21,506 --> 00:06:24,756
Okay,
so you're tier three, ages 16 and 17.
108
00:06:24,842 --> 00:06:27,302
Doors lock at curfew,
and all guests sign in.
109
00:06:27,387 --> 00:06:29,097
Academics are from eight to noon.
110
00:06:29,180 --> 00:06:31,470
You missed today, but I got your homework.
111
00:06:31,557 --> 00:06:34,227
And then dance is from 1:00 to 6:30.
112
00:06:34,310 --> 00:06:35,810
Lights out at ten.
113
00:06:35,895 --> 00:06:36,805
Honey.
114
00:06:37,814 --> 00:06:39,234
[taps on door] Here's home.
115
00:06:44,153 --> 00:06:45,663
Your roommate's name is June.
116
00:06:45,738 --> 00:06:48,488
You drink or smoke, you're out.
You fail your academics, you're gone.
117
00:06:48,574 --> 00:06:50,204
You get too skinny, you're sent home.
118
00:06:50,284 --> 00:06:53,754
You get caught screwing a boy,
or a girl, for that matter, bye-bye.
119
00:06:53,830 --> 00:06:57,750
Basically, just act like
I'm watching everything, because I am.
120
00:07:00,586 --> 00:07:01,456
Toodles.
121
00:07:01,546 --> 00:07:02,456
Thanks.
122
00:07:05,425 --> 00:07:07,795
Did she say one? Oh, shit.
123
00:07:09,387 --> 00:07:11,597
[students chattering]
124
00:07:11,681 --> 00:07:14,061
[man] All right,
everyone, let's get started.
125
00:07:16,727 --> 00:07:20,607
-Facing the barre in sixth, please.
-You're in my spot.
126
00:07:20,690 --> 00:07:24,610
[man] Pressing over
to three-quarter pointe plié. Right, left.
127
00:07:25,695 --> 00:07:27,105
Rolling through the feet.
128
00:07:27,196 --> 00:07:28,566
-And reverse.
-Sorry, that's mine.
129
00:07:28,656 --> 00:07:30,406
Rise, test your balance.
130
00:07:30,491 --> 00:07:31,741
Open to first.
131
00:07:31,826 --> 00:07:33,696
-Repeat in second.
-And anywhere but there.
132
00:07:33,786 --> 00:07:37,326
And finish
with a four-count side bend, right, left.
133
00:07:37,415 --> 00:07:40,075
-And a nice, full rond de corps…
-Everyone's got their place.
134
00:07:40,168 --> 00:07:42,798
[man] Yes! Let's have a waltz, please.
Thank you, Richard.
135
00:07:43,671 --> 00:07:44,551
And…
136
00:07:44,630 --> 00:07:47,090
[playing waltz]
137
00:07:50,052 --> 00:07:53,812
-[man] Relax the ankles in the demi.
-You're in the sticks, darling.
138
00:07:53,890 --> 00:07:55,980
[man] Keep the heels together
as you roll through.
139
00:07:56,058 --> 00:07:57,888
And demi.
140
00:08:00,354 --> 00:08:01,564
And double.
141
00:08:02,607 --> 00:08:05,897
And lengthen into the grand…
142
00:08:05,985 --> 00:08:08,945
Present the heel
in the tendu devant, people!
143
00:08:09,030 --> 00:08:12,280
Humor me, please! People, close the ribs!
144
00:08:12,366 --> 00:08:14,906
I need to see the fifth.
145
00:08:14,994 --> 00:08:16,794
Make your transitions precise.
146
00:08:17,413 --> 00:08:19,173
Your weight over your supporting leg
147
00:08:19,248 --> 00:08:21,248
does not mean slouching.
148
00:08:22,168 --> 00:08:24,958
-We don't wear junk here.
-Junk?
149
00:08:25,046 --> 00:08:27,836
Junk. You've covered what I need to see.
150
00:08:34,096 --> 00:08:35,806
Lift in the attitude.
151
00:08:45,316 --> 00:08:47,606
You're sinking in your port de bras.
Sternum up.
152
00:08:48,486 --> 00:08:49,606
Drop that hip.
153
00:08:52,156 --> 00:08:54,196
Nope, your hip's still up to your ear.
154
00:08:55,868 --> 00:08:57,248
Your weight's in your heels.
155
00:08:57,328 --> 00:08:59,408
You need to be over your supporting leg.
156
00:09:01,040 --> 00:09:02,250
Drop your hip.
157
00:09:04,377 --> 00:09:05,377
Lift.
158
00:09:11,050 --> 00:09:13,720
Bette, demonstrate to the side.
159
00:09:15,096 --> 00:09:17,966
-[piano music fades]
-Look. Do you see?
160
00:09:21,269 --> 00:09:22,599
Okay, I'll spare you.
161
00:09:24,146 --> 00:09:25,566
Just visiting?
162
00:09:25,648 --> 00:09:27,108
New admission.
163
00:09:27,191 --> 00:09:30,401
Then show up next class
in proper attire with better shoes.
164
00:09:30,486 --> 00:09:31,816
Those are a fiasco.
165
00:09:35,908 --> 00:09:37,488
[piano music resumes]
166
00:09:41,289 --> 00:09:42,869
Bette, your second arm is late.
167
00:09:45,376 --> 00:09:46,666
Your second arm is late.
168
00:09:49,422 --> 00:09:51,262
No. Try a higher passé.
169
00:09:56,721 --> 00:09:59,681
-[piano music fades]
-Another year, and still not a turner.
170
00:10:01,434 --> 00:10:03,524
Your summer break did you no favors.
171
00:10:04,854 --> 00:10:07,574
So, tomorrow after class,
172
00:10:07,648 --> 00:10:09,028
we'll begin pas de deux.
173
00:10:09,108 --> 00:10:12,278
But this term, each of you
will be assigned just one partner.
174
00:10:12,361 --> 00:10:15,451
Trust in this building has been broken,
175
00:10:15,531 --> 00:10:17,371
and this may help rebuild it.
176
00:10:17,450 --> 00:10:19,450
[piano music resumes]
177
00:10:24,248 --> 00:10:26,668
[quietly] Wow. He's amazing!
178
00:10:27,752 --> 00:10:29,462
Yeah, if you're hot for psychos.
179
00:10:29,545 --> 00:10:31,125
You ask me, he pushed her.
180
00:10:33,007 --> 00:10:34,377
Nabil, very good.
181
00:10:34,884 --> 00:10:35,974
Pushed who?
182
00:10:36,052 --> 00:10:37,802
His girlfriend, Cassie.
183
00:10:46,228 --> 00:10:48,268
Pinch whatever you need to and get busy.
184
00:10:48,356 --> 00:10:51,226
This is every shoe
that ballerinas at City Works rejected,
185
00:10:51,317 --> 00:10:52,937
yours for a few bucks.
186
00:10:53,694 --> 00:10:54,744
You did pretty good today.
187
00:10:54,820 --> 00:10:57,530
[scoffs] Are you kidding?
I could not get on my leg.
188
00:10:57,615 --> 00:10:59,025
We've all been there.
189
00:11:03,329 --> 00:11:06,079
You think this place
can make me company-ready in two years?
190
00:11:06,165 --> 00:11:07,495
I've seen them do more with less.
191
00:11:07,583 --> 00:11:09,633
But if they're wrong, you're gone.
192
00:11:09,710 --> 00:11:10,920
I'm sorry, we haven't met.
193
00:11:11,003 --> 00:11:13,553
Bette. This is June.
194
00:11:14,048 --> 00:11:15,088
Show me your arches.
195
00:11:15,174 --> 00:11:17,644
-What, my feet?
-[June] That won't make a dancer.
196
00:11:17,718 --> 00:11:18,718
Where'd you train?
197
00:11:18,803 --> 00:11:20,933
Bette's just scoping the competish.
198
00:11:21,013 --> 00:11:21,853
Scared.
199
00:11:21,931 --> 00:11:24,851
Anyone who got in this late
must be fierce prima material.
200
00:11:26,936 --> 00:11:29,016
All right, pretty good. [sighs]
201
00:11:29,105 --> 00:11:30,685
Friends. [chuckles]
202
00:11:31,857 --> 00:11:34,277
Neveah, these would be perfect for you.
203
00:11:34,985 --> 00:11:36,355
Double X, high vamp?
204
00:11:36,946 --> 00:11:38,066
What is…
205
00:11:38,155 --> 00:11:40,155
Are these Delia Whitlaw's shoes?
206
00:11:40,241 --> 00:11:41,451
Well, her rejects.
207
00:11:42,535 --> 00:11:44,075
[boy] They look like a perfect fit.
208
00:11:44,161 --> 00:11:47,161
-Isn't that interesting, Bette?
-You're trash, Shane.
209
00:11:47,248 --> 00:11:48,998
Have fun scavenging
with your new petit rat.
210
00:11:50,084 --> 00:11:50,964
June.
211
00:11:51,460 --> 00:11:52,290
[June] Bye.
212
00:11:53,754 --> 00:11:55,974
-Did she just call me a--
-[Shane] A rat, yep.
213
00:11:56,048 --> 00:11:59,588
But like everything
in ballet, it sounds better in French.
214
00:11:59,677 --> 00:12:04,887
A little rat's a dancer who's young,
pretty, poor, and hella strong.
215
00:12:05,516 --> 00:12:09,596
And this one here
wears the shoes of Delia fricking Whitlaw.
216
00:12:10,187 --> 00:12:11,397
It's crazy.
217
00:12:11,480 --> 00:12:14,020
I only applied to the Archer
because it's where she went.
