1 00:00:20,520 --> 00:00:23,023 এই, এটা যথেষ্ট টাইট নয়। 2 00:00:23,690 --> 00:00:25,775 - ঠিক, দুঃখিত। - আর ওখানে দেখো। 3 00:00:25,859 --> 00:00:28,236 ওই জ্যাকটা ভুল অবস্থানে আছে, ভাই। 4 00:00:28,945 --> 00:00:30,447 কেউ আঘাত পেতে পারে। 5 00:00:31,406 --> 00:00:33,033 আমি ইতোমধ্যে এ ব্যাপারে বিস্তারিত বলেছি। 6 00:00:33,867 --> 00:00:36,036 তুমি কোনোকিছু ঠিক করতে পারো না কেন, হাহ? 7 00:00:36,119 --> 00:00:37,245 আমি দুঃখিত। 8 00:00:37,912 --> 00:00:39,164 SUMIRE PUFFERFISH CUISINE 9 00:00:39,247 --> 00:00:42,584 কাতো আমাকে বারবার এমনভাবে বিরক্ত করছে যেন আমি একজন নবাগত। 10 00:00:44,335 --> 00:00:46,921 আমি ছুটি ছাড়া পুরো সপ্তাহ কাজ করতে পারবো না। 11 00:00:47,005 --> 00:00:49,549 আমি আমার বাবার মতো নই। বেশি পরিশ্রম করার কারণে উনার মৃত্যু হয়েছে। 12 00:00:51,384 --> 00:00:53,470 আমি আপাতত এটা করছি, কিন্তু পর্যাপ্ত টাকা আয় করলে, 13 00:00:53,553 --> 00:00:55,180 আমি কিছু কোর্স করবো, 14 00:00:55,263 --> 00:00:56,765 এবং ওই আবর্জনা ছেড়ে দেবো। 15 00:00:56,848 --> 00:00:58,558 তারপর আমি স্বার্থক কিছু করবো। 16 00:00:58,641 --> 00:01:00,143 আমি দুঃখিত তুমি এমনটা মনে করো। 17 00:01:02,979 --> 00:01:05,607 আমি ওই আবর্জনায় কঠোর পরিশ্রম চালিয়ে যাওয়ার পরিকল্পনা করেছি। 18 00:01:06,524 --> 00:01:07,776 আমার ওখানে ভালো লাগে। 19 00:01:08,526 --> 00:01:10,070 ওহ। আমি... 20 00:01:10,153 --> 00:01:13,114 তোমার বাজে মনোভাবের কারণে কাতো বারবার তোমাকে বিরক্ত করে। 21 00:01:14,699 --> 00:01:17,077 তুমি কাজটা ছাড়ার আগে কাজটা করা শিখতে পারো। 22 00:01:17,994 --> 00:01:20,455 অবশ্যই, এটা সবচেয়ে এক্সাইটিং কাজ নাও হতে পারে, 23 00:01:20,538 --> 00:01:24,125 কিন্তু আমি প্রতিদিন কঠোর পরিশ্রম করে আমার বেতনের চেক নেবো, 24 00:01:24,709 --> 00:01:26,461 এবং আমার কৃতজ্ঞ পরিবারের কাছে যাবো। 25 00:01:28,213 --> 00:01:30,465 কেউ কি কখনো কোনোকিছুর জন্য তোমার কাছে কৃতজ্ঞ হয়েছে? 26 00:01:38,556 --> 00:01:39,849 জলদি করো। 27 00:01:39,933 --> 00:01:41,935 - সরাও এটা। - জি, স্যার। 28 00:01:42,018 --> 00:01:44,687 আমি স্প্ল্যাশ শিল্ড খুলে ফেলবো। তুমি জ্যাক সরাও। 29 00:01:45,188 --> 00:01:46,189 জি, স্যার। 30 00:02:07,001 --> 00:02:07,919 তাকে বের করো! 31 00:02:08,002 --> 00:02:09,963 এই, সরো! গাড়ি উপরে উঠাও! 32 00:02:10,046 --> 00:02:11,381 - ঠিক আছে, করো! - উপরে উঠাও! 33 00:02:11,464 --> 00:02:12,465 উপরে উঠাও! 34 00:02:12,549 --> 00:02:14,092 - একবার পুরা ঘুরাও! - অপেক্ষা করো, কাতো! 35 00:02:14,175 --> 00:02:16,427 - উঠেছে! অপেক্ষা করো, প্রায় হয়ে গেছে। - ঠিক আছে! 36 00:02:16,511 --> 00:02:18,096 - উঠেছে, উঠেছে। - কাতো, ঠিক আছো? 37 00:02:18,179 --> 00:02:19,389 - সরাও, সরো! - সরাও! 38 00:02:19,472 --> 00:02:20,598 - আস্তে, আস্তে... - ঠিক আছে। 39 00:02:20,682 --> 00:02:21,683 - তাকে বের করো। - জলদি। 40 00:02:21,766 --> 00:02:23,977 আস্তে। 41 00:02:24,060 --> 00:02:25,270 ঠিক আছো। 42 00:02:25,353 --> 00:02:26,353 সমস্যা নাই। 43 00:02:26,396 --> 00:02:28,815 - দাঁড়িয়ে থেকো না! অ্যাম্বুলেন্স ডাকো! - তুমি ঠিক আছো? 44 00:02:28,898 --> 00:02:30,066 - তুমি ঠিক আছো? - কাতো! 45 00:02:30,150 --> 00:02:31,442 - কাতো! - তার হাত দেখো! 46 00:02:32,986 --> 00:02:34,320 জ্যাক স্লিপ করেছে! 47 00:02:35,155 --> 00:02:36,614 - কাতো, এই! - একটু সহ্য করো, ভাই! 48 00:02:36,698 --> 00:02:38,700 অপেক্ষা করো! আস্তে আস্তে। দাঁড়ানোর চেষ্টা করবে না। 49 00:02:38,783 --> 00:02:40,451 কাতো কাজ ছেড়ে দেওয়ার সিদ্ধান্ত নিয়েছে। 50 00:02:42,078 --> 00:02:43,078 কেন? 51 00:02:43,955 --> 00:02:46,082 তোর কী মনে হয়? তার কাছে কোনো উপায় নেই। 52 00:02:47,333 --> 00:02:49,627 তার হাত এখন সম্পূর্ণ অকেজো। 53 00:02:52,964 --> 00:02:55,091 তোমার যাওয়া উচিত। বের হও! 54 00:03:06,728 --> 00:03:10,815 - আমি জানি না সে কখন ফিরে আসবে। - তুমি কি জানো, আহ... সে ফিরে আসবে কিনা? 55 00:03:18,281 --> 00:03:20,491 - এটা একরকম স্লিপ করেছে, ভাই। - হ্যাঁ। 56 00:03:20,992 --> 00:03:22,744 ওই তাত্তা একটা গাধা। 57 00:03:23,328 --> 00:03:25,288 আমি জানি না। আমি জানি না.... 58 00:03:28,458 --> 00:03:31,169 -... যদি জলদি তাকে হাসপাতালে নিয়ে যেতো... - সে ঠিক আছে। 59 00:03:31,200 --> 00:05:11,000 অনুবাদ ও সম্পাদনায়ঃ তানজীদ আহমেদ 60 00:05:11,853 --> 00:05:14,230 নয় মিনিট বাকি আছে। 61 00:05:14,314 --> 00:05:17,525 কিং অব ক্লাবস টিম ৫০০ পয়েন্টে এগিয়ে আছে। 62 00:05:44,719 --> 00:05:46,763 আহ! হারামি কোথাকার! 63 00:05:46,846 --> 00:05:49,682 কী করছিস তুই? 64 00:05:49,766 --> 00:05:51,976 এই বালের খেলা শেষ হওয়ার আগে তোমার গার্লফ্রেন্ডের সাথে 65 00:05:52,060 --> 00:05:53,394 একটু মজা করতে চেয়েছিলাম! 66 00:05:54,520 --> 00:05:55,855 শুয়োর কোথাকার! 67 00:05:57,482 --> 00:05:59,525 অবশ্যই, তুমি নায়ক সাজছো। 68 00:06:00,109 --> 00:06:02,153 কিন্তু আমি জানি তুমি আমার মতোই! 69 00:06:02,236 --> 00:06:05,073 তোমার বেহুদা আশাবাদী হওয়াটা আমি ঘৃণা করি। 70 00:06:05,656 --> 00:06:08,701 এখন অবশেষে দেখতে পাচ্ছি ওই আশা তোমার ভেতর থেকে নিঃশেষ হয়ে যাচ্ছে। 71 00:06:08,785 --> 00:06:11,371 এবং তুমি কতটা আশাহীন তা জেনে খুশিখুশি মরে যাবো। 72 00:06:28,221 --> 00:06:29,555 আট মিনিট বাকি আছে। 73 00:06:30,973 --> 00:06:32,934 মনে হচ্ছে শত্রু শান্ত হয়ে গেছে। 74 00:06:33,893 --> 00:06:36,521 খেলা শেষ হয়ে গেছে হয়তো। 75 00:06:37,605 --> 00:06:40,358 কি একটা হতাশা, হাহ? 76 00:06:40,441 --> 00:06:41,943 খেলা ঠিক এভাবেই চলে। 77 00:06:42,026 --> 00:06:44,237 কিছু করার জন্য তাদের কাছে আর সময় নেই। 78 00:06:47,031 --> 00:06:48,741 আমি হাঁটতে যাচ্ছি। 79 00:07:11,013 --> 00:07:12,765 এটা অনন্তকাল মনে হচ্ছে। 80 00:07:13,891 --> 00:07:16,060 মরার জন্য এখানে অপেক্ষা করছি। 81 00:07:34,078 --> 00:07:36,956 আরিসু। আমি দুঃখিত। 82 00:07:37,039 --> 00:07:38,749 আমি লড়াই করতে পারিনি। 83 00:07:40,042 --> 00:07:41,878 শেষ পর্যন্ত তোমাকে সাহায্য করতে পারিনি। 84 00:07:42,462 --> 00:07:43,463 উসাগি, 85 00:07:44,255 --> 00:07:45,798 আমার তোমার কাছে ক্ষমা চাওয়া উচিত। 