1 00:00:27,208 --> 00:00:29,916 ["Wielki Ogień" by Breakout & Mira Kubasińska playing] 2 00:00:31,125 --> 00:00:33,958 SOME DETAILS HAVE BEEN CHANGED 3 00:00:34,791 --> 00:00:38,166 [VO] Everybody knows that the Polish mafia has hurt a lotta people, 4 00:00:39,041 --> 00:00:42,250 but have you ever wondered how many people hurt the Polish mafia? 5 00:00:42,916 --> 00:00:44,666 I'd say there's one man. 6 00:00:44,750 --> 00:00:45,791 That was Masa. 7 00:00:46,875 --> 00:00:48,291 He hurt a lotta decent thugs 8 00:00:48,375 --> 00:00:51,041 with all the stories he pulled out of his fat ass. 9 00:00:52,291 --> 00:00:55,125 Since he was the first one to open his mouth and snitch, 10 00:00:55,750 --> 00:00:57,875 everybody took his bullshit as gospel. 11 00:00:58,375 --> 00:01:00,125 But the real truth about gangsters... 12 00:01:00,208 --> 00:01:01,375 PRESENT DAY 13 00:01:01,458 --> 00:01:03,458 ...is a completely different story. 14 00:01:03,958 --> 00:01:05,625 [music continues] 15 00:01:10,708 --> 00:01:13,875 [speaker] Ladies and gentlemen, I've just been informed that... 16 00:01:15,000 --> 00:01:16,875 - Yes! He's here! - [cameras clicking] 17 00:01:17,375 --> 00:01:18,583 [speaker] Here he comes! 18 00:01:19,625 --> 00:01:23,708 The third part of your saga begins with a rather poetic description. 19 00:01:23,791 --> 00:01:25,875 Half a ton of cocaine that you set aflame 20 00:01:25,958 --> 00:01:27,916 to stop it from reaching the Polish market. 21 00:01:28,000 --> 00:01:30,916 [voice scrambler] Well, yeah. I wanted to protect the people of Poland 22 00:01:31,000 --> 00:01:32,583 from the evil of drugs. 23 00:01:32,666 --> 00:01:33,666 Especially 24 00:01:34,583 --> 00:01:35,875 the younger generation. 25 00:01:35,958 --> 00:01:37,083 [loud bang] 26 00:01:37,166 --> 00:01:38,458 [people screaming] 27 00:01:43,958 --> 00:01:45,250 [music ends] 28 00:01:46,291 --> 00:01:48,750 ["Kiedy Byłem Małym Chłopcem" by Breakout playing] 29 00:01:55,416 --> 00:01:59,208 [VO] I was born in a shithole called The Polish People's Republic. 30 00:02:03,333 --> 00:02:06,250 Contrary to popular belief, you don't have to be brought up 31 00:02:06,333 --> 00:02:08,583 in a fucked-up family to become a gangster. 32 00:02:11,416 --> 00:02:13,208 I had a place to live and sleep. 33 00:02:14,416 --> 00:02:16,958 I had loving parents and a wonderful sister. 34 00:02:19,333 --> 00:02:22,958 I really don't know how a piece of shit like me got a family like that. 35 00:02:24,541 --> 00:02:26,208 RUG BEATING ALLOWED 8-11 & 16-20 36 00:02:29,500 --> 00:02:31,500 [football commentary in Polish on radio] 37 00:02:33,583 --> 00:02:35,416 It looks like they brought the coal. 38 00:02:37,208 --> 00:02:39,000 I said they brought the coal! 39 00:02:39,083 --> 00:02:40,791 [man] Well, that's perfect timing. 40 00:02:43,541 --> 00:02:45,583 [commentary continues on TV] 41 00:02:57,458 --> 00:02:59,458 [commentary continues on radio] 42 00:03:04,125 --> 00:03:05,208 [commentator] Goal! 43 00:03:05,291 --> 00:03:07,291 [man] Goal! 44 00:03:11,416 --> 00:03:13,083 [commentary continues] 45 00:03:15,791 --> 00:03:16,791 [door bangs] 46 00:03:21,541 --> 00:03:23,625 - [commentary stops] - [music continues] 47 00:03:29,958 --> 00:03:36,958 HOW I BECAME A GANGSTER 48 00:03:48,083 --> 00:03:50,083 [music continues on radio] 49 00:04:04,750 --> 00:04:06,083 [man] What's on your face? 50 00:04:09,833 --> 00:04:11,166 Tomato soup, I guess. 51 00:04:12,291 --> 00:04:13,458 [man] It's still there. 52 00:04:14,500 --> 00:04:15,500 And that? 53 00:04:16,458 --> 00:04:18,178 - [protagonist] Oh. - [man] What about that? 54 00:04:19,166 --> 00:04:21,500 I was chasing Laura and hit myself on the door. 55 00:04:24,375 --> 00:04:25,375 Yeah. 56 00:04:25,875 --> 00:04:28,125 Almost fell off its hinges when he smacked it. 57 00:04:29,291 --> 00:04:30,291 [man] Hmm. 58 00:04:31,583 --> 00:04:34,500 - I thought you had been fighting again. - [protagonist] Hmm. 59 00:04:35,291 --> 00:04:36,625 Yeah, you wish, Dad. 60 00:04:38,125 --> 00:04:39,791 I'm finished. Thank you, Mama. 61 00:04:43,000 --> 00:04:46,500 [VO] A good gangster will always tell you the story you wanna hear. 62 00:04:47,375 --> 00:04:48,666 [music continues] 63 00:04:50,166 --> 00:04:53,250 [VO] As long as I can remember, I fuckin' fought with anyone. 64 00:04:53,791 --> 00:04:55,708 - Multiple fights a day. - [boys yelling] 65 00:04:55,791 --> 00:04:58,625 [VO] On the playground, I learned what nowadays they call MMA, 66 00:04:58,708 --> 00:05:00,541 Krav Maga, or some shit like that. 67 00:05:02,458 --> 00:05:05,083 Always go into a fight pretending you're their bitch. 68 00:05:05,916 --> 00:05:07,833 And when that dumbass loser buys it, 69 00:05:08,416 --> 00:05:10,250 you can start playing your own game. 70 00:05:16,083 --> 00:05:18,416 But you'll get your ass kicked sometimes. 71 00:05:20,166 --> 00:05:21,966 [dad] I'm in shock. I just can't believe this. 72 00:05:24,166 --> 00:05:27,416 Your son is a little, pint-size hitman. 73 00:05:27,500 --> 00:05:29,666 [VO] Call me little again, bitch. 74 00:05:29,750 --> 00:05:33,666 [sighs] Please, sir, could I ask you to consider no consequences? 75 00:05:35,208 --> 00:05:37,458 [sighs] My son's been a little... lost. 76 00:05:38,541 --> 00:05:39,958 But he's a good boy. 77 00:05:40,500 --> 00:05:41,833 Talented, intelligent. 78 00:05:42,833 --> 00:05:43,916 He doesn't steal! 79 00:05:44,833 --> 00:05:46,833 [man inhales, exhales deeply] 80 00:05:50,333 --> 00:05:51,791 Why don't we call it 81 00:05:52,625 --> 00:05:54,291 our last chance to learn. 82 00:05:55,125 --> 00:05:57,250 Thank you very much, sir. I appreciate it. 83 00:05:58,083 --> 00:05:59,000 You see, son? 84 00:05:59,083 --> 00:06:00,208 Thank Mr. Headmaster. 85 00:06:00,833 --> 00:06:03,041 ["Forever Young" by Alphaville playing] 86 00:06:06,708 --> 00:06:08,083 Did you at least win? 87 00:06:08,166 --> 00:06:09,625 [VO] I was ten years old. 88 00:06:10,125 --> 00:06:11,916 I didn't know who I'd become, 89 00:06:12,000 --> 00:06:14,291 but I promised myself I would never, 90 00:06:14,958 --> 00:06:15,833 ever 91 00:06:15,916 --> 00:06:18,500 let any fuckin' loser catch me again. 92 00:06:19,000 --> 00:06:22,375 ♪ We don't have the power But we never say never ♪ 93 00:06:22,458 --> 00:06:25,958 ♪ Sitting in a sandpit Life is a short trip... ♪ 94 00:06:27,083 --> 00:06:29,916 [VO] As a young troublemaker, I loved to steal my dad's cab. 95 00:06:30,000 --> 00:06:32,208 ♪ Can you imagine When this race is won? ♪ 96 00:06:32,291 --> 00:06:35,541 [VO] I didn't know the city, so I followed the nighttime bus route. 97 00:06:37,375 --> 00:06:38,375 [boy] Stop here! 98 00:06:38,416 --> 00:06:40,958 [VO] That's when I first laid my eyes on them. 99 00:06:41,041 --> 00:06:43,333 [man] Watch out! I told you to get the fuck... 100 00:06:43,416 --> 00:06:46,916 [VO] They weren't working, they didn't sleep at night, they had money, 101 00:06:47,000 --> 00:06:48,041 whores, cars. 102 00:06:48,125 --> 00:06:51,958 They could fight as much as they wanted, and no one could do shit about it. 103 00:06:52,041 --> 00:06:53,541 Those are gangsters! 104 00:06:54,750 --> 00:06:55,875 [VO] Gangsters. 105 00:06:57,416 --> 00:06:58,541 I told myself 106 00:06:59,125 --> 00:07:01,375 that one day I'd be one of them. 107 00:07:01,458 --> 00:07:02,666 - [man] Taxi? - [boys yelling] 108 00:07:02,750 --> 00:07:04,166 - [boy] Wanker! - [boys laugh] 109 00:07:04,250 --> 00:07:07,291 ♪ Do you really want to live forever? ♪ 110 00:07:09,416 --> 00:07:11,166 ♪ Forever young ♪ 111 00:07:11,250 --> 00:07:13,375 [VO] Solidarity movement, Wałęsa, 112 00:07:13,458 --> 00:07:17,333 Popiełuszko, martial law. I didn't give a shit about any of it. 113 00:07:18,375 --> 00:07:22,291 In the '80s, the state was the mafia. That's where the biggest scams were. 114 00:07:23,000 --> 00:07:25,666 You wanted to make money. You had to cooperate. 115 00:07:25,750 --> 00:07:29,083 Backed by the state, Nikoś stole luxury cars in Western Germany, 116 00:07:29,166 --> 00:07:32,250 Barabasz robbed trucks, Malizna traded in currencies, 117 00:07:32,333 --> 00:07:35,041 Słowik handled burglaries, and Pershing opened casinos. 118 00:07:35,833 --> 00:07:38,916 Small-time crooks were turning into serious gangsters. 119 00:07:40,291 --> 00:07:41,833 I wanted to be like them. 120 00:07:45,041 --> 00:07:46,833 [music continues] 121 00:07:46,916 --> 00:07:50,000 [VO] I was a skinny kid, but I looked mature for my age. 122 00:07:52,083 --> 00:07:53,166 [groans softly] 123 00:07:55,875 --> 00:07:57,250 [VO] My first business idea 124 00:07:57,333 --> 00:07:59,750 was brought to me by this one lovely girl I knew. 125 00:08:01,416 --> 00:08:02,416 Dorotka. 126 00:08:02,458 --> 00:08:04,208 [buckle rattling] 127 00:08:04,291 --> 00:08:07,375 [VO] Her moral code had been all fucked up since childhood, 128 00:08:07,458 --> 00:08:09,250 but she was loyal and hardworking. 129 00:08:10,000 --> 00:08:13,750 Qualities that must've helped her become a member of parliament in the late '90s. 130 00:08:14,416 --> 00:08:15,416 [music fades out] 131 00:08:15,500 --> 00:08:17,583 [gargling] 132 00:08:20,375 --> 00:08:21,916 You were incredible at that. 133 00:08:22,000 --> 00:08:24,375 It was a great pleasure doing business with you. 134 00:08:24,458 --> 00:08:26,208 [VO] Shitty fuckin' line, I admit. 135 00:08:27,375 --> 00:08:30,333 - Even though people say you're a... - You have cigarettes, hm? 136 00:08:31,583 --> 00:08:34,041 Yeah, my dad's got a pack there. Take it. 137 00:08:35,958 --> 00:08:37,416 No. Fuck the pack. 138 00:08:38,416 --> 00:08:40,625 For this service, I'll charge the whole carton. 139 00:08:40,708 --> 00:08:41,708 "This service"? 140 00:08:42,625 --> 00:08:45,458 Did you really think that was, um, uh, something I enjoy? 141 00:08:45,541 --> 00:08:46,541 Yeah. 142 00:08:48,041 --> 00:08:50,083 Hm. You're cute and everything. 143 00:08:50,958 --> 00:08:51,958 But not that cute. 144 00:08:54,916 --> 00:08:56,750 Okay. A hundred is fine, then. 145 00:09:04,541 --> 00:09:05,621 THE MAN WITH THE WHITE EYES 146 00:09:13,208 --> 00:09:14,208 So, hey... 147 00:09:16,041 --> 00:09:18,750 Got some other girlfriends you think are willing to... 148 00:09:18,833 --> 00:09:20,958 I mean... [inhales slowly] 149 00:09:21,583 --> 00:09:22,791 ...do these kinds of things? 150 00:09:24,500 --> 00:09:25,791 Like prostitutes? 151 00:09:26,791 --> 00:09:28,416 - Yeah. - I do. 152 00:09:29,958 --> 00:09:31,083 I have a friend. 153 00:09:32,375 --> 00:09:33,375 A sister. 154 00:09:35,875 --> 00:09:36,875 A mother. 155 00:09:39,458 --> 00:09:41,625 [VO] I couldn't believe how lucky I was. 156 00:09:44,041 --> 00:09:46,208 I had my first gangster's revelation, 157 00:09:46,291 --> 00:09:48,291 all thanks to this young whore. 158 00:09:48,375 --> 00:09:49,666 Maybe not the mom. 159 00:09:49,750 --> 00:09:51,916 ["Be My Baby" by The Ronettes playing] 160 00:09:57,916 --> 00:10:03,416 ♪ The night we met I knew I needed you so ♪ 161 00:10:05,125 --> 00:10:07,875 ♪ And if I had the chance I... ♪ 162 00:10:07,958 --> 00:10:10,333 [VO] It was a great idea for a business. 163 00:10:10,416 --> 00:10:12,291 I'm not saying I invented whoring, 164 00:10:12,875 --> 00:10:14,958 but it was enough to connect these few facts. 165 00:10:15,041 --> 00:10:16,583 [music continues in club] 166 00:10:16,666 --> 00:10:17,708 Some ID, sir. 167 00:10:20,541 --> 00:10:21,541 He's my son. 168 00:10:25,125 --> 00:10:27,500 ♪ So won't you please be my... ♪ 169 00:10:27,583 --> 00:10:30,208 [VO] First of all, I was surrounded by simple women 170 00:10:30,291 --> 00:10:32,708 that simply didn't expect much from the world. 171 00:10:34,583 --> 00:10:37,458 Secondly, my father drove around rich Arabs 172 00:10:37,541 --> 00:10:39,875 whose needs were clearly specified. 173 00:10:39,958 --> 00:10:41,416 [music continues on radio] 174 00:10:41,500 --> 00:10:43,375 Welcome to Poland. [speaks Polish] 175 00:10:43,458 --> 00:10:44,458 [man] Lech Wałęsa. 176 00:10:44,916 --> 00:10:46,958 - [dad] Ha-ha. Yes, yes. - [man chuckles] 177 00:10:48,041 --> 00:10:50,166 - [car starts] - [sighs] Where are we headed? 178 00:10:50,916 --> 00:10:51,916 [softly] The women. 179 00:10:52,666 --> 00:10:53,666 Anal sex. 180 00:10:56,416 --> 00:10:58,083 Mister, this country is Catholic. 181 00:10:58,958 --> 00:11:00,416 Here's some anal sex for you. 182 00:11:01,250 --> 00:11:02,250 Get out. 183 00:11:03,125 --> 00:11:05,000 Get out of the cab. Get out of my cab, please. 184 00:11:05,083 --> 00:11:06,416 Come on now, man. Get out. 185 00:11:08,541 --> 00:11:11,291 ["Wielki Ogień" by Breakout & Mira Kubasińska playing] 186 00:11:11,375 --> 00:11:12,458 [handle rattles] 187 00:11:15,000 --> 00:11:16,375 [in disbelief] Lech Wałęsa. 188 00:11:16,458 --> 00:11:19,166 Don't put your dirty ass on my seat with your anal sex. 189 00:11:19,875 --> 00:11:21,458 I'll show you anal sex. 190 00:11:21,541 --> 00:11:24,250 [VO] My father was closed off to other religions. 191 00:11:25,208 --> 00:11:26,250 I wasn't. 192 00:11:26,333 --> 00:11:28,916 Especially the more lucrative, profitable ones. 193 00:11:31,291 --> 00:11:35,083 I was probably the only guy in the city giving pocket money back to his dad. 194 00:11:41,041 --> 00:11:42,500 Well, you're fuckin' welcome. 195 00:11:43,958 --> 00:11:45,875 [VO] I connected one thing to another, 196 00:11:45,958 --> 00:11:49,083 and in one night, I made more dough than my old man in a month. 197 00:11:51,916 --> 00:11:52,916 [woman chuckles] 198 00:11:54,041 --> 00:11:55,041 What about her? 199 00:11:56,125 --> 00:11:57,125 Driver. 200 00:11:57,833 --> 00:11:59,166 Hang on a minute. I'll go. 201 00:12:00,333 --> 00:12:01,333 I'll be right back. 202 00:12:04,166 --> 00:12:06,375 [VO] My father certainly had his concerns. 203 00:12:09,708 --> 00:12:10,791 [whistles shrilly] 204 00:12:10,875 --> 00:12:12,375 [music continues] 205 00:12:26,250 --> 00:12:28,916 [VO] The girls were happy 'cause they made good money. 206 00:12:29,000 --> 00:12:30,958 The Arabs because they got anal sex. 207 00:12:31,041 --> 00:12:33,642 - But I desperately needed more adrenaline. - [woman] Let go! Stop! 208 00:12:33,666 --> 00:12:35,041 Thank God. Now there we go. 209 00:12:35,125 --> 00:12:37,125 [music intensifies] 210 00:12:37,208 --> 00:12:38,500 [woman] Get away from me! 211 00:12:41,875 --> 00:12:43,915 - [dad] Son? - [needle scratches vinyl, music stops] 212 00:12:45,125 --> 00:12:45,958 [gasps] 213 00:12:46,041 --> 00:12:47,833 - [client coughs, splutters] - My God! 214 00:12:47,916 --> 00:12:49,833 [client groans, coughs] 215 00:12:52,375 --> 00:12:54,333 You're making a living doing this, huh? 216 00:12:54,416 --> 00:12:57,208 Daddy, he was trying to beat up my, uh... 217 00:12:57,291 --> 00:12:58,166 girlfriend. 218 00:12:58,250 --> 00:13:00,250 [client panting] 219 00:13:02,875 --> 00:13:04,416 [dad] Hello, nice to meet you. 220 00:13:05,041 --> 00:13:06,041 I'm Ryszard. 221 00:13:06,500 --> 00:13:07,500 Wait in the car. 222 00:13:12,333 --> 00:13:14,500 [exhales] Daddy... [sighs] 223 00:13:15,541 --> 00:13:17,791 [sighs] Okay. I'm going. 224 00:13:18,583 --> 00:13:20,000 Uh, goodbye, sir! 225 00:13:22,125 --> 00:13:22,958 [door shuts] 226 00:13:23,041 --> 00:13:25,041 [music continues] 227 00:13:26,416 --> 00:13:27,916 You're really fucked now, aren't you? 228 00:13:39,166 --> 00:13:40,166 [VO] Do I take it? 229 00:13:41,541 --> 00:13:42,541 Not an option. 230 00:13:43,000 --> 00:13:45,250 Sooner or later, the whores would sell me out. 231 00:13:45,916 --> 00:13:48,500 Should I be boring and give it back? Not an option. 232 00:13:49,791 --> 00:13:51,875 Fortunately, I chose option number three. 233 00:13:54,500 --> 00:13:55,791 [music intensifies] 234 00:14:00,208 --> 00:14:01,625 [indistinct shouting] 235 00:14:16,166 --> 00:14:18,250 [indistinct shouting] 236 00:14:29,375 --> 00:14:30,375 Gentlemen, 237 00:14:31,000 --> 00:14:32,500 tonight you all helped me 238 00:14:32,583 --> 00:14:34,333 realize something really important. 239 00:14:34,916 --> 00:14:36,000 That whatever you do, 240 00:14:36,541 --> 00:14:38,041 don't make it about the money. 241 00:14:38,833 --> 00:14:40,166 All right? We're okay? 242 00:14:40,250 --> 00:14:41,333 [indistinct dialogue] 243 00:14:43,458 --> 00:14:44,500 And one last thing. 244 00:14:48,875 --> 00:14:50,875 [dull rumbling sound] 245 00:14:56,625 --> 00:14:58,083 [music intensifies] 246 00:15:01,875 --> 00:15:05,083 [VO] Money can be stolen, thrown away, squandered, 247 00:15:05,166 --> 00:15:07,541 or you can fuckin' wipe your ass with it. 248 00:15:07,625 --> 00:15:09,750 But there are things money can't buy. 249 00:15:09,833 --> 00:15:10,833 Adrenaline. 250 00:15:13,250 --> 00:15:14,250 Pride. 251 00:15:16,666 --> 00:15:18,541 - [man groans] - [VO] A sense of power. 252 00:15:19,333 --> 00:15:20,333 Integrity. 253 00:15:21,625 --> 00:15:22,833 [music becomes subdued] 254 00:15:23,750 --> 00:15:25,291 You were incredible at that! 255 00:15:29,666 --> 00:15:33,000 It was a great pleasure doing business with you. [panting] 256 00:15:34,291 --> 00:15:36,458 It doesn't matter what people might say... 257 00:15:36,541 --> 00:15:38,666 [groans] ...we'll always be like brothers. 258 00:15:40,625 --> 00:15:42,625 [panting] 259 00:15:44,291 --> 00:15:46,875 [VO] That's when I saw the kid for the first time. 260 00:15:46,958 --> 00:15:49,458 A dozen years later, he'd be my best friend, 261 00:15:49,958 --> 00:15:52,125 and I'd have to stab him in the back. 262 00:15:52,958 --> 00:15:54,583 But I'm getting ahead of myself. 263 00:15:55,750 --> 00:15:56,958 [music intensifies] 264 00:15:57,041 --> 00:15:59,875 [VO] The mafia is stronger when the state is weaker. 265 00:16:00,541 --> 00:16:04,500 In the '90s, we treated the police like our dumbass distant cousins. 266 00:16:05,208 --> 00:16:08,083 Pershing and the old Pruszków thugs ran the whole country. 