218
00:12:14,108 --> 00:12:15,068
-Really?
-Yeah.
219
00:12:15,151 --> 00:12:16,571
Then let's get you a front-row seat.
220
00:12:17,778 --> 00:12:18,738
[laughs]
221
00:12:18,821 --> 00:12:21,201
-[male student exhaling]
-[students chattering]
222
00:12:26,746 --> 00:12:28,456
-[grunts]
-Easy, man.
223
00:12:28,873 --> 00:12:30,083
-Hey.
-[grunts] What the fuck!
224
00:12:31,250 --> 00:12:32,080
You're good.
225
00:12:32,918 --> 00:12:35,088
I'm not good. I had another one in me.
226
00:12:35,171 --> 00:12:37,341
Blowing out a pec ain't gonna help
with your dancing.
227
00:12:37,423 --> 00:12:39,473
You heard Brooks. I'm out of shape.
228
00:12:39,550 --> 00:12:41,640
[grunts]
Guaranteed he wasn't talking about you.
229
00:12:41,719 --> 00:12:44,929
[boy] Caleb, check it out.
Second time that cop's talked to him.
230
00:12:45,681 --> 00:12:47,181
She must smell blood.
231
00:12:49,059 --> 00:12:50,269
You tell her anything?
232
00:12:50,352 --> 00:12:54,112
[exhales]
Oren, we all stuck to the same story.
233
00:12:55,441 --> 00:12:57,361
Cassie was alone. We weren't there.
234
00:13:02,907 --> 00:13:04,277
[Caleb grunting]
235
00:13:05,868 --> 00:13:07,698
You sure impressed Brooks today.
236
00:13:08,746 --> 00:13:09,786
Not really.
237
00:13:10,581 --> 00:13:11,461
A little rusty.
238
00:13:12,333 --> 00:13:16,343
Must suck, coming all this way
to be with your girlfriend…
239
00:13:17,421 --> 00:13:19,511
and then she goes
and falls off the fucking building.
240
00:13:19,590 --> 00:13:21,050
I came here to study dance.
241
00:13:21,634 --> 00:13:23,224
Chicago made an offer I cannot refuse.
242
00:13:23,803 --> 00:13:24,803
[Oren] I was watching you.
243
00:13:24,887 --> 00:13:26,057
I know.
244
00:13:26,639 --> 00:13:28,389
You don't have the American style.
245
00:13:29,433 --> 00:13:30,393
That's true.
246
00:13:31,018 --> 00:13:32,688
I'm more than tits and teeth.
247
00:13:33,813 --> 00:13:35,193
I watched you too.
248
00:13:35,773 --> 00:13:38,443
You're banal, safe.
249
00:13:39,902 --> 00:13:41,322
Safe till you showed up.
250
00:13:42,571 --> 00:13:45,161
And then… [whistles]
251
00:13:45,241 --> 00:13:46,161
Splat.
252
00:13:46,742 --> 00:13:47,952
And now the cops.
253
00:13:48,035 --> 00:13:50,445
I tell her how Cassie told me
how you would drop her.
254
00:13:50,538 --> 00:13:51,868
Perhaps sabotage--
255
00:13:51,956 --> 00:13:53,746
[Oren]
I was the best partner she ever had!
256
00:13:53,833 --> 00:13:56,173
-[Nabil] Gotta show me respect.
-Hey, guys, break it up!
257
00:14:00,381 --> 00:14:01,841
You don't belong here.
258
00:14:03,259 --> 00:14:05,429
-[Caleb mutters]
-[exhales]
259
00:14:08,264 --> 00:14:10,274
[up-tempo music playing]
260
00:14:33,956 --> 00:14:36,206
-Oh, my God.
-I have goose bumps, look.
261
00:14:43,090 --> 00:14:44,380
Delia Whitlaw.
262
00:14:44,466 --> 00:14:46,926
Do you know, I've seen, like,
a hundred videos of her?
263
00:14:47,011 --> 00:14:48,761
City Works is lucky to get her back.
264
00:14:48,846 --> 00:14:51,466
After rocking it in Europe
last year, she could write her own ticket.
265
00:14:52,933 --> 00:14:54,983
[man]
Don't be dragged by the tempi. Anticipate.
266
00:14:55,477 --> 00:14:57,267
Oh, she's a goddess.
267
00:15:01,859 --> 00:15:04,649
[man] All right.
Let this section travel more.
268
00:15:17,875 --> 00:15:20,455
[Shane sighs] So good.
269
00:15:23,339 --> 00:15:25,339
[Delia panting]
270
00:15:29,970 --> 00:15:31,350
Footwork needs refining.
271
00:15:31,430 --> 00:15:33,390
[Delia] I'm giving it all I've got, Ramon.
272
00:15:33,474 --> 00:15:35,394
There's no room
for me in the choreography.
273
00:15:36,852 --> 00:15:38,352
[Ramon] You're dancing from here.
274
00:15:39,146 --> 00:15:40,686
But I need to see it here.
275
00:15:42,358 --> 00:15:43,688
And when the night comes…
276
00:15:45,319 --> 00:15:46,149
here.
277
00:15:47,988 --> 00:15:49,158
The piece is in you.
278
00:15:49,740 --> 00:15:51,620
I'm only drawing it out. Come on.
279
00:15:52,952 --> 00:15:55,662
Touch an audience the same way
that you would touch me.
280
00:15:57,748 --> 00:15:59,918
Come on, girl, tear off his shirt.
281
00:16:01,210 --> 00:16:02,210
[Delia] Like this?
282
00:16:03,712 --> 00:16:05,342
If it's something you can use.
283
00:16:05,839 --> 00:16:06,759
Let's go.
284
00:16:08,968 --> 00:16:10,258
[Shane] Well, that's no fun.
285
00:16:14,848 --> 00:16:16,808
[Cassie] Always, something hurts.
286
00:16:16,892 --> 00:16:19,062
Somewhere on your body, there's pain,
287
00:16:19,561 --> 00:16:23,151
an ache that comes from pushing beyond
what any person was ever meant to do.
288
00:16:31,115 --> 00:16:33,655
But there's strength
in being part of a larger body.
289
00:16:33,742 --> 00:16:35,542
[girl laughs] Please.
290
00:16:35,619 --> 00:16:37,159
[Cassie] The corps de ballet.
291
00:16:37,246 --> 00:16:39,326
-[giggling]
-[June] Well, she's certainly got style.
292
00:16:39,415 --> 00:16:41,625
[Bette] Yeah, for a pole dancer.
293
00:16:42,251 --> 00:16:44,631
-That there isn't even ballet.
-[hip-hop music playing]
294
00:16:44,712 --> 00:16:46,212
[all laugh]
295
00:16:46,296 --> 00:16:47,506
Guys.
296
00:16:50,426 --> 00:16:52,046
Found your little dance show.
297
00:16:52,678 --> 00:16:53,638
Very cute.
298
00:16:53,721 --> 00:16:55,641
At least somebody here
actually likes to dance.
299
00:16:55,723 --> 00:16:57,063
That what this is for you?
300
00:16:57,725 --> 00:16:58,595
Playtime?
301
00:16:58,684 --> 00:17:01,194
You just told me
I was good enough to be your friend.
302
00:17:01,770 --> 00:17:04,230
It wasn't
because you were good, Petit Rat.
303
00:17:04,314 --> 00:17:06,364
It's because I was better.
304
00:17:08,777 --> 00:17:10,237
I get that I'm late to the party,
305
00:17:10,320 --> 00:17:12,610
and I get
that I might ruin your little plan
306
00:17:12,698 --> 00:17:14,278
to be the next queen bee around here,
307
00:17:14,366 --> 00:17:16,946
but I got up in here fair and square,
and you best believe
308
00:17:17,036 --> 00:17:18,366
I'm coming for you.
309
00:17:20,039 --> 00:17:23,419
Miss Stroyer,
Madame DuBois wants to see you.
310
00:17:24,710 --> 00:17:25,540
Now.
311
00:17:38,015 --> 00:17:40,225
Relax, officer. It's cortisone.
312
00:17:40,726 --> 00:17:42,806
If I could just speak
to a few more students--
313
00:17:42,895 --> 00:17:45,685
I spoke to your sergeant.
The case is closed.
314
00:17:45,773 --> 00:17:49,193
Yet a beat cop is here
exploiting an awful accident,
315
00:17:49,276 --> 00:17:52,776
traumatizing my students, for what?
316
00:17:52,863 --> 00:17:54,243
You can't tell me you're satisfied.
317
00:17:54,323 --> 00:17:56,333
[Monique] You can't tell me
you're getting anywhere.
318
00:17:56,408 --> 00:17:59,368
You've had a week
to find one iota of foul play,
319
00:17:59,453 --> 00:18:01,663
but it all adds up to a tragic fall.
320
00:18:01,747 --> 00:18:05,417
Piercing this takes time.
Every institution has its secrets.
321
00:18:05,501 --> 00:18:07,841
Before the police, you were in the army?
322
00:18:07,920 --> 00:18:12,760
God knows what you did there, officer,
but ballet is no place for redemption.
323
00:18:13,759 --> 00:18:14,639
I found her.
324
00:18:15,344 --> 00:18:16,604
We were just wrapping up.
325
00:18:20,516 --> 00:18:21,846
Settling in, I hope.
326
00:18:21,934 --> 00:18:23,774
Dégagez, officer.
327
00:18:28,524 --> 00:18:29,734
You wanted to see me?
