1
00:00:49,632 --> 00:00:51,132
Nie uważasz!
2
00:00:51,217 --> 00:00:52,257
Yuzuha!
3
00:01:11,279 --> 00:01:12,109
Ojcze.
4
00:01:21,164 --> 00:01:22,464
Przetrwam to!
5
00:01:31,800 --> 00:01:35,050
NETFLIX — SERIAL ORYGINALNY
6
00:02:09,546 --> 00:02:12,416
{\an8}Na podstawie mangi Alice in Borderland
autorstwa Haro Aso
7
00:02:52,463 --> 00:02:55,883
STACJA SHIBUYA
8
00:03:17,739 --> 00:03:18,659
Co?
9
00:03:25,371 --> 00:03:27,961
SILNIK — START — STOP
10
00:03:54,943 --> 00:03:56,033
I jak?
11
00:03:56,110 --> 00:03:57,700
Słabo. Żadnych wskazówek.
12
00:03:58,780 --> 00:04:02,700
Zbierzmy wszystko, co może się przydać.
13
00:04:14,545 --> 00:04:17,215
MEBLE I WYPOSAŻENIE DOMU
14
00:04:17,298 --> 00:04:18,468
No, kiepsko.
15
00:04:18,549 --> 00:04:20,759
Mikroukłady są popalone.
16
00:04:23,429 --> 00:04:25,269
Kamery, zegary cyfrowe.
17
00:04:25,848 --> 00:04:29,518
Wszystko, co ma chip, przestało działać.
18
00:04:32,021 --> 00:04:34,321
Ale to chyba zadziała.
19
00:04:34,899 --> 00:04:37,649
Tu nie montowali chipów.
20
00:04:40,071 --> 00:04:41,241
Co to znaczy?
21
00:04:43,074 --> 00:04:45,124
Może…
22
00:04:45,785 --> 00:04:48,195
- Szybko.
- Fajerwerki!
23
00:04:53,418 --> 00:04:55,708
To mógł być impuls elektromagnetyczny.
24
00:04:57,463 --> 00:04:59,473
Czytałem o tym w necie.
25
00:04:59,549 --> 00:05:01,509
Odpala się go w stratosferze.
26
00:05:01,592 --> 00:05:05,642
Potrafi rozwalić elektronikę
w całym mieście.
27
00:05:06,931 --> 00:05:08,021
Poważnie?
28
00:05:13,604 --> 00:05:16,364
To dlaczego działają telefony?
29
00:05:18,985 --> 00:05:19,985
Nie wiem.
30
00:05:22,405 --> 00:05:24,405
WIZA — RYOHEI ARISU
ZOSTAŁY 3 DNI
31
00:05:25,241 --> 00:05:26,241
Co?
32
00:05:38,796 --> 00:05:41,126
Bez ładowarki nam się nie przydadzą.
33
00:05:46,554 --> 00:05:48,774
Wygląda bezpiecznie.
34
00:05:57,648 --> 00:05:59,688
Dobra. To nada się na broń.
35
00:06:00,860 --> 00:06:02,530
Z czym chcesz walczyć?
36
00:06:05,531 --> 00:06:06,491
Z zombiakami.
37
00:06:11,662 --> 00:06:13,832
Nie można używać prądu i gazu.
38
00:06:13,915 --> 00:06:15,955
Ale mam przenośną kuchenkę.
39
00:06:16,042 --> 00:06:18,382
Baterie działają. Można użyć latarek.
40
00:06:18,461 --> 00:06:20,461
Nie przekąsisz robaczka na ciepło?
41
00:06:45,488 --> 00:06:46,568
Czuję, że żyję!
42
00:06:48,449 --> 00:06:49,529
Cieplutkie.
43
00:06:49,617 --> 00:06:51,867
Od wczoraj nic nie jedliśmy.
44
00:06:54,580 --> 00:06:57,210
Co robiliście?
45
00:06:57,291 --> 00:06:58,711
Gdy wszystkich wcięło.
46
00:07:00,920 --> 00:07:02,090
Byliśmy w kiblu.
47
00:07:02,630 --> 00:07:04,420
Gadaliśmy w jednej kabinie.
48
00:07:04,507 --> 00:07:06,837
Nie czaję.
49
00:07:07,427 --> 00:07:08,337
A ty?
50
00:07:13,516 --> 00:07:14,346
Saori…
51
00:07:24,068 --> 00:07:29,278
Byłam w pracy. Segregowałam dokumenty
w sali konferencyjnej.
52
00:07:30,032 --> 00:07:31,122
Nagle…
53
00:07:31,742 --> 00:07:33,702
wszyscy zniknęli.