86 00:07:46,799 --> 00:07:47,925 আমি দুঃখিত। 87 00:08:07,778 --> 00:08:08,946 আমি নিশ্চিত 88 00:08:10,156 --> 00:08:12,325 যদি আমরা আমাদের পৃথিবীতে ফিরে যাই, তবুও আমি সেটা ঘৃণা করবো। 89 00:08:12,408 --> 00:08:14,285 না, এখানে থাকলে তা পরিবর্তন হবে না। 90 00:08:14,368 --> 00:08:15,703 উসাগি... 91 00:08:17,330 --> 00:08:20,166 তুমি অকারণে তোমাকে অনুসরণ করার জন্য কাউকে জোর করতে পারবে না। 92 00:08:21,167 --> 00:08:22,585 তোমাকে শোনার জন্য প্রস্তুত থাকতে হবে। 93 00:08:23,544 --> 00:08:25,129 তাদের তোমার কাছে আসার জন্য অপেক্ষা করো। 94 00:08:27,423 --> 00:08:30,426 সাত মিনিট বাকি আছে। 95 00:08:55,409 --> 00:08:56,786 তুমি আসার সিদ্ধান্ত নিয়েছ। 96 00:08:59,622 --> 00:09:03,167 কিছু একটা আমাকে বলেছে যে তোমাকে এখানে পাওয়া যাবে। 97 00:09:07,880 --> 00:09:09,799 কিছু একটা আমাকেও একই কথা বলেছে। 98 00:09:12,260 --> 00:09:13,553 এজন্যই আমি এসেছি। 99 00:09:14,720 --> 00:09:17,098 তুমি এখানে আমার জন্য অপেক্ষা করবে কিনা দেখার জন্য। 100 00:09:20,935 --> 00:09:22,186 সাগর প্রশস্ত। 101 00:09:24,230 --> 00:09:25,856 এজন্যই আমরা এতে আকৃষ্ট হয়েছি। 102 00:09:26,732 --> 00:09:29,360 আমরা আমাদের চেয়ে বড়ো কিছুর সাথে ভাব বিনিময় করতে চাই। 103 00:09:40,204 --> 00:09:41,914 তোমার টিম আমাদের টিমকে হারিয়েছে। 104 00:09:47,169 --> 00:09:48,921 তো তোমার কী কোনো অনুশোচনা আছে? 105 00:09:51,757 --> 00:09:52,925 সত্যি বলতে, 106 00:09:54,677 --> 00:09:56,554 আমি একটু হতাশ। 107 00:09:57,805 --> 00:10:01,017 পাঁচ মিনিট বাকি আছে। 108 00:10:04,270 --> 00:10:06,022 প্লিজ, বলো, কিউমা। 109 00:10:10,067 --> 00:10:11,777 আমার উত্তর জানতে হবে। 110 00:10:13,404 --> 00:10:14,697 মরার আগে। 111 00:10:16,365 --> 00:10:17,950 তুমি জানো যে আমি পারবো না। 112 00:10:19,619 --> 00:10:20,786 তুমি হাল ছেড়ে দিয়েছ। 113 00:10:24,749 --> 00:10:26,417 আমি ভেবেছিলাম তুমি এটা বলবে। 114 00:10:33,466 --> 00:10:34,634 বেশ, তাহলে... 115 00:10:36,761 --> 00:10:38,137 যাওয়ার আগে 116 00:10:39,347 --> 00:10:41,474 একটা শেষ করমর্দন হলে 117 00:10:42,475 --> 00:10:43,684 কেমন হয়? 118 00:10:45,603 --> 00:10:47,063 তুমি সেটাকে কী বলবে? 119 00:10:48,356 --> 00:10:49,523 করমর্দন? 120 00:10:50,274 --> 00:10:51,859 খেলা এখনো শেষ হয়নি। 121 00:10:52,860 --> 00:10:54,445 এখন যদি আমরা করমর্দন করি, 122 00:10:54,945 --> 00:10:56,947 আমাদের লড়াই করতে হবে, এবং আমি জিতবো। 123 00:11:02,995 --> 00:11:05,331 তুমি যা বলেছ তার কারণে আমি নিজের ব্যাপারে 124 00:11:08,292 --> 00:11:09,627 একটা জিনিস বুঝতে পেরেছি। 125 00:11:12,296 --> 00:11:13,923 আমাকে শোনার জন্য প্রস্তুত থাকা উচিত ছিল। 126 00:11:16,217 --> 00:11:18,386 তাদের আমার কাছে আসার জন্য আমার অপেক্ষা করা উচিত ছিল। 127 00:11:19,970 --> 00:11:21,972 তাদের জানানো উচিত ছিল যে তারা আমার উপর নির্ভর করতে পারবে। 128 00:11:25,017 --> 00:11:26,769 এবং তাহলে হয়তো আমরা একে অপরকে 129 00:11:27,269 --> 00:11:29,480 একটু ভালোভাবে বুঝতে পারতাম। 130 00:11:36,487 --> 00:11:37,947 আমি জানি আমরা শত্রু। 131 00:11:41,575 --> 00:11:43,035 তুমি আমার প্রতিপক্ষ। 132 00:11:46,622 --> 00:11:49,458 এবং আমি জানি আমার কথা শুনে আমাকে পাগল মনে হতে পারে। 133 00:11:54,380 --> 00:11:56,549 কিন্তু আমি তবুও তোমাকে ধন্যবাদ বলতে চাই। 134 00:11:59,385 --> 00:12:01,679 আমাকে ওই ব্যাপারগুলো বুঝতে সাহায্য করার জন্য তোমাকে ধন্যবাদ। 135 00:12:07,727 --> 00:12:12,314 আমি জানি যে... আমার আর কিছু করার বেশি সময় নেই। 136 00:12:15,568 --> 00:12:17,027 জানি আমি মারা যাবো। 137 00:12:19,029 --> 00:12:20,448 তাই প্লিজ, 138 00:12:23,325 --> 00:12:25,327 যে আমাকে আমার আসল সত্ত্বাকে দেখিয়েছে... 139 00:12:26,829 --> 00:12:29,039 ...তার সাথে করমর্দন করতে দাও। 140 00:12:44,513 --> 00:12:45,513 ঠিক আছে। 141 00:12:46,849 --> 00:12:49,059 যেহেতু এটা আমার প্রতিপক্ষের শেষ ইচ্ছা, 142 00:12:49,935 --> 00:12:51,645 তাই তোমার এই ইচ্ছা মঞ্জুর করতে পেরে সম্মানিত হবো। 143 00:12:54,732 --> 00:12:57,443 ধন্যবাদ, কিউমা। 144 00:12:59,320 --> 00:13:00,321 আরিসু। 145 00:13:01,906 --> 00:13:03,491 তোমার সাথে যুদ্ধ করাটা 146 00:13:04,617 --> 00:13:05,951 অনেক আনন্দের ছিল। 147 00:13:19,048 --> 00:13:21,801 স্কোর আপডেট করা হয়েছে। 148 00:13:25,471 --> 00:13:26,639 আহ... হাহ? 149 00:13:27,223 --> 00:13:28,307 হাহ? 150 00:13:32,394 --> 00:13:33,687 সত্যি? 151 00:13:35,147 --> 00:13:38,150 প্লেয়ার টিম ৫০০ পয়েন্টে এগিয়ে আছে। 152 00:13:38,234 --> 00:13:41,028 কিউমা: ১৪,০০০ হেরেছে আরিসু & তাত্তা: ১৪, ৯৫০ জয়ী 153 00:13:45,991 --> 00:13:47,159 কী? 154 00:13:48,285 --> 00:13:50,704 ১৪,৯৫০ পয়েন্ট? 155 00:13:52,164 --> 00:13:53,541 এটা কোন ধরণের কৌশল? 156 00:13:54,875 --> 00:13:56,418 এটা মোটেও কৌশল নয়। 157 00:14:03,968 --> 00:14:06,762 সাত মিনিট বাকি আছে। 158 00:14:45,551 --> 00:14:47,803 কী করছো তুমি? থামো! 159 00:14:47,887 --> 00:14:49,513 হাত থেকে কব্জিবন্ধ খুলছি! 160 00:14:49,597 --> 00:14:50,681 থামো! 161 00:14:54,310 --> 00:14:56,562 এটা কোনো কাজের না। 162 00:14:57,563 --> 00:14:59,023 আমি এটা খুলতে পারছি না। 163 00:15:01,358 --> 00:15:02,526 আশাহীন। 164 00:15:04,445 --> 00:15:05,613 আরিসু। 165 00:15:07,364 --> 00:15:08,364 তোমাকে এটা করতে হবে। 166 00:15:09,950 --> 00:15:11,493 খুলবে মানে কী? 167 00:15:12,578 --> 00:15:15,289 আমি একটা প্ল্যান করেছি। 168 00:15:15,789 --> 00:15:17,583 এখানে ১০,১০০ পয়েন্ট আছে। 169 00:15:18,584 --> 00:15:22,338 এটা যদি তোমার পকেটে লুকিয়ে রাখো, তাহলে মনে হবে যেন আমরা দুজন আছি। 170 00:15:23,505 --> 00:15:25,424 তাহলে আমাদের টিম হয়তো ওভাবে জিততে পারবে। 171 00:15:27,092 --> 00:15:28,302 তাত্তা, আমি পারবো না। না! 172 00:15:29,094 --> 00:15:31,847 হাতের কব্জিবন্ধ খুলে নেওয়ার ব্যাপারে তারা কিছুই বলেনি। 173 00:15:36,060 --> 00:15:37,311 প্লিজ, আরিসু! 174 00:15:39,730 --> 00:15:41,190 আমার মনে হয় না আমি এটা করতে পারবো। 