267 00:16:08,875 --> 00:16:11,250 Their captains, Kiełbasa, Bryndziak, 268 00:16:11,333 --> 00:16:13,875 and the future literary Nobel Prize laureate, 269 00:16:13,958 --> 00:16:15,833 Masa, ruled Poland. 270 00:16:16,625 --> 00:16:17,791 Assaults on trucks, 271 00:16:17,875 --> 00:16:19,250 smuggling booze, 272 00:16:19,333 --> 00:16:20,458 cigarettes, 273 00:16:20,541 --> 00:16:21,958 cocaine, extortion, 274 00:16:22,041 --> 00:16:23,791 whores, protection. 275 00:16:24,708 --> 00:16:28,125 - ["Cold Song" by Klaus Nomi playing] - [VO] And how did I end up here? 276 00:16:29,708 --> 00:16:31,125 Who are these guys, really? 277 00:16:31,208 --> 00:16:32,541 I can't fit it on my head. 278 00:16:33,291 --> 00:16:34,750 [VO] Fuck! 279 00:16:37,791 --> 00:16:39,916 Are we fuckin' stealing honey or something? 280 00:16:42,541 --> 00:16:43,375 [chuckles] 281 00:16:43,458 --> 00:16:46,416 [VO] Oh no. Sorry. I wasn't supposed to start this part yet. 282 00:16:47,250 --> 00:16:48,916 [clears throat] Here we go again. 283 00:16:49,916 --> 00:16:52,375 Gniezno was the first capital of Poland, 284 00:16:52,458 --> 00:16:53,916 Kraków was second, 285 00:16:54,000 --> 00:16:55,541 the third was Warsaw, 286 00:16:55,625 --> 00:16:58,375 and the fourth was Pruszków. 287 00:16:59,166 --> 00:17:00,166 And me, 288 00:17:00,708 --> 00:17:02,250 I got promoted to corporal. 289 00:17:03,000 --> 00:17:05,000 Had almost 30 people under me. 290 00:17:05,083 --> 00:17:08,291 I heard that you make the best cappuccino in town, ma'am. 291 00:17:08,375 --> 00:17:10,625 [VO] And every week, each one of my soldiers 292 00:17:10,708 --> 00:17:12,916 brought me back a fat stack of cash. 293 00:17:17,041 --> 00:17:18,458 [man] Magi wants to see him! 294 00:17:25,333 --> 00:17:26,583 Magi's asking for you. 295 00:17:28,708 --> 00:17:29,708 Yes, Magi. 296 00:17:41,041 --> 00:17:44,041 - [man] Wait right there. I'll check you. - I don't have a gun! 297 00:17:47,416 --> 00:17:48,416 [sighs] 298 00:17:49,208 --> 00:17:50,833 [sexily] Mmm, Mariuszek! 299 00:17:51,375 --> 00:17:53,142 - You a queer or something? - [flesh crunches] 300 00:17:53,166 --> 00:17:56,375 Ah fuck! [groaning] 301 00:17:57,125 --> 00:17:59,000 ["Cold Song" by Klaus Nomi playing] 302 00:17:59,083 --> 00:18:00,083 [VO] Magi. 303 00:18:00,958 --> 00:18:03,041 He might have been slimy and obnoxious, 304 00:18:03,791 --> 00:18:05,208 but he was down to earth 305 00:18:05,291 --> 00:18:06,541 and always made a profit. 306 00:18:07,291 --> 00:18:08,916 In the heyday of Pruszków, 307 00:18:09,000 --> 00:18:12,125 he was one of the five members of the Fellowship of the Ring. 308 00:18:12,208 --> 00:18:14,208 The king always fucks the queen. 309 00:18:15,458 --> 00:18:18,458 You think I got those bouncers at a street fair somewhere? 310 00:18:19,041 --> 00:18:20,291 He messed with me. 311 00:18:20,375 --> 00:18:23,375 Fuck. No, he didn't. He's a bouncer. Obviously. 312 00:18:23,458 --> 00:18:25,833 Go beat up on someone else. Not my team. 313 00:18:25,916 --> 00:18:28,041 - [Mariuszek coughing weakly] - [phone beeps] 314 00:18:29,166 --> 00:18:31,500 Mariuszek is choking. Send someone in here. 315 00:18:32,583 --> 00:18:33,583 [phone beeps] 316 00:18:34,041 --> 00:18:36,083 - [phone bangs] - I got an idea. 317 00:18:36,166 --> 00:18:38,875 ["Wielki Ogień" by Breakout & Mira Kubasińska playing] 318 00:18:42,083 --> 00:18:45,208 [VO] You don't just come up with great ideas just like that. 319 00:18:45,291 --> 00:18:47,708 Someone else usually makes you come up with them. 320 00:18:47,791 --> 00:18:49,041 [protagonist panting] 321 00:18:49,125 --> 00:18:52,041 Hey, my brother works at the main post office. 322 00:18:52,125 --> 00:18:53,375 [needle scratches vinyl] 323 00:18:53,458 --> 00:18:55,000 [protagonist panting] 324 00:18:55,791 --> 00:18:59,416 That's great and all, but think we can talk about it in 30 seconds or so? 325 00:19:00,083 --> 00:19:01,166 [woman] All right. 326 00:19:06,041 --> 00:19:08,041 [protagonist breathing faster] 327 00:19:08,916 --> 00:19:10,583 [grunting] 328 00:19:13,791 --> 00:19:14,791 [gasps] 329 00:19:16,166 --> 00:19:17,708 [sighing] 330 00:19:21,041 --> 00:19:23,458 [inhales deeply] Okay, so... Fuck. 331 00:19:24,500 --> 00:19:27,625 - [sighs] I'm listening. What is it? - No... Listen up. 332 00:19:27,708 --> 00:19:29,625 He hasn't been working there for long, 333 00:19:29,708 --> 00:19:32,708 but he's generally really smart, and he picks up on things... 334 00:19:32,791 --> 00:19:35,000 [VO] The idea usually comes from the inside. 335 00:19:35,083 --> 00:19:38,166 Someone who contacts the gangster and tells him what he knows. 336 00:19:38,250 --> 00:19:42,083 And he can tell you what he wants. But who knows? Maybe you'll strike a deal? 337 00:19:42,166 --> 00:19:45,416 - [VO] But in this case, the man was a rat. - ...the money's pathetic. 338 00:19:45,500 --> 00:19:50,250 [VO] Bullied by his own mother, beaten up by the boys, ignored by girls. 339 00:19:50,333 --> 00:19:52,958 During the Second World War, rats snitched on Jews, 340 00:19:53,041 --> 00:19:55,166 in communist times, on the oppositionists, 341 00:19:55,250 --> 00:19:57,416 and in the '90s, on their co-workers. 342 00:19:57,500 --> 00:19:59,958 Just to feel important for a brief moment. 343 00:20:00,041 --> 00:20:03,291 - They live like rats... and die like rats. - [music stops] 344 00:20:03,375 --> 00:20:04,500 So, listen. 345 00:20:04,583 --> 00:20:07,250 On the fourth of each month, right at 11 a.m. sharp. 346 00:20:08,833 --> 00:20:11,375 The suitcase contains about 1.5 million. 347 00:20:12,708 --> 00:20:15,250 The wages of every post office employee in Warsaw. 348 00:20:17,041 --> 00:20:18,250 Five guns and five men. 349 00:20:19,916 --> 00:20:21,541 You want my permission to do it? 350 00:20:24,125 --> 00:20:25,125 I do. 351 00:20:26,541 --> 00:20:27,875 Twenty percent is for you. 352 00:20:28,458 --> 00:20:30,708 [Mariuszek coughing wheezily] 353 00:20:38,333 --> 00:20:39,333 [phone beeps] 354 00:20:39,750 --> 00:20:40,791 [line ringing] 355 00:20:42,208 --> 00:20:46,041 Did you not understand that someone has to come pick up fucking Mariuszek? 356 00:20:46,708 --> 00:20:47,708 [phone bangs] 357 00:20:51,541 --> 00:20:52,541 So, son... 358 00:20:54,958 --> 00:20:56,791 you're an assassin in the mafia. 359 00:20:57,458 --> 00:20:59,375 You go at it all on your own. 360 00:20:59,458 --> 00:21:00,875 [VO] So, it's a no. 361 00:21:00,958 --> 00:21:03,375 But now it's time for the real Operation Arsenal. 362 00:21:03,458 --> 00:21:04,625 [footsteps approaching] 363 00:21:06,000 --> 00:21:07,333 I agree, that's for sure. 364 00:21:07,416 --> 00:21:10,625 [VO] Phew. Long live the Pruszków mafia. 365 00:21:10,708 --> 00:21:11,541 Although... 366 00:21:11,625 --> 00:21:13,541 [VO] "Although" what, bitch? 367 00:21:14,041 --> 00:21:16,000 [Magi] Crowbar will run the operation. 368 00:21:18,583 --> 00:21:21,416 If it all goes well, we'll decide the next step. Yeah? 369 00:21:21,500 --> 00:21:24,166 ["Wielki Ogień" by Breakout & Mira Kubasińska playing] 370 00:21:29,041 --> 00:21:30,041 [shake hands] 371 00:21:31,833 --> 00:21:34,458 [VO] Did I mention why Magi was called Magi? 372 00:21:35,166 --> 00:21:36,750 It's because whatever you cook, 373 00:21:36,833 --> 00:21:39,666 once you add Magi, it'll lose all its flavor. 374 00:21:40,791 --> 00:21:43,375 That motherfucker put that shit on everything. 375 00:21:44,750 --> 00:21:46,958 "The victim was killed with a blunt object." 376 00:21:48,166 --> 00:21:50,666 You've probably heard that line in cop shows. 377 00:21:50,750 --> 00:21:53,625 And were probably wondering what the fuck it actually meant. 378 00:21:53,708 --> 00:21:56,291 Well, Crowbar, here, is a blunt fuckin' object. 379 00:21:56,375 --> 00:21:59,166 Ask him what two plus two is, he'll freeze for a week. 380 00:21:59,250 --> 00:22:01,916 That idiot was to head up my Operation Arsenal. 381 00:22:02,000 --> 00:22:04,625 A subtle, precise, discreet operation. 382 00:22:04,708 --> 00:22:06,083 [man] Hey, yo, brother. 383 00:22:07,125 --> 00:22:08,916 I heard there's a job to do. 384 00:22:09,416 --> 00:22:12,458 - [VO] Subtle, precise, and discreet. - [music stops] 385 00:22:15,000 --> 00:22:17,666 I'm Crowbar. And he's Crowbar Jr. 386 00:22:18,208 --> 00:22:19,208 Lil Cro-cro. 387 00:22:19,958 --> 00:22:20,958 Crowbutt? 388 00:22:22,000 --> 00:22:24,416 No, no. Uh, it's Crowbar, for sure. 389 00:22:25,500 --> 00:22:27,125 Magi said you got something. 390 00:22:29,500 --> 00:22:30,666 What weight do you fight at? 391 00:22:30,750 --> 00:22:31,958 [music restarts] 392 00:22:38,166 --> 00:22:39,166 [music fades out] 393 00:22:39,875 --> 00:22:41,708 [Crowbar] Which rat tipped you off? 394 00:22:42,666 --> 00:22:46,916 All you need to know is that the rat is hooking us up and is gonna charge 10%. 395 00:22:47,458 --> 00:22:48,708 [tense music playing] 396 00:22:49,458 --> 00:22:52,018 Why not write down our names and fuckin' social security numbers? 397 00:22:52,083 --> 00:22:56,208 - [mocking] And "Kind regards, prosecutor." - [Crowbar Jr. sniggering] 398 00:22:58,041 --> 00:23:01,750 [VO] The worse any idiot is at writing, the more eager they are to write. 399 00:23:01,833 --> 00:23:03,916 [Crowbar] "Mój." How do you spell "Mój"? 400 00:23:04,000 --> 00:23:05,375 [VO] Just like Masa. 401 00:23:05,458 --> 00:23:06,458 Accent on the "o." 402 00:23:13,291 --> 00:23:14,375 [chuckles] 403 00:23:17,958 --> 00:23:21,000 [Crowbar] Marian, get someone from town and find some rides. 404 00:23:21,083 --> 00:23:22,083 Mariuszek, 405 00:23:22,666 --> 00:23:24,583 find a lookout and scout the location. 406 00:23:24,666 --> 00:23:25,958 As for you, 407 00:23:26,666 --> 00:23:28,500 you guys see Blat for the guns. 408 00:23:32,041 --> 00:23:33,541 [chuckles nervously] 409 00:23:41,500 --> 00:23:42,791 Blat's like my brother. 410 00:23:43,875 --> 00:23:46,041 He's helped me take down Chudy from Wawer. 411 00:23:47,791 --> 00:23:50,208 - So, you whacked him? - Who fuckin' else? 412 00:23:51,500 --> 00:23:52,708 He was on his knees. 413 00:23:52,791 --> 00:23:55,125 He squealed like a butchered pig that day, man. 414 00:23:55,750 --> 00:23:56,750 [chuckles] 415 00:23:57,541 --> 00:23:58,541 Not bad. 416 00:23:59,041 --> 00:24:00,125 [VO] Sure, bitch. 417 00:24:00,666 --> 00:24:04,416 Chudy from Wawer was seven feet tall and was offed by Madman's lackey. 418 00:24:04,500 --> 00:24:06,041 Stabbed while he slept. 419 00:24:06,875 --> 00:24:09,458 Thanks for letting me know you can't be trusted, though. 420 00:24:12,833 --> 00:24:14,625 [laughing] Scared or what? 421 00:24:15,708 --> 00:24:17,291 Barbecues are always like this. 422 00:24:17,375 --> 00:24:19,666 The boys get drunk and start shooting cans. 423 00:24:19,750 --> 00:24:20,750 Crowbutt! 424 00:24:21,250 --> 00:24:22,833 What's your fuckin' plan, dude? 425 00:24:23,625 --> 00:24:24,833 Crowbar. [chuckles] 426 00:24:25,416 --> 00:24:27,916 Well, I'm gonna go see Blat about our pieces, yeah? 427 00:24:28,000 --> 00:24:30,583 Asking a drunk guy at his barbecue about our guns? 428 00:24:30,666 --> 00:24:32,083 - [gunshot] - [glass shatters] 429 00:24:32,166 --> 00:24:34,416 - [whistling, whooping] - Yeah. 430 00:24:35,083 --> 00:24:36,333 [VO] Welcome to the '90s. 431 00:24:36,875 --> 00:24:40,125 Why don't you tell him what we need the pieces for while you're at it? 432 00:24:40,208 --> 00:24:42,500 I told them about it when I placed the order. 433 00:24:42,583 --> 00:24:44,708 The boys are gonna be rooting for us, yeah? 434 00:24:46,916 --> 00:24:48,375 It's what Crowbar wanted. 435 00:24:50,333 --> 00:24:51,708 I'll be waiting in the car. 436 00:24:54,833 --> 00:24:56,041 Don't be a pussy, bro! 437 00:24:56,958 --> 00:24:58,208 - [gunshot] - [man cheers] 438 00:24:58,750 --> 00:25:01,500 Okay. Suit yourself! Gi... Give me a half hour! 439 00:25:02,333 --> 00:25:04,208 I'm gonna have some fuckin' kielbasa. 440 00:25:07,750 --> 00:25:09,750 - [man] Keep going. - [Crowbar Jr.] Hey! 441 00:25:09,833 --> 00:25:10,833 [men] Hey! 442 00:25:10,875 --> 00:25:13,375 ["Naudir" by Wardruna playing] 443 00:25:14,166 --> 00:25:17,583 [VO] Some people unwind from work by watching soccer on TV. 444 00:25:19,041 --> 00:25:21,125 Sadly, I don't give a shit about soccer. 445 00:25:21,208 --> 00:25:23,208 I have to unwind another way. 446 00:25:24,250 --> 00:25:26,750 Call it my favorite competitive sport. 447 00:25:27,250 --> 00:25:29,250 [music intensifies] 448 00:25:51,000 --> 00:25:52,416 You were incredible at that. 449 00:25:55,916 --> 00:25:58,291 It was a great pleasure doing business with you. 450 00:26:01,666 --> 00:26:03,791 No matter what people say about you, 451 00:26:04,500 --> 00:26:06,250 we'll always be like brothers. 452 00:26:06,333 --> 00:26:08,166 [hooligan panting] 453 00:26:08,708 --> 00:26:09,625 Respect. 454 00:26:09,708 --> 00:26:12,583 [music cross-fades into "Cold Song" by Klaus Nomi] 455 00:26:14,208 --> 00:26:15,666 [breathing anxiously] 456 00:26:15,750 --> 00:26:17,375 [VO] And how did I end up here? 457 00:26:19,416 --> 00:26:21,125 Who are these guys, really? 458 00:26:23,166 --> 00:26:24,625 [tires screech] 459 00:26:25,625 --> 00:26:26,791 [VO] Fuck! 460 00:26:28,333 --> 00:26:31,125 When the robbery you've masterminded is in progress, 461 00:26:31,750 --> 00:26:33,750 when there's a gun in your hand, 462 00:26:34,250 --> 00:26:36,333 when there's two million in the suitcase, 463 00:26:38,166 --> 00:26:40,666 20 seconds seems like a fuckin' eternity. 464 00:26:42,541 --> 00:26:44,125 What was going through my head? 465 00:26:45,625 --> 00:26:47,833 First of all, I could see what I'd fucked up. 466 00:26:50,750 --> 00:26:54,583 I'm taking part in a robbery that was planned by a fool. 467 00:26:55,500 --> 00:26:57,666 Has the fool planned it well? I don't know. 468 00:26:58,583 --> 00:26:59,875 I've left it to chance. 469 00:27:01,375 --> 00:27:03,083 Guns picked up at a barbecue! 470 00:27:03,958 --> 00:27:07,541 Do I know where they came from? Were they used to kill somebody? 471 00:27:08,083 --> 00:27:11,291 I don't know. I've left it to chance. 472 00:27:17,875 --> 00:27:18,958 Who is that man? 473 00:27:19,916 --> 00:27:22,708 A scout leader who's just returned from boy scout camp? 474 00:27:22,791 --> 00:27:25,833 Or an ex-commando that'll turn us all into ground meat? 475 00:27:28,500 --> 00:27:29,500 I don't know. 476 00:27:30,708 --> 00:27:31,708 Didn't check. 477 00:27:41,416 --> 00:27:44,625 There's money in there. But is it only money? 478 00:27:44,708 --> 00:27:46,416 What if it's self-exploding paint? 479 00:27:46,500 --> 00:27:47,666 Or a radio transmitter? 480 00:27:47,750 --> 00:27:49,708 I have no fuckin' clue. 481 00:27:51,083 --> 00:27:52,541 What will that dude do? 482 00:27:52,625 --> 00:27:54,000 Will he focus on his job, 483 00:27:54,083 --> 00:27:56,958 or is he still pissed at me for giving him a crooked nose? 484 00:27:57,541 --> 00:27:59,416 And how many cameras are watching us? 485 00:28:00,000 --> 00:28:03,500 How many off-duty cops were sitting in the cars around us? 486 00:28:04,125 --> 00:28:06,416 Has an excavator blocked our escape route? 487 00:28:07,916 --> 00:28:08,958 I don't know! 488 00:28:09,708 --> 00:28:10,791 Didn't check. 489 00:28:14,250 --> 00:28:16,250 - [muffled yelling] - [music continues] 490 00:28:20,250 --> 00:28:21,375 [music stops abruptly] 491 00:28:21,458 --> 00:28:23,625 ["Play the Game" by Werner Tautz playing] 492 00:28:25,208 --> 00:28:30,833 ♪ Lonely, that was my name... ♪ 493 00:28:30,916 --> 00:28:34,875 - I can buy you fuckin' anything you want. - Did you use real guns? 494 00:28:34,958 --> 00:28:37,458 Come up to my room with me, and I'll let you handle my piece. 495 00:28:37,541 --> 00:28:38,791 [girl] D'you have a condom? 496 00:28:40,875 --> 00:28:42,875 - I'll just jack you off. - For real?! 497 00:28:42,958 --> 00:28:44,000 - Yeah. - [gasps] 498 00:28:44,083 --> 00:28:46,791 [Marian] You think he shot himself in the back, do you? 499 00:28:48,875 --> 00:28:50,625 [Mariuszek] What happened to the fat man? 500 00:28:51,166 --> 00:28:52,250 [Marian] He's down. 501 00:28:52,333 --> 00:28:54,916 [Mariuszek] And that... badass from Tarchomin? 502 00:28:55,000 --> 00:28:56,666 [Marian] Down. Where's the vodka? 503 00:28:58,041 --> 00:29:03,291 - [Mariuszek] It's down. - ♪ Show me how to play the game... ♪ 504 00:29:04,250 --> 00:29:06,875 To the man that masterminded the most epic heist! 505 00:29:12,625 --> 00:29:14,000 Aren't you gonna celebrate? 506 00:29:18,375 --> 00:29:19,583 If anyone can, it's you. 507 00:29:22,958 --> 00:29:25,000 I'm pretty young, and I'm no expert, 508 00:29:25,083 --> 00:29:27,458 but my sense is that after pulling off a heist, 509 00:29:27,541 --> 00:29:30,875 you shouldn't be running around town telling everybody, am I right? 510 00:29:35,833 --> 00:29:36,875 Mariuszek! 511 00:29:37,875 --> 00:29:38,875 'Scuse me. 512 00:29:46,375 --> 00:29:49,625 - Came with these mofos? - [VO] Remember the kid on the bicycle? 513 00:29:50,125 --> 00:29:52,083 - That's him. - [protagonist] And you are? 514 00:29:53,166 --> 00:29:54,208 They call me Walden. 515 00:29:55,375 --> 00:29:58,333 If there's ever an opportunity to make a buck, I jump at it. 516 00:30:01,500 --> 00:30:03,000 You wanna swagger like them? 517 00:30:06,333 --> 00:30:07,500 No. More like you. 518 00:30:07,583 --> 00:30:09,750 ["A Girl Like You" by Edwyn Collins playing] 519 00:30:15,666 --> 00:30:17,708 [loud banging on door] 520 00:30:18,375 --> 00:30:19,375 [door crashes] 521 00:30:20,000 --> 00:30:22,916 Police! On the ground! Get on the ground! Get down! Down! 522 00:30:24,291 --> 00:30:26,000 Look at me! Look at me! 523 00:30:27,666 --> 00:30:28,666 Look at me! 524 00:30:31,791 --> 00:30:32,791 [VO] Look at him. 525 00:30:33,250 --> 00:30:35,208 [scoffing] Searching my bare legs. 526 00:30:35,291 --> 00:30:37,083 Who's scared of who here? 527 00:30:39,041 --> 00:30:42,416 What's even funnier is that I wasn't arrested for the heist 528 00:30:42,500 --> 00:30:45,166 but for piercing that fuckin' soccer fan's lung. 529 00:30:46,791 --> 00:30:49,958 Meanwhile, the entire heist crew continued to live it up, 530 00:30:50,041 --> 00:30:52,083 and everyone in Warsaw could hear 'em. 531 00:30:54,916 --> 00:30:56,625 One by one, they went down. 532 00:30:57,750 --> 00:31:00,500 The indictment contained 32 names. 