54
00:07:34,662 --> 00:07:37,422
Widziałaś coś albo słyszałaś?
55
00:07:56,851 --> 00:07:57,771
Kierowniku?
56
00:08:14,702 --> 00:08:15,832
Nie pamiętam.
57
00:08:17,413 --> 00:08:19,543
Jestem tu od trzech dni.
58
00:08:20,750 --> 00:08:24,170
Zmusili mnie nagle do gry, jak wszystkich.
59
00:08:26,047 --> 00:08:28,377
Tylko ja przeżyłam.
60
00:08:31,093 --> 00:08:32,803
Zrobiłaś z innych przynęty?
61
00:08:32,887 --> 00:08:33,887
Gadaj, co chcesz.
62
00:08:36,015 --> 00:08:37,305
Ja tylko…
63
00:08:38,893 --> 00:08:40,393
chciałam przeżyć.
64
00:08:51,531 --> 00:08:52,911
Cóż.
65
00:09:00,373 --> 00:09:01,833
Na czym polegała gra?
66
00:09:05,336 --> 00:09:06,746
Byliśmy w metrze.
67
00:09:08,965 --> 00:09:10,835
Użyli trującego gazu.
68
00:09:13,719 --> 00:09:15,099
Wszyscy rzygali krwią.
69
00:09:16,764 --> 00:09:18,474
Ciekła im z oczu.
70
00:09:23,396 --> 00:09:24,306
Dziwne, nie?
71
00:09:26,148 --> 00:09:28,108
Moment, gdy wszyscy zniknęli.
72
00:09:28,192 --> 00:09:29,902
Dla nas to było wczoraj.
73
00:09:29,986 --> 00:09:30,986
Tak.
74
00:09:31,070 --> 00:09:32,990
Dla Shibuki trzy dni temu.
75
00:09:33,072 --> 00:09:34,322
Skąd różnica czasu?
76
00:09:34,991 --> 00:09:35,831
Racja.
77
00:09:36,325 --> 00:09:38,195
Nawet warzywa zgniły.
78
00:09:38,911 --> 00:09:41,041
Od zniknięcia minęło kilka dni.
79
00:09:41,831 --> 00:09:43,171
Dlaczego tak się stało?
80
00:09:45,376 --> 00:09:49,046
Czy czas leci tu inaczej
niż w prawdziwym świecie?
81
00:09:49,755 --> 00:09:50,585
Co?
82
00:09:51,382 --> 00:09:53,132
Nie wiem,
83
00:09:53,968 --> 00:09:57,008
ale nawet dla nas
84
00:09:57,096 --> 00:10:01,266
moment zniknięcia był inny.
85
00:10:04,103 --> 00:10:07,903
Przenieśliśmy się w czasie w kiblu?
86
00:10:08,482 --> 00:10:09,482
Niemożliwe.
87
00:10:09,567 --> 00:10:11,437
Znikanie też jest niemożliwe.
88
00:10:11,527 --> 00:10:14,987
- Podróże w czasie nie istnieją.
- To jak wyjaśnisz gry i zniknięcia?
89
00:10:15,072 --> 00:10:17,032
- Nie mam pojęcia.
- Nieważne.
90
00:10:17,533 --> 00:10:20,083
O grze wiemy jedno.
91
00:10:21,829 --> 00:10:23,619
Ktoś ją prowadzi. Mistrz gry.
92
00:10:24,290 --> 00:10:25,420
Mistrz gry?
93
00:10:26,208 --> 00:10:27,878
Ktoś ją wymyślił.
94
00:10:28,544 --> 00:10:29,804
To wiem na pewno.
95
00:10:31,589 --> 00:10:33,759
Gdy byliśmy w klopie,
96
00:10:33,841 --> 00:10:36,181
zabrali ludzi w Tokio
97
00:10:36,260 --> 00:10:37,720
i przygotowali grę?
98
00:10:37,803 --> 00:10:39,263
Sprawdzili, dokąd idziemy,
99
00:10:41,265 --> 00:10:43,845
i w odpowiedniej chwili odpalili lasery.
100
00:10:46,145 --> 00:10:47,685
Człowiek by to zrobił?
101
00:10:48,773 --> 00:10:51,233
Byłoby to możliwe,
102
00:10:51,317 --> 00:10:53,737
jeśli wszczepili nam chipy z GPS-em.
103
00:10:54,570 --> 00:10:56,660
Jak na informatyka przystało.
104
00:10:57,156 --> 00:10:59,446
Kto może za tym stać?
105
00:11:01,202 --> 00:11:02,412
Może…
106
00:11:02,912 --> 00:11:06,002
rząd czy coś?
107
00:11:08,084 --> 00:11:10,844
W firmie coś plotkowali.