328
00:18:30,234 --> 00:18:32,824
[Monique] You're to attend
tonight's donor reception.
329
00:18:32,903 --> 00:18:35,073
A driver will fetch you with the others,
330
00:18:35,155 --> 00:18:39,025
and Selena can help you find something
presentable in the costume department.
331
00:18:39,118 --> 00:18:41,498
-I have my own clothes.
-Of course you do.
332
00:18:42,121 --> 00:18:43,911
But ballet demands a certain--
333
00:18:43,997 --> 00:18:46,077
-Merde!
-Oh! Apologies, Madame.
334
00:18:46,166 --> 00:18:47,786
That was bone you hit.
335
00:18:52,881 --> 00:18:56,011
We are about
to invest thousands of dollars in you,
336
00:18:56,093 --> 00:18:58,723
and we need to know that
in two years' time,
337
00:18:58,804 --> 00:18:59,764
you will be a product…
338
00:18:59,847 --> 00:19:01,427
-Product?
-…that we can make use of.
339
00:19:02,015 --> 00:19:05,015
You're either the ASB's future
or a bad gamble.
340
00:19:05,102 --> 00:19:09,152
Our key donors will be asking themselves
that very question tonight.
341
00:19:09,648 --> 00:19:12,608
On these cards
is the story you'll want to tell.
342
00:19:16,697 --> 00:19:19,617
Madame DuBois, I'm just here to dance.
343
00:19:20,325 --> 00:19:25,035
Wrong. Tonight decides your future
as much as anything you do in class.
344
00:19:31,545 --> 00:19:34,205
[Cassie]
There's a price you pay learning to fly.
345
00:19:35,048 --> 00:19:37,008
They steal your childhood, your family…
346
00:19:38,427 --> 00:19:39,847
-Hey.
-…leave you only with friends
347
00:19:39,928 --> 00:19:42,428
who hope every day
that your Achilles will snap.
348
00:19:43,849 --> 00:19:45,979
And they never let you grow up.
349
00:19:46,059 --> 00:19:47,189
Ugh!
350
00:19:47,269 --> 00:19:49,229
[Cassie] So if you wanna live a little…
351
00:19:50,439 --> 00:19:51,649
you gotta get creative.
352
00:20:08,749 --> 00:20:11,339
[panting]
353
00:20:18,800 --> 00:20:21,470
[sighs] God, I need this.
354
00:20:25,349 --> 00:20:27,889
I was thinking we should
get ourselves cast as partners.
355
00:20:27,976 --> 00:20:30,646
-[Bette] Huh?
-We'd dominate.
356
00:20:31,480 --> 00:20:33,480
Word is, I'm getting paired with Nabil.
357
00:20:33,565 --> 00:20:34,815
So we fight it.
358
00:20:34,900 --> 00:20:36,860
[scoffs] I don't want to rock the boat.
359
00:20:37,945 --> 00:20:39,065
[chuckles]
360
00:20:45,285 --> 00:20:46,405
Aw, jeez.
361
00:20:49,373 --> 00:20:52,423
-[exhales]
-You think Frenchie's better than me.
362
00:20:52,501 --> 00:20:55,301
And you don't want to be stuck
tossing around the new girl.
363
00:20:55,379 --> 00:20:57,839
We can all fake a lot of things onstage.
364
00:20:58,340 --> 00:21:02,470
-But we can't fake love.
-Oh, yeah. I can.
365
00:21:04,638 --> 00:21:05,758
-No candles.
-[taps on door]
366
00:21:05,847 --> 00:21:08,017
-[panting] Someone's coming.
-[grunts]
367
00:21:09,142 --> 00:21:11,652
Oh, well, I guess it's not gonna be me.
368
00:21:11,728 --> 00:21:12,898
[monitor] Mm-hmm.
369
00:21:15,065 --> 00:21:16,225
[Shane sighs]
370
00:21:19,236 --> 00:21:22,316
Oh, I just gotta work out this cramp.
Brooks had us do push-ups after barre.
371
00:21:22,406 --> 00:21:25,776
Honey, I don't care if you broke a bone.
If Bette's in there, the door is open.
372
00:21:25,867 --> 00:21:26,867
Except they're busy.
373
00:21:27,869 --> 00:21:28,699
Fighting.
374
00:21:29,913 --> 00:21:30,913
I don't hear it.
375
00:21:31,623 --> 00:21:33,503
The silent treatment phase. Brutal.
376
00:21:34,251 --> 00:21:36,041
Yeah. Do you want to see brutal?
377
00:21:40,132 --> 00:21:41,132
-No.
-No.
378
00:21:43,635 --> 00:21:45,095
[Oren speaking indistinctly]
379
00:21:45,178 --> 00:21:46,178
Oh, hey, Torri.
380
00:21:47,556 --> 00:21:48,766
You know the rules.
381
00:21:48,849 --> 00:21:52,309
Did the door blow shut?
I hadn't noticed. Oren, did you notice?
382
00:21:52,394 --> 00:21:55,314
-Was deep into the causes of the Cold War.
-[Torri] Mm-hmm.
383
00:21:55,397 --> 00:21:59,107
Actually, Torri, I'm glad you came by.
You know I'm attending that event later?
384
00:21:59,192 --> 00:22:01,612
I have this lovely,
bejeweled cocktail mini,
385
00:22:01,695 --> 00:22:04,655
but the tulle's a little fuzzy,
so I'll need use of an iron.
386
00:22:06,450 --> 00:22:09,200
-[exhales]
-I'm done playing this game.
387
00:22:13,332 --> 00:22:14,372
Hey, I owe you one.
388
00:22:18,128 --> 00:22:20,168
Why didn't I just borrow one of theirs?
389
00:22:21,715 --> 00:22:22,915
That looks nice.
390
00:22:23,008 --> 00:22:25,178
I'm so not ready for this.
391
00:22:29,222 --> 00:22:32,852
Okay, let me have a look at what I have.
392
00:22:36,646 --> 00:22:37,556
Yeah.
393
00:22:38,440 --> 00:22:41,400
You just need a little extra zhuzh.
394
00:22:42,611 --> 00:22:44,991
Or… like that.
395
00:22:46,490 --> 00:22:50,120
That looks chic.
And the other girls, they're just jealous.
396
00:22:50,202 --> 00:22:51,082
Of what?
397
00:22:51,161 --> 00:22:53,961
You saw
how the ballet master was going at me.
398
00:22:54,039 --> 00:22:55,619
Wrong this, wrong that.
399
00:22:55,707 --> 00:22:57,747
At least he was paying you attention.
400
00:22:57,834 --> 00:22:59,884
He never gives me a single correction.
401
00:23:00,670 --> 00:23:03,670
-Maybe you're already good enough.
-It's ballet. Nobody's good enough.
402
00:23:10,722 --> 00:23:13,522
["Own It" by Daam playing]
403
00:23:16,353 --> 00:23:18,693
[Cassie] There's a twisted bargain
to ballet.
404
00:23:18,772 --> 00:23:22,732
After all your hard work,
your pain and sacrifice,
405
00:23:23,443 --> 00:23:25,243
when you walk among mortals,
406
00:23:26,238 --> 00:23:27,858
you become a god.
407
00:23:28,615 --> 00:23:33,285
You're a perfect, worshipped fruition
of the best the body can do.
408
00:23:34,704 --> 00:23:37,584
[photographer] Fantastic. Thank you.
Can we get a quick candid with you?
409
00:23:38,542 --> 00:23:40,712
Yeah, together.
All right, big smiles, now.
410
00:23:41,086 --> 00:23:42,836
Love it. Fantastic suit.
411
00:23:44,047 --> 00:23:47,717
-♪ Are you man enough for me? ♪
-♪ Are you man enough for me? ♪
412
00:23:47,801 --> 00:23:52,101
-♪ Or are you man enough to be? ♪
-♪ Are you man enough to be? ♪
413
00:23:52,180 --> 00:23:55,350
-♪ Are you man enough for me? ♪
-♪ Are you man enough for me… ♪
414
00:23:55,434 --> 00:23:57,274
[cell phone vibrates]
415
00:23:58,311 --> 00:23:59,941
♪ Are you man enough for me? ♪
416
00:24:00,021 --> 00:24:04,111
{\an8}-♪ Or are you man enough to be? ♪
-♪ Are you man enough to be? ♪
417
00:24:04,192 --> 00:24:07,862
{\an8}-♪ Or are you man enough for me? ♪
-♪ Are you man enough for me? ♪
418
00:24:07,946 --> 00:24:11,986
{\an8}-♪ Or are you man enough to be? ♪
-♪ Are you man enough to be? ♪
419
00:24:13,034 --> 00:24:15,204
[camera shutter clicks, beeps]
420
00:24:15,287 --> 00:24:18,287
And after this past week, I have to admit
421
00:24:18,373 --> 00:24:22,003
that it turns out
not all press is good press.
422
00:24:22,085 --> 00:24:22,955
[scattered laughter]
423
00:24:23,044 --> 00:24:26,174
[Monique] But thanks to you here,
this school is stronger than ever.
424
00:24:26,256 --> 00:24:30,216
Inspired by your faith and generosity,
425
00:24:30,302 --> 00:24:32,762
the school will be creating a new ballet
426
00:24:32,846 --> 00:24:34,306
in Cassie's honor,
427
00:24:34,389 --> 00:24:38,019
by renowned choreographer Ramon Costa.
428
00:24:38,143 --> 00:24:40,063
-[crowd gasps]
-You gotta be kidding me.