533 00:31:02,333 --> 00:31:05,000 The police found Crowbar's fuckin' notes, 534 00:31:05,083 --> 00:31:07,708 and all they had to do was go from door-to-door. 535 00:31:07,791 --> 00:31:09,875 Even his dear old mother was taken in 536 00:31:09,958 --> 00:31:11,708 for weapons stashed at her place. 537 00:31:13,958 --> 00:31:15,291 Thirty-two people. 538 00:31:15,958 --> 00:31:18,041 ♪ Now my hands are bleeding ♪ 539 00:31:18,125 --> 00:31:21,458 - ♪ And my knees are raw ♪ - [VO] Crowbar, 13 years. 540 00:31:22,708 --> 00:31:25,666 - Magi, 15 years. - ♪ Now you got me crawling ♪ 541 00:31:25,750 --> 00:31:27,416 ♪ Crawling on the floor ♪ 542 00:31:27,500 --> 00:31:29,083 [VO] Crowbar Jr., seven. 543 00:31:30,250 --> 00:31:32,958 Get a round on me, and bring me some more booze! 544 00:31:33,041 --> 00:31:34,333 [VO] Marian, seven. 545 00:31:35,416 --> 00:31:37,833 Everyone else got three or four years. 546 00:31:37,916 --> 00:31:40,208 Since I was on trial on a different charge, 547 00:31:40,708 --> 00:31:42,916 I waited longer for my sentence. 548 00:31:43,000 --> 00:31:45,333 And the soccer fan finally got some balls, 549 00:31:46,125 --> 00:31:47,458 and I was acquitted. 550 00:31:48,500 --> 00:31:51,583 The time I spent inside counted as time served for the heist. 551 00:31:52,166 --> 00:31:54,833 As a result, I was out after 18 months. 552 00:31:55,625 --> 00:31:56,625 I know. 553 00:31:57,250 --> 00:31:58,500 I got fuckin' lucky. 554 00:32:00,375 --> 00:32:04,541 The police had confiscated all my assets, so I had to start from scratch. 555 00:32:04,625 --> 00:32:07,125 That's when I decided 18 months was enough. 556 00:32:07,625 --> 00:32:09,125 I'm not going back to jail. 557 00:32:09,833 --> 00:32:11,625 I won't be like other gangsters. 558 00:32:12,125 --> 00:32:13,375 I won't be an idiot. 559 00:32:14,000 --> 00:32:15,833 From now on, I work for myself, 560 00:32:15,916 --> 00:32:17,208 the way I decide. 561 00:32:17,833 --> 00:32:20,250 I'll tell you the story of how I joined the ranks 562 00:32:20,333 --> 00:32:24,083 of the most influential gangsters in the history of this fucked-up country. 563 00:32:25,083 --> 00:32:26,083 [music intensifies] 564 00:32:27,041 --> 00:32:29,250 [VO] In the mid-'90s, the party was over. 565 00:32:29,916 --> 00:32:32,208 But Kielbasa wasn't killed by the police. 566 00:32:32,291 --> 00:32:34,583 Neither was Madman, Nikos, Pershing, 567 00:32:34,666 --> 00:32:36,541 or dozens of other thugs. 568 00:32:36,625 --> 00:32:38,791 The police didn't fire in Gama, 569 00:32:39,375 --> 00:32:41,666 since the Polish mafia ran everything. 570 00:32:41,750 --> 00:32:42,833 And they fucked it up 571 00:32:43,791 --> 00:32:45,041 all on their own. 572 00:32:48,291 --> 00:32:51,375 ♪ Too many protest singers ♪ 573 00:32:51,458 --> 00:32:54,375 - [VO] The most important question. - ♪ Not enough protest songs ♪ 574 00:32:54,458 --> 00:32:56,708 - [VO] Who can you trust? - ♪ And now you come along ♪ 575 00:32:56,791 --> 00:32:59,875 Rescued him from a ditch, with three others just like him. 576 00:33:00,750 --> 00:33:02,875 Those were adopted in no time, 577 00:33:02,958 --> 00:33:04,000 but he's still here. 578 00:33:05,000 --> 00:33:06,416 [VO] If there's a fuck-up, 579 00:33:06,500 --> 00:33:09,458 who's willing to go to jail for five years and not snitch? 580 00:33:11,333 --> 00:33:12,250 [puppy whimpering] 581 00:33:12,333 --> 00:33:14,208 [VO] Money doesn't mean a damn thing 582 00:33:15,000 --> 00:33:17,333 because someone can always outbid you. 583 00:33:17,916 --> 00:33:19,708 Trust is built on emotion. 584 00:33:20,208 --> 00:33:22,000 Save a puppy from its shitty fate, 585 00:33:22,083 --> 00:33:24,208 and it'll be loyal to you forever. 586 00:33:24,291 --> 00:33:26,125 I'm wearing polyester, but when I make a buck, 587 00:33:26,208 --> 00:33:29,750 I'm gonna buy clothes like yours, chief. Can I, uh, call you "chief"? 588 00:33:32,416 --> 00:33:33,416 Gimme what you got. 589 00:33:34,916 --> 00:33:36,125 [Walden groans] 590 00:33:36,208 --> 00:33:37,375 [mugger groaning] 591 00:33:37,458 --> 00:33:39,708 - [knife unsheathes] - [Walden] Sit. Sit! 592 00:33:39,791 --> 00:33:41,708 - [mugger groans] - Sit down, bitch! 593 00:33:43,583 --> 00:33:45,125 Your boy goes if you open fire. 594 00:33:46,416 --> 00:33:47,916 And I'll take your boy out! 595 00:33:58,208 --> 00:33:59,458 That little twerp's okay. 596 00:34:06,041 --> 00:34:07,375 Welcome to the team, son. 597 00:34:09,708 --> 00:34:10,708 Can I get up? 598 00:34:12,125 --> 00:34:13,375 Am I outta harm's way? 599 00:34:15,333 --> 00:34:17,333 [funky rousing music playing] 600 00:34:42,250 --> 00:34:44,708 [VO] There's no shame in getting your ass beat. 601 00:34:44,791 --> 00:34:47,375 There's shame in abandoning your friend in combat. 602 00:34:48,000 --> 00:34:49,416 There's a saying in French. 603 00:34:49,916 --> 00:34:52,333 "It doesn't matter what team you start on, 604 00:34:52,416 --> 00:34:54,416 it's the one you finish on that counts." 605 00:34:56,458 --> 00:34:58,583 I'd created my own criminal group, 606 00:34:58,666 --> 00:35:00,083 different than all the rest. 607 00:35:00,583 --> 00:35:03,458 Only a few trusted people have access to me. 608 00:35:03,541 --> 00:35:06,041 Even if each has 30 soldiers under their command, 609 00:35:06,125 --> 00:35:07,208 I never see them. 610 00:35:07,291 --> 00:35:10,000 I give all orders face-to-face to the trusted few. 611 00:35:10,083 --> 00:35:13,041 Individual groups don't know about each other's existence. 612 00:35:13,125 --> 00:35:15,000 Masa destroyed the Polish mafia, 613 00:35:15,083 --> 00:35:17,291 because everyone fuckin' knew everyone else. 614 00:35:18,625 --> 00:35:19,625 [Walden groans] 615 00:35:20,708 --> 00:35:21,708 [Walden] Fuck! 616 00:35:23,333 --> 00:35:24,333 Hey, chief. 617 00:35:24,666 --> 00:35:26,750 Is it true you handled five hooligans? 618 00:35:26,833 --> 00:35:29,583 - [protagonist] That's true. - And 15 Arabs too. 619 00:35:29,666 --> 00:35:30,500 Fuck! How many?! 620 00:35:30,583 --> 00:35:33,250 [VO] Fuck the facts. The legend is all that matters. 621 00:35:33,333 --> 00:35:35,541 All right, here it is. Narcist by Malczewski. 622 00:35:41,333 --> 00:35:42,375 Some piece of ass! 623 00:35:43,291 --> 00:35:44,166 [scoffs] 624 00:35:44,250 --> 00:35:45,291 Did you know that? 625 00:35:47,333 --> 00:35:49,291 There's a lot I know and a lot I don't. 626 00:35:49,375 --> 00:35:51,416 [music intensifies] 627 00:35:51,500 --> 00:35:53,458 [VO] You don't have to know everything. 628 00:35:53,541 --> 00:35:54,833 There's no shame in that. 629 00:35:55,416 --> 00:35:57,583 It's more about knowing your limits. 630 00:35:58,708 --> 00:36:01,958 And choosing people, so your team has no weak points. 631 00:36:04,708 --> 00:36:06,708 Crater. A cold motherfucker 632 00:36:07,625 --> 00:36:09,083 and meticulous technician. 633 00:36:12,000 --> 00:36:14,208 Golum. Not particularly bright. 634 00:36:14,708 --> 00:36:15,750 He enters first. 635 00:36:16,541 --> 00:36:19,791 He handles a possible armed owner or an angry guard dog. 636 00:36:22,125 --> 00:36:23,291 And Thousand. 637 00:36:23,875 --> 00:36:24,916 [quietly] All clear. 638 00:36:25,416 --> 00:36:27,750 - [Thousand] Psst. - [VO] He can make anybody laugh. 639 00:36:28,250 --> 00:36:29,666 Sometimes even to death. 640 00:36:36,500 --> 00:36:37,750 Ah, forget it. 641 00:36:42,541 --> 00:36:43,750 Here's what we came for. 642 00:36:45,083 --> 00:36:46,708 Narcist by Malczewski. 643 00:36:50,833 --> 00:36:52,083 [Crater] Well, fuckin' A. 644 00:36:53,375 --> 00:36:54,375 That ass, though. 645 00:36:58,958 --> 00:36:59,958 [Walden] Chief, 646 00:37:00,833 --> 00:37:02,458 why don't we steal this one too? 647 00:37:02,958 --> 00:37:05,916 - [protagonist] You got a buyer for it? - Uh, no. 648 00:37:06,000 --> 00:37:08,166 [protagonist] Steal only what you can sell. 649 00:37:08,750 --> 00:37:10,958 [Golum] We got it. Let's get the fuck out. 650 00:37:12,750 --> 00:37:15,500 [VO] It was enough to abide by a few simple rules. 651 00:37:15,583 --> 00:37:18,958 We're not in it for fame, we only steal from the rich, 652 00:37:19,458 --> 00:37:21,125 we don't touch women or children, 653 00:37:22,708 --> 00:37:24,458 and the whole world is ours. 654 00:37:25,833 --> 00:37:26,833 [music ends] 655 00:37:33,958 --> 00:37:35,583 [man] These types are important. 656 00:37:35,666 --> 00:37:36,916 Artificial and natural. 657 00:37:37,625 --> 00:37:40,875 The pre-sowing fertilization of the horticultural soil 658 00:37:40,958 --> 00:37:44,125 consists of the introduction of the fertilizer into the soil 659 00:37:44,208 --> 00:37:45,458 before sowing plants. 660 00:37:46,083 --> 00:37:47,541 By the means of 661 00:37:48,125 --> 00:37:50,208 tillage or plowing! 662 00:37:51,041 --> 00:37:51,875 Ladies and gentlemen... 663 00:37:51,958 --> 00:37:53,791 [VO] He was talking shit about fertilizer, 664 00:37:53,875 --> 00:37:57,458 and for the first time in my life, I couldn't take my eyes off a girl. 665 00:37:58,333 --> 00:38:00,458 I liked everything about her. 666 00:38:00,541 --> 00:38:03,458 Her eyes, her hair, the way she was biting that pen. 667 00:38:03,541 --> 00:38:05,250 I'll repeat the question. 668 00:38:05,833 --> 00:38:07,000 [VO] What a dick! 669 00:38:07,083 --> 00:38:10,125 Can natural fertilization drastically reduce 670 00:38:10,208 --> 00:38:13,500 further deteriorating agricultural habitats? 671 00:38:16,583 --> 00:38:17,583 Yeah. 672 00:38:19,208 --> 00:38:21,125 'Cause... nothing gets in our way. 673 00:38:21,625 --> 00:38:24,208 I know that any limitation comes from inside me. 674 00:38:24,291 --> 00:38:25,416 [students chuckling] 675 00:38:27,208 --> 00:38:28,958 [professor] That's a bold claim. 676 00:38:29,833 --> 00:38:33,166 Remember that when you are fertilizing soil, 677 00:38:33,250 --> 00:38:36,000 it's crucial not to limit yourselves. [chuckles] 678 00:38:38,875 --> 00:38:40,208 [Crowbar Jr.] What's up, homie. 679 00:38:41,958 --> 00:38:42,958 Crowbutt. 680 00:38:43,541 --> 00:38:46,291 Crowbar Jr., you fuck. Long time, no see! 681 00:38:47,500 --> 00:38:50,583 Dude, I haven't seen you for fuckin' ages. What's up with you? 682 00:38:52,166 --> 00:38:55,041 Around town they say you're up to some crazy fuckin' shit. 683 00:38:56,166 --> 00:38:58,541 - [protagonist] You got seven years, right? - Yes. 684 00:39:00,291 --> 00:39:01,583 [protagonist] It's been three. 685 00:39:03,916 --> 00:39:07,041 There was some amnastasia... I mean amnesia. I got out early. 686 00:39:07,666 --> 00:39:09,500 [protagonist] Amnesia? [chuckles] 687 00:39:10,166 --> 00:39:14,375 Yeah, amnesia. So... got any job for me? Anything you need taken care of? 688 00:39:15,041 --> 00:39:18,291 - You're out 'cause you snitched. - You're outta your fuckin' mind. 689 00:39:18,916 --> 00:39:21,083 Listen, you, I know you didn't snitch on me, 690 00:39:22,208 --> 00:39:23,833 so I'm not gonna kill you. 691 00:39:24,541 --> 00:39:25,541 Come on, bro. 692 00:39:28,250 --> 00:39:29,625 Look at yourself, man. 693 00:39:31,625 --> 00:39:32,708 You're fuckin' trash. 694 00:39:39,625 --> 00:39:41,958 ["Ołów" by Muniek Staszczyk playing] 695 00:39:42,041 --> 00:39:43,166 [Walden] Thanks a lot. 696 00:39:45,750 --> 00:39:47,166 Stop. There you go. 697 00:39:47,250 --> 00:39:48,250 [woman] Thanks. 698 00:39:53,791 --> 00:39:56,916 [Walden sighs] Fuck, the girls here are too pretty for me, man. 699 00:39:57,750 --> 00:39:58,791 [sighs] Go get 'em. 700 00:40:19,458 --> 00:40:21,416 Your friend's going through a little breakdown 701 00:40:21,500 --> 00:40:23,166 and asked me to keep you company. 702 00:40:30,708 --> 00:40:31,708 What's up? 703 00:40:32,125 --> 00:40:33,833 [man] What the fuck are you doing? 704 00:40:36,458 --> 00:40:40,583 I didn't know when you're irritated, it shows you're not actually a prince. 705 00:40:40,666 --> 00:40:42,750 - What are you saying? - [giggles] Nothing! 706 00:40:43,250 --> 00:40:46,166 - You better listen to me. - No, you better listen to me. 707 00:40:48,500 --> 00:40:50,458 Don't drag this down to the playground 708 00:40:50,541 --> 00:40:53,250 where you got your ass whipped every day of your life. 709 00:40:53,333 --> 00:40:54,653 That's what's gonna go down here. 710 00:40:54,708 --> 00:40:56,468 Just 'cause I came into your fucked-up world, 711 00:40:56,500 --> 00:40:58,791 doesn't mean you gotta pretend to be someone you're not. 712 00:40:58,875 --> 00:41:02,208 Go sit your ass down. Look over there. You're out of your league. 713 00:41:03,416 --> 00:41:05,096 You don't know how much you fuckin' owe me. 714 00:41:05,125 --> 00:41:07,625 There, you'd have to face the loss. Not me, asshole. 715 00:41:08,125 --> 00:41:09,333 I'm... My name is Adam. 716 00:41:09,416 --> 00:41:11,500 Right? See, that's bitchin'. 717 00:41:11,583 --> 00:41:13,666 Get the fuck outta here... [mocking]...Adam. 718 00:41:27,416 --> 00:41:29,666 [woman] Just so you know, he's not my friend. 719 00:41:30,250 --> 00:41:31,250 He just wanted to... 720 00:41:34,500 --> 00:41:35,500 pick me up. 721 00:41:36,208 --> 00:41:38,625 [protagonist] So, now we know how not to do that. 722 00:41:40,291 --> 00:41:42,666 What else should a guy keep in mind if he cares? 723 00:41:43,875 --> 00:41:44,875 So, he cares? 724 00:41:50,916 --> 00:41:53,041 He shouldn't assume that I'm easy 725 00:41:53,125 --> 00:41:56,541 or that I'll go to bed with him right away on the first date. 726 00:41:57,166 --> 00:41:58,166 Who? 727 00:41:59,625 --> 00:42:00,916 The one that cares. 728 00:42:01,500 --> 00:42:03,166 I'm sure he wouldn't be into girls 729 00:42:03,250 --> 00:42:05,375 who would sleep with him on the first date. 730 00:42:05,458 --> 00:42:06,708 [scoffs] Make you wait? 731 00:42:08,000 --> 00:42:09,083 The second or third? 732 00:42:10,708 --> 00:42:13,458 Not until we absolutely can't control ourselves. 733 00:42:14,833 --> 00:42:16,250 [chuckles] "We"? 734 00:42:21,166 --> 00:42:24,791 The guy who cares about me shouldn't pretend to be somebody else. 735 00:42:26,208 --> 00:42:28,375 [VO] You wanna be a con-artist's girlfriend? 736 00:42:28,875 --> 00:42:30,250 Take a look at my passport. 737 00:42:35,250 --> 00:42:36,250 [chuckles] 738 00:42:36,833 --> 00:42:38,767 - You're getting ancient. - [wistful piano playing] 739 00:42:38,791 --> 00:42:40,458 But you have a really nice name. 740 00:42:41,583 --> 00:42:45,250 - A bold thing to do on the first date. - So, this is a date? 741 00:42:45,333 --> 00:42:49,125 Not really. But if it were, it'd be a very brave move. 742 00:42:51,125 --> 00:42:55,291 - Well, what can I do to make it a date? - We have to get to know each other better. 743 00:42:55,375 --> 00:42:57,375 [laughs] That's what dates are for. 744 00:42:57,458 --> 00:42:59,041 [woman chuckles] Yes, I know, 745 00:42:59,125 --> 00:43:01,583 but people usually know each other before they go on a date. 746 00:43:01,666 --> 00:43:02,750 It's safer that way. 747 00:43:03,250 --> 00:43:06,250 - Ask me anything. - For starters, what do you do? 748 00:43:06,333 --> 00:43:07,458 [protagonist] And you? 749 00:43:07,541 --> 00:43:10,958 - [chuckling] - I would also like to be safe. 750 00:43:11,041 --> 00:43:13,041 I'm learning to design gardens. 751 00:43:13,750 --> 00:43:15,500 And what about a visit to see mine? 752 00:43:18,458 --> 00:43:21,750 Okay, so why does a single guy 753 00:43:22,458 --> 00:43:24,125 have a home and a garden? 754 00:43:24,208 --> 00:43:27,208 [VO] Just keep lying, and you'll be all good. 755 00:43:27,291 --> 00:43:28,291 I got a firm. 756 00:43:29,125 --> 00:43:30,875 Which does what exactly? 757 00:43:31,583 --> 00:43:32,708 We raise capital. 758 00:43:33,875 --> 00:43:36,333 So, what kind of capital have you raised lately? 759 00:43:37,333 --> 00:43:39,708 ["Shoegaze Showdown" by Mark Heaney playing] 760 00:43:41,166 --> 00:43:45,041 [protagonist] First, I go ahead and prep the terrain for my business partners. 761 00:43:46,708 --> 00:43:50,583 My people push the potential of high profits to interested investors. 762 00:43:50,666 --> 00:43:52,166 And here is the sun room. 763 00:43:53,125 --> 00:43:54,958 [VO] Motivation is key. 764 00:43:55,041 --> 00:43:57,708 Guys, I've been looking for you all over the building. 765 00:43:57,791 --> 00:43:58,791 Have mercy. 766 00:43:59,291 --> 00:44:00,291 You take a big cut? 767 00:44:00,875 --> 00:44:02,166 A cut that's big enough. 768 00:44:02,791 --> 00:44:06,000 I've got the advance, guys. But just hold onto it for me. 769 00:44:06,583 --> 00:44:08,625 Persuasion is what it's all about. 770 00:44:08,708 --> 00:44:10,666 But these clients will have priority. 771 00:44:11,875 --> 00:44:13,750 [protagonist] Everyone can be bought. 772 00:44:15,208 --> 00:44:16,208 That's impressive. 773 00:44:17,250 --> 00:44:18,958 [music intensifies] 774 00:44:19,041 --> 00:44:20,041 Woah! 775 00:44:20,666 --> 00:44:22,083 Success is a state of being. 776 00:44:22,166 --> 00:44:23,750 [Golum] How do you turn it on? 777 00:44:24,375 --> 00:44:25,575 [protagonist] Once you get it, 778 00:44:25,625 --> 00:44:27,875 you need to share the wealth with your people. 779 00:44:28,583 --> 00:44:31,291 - [Golum] What's your name? - [girl] First tell me yours. 780 00:44:31,375 --> 00:44:32,375 Golum. 781 00:44:33,416 --> 00:44:34,583 And how do you do that? 782 00:44:39,250 --> 00:44:40,750 I better go. See you tomorrow. 783 00:44:41,291 --> 00:44:42,291 [man] Bye. 784 00:44:50,000 --> 00:44:51,000 [protagonist] Wait! 785 00:44:53,458 --> 00:44:55,458 [woman] You must be in a hurry yourself. 