108
00:11:11,796 --> 00:11:14,586
Jakaś firma IT z Europy
chce wykonać eksperyment
109
00:11:14,674 --> 00:11:16,474
w wirtualnej rzeczywistości.
110
00:11:16,550 --> 00:11:19,680
Stworzyć świat identyczny z prawdziwym.
111
00:11:22,890 --> 00:11:25,730
Powinniśmy umieć go odróżnić.
112
00:11:28,354 --> 00:11:29,564
Boli.
113
00:11:31,399 --> 00:11:33,399
W wirtualce nie ma takich oparzeń.
114
00:11:35,861 --> 00:11:37,241
To Bóg.
115
00:11:38,155 --> 00:11:40,485
To musi być dzieło Boga.
116
00:11:40,574 --> 00:11:42,704
Nie ma innego wyjaśnienia.
117
00:11:43,327 --> 00:11:44,787
Nie gadaj bzdur.
118
00:11:45,454 --> 00:11:49,294
Zatem Bóg istnieje.
119
00:11:53,838 --> 00:11:56,298
Pogarsza ci się?
120
00:11:58,592 --> 00:11:59,432
Spokojnie.
121
00:11:59,927 --> 00:12:00,967
Będzie dobrze.
122
00:12:08,644 --> 00:12:10,904
Chota potrzebuje lekarza.
123
00:12:13,232 --> 00:12:14,652
Znam go.
124
00:12:15,276 --> 00:12:17,146
Stara się znieść ból.
125
00:12:17,653 --> 00:12:18,653
Jest na granicy.
126
00:12:22,450 --> 00:12:23,370
Arisu.
127
00:12:25,786 --> 00:12:28,826
Dołączmy dzisiaj do gry. We dwóch.
128
00:12:29,665 --> 00:12:30,575
Co?
129
00:12:31,625 --> 00:12:33,705
Mamy jeszcze po trzy dni.
130
00:12:35,838 --> 00:12:38,798
Lepiej się przyzwyczaić, póki mamy czas.
131
00:12:40,259 --> 00:12:45,559
W następnej grze
Chota weźmie udział ranny.
132
00:12:52,813 --> 00:12:53,983
Wszystko gra?
133
00:12:54,982 --> 00:12:56,112
Dziękuję.
134
00:12:57,568 --> 00:13:00,068
Jeśli nie nauczymy się grać sami,
135
00:13:00,571 --> 00:13:02,161
nie damy rady go ochronić.
136
00:13:04,116 --> 00:13:05,116
Fakt, ale…
137
00:13:06,786 --> 00:13:08,156
Poszukamy lekarza.
138
00:13:08,662 --> 00:13:10,462
W grze łatwiej kogoś poznać.
139
00:13:12,958 --> 00:13:14,418
Musimy tam wracać?
140
00:13:15,085 --> 00:13:17,085
Może dowiemy się, o co tu chodzi.
141
00:13:22,843 --> 00:13:23,933
W sumie…
142
00:13:24,970 --> 00:13:26,100
Jeśli zagramy,
143
00:13:26,180 --> 00:13:27,970
może znajdziemy ich podpis.
144
00:13:29,934 --> 00:13:31,064
Podpis?
145
00:13:32,061 --> 00:13:34,061
Jeśli tę grę ktoś stworzył,
146
00:13:35,731 --> 00:13:39,031
znajdziemy w niej pewne cechy szczególne.
147
00:13:39,985 --> 00:13:41,145
Jeśli je odkryjemy,
148
00:13:41,695 --> 00:13:43,945
może opracujemy jakąś strategię.
149
00:14:04,134 --> 00:14:09,394
{\an8}BUDYNEK MIESZKALNY
TOEI SENDAGAYA
150
00:14:37,793 --> 00:14:40,253
JEDEN NA OSOBĘ
151
00:14:41,046 --> 00:14:43,046
ROZPOZNAWANIE TWARZY
ZACZEKAJ
152
00:14:45,217 --> 00:14:48,097
Zaczekaj na rozpoczęcie gry.
153
00:14:48,178 --> 00:14:51,468
Do zamknięcia rejestracji
pozostała minuta.
154
00:14:52,975 --> 00:14:54,805
Przepraszam.
155
00:14:55,394 --> 00:14:58,234
Gdzie się podziali wszyscy ludzie?
156
00:15:03,652 --> 00:15:04,952
To coś…
157
00:15:05,029 --> 00:15:07,529
- Tyle osób.
- Może jest jakiś lekarz.
158
00:15:13,704 --> 00:15:15,334
JEDEN NA OSOBĘ
159
00:15:44,026 --> 00:15:46,196
Zamknięto rejestrację.