175 00:15:42,441 --> 00:15:43,817 প্লিজ, সময় নেই! 176 00:15:44,485 --> 00:15:45,694 আমার জন্য করো! 177 00:15:56,413 --> 00:15:58,123 আমরা এভাবেই জিততে পারি। 178 00:16:00,668 --> 00:16:03,170 প্রত্যেকের জীবন ঝুঁকিতে আছে! 179 00:16:03,253 --> 00:16:04,254 তুমি কীসের জন্য অপেক্ষা করছো? 180 00:16:04,338 --> 00:16:06,840 ছয় মিনিট বাকি আছে। 181 00:16:08,258 --> 00:16:09,385 না হলে সবাই মারা যাবে! 182 00:16:12,221 --> 00:16:13,305 আরিসু! 183 00:16:14,515 --> 00:16:15,515 করো! 184 00:16:18,060 --> 00:16:20,771 তোমাকে শুধু এটা করতে হবে, ঠিক আছে? জলদি! 185 00:16:21,563 --> 00:16:22,606 আমি পারবো না। 186 00:16:23,565 --> 00:16:26,485 প্লিজ, নইলে তুমি সবাইকে মেরে ফেলবে! তাদের জন্য করো! 187 00:16:28,237 --> 00:16:29,321 যাও! 188 00:16:30,489 --> 00:16:31,532 করো! 189 00:16:34,076 --> 00:16:35,160 আরিসু! 190 00:16:37,371 --> 00:16:38,706 করো! 191 00:17:10,529 --> 00:17:11,655 তাত্তা! 192 00:17:11,739 --> 00:17:12,906 আমি দুঃখিত। 193 00:17:12,990 --> 00:17:14,366 আমি দুঃখিত! 194 00:17:14,950 --> 00:17:16,118 না। 195 00:17:16,618 --> 00:17:18,162 আমি দুঃখিত তোমাকে এটা করতে বাধ্য করেছি। 196 00:17:18,996 --> 00:17:20,080 আমি নিশ্চিত এটা কঠিন ছিল। 197 00:17:27,421 --> 00:17:29,757 - জলদি, এটা নাও। - আমাকে রক্তপাত বন্ধ করতে হবে! 198 00:17:29,840 --> 00:17:31,258 এটা নাও! 199 00:17:42,811 --> 00:17:43,896 আরিসু! 200 00:17:45,481 --> 00:17:47,691 মনে আছে আগে যখন তুমি আমাকে ধন্যবাদ দিয়েছিলে? 201 00:17:49,526 --> 00:17:51,236 আমি অনেক আনন্দ অনুভব করেছি। 202 00:17:53,822 --> 00:17:54,990 মনে হচ্ছিল 203 00:17:55,866 --> 00:17:57,326 আমি একসময় নায়ক ছিলাম। 204 00:17:59,953 --> 00:18:01,789 কথা দিচ্ছি আমার কিছু হবে না। 205 00:18:01,872 --> 00:18:03,957 চিন্তা করবে না, আমি এতে মারা যাবো না। 206 00:18:06,126 --> 00:18:08,587 জলদি করো, নইলে সবাই মারা যাবে! 207 00:18:08,670 --> 00:18:10,297 যাও! 208 00:18:12,716 --> 00:18:13,801 যাও! 209 00:18:14,593 --> 00:18:15,593 যাও! 210 00:18:38,408 --> 00:18:40,327 Whoa... 211 00:18:42,496 --> 00:18:45,707 আমি যতটা ভেবেছিলাম তুমি তার চেয়ে বেশি বিকৃত। 212 00:18:48,627 --> 00:18:50,504 আমি খেলা জিতেছি, আমার বন্ধুর বদৌলতে। 213 00:18:54,216 --> 00:18:57,636 বাহ। তাহলে শেষ পর্যন্ত আমরা খেলা হেরেছি। 214 00:19:02,141 --> 00:19:04,184 তাহলে তোমার মতো বুদ্ধিমান কেউ 215 00:19:06,019 --> 00:19:07,729 এখনো মৃত্যুকে ভয় পায়? 216 00:19:09,273 --> 00:19:10,357 না। 217 00:19:11,900 --> 00:19:14,611 আমি আমার বন্ধু শীতারার কথা ভাবছি, যে একটু আগে মারা গেছে। 218 00:19:18,699 --> 00:19:20,826 সে বলেছে যদি আমি তার মৃত্যু বৃথা যেতে দেই, 219 00:19:22,202 --> 00:19:24,454 তাহলে পরকালে সে আমাকে মারবে, 220 00:19:24,538 --> 00:19:25,873 আর আমি জানি সে মজা করে বলেনি। 221 00:19:27,541 --> 00:19:30,169 আর আমার সব টিমমেটরা আমার উপর হতাশ হবে। 222 00:19:34,965 --> 00:19:36,133 আমি দুঃখিত। 223 00:19:41,096 --> 00:19:42,806 তুমিই তো খেলা সেট করেছ। 224 00:19:44,141 --> 00:19:47,394 এই খেলায় আমরা সবাই সমান ছিলাম, এবং আমরা সবকিছু দিয়ে খেলেছি। 225 00:19:48,437 --> 00:19:49,771 আমাদের হৃদয় দিয়ে। 226 00:19:51,023 --> 00:19:53,525 আমার আগে কোনোকিছুর জন্য এতোটা আবেগ ছিল না। 227 00:19:56,361 --> 00:19:57,905 এবং কীভাবে খেলতে হয় তা তুমি দেখিয়েছ। 228 00:20:00,324 --> 00:20:01,491 কিউমা, 229 00:20:03,160 --> 00:20:05,787 এটার আগে তোমরা একটা টিম ছিলে, তাই না? 230 00:20:11,501 --> 00:20:13,378 কিউমা, চুতিয়া কোথাকার। 231 00:20:14,963 --> 00:20:17,341 মনে হচ্ছে শেষে এসে সে অসতর্ক হয়ে গেছে। 232 00:20:20,219 --> 00:20:22,179 আচ্ছা, তুমিই তো কথা বলবে? 233 00:20:23,889 --> 00:20:25,599 হ্যাঁ, ঠিক বলেছ। 234 00:20:26,767 --> 00:20:27,976 কিউমা ছাড়া, 235 00:20:28,852 --> 00:20:32,105 আমাদের কেউই খেলায় এতদূর আসতে পারতো না। 236 00:20:33,315 --> 00:20:35,651 সবকিছুর জন্য আমরা তাকে দায়ী করতে পারি না। 237 00:20:36,818 --> 00:20:37,945 এটা ঠিক। 238 00:20:40,239 --> 00:20:41,615 ধন্যবাদ, কিউমা। 239 00:20:43,242 --> 00:20:44,534 সময়টা বেশ আনন্দের ছিল। 240 00:20:47,329 --> 00:20:49,748 পরকালেও আমরা কিছু ফাউল কাজ করবো। 241 00:20:59,132 --> 00:21:01,093 কিউমা। 242 00:21:02,386 --> 00:21:05,889 তুমি তোমার বন্ধুদের ততোটা ভালোবাসো, যতোটা আমি আমার বন্ধুদের। 243 00:21:08,225 --> 00:21:11,561 এবং প্রত্যেকটা খেলায় তোমরা তোমাদের জীবন ঝুঁকিতে ফেলেছ। 244 00:21:13,021 --> 00:21:14,314 কিন্তু তোমরা অনবরত জিতে গেছো, 245 00:21:15,857 --> 00:21:17,150 এবং আরো উন্নতি করেছ। 246 00:21:18,402 --> 00:21:20,279 আমরা সবাই একই কাজ করছি। 247 00:21:20,362 --> 00:21:23,365 সবাই শুধু এই খেলা আর খেলতে চাচ্ছে না। 248 00:21:26,660 --> 00:21:27,869 এটা কী ঠিক না? 249 00:21:33,542 --> 00:21:35,711 কিন্তু মনে হচ্ছে সবগুলো খেলা জিতলেও, 250 00:21:36,545 --> 00:21:39,047 আমরা বর্ডারল্যান্ডের নাগরিক হবো। 251 00:21:39,131 --> 00:21:41,383 তো আমরা যেখান থেকে এসেছি সেখানে কী ফিরে যেতে পারবো? 252 00:21:44,803 --> 00:21:46,054 সত্যটা বলো। 253 00:21:48,390 --> 00:21:49,891 আমরা কী ফিরে যেতে পারবো? 254 00:21:56,773 --> 00:21:58,859 তোমার অনুমান যদি এটা বলে থাকে, 255 00:22:00,360 --> 00:22:02,112 তাহলে এটাই হয়তো তোমার সত্য। 256 00:22:08,410 --> 00:22:10,287 এটা কেমন উত্তর? 257 00:22:14,750 --> 00:22:16,251 বলো, ভাই। 258 00:22:25,302 --> 00:22:26,345 তাহলে... 259 00:22:28,221 --> 00:22:30,557 এসব খেলা খেলে কোনো লাভ নাই। 260 00:22:31,516 --> 00:22:33,935 তোমার কী মনে হয় খেলা খেলাটা বন্ধ করে দিলে তুমি জানতে পারবে? 261 00:22:38,690 --> 00:22:40,650 আচ্ছা, এসবের মানে কী? 262 00:22:46,907 --> 00:22:48,325 আমার মনে হয় না আমি এটা করতে পারবো। 263 00:22:52,079 --> 00:22:54,539 আমি কখনো তোমার সুদক্ষ হতে পারবো না। 264 00:22:56,083 --> 00:22:58,126 তুমি কখনোই আমার মতো হবে না, আরিসু। 265 00:22:58,835 --> 00:23:00,253 এবং তোমার হওয়া উচিত না। 266 00:23:02,130 --> 00:23:03,715 তুমি তোমার নিজের খেলা খেলছো। 