786 00:44:55,541 --> 00:44:58,250 You have a couple of investors to mesmerize tomorrow. 787 00:44:59,625 --> 00:45:02,666 [protagonist] But... [sighs] ...what does that have to do with... 788 00:45:02,750 --> 00:45:05,958 You have a perfect alibi. You tell people what they want to hear. 789 00:45:06,458 --> 00:45:09,375 Don't tell me what I want to hear. Tell me what you wanna tell me. 790 00:45:09,458 --> 00:45:13,291 - [wistful piano music playing] - [protagonist inhales deeply] Um... 791 00:45:17,416 --> 00:45:19,708 - [inhales deeply, sighs] - Well? 792 00:45:21,041 --> 00:45:25,083 Uh... I've never been so nervous while 793 00:45:25,875 --> 00:45:27,250 just talking to someone. 794 00:45:27,875 --> 00:45:28,875 Okay. 795 00:45:29,291 --> 00:45:30,291 Is that it? 796 00:45:31,125 --> 00:45:32,791 [protagonist] And... [sighs] 797 00:45:33,500 --> 00:45:34,916 [VO] And I'm a thief. 798 00:45:35,000 --> 00:45:36,083 You know, I'm... 799 00:45:37,041 --> 00:45:38,333 Well, I'm good. 800 00:45:40,208 --> 00:45:41,708 We have no limitations, right? 801 00:45:42,458 --> 00:45:45,333 Only the ones that come from inside ourselves. 802 00:45:45,416 --> 00:45:47,125 - Wait, so you...? - [woman giggles] 803 00:45:48,083 --> 00:45:50,708 I've had a glass. Come on. Walk home with me. 804 00:45:58,541 --> 00:46:01,958 [inhales deeply] I told you to go to the brothel. 805 00:46:02,041 --> 00:46:04,083 ["Eblouie par la nuit" by ZAZ playing] 806 00:46:04,166 --> 00:46:05,375 You're not gettin' any. 807 00:46:31,208 --> 00:46:33,791 [woman] People! Fucking somebody help me! 808 00:46:33,875 --> 00:46:35,916 - Just fuck off... - [man] Calm down, honey! 809 00:46:36,000 --> 00:46:38,166 - I don't belong to you! - Just give me a hug! 810 00:46:38,250 --> 00:46:40,666 - [woman yells] - [Walden chuckles] 811 00:46:40,750 --> 00:46:43,833 You asshole! See how you're not the strongest guy here?! 812 00:46:43,916 --> 00:46:46,375 - Thank you very much. - [man] But baby, I love you! 813 00:46:47,125 --> 00:46:48,416 [music continues] 814 00:46:54,833 --> 00:46:55,833 [chuckles] 815 00:46:57,875 --> 00:47:00,083 - And that's how you handle assholes. - Michal? 816 00:47:00,833 --> 00:47:02,000 Michał, are you okay?! 817 00:47:02,833 --> 00:47:05,708 Are you fucking nuts? What did you do to him?! 818 00:47:06,250 --> 00:47:07,375 [woman crying] 819 00:47:17,708 --> 00:47:19,583 [woman] Help! Somebody help! 820 00:47:29,083 --> 00:47:33,291 - What? [laughs] - I've... never done it in a place like this. 821 00:47:35,541 --> 00:47:38,083 Keep telling me the truth, and I'll let you fuck me 822 00:47:38,166 --> 00:47:40,000 in the Museum of Modern Art. 823 00:47:41,458 --> 00:47:42,708 [chuckles] 824 00:47:49,875 --> 00:47:51,458 [music fades away] 825 00:47:52,666 --> 00:47:54,791 It's impolite to just drop in unannounced. 826 00:47:56,083 --> 00:47:57,791 So, I'm fuckin' trash, huh? 827 00:47:58,875 --> 00:48:01,583 You've been at the top for too long, and now you'll see 828 00:48:02,291 --> 00:48:03,458 what the bottom's like. 829 00:48:03,958 --> 00:48:06,333 [VO] Generally speaking, I was fucked. 830 00:48:06,416 --> 00:48:08,500 How long did it take you to make that up? 831 00:48:08,583 --> 00:48:12,541 [VO] The only chance is to break through the beef and fuckin' run like hell. 832 00:48:13,041 --> 00:48:15,833 ["Wielki Ogień" by Breakout & Mira Kubasińska playing] 833 00:48:18,125 --> 00:48:21,541 [VO] You get beaten by two guys, each of them can land a clean punch. 834 00:48:22,833 --> 00:48:24,458 If there are six of 'em, 835 00:48:24,541 --> 00:48:27,083 they kick each other and get in each other's way. 836 00:48:28,708 --> 00:48:31,166 - [music ends] - [high-pitched tone] 837 00:48:31,250 --> 00:48:33,375 [VO] But, if they put me in that trunk, 838 00:48:33,958 --> 00:48:35,250 I'll never get out. 839 00:48:35,333 --> 00:48:38,875 - ["Mój jest ten kawałek podłogi" playing] - [VO] It's now... or never. 840 00:48:39,916 --> 00:48:41,541 Any means possible. 841 00:48:41,625 --> 00:48:42,750 - Help me get him! - Come on! 842 00:48:42,833 --> 00:48:44,833 [VO] It'll be easier if it's man-to-man. 843 00:48:45,625 --> 00:48:46,875 At least while it lasts. 844 00:48:46,958 --> 00:48:48,125 [music intensifies] 845 00:48:48,208 --> 00:48:50,416 Go! Go kill 'im! 846 00:48:54,791 --> 00:48:57,125 [VO] And that's how fuckin' legends are born! 847 00:49:01,916 --> 00:49:03,958 [panting, groaning] 848 00:49:04,041 --> 00:49:06,250 [VO] In this town, in this country, 849 00:49:06,333 --> 00:49:08,333 no one can raise their hand against me. 850 00:49:11,958 --> 00:49:13,416 [bleeding man crying] 851 00:49:13,500 --> 00:49:16,000 [VO] Yesterday's wolves are today's sheep. 852 00:49:16,750 --> 00:49:18,791 The whole town knew who I was after. 853 00:49:19,458 --> 00:49:21,583 And I didn't let any bitch off! 854 00:49:21,666 --> 00:49:22,666 Where's Crowbar Jr.? 855 00:49:23,791 --> 00:49:25,708 - [dull thud] - [music continues] 856 00:49:25,791 --> 00:49:26,791 [man sobbing] 857 00:49:36,291 --> 00:49:37,625 [Golum] Eat the kielbasa. 858 00:49:38,125 --> 00:49:40,208 [man retches, coughing] 859 00:49:40,291 --> 00:49:41,708 Help your friend out! 860 00:49:41,791 --> 00:49:43,791 [man coughing] 861 00:50:03,791 --> 00:50:04,791 Gimme your finger. 862 00:50:05,958 --> 00:50:09,250 No. No! No! Fuck no! No! 863 00:50:09,333 --> 00:50:11,041 - [bone crunches] - [screams] 864 00:50:11,125 --> 00:50:12,375 [music continues] 865 00:50:20,666 --> 00:50:22,500 [VO] Working them over isn't enough. 866 00:50:23,208 --> 00:50:27,250 Each of my assailants got a free package of eternal shame and humiliation. 867 00:50:48,666 --> 00:50:52,291 Wag your finger at our boss, and suddenly you'll be down to four fingers. 868 00:50:53,041 --> 00:50:54,041 Huh? 869 00:50:57,208 --> 00:50:58,541 Where's Crowbar Jr.? 870 00:50:59,458 --> 00:51:01,000 I don't have a fuckin' clue. 871 00:51:07,375 --> 00:51:09,166 [urine trickling] 872 00:51:09,250 --> 00:51:11,250 [cell phone ringing] 873 00:51:13,500 --> 00:51:14,333 Hello? 874 00:51:14,416 --> 00:51:18,125 [woman] Hi! Mmm... I just thought maybe I could... 875 00:51:18,208 --> 00:51:20,291 - [trickling stops] - ...swing by your garden? 876 00:51:20,375 --> 00:51:22,083 - See what can be done. - My garden? 877 00:51:23,708 --> 00:51:26,500 - Uh, yeah. What time? - [Walden] You better listen to me. 878 00:51:26,583 --> 00:51:29,458 - [woman] Mmm... - How about, uh, Friday, six o'clock? 879 00:51:29,541 --> 00:51:32,916 - [Walden] Look, we're being nice to you. - [woman] Okay! I can't wait! Bye. 880 00:51:33,000 --> 00:51:34,916 [Walden] ...here on this beautiful sunny day. 881 00:51:35,000 --> 00:51:36,800 - Bye. - [Walden] So, fuckin' eat that finger. 882 00:51:36,833 --> 00:51:37,833 Yeah? 883 00:51:38,541 --> 00:51:40,000 It'll be fine. Just eat it. 884 00:51:42,583 --> 00:51:44,333 It's rude to leave leftovers, dude. 885 00:51:45,916 --> 00:51:47,916 ["Złoty Paw" by Dżem playing] 886 00:52:12,625 --> 00:52:13,916 You're welcome to enter. 887 00:52:14,875 --> 00:52:17,125 Uh... Use the front door. 888 00:52:29,375 --> 00:52:32,958 According to research on real estate prices for homes in this area, 889 00:52:33,666 --> 00:52:37,416 experts assess the value of your home at 1.5 million. 890 00:52:38,375 --> 00:52:41,250 I would like to offer you twice that amount 891 00:52:41,333 --> 00:52:43,708 to buy this house with its gorgeous gardens. 892 00:52:44,958 --> 00:52:45,875 Cash offer. 893 00:52:45,958 --> 00:52:48,041 [clock ticking in background] 894 00:52:49,583 --> 00:52:52,166 But you'd have to move out in only three days' time. 895 00:52:53,166 --> 00:52:54,250 [woman clears throat] 896 00:52:58,333 --> 00:52:59,500 Want some soup? 897 00:52:59,583 --> 00:53:00,875 [music continues] 898 00:53:03,166 --> 00:53:06,208 [VO] There are two chapters in the history of the Polish mafia. 899 00:53:06,291 --> 00:53:09,541 First, the golden years, which just ended. 900 00:53:10,166 --> 00:53:14,625 And the second started with the rise of the institution of the crown witness. 901 00:53:16,541 --> 00:53:18,833 Masa was the first Polish crown witness. 902 00:53:19,791 --> 00:53:22,375 A thug that framed half of the Polish mafia 903 00:53:22,458 --> 00:53:24,125 to save his own fat ass. 904 00:53:24,750 --> 00:53:28,041 His buddies, friends, enemies, even complete strangers. 905 00:53:29,166 --> 00:53:31,666 The cops only had to break one scumbag, 906 00:53:31,750 --> 00:53:33,791 and the Pruszków mafia was gone. 907 00:53:34,458 --> 00:53:38,041 Those who weren't killed in some internal beef, ended up in jail. 908 00:53:38,125 --> 00:53:41,166 Even the Pruszków elders got six to seven years. 909 00:53:41,250 --> 00:53:44,166 Hundreds of captains and soldiers got busted. 910 00:53:45,083 --> 00:53:48,291 There was a huge gangster-sized hole in the middle of Poland, 911 00:53:49,041 --> 00:53:51,166 and someone had to fill it. 912 00:53:51,250 --> 00:53:52,541 [music continues] 913 00:53:59,708 --> 00:54:01,416 [woman] You think they'll like me? 914 00:54:02,208 --> 00:54:03,208 Your parents. 915 00:54:03,958 --> 00:54:05,583 Isn't it enough that I like you? 916 00:54:06,083 --> 00:54:08,625 - [doorbell ringing] - [dog barking] 917 00:54:08,708 --> 00:54:10,083 [protagonist] Who the fuck? 918 00:54:16,458 --> 00:54:17,583 [barking continues] 919 00:54:29,083 --> 00:54:31,166 - Merynos, quiet! - [barking stops] 920 00:54:34,958 --> 00:54:35,791 Password! 921 00:54:35,875 --> 00:54:38,291 - "Masa, prick with a tiny dick." - [phone beeping] 922 00:54:38,375 --> 00:54:40,333 [both chuckling] 923 00:54:41,750 --> 00:54:42,583 Come in. 924 00:54:42,666 --> 00:54:46,250 Chief, look how dope it is. Brand-new color display. 925 00:54:46,333 --> 00:54:49,708 I can also tap that touch screen. The memory holds ten photos! 926 00:54:49,791 --> 00:54:53,458 But I... I already have five. A little gallery. Awesome, right? 927 00:54:53,541 --> 00:54:58,208 [VO] Walden, my adopted son, has 30 soldiers under him. 928 00:54:58,291 --> 00:55:02,083 He's my bumper, my first responder, who takes the first strike upon himself. 929 00:55:02,708 --> 00:55:05,083 And he goes crazy for a color display. 930 00:55:05,166 --> 00:55:08,083 [Walden] Fuckin' discreet, as if they knew, right? [laughs] 931 00:55:08,166 --> 00:55:10,125 Crowbar Jr. appeared in the Tricity. 932 00:55:12,083 --> 00:55:14,291 I promise you I'll bring that cunt to your doorstep. 933 00:55:20,000 --> 00:55:21,083 [metal jangles] 934 00:55:23,166 --> 00:55:24,166 Settle down. 935 00:55:25,125 --> 00:55:26,625 Start putting roots down, man. 936 00:55:27,208 --> 00:55:28,208 Nah. 937 00:55:31,416 --> 00:55:32,416 [glasses clink] 938 00:55:36,750 --> 00:55:38,291 [cutlery clinking] 939 00:55:38,375 --> 00:55:41,166 [VO] My parents think I work in a car repair shop. 940 00:55:44,416 --> 00:55:46,125 So, what do you do, Magdalena? 941 00:55:46,750 --> 00:55:49,958 Landscape design, and I'm planning on starting a business of my own. 942 00:55:54,791 --> 00:55:55,875 And you can survive on it? 943 00:55:56,833 --> 00:55:58,708 I suppose so. Eventually. 944 00:56:01,791 --> 00:56:05,041 And what about your prospects, son? When are you gonna make money? 945 00:56:06,666 --> 00:56:09,250 How much longer can you scrape along in that garage? 946 00:56:13,041 --> 00:56:15,250 Dad, I'm looking for something new of my own. 947 00:56:18,708 --> 00:56:19,791 [Ryszard] Well, then... 948 00:56:21,958 --> 00:56:23,708 take my taxi for yourself. 949 00:56:26,375 --> 00:56:27,625 I'm getting tired of it. 950 00:56:28,541 --> 00:56:31,541 Monthly you can pull in as much as 1700 złotys. 951 00:56:36,125 --> 00:56:37,916 Make 1700 a month, huh? 952 00:56:40,166 --> 00:56:42,791 - That's a really good idea, Dad. - [Ryszard] Hm. 953 00:56:49,375 --> 00:56:50,625 [mother] To the children. 954 00:56:52,500 --> 00:56:54,500 [cutlery clattering gently] 955 00:56:54,583 --> 00:56:57,583 [mother] It's very kind of you to give him your car, Ryszard. 956 00:57:00,333 --> 00:57:02,000 He'll finally make a living. 957 00:57:03,250 --> 00:57:04,583 Not like in that garage. 958 00:57:08,750 --> 00:57:11,291 Magda seems to be a smart girl, doesn't she? 959 00:57:17,083 --> 00:57:19,375 - ["Christmas is Here Again" playing] - [car door shuts] 960 00:57:22,083 --> 00:57:24,833 [VO] My old man just gave me the best idea in the world. 961 00:57:25,333 --> 00:57:27,833 The cab became our mobile command center. 962 00:57:28,875 --> 00:57:32,875 I was a cabby for two years and never had a single real fuckin' customer. 963 00:57:33,833 --> 00:57:37,166 The car didn't raise suspicions and could hold six people. 964 00:57:37,250 --> 00:57:40,916 ♪ Celebrate with a-family and friends Christmas is here again... ♪ 965 00:57:41,000 --> 00:57:42,583 [VO] Exactly six. 966 00:57:42,666 --> 00:57:46,333 ♪ Listening to the Christmas calls Being sung around the world ♪ 967 00:57:47,416 --> 00:57:49,875 ♪ Santa Claus is down at the mall... ♪ 968 00:57:49,958 --> 00:57:50,958 [VO] Perfect. 969 00:57:51,958 --> 00:57:53,416 Walden is my right hand. 970 00:57:54,125 --> 00:57:55,333 He takes all the shit. 971 00:57:55,875 --> 00:57:58,458 Trains the new guys... He knows how to handle them. 972 00:57:58,541 --> 00:58:01,708 [Walden] Newbie, make him tell you where Crowbar Jr.'s hiding. 973 00:58:01,791 --> 00:58:02,791 Why do I have to? 974 00:58:03,541 --> 00:58:06,333 [Walden] 'Cause he said that we're professionals, but you're a pussy. 975 00:58:07,500 --> 00:58:09,750 [VO] Yup. It's really that simple. 976 00:58:10,458 --> 00:58:12,458 ♪ This year's been good to me... ♪ 977 00:58:12,541 --> 00:58:14,375 Uh, what was I supposed to ask? 978 00:58:16,041 --> 00:58:18,041 [thugs chuckling] 979 00:58:18,125 --> 00:58:20,625 - [car engine approaching] - ♪ Glory, hallelujah! ♪ 980 00:58:20,708 --> 00:58:22,458 ♪ Christmas is here again... ♪ 981 00:58:23,750 --> 00:58:27,541 - What's going on here, gentlemen? - Hey, officer! We're just havin' some fun. 982 00:58:27,625 --> 00:58:30,375 We bet our buddy he could jump in the river and be fine. 983 00:58:31,458 --> 00:58:34,041 [VO] You better have a good fuckin' reason to off a pig. 984 00:58:34,125 --> 00:58:38,625 Guys, don't fuck with me. I just jump in, and I get 500 bucks. 985 00:58:39,125 --> 00:58:41,583 I get nothing for freezing my ass off out here. 986 00:58:42,291 --> 00:58:43,291 [officer] Well... 987 00:58:46,791 --> 00:58:48,583 just don't get pneumonia, okay? 988 00:58:48,666 --> 00:58:52,416 [VO] What was the probability that cops would show up at this exact moment? 989 00:58:53,291 --> 00:58:54,291 Zero. 990 00:58:55,250 --> 00:58:59,250 What was the probability that dude would have the balls to not turn us in 991 00:58:59,333 --> 00:59:01,666 even though the cops could save his life? 992 00:59:02,375 --> 00:59:03,375 Zero. 993 00:59:03,708 --> 00:59:06,000 ♪ Ring the bell, blow the horn... ♪ 994 00:59:06,083 --> 00:59:08,000 [VO] The punk escaped his own destiny. 995 00:59:08,541 --> 00:59:12,041 ♪ School is out, the children shout They know it's a holiday... ♪ 996 00:59:12,125 --> 00:59:13,125 Get the fuck out. 997 00:59:14,416 --> 00:59:17,041 [VO] That's why, instead of floating in the Vistula River, 998 00:59:17,125 --> 00:59:19,625 he's on the seaside running his family business. 999 00:59:19,708 --> 00:59:21,791 He took over his father's fishing boat. 1000 00:59:21,875 --> 00:59:24,333 One might say we saved his life. 1001 00:59:25,625 --> 00:59:26,750 What you staring at? 1002 00:59:27,583 --> 00:59:28,583 Let's split. 1003 00:59:29,833 --> 00:59:33,041 [VO] Then one day, my perfect world began to fuckin' fall apart. 1004 00:59:33,125 --> 00:59:34,125 What's up? 1005 00:59:42,416 --> 00:59:45,333 Got it all worked out pretty smart. Pretty smart. 1006 00:59:45,916 --> 00:59:47,625 [tense string music playing] 1007 00:59:47,708 --> 00:59:49,541 That's what I keep telling my men. 1008 00:59:50,250 --> 00:59:53,000 Avoid stereotypes. Think before you fuck anything up. 1009 00:59:54,541 --> 00:59:55,708 Sadly, they're idiots. 1010 00:59:56,541 --> 01:00:01,083 [protagonist chuckles] You become an idiot the minute you think you're invisible. 1011 01:00:02,750 --> 01:00:04,541 I got something. It's really big. 1012 01:00:06,416 --> 01:00:08,958 Protect me, and I'll give you what you need to execute. 1013 01:00:09,041 --> 01:00:10,166 It's all in your name. 1014 01:00:11,791 --> 01:00:14,041 There's half a million big ones in it for you. 1015 01:00:25,333 --> 01:00:26,333 You can speak now. 1016 01:00:28,416 --> 01:00:29,416 So, what do you say? 1017 01:00:30,208 --> 01:00:31,208 We talk at my place? 1018 01:00:31,291 --> 01:00:32,541 [music continues] 1019 01:00:45,000 --> 01:00:47,625 [man] The swimming pools on Inflancka Street, please. 1020 01:00:47,708 --> 01:00:49,375 - [door shuts] - [protagonist sighs] 1021 01:00:50,291 --> 01:00:52,791 Sure, you think you can just get in my fuckin' cab, 1022 01:00:52,875 --> 01:00:55,583 and I'll drive you wherever you wanna go... Uh... 1023 01:01:04,375 --> 01:01:05,541 Keep this to yourself. 1024 01:01:06,666 --> 01:01:08,791 [VO] First and last taxi ride I ever did. 1025 01:01:09,791 --> 01:01:11,416 I didn't take a penny for it. 1026 01:01:12,500 --> 01:01:14,500 ["Nikki" by Worakls playing] 1027 01:01:16,250 --> 01:01:17,375 We're in the elevator. 1028 01:01:18,250 --> 01:01:19,250 [phone beeps] 1029 01:01:20,208 --> 01:01:21,833 [Marian] Tell me honestly, 1030 01:01:21,916 --> 01:01:25,333 how much time do you really need to sober up? 1031 01:01:25,416 --> 01:01:28,041 - [coughs] About 45 minutes. - Fuck! 1032 01:01:28,125 --> 01:01:29,583 [loud banging at door] 1033 01:01:29,666 --> 01:01:31,166 Wait here. Shh! 1034 01:01:31,250 --> 01:01:33,000 Who am I greeting? Who goes there? 1035 01:01:33,875 --> 01:01:36,291 - It's written out on my board? - [man coughing] 1036 01:01:36,375 --> 01:01:38,375 [music continues] 1037 01:01:42,291 --> 01:01:44,500 Welcome to my plaza, hakuna matata. 