160
00:15:47,029 --> 00:15:51,279
Mamy 13 uczestników.
Gra zostanie rozpoczęta.
161
00:15:52,743 --> 00:15:53,583
Przepraszam.
162
00:15:54,578 --> 00:15:56,328
O co chodzi?
163
00:15:57,206 --> 00:15:59,826
Trafiłem tu i nic nie kumam.
164
00:16:01,001 --> 00:16:02,841
- To gra.
- Daj spokój.
165
00:16:03,504 --> 00:16:05,424
Leszcze tylko będą przeszkadzać.
166
00:16:06,465 --> 00:16:07,675
Może to okrutne,
167
00:16:08,634 --> 00:16:10,974
ale Shibuki chyba miała rację.
168
00:16:13,597 --> 00:16:16,557
Poziom trudności: piątka pik.
169
00:16:20,688 --> 00:16:21,688
Piątka pik?
170
00:16:22,731 --> 00:16:23,901
To gra fizyczna.
171
00:16:24,483 --> 00:16:26,113
Liczy się siła.
172
00:16:26,610 --> 00:16:28,200
Nitobe. Miło was poznać.
173
00:16:29,655 --> 00:16:31,405
Kolory kart coś oznaczają?
174
00:16:31,490 --> 00:16:32,740
Zgadza się.
175
00:16:33,951 --> 00:16:37,121
Kolor z reguły oznacza rodzaj gry.
176
00:16:37,913 --> 00:16:40,753
Trefl to zmagania drużynowe,
a karo umysłowe.
177
00:16:40,833 --> 00:16:41,963
Kier…
178
00:16:43,502 --> 00:16:45,132
Te są najgorsze.
179
00:16:45,796 --> 00:16:47,046
Najgorsze?
180
00:16:48,048 --> 00:16:50,758
Wymagają zdrady.
Zabawy sercami towarzyszy.
181
00:16:53,804 --> 00:16:55,104
A co znaczą liczby?
182
00:16:55,681 --> 00:16:56,641
Poziom trudności.
183
00:16:57,808 --> 00:17:00,558
Im większa liczba,
184
00:17:00,644 --> 00:17:01,854
tym trudniej.
185
00:17:04,148 --> 00:17:06,478
„Berek”.
186
00:17:07,526 --> 00:17:11,156
Zasady. Uciekaj przed berkiem.
187
00:17:12,740 --> 00:17:13,740
Co?
188
00:17:14,408 --> 00:17:16,658
Berek?
189
00:17:17,411 --> 00:17:20,161
- Kto goni?
- Skąd mam wiedzieć?
190
00:17:21,331 --> 00:17:24,381
Warunek ukończenia — znajdź azyl
191
00:17:24,460 --> 00:17:27,170
{\an8}w jednym z pomieszczeń
przed upływem czasu.
192
00:17:27,254 --> 00:17:29,764
{\an8}Odnalezienie azylu
powoduje ukończenie gry.
193
00:17:30,340 --> 00:17:32,760
Limit czasu wynosi 20 minut.
194
00:17:34,303 --> 00:17:35,393
Po ich upłynięciu
195
00:17:35,471 --> 00:17:39,141
wybuchnie bomba ukryta w budynku.
196
00:17:55,491 --> 00:17:57,491
BUDYNEK MIESZKALNY
TOEI SENDAGAYA
197
00:18:06,460 --> 00:18:11,420
Matko przenajświętsza,
zachowaj nas od złego.
198
00:18:12,800 --> 00:18:14,800
Jeno uśmiech niesie nadzieję.
199
00:18:15,844 --> 00:18:18,264
Matka pojawia się, gdy się uśmiechamy.
200
00:18:19,848 --> 00:18:24,268
Matko przenajświętsza,
zachowaj nas od złego.
201
00:18:25,479 --> 00:18:27,729
Jeno uśmiech niesie nadzieję.
202
00:18:28,732 --> 00:18:30,982
Matka pojawia się, gdy się uśmiechamy.
203
00:18:31,610 --> 00:18:33,200
Jesteś wierzący.
204
00:18:38,283 --> 00:18:39,123
Proszę.
205
00:18:41,036 --> 00:18:43,996
Ostatnio też się w kółko modlę.
206
00:18:45,624 --> 00:18:47,544
Nie wierzę w Boga.
207
00:18:48,043 --> 00:18:51,213
Ale matka przez jakiś czas była dewotką.
208
00:18:54,299 --> 00:18:56,259
Dokuczali mi przez to w szkole.
209
00:18:56,760 --> 00:18:58,850
Arisu i Karube mnie ocalili.