429
00:24:40,145 --> 00:24:45,275
The ballet world will soon have its eye
on the school for the right reasons.
430
00:24:45,358 --> 00:24:46,398
To a bright future.
431
00:24:46,485 --> 00:24:48,105
[man] Yeah, cheers! Bright future!
432
00:24:52,949 --> 00:24:53,949
This had better work.
433
00:24:55,076 --> 00:24:58,656
Yes, and we appreciate the support
from enthusiasts like you.
434
00:24:58,747 --> 00:25:01,247
I'm worth a lot more than a fat check.
435
00:25:01,333 --> 00:25:03,463
Leave the Archer to its director.
436
00:25:04,419 --> 00:25:06,549
Let's just hope
the crisis isn't beyond you.
437
00:25:09,341 --> 00:25:10,341
Hello again.
438
00:25:11,009 --> 00:25:12,009
Hey there.
439
00:25:12,844 --> 00:25:15,314
So I hear they call you the wrench?
440
00:25:16,348 --> 00:25:18,308
With a name like Alan, it kind of fits.
441
00:25:18,808 --> 00:25:20,018
How was your first day?
442
00:25:20,477 --> 00:25:21,977
They kind of threw me in the deep end.
443
00:25:22,062 --> 00:25:26,112
You've got a decent arch and open hips,
and around here, that'll get you far.
444
00:25:26,191 --> 00:25:28,361
Tell it to that sadistic jackass.
445
00:25:28,443 --> 00:25:31,493
The way he rolls? You have no idea.
446
00:25:31,571 --> 00:25:34,991
Oh, I do. Topher Brooks is my husband.
447
00:25:41,331 --> 00:25:42,211
Well…
448
00:25:43,166 --> 00:25:44,576
better mingle. [exhales]
449
00:25:48,922 --> 00:25:50,262
I'm not doing it, Monique.
450
00:25:50,382 --> 00:25:53,052
Once I set this new piece
at City Works, I'm back to Paris.
451
00:25:53,134 --> 00:25:54,644
To choreograph another art wank?
452
00:25:54,719 --> 00:25:58,929
Ramon, I'm offering you a safe place
to work out big ideas,
453
00:25:59,015 --> 00:26:00,095
get a jump on talent.
454
00:26:00,183 --> 00:26:01,943
He's got all the talent he needs.
455
00:26:02,018 --> 00:26:03,938
[Monique]
It would show loyalty to the school,
456
00:26:04,020 --> 00:26:06,150
which means loyalty
to the professional company
457
00:26:06,231 --> 00:26:08,021
we build dancers for.
458
00:26:08,108 --> 00:26:11,188
City Works Ballet will commission
a full-length work next year.
459
00:26:11,278 --> 00:26:14,658
If you work with us,
I'll push for you to get that gig.
460
00:26:15,156 --> 00:26:17,826
I know you're desperate to tell
a new story, Monique…
461
00:26:18,326 --> 00:26:20,116
but I'm long past being your boy toy.
462
00:26:25,000 --> 00:26:26,880
Darling, there's cheese on that.
463
00:26:27,544 --> 00:26:29,504
Trust me, Mother, I earned it today.
464
00:26:29,588 --> 00:26:31,458
I'm glad to hear. Oren, what a delight.
465
00:26:31,548 --> 00:26:33,838
-Mrs. Whitlaw. Thanks for having us.
-[kisses]
466
00:26:33,967 --> 00:26:37,637
I swear we host these jamborees just
to clap eyes on our girls.
467
00:26:37,721 --> 00:26:41,601
I hope we'll all be seeing lots of you two
this season, onstage and off.
468
00:26:41,683 --> 00:26:42,563
I hope so too.
469
00:26:43,476 --> 00:26:44,386
Topher.
470
00:26:46,271 --> 00:26:47,191
Tell us.
471
00:26:48,607 --> 00:26:51,357
Is this a star pairing or what?
472
00:26:52,694 --> 00:26:54,904
Partners have already been finalized.
473
00:26:54,988 --> 00:26:56,738
I'm sure you'll do the right thing.
474
00:26:57,657 --> 00:26:59,157
I always do, Katrina.
475
00:27:00,744 --> 00:27:03,914
Mom, you can't boss around
my ballet master!
476
00:27:03,997 --> 00:27:05,667
I wouldn't dream of it.
477
00:27:05,749 --> 00:27:07,879
Now, let's get you
in front of Ramon Costa.
478
00:27:16,134 --> 00:27:18,684
Where's that shawl
that goes with that dress?
479
00:27:18,762 --> 00:27:20,012
I didn't need it tonight.
480
00:27:20,764 --> 00:27:24,484
Those bony shoulders are turning heads.
You're not eating enough.
481
00:27:25,143 --> 00:27:28,363
I'm fine, Mom, and I'm glad to see you.
482
00:27:28,438 --> 00:27:30,438
Well, I had a flight back
to New York tonight.
483
00:27:30,523 --> 00:27:32,483
But some things are more important.
484
00:27:32,567 --> 00:27:33,487
Exactly.
485
00:27:33,568 --> 00:27:36,238
What happened to Cassie reminds us all,
life's short.
486
00:27:36,321 --> 00:27:37,531
What's your role?
487
00:27:38,198 --> 00:27:39,028
My role?
488
00:27:39,115 --> 00:27:41,365
Your part in the ballet showcase.
489
00:27:41,451 --> 00:27:45,251
Oh. Well, with the accident,
they've delayed any casting announcements.
490
00:27:45,330 --> 00:27:47,580
Bloody artists, can't keep their schedule.
491
00:27:47,666 --> 00:27:50,786
It's The Sleeping Beauty this year,
which is perfect for me.
492
00:27:50,877 --> 00:27:53,837
Everybody says I'm guaranteed
to dance Aurora now.
493
00:27:53,922 --> 00:27:56,262
-Why can't you believe in me?
-[mother] I do.
494
00:27:56,341 --> 00:27:57,881
I'm just not paying through the teeth
495
00:27:57,967 --> 00:28:00,257
so you can get a rubbish education
and no future.
496
00:28:00,345 --> 00:28:03,925
I get it.
You want a doctor, a lawyer, a senator.
497
00:28:04,474 --> 00:28:07,024
Mom, I just want to dance.
498
00:28:07,102 --> 00:28:09,982
So dance…
in your bedroom, in the shower.
499
00:28:10,063 --> 00:28:12,733
Go prance at your prom
like every other teenage girl.
500
00:28:12,816 --> 00:28:16,186
But I did not raise my only child
to prop up the scenery.
501
00:28:16,861 --> 00:28:19,701
You're either on track to make
principal dancer or you're out.
502
00:28:19,781 --> 00:28:21,371
Mom!
503
00:28:21,449 --> 00:28:22,869
I'm on track.
504
00:28:24,703 --> 00:28:28,583
Look, I'll get a lead role,
and every artistic director will want me
505
00:28:28,665 --> 00:28:31,205
because Cassie won't be stealing
my spotlight.
506
00:28:32,335 --> 00:28:35,545
She didn't steal it, June.
She's better than you.
507
00:28:36,214 --> 00:28:37,764
She's not better than me now.
508
00:28:39,968 --> 00:28:42,428
[laughs]
509
00:28:42,512 --> 00:28:43,682
Now, that's my girl.
510
00:28:52,480 --> 00:28:55,900
What do you think is one of the factors
that gave you the cutting edge
511
00:28:55,984 --> 00:28:57,284
to get you where you are today?
512
00:28:57,944 --> 00:29:00,824
I think it was the gymnastics that
helped me advance so quickly
513
00:29:00,905 --> 00:29:02,565
when I started ballet.
514
00:29:02,657 --> 00:29:04,867
And the hip-hop stuff I do, it's kind of--
515
00:29:04,951 --> 00:29:06,661
I saw some videos online.
516
00:29:06,745 --> 00:29:09,615
There's a wonderful power to them.
517
00:29:09,706 --> 00:29:11,786
-[camera shutters click]
-It's just me messing around.
518
00:29:11,875 --> 00:29:14,165
The girls here diss them big time.
519
00:29:14,252 --> 00:29:16,922
I mean, I've seen some rough stuff
back home,
520
00:29:17,005 --> 00:29:18,965
but nothing compared to this shit.
521
00:29:19,048 --> 00:29:21,678
Yes, what I think Neveah would like
to emphasize
522
00:29:21,760 --> 00:29:23,720
is how the ASB is about the f--
523
00:29:23,803 --> 00:29:25,813
Fundamentals. Yes.
524
00:29:26,431 --> 00:29:28,521
In which I am in great need of.
525
00:29:28,600 --> 00:29:33,310
I have raw talent, but that needs shaping
if I want a career in ballet.
526
00:29:34,147 --> 00:29:37,227
And for that,
the Archer School is the best place.
527
00:29:37,317 --> 00:29:40,777
Well, thank you, Neveah.
And good luck.
528
00:29:42,530 --> 00:29:44,450
-[Monique] Thank you.
-[reporter] Thank you.
529
00:29:49,412 --> 00:29:50,662
You had a script.
530
00:29:51,247 --> 00:29:52,247
I also had a life.
531
00:29:58,213 --> 00:30:00,013
Why are you here slumming
with the students?
532
00:30:00,089 --> 00:30:02,469
-I figured if Ramon was coming--
-Smart.
533
00:30:02,550 --> 00:30:04,640
-Keep an eye on him.
-Hmm.
534
00:30:04,719 --> 00:30:07,889
Ramon Costa,
may I present my daughter Bette?