1038 01:01:44,583 --> 01:01:46,583 ["Nikki" by Worakls playing] 1039 01:02:01,625 --> 01:02:03,125 Come on, dude. 1040 01:02:03,208 --> 01:02:05,416 You know I didn't mean anything by it, brah. 1041 01:02:05,500 --> 01:02:09,208 [chuckles] Homie, c'mon. Hole! Fuck! 1042 01:02:10,083 --> 01:02:11,416 What's up, my bros? 1043 01:02:14,666 --> 01:02:18,750 I know this may look a bit confusing, and I'll explain everything to you. 1044 01:02:19,625 --> 01:02:21,458 That one kneeling is Ziko. 1045 01:02:21,541 --> 01:02:23,958 One next to 'im, with a hole in his leg, is Hole. 1046 01:02:24,541 --> 01:02:26,541 It's a funny coincidence. 1047 01:02:26,625 --> 01:02:29,166 - [Ziko] You gotta believe me, please! - Ziko... heck. 1048 01:02:29,250 --> 01:02:31,750 The more wasted he is, the more impatient he gets. 1049 01:02:31,833 --> 01:02:32,666 [Ziko sobbing] 1050 01:02:32,750 --> 01:02:35,791 Ziko's dog wanted to fuck Hole's leg. 1051 01:02:36,666 --> 01:02:39,583 So, Hole called Ziko's dog a goddamn queer. 1052 01:02:39,666 --> 01:02:41,750 - [Ziko groaning] - Ziko hates queers. 1053 01:02:41,833 --> 01:02:44,916 Because they fucked him in jail, and he still remembers. 1054 01:02:45,666 --> 01:02:46,875 So, he shot Hole. 1055 01:02:46,958 --> 01:02:48,583 [Ziko] Hole, fuck... Come on! 1056 01:02:48,666 --> 01:02:51,166 But Ziko's a good buddy, and he's apologizing. 1057 01:02:52,125 --> 01:02:54,875 And that's why we're all wondering, 1058 01:02:54,958 --> 01:02:58,458 if Hole will bleed out first or accept his apology. 1059 01:02:58,541 --> 01:02:59,541 But... 1060 01:02:59,958 --> 01:03:04,458 either way, he'll have to buy a new sofa because this one is fucked. 1061 01:03:08,500 --> 01:03:10,041 [Ziko crying hysterically] 1062 01:03:10,125 --> 01:03:12,333 [Marian] Concentration. [sniffing] 1063 01:03:14,875 --> 01:03:16,666 Acid, action. 1064 01:03:17,416 --> 01:03:21,500 Uh, well, okay, there's this guy near Grodzisko who's a chicken farmer, 1065 01:03:21,583 --> 01:03:24,333 and he's fuckin' loaded, and we've been observing him, 1066 01:03:24,416 --> 01:03:27,916 and he has a 14-year-old daughter, and we can kidnap her from school, then... 1067 01:03:28,000 --> 01:03:29,166 Okay. That's it. 1068 01:03:30,708 --> 01:03:33,166 Well, let him at least finish it. 1069 01:03:34,416 --> 01:03:36,166 Mess with fuckin' children? 1070 01:03:37,416 --> 01:03:39,625 I want no part of it. Walden. 1071 01:03:40,291 --> 01:03:42,208 Wait, we just started talking here. 1072 01:03:44,166 --> 01:03:46,875 Fuck, no, Marian. I'm not getting involved. 1073 01:03:47,500 --> 01:03:49,500 Not with these guys, man. Not him. 1074 01:03:50,291 --> 01:03:54,416 This fuckin' guy only has meth for brains. Do business with him? 1075 01:03:55,625 --> 01:03:58,025 How can I trust he won't rat me out the first chance he gets? 1076 01:03:58,083 --> 01:04:00,666 - Just fuckin' watch what happens. - Shut the fuck up. 1077 01:04:02,541 --> 01:04:05,125 When the guys sober up, it'll be okay. 1078 01:04:05,208 --> 01:04:07,375 You'll see. Just let him finish telling you. 1079 01:04:09,125 --> 01:04:11,250 I haven't heard anything or seen anything. 1080 01:04:11,333 --> 01:04:12,333 I was never here. 1081 01:04:12,833 --> 01:04:14,958 [Ziko crying] 1082 01:04:17,125 --> 01:04:20,500 [Ziko] Hole, please fuckin' live! I was only kidding! 1083 01:04:21,208 --> 01:04:25,458 Hole! Hole, it was just a joke! [sobbing] 1084 01:04:25,541 --> 01:04:26,666 [music continues] 1085 01:04:30,000 --> 01:04:31,416 [Acid] We'll go at it alone. 1086 01:04:32,875 --> 01:04:33,708 Nah. 1087 01:04:33,791 --> 01:04:34,833 [Ziko crying] 1088 01:04:35,791 --> 01:04:37,166 He's right, fuckin' dickhead. 1089 01:04:41,416 --> 01:04:43,000 Could we make a deal with them? 1090 01:04:46,875 --> 01:04:48,083 [Ziko sobbing] 1091 01:04:50,791 --> 01:04:52,833 What the fuck have you done to him, man? 1092 01:04:59,541 --> 01:05:01,333 [sobbing continues] 1093 01:05:01,416 --> 01:05:02,541 [door handle rattling] 1094 01:05:06,208 --> 01:05:07,208 [Walden sighs] 1095 01:05:08,083 --> 01:05:09,125 It was a good deal. 1096 01:05:12,291 --> 01:05:13,291 I'm telling you. 1097 01:05:14,416 --> 01:05:16,791 Walden, sweet teddy bear, 1098 01:05:16,875 --> 01:05:19,500 start your own group, and you can do deals like that. 1099 01:05:19,583 --> 01:05:23,375 But, as long as you're in mine, shut your face, and stop doing that shit. 1100 01:05:24,041 --> 01:05:25,041 [door handle clicks] 1101 01:05:31,666 --> 01:05:34,291 [Walden] Fuck! They have a horse collar! [chuckling] 1102 01:05:34,791 --> 01:05:37,500 They know how to party. [laughing] 1103 01:05:39,708 --> 01:05:41,916 I know they're crazy, but money is money. 1104 01:05:42,000 --> 01:05:45,416 [Thousand] I may not know the difference between a Van Gogh and a Penderecki... 1105 01:05:45,500 --> 01:05:47,125 [laughs] ...but I've seen that before. 1106 01:05:47,208 --> 01:05:50,666 - [Crater] We stole this one once before. - [protagonist] Now we're stealing it back. 1107 01:05:51,833 --> 01:05:54,250 It'll be a wedding gift for my fiancée. 1108 01:05:54,333 --> 01:05:56,166 - [alarm ringing] - [Thousand] Hey! 1109 01:05:56,250 --> 01:05:59,125 - [Crater] Chief, you didn't say anything! - [Thousand] Bravo! 1110 01:05:59,208 --> 01:06:01,309 - [Crater laughs] - [Thousand] That's acting like a man! 1111 01:06:01,333 --> 01:06:04,166 - Blood is thicker than water! - [Crater] Man'in up! Yeah! 1112 01:06:04,250 --> 01:06:06,166 - [Golum] Congratulations. - [Crater] Ah! 1113 01:06:06,250 --> 01:06:08,930 - [Thousand] When's the wedding? - [protagonist] The time will come. 1114 01:06:09,000 --> 01:06:10,583 - Gentlemen! - [alarm continues] 1115 01:06:10,666 --> 01:06:11,750 Shouldn't we escape?! 1116 01:06:14,041 --> 01:06:18,458 - Let's go. We're fuckin' escaping! - [Thousand] Okay! We're running! Faster! 1117 01:06:18,541 --> 01:06:21,958 - ["Child in Time" by Deep Purple playing] - [VO] That day was exceptional. 1118 01:06:22,041 --> 01:06:23,625 Different than any other day. 1119 01:06:23,708 --> 01:06:24,875 - May I? - Go on. 1120 01:06:24,958 --> 01:06:26,750 - Hey, chief, do you have a moment? - Hey. 1121 01:06:29,291 --> 01:06:32,291 Oh fuck. [sniffs, clears throat] Celebrating early. [laughs] 1122 01:06:32,833 --> 01:06:35,708 Uh, this may not be the best time, but we have a surprise. 1123 01:06:40,625 --> 01:06:41,958 Fuckers, he's almost here! 1124 01:06:49,041 --> 01:06:51,291 [Crowbar Jr. whimpering] 1125 01:06:51,375 --> 01:06:52,583 Congratulations, chief. 1126 01:06:53,416 --> 01:06:55,208 - On this new journey. - All the best. 1127 01:06:56,041 --> 01:06:57,333 All the best, chief. 1128 01:06:57,416 --> 01:07:02,583 [VO] It was at that moment that I realized this immature boy was more than a soldier. 1129 01:07:02,666 --> 01:07:04,583 More than just someone I should trust. 1130 01:07:05,250 --> 01:07:07,458 ♪ Sweet child in time ♪ 1131 01:07:08,833 --> 01:07:11,416 ♪ You'll see the line ♪ 1132 01:07:11,500 --> 01:07:12,541 [breathing shakily] 1133 01:07:12,625 --> 01:07:17,708 ♪ The line that's drawn between Good and bad... ♪ 1134 01:07:17,791 --> 01:07:20,541 [VO] They say that anyone can become a snitch. 1135 01:07:20,625 --> 01:07:22,958 ♪ See the blind man!... ♪ 1136 01:07:23,041 --> 01:07:26,250 [VO] But you can't become a crown witness if you've killed a man. 1137 01:07:26,875 --> 01:07:28,625 [priest] Do you both freely 1138 01:07:29,500 --> 01:07:30,916 and without coercion 1139 01:07:31,791 --> 01:07:33,500 enter into this holy union? 1140 01:07:34,625 --> 01:07:36,500 - You wanted to kill me? - [sobbing] 1141 01:07:36,583 --> 01:07:38,958 - ♪ If you feel bad... ♪ - I do. 1142 01:07:39,041 --> 01:07:42,833 - I do. - ♪ Oh Lord, I bet you have... ♪ 1143 01:07:42,916 --> 01:07:44,500 [gasping] I'm sorry. 1144 01:07:44,583 --> 01:07:47,291 I just wanted to scare you. I'm begging you. Oh... 1145 01:07:47,375 --> 01:07:49,000 And that was your perfect plan? 1146 01:07:49,083 --> 01:07:50,916 ♪ By a flying lead... ♪ 1147 01:07:51,000 --> 01:07:52,000 You see, 1148 01:07:52,333 --> 01:07:55,125 I haven't come up with anything new. I'm gonna kill you. 1149 01:07:55,208 --> 01:07:57,333 - [sniveling] - [protagonist] Just like that. 1150 01:07:59,750 --> 01:08:00,791 [whimpering] 1151 01:08:00,875 --> 01:08:03,333 We've come together today in celebration 1152 01:08:04,125 --> 01:08:06,291 as this couple forges a bond, 1153 01:08:06,375 --> 01:08:09,791 uniting them in faith and in marriage as one. 1154 01:08:12,041 --> 01:08:13,583 [snivelling] 1155 01:08:13,666 --> 01:08:17,083 - [VO] That's why if we do it together... - [protagonist] Let's kill 'im. 1156 01:08:17,166 --> 01:08:20,958 ...then we won't know who did it. Any of us could be the killer. 1157 01:08:24,166 --> 01:08:25,500 [groaning] 1158 01:08:29,291 --> 01:08:30,541 [protagonist] I take you, 1159 01:08:31,041 --> 01:08:33,250 Magda, as my wife. 1160 01:08:34,041 --> 01:08:36,875 I vow to always love you, to be entirely honest with you, 1161 01:08:36,958 --> 01:08:38,583 and to always be faithful. 1162 01:08:38,666 --> 01:08:39,875 [music intensifies] 1163 01:08:42,916 --> 01:08:46,583 [VO] So that never again will any one of us be able to snitch on one another. 1164 01:08:46,666 --> 01:08:49,916 To have, to hold, for better or worse, till death do us part. 1165 01:08:50,000 --> 01:08:52,833 ♪ I wanna hear you sing... ♪ 1166 01:08:58,541 --> 01:09:01,250 - With this ring, I want to offer you... - ...with all my love. 1167 01:09:01,333 --> 01:09:02,791 [protagonist] ...and fidelity. 1168 01:09:03,291 --> 01:09:05,971 - In the name of the Father and the Son... - ...and the Holy Spirit. 1169 01:09:06,750 --> 01:09:08,125 [priest] If there's anyone 1170 01:09:09,291 --> 01:09:10,958 opposed to this marriage, 1171 01:09:12,625 --> 01:09:14,166 let them speak now 1172 01:09:16,083 --> 01:09:17,500 or forever hold their peace. 1173 01:09:20,000 --> 01:09:21,458 [music intensifies] 1174 01:09:34,500 --> 01:09:35,958 [music intensifies] 1175 01:09:54,583 --> 01:09:56,291 [priest] What God joins together... 1176 01:09:58,375 --> 01:10:00,125 let no man tear asunder. 1177 01:10:06,625 --> 01:10:07,625 Amen. 1178 01:10:14,458 --> 01:10:15,833 [music accelerates] 1179 01:10:22,333 --> 01:10:24,500 - What's that? - Nothing. It's only a cut. 1180 01:10:24,583 --> 01:10:26,583 That's it. Let's get this party started. 1181 01:10:28,708 --> 01:10:30,416 [music intensifies] 1182 01:10:41,416 --> 01:10:43,166 [unheard dialogue] 1183 01:10:50,916 --> 01:10:53,625 - What's your name, darling? - Violetta. 1184 01:10:53,708 --> 01:10:55,083 [guests laughing] 1185 01:11:32,625 --> 01:11:34,083 [music accelerates] 1186 01:12:06,708 --> 01:12:07,708 You fuck! 1187 01:12:15,833 --> 01:12:18,833 [music climaxing] 1188 01:12:20,250 --> 01:12:21,708 [music becomes subdued] 1189 01:12:22,750 --> 01:12:24,166 [VO] Don't ask for survival, 1190 01:12:24,666 --> 01:12:26,416 because you'll only just survive. 1191 01:12:27,208 --> 01:12:29,916 If you want everything, don't ask for rain, 1192 01:12:30,416 --> 01:12:31,625 ask for a storm. 1193 01:12:31,708 --> 01:12:32,916 [muted audio] 1194 01:12:34,750 --> 01:12:36,500 [VO] I had a family who loved me. 1195 01:12:37,583 --> 01:12:39,416 A team who would die for me. 1196 01:12:40,666 --> 01:12:42,583 I had the hottest piece of ass around. 1197 01:12:43,833 --> 01:12:44,833 I had it all. 1198 01:12:50,166 --> 01:12:52,708 If you wanted to be a gangster in 2004, 1199 01:12:53,750 --> 01:12:55,208 you had to see a lot 1200 01:12:55,291 --> 01:12:59,208 and know that being quiet and humble gave you a better chance of survival. 1201 01:13:00,166 --> 01:13:02,875 Business was best done in small, trusted groups. 1202 01:13:04,083 --> 01:13:05,458 My guys had a lot of work, 1203 01:13:06,125 --> 01:13:08,583 but if they wanted, they could work independently. 1204 01:13:09,375 --> 01:13:12,583 Of course, I had to know about it, and my cut was 30 percent. 1205 01:13:13,500 --> 01:13:15,750 I remember months when all I did was sit back... 1206 01:13:15,833 --> 01:13:17,708 - Hey, chief! - ...and collect money. 1207 01:13:18,333 --> 01:13:21,500 With greetings from the Tricity boys! [giggles] 1208 01:13:23,166 --> 01:13:26,833 By the way, there is something. And I wondered if I could do it on my own. 1209 01:13:27,916 --> 01:13:31,083 'Cause it's something the chief doesn't have to know about. 1210 01:13:31,166 --> 01:13:34,750 I'll pick my own boys. Should take less than a week, so I won't be long. 1211 01:13:34,833 --> 01:13:38,041 - Obviously, 30 percent goes to the chief! - [motor revs] 1212 01:13:43,958 --> 01:13:46,041 [VO] He had an idea, explained it, 1213 01:13:46,750 --> 01:13:49,083 asked a question, and answered it himself. 1214 01:13:50,166 --> 01:13:53,083 I never saw anything, heard anything, and I got 30 percent. 1215 01:13:53,666 --> 01:13:54,833 Wouldn't you like that? 1216 01:13:57,541 --> 01:13:59,125 Are you afraid you'll lose him? 1217 01:13:59,750 --> 01:14:00,750 Nah. 1218 01:14:01,958 --> 01:14:02,958 How are you so sure? 1219 01:14:03,791 --> 01:14:05,458 [protagonist] 'Cause he's my man. 1220 01:14:06,208 --> 01:14:09,250 And I'm his, and we're just bru... 1221 01:14:09,333 --> 01:14:10,541 [motor receding] 1222 01:14:14,291 --> 01:14:15,500 [Magda] Come downstairs. 1223 01:14:17,000 --> 01:14:19,083 ["Nikki" by Worakls playing] 1224 01:14:20,916 --> 01:14:23,500 [VO] If you can't keep your people on a string, 1225 01:14:23,583 --> 01:14:25,291 then you shouldn't be a gangster. 1226 01:14:30,250 --> 01:14:33,041 [quavering] In the name of all those you never valued, 1227 01:14:33,125 --> 01:14:34,750 whose wings you've clipped. 1228 01:14:34,833 --> 01:14:36,583 - [Marian] Ziko? - [VO] What a moron. 1229 01:14:37,458 --> 01:14:39,416 For starters, what did he think? 1230 01:14:39,500 --> 01:14:42,375 The mask will change his voice and make him unrecognizable? 1231 01:14:42,458 --> 01:14:44,166 Did Acid send you to fuck with me? 1232 01:14:44,250 --> 01:14:47,625 [VO] Secondly, if you wanna whack someone, don't read them manifestos. 1233 01:14:48,208 --> 01:14:49,208 Sorry, boss, 1234 01:14:49,708 --> 01:14:52,083 but me and the boys are taking over. 1235 01:14:52,166 --> 01:14:53,166 [VO] Thirdly... 1236 01:14:55,875 --> 01:14:58,333 check your fuckin' gun before execution. 1237 01:14:58,416 --> 01:15:01,750 It might turn out that the bullets you used were drenched in vodka, 1238 01:15:01,833 --> 01:15:04,541 losing 90 percent of their power because they were wet. 1239 01:15:05,666 --> 01:15:09,083 He'd have caused more damage if he threw those fuckin' bullets at him. 1240 01:15:11,375 --> 01:15:13,208 - [tires screech] - [glass breaks] 1241 01:15:13,291 --> 01:15:14,291 [VO] Yes. 1242 01:15:15,083 --> 01:15:16,583 Believe it 'cause it's true. 1243 01:15:16,666 --> 01:15:18,500 [music continues] 1244 01:15:20,250 --> 01:15:21,930 [VO] Also, don't shoot while drunk, idiot. 1245 01:15:25,208 --> 01:15:26,625 Wanna fuckin' whack someone? 1246 01:15:27,125 --> 01:15:28,333 Do the right thing, 1247 01:15:28,416 --> 01:15:30,500 man up, and look your victim in the eye. 1248 01:15:31,416 --> 01:15:33,625 [glass shatters] 1249 01:15:39,083 --> 01:15:40,333 [tires screech] 1250 01:15:44,458 --> 01:15:47,083 [VO] At the end of the day, you can't cheat destiny. 1251 01:15:47,166 --> 01:15:48,166 [Walden] Hey, chief! 1252 01:15:50,333 --> 01:15:52,208 I'm gonna get some cold beer from the car. 1253 01:15:52,291 --> 01:15:55,041 [VO] There's a fine line between being honest and utterly naive. 1254 01:15:55,125 --> 01:15:56,458 [Violetta] Cool, isn't he? 1255 01:15:57,791 --> 01:16:01,000 Oh, he promised he would show me paradise in Türkiye. 1256 01:16:02,875 --> 01:16:05,083 I think we'll have fun this year together. 1257 01:16:05,166 --> 01:16:07,000 Just this year? Are you breaking up? 1258 01:16:08,500 --> 01:16:10,208 I just know anything can happen. 1259 01:16:10,958 --> 01:16:13,541 What they do is pretty dangerous, no? 1260 01:16:16,291 --> 01:16:17,291 Their job? 1261 01:16:20,708 --> 01:16:21,750 Look at your shirt. 1262 01:16:21,833 --> 01:16:24,250 ["Got Silk" by Fingers, Fingers & Pagano playing] 1263 01:16:25,625 --> 01:16:27,708 And also, how much were the bracelets? 1264 01:16:30,916 --> 01:16:32,833 All that on a taxi driver's salary? 1265 01:16:33,583 --> 01:16:36,208 [Magda] No. He drives for his dad. 1266 01:16:38,250 --> 01:16:39,458 His dad? [scoffs] 1267 01:16:40,958 --> 01:16:42,041 And that huge house 1268 01:16:42,750 --> 01:16:43,833 and its big garden? 1269 01:16:45,375 --> 01:16:46,791 All that for driving a taxi? 1270 01:16:49,041 --> 01:16:50,041 My dad, 1271 01:16:50,583 --> 01:16:52,000 he also thinks I'm innocent. 1272 01:16:53,541 --> 01:16:56,500 [VO] While others sacrifice the truth on the altar of love. 1273 01:16:58,166 --> 01:16:59,666 [dance music playing in club] 1274 01:16:59,750 --> 01:17:02,708 - Mm, hey. Can I hit that? - [man] Get the fuck outta here! 1275 01:17:04,125 --> 01:17:06,208 - Do you have to do that? - Suck it, fucker! 1276 01:17:07,250 --> 01:17:10,333 - What do you mean, "have to"? - Attract attention, man. 1277 01:17:11,041 --> 01:17:13,500 You didn't used to be so fuckin' bothered by shit. 1278 01:17:14,916 --> 01:17:16,000 I'm fuckin' serious. 1279 01:17:16,083 --> 01:17:20,166 If I end up in jail, it's not gonna be for some dumb bender. 1280 01:17:20,708 --> 01:17:21,708 You feel me? 1281 01:17:22,125 --> 01:17:23,125 After you. 1282 01:17:25,000 --> 01:17:26,791 Do-do doo, do-do doo! 1283 01:17:28,291 --> 01:17:29,583 [bouncer] He can't go in. 1284 01:17:30,416 --> 01:17:33,625 - Ah, he's a decent gangster. Let him in. - Talking to your friend. 1285 01:17:34,875 --> 01:17:37,541 You can't go inside with sneakers and your own bottle. 