210
00:19:01,056 --> 00:19:02,676
To dobrzy przyjaciele.
211
00:19:05,018 --> 00:19:08,018
Karube umie się bić,
a panny na niego lecą.
212
00:19:08,856 --> 00:19:12,646
Arisu jest mądry.
Pochodzi z dobrej rodziny.
213
00:19:13,652 --> 00:19:18,242
Ja z kolei dorastałem w biedzie
i niczego nie potrafię.
214
00:19:18,949 --> 00:19:23,249
Jestem ranny
i znów muszę polegać na innych.
215
00:19:25,747 --> 00:19:29,997
Ludzie lubią,
gdy idzie za nimi ktoś słabszy.
216
00:19:31,044 --> 00:19:32,504
Uspokaja ich to.
217
00:19:34,089 --> 00:19:35,419
Oni są inni.
218
00:19:35,507 --> 00:19:38,217
Myślisz, że dasz radę z nimi zagrać?
219
00:19:41,763 --> 00:19:42,933
Jesteś ranny.
220
00:19:46,310 --> 00:19:47,810
Oni są inni.
221
00:19:47,895 --> 00:19:50,895
Zginąłbyś za nich?
222
00:20:00,324 --> 00:20:02,704
Dwie minuty do rozpoczęcia gry.
223
00:20:04,620 --> 00:20:05,790
Nie łaź za nami.
224
00:20:07,122 --> 00:20:08,252
Chcę was wyczuć.
225
00:20:08,332 --> 00:20:10,582
Może nadajecie się na sojuszników.
226
00:20:10,667 --> 00:20:11,497
Kpisz?
227
00:20:12,002 --> 00:20:14,382
- Jesteś lekarzem?
- Agentem nieruchomości.
228
00:20:15,339 --> 00:20:17,049
Ile razy grałeś?
229
00:20:17,132 --> 00:20:19,552
Jakieś pięć.
230
00:20:20,135 --> 00:20:21,505
Zawsze wygrywałeś?
231
00:20:21,595 --> 00:20:22,545
Na to wygląda.
232
00:20:24,431 --> 00:20:26,231
Dokąd mam iść?
233
00:20:26,308 --> 00:20:29,558
- Nie wiem!
- Musisz polegać na sobie.
234
00:20:46,703 --> 00:20:50,963
To idealne miejsce na rozpoczęcie.
235
00:21:05,555 --> 00:21:06,555
Co?
236
00:21:07,432 --> 00:21:08,772
Nieładnie.
237
00:21:16,775 --> 00:21:17,855
Zobaczmy.
238
00:21:18,986 --> 00:21:21,566
Wyglądają, jakby mieli umrzeć. Normalka.
239
00:21:23,865 --> 00:21:27,235
Wszyscy cię zdradzili, Shibuki?
240
00:21:27,327 --> 00:21:29,447
Nie spotkałaś porządnych ludzi.
241
00:21:31,540 --> 00:21:32,370
Zgadza się.
242
00:21:38,338 --> 00:21:40,128
Ale ty masz tak samo.
243
00:21:44,636 --> 00:21:46,806
Matko przenajświętsza,
244
00:21:46,888 --> 00:21:48,468
zachowaj nas
245
00:21:49,141 --> 00:21:50,891
od złego.
246
00:21:58,025 --> 00:21:59,225
Mylisz się.
247
00:22:12,789 --> 00:22:14,209
Musiało ci być ciężko.
248
00:22:39,024 --> 00:22:41,614
Gra zostanie rozpoczęta.
249
00:22:42,819 --> 00:22:45,359
Limit czasu wynosi 20 minut.
250
00:22:45,447 --> 00:22:47,907
Start.
251
00:22:52,454 --> 00:22:54,004
Berek wyruszył na łów.
252
00:24:47,110 --> 00:24:49,450
Poszukajmy drzwi, które można otworzyć.
253
00:24:59,623 --> 00:25:01,423
Nie możemy się obijać!
254
00:25:20,977 --> 00:25:22,557
Minęły trzy minuty.
255
00:25:39,162 --> 00:25:40,412
Co to za dźwięk?
256
00:26:08,400 --> 00:26:09,320
Nie żyje.
257
00:26:36,761 --> 00:26:38,221
Arisu!
258
00:26:39,889 --> 00:26:41,599
- Biegiem!
- W nogi!
259
00:26:43,018 --> 00:26:44,388
- Arisu!
- Biegiem!
260
00:26:44,477 --> 00:26:45,897
- Na dół!
- Ruchy!
261
00:26:48,565 --> 00:26:49,645
Szybko!
262
00:26:50,483 --> 00:26:53,243
- Z drogi!
- Co z wami?