267 00:23:04,966 --> 00:23:06,718 তুমি তোমার নিজের ভাগ্যের পরিচালক। 268 00:23:11,181 --> 00:23:13,058 কোনো সময় বাকি নেই। 269 00:23:13,767 --> 00:23:19,356 কিং অব ক্লাবস টিম এর খেলা শেষ, কারণ তারা কম পয়েন্ট নিয়ে হেরে গেছে। 270 00:23:19,856 --> 00:23:20,857 আরিসু। 271 00:23:23,110 --> 00:23:24,277 শুভকামনা রইলো। 272 00:23:32,911 --> 00:23:34,663 আমি তোমার মৃত্যু চাই না! 273 00:23:38,083 --> 00:23:39,543 যখন আমাদের প্রথম দেখা হয়, 274 00:23:40,377 --> 00:23:42,587 তখন আমরা জানতাম আমাদের একজন মারা যাবে। 275 00:23:43,713 --> 00:23:45,966 যদি এই খেলা খেলতে গিয়ে আমাদের দেখা না তো, তাহলে কে... 276 00:23:46,049 --> 00:23:48,468 আমাদের এতটা ঘনিষ্ঠ হওয়ার একমাত্র কারণ ছিল 277 00:23:49,386 --> 00:23:51,304 এই খেলা খেলতে গিয়ে আমাদের দেখা হয়েছে। 278 00:23:54,474 --> 00:23:56,226 কিন্তু যদি অন্য কোথাও দেখা হতো, 279 00:23:59,312 --> 00:24:01,773 তাহলে সম্ভবত আমরা আসলে বন্ধু হতে পারতাম। 280 00:24:05,402 --> 00:24:07,696 এই পুরোটা সময় আমরা বন্ধু ছিলাম। 281 00:24:10,490 --> 00:24:11,490 আরিসু। 282 00:24:13,452 --> 00:24:15,036 আশা করি তুমি সবকিছু জানতে পারো। 283 00:24:17,456 --> 00:24:19,040 নিজের নিয়মানুযায়ী কীভাবে বাঁচবে। 284 00:24:20,041 --> 00:24:21,376 তোমরা জীবন শুধুই তোমার। 285 00:24:22,711 --> 00:24:24,463 অন্যকারো পথ অনুসরণ করবে না। 286 00:24:35,849 --> 00:24:37,601 তোমার সাথে খেলে সম্মানিত হলাম। 287 00:24:52,908 --> 00:24:54,326 তাহলে এটাই সমাপ্তি। 288 00:24:56,453 --> 00:24:57,746 আমি অসাধারণ একটা জীবন ছিল। 289 00:25:02,667 --> 00:25:04,794 আমি কোনো অনুশোচনা ছাড়াই জীবনযাপন করেছি। 290 00:25:09,633 --> 00:25:11,676 এবং জানি যে আমি মৃত্যুর জন্য তৈরি। 291 00:25:55,762 --> 00:25:57,097 কিউমা। 292 00:25:59,474 --> 00:26:02,143 প্লেয়ার টিম জিতেছে। 293 00:26:52,819 --> 00:26:54,863 উসাগি? উসাগি! 294 00:27:01,202 --> 00:27:02,329 কুইনা। 295 00:27:02,954 --> 00:27:04,205 আমরা জিতেছি। 296 00:27:07,125 --> 00:27:08,585 কী? সত্যি? 297 00:27:11,838 --> 00:27:12,964 প্লেয়ার টিম অভিনন্দন 298 00:27:13,048 --> 00:27:15,300 আরিসু নিশ্চয়ই কোনোভাবে আমাদের বাঁচিয়েছে। 299 00:27:19,220 --> 00:27:20,220 আমরা জিতেছি? 300 00:27:30,190 --> 00:27:31,733 তাত্তা, তুমি ঠিক আছো? 301 00:27:31,816 --> 00:27:32,942 তাত্তা! 302 00:27:33,443 --> 00:27:34,444 ধের্য ধরো, তাত্তা! 303 00:27:40,116 --> 00:27:41,326 ব্যস ধৈর্য ধরো। 304 00:27:44,204 --> 00:27:45,246 তাত্তা। 305 00:27:49,417 --> 00:27:50,502 তাত্তা। 306 00:27:53,380 --> 00:27:54,380 তাত্তা, 307 00:27:55,298 --> 00:27:56,298 আমরা জিতেছি। 308 00:27:57,509 --> 00:27:58,551 আমরা জিতেছি, 309 00:27:59,469 --> 00:28:00,929 এবং সম্পূর্ণ তোমার সাহায্যে। 310 00:28:02,597 --> 00:28:03,807 সুইট। 311 00:28:07,394 --> 00:28:09,479 এই, তাত্তা, কথা বল। 312 00:28:10,063 --> 00:28:11,481 নিজেকে সামলাও, ঠিক আছে? 313 00:28:12,273 --> 00:28:13,273 তাত্তা। 314 00:28:15,819 --> 00:28:16,945 দেখেছ? 315 00:28:18,822 --> 00:28:20,031 চেষ্টা করলে 316 00:28:21,032 --> 00:28:22,032 আমি 317 00:28:23,118 --> 00:28:24,119 ভালো কাজ করতে পারি। 318 00:28:25,578 --> 00:28:27,956 হ্যাঁ। তুমি ভালো কাজ করেছ। 319 00:28:28,707 --> 00:28:30,291 তোমার কারণে আমরা জিতেছি, তাত্তা। 320 00:28:33,503 --> 00:28:34,504 ধন্যবাদ। 321 00:28:42,595 --> 00:28:44,347 এই, তাত্তা! 322 00:28:45,598 --> 00:28:47,517 তাত্তা! যেও না! 323 00:28:48,977 --> 00:28:49,977 যেও না! 324 00:28:50,520 --> 00:28:51,520 তাত্তা! 325 00:28:52,397 --> 00:28:53,523 তাত্তা! 326 00:28:53,606 --> 00:28:56,192 ওহ না। সহ্য করো, তাত্তা! 327 00:28:56,776 --> 00:28:58,111 তাত্তা! 328 00:28:59,195 --> 00:29:00,488 কথা বলো। 329 00:29:01,072 --> 00:29:02,240 তাত্তা! 330 00:29:03,450 --> 00:29:04,617 তাত্তা! 331 00:29:07,287 --> 00:29:08,538 তাত্তা, 332 00:29:09,581 --> 00:29:10,999 আমাকে ছেড়ে যেও না। 333 00:29:48,578 --> 00:29:49,788 দৃশ্যটা দারুণ। 334 00:29:52,165 --> 00:29:54,125 বিশ্রামের জন্য এটা একটা দুর্দান্ত জায়গা। 335 00:29:54,834 --> 00:29:55,919 হ্যাঁ। 336 00:30:08,181 --> 00:30:09,390 আমরা তার মৃত্যু... 337 00:30:11,142 --> 00:30:13,394 বৃথা যেতে দিতে পারি না। 338 00:30:17,524 --> 00:30:19,192 তাত্তার স্মৃতি বাঁচিয়ে রাখার জন্য, 339 00:30:20,109 --> 00:30:22,070 আমাদেরকে চালিয়ে যেতে হবে। 340 00:30:38,920 --> 00:30:41,172 আমি খুব হতাশ হয়েছি যে আমি বেঁচে গিয়েছি 341 00:30:42,215 --> 00:30:43,758 এবং এসব তোমার কারণে হয়েছে। 342 00:30:46,469 --> 00:30:47,469 তবুও, 343 00:30:49,514 --> 00:30:51,683 মনে হচ্ছে আমি এখনো বেঁচে আছি বলে আমি কৃতজ্ঞ। 344 00:30:58,523 --> 00:30:59,816 তাই ধন্যবাদ। 345 00:31:32,515 --> 00:31:35,059 তেইও কারাগার 346 00:32:13,514 --> 00:32:19,020 একটা কলার পরে উপরতলার সেন্ট্রাল গার্ডরুমে যান 347 00:33:23,251 --> 00:33:25,795 ডিফিকাল্টি লেভেল, জ্যাক অব হার্টস 348 00:33:28,006 --> 00:33:30,425 খেলা, নির্জন কারাবাস। 349 00:33:31,426 --> 00:33:35,888 নিয়মাবলী। আপনার কলারের পিছনে প্রদর্শিত কার্ড স্যুটটা অনুমান করুন। 350 00:33:36,431 --> 00:33:40,268 তবে আপনি নিজে প্রতীকটির দিকে তাকাতে পারবেন না। 351 00:33:42,812 --> 00:33:44,647 আমি কিছুই দেখতে পাচ্ছি না। 352 00:33:45,231 --> 00:33:48,151 সময়সীমা প্রতি রাউন্ডে এক ঘন্টা। 353 00:33:48,234 --> 00:33:53,948 শেষ পাঁচ মিনিটে, নিজের সেলে যান এবং প্রতীক বলুন। 354 00:34:11,215 --> 00:34:16,137 আপনি যদি সঠিক প্রতীক দিয়ে উত্তর না দেন তাহলে খেলা শেষ। 355 00:34:16,220 --> 00:34:19,348 কলারটি বিস্ফোরিত হয়ে আপনি মারা যাবেন। 356 00:34:19,432 --> 00:34:22,560 আরকটা কথা, যখন সময়সীমা শূন্যে পৌঁছে যাবে, 357 00:34:22,643 --> 00:34:26,439 তখন কলারের প্রতীকটা প্রতিটি রাউন্ডের জন্য পরিবর্তন হবে। 358 00:34:27,398 --> 00:34:31,861 এক সেকেন্ড। তাহলে তারমানে হলো প্রতীক কী তা জানার জন্য আমাদের একে অপরকে জিজ্ঞাসা করতে হবে। 359 00:34:32,403 --> 00:34:33,696 এটা সহজ, তাই না? 