535
00:30:07,972 --> 00:30:09,562
ASB's next star graduate.
536
00:30:09,641 --> 00:30:11,811
He's already working with a graduate.
537
00:30:11,893 --> 00:30:13,353
We're not potato chips, Delia.
538
00:30:13,436 --> 00:30:15,556
-You can have more than one.
-[phone beeps]
539
00:30:15,647 --> 00:30:18,147
Mr. Costa, I hope you have a chance
to watch me in class tomorrow.
540
00:30:18,233 --> 00:30:19,823
I'm not in the habit of viewing students.
541
00:30:19,901 --> 00:30:22,531
Too bad. You might be surprised.
542
00:30:26,533 --> 00:30:29,123
-[camera shutter clicks]
-[laughs] Thank you so much.
543
00:30:29,202 --> 00:30:31,202
It's so good to see you.
Thank you, Zandara.
544
00:30:32,956 --> 00:30:35,826
-Just gotta say, huge fan.
-You're very kind.
545
00:30:35,917 --> 00:30:37,787
Neveah Stroyer. It's my first day here.
546
00:30:37,877 --> 00:30:40,167
Yes, I saw Monique parading you around.
547
00:30:40,255 --> 00:30:44,005
Yeah. I'm not sure I landed my jumps,
you know what I mean?
548
00:30:44,092 --> 00:30:46,972
You kick high and smile, she'll love you.
549
00:30:47,053 --> 00:30:48,353
This one wears your shoes.
550
00:30:48,429 --> 00:30:49,429
My what?
551
00:30:49,514 --> 00:30:50,684
Your pointe shoes.
552
00:30:50,765 --> 00:30:53,095
Crams her little bunions into them
like she's Cinderella.
553
00:30:53,184 --> 00:30:55,904
Actually, Cinderella's foot fits perfect--
554
00:30:55,979 --> 00:30:57,189
Bette, have you been drinking?
555
00:30:57,272 --> 00:31:00,112
-Did no one here get told fairy tales?
-We were too busy living them.
556
00:31:00,191 --> 00:31:02,901
This isn't your world, little rat.
Knowing the steps doesn't mean you belong.
557
00:31:02,986 --> 00:31:04,856
Well, someone here must think I do.
558
00:31:04,946 --> 00:31:06,906
-You don't get it, do you?
-Bette, quit it.
559
00:31:06,990 --> 00:31:08,320
The only reason Monique let you in
560
00:31:08,408 --> 00:31:10,288
was to give the school
a shiny, new distraction
561
00:31:10,368 --> 00:31:12,498
after stupid Cassie bled out
on the street.
562
00:31:12,579 --> 00:31:15,789
But you're even stupider.
You can't see they're using you.
563
00:31:15,874 --> 00:31:18,134
You'd just rather stand here
star-fucking my sister.
564
00:31:18,877 --> 00:31:19,707
Sister?
565
00:31:19,794 --> 00:31:23,174
Neveah, if you're here, you're good.
566
00:31:29,304 --> 00:31:30,144
Nevie.
567
00:31:30,805 --> 00:31:33,015
Just wanted to let you know I landed.
568
00:31:33,099 --> 00:31:35,479
You're doing that thing you do
when you're trying not to cry.
569
00:31:36,352 --> 00:31:38,732
-I don't have a thing I do.
-Hell yeah, you do.
570
00:31:38,813 --> 00:31:41,153
You know, for a star dancer,
your muscle control sucks.
571
00:31:41,232 --> 00:31:43,032
And so does my situation here.
572
00:31:43,109 --> 00:31:45,739
I need money.
I'll pay you back, I promise.
573
00:31:45,820 --> 00:31:47,990
-You're not coming home.
-It's not working!
574
00:31:48,531 --> 00:31:51,581
They got me playing some crazy-ass script
that's not even me.
575
00:31:51,659 --> 00:31:52,949
You did it. You got out.
576
00:31:53,036 --> 00:31:54,156
What for, Ty?
577
00:31:54,245 --> 00:31:56,035
I came here to dance,
578
00:31:56,748 --> 00:32:00,878
to do the one thing in my crazy-ass life
that I can hold onto,
579
00:32:00,960 --> 00:32:02,380
and they don't care about that.
580
00:32:02,462 --> 00:32:03,342
So what?
581
00:32:03,421 --> 00:32:05,091
I don't fit in.
582
00:32:05,173 --> 00:32:07,013
Well, halle-fucking-lujah!
583
00:32:07,091 --> 00:32:08,431
What dancer wants to?
584
00:32:08,968 --> 00:32:10,798
Nevie, you're never getting
this chance again,
585
00:32:10,887 --> 00:32:12,847
so you take everything you can
from those freaks,
586
00:32:12,931 --> 00:32:15,351
and when you're done, stratosphere.
587
00:32:15,975 --> 00:32:16,935
Stratosphere, baby.
588
00:32:17,018 --> 00:32:17,848
[Nabil] Neveah.
589
00:32:20,146 --> 00:32:21,726
Nabil, hey.
590
00:32:26,819 --> 00:32:29,359
If you need someone else
to say you are a good dancer…
591
00:32:31,324 --> 00:32:32,334
…you aren't.
592
00:32:32,408 --> 00:32:35,038
But when you don't look like you jumped
out of the music box--
593
00:32:35,119 --> 00:32:38,159
-[Nabil] It's not how we look.
-I see who these ballet companies hire,
594
00:32:38,247 --> 00:32:40,707
and most of the time, it's not us.
595
00:32:40,792 --> 00:32:42,212
[Shane] Ow, fuck me!
596
00:32:42,293 --> 00:32:44,133
-[grunts]
-[Nabil] Hey, Shane.
597
00:32:44,712 --> 00:32:48,552
-The party's over.
-[Shane] Party is only starting, Nabil.
598
00:32:49,175 --> 00:32:50,295
We're just warming up.
599
00:32:52,720 --> 00:32:55,310
Now the old farts are tucking in,
we're getting busy.
600
00:32:59,102 --> 00:33:01,562
I heard what you were saying
about not fitting the mold.
601
00:33:02,438 --> 00:33:05,068
That's a good thing,
and it always has been.
602
00:33:05,942 --> 00:33:09,782
So if you ever want proof that dancers
like you have been around forever…
603
00:33:12,156 --> 00:33:14,076
…say the word. I'll show you some.
604
00:33:17,453 --> 00:33:20,003
Go open the gate and let in the masses!
605
00:33:32,719 --> 00:33:33,549
June!
606
00:33:35,346 --> 00:33:37,556
Hey. June Park, isn't it?
607
00:33:38,349 --> 00:33:39,979
-Officer Cruz?
-Yeah.
608
00:33:40,518 --> 00:33:41,848
You're out late.
609
00:33:42,437 --> 00:33:43,647
My mother's in town.
610
00:33:44,230 --> 00:33:47,360
Oh, that's nice.
Little support these days.
611
00:33:47,442 --> 00:33:50,192
After all, you were Cassie's roommate,
weren't you?
612
00:33:50,945 --> 00:33:51,775
Yeah.
613
00:33:51,863 --> 00:33:55,073
Must be hard for you, lying in your bed,
staring at her empty one,
614
00:33:55,533 --> 00:33:57,793
asking yourself, "What the hell happened?"
615
00:33:57,869 --> 00:33:59,499
Isn't your investigation over?
616
00:33:59,579 --> 00:34:00,999
Officially, yeah, but I…
617
00:34:02,206 --> 00:34:03,326
I lost someone…
618
00:34:04,542 --> 00:34:07,052
not that long ago, and I can't shake it.
619
00:34:08,046 --> 00:34:09,206
Bet you can't either.
620
00:34:10,840 --> 00:34:12,300
They all say she slipped.
621
00:34:13,051 --> 00:34:14,221
You ask me, she jumped.
622
00:34:14,302 --> 00:34:15,642
Then how'd she land on her back?
623
00:34:15,720 --> 00:34:18,220
Maybe she wasn't interested
in admiring the view on the way down.
624
00:34:18,306 --> 00:34:20,136
No history of depression, no note.
625
00:34:20,224 --> 00:34:21,394
Who'd read it?
626
00:34:22,643 --> 00:34:26,403
We all admired Cassie,
but we didn't much like her.
627
00:34:26,481 --> 00:34:28,231
A raft of rivals.
628
00:34:28,983 --> 00:34:30,613
-And this.
-[cell phone beeps]
629
00:34:31,944 --> 00:34:35,954
I took this on the roof today. See that?
Those are scuff marks.
630
00:34:36,032 --> 00:34:38,992
Someone was backing away.
They were trying to get free of something.
631
00:34:40,036 --> 00:34:41,996
Are-- are you saying Cassie was pushed?
632
00:34:42,080 --> 00:34:43,410
I'm not saying anything.
633
00:34:43,498 --> 00:34:46,248
Look. I don't know a nutcracker
from my nightstick,
634
00:34:46,334 --> 00:34:47,964
but I know danger when I see it.
635
00:34:48,544 --> 00:34:52,014
Folks at your school might keep
getting hurt unless we shine a light.
636
00:34:52,090 --> 00:34:53,220
Here's my card.
637
00:34:56,052 --> 00:34:57,602
There's rules, officer.
638
00:34:58,846 --> 00:35:00,966
And I'm not the one
around here to break them.
639
00:35:07,730 --> 00:35:09,730
["I Know a Place" by Muna playing]
640
00:35:13,152 --> 00:35:15,742
[Cassie] All day, someone else controls
what you eat,
641
00:35:15,822 --> 00:35:18,452
what you wear,
how you move, and who you touch.