263
00:26:54,863 --> 00:26:56,453
- Arisu, szybko!
- Karube, czekaj!
264
00:27:18,511 --> 00:27:19,761
Chota…
265
00:27:20,847 --> 00:27:22,217
Mogę ci zaufać?
266
00:27:37,280 --> 00:27:38,370
Gdy to się stało,
267
00:27:39,908 --> 00:27:41,868
bzykałam się z przełożonym.
268
00:27:45,163 --> 00:27:46,503
Nienawidziłam go.
269
00:27:48,750 --> 00:27:50,790
Mówiłaś, że pracowałaś.
270
00:27:52,212 --> 00:27:53,882
Oni nie są po mojej stronie.
271
00:27:54,631 --> 00:27:56,761
Po co mówić im prawdę?
272
00:28:18,988 --> 00:28:20,618
My jesteśmy tacy sami.
273
00:28:21,491 --> 00:28:22,831
Poradzimy sobie.
274
00:28:47,392 --> 00:28:48,562
Aby przeżyć…
275
00:29:01,865 --> 00:29:02,985
To niemożliwe.
276
00:29:03,074 --> 00:29:05,374
To chore. Nie mogę!
277
00:29:52,332 --> 00:29:53,832
Szybko, Mai!
278
00:29:58,838 --> 00:29:59,708
Mai!
279
00:30:01,758 --> 00:30:02,878
Aya!
280
00:30:07,347 --> 00:30:09,177
Zajebię cię!
281
00:30:09,974 --> 00:30:11,064
Ani kroku!
282
00:30:21,903 --> 00:30:24,323
Powiedziałam ci prawdę, bo to ty.
283
00:30:36,292 --> 00:30:38,592
Matko przenajświętsza.
284
00:30:40,338 --> 00:30:41,708
Matko.
285
00:30:45,510 --> 00:30:48,100
Matka pojawia się, gdy się uśmiechamy.
286
00:30:49,472 --> 00:30:50,892
Matko przenajświętsza.
287
00:30:52,183 --> 00:30:53,523
Zaczekaj na mnie.
288
00:30:54,227 --> 00:30:55,937
…od złego.
289
00:30:57,021 --> 00:30:59,651
Jeno uśmiech niesie nadzieję.
290
00:31:00,483 --> 00:31:02,903
Matka pojawia się, gdy się uśmiechamy.
291
00:31:04,362 --> 00:31:05,702
Matko przenajświętsza.
292
00:31:06,698 --> 00:31:11,328
- Zachowaj nas od złego.
- Przyjmij to, proszę.
293
00:31:12,078 --> 00:31:14,538
Jeno uśmiech niesie nadzieję.
294
00:31:15,456 --> 00:31:17,956
Matka pojawia się, gdy się uśmiechamy.
295
00:31:19,085 --> 00:31:20,495
Doskonale. Tędy.
296
00:31:21,504 --> 00:31:25,054
Matko przenajświętsza.
297
00:31:39,230 --> 00:31:41,610
- Chodź tutaj.
- Pomódlmy się.
298
00:31:42,358 --> 00:31:43,478
Matko przenajświętsza.
299
00:31:45,069 --> 00:31:46,949
Zachowaj nas
300
00:31:47,614 --> 00:31:48,914
od złego.
301
00:31:50,867 --> 00:31:52,287
…od złego.
302
00:31:55,788 --> 00:31:58,288
Matko przenajświętsza.
303
00:32:01,586 --> 00:32:02,666
Proszę.
304
00:32:03,463 --> 00:32:04,883
Zachowaj ich.
305
00:32:08,092 --> 00:32:09,512
Co robimy, Arisu?
306
00:32:10,803 --> 00:32:12,263
Wymyśliłeś coś?
307
00:32:12,764 --> 00:32:15,564
Z czymś takim nie wygramy!
308
00:32:15,642 --> 00:32:17,812
- Myśl!
- Sam coś wymyśl!
309
00:32:38,373 --> 00:32:39,963
Nie widział nas.
310
00:32:41,250 --> 00:32:43,250
Maska mu sporo zasłania.
311
00:32:43,878 --> 00:32:45,628
To jego słaby punkt!
312
00:32:46,214 --> 00:32:47,884
To może być klucz!
313
00:32:53,054 --> 00:32:54,144
Uwaga!
314
00:32:54,222 --> 00:32:56,682
Berek jest na drugim piętrze, pośrodku!
315
00:32:56,766 --> 00:33:00,186
- Przestań! Zginiesz!
- Prawie nic nie widzi przez maskę!
316
00:33:00,269 --> 00:33:02,309
Informujmy się o jego położeniu
317
00:33:02,397 --> 00:33:04,357
i razem poszukajmy azylu!