1286 01:17:42,041 --> 01:17:45,875 I'm attached to these. My girlfriend gave them to me as a gift. [sniffs] 1287 01:17:51,541 --> 01:17:54,750 Come on. Let's call the boys and burn this fuckin' place to the ground. 1288 01:17:54,833 --> 01:17:58,125 Ask 'em to drive 400 miles to defend your fuckin' sneakers? 1289 01:17:58,208 --> 01:18:01,208 I don't know! All I know is, we used to whack fuckin' guys like that. 1290 01:18:01,291 --> 01:18:04,500 Now it's about... calculation, humility... What about adrenaline?! 1291 01:18:04,583 --> 01:18:05,833 Woo-hoo-hoo! Adrenaline! 1292 01:18:09,750 --> 01:18:10,583 Yeah? 1293 01:18:10,666 --> 01:18:13,791 ["Charlie Big Potato" by Skunk Anansie playing] 1294 01:18:13,875 --> 01:18:15,750 'Scuse me, we'll just be a moment. 1295 01:18:15,833 --> 01:18:18,708 I just need you to do one thing. Tie my friend's shoelace. 1296 01:18:19,625 --> 01:18:21,500 If he does it, he could fall down. 1297 01:18:22,250 --> 01:18:23,333 Don't fuck with me. 1298 01:18:24,875 --> 01:18:25,875 Tell you what. 1299 01:18:26,625 --> 01:18:27,625 One knee, 1300 01:18:28,125 --> 01:18:29,125 say sorry, 1301 01:18:29,458 --> 01:18:31,416 tie his shoe, and put it all to a stop. 1302 01:18:31,500 --> 01:18:33,291 Get the fuck out! [groans] 1303 01:18:33,375 --> 01:18:34,458 [music intensifies] 1304 01:18:37,500 --> 01:18:38,833 [man] Fuck off! 1305 01:18:44,083 --> 01:18:48,208 ♪ I awake... ♪ 1306 01:18:48,291 --> 01:18:50,750 Hey. Is your name actually Walden? 1307 01:18:51,416 --> 01:18:52,750 My dad would call me that. 1308 01:18:54,083 --> 01:18:55,083 [sighs] 1309 01:18:56,416 --> 01:18:59,083 While he used to beat the shit out of me. [sniffs] 1310 01:18:59,166 --> 01:19:00,583 Maybe it's better that way. 1311 01:19:02,250 --> 01:19:05,083 Least I turned out decent. [laughs] 1312 01:19:05,166 --> 01:19:11,166 ♪ Trying to scream... ♪ 1313 01:19:11,250 --> 01:19:14,375 He would say that when everything calms down 1314 01:19:14,458 --> 01:19:18,583 and everyone leaves him high and dry, that he'll go to this lake called Walden. 1315 01:19:19,166 --> 01:19:21,291 Just sit there and look out, 1316 01:19:22,333 --> 01:19:24,500 and fuckin' peace will come over him. 1317 01:19:25,208 --> 01:19:26,333 Did he get there? 1318 01:19:27,750 --> 01:19:28,750 Yeah. 1319 01:19:30,416 --> 01:19:32,250 [sniffs, sighs] Drank to death. 1320 01:19:32,750 --> 01:19:34,791 But I got one thing from him. [sniffs] 1321 01:19:34,875 --> 01:19:36,708 I look at water and feel peaceful. 1322 01:19:36,791 --> 01:19:42,416 ♪ Till my tongue bleeds... ♪ 1323 01:19:42,500 --> 01:19:44,541 You mean vodka. [laughs] 1324 01:19:45,916 --> 01:19:47,375 And I kinda promised myself 1325 01:19:49,041 --> 01:19:52,500 everybody who heard my nickname would fuckin' run for it. 1326 01:19:53,416 --> 01:19:55,208 So, here I am. Walden. [chuckles] 1327 01:19:55,291 --> 01:19:58,291 - ♪ Tell it like it is! ♪ - Walden! Get over here! 1328 01:20:00,500 --> 01:20:03,625 ♪ Tell them... ♪ 1329 01:20:03,708 --> 01:20:05,583 Should I be running? Walden? 1330 01:20:05,666 --> 01:20:07,708 [Walden sniggers, laughing] 1331 01:20:09,750 --> 01:20:10,833 [music intensifies] 1332 01:20:13,833 --> 01:20:15,125 [cell phone ringing] 1333 01:20:15,208 --> 01:20:19,500 - [Walden laughing] - ♪ A lone brother... ♪ 1334 01:20:20,791 --> 01:20:21,791 Hello. 1335 01:20:23,625 --> 01:20:24,625 All right. 1336 01:20:27,291 --> 01:20:28,291 And who is this? 1337 01:20:30,916 --> 01:20:35,291 - ♪ A lone brother ♪ - Yeah. 1338 01:20:40,333 --> 01:20:41,958 - ♪ Sister ♪ - Yeah, I'll be there. 1339 01:20:45,500 --> 01:20:48,333 - What's up? - ♪ A home cover ♪ 1340 01:20:49,208 --> 01:20:52,458 ♪ Alone... ♪ 1341 01:20:52,541 --> 01:20:53,416 A new era. 1342 01:20:53,500 --> 01:20:55,500 [music intensifies] 1343 01:21:01,416 --> 01:21:05,583 ♪ Alone... ♪ 1344 01:21:05,666 --> 01:21:08,166 - [music fades] - [protagonist] Beautiful forest. 1345 01:21:08,250 --> 01:21:09,916 [Magda] Not all of them are ours. 1346 01:21:10,000 --> 01:21:11,291 Half will go to a client. 1347 01:21:16,000 --> 01:21:17,375 I wanna make sure we're clear, 1348 01:21:17,458 --> 01:21:19,538 the money you gave me was for my company, not for me. 1349 01:21:20,125 --> 01:21:22,708 While we have money, spend it on whatever you like. 1350 01:21:22,791 --> 01:21:24,916 [Magda] Okay, but I don't wanna be dependent on you. 1351 01:21:25,000 --> 01:21:28,208 I'll get a few more clients, and then we can try for a baby too. 1352 01:21:29,708 --> 01:21:30,791 [music restarts] 1353 01:21:35,791 --> 01:21:37,083 [music fades away] 1354 01:21:37,166 --> 01:21:38,166 [protagonist] Hello? 1355 01:21:44,916 --> 01:21:45,916 Hello there. 1356 01:21:51,500 --> 01:21:53,541 [VO] There are two types of gangsters. 1357 01:21:53,625 --> 01:21:56,958 The first one you see and say, "That's exactly how I pictured him." 1358 01:21:57,666 --> 01:21:59,166 Usually, those are fuckheads. 1359 01:21:59,666 --> 01:22:01,500 A thug who looks like a thug. 1360 01:22:01,583 --> 01:22:03,541 Real fuckin' master of camouflage. 1361 01:22:04,625 --> 01:22:07,208 Then there's the other type who you look at and say, 1362 01:22:07,291 --> 01:22:08,875 "I'd imagined him differently." 1363 01:22:09,916 --> 01:22:11,083 Oh, you like books? 1364 01:22:11,166 --> 01:22:13,000 [VO] Daniel was exactly that type. 1365 01:22:13,083 --> 01:22:15,375 The last man standing after Pruszków fell. 1366 01:22:15,458 --> 01:22:17,000 What have you read recently? 1367 01:22:17,958 --> 01:22:20,625 - The Man with White Eyes... - Let's sit down. [chuckles] 1368 01:22:29,208 --> 01:22:30,916 The place was swept for bugs. 1369 01:22:32,833 --> 01:22:33,916 No one can see us. 1370 01:22:34,625 --> 01:22:36,291 And no one can hear us. 1371 01:22:43,416 --> 01:22:45,458 You can definitely feel safe here. 1372 01:22:45,541 --> 01:22:47,250 [VO] I take care of my own safety. 1373 01:22:53,666 --> 01:22:55,666 [sirens wailing distantly] 1374 01:22:56,625 --> 01:22:57,875 [sirens getting quieter] 1375 01:23:01,583 --> 01:23:03,250 [Daniel] I found it interesting 1376 01:23:04,250 --> 01:23:07,666 that the more I looked for information on you, the less that came up. 1377 01:23:11,083 --> 01:23:13,833 I believe business is best done silently. 1378 01:23:17,083 --> 01:23:19,333 I prefer those who say nothing when asked 1379 01:23:19,916 --> 01:23:22,416 to those who talk without being asked. 1380 01:23:24,875 --> 01:23:27,083 And there's just too much noise in the city. 1381 01:23:29,750 --> 01:23:31,125 Ransoms for a kidnap. 1382 01:23:32,291 --> 01:23:35,750 Isn't that the stupidest... plan for uninvited attention? 1383 01:23:38,208 --> 01:23:40,083 Group based in Nowy Dwór. 1384 01:23:40,708 --> 01:23:43,125 They reach for their guns like for their phones. 1385 01:23:44,750 --> 01:23:46,250 Total fuckhead gang. 1386 01:23:50,333 --> 01:23:53,708 Shooting a guy up because he said your dog is gay? 1387 01:23:53,791 --> 01:23:54,791 Now, you tell me, 1388 01:23:55,250 --> 01:23:56,666 a dog, a bitch. 1389 01:23:57,916 --> 01:23:58,958 It's doggy style? 1390 01:23:59,458 --> 01:24:00,458 Is that a problem? 1391 01:24:13,166 --> 01:24:14,583 You've got what it takes 1392 01:24:15,083 --> 01:24:16,416 to advance with us. 1393 01:24:17,958 --> 01:24:19,375 Would you be... interested 1394 01:24:20,750 --> 01:24:24,000 in, um, making this city a little more, um... 1395 01:24:26,250 --> 01:24:28,250 ["Pomaluj Moje Sny" by Breakout playing] 1396 01:24:34,125 --> 01:24:38,000 ROTULUS ANTIQUARIAN BOOKSHOP 1397 01:24:41,875 --> 01:24:46,583 [VO] That's how I became a close associate of the most powerful gangster in Poland. 1398 01:24:46,666 --> 01:24:48,250 Completely under the radar. 1399 01:24:49,166 --> 01:24:50,541 [snorting] 1400 01:24:50,625 --> 01:24:52,416 [VO] I was making gigantic money, 1401 01:24:53,125 --> 01:24:56,000 but no one knew who I was or who I was working for. 1402 01:24:59,916 --> 01:25:00,916 [Walden sniffs] 1403 01:25:05,666 --> 01:25:09,000 [VO] I let Daniel rule the world, and I faded into the background. 1404 01:25:09,958 --> 01:25:12,541 Working quietly. No attention. No brawls. 1405 01:25:13,083 --> 01:25:14,375 [music continues] 1406 01:25:32,958 --> 01:25:35,625 [VO] And in the meantime, totally unintentionally, 1407 01:25:35,708 --> 01:25:38,875 I rid this country of several really nasty motherfuckers. 1408 01:25:38,958 --> 01:25:41,500 - [cop] Police! Open the door! - [banging on door] 1409 01:25:41,583 --> 01:25:42,583 [cop] Police! 1410 01:25:43,875 --> 01:25:47,250 Get down! Get down! Down! On the ground! Face down on the ground! 1411 01:25:54,458 --> 01:25:55,500 [woman screaming] 1412 01:26:01,541 --> 01:26:02,541 [dull thud] 1413 01:26:12,958 --> 01:26:14,000 [music continues] 1414 01:26:24,250 --> 01:26:25,375 [Violetta panting] 1415 01:26:49,208 --> 01:26:50,208 [groans] 1416 01:26:51,666 --> 01:26:52,750 [gun dry firing] 1417 01:27:13,708 --> 01:27:14,875 [music fades out] 1418 01:27:16,791 --> 01:27:18,708 [indistinct voice over walkie-talkie] 1419 01:27:23,125 --> 01:27:24,125 Hey, chief. 1420 01:27:25,083 --> 01:27:26,291 [protagonist] What's up? 1421 01:27:27,500 --> 01:27:29,791 - You got a front-row seat now. - Hm. 1422 01:27:29,875 --> 01:27:32,000 [gentle piano music playing] 1423 01:27:32,083 --> 01:27:34,750 - We took care of the guy. - Fuckin' excellent. 1424 01:27:40,875 --> 01:27:42,166 How's your apartment? 1425 01:27:42,250 --> 01:27:45,791 Fuckin' great. All the bitches go wild. [sniggers, snorts] 1426 01:27:47,708 --> 01:27:48,708 Who's the next one? 1427 01:27:49,375 --> 01:27:51,083 - [protagonist] Don't know yet. - Hm. 1428 01:27:53,708 --> 01:27:56,958 I gotta tell you, chief, this job is really great. Yeah. 1429 01:27:58,333 --> 01:28:00,750 'Cause I keep thinking to myself, "Remember that, 1430 01:28:00,833 --> 01:28:03,291 as a drug dealer, you have to juggle, calculate, 1431 01:28:03,375 --> 01:28:07,041 worry how many years you could get or your charges." You know. You know? 1432 01:28:07,583 --> 01:28:11,916 I just feel with the hits, I'm not worried about any of that at all. You know? 1433 01:28:12,000 --> 01:28:16,583 Because it just doesn't make a difference i... if they... book me for 1 or 100, 1434 01:28:16,666 --> 01:28:19,541 I... I'd go to fuckin' jail for the rest of my life, right? 1435 01:28:21,416 --> 01:28:23,541 - Yeah, there is some logic in that. - Yeah. 1436 01:28:26,458 --> 01:28:28,541 I wanna make fuckin' death commandos. 1437 01:28:29,291 --> 01:28:33,375 Fuckin'... A secret group with specialization that's super specific. 1438 01:28:40,708 --> 01:28:42,791 You should fuckin' whack that Daniel guy. 1439 01:28:42,875 --> 01:28:47,041 There's... There's talk that he was a... a snitch in the communist times, 1440 01:28:47,125 --> 01:28:49,041 and he's fuckin' working for the cops. 1441 01:28:49,958 --> 01:28:53,083 We can fuckin' whack them by ourselves. Any fuckin' one of them! 1442 01:28:53,583 --> 01:28:55,583 Maybe spare the fuckheads. They're cool. 1443 01:28:59,458 --> 01:29:01,958 Well, I'm, uh, gonna see how the trucks are moving. 1444 01:29:08,041 --> 01:29:09,458 [sniffs] Okay, I'm out. 1445 01:29:11,166 --> 01:29:12,708 [VO] I created a monster. 1446 01:29:22,375 --> 01:29:23,958 [phone beeping] 1447 01:29:24,833 --> 01:29:26,166 [music continues] 1448 01:29:30,625 --> 01:29:32,000 Just a moment of your time. 1449 01:29:32,083 --> 01:29:34,291 Are you ready to accept Jesus in your heart? 1450 01:29:35,666 --> 01:29:36,666 Beat it, guy. 1451 01:29:42,083 --> 01:29:45,958 Are you willing to talk to a servant of the Central Bureau of Investigation? 1452 01:29:51,583 --> 01:29:53,916 If you had anything on me, we wouldn't be here. 1453 01:29:55,708 --> 01:29:58,625 - That may be correct. - So, what's this about? 1454 01:29:59,833 --> 01:30:03,083 I'm looking for someone with whom I could exchange information. 1455 01:30:03,166 --> 01:30:05,041 Why don't you get a dating profile? 1456 01:30:06,583 --> 01:30:08,875 [CBI cop] Wouldn't you like to wake up without thinking, 1457 01:30:08,958 --> 01:30:10,625 "They haven't locked me up yet."? 1458 01:30:11,375 --> 01:30:15,666 What? Has your Gallus Anonymous run out of ideas for himself? 1459 01:30:15,750 --> 01:30:17,583 He hopes to write a book. That's it. 1460 01:30:18,916 --> 01:30:21,333 That moron can't even write a grocery list. 1461 01:30:22,875 --> 01:30:24,666 Give me the noisiest thugs. 1462 01:30:25,458 --> 01:30:26,833 And what's in it for me? 1463 01:30:28,125 --> 01:30:30,458 We'll tail you, but we won't, you know... 1464 01:30:31,791 --> 01:30:33,333 We won't be trying too hard. 1465 01:30:34,791 --> 01:30:37,041 Well, you don't seem too worried about it now. 1466 01:30:37,541 --> 01:30:39,291 Help me to get those motherfuckers. 1467 01:30:41,375 --> 01:30:44,000 The invisible hand of the market will deal with them. 1468 01:30:46,666 --> 01:30:47,666 Tell you what, 1469 01:30:48,166 --> 01:30:50,250 maybe I could give you some information 1470 01:30:50,333 --> 01:30:52,625 about the scumbags causing havoc in this city, 1471 01:30:54,666 --> 01:30:56,416 but I'm worried about my personal hygiene. 1472 01:30:56,500 --> 01:30:57,541 Your hygiene? 1473 01:30:58,125 --> 01:31:00,000 Yeah. Hygiene. 1474 01:31:00,666 --> 01:31:02,250 You brush your teeth sometimes? 1475 01:31:03,958 --> 01:31:06,125 See, I like to brush mine twice a day. 1476 01:31:07,250 --> 01:31:09,458 And what am I gonna do if one of those times, 1477 01:31:09,541 --> 01:31:11,791 just brushing my teeth in front of the mirror, 1478 01:31:11,875 --> 01:31:14,291 just staring back at me, is the face of a rat? 1479 01:31:15,125 --> 01:31:16,125 I don't know. 1480 01:31:17,375 --> 01:31:19,125 Maybe your aspiring author can do it. 1481 01:31:19,208 --> 01:31:22,000 Maybe he doesn't have to look himself in the mirror, but I can't. 1482 01:31:24,041 --> 01:31:25,041 [chuckles softly] 1483 01:31:26,125 --> 01:31:27,750 I don't want your business card. 1484 01:31:28,666 --> 01:31:31,833 I respect what you do, man. Let's keep chasing each other, hm? 1485 01:31:35,958 --> 01:31:37,625 [music darkens] 1486 01:31:40,833 --> 01:31:42,916 [wistful piano music playing] 1487 01:32:20,958 --> 01:32:21,958 Do you wanna talk? 1488 01:32:24,875 --> 01:32:26,041 [Magda] Where were you? 1489 01:32:27,625 --> 01:32:28,625 At work. 1490 01:32:30,500 --> 01:32:31,666 Shall we talk about it? 1491 01:32:35,833 --> 01:32:36,958 Dinner's at seven. 1492 01:32:38,291 --> 01:32:39,291 Come hungry. 1493 01:32:39,333 --> 01:32:42,708 [VO] The truth is what we choose to recognize as the truth. 1494 01:32:43,833 --> 01:32:44,833 Okay. 1495 01:32:59,458 --> 01:33:02,125 - [TV playing in background] - I have something for you. 1496 01:33:02,208 --> 01:33:03,208 But firstly, 1497 01:33:03,916 --> 01:33:07,208 the gang of fuckers, bunch of deranged morons, they gotta go. 1498 01:33:07,833 --> 01:33:08,833 Secondly, 1499 01:33:10,208 --> 01:33:11,833 soon there will be a shipment. 1500 01:33:12,375 --> 01:33:14,625 Exactly 500 kilograms. 1501 01:33:14,708 --> 01:33:16,000 If you do perfectly, 1502 01:33:17,416 --> 01:33:19,875 distributing out the cake will go to you. 1503 01:33:22,541 --> 01:33:25,875 And after, "Eternal rest grant unto them, Lord." 1504 01:33:26,458 --> 01:33:27,458 And what about them? 1505 01:33:28,250 --> 01:33:30,583 [anchor 1] ...to expand it further to other locations. 1506 01:33:30,666 --> 01:33:32,875 [anchor 2] And now for breaking news. 1507 01:33:32,958 --> 01:33:35,625 [anchor 1] Shocking facts from our criminal office. 1508 01:33:35,708 --> 01:33:40,000 According to the first unconfirmed report in the village of Olszanka, 1509 01:33:40,083 --> 01:33:43,333 police found two stolen trucks filled with electronics. 1510 01:33:43,416 --> 01:33:47,666 While the police were securing the area, an unidentified group of criminals 1511 01:33:47,750 --> 01:33:50,208 tried to steal the equipment from the trucks. 1512 01:33:50,291 --> 01:33:54,500 A shootout ensued, and two policemen were shot dead at the scene. 1513 01:33:55,166 --> 01:33:58,541 While escaping, the criminals kidnapped a six-year-old boy. 1514 01:33:58,625 --> 01:34:02,458 The boy's body was found two hours later in Żerań in Warsaw. 1515 01:34:03,000 --> 01:34:06,208 And now it's time for sport news with Karol Łukawski. 1516 01:34:06,916 --> 01:34:08,541 Gang of motherfuckers. 1517 01:34:08,625 --> 01:34:12,750 [anchor] A promising talent, Kamil Stoch, at the top of the ski jumping hill. 1518 01:34:12,833 --> 01:34:13,833 What do you want? 1519 01:34:13,875 --> 01:34:15,208 [anchor] A great push-off. 1520 01:34:17,708 --> 01:34:19,958 And a not-so-good start for Kamil Stoch. 1521 01:34:20,041 --> 01:34:23,250 - Ah, he shit himself already. That's it. - Go easy on him. 1522 01:34:23,916 --> 01:34:26,375 He looks promising. He'll be a good ski jumper. You'll see. 1523 01:34:26,458 --> 01:34:28,833 [anchor] Another jumper, this one from Germany... 1524 01:34:28,916 --> 01:34:30,166 [urgent knocking at door] 1525 01:34:30,250 --> 01:34:31,250 [door opens] 1526 01:34:32,000 --> 01:34:34,500 Sorry, boss. But we didn't know where to take him. 1527 01:34:34,583 --> 01:34:36,583 - Put him in there. - Come on. 1528 01:34:38,083 --> 01:34:38,916 Who's that? 1529 01:34:39,000 --> 01:34:41,125 He's safe. It's a doctor a newbie knows. 1530 01:34:42,166 --> 01:34:43,458 [Walden groaning] 1531 01:34:43,541 --> 01:34:45,416 [poignant music playing] 1532 01:34:45,500 --> 01:34:46,791 [Walden groaning] 1533 01:34:49,250 --> 01:34:50,250 Get the fuck out. 1534 01:34:51,083 --> 01:34:52,333 [Walden groaning] 1535 01:34:53,791 --> 01:34:54,833 You. Do your job. 1536 01:35:01,458 --> 01:35:04,666 [groans] Fuck! Where's all this ketchup from? 1537 01:35:04,750 --> 01:35:06,833 [laughs, groans] 1538 01:35:10,041 --> 01:35:12,041 [gentle piano music playing] 1539 01:35:25,708 --> 01:35:26,916 What happened out there? 1540 01:35:27,791 --> 01:35:30,291 Fuck, chief. I was just a bystander. 