642
00:35:18,950 --> 00:35:22,450
You're strapped into the roller coaster
with your fiercest competitors.
643
00:35:22,954 --> 00:35:24,834
But what nobody else sees
644
00:35:25,456 --> 00:35:28,376
is those rivals are also
the only people who get you…
645
00:35:29,252 --> 00:35:32,712
who celebrate you for who you are
and challenge you to do better.
646
00:35:35,842 --> 00:35:37,842
There's no other way to say it.
647
00:35:38,427 --> 00:35:40,177
They're your tribe.
648
00:35:40,263 --> 00:35:43,063
♪ I know a place we can go ♪
649
00:35:44,058 --> 00:35:48,438
♪ Where everyone gonna lay down
Their weapon ♪
650
00:35:48,521 --> 00:35:50,521
♪ Lay down their weapon ♪
651
00:35:50,606 --> 00:35:54,816
♪ Just give me trust
And anything can happen ♪
652
00:35:54,902 --> 00:35:57,282
♪ 'Cause I know, ooh-ooh! ♪
653
00:35:57,363 --> 00:35:59,823
♪ I know a place we can go ♪
654
00:35:59,907 --> 00:36:01,487
♪ Yeah! ♪
655
00:36:01,576 --> 00:36:05,496
♪ Where everyone gonna lay down
Their weapon ♪
656
00:36:05,580 --> 00:36:07,830
♪ Lay down their weapon ♪
657
00:36:07,915 --> 00:36:11,835
♪ Just give me trust
And watch what happens ♪
658
00:36:11,919 --> 00:36:14,709
♪ I know, ooh-ooh! ♪
659
00:36:14,797 --> 00:36:18,717
-♪ I know a place we can stay ♪
-♪ Yeah! ♪
660
00:36:18,801 --> 00:36:22,641
♪ Where everyone gonna lay down
Their weapon ♪
661
00:36:22,722 --> 00:36:24,722
♪ Lay down their weapon ♪
662
00:36:24,807 --> 00:36:28,847
♪ Don't you be afraid of love
And affection ♪
663
00:36:28,936 --> 00:36:32,056
-♪ Just lay down your weapon ♪
-[students chattering and laughing]
664
00:36:32,148 --> 00:36:34,568
[rock music playing]
665
00:36:34,650 --> 00:36:37,530
♪ No, our song won't go unsung ♪
666
00:36:37,612 --> 00:36:40,322
♪ Ooh-ooh, ooh-ooh! ♪
667
00:36:41,032 --> 00:36:43,742
♪ Our fight is never done ♪
668
00:36:43,826 --> 00:36:47,036
♪ Ooh-ooh, ooh-ooh! ♪
669
00:36:47,121 --> 00:36:49,871
♪ Our song won't go unsung ♪
670
00:36:49,957 --> 00:36:52,877
♪ Ooh-ooh, ooh-ooh! ♪
671
00:36:52,960 --> 00:36:56,010
♪ Our fight is never done ♪
672
00:36:56,088 --> 00:36:59,048
♪ So see you on the other side ♪
673
00:36:59,133 --> 00:37:01,143
[vocalizing]
674
00:37:03,387 --> 00:37:05,387
♪ See you on the other side ♪
675
00:37:05,473 --> 00:37:07,483
[vocalizing]
676
00:37:09,602 --> 00:37:11,852
♪ See you on the other side ♪
677
00:37:12,355 --> 00:37:15,185
Hey. You know I don't go there.
678
00:37:16,192 --> 00:37:17,572
Except I kind of do.
679
00:37:17,652 --> 00:37:19,742
We're just helping each other out here.
680
00:37:19,820 --> 00:37:21,740
I know, not like this means anything.
681
00:37:24,742 --> 00:37:26,622
How'd you get your V-cut like that?
682
00:37:27,495 --> 00:37:29,325
How about we use our anatomy,
not talk about it?
683
00:37:29,413 --> 00:37:32,543
Seriously, though… what's your secret?
684
00:37:33,751 --> 00:37:35,591
Don't know, I just dance.
685
00:37:37,546 --> 00:37:39,466
I worked all summer
on my external obliques
686
00:37:39,548 --> 00:37:40,968
trying to carve out a set,
687
00:37:41,550 --> 00:37:43,180
and I can't get your results.
688
00:37:46,514 --> 00:37:48,564
-Lucky me.
-Hmm.
689
00:37:51,352 --> 00:37:54,022
If you go to the gym, I should--
Oh, my God.
690
00:37:54,146 --> 00:37:55,436
[vocalizing]
691
00:37:55,523 --> 00:37:56,403
[Oren inhales]
692
00:37:57,650 --> 00:37:58,730
[moans]
693
00:37:58,818 --> 00:38:00,568
♪ See you on the other side ♪
694
00:38:18,337 --> 00:38:19,757
I didn't see you.
695
00:38:19,839 --> 00:38:21,299
Nobody does.
696
00:38:23,050 --> 00:38:23,880
[Neveah] Delia.
697
00:38:23,968 --> 00:38:26,968
Dropping off the trash, all for you.
698
00:38:27,054 --> 00:38:28,474
How do I know if I'm the right fit?
699
00:38:28,556 --> 00:38:30,636
You just keep your neck long,
700
00:38:30,725 --> 00:38:32,555
your hips small,
701
00:38:32,643 --> 00:38:33,733
your arches high.
702
00:38:34,228 --> 00:38:36,228
[June] And bone.
703
00:38:36,314 --> 00:38:37,864
[ratcheting]
704
00:38:37,940 --> 00:38:41,490
-They want to see bone.
-[bones cracking]
705
00:38:41,569 --> 00:38:44,859
[gasps, cackles]
706
00:38:44,947 --> 00:38:45,777
June, stop!
707
00:38:45,865 --> 00:38:49,365
-[whimpering]
-You need help!
708
00:38:49,452 --> 00:38:50,292
Help!
709
00:38:50,828 --> 00:38:53,038
-[gasps]
-[Delia] The only way out is up.
710
00:38:55,082 --> 00:38:57,382
[Neveah] Mom! Mom!
711
00:38:57,460 --> 00:38:59,000
[straining]
712
00:38:59,086 --> 00:39:01,086
Mom! Mom!
713
00:39:04,216 --> 00:39:05,126
Mom!
714
00:39:06,761 --> 00:39:07,601
[grunts]
715
00:39:11,098 --> 00:39:13,058
[panting] Cassie.
716
00:39:13,142 --> 00:39:15,022
You should never have come.
717
00:39:17,688 --> 00:39:18,518
No!
718
00:39:21,400 --> 00:39:22,780
[shouts]
719
00:39:22,860 --> 00:39:24,860
[panting]
720
00:40:37,560 --> 00:40:38,390
Pathetic.
721
00:40:39,478 --> 00:40:40,518
You're shit.
722
00:40:41,647 --> 00:40:42,607
[scoffs]
723
00:40:50,656 --> 00:40:51,906
Here to steal my secrets?
724
00:40:51,991 --> 00:40:53,741
No, thanks. I got my own.
725
00:40:54,827 --> 00:40:55,697
Bet you do.
726
00:41:00,166 --> 00:41:01,916
[Neveah] You're thinking about it
too much.
727
00:41:02,001 --> 00:41:05,501
Trying to show how hard you're working,
like that gets you points or something?
728
00:41:05,588 --> 00:41:07,668
Except nobody wants to see you sweat.
729
00:41:07,756 --> 00:41:09,546
I've had the country's top teacher--
730
00:41:09,633 --> 00:41:11,053
And look where that got you.
731
00:41:12,636 --> 00:41:14,846
You know you want to say something,
so just say it.
732
00:41:14,930 --> 00:41:17,730
Oh, no, I wouldn't want to mess you up.
733
00:41:21,228 --> 00:41:22,058
Please.
734
00:41:26,317 --> 00:41:29,197
What I do is I think of my hips turning
on an axis.
735
00:41:29,820 --> 00:41:31,820
So when you go to start your turn…
736
00:41:34,200 --> 00:41:35,990
…you stay in the plié longer.
737
00:41:36,535 --> 00:41:38,825
That way you're halfway into your turn
before you're up.
738
00:41:38,913 --> 00:41:40,003
So it's a cheat?
739
00:41:40,080 --> 00:41:41,460
Call it a dance hack.
740
00:41:49,465 --> 00:41:51,505
Good, but stay in the plié longer.
741
00:41:59,683 --> 00:42:01,143
Now you're dancing like a Whitlaw.
742
00:42:02,520 --> 00:42:04,940
That was supposed to be a compliment,
Miss Thing.
743
00:42:05,022 --> 00:42:07,572
Know what it's like having a sister
who just made principal dancer?
744
00:42:07,650 --> 00:42:10,190
Everybody thinks that's why
you got accepted here.
745
00:42:10,778 --> 00:42:11,738
Exactly.
746
00:42:12,655 --> 00:42:15,195
I think it was your parents' money
that got you in.
747
00:42:16,909 --> 00:42:18,579
Which is why at crack of dawn…
748
00:42:19,954 --> 00:42:20,794
I'm here.