318
00:33:07,235 --> 00:33:08,735
To dobry pomysł,
319
00:33:09,696 --> 00:33:11,406
ale nikt ci nie pomoże.
320
00:33:16,077 --> 00:33:18,957
Idzie z czwartego piętra!
321
00:33:19,038 --> 00:33:20,618
Uciekajcie!
322
00:33:22,542 --> 00:33:23,382
Serio?
323
00:33:25,795 --> 00:33:27,255
- W nogi!
- Co?
324
00:33:28,381 --> 00:33:29,671
Przepraszam.
325
00:33:35,680 --> 00:33:37,020
Alpinistka.
326
00:33:37,765 --> 00:33:38,765
Dobra jest.
327
00:33:39,726 --> 00:33:41,846
{\an8}BUDYNEK MIESZKALNY
TOEI SENDAGAYA
328
00:33:41,936 --> 00:33:44,436
{\an8}Do końca gry zostało osiem minut.
329
00:33:45,648 --> 00:33:48,898
Pozostało siedmioro graczy.
330
00:34:35,073 --> 00:34:37,283
Tutaj!
331
00:34:42,789 --> 00:34:43,959
Arisu!
332
00:34:44,665 --> 00:34:47,125
Nie mamy czasu pomagać innym!
333
00:34:47,210 --> 00:34:48,920
Nie siedź tak, rusz się!
334
00:34:52,757 --> 00:34:53,837
Ruchy!
335
00:35:01,057 --> 00:35:03,307
CZAS
336
00:35:05,561 --> 00:35:06,771
Zaczynamy?
337
00:35:12,860 --> 00:35:13,860
Arisu?
338
00:35:14,612 --> 00:35:16,202
Idź pierwszy!
339
00:35:17,073 --> 00:35:18,243
Szlag.
340
00:35:18,991 --> 00:35:20,581
Spróbujmy zatrzymać berka.
341
00:35:20,660 --> 00:35:23,080
Chcesz walczyć z pistoletem maszynowym?
342
00:35:23,162 --> 00:35:25,252
Nie. Z człowiekiem.
343
00:35:28,918 --> 00:35:33,208
Facet ma 190 cm i waży 90 kg.
Jest praworęczny.
344
00:35:33,297 --> 00:35:35,377
Zna podstawy strzelania.
345
00:35:35,466 --> 00:35:38,216
To pewnie były żołnierz albo policjant.
346
00:35:40,096 --> 00:35:41,426
Mam.
347
00:35:48,604 --> 00:35:49,814
Weź.
348
00:35:56,195 --> 00:35:57,445
Zapolujmy na berka.
349
00:36:01,325 --> 00:36:02,945
Poszukaj azylu.
350
00:36:04,078 --> 00:36:04,908
Co?
351
00:36:05,788 --> 00:36:06,618
Koleś!
352
00:36:07,123 --> 00:36:09,003
- Nie rozkazuj!
- Robi się.
353
00:36:09,500 --> 00:36:10,500
Zacznę od góry.
354
00:36:11,961 --> 00:36:12,881
Arisu!
355
00:36:13,462 --> 00:36:16,052
- Nie rób tego!
- Nie mamy wyjścia.
356
00:36:16,132 --> 00:36:19,892
Sprawdziłam piąte piętro południowego
oraz szóste wschodniego i południowego.
357
00:36:20,803 --> 00:36:22,223
Rozdzielimy się i poszukamy.
358
00:36:23,181 --> 00:36:24,931
Nie byłem na pierwszym i drugim.
359
00:36:25,016 --> 00:36:27,096
Jasne. Sprawdzę je.
360
00:36:35,735 --> 00:36:37,815
Czas pogonić berka.
361
00:36:42,992 --> 00:36:45,042
Zostało pięć minut.
362
00:36:47,788 --> 00:36:48,708
Do zobaczenia.
363
00:36:49,874 --> 00:36:50,794
Jasne.
364
00:37:07,975 --> 00:37:09,845
Gdzie ten azyl?
365
00:37:15,149 --> 00:37:17,819
Uspokój się. Myśl.
366
00:37:24,867 --> 00:37:26,697
Dawaj, goń mnie.
367
00:37:28,829 --> 00:37:30,869
Strzela z ingrama.
368
00:37:30,957 --> 00:37:33,917
Opróżnia magazynek w półtorej sekundy.
369
00:37:35,711 --> 00:37:37,801
Zaczekamy, aż będzie przeładowywał.
370
00:37:46,055 --> 00:37:47,175
Tu jestem!
371
00:37:50,518 --> 00:37:52,688
Chodź, śmiało!