1541 01:35:32,208 --> 01:35:33,625 A fuckin' pig tried 1542 01:35:34,625 --> 01:35:35,625 to cover them. 1543 01:35:36,625 --> 01:35:37,625 [gasps softly] 1544 01:35:38,000 --> 01:35:39,083 What about the child? 1545 01:35:45,958 --> 01:35:46,958 I don't know. 1546 01:35:55,083 --> 01:35:56,083 [door shuts] 1547 01:35:57,250 --> 01:35:58,583 [Walden gasping] 1548 01:36:03,625 --> 01:36:06,458 - [Walden groaning] - [Violetta] I don't want him here! 1549 01:36:11,500 --> 01:36:12,541 Who did this to you? 1550 01:36:12,625 --> 01:36:15,125 - I don't wanna see him. Take him ou... - Shut it now. 1551 01:36:16,291 --> 01:36:18,916 First he gets better. Let him heal, and then leave him. Got it? 1552 01:36:19,625 --> 01:36:21,625 [Walden breathing audibly] 1553 01:36:24,250 --> 01:36:25,250 [Walden] Hey, chief. 1554 01:36:28,541 --> 01:36:29,541 I'm sorry. 1555 01:36:32,416 --> 01:36:34,916 [VO] So much for keeping a low profile. 1556 01:36:35,000 --> 01:36:36,875 Managing things from the backseat. 1557 01:36:38,541 --> 01:36:40,666 Even with all the windows and doors closed, 1558 01:36:40,750 --> 01:36:42,916 shit will still manage to seep through. 1559 01:36:43,458 --> 01:36:45,958 ["I'll Find My Way Home" by Jon & Vangelis playing] 1560 01:36:53,708 --> 01:36:55,916 ♪ You ask me where to begin... ♪ 1561 01:36:56,000 --> 01:36:59,208 [VO] Whenever I open this fuckin' book, the pigs come for me. 1562 01:36:59,291 --> 01:37:02,416 ♪ Am I so lost in my sin ♪ 1563 01:37:04,875 --> 01:37:07,833 ♪ You ask me where did I fall ♪ 1564 01:37:08,708 --> 01:37:10,333 [unheard action] 1565 01:37:10,416 --> 01:37:13,250 ♪ I'll say I can't tell you when ♪ 1566 01:37:16,041 --> 01:37:18,833 ♪ But if my spirit is lost... ♪ 1567 01:37:18,916 --> 01:37:20,375 [VO] After those cops were killed, 1568 01:37:20,458 --> 01:37:23,416 the pigs raided homes of every player in the city. 1569 01:37:23,500 --> 01:37:27,500 They were looking for literally anything. Luckily, they found nothing at my place. 1570 01:37:27,583 --> 01:37:30,083 ♪ Don't question I'm not alone ♪ 1571 01:37:32,583 --> 01:37:36,250 ♪ Somehow I'll find my way home... ♪ 1572 01:37:36,333 --> 01:37:37,666 [VO] Well, almost nothing. 1573 01:37:38,291 --> 01:37:40,500 ♪ My sun shall rise in the east... ♪ 1574 01:37:40,583 --> 01:37:43,333 [VO] I didn't go to jail for being a gang leader, 1575 01:37:43,416 --> 01:37:45,458 for blowing a few fuckers to hell, 1576 01:37:46,000 --> 01:37:48,958 for thrashing hooligans, or demolishing a strip club. 1577 01:37:50,291 --> 01:37:51,666 You know what put me away? 1578 01:37:54,500 --> 01:37:58,791 A sculpture of some fuckin' Egyptian god that the old couple left behind. 1579 01:37:59,458 --> 01:38:03,333 Seems that sculpture had been stolen a few years prior from a museum in Cairo. 1580 01:38:04,166 --> 01:38:05,666 [outraged] Fuckin' thieves! 1581 01:38:05,750 --> 01:38:09,166 ♪ Is matched with love secretly ♪ 1582 01:38:11,708 --> 01:38:14,666 ♪ And talk will alter your prayer ♪ 1583 01:38:17,125 --> 01:38:20,208 ♪ Somehow you'll find you are there ♪ 1584 01:38:22,833 --> 01:38:25,208 ♪ Your friend is close by your side... ♪ 1585 01:38:25,291 --> 01:38:26,916 [VO] When you enter a prison cell, 1586 01:38:27,000 --> 01:38:29,375 give yourself some time to assess the situation. 1587 01:38:30,166 --> 01:38:33,125 Get to know the network of mutually dependent relationships 1588 01:38:33,208 --> 01:38:37,125 and the hierarchy that has existed a long time before you arrived. 1589 01:38:39,208 --> 01:38:40,541 Be completely calm 1590 01:38:41,416 --> 01:38:42,250 and humble. 1591 01:38:42,333 --> 01:38:43,916 [needle scratches vinyl, music ends] 1592 01:38:44,625 --> 01:38:46,500 - [high-pitched tone] - [muted audio] 1593 01:38:46,583 --> 01:38:48,125 [VO] Alternatively, 1594 01:38:48,208 --> 01:38:51,083 as fast as you fuckin' can, kill the alpha male, 1595 01:38:51,166 --> 01:38:53,250 and the rest of the pack will follow you. 1596 01:39:02,083 --> 01:39:03,750 You were incredible at that. 1597 01:39:03,833 --> 01:39:06,208 It was a great pleasure doing business with you. 1598 01:39:07,041 --> 01:39:09,250 No matter what people say about you, 1599 01:39:09,333 --> 01:39:10,833 we'll always be like brothers. 1600 01:39:25,458 --> 01:39:28,875 [softly] Firstly, Daniel's waiting for you to get out. The deal's still on. 1601 01:39:28,958 --> 01:39:32,875 Secondly, you gotta talk sense into Walden. Or Daniel's gonna. 1602 01:39:43,833 --> 01:39:45,208 [Walden] What's up, chief? 1603 01:39:46,208 --> 01:39:47,291 [sniffs loudly] 1604 01:39:48,916 --> 01:39:51,083 [chuckling maniacally, sniffing] 1605 01:39:54,875 --> 01:39:56,833 [chuckling, sniffing continues] 1606 01:39:57,458 --> 01:40:00,375 It's so sad to see you in this fuckin' hole, my God, chief. 1607 01:40:00,458 --> 01:40:01,458 [chuckles] 1608 01:40:03,750 --> 01:40:06,500 Got everything you want in here? I can get you anything. 1609 01:40:06,583 --> 01:40:10,750 Some teabags, cigarettes, I'll bring it to you. [sniffs] I got it all, okay? 1610 01:40:10,833 --> 01:40:11,833 Walden. 1611 01:40:12,166 --> 01:40:15,250 Chief, you know what? They're scared of me, you know that? 1612 01:40:15,333 --> 01:40:16,958 They're all scared of me, chief. 1613 01:40:17,041 --> 01:40:20,125 All these bitches lining up for me to fuck, you hear me? 1614 01:40:20,208 --> 01:40:22,166 The same ones that used to run from me. 1615 01:40:22,250 --> 01:40:25,458 Now I get to be the master of life and the master of death, fuck! 1616 01:40:25,541 --> 01:40:28,833 I'll be the king of the fuckin' world until they get me! You know? 1617 01:40:29,875 --> 01:40:30,875 It's gonna be soon. 1618 01:40:32,500 --> 01:40:33,500 Really soon. 1619 01:40:35,833 --> 01:40:39,916 [Walden sniffing, chuckling, panting] 1620 01:40:46,458 --> 01:40:47,541 Fuckin' chill. 1621 01:40:48,583 --> 01:40:51,500 Lay off the shit for a while, and back the fuck off Daniel. 1622 01:40:52,208 --> 01:40:53,208 Do you hear me? 1623 01:40:56,375 --> 01:40:58,041 - Do you hear? - [Walden sniffs] 1624 01:41:00,750 --> 01:41:01,916 Just take a vacation. 1625 01:41:03,083 --> 01:41:05,083 Go to Thailand. Or Walden Pond. 1626 01:41:05,625 --> 01:41:06,541 Just take it easy. 1627 01:41:06,625 --> 01:41:07,958 [Walden breathing shakily] 1628 01:41:08,041 --> 01:41:09,041 Go rest your head. 1629 01:41:09,625 --> 01:41:12,375 When I get outta here, everything will be taken care of. 1630 01:41:12,458 --> 01:41:13,625 You understand? 1631 01:41:13,708 --> 01:41:16,791 A shipment of treasure's just about to come through to dipshit Daniel. 1632 01:41:17,583 --> 01:41:21,750 And I'm gonna be there to take it, right? It's not for me. I'm not gonna deal it. 1633 01:41:21,833 --> 01:41:24,083 I'll probably give it to a charity, some fuckin' rehab. 1634 01:41:24,166 --> 01:41:26,291 Let them think I'm some good fuckin' man. 1635 01:41:27,416 --> 01:41:29,166 Do fuckin' nothing, do you hear me? 1636 01:41:29,250 --> 01:41:30,250 Not a thing. 1637 01:41:30,708 --> 01:41:32,833 But it doesn't matter what we do, does it? 1638 01:41:32,916 --> 01:41:34,756 Because the worst has already fuckin' happened. 1639 01:41:34,833 --> 01:41:37,916 It's already happened, right? Punishment will come for everyone. 1640 01:41:38,000 --> 01:41:40,666 No matter what, they'll fuckin' get us all eventually! 1641 01:41:41,250 --> 01:41:42,166 Who's that? 1642 01:41:42,250 --> 01:41:44,958 - [Walden breathes raggedly] - Who are you talkin' about? 1643 01:41:45,041 --> 01:41:47,833 ["Koyaanisqatsi" by Philip Glass playing] 1644 01:41:49,625 --> 01:41:50,458 That's it. 1645 01:41:50,541 --> 01:41:52,416 Fuckin' listen to me! 1646 01:41:52,500 --> 01:41:54,958 Cool off, you understand? Let it go, Walden! 1647 01:41:55,583 --> 01:41:56,583 You hear me?! 1648 01:41:57,375 --> 01:41:58,833 You better fuckin' let it go! 1649 01:41:58,916 --> 01:42:01,625 - Do you understand?! - Maybe next week I'll drop by. 1650 01:42:01,708 --> 01:42:03,833 - Maybe I will. - Don't do anything! 1651 01:42:03,916 --> 01:42:05,750 - Can you fuckin' hear me? - Take care, chief. 1652 01:42:05,833 --> 01:42:07,333 You have to let it go! 1653 01:42:07,416 --> 01:42:10,833 - Walden, do you fuckin' hear me? - ♪ Koyaanisqatsi ♪ 1654 01:42:10,916 --> 01:42:11,916 [calmly] Let go. 1655 01:42:14,416 --> 01:42:16,625 ♪ Koyaanisqatsi ♪ 1656 01:42:16,708 --> 01:42:17,875 You hear me? 1657 01:42:21,708 --> 01:42:24,750 ♪ Koyaanisqatsi ♪ 1658 01:42:24,833 --> 01:42:26,416 Fuck! Fuck! Fuck! 1659 01:42:30,000 --> 01:42:32,000 [music continues] 1660 01:42:35,541 --> 01:42:36,583 [thunder rumbles] 1661 01:42:36,666 --> 01:42:39,125 [hyperventilating, sobbing] 1662 01:42:48,583 --> 01:42:50,583 [thunder rumbling] 1663 01:42:58,625 --> 01:43:01,916 ♪ Koyaanisqatsi ♪ 1664 01:43:05,708 --> 01:43:08,875 ♪ Koyaanisqatsi ♪ 1665 01:43:12,916 --> 01:43:16,291 ♪ Koyaanisqatsi ♪ 1666 01:43:17,583 --> 01:43:18,583 Okay. Open the door. 1667 01:43:20,291 --> 01:43:23,458 ♪ Koyaanisqatsi ♪ 1668 01:43:27,875 --> 01:43:31,250 ♪ Koyaanisqatsi ♪ 1669 01:43:35,000 --> 01:43:37,875 ♪ Koyaanisqatsi ♪ 1670 01:43:42,375 --> 01:43:44,500 ♪ Koyaanisqatsi... ♪ 1671 01:43:44,583 --> 01:43:45,666 [VO] If I do nothing, 1672 01:43:46,291 --> 01:43:50,375 in a few weeks, Walden, Daniel, Acid, and the fuckheads, 1673 01:43:50,916 --> 01:43:52,250 all of them will be dead. 1674 01:43:53,250 --> 01:43:54,458 They'll kill each other. 1675 01:43:55,916 --> 01:43:58,333 I will become the king of this fucked-up country. 1676 01:44:02,541 --> 01:44:04,791 All I have to do is lay down and wait. 1677 01:44:06,166 --> 01:44:08,833 - [tuning radio] - [protagonist] Turn that shit off! 1678 01:44:08,916 --> 01:44:10,208 [radio is silent] 1679 01:44:10,291 --> 01:44:11,791 [VO] There's just one problem. 1680 01:44:14,250 --> 01:44:16,250 Walden getting fucked up the ass. 1681 01:44:16,333 --> 01:44:18,500 ["I'll Find My Way Home" playing] 1682 01:44:18,583 --> 01:44:22,541 - [VO] I can't leave him on his own. - ♪ And speaks in far ancient tongue... ♪ 1683 01:44:24,791 --> 01:44:27,751 - [VO] After all, no man is an island. - ♪ A season's wish will come true ♪ 1684 01:44:30,583 --> 01:44:32,791 ♪ All seasons begin with you... ♪ 1685 01:44:32,875 --> 01:44:35,875 [VO] There are people who need money to support their family. 1686 01:44:36,375 --> 01:44:38,958 ♪ One world we all come from... ♪ 1687 01:44:41,000 --> 01:44:43,125 [VO] Everyone has someone they care about. 1688 01:44:47,291 --> 01:44:49,375 ♪ Just hold my hand and we're there... ♪ 1689 01:44:49,458 --> 01:44:52,958 [VO] If it's not money they need, just convince them some other way. 1690 01:44:53,041 --> 01:44:55,416 ♪ Somehow we're going somewhere... ♪ 1691 01:44:59,500 --> 01:45:01,958 Did the sculpture belong to you and your husband? 1692 01:45:02,041 --> 01:45:04,041 [VO] Sometimes a man really is innocent. 1693 01:45:07,875 --> 01:45:08,875 Yes. 1694 01:45:09,583 --> 01:45:11,708 Did you and your husband tell the defendant 1695 01:45:11,791 --> 01:45:14,750 that the sculpture you left him had been stolen from the museum? 1696 01:45:19,166 --> 01:45:20,166 No. 1697 01:45:20,541 --> 01:45:23,833 [VO] The most difficult person to convince is the man who thinks 1698 01:45:23,916 --> 01:45:25,500 he has nothing to lose. 1699 01:45:27,375 --> 01:45:29,000 Everyone can do the right thing. 1700 01:45:30,125 --> 01:45:32,083 They just need the right motivation. 1701 01:45:46,041 --> 01:45:47,375 [protagonist] What's this? 1702 01:45:47,875 --> 01:45:51,125 - The future. - ♪ You ask me where to begin ♪ 1703 01:45:54,166 --> 01:45:57,583 - ♪ Am I so lost in my sin... ♪ - Don't I pay you enough to dress better? 1704 01:45:59,791 --> 01:46:02,458 ♪ You ask me where did I fall ♪ 1705 01:46:05,333 --> 01:46:07,791 ♪ I'll say I can't tell you when ♪ 1706 01:46:10,875 --> 01:46:11,875 ♪ But if my... ♪ 1707 01:46:22,458 --> 01:46:25,208 [Daniel mumbling] The fuck did you just do, you fuckin'... 1708 01:46:26,000 --> 01:46:27,000 [sighs] 1709 01:46:28,166 --> 01:46:29,166 Oh I... 1710 01:46:29,625 --> 01:46:30,625 oughta... 1711 01:46:31,375 --> 01:46:35,083 I'd... get... that... fuck! [gasps] 1712 01:46:37,291 --> 01:46:38,375 Where is Walden? 1713 01:46:42,083 --> 01:46:43,791 [breathing angrily] 1714 01:46:51,500 --> 01:46:54,125 Get outta here, you bitch, or I'll fuck you to death. 1715 01:46:56,000 --> 01:46:59,083 - [unheard dialogue] - [heart beating] 1716 01:46:59,166 --> 01:47:00,166 [gasps] 1717 01:47:02,333 --> 01:47:03,791 [footsteps receding] 1718 01:47:08,458 --> 01:47:10,875 [Daniel] I'm offering you a share in the profits. 1719 01:47:13,166 --> 01:47:14,166 Ten percent. 1720 01:47:16,625 --> 01:47:17,875 [protagonist] To do what? 1721 01:47:19,333 --> 01:47:20,791 To be my right-hand man. 1722 01:47:22,791 --> 01:47:24,500 You'll organize my security team. 1723 01:47:29,541 --> 01:47:32,125 The entire city is looking for Walden. 1724 01:47:32,708 --> 01:47:34,333 Everyone wants that fucker dead. 1725 01:47:35,000 --> 01:47:37,583 So, either you do it or we'll do it our way. 1726 01:47:39,000 --> 01:47:40,916 - Who is that? - A member of his gang. 1727 01:47:41,000 --> 01:47:43,125 ["Dylemat" by Matheo playing] 1728 01:47:50,208 --> 01:47:52,208 [music becomes orchestral] 1729 01:47:56,208 --> 01:47:58,958 [gasps] Please release me. I can't take it. 1730 01:48:00,625 --> 01:48:02,625 [hanging man coughing] 1731 01:48:08,333 --> 01:48:09,416 [music intensifies] 1732 01:48:10,333 --> 01:48:11,333 [gun cocks] 1733 01:48:17,250 --> 01:48:18,666 [music stops] 1734 01:48:22,833 --> 01:48:23,833 Why did you off him? 1735 01:48:25,833 --> 01:48:27,708 What if he knew where to find Walden? 1736 01:48:28,833 --> 01:48:30,458 You can just leave Walden to me. 1737 01:48:32,458 --> 01:48:33,833 ["Nikki" by Worakls playing] 1738 01:48:44,541 --> 01:48:45,875 [music continues] 1739 01:48:48,041 --> 01:48:49,416 [unheard dialogue] 1740 01:48:51,208 --> 01:48:53,291 [unheard dialogue] 1741 01:49:01,208 --> 01:49:02,500 [music fades out] 1742 01:49:07,375 --> 01:49:08,458 [fire crackling] 1743 01:49:13,500 --> 01:49:15,125 What are you gonna do about it? 1744 01:49:19,250 --> 01:49:20,583 You want something to eat? 1745 01:49:23,000 --> 01:49:24,875 I'm gonna do what has to be done. 1746 01:49:27,750 --> 01:49:30,666 ["An Analog Guy in a Digital World" by Martin Roth playing] 1747 01:49:42,875 --> 01:49:45,541 [VO] This job required specialized surveillance. 1748 01:49:46,666 --> 01:49:48,458 [vehicle accelerating] 1749 01:49:49,250 --> 01:49:52,083 [VO] It's easy to find a man who has a home and a family. 1750 01:49:53,250 --> 01:49:55,708 But if you're looking for someone with no address, 1751 01:49:55,791 --> 01:49:58,208 who changes cars, women, and location... 1752 01:49:58,291 --> 01:49:59,208 [unheard dialogue] 1753 01:49:59,291 --> 01:50:00,541 [VO] ...you have a problem. 1754 01:50:01,458 --> 01:50:03,541 The whole city was looking for Walden. 1755 01:50:04,250 --> 01:50:07,083 We knew we would find him. It was just a matter of time. 1756 01:50:07,875 --> 01:50:09,875 [Walden breathing heavily] 1757 01:50:13,416 --> 01:50:15,416 [anchor] The DA has new information 1758 01:50:15,500 --> 01:50:18,125 regarding the shooting in Olszanka near Warsaw. 1759 01:50:18,916 --> 01:50:20,625 Police found the automatic weapon, 1760 01:50:20,708 --> 01:50:23,750 which during the attempt to take over the stolen trucks 1761 01:50:23,833 --> 01:50:25,958 was used to kill one of the police officers 1762 01:50:26,041 --> 01:50:27,958 and kidnap the child taken hostage 1763 01:50:28,041 --> 01:50:30,125 by the criminals during their escape. 1764 01:50:30,208 --> 01:50:32,208 [disquieting noises] 1765 01:50:36,958 --> 01:50:39,666 [orchestral music from TV] 1766 01:50:39,750 --> 01:50:41,875 [music continues] 1767 01:50:46,791 --> 01:50:48,916 [bugle call playing on TV] 1768 01:51:09,500 --> 01:51:10,500 [gun cocks] 1769 01:51:29,166 --> 01:51:30,833 [knocking at door] 1770 01:51:34,458 --> 01:51:35,458 [gun cocks] 1771 01:51:35,958 --> 01:51:37,666 [knocking at door] 1772 01:51:37,750 --> 01:51:39,125 [softly] Shit. 1773 01:52:12,916 --> 01:52:14,208 [music continues] 1774 01:52:25,041 --> 01:52:26,041 [music stops] 1775 01:52:26,666 --> 01:52:28,041 Ah-ah-ah-ah-ah-ah! 1776 01:52:31,000 --> 01:52:32,000 Where's Walden? 1777 01:52:33,208 --> 01:52:34,083 I don't know. 1778 01:52:34,166 --> 01:52:35,166 [Acid groans] 1779 01:52:36,208 --> 01:52:37,208 [coughs] 1780 01:52:37,625 --> 01:52:38,625 Where? 1781 01:52:39,416 --> 01:52:42,208 Ugh! Don't fuckin' know! [groans] 1782 01:52:42,791 --> 01:52:44,875 You listen to me now, you damn dope head. 1783 01:52:45,416 --> 01:52:47,136 - You're dead either way. - [car approaches] 1784 01:52:47,208 --> 01:52:50,541 The only thing for you to decide is whether you die in ten seconds 1785 01:52:50,625 --> 01:52:51,791 or suffer till sunrise. 1786 01:52:53,666 --> 01:52:54,708 [car engine stops] 1787 01:52:54,791 --> 01:52:56,791 [Acid coughing] 1788 01:53:04,458 --> 01:53:05,791 He's at Archie's shop. 1789 01:53:08,125 --> 01:53:09,125 Thank you. 1790 01:53:09,750 --> 01:53:11,000 [wind whistling] 1791 01:53:14,666 --> 01:53:15,875 - Thank you. - [gun cocks] 1792 01:53:15,958 --> 01:53:17,958 ["Gush" by Donna McKevitt playing] 1793 01:53:23,041 --> 01:53:25,125 [VO] While I was cleaning the city again... 1794 01:53:28,958 --> 01:53:30,875 [thunderous crash, glass shattering] 1795 01:53:35,000 --> 01:53:37,375 ...the gang of fuckheads kept making a mess. 1796 01:53:40,791 --> 01:53:42,291 [music intensifies] 1797 01:53:50,875 --> 01:53:53,041 ...still be the king. [chuckling] 1798 01:53:58,500 --> 01:53:59,500 Chief! 1799 01:54:03,625 --> 01:54:04,625 [music stops] 1800 01:54:07,000 --> 01:54:08,166 You havin' a good time? 1801 01:54:11,041 --> 01:54:12,916 Fuck, chief! He was my colleague! 1802 01:54:13,000 --> 01:54:16,083 Like, for a month. He was supposed to see my kid's first communion. 