749
00:42:23,290 --> 00:42:25,750
["Slow Dive" by Clavvs playing]
750
00:42:30,965 --> 00:42:32,585
[vocalizing]
751
00:42:42,017 --> 00:42:43,097
[jogger panting]
752
00:42:43,561 --> 00:42:48,151
♪ Forget the words I said
Remove them from your head… ♪
753
00:42:48,232 --> 00:42:50,532
[chattering]
754
00:42:50,609 --> 00:42:55,739
♪ Erase the time we spent
And everything we did then ♪
755
00:42:57,575 --> 00:43:01,655
♪ Hide me from your eyes
Between your day and night ♪
756
00:43:01,745 --> 00:43:06,375
♪ Neither wrong nor right
In a slow dive ♪
757
00:43:07,376 --> 00:43:09,036
♪ At twilight ♪
758
00:43:10,462 --> 00:43:14,512
♪ You come closer and closer ♪
759
00:43:14,592 --> 00:43:17,302
♪ Don’t ♪
760
00:43:17,386 --> 00:43:22,016
♪ You could run me over and over ♪
761
00:43:22,141 --> 00:43:25,601
♪ But I know you, let me go ♪
762
00:43:25,686 --> 00:43:28,976
[vocalizing] ♪ Don't… ♪
763
00:43:29,690 --> 00:43:32,480
[retching]
764
00:43:32,568 --> 00:43:35,108
[flushes]
765
00:43:35,195 --> 00:43:38,115
♪ Don't… ♪ [vocalizes]
766
00:43:39,533 --> 00:43:40,373
[exhales]
767
00:43:41,118 --> 00:43:43,158
♪ It's all up in the air now ♪
768
00:43:43,829 --> 00:43:46,079
♪ Oh, let me go ♪
769
00:43:46,165 --> 00:43:49,705
[vocalizing] ♪ Don't ♪
770
00:43:51,378 --> 00:43:52,958
♪ Hold me close ♪
771
00:43:55,841 --> 00:43:56,931
♪ Don't ♪
772
00:43:59,094 --> 00:44:02,684
♪ Starve yourself of my attention ♪
773
00:44:02,765 --> 00:44:05,635
♪ Phase me out of sight ♪
774
00:44:05,768 --> 00:44:09,518
♪ Save yourself from my intentions ♪
775
00:44:09,605 --> 00:44:13,685
♪ Hide me in your twilight ♪
776
00:44:13,776 --> 00:44:17,526
[vocalizing]
777
00:44:22,993 --> 00:44:27,003
[Topher]
Partnering. It is about working together,
778
00:44:27,081 --> 00:44:29,831
but it's also about…
779
00:44:30,376 --> 00:44:31,836
opposition.
780
00:44:32,503 --> 00:44:37,173
About finding a language
of reach and response.
781
00:44:37,257 --> 00:44:40,757
A partner doesn't have to be a friend.
782
00:44:40,844 --> 00:44:44,774
Nureyev was 20 years younger than Fonteyn.
783
00:44:44,848 --> 00:44:49,688
Hallberg and Osipova,
they did not even speak the same language.
784
00:44:49,770 --> 00:44:54,360
But through the dance,
you will find a bond,
785
00:44:54,441 --> 00:44:57,701
or you will die trying.
786
00:44:58,320 --> 00:45:00,610
Sarah, you will dance with Kirill.
787
00:45:00,698 --> 00:45:02,448
Gwen, you'll dance with Josh.
788
00:45:02,533 --> 00:45:04,373
Lily, you'll be with Evgeni.
789
00:45:04,451 --> 00:45:07,411
-Emily with Lucas. Esmé with Caleb.
-[students murmuring]
790
00:45:07,496 --> 00:45:09,116
Neveah with Oren.
791
00:45:09,206 --> 00:45:11,076
June, you'll dance with Nabil,
792
00:45:11,166 --> 00:45:13,246
and, Bette, you will be with Shane.
793
00:45:14,920 --> 00:45:16,960
Wait, I'm with Nabil? [gasps]
794
00:45:20,134 --> 00:45:23,264
-Hey, Nabil.
-Mr. Brooks, aren't I paired with Nabil?
795
00:45:23,345 --> 00:45:25,345
Ballet is ever-changing, Miss Whitlaw.
796
00:45:25,431 --> 00:45:27,221
I just think I'm better off with him.
797
00:45:27,307 --> 00:45:31,057
He's taller, je parle français,
and he's, you know, my level.
798
00:45:31,145 --> 00:45:34,225
Shane is a fine dancer,
quite capable of partnering you. Or…
799
00:45:35,065 --> 00:45:36,015
do you question me?
800
00:45:36,108 --> 00:45:37,068
Of course not.
801
00:45:37,151 --> 00:45:38,071
Thank you, sir.
802
00:45:40,446 --> 00:45:42,196
Try to contain your enthusiasm.
803
00:45:43,240 --> 00:45:44,870
You better fucking dance.
804
00:45:44,950 --> 00:45:47,790
-[classical music playing]
-[Topher] Let us begin. And that's right.
805
00:45:47,870 --> 00:45:49,200
Piqué into fifth.
806
00:45:49,288 --> 00:45:53,078
Tombé straight from that attitude,
no hesitation.
807
00:45:55,711 --> 00:45:57,591
[sighs]
808
00:45:58,380 --> 00:46:01,510
-Turn out those petit battements, ladies.
-[phone vibrates]
809
00:46:04,845 --> 00:46:07,765
{\an8}-Everything okay?
-Just a message from an old friend.
810
00:46:07,848 --> 00:46:10,268
[Topher] No one needs to see
that transition en face!
811
00:46:12,144 --> 00:46:14,104
Nabil, nice elevation on that lift.
812
00:46:14,188 --> 00:46:15,898
Evgeni, get her further over her leg.
813
00:46:15,981 --> 00:46:18,691
Bette, no,
it's straight into passé relevé.
814
00:46:18,776 --> 00:46:20,606
There's no extra pas de bourrée.
Stop cheating.
815
00:46:21,153 --> 00:46:23,163
Hold my hips, not my waist.
816
00:46:24,990 --> 00:46:27,410
The transition from the pirouette
into the attitude is late.
817
00:46:27,493 --> 00:46:30,543
You need to get the leg out
and lift under the thigh.
818
00:46:30,621 --> 00:46:32,831
Well, I can't
if he won't put me on my leg.
819
00:46:32,915 --> 00:46:35,125
That's not the problem.
You need to spot faster,
820
00:46:35,209 --> 00:46:37,709
anticipate the arabesque,
and get over your box.
821
00:46:37,795 --> 00:46:40,505
-But if Shane--
-[Topher] Enough! I didn't correct Shane.
822
00:46:40,589 --> 00:46:41,919
I corrected you, again.
823
00:46:42,007 --> 00:46:43,087
Show me the pirouette.
824
00:46:49,640 --> 00:46:50,600
No, that's not working.
825
00:46:50,682 --> 00:46:52,142
Let's try another section.
826
00:46:52,226 --> 00:46:53,436
I can't look at this anymore.
827
00:46:54,228 --> 00:46:56,898
Take it from the corner into the jetées.
828
00:46:56,980 --> 00:46:59,820
-[classical music playing]
-Come on, girl, you got this.
829
00:47:13,747 --> 00:47:15,827
[Topher] Shane, faster hands.
Bette, find your center.
830
00:47:15,916 --> 00:47:19,796
Close your ribs and up, up, go up!
831
00:47:20,295 --> 00:47:23,795
-[grunts]
-[gasps] Lordy fuck, are you okay?
832
00:47:23,882 --> 00:47:26,052
-[students murmuring]
-[girl] Is she okay?
833
00:47:26,134 --> 00:47:28,304
-[Bette] I'm fine.
-Are you sure?
834
00:47:28,387 --> 00:47:29,677
-[music stops]
-Yes.
835
00:47:31,306 --> 00:47:32,176
Yeah.
836
00:47:33,684 --> 00:47:34,644
Let's do it again.
837
00:47:35,435 --> 00:47:36,395
I'll spare you.
838
00:47:40,649 --> 00:47:45,699
If you don't properly prepare for a lift,
it will never work.
839
00:47:46,321 --> 00:47:48,871
If your timing isn't in sync,
840
00:47:48,949 --> 00:47:53,119
you need to find a way to save it,
to adapt.
841
00:47:54,121 --> 00:47:55,911
Has anyone been paying attention?
842
00:47:55,998 --> 00:47:56,958
We have.
843
00:47:57,624 --> 00:48:00,674
Well, all right, then.
Show me the second half.
844
00:48:01,837 --> 00:48:03,007
We can go now.
845
00:48:03,922 --> 00:48:06,342
[classical music playing]
846
00:48:36,622 --> 00:48:39,042
More extension on that cambré.
847
00:50:03,625 --> 00:50:04,665
[music stops]
848
00:50:11,633 --> 00:50:12,473
Thank you.
849
00:50:13,635 --> 00:50:15,135
We'll continue tomorrow.
850
00:50:15,846 --> 00:50:17,096
[Ramon] Tomorrow's spoken for.
851
00:50:18,181 --> 00:50:19,681
Tomorrow we begin auditions.
852
00:50:20,517 --> 00:50:22,477
The rep this term is no longer
The Sleeping Beauty.
853
00:50:22,561 --> 00:50:24,981
Tomorrow, I work on a new ballet.
854
00:50:25,063 --> 00:50:26,273
No Sleeping Beauty?
855
00:50:26,815 --> 00:50:27,855
That little bitch.
856
00:50:27,941 --> 00:50:31,491
We'll create a ballet of passion
and darkness on the edge of desire.
857
00:50:32,154 --> 00:50:33,364
We tell the story…
858
00:50:34,531 --> 00:50:35,741
of Jack the Ripper.
859
00:50:35,824 --> 00:50:38,494
The sex maniac who killed those women,
like, a hundred years ago?