372
00:38:01,821 --> 00:38:02,861
Aguni?
373
00:38:05,449 --> 00:38:06,329
Aguni?
374
00:38:06,409 --> 00:38:08,119
Aguni!
375
00:38:12,790 --> 00:38:13,960
Poważnie?
376
00:39:40,419 --> 00:39:41,339
Myśl.
377
00:39:42,004 --> 00:39:43,134
No myśl.
378
00:40:02,691 --> 00:40:05,741
Dlaczego strzelał z daleka?
379
00:40:21,127 --> 00:40:22,377
Też to zauważyłeś?
380
00:40:23,587 --> 00:40:25,757
Tak, tu jest azyl.
381
00:40:34,682 --> 00:40:35,852
Nie otworzysz?
382
00:40:37,351 --> 00:40:38,981
Dlaczego nas gonił?
383
00:40:40,187 --> 00:40:41,647
Mógł tu zaczekać.
384
00:40:43,441 --> 00:40:45,281
O czymś nie wiemy.
385
00:40:47,945 --> 00:40:48,775
Pamiętaj,
386
00:40:49,280 --> 00:40:50,320
jeśli nie otworzysz…
387
00:40:56,454 --> 00:40:59,124
Trzy minuty do końca gry.
388
00:41:48,964 --> 00:41:49,804
Uważaj!
389
00:42:01,435 --> 00:42:02,765
Warto się przygotować…
390
00:42:23,874 --> 00:42:25,424
NACISNĄĆ OBA JEDNOCZEŚNIE!
391
00:42:25,501 --> 00:42:26,381
Cholera.
392
00:42:31,507 --> 00:42:32,627
Chodźcie tu!
393
00:42:33,133 --> 00:42:36,223
Azyl jest w pokoju 406!
394
00:42:38,180 --> 00:42:39,770
W pojedynkę się nie da!
395
00:42:39,848 --> 00:42:41,428
Potrzeba dwóch osób!
396
00:42:42,101 --> 00:42:44,141
Poważnie?
397
00:42:44,728 --> 00:42:45,898
Arisu!
398
00:43:11,213 --> 00:43:13,133
Robi się ciekawie.
399
00:43:23,684 --> 00:43:26,524
Została jedna minuta.
400
00:43:44,204 --> 00:43:45,044
Pomocy!
401
00:43:45,956 --> 00:43:46,916
Chodźcie!
402
00:44:01,680 --> 00:44:04,640
Zostało 30 sekund.
403
00:44:18,447 --> 00:44:19,617
20 sekund.
404
00:44:31,210 --> 00:44:32,040
Wołałeś?
405
00:44:32,127 --> 00:44:33,297
Dziesięć sekund.
406
00:44:43,222 --> 00:44:44,312
Pięć.
407
00:44:44,390 --> 00:44:45,640
- Cztery.
- Przyciski!
408
00:44:45,724 --> 00:44:46,934
Trzy.
409
00:44:47,017 --> 00:44:49,057
Dwa. Jeden.
410
00:44:53,440 --> 00:44:55,190
PRZYCISK AWARYJNY
411
00:45:02,616 --> 00:45:06,156
Gra zakończona. Gratulacje.
412
00:45:34,606 --> 00:45:35,606
Przepraszam.
413
00:46:08,265 --> 00:46:09,975
KONIEC GRY
414
00:46:17,399 --> 00:46:18,279
Ten facet…
415
00:46:19,693 --> 00:46:21,783
Ich też zmuszono do gry?
416
00:46:49,807 --> 00:46:52,727
Odpowiedź…
417
00:46:52,810 --> 00:46:54,140
…w naszych rękach.
418
00:46:55,979 --> 00:46:56,899
„Odpowiedź”?
419
00:46:59,233 --> 00:47:00,533
Słyszy mnie ktoś?
420
00:47:02,069 --> 00:47:04,199
O jaką odpowiedź chodzi?
421
00:47:06,406 --> 00:47:07,236
Wracaj.
422
00:47:07,741 --> 00:47:10,541
Odpowiedź jest w naszych rękach.
423
00:47:11,703 --> 00:47:13,753
Wracaj na Plażę.
424
00:47:15,082 --> 00:47:16,252
„Plażę”?
425
00:47:29,888 --> 00:47:31,058
Wracaj.
426
00:47:31,682 --> 00:47:33,682
Wracaj na Plażę.
427
00:47:35,269 --> 00:47:37,269
Wracaj na Plażę.
428
00:47:52,369 --> 00:47:54,909
Na podstawie mangi Alice in Borderland
autorstwa Haro Aso
429
00:49:38,433 --> 00:49:43,443
Napisy: Konrad Szabowicz