360 00:34:33,780 --> 00:34:35,323 আমি এতটা নিশ্চিত নই। 361 00:34:35,406 --> 00:34:38,409 জয়ের শর্তগুলো কী তা তারা এখনো আমাদের জানায়নি। 362 00:34:38,493 --> 00:34:40,286 নির্জন কারাবাস খেলাটা আপনি আপনার সহকর্মীদের 363 00:34:40,369 --> 00:34:43,498 কতটা বিশ্বাস করতে পারেন সে ব্যাপারে। 364 00:34:43,581 --> 00:34:47,585 সচেতন থাকুন যে আপনাদের প্রতিপক্ষ, জ্যাক অব হার্টসকে 365 00:34:47,668 --> 00:34:50,254 ইতোমধ্যে আপনাদের মধ্যে প্রতিস্থাপন করা হয়েছে। 366 00:34:51,714 --> 00:34:53,007 ওহ, এটা ভালো। 367 00:34:55,426 --> 00:34:56,844 তাহলে আমাদের মধ্যে একজন 368 00:34:58,054 --> 00:34:59,680 জ্যাক অব হার্টস? 369 00:35:01,224 --> 00:35:02,475 কীভাবে জিতবেন। 370 00:35:03,017 --> 00:35:05,478 প্রত্যক ঘন্টায় রাউন্ড হবে। 371 00:35:05,561 --> 00:35:10,274 জ্যাক অফ হার্টস মারা গেলে আপনি খেলাটি জিতবেন। 372 00:35:13,653 --> 00:35:15,738 অবৈধ ক্রিয়াকলাপ। 373 00:35:15,822 --> 00:35:19,408 আয়নার সাহায্যে নিজের প্রতীক দেখাটা প্রতারণা। 374 00:35:20,034 --> 00:35:24,622 খেলোয়াড়রা অন্য খেলোয়াড়কে হত্যা করতে সহিংসতা বা অস্ত্র ব্যবহার করতে পারবে না। 375 00:35:25,623 --> 00:35:29,085 তারমানে জ্যাক যদি ভুল উত্তর দেয় 376 00:35:29,168 --> 00:35:32,088 তবেই এই খেলাটা শেষ হবে। 377 00:35:32,964 --> 00:35:34,382 তাহলে, মূলত, 378 00:35:35,216 --> 00:35:38,928 জ্যাকের কাছে মিথ্যা না বলা পর্যন্ত কেউ এখান থেকে জীবিত বের হতে পারবে না। 379 00:35:39,011 --> 00:35:41,764 রাউন্ডের সংখ্যার কোনো সীমা নেই। 380 00:35:41,848 --> 00:35:43,224 কোনো সীমা নেই? 381 00:35:43,766 --> 00:35:46,686 পর্যাপ্ত খাবার সরবরাহ করা হয়েছে। 382 00:35:48,271 --> 00:35:49,271 কী? 383 00:35:58,197 --> 00:36:00,241 এই খেলাটা চলাকালীন, 384 00:36:00,324 --> 00:36:03,536 আপনার ভিসা থেকে কোনো দিন সরানো হবে না। 385 00:36:05,288 --> 00:36:07,290 তাহলে আমাদের মিথ্যা বলা শুরু করতে হবে, 386 00:36:07,373 --> 00:36:10,126 জ্যাক অব হার্টসকে খুঁজে বের করে খতম করতে হবে, 387 00:36:10,209 --> 00:36:12,879 নয়তো বাকি জীবন এই কারাগারে কাটাতে হবে। 388 00:36:15,798 --> 00:36:17,633 আজীবনের জন্য নির্জন কারাবাস। 389 00:36:18,551 --> 00:36:20,845 খেলা এখন শুরু হবে। 390 00:36:21,387 --> 00:36:22,471 রাউন্ড ওয়ান 391 00:36:22,555 --> 00:36:26,100 আপনার সেলে ঢোকার সময় না হওয়া পর্যন্ত আপনি অবাধে ঘোরাফেরা করতে পারবেন। 392 00:36:34,734 --> 00:36:36,277 সত্যি? 393 00:36:41,616 --> 00:36:42,616 এই, ভাই। 394 00:36:43,868 --> 00:36:46,454 আমার প্রতীক কী তা আমাকে বলতে পারবেন? 395 00:36:46,537 --> 00:36:48,039 আর তারপর আমি আপনারটা বলবো। 396 00:36:48,581 --> 00:36:49,581 ঠিক আছে। 397 00:36:50,041 --> 00:36:53,544 তাহলে, জ্যাক অব হার্টস কে তা খুঁজে বের না করা পর্যন্ত 398 00:36:53,628 --> 00:36:57,256 আমাদের ২০ জনের একে অপরকে নির্মূল করতে হবে। 399 00:36:59,342 --> 00:37:01,719 তুমি কী নিশ্চিত যে কাউকে সহজে বিশ্বাস করতে পারবে? 400 00:37:05,723 --> 00:37:07,391 নিচে যেতে চাও? 401 00:37:25,576 --> 00:37:26,911 আমার কাছে একটা আইডিয়া আছে। 402 00:37:26,994 --> 00:37:30,206 আমরা একত্র হয়ে একটা টিম বানিয়ে একে অপরকে প্রতীক বললে কেমন হয়? 403 00:37:30,289 --> 00:37:33,000 তাহলে ওইভাবে কেউ মিথ্যা বলতে পারবে না। 404 00:37:33,084 --> 00:37:34,168 ভালো আইডিয়া। 405 00:37:34,252 --> 00:37:37,004 আমি তোমার সাথে যোগ দিলে তোমার কোনো আপত্তি আছে? 406 00:37:37,088 --> 00:37:38,339 আমিও? 407 00:37:38,422 --> 00:37:40,633 এক্সকিউজ মি। আমিও যোগ দিতে চাই। 408 00:37:40,716 --> 00:37:43,594 নিশ্চয়ই! যত বেশি তত আনন্দ! 409 00:37:43,678 --> 00:37:44,845 আমিও কী যোগ দিতে পারি, প্লিজ? 410 00:37:44,929 --> 00:37:47,556 এই। আমি চাই তুমি আমার প্রতীকটা কী তা আমাকে বলো। 411 00:37:47,640 --> 00:37:48,849 আম... ঠিক আছে। 412 00:37:49,684 --> 00:37:51,936 আমার প্রতীকটা কী তা বলো, ভাই। 413 00:37:52,853 --> 00:37:54,063 বলো। 414 00:37:54,146 --> 00:37:55,189 - আহ... - হাহ? 415 00:37:56,065 --> 00:37:58,734 কেন, বলতে পারবে না? তারপর আমি তোমারটা দেখবো। 416 00:37:59,318 --> 00:38:00,318 হাহ? 417 00:38:03,155 --> 00:38:04,907 ঠিক আছে, এখান আমারটা বলো। 418 00:38:04,991 --> 00:38:06,701 - ঠিক আছে। - বলো। 419 00:38:06,784 --> 00:38:08,869 এই, একে অপরকে উত্তর বলতে চাও? 420 00:38:10,371 --> 00:38:12,290 যদি তুমি বেঁচে থাকার চেষ্টা করো, 421 00:38:12,373 --> 00:38:15,334 তাহলে আমি এখানের সবাইকে আরো কিছুটা সাবধানে পরীক্ষা করবো। 422 00:38:16,752 --> 00:38:19,714 যে মিথ্যা বলে না তাকে নিশ্চিতভাবে কাছে রাখো। 423 00:38:21,674 --> 00:38:24,135 সবাইকে বলছি, আমিই জ্যাক হতে পারি। 424 00:38:26,762 --> 00:38:27,805 দেখেছ? 425 00:38:28,306 --> 00:38:30,433 সবাই গ্রুপে গ্রুপে ভাগ হয়ে গেছে। 426 00:38:30,975 --> 00:38:34,437 সবাই জানতে চায় কে বিশ্বাসযোগ্য আর কে নয়। 427 00:38:38,357 --> 00:38:39,358 ওই দুটো নাও। 428 00:38:41,068 --> 00:38:42,111 শুনো। 429 00:38:42,903 --> 00:38:44,238 তুমি যদি নিরাপদে থাকতে চাও... 430 00:38:44,322 --> 00:38:47,325 তুমি কী জানতে চাও, খেলা শুরু হওয়ার আগে তারা কী করছে? 431 00:38:57,918 --> 00:38:59,003 কী? 432 00:38:59,962 --> 00:39:03,674 লোকটা মেয়েটার উপর ক্ষমতা প্রয়োগ করার জন্য সে যা-ই করে তা নিয়ন্ত্রণ করতে চায়, 433 00:39:04,675 --> 00:39:08,012 যাতে সে অন্য কোনো খেলোয়াড়ের সাথে যোগাযোগ করতে না পারে। 434 00:39:09,388 --> 00:39:11,432 যা দীর্ঘমেয়াদে বুদ্ধিমানের কাজ। 435 00:39:11,515 --> 00:39:14,060 যদি তোমার এমন কেউ থাকে যে বিশ্বাসযোগ্য, 436 00:39:14,143 --> 00:39:15,811 তাহলেই খেলা জিততে পারবে। 437 00:39:15,895 --> 00:39:16,895 এই। 438 00:39:20,441 --> 00:39:23,277 - মনে হচ্ছে তোমার কোনো পার্টনার নেই। - হার্টস... 439 00:39:23,361 --> 00:39:25,696 আমাকে আমার প্রতীকটা বলো আর আমি তোমাকে বলবো। 440 00:39:25,780 --> 00:39:27,656 - আমি জানি না। - স্পেডস। 441 00:39:28,491 --> 00:39:29,825 ক্লাবস। 442 00:39:30,826 --> 00:39:33,120 তোমার কথা বলার ঢং নেই। 443 00:39:33,954 --> 00:39:34,954 হাহ? 444 00:39:35,790 --> 00:39:38,793 তোমার এই ছেলেমানুষি থেকে অনেক কিছু জানা যায়। 