860
00:50:41,121 --> 00:50:43,331
We'll find something more appropriate.
861
00:50:43,415 --> 00:50:44,495
What could be better?
862
00:50:44,583 --> 00:50:48,173
We live in a dark, twisted world full
of loss, lies, and brutality.
863
00:50:48,920 --> 00:50:50,090
Monique DuBois…
864
00:50:50,881 --> 00:50:51,971
you have your ballet.
865
00:50:52,924 --> 00:50:54,844
Auditions tomorrow. Go.
866
00:50:54,926 --> 00:50:57,596
You know we have our favorites.
867
00:50:57,679 --> 00:50:58,509
And so do I.
868
00:51:00,849 --> 00:51:03,479
[cell phone rings]
869
00:51:04,394 --> 00:51:05,524
-June.
-You were right.
870
00:51:06,229 --> 00:51:08,359
I can't stop thinking about Cassie.
871
00:51:10,192 --> 00:51:13,242
The thing is,
she wasn't alone on the roof.
872
00:51:14,029 --> 00:51:15,109
And Madame DuBois knows it.
873
00:51:15,906 --> 00:51:18,986
There was a secret party
with every tier-three student but me.
874
00:51:19,493 --> 00:51:21,453
I was in my room
where I was supposed to be.
875
00:51:21,536 --> 00:51:25,286
They all told me they were tucked in.
If you see or hear anything--
876
00:51:25,373 --> 00:51:26,423
There won't be.
877
00:51:27,042 --> 00:51:28,502
I won't be here much longer.
878
00:52:17,717 --> 00:52:18,757
Got you some ice.
879
00:52:20,554 --> 00:52:21,474
Don't need it.
880
00:52:21,555 --> 00:52:23,135
[scoffs] Just chill.
881
00:52:23,932 --> 00:52:24,812
Literally.
882
00:52:26,685 --> 00:52:27,975
You were right.
883
00:52:29,521 --> 00:52:30,481
Good. Feels better?
884
00:52:31,648 --> 00:52:34,278
I mean about us
dancing together this year.
885
00:52:34,818 --> 00:52:36,648
My parents could pull some strings.
886
00:52:36,736 --> 00:52:37,986
No, you were right.
887
00:52:38,071 --> 00:52:40,201
It's better we don't mix dance
and our relationship.
888
00:52:41,449 --> 00:52:44,159
Because you had one good pas de deux
and some easy choreography?
889
00:52:44,244 --> 00:52:46,164
It wasn't easy for you.
890
00:52:46,246 --> 00:52:48,536
[Bette] It would be if we were partners.
891
00:52:49,040 --> 00:52:51,250
Shane doesn't know how to handle me.
892
00:52:51,334 --> 00:52:52,174
Bette.
893
00:52:52,252 --> 00:52:54,502
And plus, you know
she's the reason I fell.
894
00:52:54,588 --> 00:52:57,128
She was pushing me this morning,
making me do too much.
895
00:52:57,215 --> 00:53:01,295
Right. It was Neveah's fault
or Shane's or Brooks'.
896
00:53:01,386 --> 00:53:02,846
But you were the one who fell, Bette.
897
00:53:04,097 --> 00:53:04,967
[Bette scoffs]
898
00:53:06,433 --> 00:53:08,693
["Glowing in the Dark"
by Emily Rowed playing]
899
00:53:08,768 --> 00:53:10,938
♪ Got on an airplane ♪
900
00:53:11,563 --> 00:53:13,983
♪ You flew across the country ♪
901
00:53:14,065 --> 00:53:16,395
♪ To give that star to me ♪
902
00:53:16,484 --> 00:53:19,074
♪ Now it's hanging on the wall ♪
903
00:53:19,154 --> 00:53:23,914
♪ And you're stumbling, stumbling
Stumbling, stumbling ♪
904
00:53:23,992 --> 00:53:26,492
♪ If that one star ♪
905
00:53:27,037 --> 00:53:29,037
♪ Glowing in the dark ♪
906
00:53:29,539 --> 00:53:32,539
♪ Could bring you back,
Bring you back here… ♪
907
00:53:33,793 --> 00:53:35,423
Petit rat.
908
00:53:36,713 --> 00:53:39,553
[Cassie]
When you make that leap, you fly alone.
909
00:53:39,633 --> 00:53:42,973
It can help
if there are others onstage with you,
910
00:53:43,053 --> 00:53:44,183
that corps de ballet.
911
00:53:44,304 --> 00:53:48,774
♪ Holding out for the change
We can fix any mess we make ♪
912
00:53:48,850 --> 00:53:51,190
♪ Let 'em out if you wanna ♪
913
00:53:51,269 --> 00:53:53,729
♪ I'm standing in their way ♪
914
00:53:53,813 --> 00:53:58,823
♪ Holding out for the change
We can fix any mess we make ♪
915
00:53:58,902 --> 00:54:01,322
♪ Let 'em out if you wanna… ♪
916
00:54:01,863 --> 00:54:03,663
I'm sorry.
917
00:54:03,740 --> 00:54:05,870
[Cassie] They're the company's lowest,
the corps.
918
00:54:05,951 --> 00:54:07,291
[June sobbing] I'm so sorry.
919
00:54:08,328 --> 00:54:10,248
[Cassie] The hungriest, most vulnerable.
920
00:54:10,330 --> 00:54:11,370
Cassie.
921
00:54:12,457 --> 00:54:13,747
I'm sorry.
922
00:54:13,833 --> 00:54:16,173
[Cassie]
Only there's power in that hunger.
923
00:54:16,253 --> 00:54:18,963
It drives you to take crazy risks,
924
00:54:19,047 --> 00:54:21,417
to do what it takes
to stand out from the crowd.
925
00:54:21,925 --> 00:54:22,925
You risk too much,
926
00:54:23,718 --> 00:54:24,678
fly too high…
927
00:54:24,761 --> 00:54:26,761
-[screams]
-…and you could end up like me,
928
00:54:26,846 --> 00:54:28,176
in this bed,
929
00:54:28,265 --> 00:54:29,885
clinging to life.
930
00:54:32,435 --> 00:54:34,515
♪ If that one star ♪
931
00:54:35,772 --> 00:54:41,072
♪ Glowing in the dark could bring you back
Bring you back here… ♪
932
00:54:41,152 --> 00:54:43,702
[Cassie]
In the corps, your job is to fit in,
933
00:54:43,780 --> 00:54:47,530
to be an invisible part of a larger body
while others claim the spotlight.
934
00:54:48,159 --> 00:54:50,789
In French, "corps" means "body,"
935
00:54:51,246 --> 00:54:53,416
or what you might call a corpse.
936
00:54:54,374 --> 00:54:56,504
What all of us are fighting not to become.
937
00:54:57,335 --> 00:55:01,165
It's that last turn nobody wants to make
when you die…
938
00:55:02,549 --> 00:55:04,469
or when enough people see you that way.
939
00:55:05,010 --> 00:55:07,010
♪ All the stars ♪
940
00:55:07,095 --> 00:55:11,265
♪ All the stars that come at night
Don't compare ♪
941
00:55:11,766 --> 00:55:14,476
♪ Don't compare to the one inside ♪
942
00:55:14,561 --> 00:55:16,561
♪ All the stars ♪
943
00:55:16,646 --> 00:55:20,686
♪ All the stars that come at night
Don't compare ♪
944
00:55:21,484 --> 00:55:24,454
♪ Don't compare to the one inside ♪
945
00:55:24,529 --> 00:55:26,529
♪ It's hanging on the wall ♪
946
00:55:26,614 --> 00:55:32,124
♪ If you're stumbling, stumbling
Stumbling, stumbling ♪
947
00:55:41,880 --> 00:55:46,760
♪ You put a star on your bag
Got on an airplane ♪
948
00:55:46,843 --> 00:55:49,393
♪ You flew across the country ♪
949
00:55:49,471 --> 00:55:51,721
♪ To give that star to me ♪
950
00:55:51,806 --> 00:55:54,386
♪ Now it’s hanging on the wall ♪
951
00:55:54,476 --> 00:55:59,186
♪ And you're stumbling, stumbling
Stumbling, stumbling ♪
952
00:55:59,272 --> 00:56:04,532
♪ If that one star glowing in the dark ♪
953
00:56:04,611 --> 00:56:08,201
♪ Could bring you back
Bring you back here ♪
954
00:56:08,948 --> 00:56:14,328
♪ If that one star glowing in the dark ♪
955
00:56:14,454 --> 00:56:17,964
♪ Could bring you back
Bring you back here ♪
956
00:56:19,417 --> 00:56:24,257
♪ Holding out for the change
We can fix any mess we make ♪
957
00:56:24,339 --> 00:56:26,169
♪ Let 'em out if you wanna ♪
958
00:56:26,257 --> 00:56:29,217
♪ I'm standing in their way ♪
959
00:56:29,302 --> 00:56:33,722
♪ Holding out for the change
We can fix any mess we make ♪
960
00:56:34,140 --> 00:56:38,730
♪ Let 'em out if you wanna
I'm standing in their way ♪
961
00:56:40,647 --> 00:56:45,487
♪ When you were craving to leave
You started spinning out ♪
962
00:56:45,568 --> 00:56:50,948
♪ It flipped you right upside down
So you could finally tell ♪
963
00:56:51,032 --> 00:56:56,042
{\an8}♪ It's hanging on the wall
While you're stumbling, stumbling ♪
964
00:56:56,121 --> 00:56:58,871
{\an8}♪ Stumbling, stumbling ♪