445 00:39:40,461 --> 00:39:44,256 তোমার নিজেকে নিয়ে লজ্জা হয়, যার কারণে তোমার অন্যকে দেখে হিংসে হয়। 446 00:39:44,340 --> 00:39:47,301 নিজেকে তোমার ঐ লম্বা লম্বা চুলের পিছনে লুকানোর চেষ্টা করছ। 447 00:39:48,302 --> 00:39:51,764 নিজের মুখটা লুকাচ্ছ কারণ তুমি চাও না কেউ তোমার অন্তরের ময়লা দেখুক। 448 00:39:53,557 --> 00:39:58,062 তুমি এমন একটা মানুষ যে অন্যকে ছোটো করে নিজের মনকে স্বান্তনা দাও। 449 00:40:02,358 --> 00:40:03,567 তুমি জঘন্য আর ছোট মনের মানুষ। 450 00:40:04,193 --> 00:40:06,028 কিন্তু তোমার ব্যাপারে আমার এটাই ভালো লাগে। 451 00:40:14,120 --> 00:40:15,830 আমাদের বন্ধু হওয়া উচিত। 452 00:40:27,716 --> 00:40:28,968 এই। 453 00:40:29,051 --> 00:40:30,928 তুমি কী আমাদের টিমে থাকতে চাও? 454 00:40:32,430 --> 00:40:34,181 কোনো জোরাজুরি নয়। 455 00:40:34,765 --> 00:40:36,267 এমন না যে আমি চাই না। 456 00:40:36,976 --> 00:40:39,770 ঠিক আছে। আমরা গ্রুপ জয়েন করবো। 457 00:40:41,939 --> 00:40:43,732 - আমাদের জয়েন করতে চাও? - হ্যাঁ। 458 00:40:43,816 --> 00:40:45,317 গ্রুপে স্বাগতম। স্বাগতম। 459 00:40:47,611 --> 00:40:49,530 তাহলে সবার আগে আমি, ঠিক আছে? 460 00:40:50,114 --> 00:40:52,616 আশা করি, তোমরা সবাই আমাকে সঠিক উত্তর দিবে। 461 00:40:53,534 --> 00:40:55,828 ওহ, উরুমি, তোমরটা হলো... 462 00:40:55,911 --> 00:40:56,954 হার্ট। 463 00:40:57,037 --> 00:40:58,205 - হার্ট। - হার্ট, হার্ট। 464 00:40:58,289 --> 00:40:59,289 - হার্ট। হ্যাঁ। - হ্যাঁ। 465 00:41:00,875 --> 00:41:04,295 ঠিক আছে, তোমরা কী এবার আমারটা বলবে? 466 00:41:04,378 --> 00:41:05,421 তোমারটাও হার্ট। 467 00:41:05,504 --> 00:41:06,881 - হার্ট, হ্যাঁ। - হার্ট। 468 00:41:06,964 --> 00:41:08,257 হার্ট। 469 00:41:08,340 --> 00:41:10,217 - মম-হুম। - এবার আমি। 470 00:41:12,678 --> 00:41:14,263 - তোমার স্পেড। - হ্যাঁ। স্পেড। 471 00:41:14,346 --> 00:41:15,848 - এটা স্পেড। - দেখো, এটা স্পেড। 472 00:41:15,931 --> 00:41:18,142 - আহ, এবার আমারটা বলবে? - নিশ্চয়ই। হ্যাঁ। 473 00:41:18,726 --> 00:41:19,744 - ডায়মন্ড। - ডায়মন্ড? 474 00:41:19,768 --> 00:41:21,455 - হ্যাঁ, হ্যাঁ, ডায়মন্ড। - এটা ডায়মন্ড। 475 00:41:21,479 --> 00:41:22,605 হ্যাঁ, ডায়মন্ড। 476 00:41:23,981 --> 00:41:25,733 হ্যাঁ। ডায়মন্ড। ডায়মন্ড। 477 00:41:25,816 --> 00:41:26,816 - ব্যস। - মম-হুমম। 478 00:41:28,277 --> 00:41:29,637 - ক্লাব। - তোমারটা ক্লাব। ব্যস। 479 00:41:29,695 --> 00:41:31,447 - ক্লাব, হ্যাঁ। এটা ক্লাব। - ক্লাব, হ্যাঁ। 480 00:41:31,989 --> 00:41:33,407 ওহ, ঠিক আছে, এবার আমি। 481 00:41:34,533 --> 00:41:37,328 উত্তর দেওয়ার সময় হয়েছে। 482 00:41:37,411 --> 00:41:42,124 আপনাদের পছন্দের একটা নির্জন কারাবাস সেলে প্রবেশ করুন। 483 00:41:58,265 --> 00:42:00,518 প্লিজ আপনার উত্তর দেন। 484 00:42:02,061 --> 00:42:03,061 ডায়মন্ড। 485 00:42:28,796 --> 00:42:29,797 বাহ। 486 00:42:30,631 --> 00:42:32,383 এটা তো অনেক সহজ ছিল। 487 00:42:39,682 --> 00:42:42,768 - আহ, ইশ্বরকে ধন্যবাদ! - প্রত্যেক রাউন্ডে এটাই করা যাক। 488 00:42:42,851 --> 00:42:43,936 হ্যাঁ। 489 00:42:44,395 --> 00:42:46,480 ওহ ইশ্বর। খুব স্বস্তি পেলাম। 490 00:42:46,564 --> 00:42:47,815 ইশ্বরকে ধন্যবাদ। 491 00:42:49,316 --> 00:42:51,860 দ্বিতীয় রাউন্ড এখন শুরু হবে। 492 00:42:58,325 --> 00:43:00,887 - অনেক ধন্যবাদ। আবারও করা যাক। - হ্যাঁ, তোমাদেরকে অনেক ধন্যবাদ। 493 00:43:00,911 --> 00:43:04,331 - হ্যাঁ, ধন্যবাদ। অনেক ধন্যবাদ। - হ্যাঁ, ধন্যবাদ। 494 00:43:04,415 --> 00:43:05,684 - অনেক ধন্যবাদ। - ধন্যবাদ। 495 00:43:05,708 --> 00:43:09,044 - একটা উত্তর! - সত্য বলার জন্য সবাইকে ধন্যবাদ। 496 00:43:09,128 --> 00:43:10,379 খুব স্বস্তি পেলাম। 497 00:43:10,462 --> 00:43:13,841 আমি বারবার ভাবতেছি যে এটা কতক্ষণ চলবে। 498 00:43:15,175 --> 00:43:17,720 হয় জ্যাক খুন করতে শুরু করবে, 499 00:43:17,803 --> 00:43:20,889 বা জ্যাককে ভয় পায় এমন কেউ খুন করতে শুরু করবে। 500 00:43:20,973 --> 00:43:22,013 ...একসাথে থাকো... 501 00:43:22,057 --> 00:43:26,145 যতক্ষণ না ওই দুটোর একটা বা উভয় ঘটনা না ঘটবে ততক্ষণ এটা শেষ হবে না। 502 00:43:26,228 --> 00:43:27,813 একদম। 503 00:43:29,481 --> 00:43:33,277 যতক্ষণ আমরা সাথে সৎ থাকবো, ততক্ষণ আমাদের কিছু হবে না। 504 00:43:34,403 --> 00:43:35,446 অথবা না। 505 00:43:36,238 --> 00:43:37,531 সমস্যা কী? 506 00:43:39,783 --> 00:43:42,828 আমাকে উত্তর দিতে বলেছি! 507 00:43:48,334 --> 00:43:49,728 তুমি ঠিক আছো? 508 00:43:53,172 --> 00:43:54,673 তাকে বলো তারটা ক্লাব। 509 00:44:03,891 --> 00:44:06,011 মনে হচ্ছে তুমি আরো মার খেতে চাও। 510 00:44:06,060 --> 00:44:07,728 হাহ? 511 00:44:08,520 --> 00:44:10,064 হাহ? 512 00:44:10,147 --> 00:44:11,023 হাহ? 513 00:44:15,402 --> 00:44:16,654 উত্তর দাও! 514 00:44:17,488 --> 00:44:19,156 ক... ক্লাব। 515 00:44:19,239 --> 00:44:21,659 - হাহ? - ক্লাব! 516 00:44:30,668 --> 00:44:32,628 পরেরবার বেশি দেরি করবে না। 517 00:44:48,519 --> 00:44:50,688 খেলা আসলে এবার শুরু হয়েছে। 518 00:45:07,996 --> 00:45:09,456 তুমি ঠিক আছো? 519 00:45:10,999 --> 00:45:11,999 হ্যাঁ। 520 00:45:12,543 --> 00:45:15,295 তুমি আমাদের গ্রুপে যোগ দিলে কেমন হয়? 521 00:45:18,757 --> 00:45:19,842 ধন্যবাদ। 522 00:45:32,104 --> 00:45:35,107 উত্তর দেওয়ার সময় হয়েছে। 523 00:45:35,190 --> 00:45:39,528 আপনার পছন্দের একটা নির্জন কারাবাস সেলে প্রবেশ করুন। 524 00:46:00,048 --> 00:46:02,342 প্লিজ উত্তর দেন। 525 00:46:04,052 --> 00:46:05,387 উত্তর হলো ক্লাব। 526 00:46:18,150 --> 00:46:19,150 গেনকি কিরিউ 527 00:46:21,153 --> 00:46:22,863 ওহ, আমি বিশ্বাস করতে পারছি না। 528 00:46:22,946 --> 00:46:24,156 আমি তাকে চিনি। 529 00:46:24,740 --> 00:46:26,540 - আমার ভয় লাগছে। - ওটা বুলি। 530 00:46:27,451 --> 00:46:30,412 - আমি ভাবছি এবার কে মরবে। - ঠিক আছে, ভালো। 531 00:46:31,371 --> 00:46:34,541 - তোমার কী মনে হয় আমি জ্যাক হতে পারি? - কী? বুঝলাম না। 532 00:46:34,625 --> 00:46:35,834 আমি জানি না। 533 00:46:35,918 --> 00:46:37,503 সে ওই ছেলেকে আঘাত করেছে। 534 00:46:37,586 --> 00:46:39,546 দেখো, কেউ একজন নেই। 535 00:46:40,047 --> 00:46:42,108 - ওই হাদারাম, তাই না? - এটা কী ঠিক? 536 00:46:42,132 --> 00:46:43,467 হ্যাঁ, হ্যাঁ, সে-ই ছিল, হ্যাঁ। 537 00:46:44,051 --> 00:46:46,220 - মনে রাখবে, আমরা একটা টিম। - হ্যাঁ। 538 00:46:47,721 --> 00:46:49,481 আমরা যদি সত্য বলতে থাকি, তাহলে... 539 00:46:49,515 --> 00:46:51,159 - এটা আমি ছিলাম। -...কারো কিছু হবে না। 540 00:46:51,183 --> 00:46:52,183 এই। 541 00:46:52,226 --> 00:46:54,102 ...তার স্যুট কী ছিল, ব্যস... 542 00:46:54,186 --> 00:46:56,647 ওই লোকটা নিশ্চয়ই জ্যাক হবে। 543 00:46:57,606 --> 00:46:58,482 হ্যাঁ, আমি জানি। 544 00:46:58,565 --> 00:47:02,277 - সে মিথ্যা বলে তাকে মেরে ফেলেছে। - কাউকে তো... 545 00:47:03,153 --> 00:47:05,697 - ঠিক আছে, আমরা একসাথে থাকি। - আমি জানি না কাকে বিশ্বাস করবো। 546 00:47:05,781 --> 00:47:09,034 আমার মনে হয় পরেরবার তাকে মেরে ফেললেই ভালো হবে। 547 00:47:09,117 --> 00:47:10,786 - তোমাদের কী মনে হয়? - কী? 548 00:47:12,412 --> 00:47:14,206 - তুমি বলো... - তুমি বলতে চাচ্ছ... 549 00:47:14,289 --> 00:47:17,751 -... একে অপরকে বিশ্বাস করো... -... আমাদের তাকে মিথ্যা বলা উচিত? 550 00:47:17,835 --> 00:47:19,955 - আমাদের কীভাবে জানার কথা? - কী ... 551 00:47:20,003 --> 00:47:21,296 অবশ্যই। 552 00:47:21,880 --> 00:47:24,049 স্পষ্টভাবে সে-ই জ্যাক। 553 00:47:24,550 --> 00:47:26,510 আর না হলে, তবুও সে বিপদজনক। 554 00:47:27,177 --> 00:47:30,097 সুযোগ থাকতেই আমাদের তাকে সরিয়ে দেওয়া উচিত। 555 00:47:54,121 --> 00:47:55,747 পরের জন, আহ... 556 00:47:55,831 --> 00:47:57,165 তুমি! 557 00:47:57,249 --> 00:47:59,084 ঠিক আছে। 558 00:47:59,167 --> 00:48:00,887 ওহ, তোমারটা হার্ট। 559 00:48:00,919 --> 00:48:02,438 - হ্যাঁ, হার্ট। - হ্যাঁ, হার্ট। 560 00:48:02,462 --> 00:48:04,339 - হ্যাঁ, এটা হার্ট। - হার্ট, হার্ট। 561 00:48:04,923 --> 00:48:07,301 - এবার আমারটা বলবে? - হ্যাঁ, হ্যাঁ, প্লিজ। 562 00:48:08,927 --> 00:48:10,387 তোমার চিহ্ন ডায়মন্ড। 563 00:48:11,388 --> 00:48:12,949 - ডায়মন্ড, হ্যাঁ। - ডায়মন্ড। 564 00:48:12,973 --> 00:48:14,725 - ওটা ডায়মন্ড। - এটা ডায়মন্ড। 565 00:48:15,475 --> 00:48:16,810 এবার আমারটা বলবে? 566 00:48:18,687 --> 00:48:21,481 তোমার স্পেড মনে হচ্ছে। 567 00:48:22,941 --> 00:48:24,276 - আহ, হ্যাঁ। - মম-হুমম। 568 00:48:24,359 --> 00:48:25,527 - স্পেড। স্পেড। - হ্যাঁ। 569 00:48:25,611 --> 00:48:26,820 - এটা স্পেড। - স্পেড। 570 00:48:26,904 --> 00:48:29,072 - স্পেড। - অনেক ধন্যবাদ। 571 00:48:35,162 --> 00:48:36,204 - আহ... - হুম... 572 00:48:39,583 --> 00:48:40,792 আহ... 573 00:49:00,020 --> 00:49:02,397 প্লিজ উত্তর দিন। 574 00:49:04,691 --> 00:49:05,859 স্পেড। 575 00:49:09,655 --> 00:49:10,530 আকিফুমি সেতো 576 00:49:14,117 --> 00:49:17,371 এবার চতুর্থ রাউন্ড 577 00:49:17,955 --> 00:49:19,873 কী? বুঝলাম না। 578 00:49:20,832 --> 00:49:23,293 মনে হচ্ছে সে জ্যাক অব হার্টস ছিল না। 579 00:49:27,172 --> 00:49:28,799 দেখেছ? বলেছিলাম এমনটা ঘটবে। 580 00:49:30,467 --> 00:49:32,302 সবাই নার্ভাস হতে শুরু করেছে। 581 00:49:32,386 --> 00:49:34,471 আমি জানি তারা বলেছে কোনো সময়সীমা নেই... 582 00:49:36,181 --> 00:49:38,976 তাছাড়া এখন মানুষ মারা যেতে শুরু করেছে। 583 00:49:40,185 --> 00:49:42,270 আমি নিশ্চিত নই যে আমরা জ্যাককে আদৌ খুঁজে পাবো। 584 00:50:16,596 --> 00:50:17,973 ওই মেয়েটাকে দেখছ, 585 00:50:18,056 --> 00:50:21,935 একটু আগে যখন আমরা সবকিছু ঠিকঠাক করার চেষ্টা করছিলাম তখন সে আমাদের পক্ষে ছিল না। 586 00:50:23,311 --> 00:50:25,188 তাকে কী মেরে ফেলবো? হুম? 587 00:50:37,200 --> 00:50:38,577 প্লিজ, আমারটা বলো। 588 00:50:40,120 --> 00:50:41,288 ওহ, আহ... ডায়মন্ড। 589 00:50:41,371 --> 00:50:44,416 - হ্যাঁ, ডায়মন্ড। - ডায়মন্ড। ডায়মন্ড, এটাই। 590 00:50:46,835 --> 00:50:49,421 ঠিক আছে, এবার কী আমারটা বলবে, প্লিজ? 591 00:50:53,091 --> 00:50:55,052 মনে হচ্ছে তোমার চিহ্ন 592 00:50:55,635 --> 00:50:56,845 ক্লাব! 593 00:50:56,928 --> 00:50:58,597 হ্যাঁ, হ্যাঁ। 594 00:50:58,680 --> 00:51:00,766 - এটা ক্লাব। - ক্লাব। 595 00:51:00,849 --> 00:51:02,684 - হ্যাঁ, ক্লাব। এটা ক্লাব। - হ্যাঁ। 596 00:51:02,768 --> 00:51:04,603 এটা ক্লাব। 597 00:51:05,979 --> 00:51:07,522 অনেক ধন্যবাদ। 598 00:51:15,238 --> 00:51:17,574 প্লিজ উত্তর দিন। 599 00:51:21,369 --> 00:51:22,370 স্পেড। 600 00:51:30,378 --> 00:51:31,630 মেইসা তোকুই 601 00:51:35,383 --> 00:51:37,969 - তোমরা স্পেড। - স্পেড। স্পেড। 602 00:51:38,053 --> 00:51:39,471 অনেক ধন্যবাদ। 603 00:51:40,305 --> 00:51:41,890 এবার আমারটা বলো, প্লিজ। 604 00:51:42,557 --> 00:51:44,157 - এটা ক্লাব। - ওহ হ্যাঁ। 605 00:51:44,226 --> 00:51:46,144 - হ্যাঁ, এটা ক্লাব। - ক্লাব। ক্লাব। 606 00:51:46,228 --> 00:51:48,522 - মম-হুমম। - তোমার কী মনে হয়... 607 00:51:49,731 --> 00:51:51,650 তোমার চিহ্ন হলো... 608 00:51:51,733 --> 00:51:53,151 হার্ট! 609 00:51:53,235 --> 00:51:54,395 - হার্ট, হ্যাঁ। - মম-হুম। 610 00:51:54,444 --> 00:51:56,363 - হ্যাঁ। হার্ট। - এটা হার্ট, হ্যাঁ। 611 00:51:56,446 --> 00:51:58,448 এবার আমারটা বলবে? 612 00:52:03,286 --> 00:52:04,788 তোমারটা স্পেড। 613 00:52:04,871 --> 00:52:06,873 - হ্যাঁ। - স্পেড। স্পেড। 614 00:52:06,957 --> 00:52:09,126 - হ্যাঁ, স্পেড। - ধন্যবাদ। 615 00:52:14,172 --> 00:52:15,172 আম, 616 00:52:16,341 --> 00:52:17,341 এক্সকিউজ মি। 617 00:52:18,593 --> 00:52:19,845 এক্সকিউজ মি। 618 00:52:21,972 --> 00:52:23,265 কিছু মনে না করলে 619 00:52:23,765 --> 00:52:25,976 আমার চিহ্নটা বলবে, প্লিজ? 620 00:52:28,520 --> 00:52:30,689 আমার মনে হচ্ছে না আমার গ্রুপ সত্য বলছে। 621 00:52:34,484 --> 00:52:35,484 ঠিক আছে। 622 00:52:35,944 --> 00:52:38,196 অনেক ধন্যবাদ। 623 00:52:39,406 --> 00:52:40,448 দেখুন। 624 00:52:46,288 --> 00:52:47,455 এটা ক্লাব। 625 00:52:48,623 --> 00:52:49,623 ক্লাব? 626 00:52:51,418 --> 00:52:52,418 ক্লাব! 627 00:52:54,546 --> 00:52:55,630 ক্লাব! 628 00:52:56,882 --> 00:52:59,885 অনেক ধন্যবাদ। অনেক ধন্যবাদ! 629 00:53:00,385 --> 00:53:02,053 ক্লাব। 630 00:53:07,142 --> 00:53:08,560 খুব সাবধান হওয়া যাবে না, তাই না? 631 00:53:21,698 --> 00:53:23,992 প্লিজ উত্তর দিন। 632 00:53:27,996 --> 00:53:29,080 ক্লাব। 633 00:53:39,132 --> 00:53:40,133 শিনোবু ফুরুতা 634 00:53:41,259 --> 00:53:44,471 এবার ষষ্ঠ রাউন্ড শুরু। 635 00:53:49,351 --> 00:53:51,102 তারা সবাই একে অপরকে ধোকা দিচ্ছে কেন? 636 00:53:52,103 --> 00:53:53,980 বাহ, তুমি কী সত্যিই অবাক হয়েছ? 637 00:53:54,981 --> 00:53:57,234 কেউই নিজের মৃত্যু চায় না। 638 00:54:25,595 --> 00:54:28,306 এখন নবম রাউন্ড শুরু। 639 00:54:29,975 --> 00:54:31,059 আমি আর... 640 00:54:31,142 --> 00:54:32,602 আমি নিতে পারছি না। 641 00:54:33,311 --> 00:54:34,562 আমি হাল ছেড়ে দেবো। 642 00:54:35,939 --> 00:54:37,816 নিজেকে সামলাও! 643 00:54:38,316 --> 00:54:40,944 তোমারটা ক্লাব। 644 00:54:41,027 --> 00:54:43,196 ঠিক আছে, আমারটা বলো। 645 00:54:45,573 --> 00:54:46,574 আহ, ডায়... 646 00:54:48,159 --> 00:54:49,494 আহ... 647 00:54:49,577 --> 00:54:51,246 ডায়... 648 00:54:52,038 --> 00:54:53,248 তোমারটা হার্ট। 649 00:54:54,666 --> 00:54:55,583 হার্ট। 650 00:54:55,667 --> 00:54:57,210 - এটা হার্ট। - হার্ট। 651 00:55:14,477 --> 00:55:16,521 এবার তাকে নির্মূল করা যাক। 652 00:55:17,063 --> 00:55:18,398 - হাহ? - হাহ? 653 00:55:18,481 --> 00:55:20,900 সে আমাকে ঠকানোর কথা ভাবছিল। 654 00:55:21,860 --> 00:55:24,487 মনে হচ্ছে আমার কাজ করার নিয়ম নিয়ে তার সমস্যা আছে। 655 00:55:24,571 --> 00:55:25,572 কিন্তু... 656 00:55:26,197 --> 00:55:29,743 এখনি তার থেকে মুক্তি না পেলে আমরা সবাই বিপদে পড়বো। 657 00:55:33,538 --> 00:55:36,207 নবম রাউন্ড প্রায় শেষ। 658 00:55:36,791 --> 00:55:40,503 আমার মনে হয় আমাদের এখন তাকে বাদ দেওয়া উচিত। 659 00:55:43,882 --> 00:55:45,967 তার কারণে আমরা সবাই বিপদে আছি। 660 00:55:46,843 --> 00:55:49,763 আমরা ওই সাইকোকে আমাদের কাছে 661 00:55:50,347 --> 00:55:52,515 যা চায় তা করতে দিতে পারি না। 662 00:56:08,490 --> 00:56:10,492 - এটা, আহ... এটা তোমার জন্য। - ওহ। 663 00:56:10,575 --> 00:56:11,868 আম, এটা নাও পান করার জন্য। 664 00:56:11,951 --> 00:56:13,453 আমার জন্য আর কী এনেছ? 665 00:56:13,536 --> 00:56:15,372 এবং কিছু ক্র্যাকারও এনেছি। 666 00:56:17,415 --> 00:56:19,459 ওহ, আপনার কোনো টেস্ট নেই। 667 00:56:19,542 --> 00:56:22,045 আমার কাছে কুকি আছে? খেতে চাও? 668 00:56:22,128 --> 00:56:23,588 আমি কুকিজ পছন্দ করি না। 669 00:56:23,671 --> 00:56:25,673 আমার মনে হয় আমাদের তাদের দুজনকেই মেরে ফেলা উচিত। 670 00:56:25,757 --> 00:56:27,008 আমি চকোলেট পছন্দ করি না। 671 00:56:27,092 --> 00:56:28,343 তুমি কী বলো? 672 00:56:28,426 --> 00:56:30,804 তুমি আর কী খেতে চাও? 673 00:56:56,663 --> 00:56:58,498 তোমারটা স্পেড। 674 00:56:59,874 --> 00:57:00,959 ডায়মন্ড। 675 00:57:02,794 --> 00:57:03,878 ডায়মন্ড। 676 00:57:04,462 --> 00:57:05,713 এটা স্পেড। 677 00:57:06,714 --> 00:57:07,799 ডায়মন্ড। 678 00:57:09,259 --> 00:57:10,427 ধন্যবাদ, সবাইকে। 679 00:57:10,510 --> 00:57:13,012 এখন একমাত্র তোমাকেই আমি বিশ্বাস করতে পারি! 680 00:57:20,979 --> 00:57:23,189 প্লিজ উত্তর দিন। 681 00:57:28,361 --> 00:57:29,361 ডায়মন্ড। 682 00:57:29,404 --> 00:57:30,530 স্পেড! 683 00:57:40,457 --> 00:57:41,666 উরুমি আকামাকি 684 00:57:41,749 --> 00:57:42,749 মোতোহিকো কানেকো 685 00:57:51,968 --> 00:57:53,136 স্পেড। 686 00:57:55,263 --> 00:57:56,347 ক্লাব। 687 00:58:05,648 --> 00:58:08,693 তারা সবাই জ্যাক অব হার্টস এর ফাঁদে পড়েছে। 688 00:58:10,820 --> 00:58:14,073 একবার দলের সদস্যরা একে অপরকে হত্যা করতে শুরু করলে বিশ্বাস ভেঙ্গে যায় 689 00:58:14,157 --> 00:58:15,909 এবং গ্রুপটা ধ্বংস হয়ে যায়। 690 00:58:18,495 --> 00:58:20,872 বেশ, আমি মনে হয় না যে আমাদের ওই সমস্যা আছে। 691 00:58:21,456 --> 00:58:22,456 ঠিক বলেছ। 692 00:58:23,708 --> 00:58:25,585 এটা নিয়ে তোমার চিন্তা করার দরকার নেই। 693 00:58:26,503 --> 00:58:28,087 যখন আমি তোমাকে রক্ষা করছি। 694 00:58:31,341 --> 00:58:32,926 ধন্যবাদ, মাস্টার। 695 00:58:46,314 --> 00:58:48,566 আমি মনে হয় না আমি এই খেলা চালিয়ে যেতে পারবো। 696 00:58:51,194 --> 00:58:52,278 ডায়মন্ড। 697 00:58:59,536 --> 00:59:00,995 আর কতক্ষণ, ভাই? 698 00:59:07,794 --> 00:59:09,504 পুরো ঝামেলা পেকে গেছে। 699 00:59:14,717 --> 00:59:15,843 আমি ভেবেছিলাম... 700 00:59:17,595 --> 00:59:19,514 মানুষ এর চেয়ে অনেক ভালো। 701 00:59:22,392 --> 00:59:24,269 ভাই, তুমি একটা মনোমুগ্ধকর জীবন যাপন করেছ। 702 00:59:27,355 --> 00:59:28,439 আমি দুঃখিত। 703 00:59:29,691 --> 00:59:31,568 কিন্তু এটাই এখন আমাদের বাস্তবতা। 704 00:59:32,360 --> 00:59:34,320 হয়তো আমরা এখান থেকে জীবিত বের হতে পারবো না। 705 00:59:35,905 --> 00:59:40,410 কিন্তু তবুও, আমরা একে অপরকে সাহায্য করতে পারি 706 00:59:41,703 --> 00:59:43,705 যাতে এই গেম থেকে বেরিয়ে আসতে পারি। 707 00:59:50,253 --> 00:59:51,253 ঠিক আছে? 708 00:59:51,713 --> 00:59:53,006 আমরা পারবো। 709 00:59:58,094 --> 00:59:59,137 ঠিক আছে। 710 01:00:00,805 --> 01:00:02,056 আমার চিহ্ন কী? 711 01:00:11,941 --> 01:00:12,984 হার্ট। 712 01:00:31,544 --> 01:00:32,670 আমি এটা করতে পারবো না। 713 01:00:38,092 --> 01:00:39,135 আমি পারবো না। 714 01:00:40,887 --> 01:00:42,263 আমি এটা করতে পারবো না। 715 01:00:42,347 --> 01:00:45,933 প্লিজ উত্তর দিন। 716 01:00:58,946 --> 01:01:00,490 আমি এটা করবো না। 717 01:01:05,995 --> 01:01:07,038 ইপ্পেই ওকি 718 01:01:18,549 --> 01:01:21,969 তুমি এই দুনিয়ার জন্য খুব দয়ালু ছিলে, ইপ্পেই। 719 01:01:27,058 --> 01:01:28,685 বেশ, এই কাজ হয়ে গেছে। 720 01:01:29,727 --> 01:01:31,521 মনে হচ্ছে আমার পার্টনারকে হারিয়েছি। 721 01:01:49,664 --> 01:01:51,749 মনে হচ্ছে আমি মারা খেয়েছি।