1803 01:54:16,166 --> 01:54:19,208 We were supposed to, like, go fishing. Man, that's messed up. 1804 01:54:21,958 --> 01:54:23,208 [hyperventilating] 1805 01:54:29,166 --> 01:54:30,375 You never stop swimming. 1806 01:54:33,166 --> 01:54:34,333 All upstream. 1807 01:54:36,583 --> 01:54:37,666 [breathing shakily] 1808 01:54:38,916 --> 01:54:41,541 [grunts] Chief, when'd you get out? 1809 01:54:42,625 --> 01:54:44,791 You see, it was a bit earlier than expected. 1810 01:54:44,875 --> 01:54:47,000 [Walden hyperventilating] 1811 01:54:49,375 --> 01:54:51,041 When they got everybody... 1812 01:54:51,125 --> 01:54:54,500 Back when Masa ratted everyone out. Everyone except you, chief. 1813 01:54:54,583 --> 01:54:56,666 [laughing] And now... now... 1814 01:54:56,750 --> 01:54:59,083 Now... Now they locked you up as well, chief! 1815 01:54:59,166 --> 01:55:01,250 Because of some fuckin' sculpture! 1816 01:55:02,208 --> 01:55:04,875 So, I thought, first Masa, then sculpture! 1817 01:55:06,666 --> 01:55:08,958 I'm gonna fuckin' kill Daniel. [sniffs] 1818 01:55:09,458 --> 01:55:11,291 Fuckin' no one would stop us, huh? 1819 01:55:12,125 --> 01:55:13,291 Fucking no one would stop us! 1820 01:55:13,375 --> 01:55:16,625 Is there anyone bigger than us in this whole fuckin' country, huh? 1821 01:55:16,708 --> 01:55:17,708 It's ours to have. 1822 01:55:18,125 --> 01:55:21,750 Fuck! We're gonna be like kings. We're gonna be like kings! Right, chief? 1823 01:55:21,833 --> 01:55:24,553 We'll get a boat and go to the seaside. We'll be together again, huh? 1824 01:55:24,583 --> 01:55:26,333 [sniffing loudly] 1825 01:55:26,875 --> 01:55:28,958 Why did you make friends with that fuckin' queer? 1826 01:55:33,291 --> 01:55:35,583 Why the fuck did you stop listening to what I say? 1827 01:55:36,666 --> 01:55:38,083 I said, "Don't do anything." 1828 01:55:38,166 --> 01:55:39,333 To fuckin' let it go. 1829 01:55:44,958 --> 01:55:46,750 Well, that's who I am. Fuck. 1830 01:55:46,833 --> 01:55:48,666 Either love me or you will have to... 1831 01:55:49,416 --> 01:55:51,416 [continues hyperventilating] 1832 01:55:53,208 --> 01:55:54,458 I'm dead anyway. 1833 01:55:56,583 --> 01:55:59,916 [snorts] So, I guess I'd rather have you kill me than them. 1834 01:56:00,000 --> 01:56:00,875 Kill me, chief. 1835 01:56:00,958 --> 01:56:02,958 ["Gush" by Donna McKevitt playing] 1836 01:56:05,833 --> 01:56:07,833 [Walden hyperventilating faster] 1837 01:56:16,416 --> 01:56:17,833 [telephone ringing] 1838 01:56:22,500 --> 01:56:23,500 [clears throat] 1839 01:56:24,208 --> 01:56:25,208 Hello. 1840 01:56:30,791 --> 01:56:31,791 All right, 1841 01:56:32,916 --> 01:56:34,208 We'll meet at your place. 1842 01:56:36,583 --> 01:56:37,583 [telephone clicks] 1843 01:56:43,125 --> 01:56:44,416 [music continues] 1844 01:56:49,208 --> 01:56:50,708 You were incredible at that. 1845 01:56:51,958 --> 01:56:54,333 It was a great pleasure doing business with you. 1846 01:56:55,375 --> 01:56:58,250 No matter what people say, we'll always be like brothers. 1847 01:57:09,791 --> 01:57:12,250 Consider who you're fuckin' aiming at, you bitch. 1848 01:57:24,708 --> 01:57:26,083 [unheard dialogue] 1849 01:57:44,041 --> 01:57:45,333 [music continues] 1850 01:57:56,708 --> 01:57:58,125 [music ends] 1851 01:57:58,833 --> 01:58:01,458 [Daniel inhales deeply] I understand this whole thing 1852 01:58:02,541 --> 01:58:04,833 had a big emotional impact on you. 1853 01:58:05,708 --> 01:58:06,708 I feel it too. 1854 01:58:08,791 --> 01:58:12,375 But I feel relieved that the piece of shit who tried to kill me is dead. 1855 01:58:13,958 --> 01:58:15,166 [gentle piano music playing] 1856 01:58:15,250 --> 01:58:17,916 I'll have to wait to feel that same relief, I suppose. 1857 01:58:20,958 --> 01:58:21,958 Wait for tonight. 1858 01:58:23,750 --> 01:58:27,250 When you become part owner of half a ton of cocaine worth millions. 1859 01:58:29,541 --> 01:58:30,541 Is that it? 1860 01:58:31,333 --> 01:58:33,583 A bit of cash and my conscience is clear, huh? 1861 01:58:37,458 --> 01:58:39,416 [Daniel] Sleep at night? [scoffs] 1862 01:58:39,500 --> 01:58:42,666 You see, I'd rather talk to my wife about feelings. 1863 01:58:44,708 --> 01:58:46,458 Post-sex. [chuckles] 1864 01:58:48,500 --> 01:58:51,041 There's no such thing as conscience or friendship 1865 01:58:51,125 --> 01:58:52,750 when it's cold hard cash. 1866 01:58:54,958 --> 01:58:56,958 Is that why you cooperate with pigs? 1867 01:59:02,041 --> 01:59:04,708 I will cooperate with anyone to get what I need. 1868 01:59:10,000 --> 01:59:13,041 - And what do you think is my motivation? - The money. 1869 01:59:14,166 --> 01:59:16,500 It's up to me if you earn ten million. 1870 01:59:16,583 --> 01:59:19,000 And when you earn it, you'll wanna earn ten more. 1871 01:59:19,875 --> 01:59:21,833 And that's why you should work for me. 1872 01:59:22,500 --> 01:59:23,833 Following my orders. 1873 01:59:27,666 --> 01:59:28,666 Did you get that? 1874 01:59:30,500 --> 01:59:31,666 [music continues] 1875 01:59:44,416 --> 01:59:48,041 [VO] If you don't have people who are ready to walk through fire for you, 1876 01:59:48,541 --> 01:59:50,916 sooner or later, you're nobody. 1877 02:00:11,166 --> 02:00:13,583 This, this, this, this! 1878 02:00:15,291 --> 02:00:17,041 [VO] The more focused you are on money, 1879 02:00:17,125 --> 02:00:19,875 the less you can see what's going on right under your nose. 1880 02:00:19,958 --> 02:00:22,625 Something's wrong here. C'mon! Let's get out, man! 1881 02:00:22,708 --> 02:00:26,791 - What the fuck are you doing? Get off me! - No, come on! We have to get outta here! 1882 02:00:29,833 --> 02:00:32,541 [cop 1] Police! Put your hands up! Get down now! 1883 02:00:32,625 --> 02:00:34,985 - [cop 2] Face down! Don't move! - [cop 3] Stay right there! 1884 02:00:39,083 --> 02:00:40,791 [Daniel] Ah shit! What the fuck?! 1885 02:00:41,666 --> 02:00:43,666 [panting] 1886 02:00:43,750 --> 02:00:45,041 What's going on? 1887 02:00:48,625 --> 02:00:51,041 - So, you like books, right? - What? 1888 02:00:51,833 --> 02:00:53,166 What have you read lately? 1889 02:00:54,250 --> 02:00:56,208 So, where's your money now, Daniel? 1890 02:00:56,291 --> 02:00:58,250 - [panting] - How can you pay for loyalty? 1891 02:00:59,625 --> 02:01:01,500 What the fuck are you saying? 1892 02:01:02,000 --> 02:01:03,125 [breathing deeply] 1893 02:01:04,375 --> 02:01:06,750 I like to talk to my wife about feelings too. 1894 02:01:07,625 --> 02:01:08,625 [Daniel] Hey! 1895 02:01:08,958 --> 02:01:10,458 You can't do this! 1896 02:01:11,083 --> 02:01:12,458 These aren't the rules. 1897 02:01:14,041 --> 02:01:15,833 What fuckin' rules, Daniel? 1898 02:01:17,208 --> 02:01:18,958 You sent me to kill my own guy. 1899 02:01:19,916 --> 02:01:22,250 How can I trust you're not just gonna put a hit on me? 1900 02:01:22,333 --> 02:01:24,083 This is not the time to discuss it. 1901 02:01:25,375 --> 02:01:27,125 Loyalty, you fucker. 1902 02:01:27,958 --> 02:01:29,541 Character, you fucker. 1903 02:01:31,000 --> 02:01:33,583 - [grunts softly] - And friendship, you fucker. 1904 02:01:35,250 --> 02:01:36,416 They'll come for me. 1905 02:01:37,291 --> 02:01:41,916 The whole city and the Russians pitched in for this shit. [grunting] 1906 02:01:43,291 --> 02:01:45,291 ["Extreme Ways" by Moby playing] 1907 02:01:53,458 --> 02:01:54,958 [music intensifies] 1908 02:02:11,958 --> 02:02:13,625 [VO] First, you need to buy time. 1909 02:02:13,708 --> 02:02:16,041 - How long? - It could be as much as 48 hours. 1910 02:02:16,833 --> 02:02:19,041 [VO] Make sure to have more than you need. 1911 02:02:19,708 --> 02:02:21,291 - Second... - Four of them. 1912 02:02:21,375 --> 02:02:23,083 ...be one step ahead of everyone. 1913 02:02:23,625 --> 02:02:25,416 What the fuck am I gonna do there? 1914 02:02:26,125 --> 02:02:29,541 Forget about the money. Just decide if you wanna be with him or not. 1915 02:02:31,625 --> 02:02:35,625 ♪ Extreme ways are back again Extreme places I didn't know... ♪ 1916 02:02:36,583 --> 02:02:40,250 You don't need it. Leave it here. Doesn't matter. We'll get you a new one. 1917 02:02:40,333 --> 02:02:43,208 [VO] Third, forget about the material things. 1918 02:02:43,791 --> 02:02:45,833 So, where will your car be at? 1919 02:02:45,916 --> 02:02:46,916 To the right. 1920 02:02:47,833 --> 02:02:48,958 [protagonist] And you? 1921 02:02:50,833 --> 02:02:52,541 ♪ Extreme ways that help me... ♪ 1922 02:02:52,625 --> 02:02:53,625 [VO] Fourth, 1923 02:02:54,875 --> 02:02:57,791 carry it all out only with the people who believe in you. 1924 02:02:59,291 --> 02:03:00,875 Not the ones you bought. 1925 02:03:02,666 --> 02:03:03,500 [syringe clicks] 1926 02:03:03,583 --> 02:03:04,583 [VO] And finally, 1927 02:03:05,416 --> 02:03:07,250 play your role the best you can. 1928 02:03:07,333 --> 02:03:10,125 ♪ Did you ever like it then? ♪ 1929 02:03:10,208 --> 02:03:12,416 [VO] Tell people the story they want to hear. 1930 02:03:13,583 --> 02:03:16,000 And in the meantime, write your own. 1931 02:03:16,083 --> 02:03:19,583 Goodnight, my sweet, royally fucked prince. 1932 02:03:19,666 --> 02:03:20,958 ♪ Oh baby ♪ 1933 02:03:21,916 --> 02:03:23,208 ♪ Oh baby ♪ 1934 02:03:23,875 --> 02:03:25,541 ♪ Then it fell apart ♪ 1935 02:03:26,791 --> 02:03:28,041 ♪ Fell apart ♪ 1936 02:03:29,208 --> 02:03:30,541 ♪ Oh baby ♪ 1937 02:03:31,583 --> 02:03:32,791 ♪ Oh baby ♪ 1938 02:03:33,500 --> 02:03:35,500 ♪ Then it fell apart ♪ 1939 02:03:36,125 --> 02:03:37,250 ♪ It fell apart... ♪ 1940 02:03:37,333 --> 02:03:38,333 [Daniel] Hello? 1941 02:03:38,666 --> 02:03:40,083 ♪ Oh baby ♪ 1942 02:03:41,250 --> 02:03:42,625 ♪ Oh baby ♪ 1943 02:03:43,166 --> 02:03:44,833 ♪ Then it fell apart... ♪ 1944 02:03:45,541 --> 02:03:46,541 [guard] Hey! 1945 02:03:46,875 --> 02:03:48,375 Call the fire trucks! 1946 02:03:48,458 --> 02:03:49,875 ♪ Oh baby ♪ 1947 02:03:50,833 --> 02:03:52,416 ♪ Oh baby ♪ 1948 02:03:52,500 --> 02:03:54,958 ♪ Like it always does... ♪ 1949 02:03:56,083 --> 02:03:58,166 Fuckin' back outta here! 1950 02:03:58,250 --> 02:04:00,208 ♪ Extreme sounds that told me ♪ 1951 02:04:00,291 --> 02:04:02,541 ♪ They held me down every night ♪ 1952 02:04:02,625 --> 02:04:04,583 ♪ I didn't have much to say ♪ 1953 02:04:05,166 --> 02:04:07,333 ♪ I didn't give up the light ♪ 1954 02:04:07,416 --> 02:04:09,750 ♪ I closed my eyes and closed myself ♪ 1955 02:04:09,833 --> 02:04:13,541 ♪ And closed my world And never open up to anything ♪ 1956 02:04:14,541 --> 02:04:16,041 ♪ That could get me at all ♪ 1957 02:04:17,250 --> 02:04:19,250 ♪ I had to close down everything ♪ 1958 02:04:19,333 --> 02:04:21,416 ♪ I had to close down my mind ♪ 1959 02:04:22,041 --> 02:04:24,041 ♪ Too many things should cut me... ♪ 1960 02:04:24,708 --> 02:04:26,291 [VO] Don't forget your friends. 1961 02:04:27,250 --> 02:04:29,291 Give everyone what they deserve. 1962 02:04:29,375 --> 02:04:32,916 ♪ So many heartaches, so many faces So many dirty things... ♪ 1963 02:04:33,000 --> 02:04:34,833 [VO] The rest will fall into place. 1964 02:04:37,458 --> 02:04:40,250 That being said, I took my ten percent in style. 1965 02:04:40,958 --> 02:04:44,000 ♪ It's always good in life for this ♪ 1966 02:04:46,000 --> 02:04:47,250 ♪ Oh baby ♪ 1967 02:04:48,416 --> 02:04:49,750 ♪ Oh baby... ♪ 1968 02:04:51,083 --> 02:04:53,583 Going to Bornholm. Our plane is there waitin'. 1969 02:04:56,041 --> 02:04:57,041 Ah! 1970 02:04:58,000 --> 02:04:59,375 - Bonus. - [metallic clunk] 1971 02:04:59,458 --> 02:05:02,000 - ♪ Then it fell apart ♪ - [metal jingles] 1972 02:05:02,541 --> 02:05:04,000 ♪ It fell apart ♪ 1973 02:05:05,208 --> 02:05:07,250 - ♪ Oh baby ♪ - ♪ Oh baby ♪ 1974 02:05:07,333 --> 02:05:09,375 - ♪ Oh baby ♪ - ♪ Oh baby ♪ 1975 02:05:09,458 --> 02:05:12,375 - ♪ Then it fell apart ♪ - ♪ It fell apart ♪ 1976 02:05:12,458 --> 02:05:14,750 - ♪ It fell apart ♪ - ♪ It fell apart ♪ 1977 02:05:14,833 --> 02:05:17,208 - ♪ Oh baby ♪ - ♪ Oh baby ♪ 1978 02:05:17,291 --> 02:05:19,291 - ♪ Oh baby ♪ - ♪ Oh baby ♪ 1979 02:05:19,375 --> 02:05:22,041 - ♪ Like it always does ♪ - ♪ Always does ♪ 1980 02:05:22,125 --> 02:05:24,291 - ♪ Always does ♪ - ♪ Always does ♪ 1981 02:05:33,416 --> 02:05:34,458 [music ends] 1982 02:05:48,625 --> 02:05:49,625 [Walden groaning] 1983 02:05:55,041 --> 02:05:56,916 [groans, coughs] 1984 02:05:57,708 --> 02:05:59,250 [Walden] The fuck's goin' on? 1985 02:05:59,333 --> 02:06:00,708 [groans] What is this? 1986 02:06:01,291 --> 02:06:04,916 - You wanted the sea. And here you are. - [Walden] What... The fucking sea? 1987 02:06:05,000 --> 02:06:06,666 [hyperventilating] Where are we?! 1988 02:06:08,708 --> 02:06:10,208 [protagonist] I'll take care. 1989 02:06:18,125 --> 02:06:20,125 [gasping] 1990 02:06:24,416 --> 02:06:28,083 Take it easy. We're taking a chance to start all over. 1991 02:06:29,083 --> 02:06:32,208 Tell me where the fuck we are, chief. Wh... Where are we going? 1992 02:06:33,083 --> 02:06:35,583 Wherever you want. Let's go to Walden Pond. 1993 02:06:35,666 --> 02:06:37,375 Your place. For a brand-new start. 1994 02:06:38,541 --> 02:06:40,083 Chief, is that fuckin' Poland? 1995 02:06:40,166 --> 02:06:41,166 It is. 1996 02:06:41,208 --> 02:06:42,916 [Walden hyperventilating] 1997 02:06:43,000 --> 02:06:45,708 Walden, look. I saved your coked-out ass! You get that? 1998 02:06:50,708 --> 02:06:52,750 [Walden hyperventilating] 1999 02:06:54,083 --> 02:06:58,208 [Walden groans] I don't remember anyone asking me if I wanted to be saved. 2000 02:06:58,291 --> 02:06:59,791 Turn this fuckin' boat around! 2001 02:07:01,708 --> 02:07:03,166 Shit! 2002 02:07:04,083 --> 02:07:05,083 Let it go? 2003 02:07:05,416 --> 02:07:10,166 That's my fuckin' world right there! That's... That's where my life is! Fuck! 2004 02:07:10,750 --> 02:07:12,458 Oh fuck! [gasping] 2005 02:07:12,541 --> 02:07:14,000 We fuckin' murdered people! 2006 02:07:14,083 --> 02:07:17,375 We should all die back there like dogs! Do you fuckin' understand? 2007 02:07:18,583 --> 02:07:20,583 Goddamn it! 2008 02:07:20,666 --> 02:07:23,458 What the fuck. I'll swim back if I have to! 2009 02:07:23,541 --> 02:07:25,458 [groaning, hyperventilating] 2010 02:07:34,083 --> 02:07:35,083 [moans softly] 2011 02:07:37,666 --> 02:07:39,291 Fuckin' think about it first! 2012 02:07:40,666 --> 02:07:42,875 Your girlfriend is here. What about her? 2013 02:07:43,458 --> 02:07:44,750 What about me... 2014 02:07:44,833 --> 02:07:46,250 - [gun cocks] - ...and my family? 2015 02:07:46,875 --> 02:07:50,833 They will beat you and torture you and make you confess everything to them. 2016 02:07:53,916 --> 02:07:55,375 I've never sold anyone out. 2017 02:07:58,000 --> 02:07:59,375 I protected all of you. 2018 02:08:01,958 --> 02:08:04,583 I even killed that kid so they wouldn't go after us. 2019 02:08:04,666 --> 02:08:06,208 [hyperventilating] 2020 02:08:06,291 --> 02:08:08,541 ["Burning" by Ludovico Einaudi playing] 2021 02:08:20,791 --> 02:08:24,375 - [sniffs, exhales] - [coughing] 2022 02:08:40,750 --> 02:08:43,166 [sighs, chuckling] 2023 02:08:44,708 --> 02:08:48,625 [snorting, sighs] 2024 02:08:59,500 --> 02:09:01,416 Sorry, chief. I'm beyond saving. 2025 02:09:01,500 --> 02:09:04,125 [sniffs, heavy breathing] 2026 02:09:04,208 --> 02:09:05,291 [gunshot] 2027 02:09:06,333 --> 02:09:08,375 [music intensifies] 2028 02:09:12,458 --> 02:09:14,458 [sobbing] 2029 02:09:19,500 --> 02:09:22,250 You idiot! What did you do, Walden? 2030 02:09:31,000 --> 02:09:34,083 I heard a gunshot. [gasps] What have you done, Walden? 2031 02:09:34,166 --> 02:09:36,416 [protagonist sobbing] 2032 02:09:36,500 --> 02:09:38,500 - [muted audio] - [music continues] 2033 02:10:13,333 --> 02:10:15,750 [music intensifies] 2034 02:10:51,666 --> 02:10:53,291 [VO] Walden didn't want my help. 2035 02:10:54,625 --> 02:10:55,625 I killed him. 2036 02:10:56,708 --> 02:10:57,708 But not then. 2037 02:10:58,958 --> 02:11:00,333 I killed him long ago. 2038 02:11:01,250 --> 02:11:03,500 At that moment, when I first laid eyes on him. 2039 02:11:06,333 --> 02:11:07,750 [music becomes subdued] 2040 02:11:12,333 --> 02:11:16,000 [VO] I wanted to be a gangster and a human at the same time. 2041 02:11:16,083 --> 02:11:17,208 But... [inhales sharply] 2042 02:11:17,791 --> 02:11:19,916 ...you can't save humanity in a world 2043 02:11:20,458 --> 02:11:22,333 where no one wants to be human. 2044 02:11:25,791 --> 02:11:28,750 [protagonist] You don't have to follow the same rules I did. 2045 02:11:29,250 --> 02:11:30,750 You can make your own rules. 2046 02:11:31,291 --> 02:11:32,291 [guard] Time's up. 2047 02:11:37,166 --> 02:11:39,541 Dad, then what do... you want me to do? 2048 02:11:42,208 --> 02:11:44,000 You follow those rules always, son. 2049 02:11:54,458 --> 02:11:56,458 [music fades out] 2050 02:12:01,875 --> 02:12:03,875 ["Ong Namo" by Snatum Kaur playing] 2051 02:12:05,083 --> 02:12:11,791 ♪ Oh my beloved ♪ 2052 02:12:14,208 --> 02:12:19,666 ♪ Kindness of the heart... ♪ 2053 02:12:22,083 --> 02:12:26,041 [speaker] The third part of your saga begins with a rather poetic description. 2054 02:12:26,625 --> 02:12:28,708 Half a ton of cocaine that you set aflame 2055 02:12:28,791 --> 02:12:30,916 to stop it from reaching the Polish market. 2056 02:12:31,000 --> 02:12:33,226 [voice scrambler] I wanted to protect the people of Poland 2057 02:12:33,250 --> 02:12:34,750 from the evil of drugs. 2058 02:12:34,833 --> 02:12:35,833 Especially 2059 02:12:36,333 --> 02:12:38,000 the younger generation. 2060 02:12:38,083 --> 02:12:40,250 - [loud bang] - [people screaming] 2061 02:12:40,333 --> 02:12:41,916 [man] On the floor! Get down! 2062 02:12:42,541 --> 02:12:45,291 [gasping] Sweet fuck! 2063 02:12:49,541 --> 02:12:52,625 It was a book. It just fell on the floor. Calm down, everyone. 2064 02:12:55,083 --> 02:12:56,958 THE MAN WITH THE WHITE EYES 2065 02:12:57,291 --> 02:13:02,041 ♪ And I'm coming home... ♪ 2066 02:13:03,750 --> 02:13:06,291 [VO] After all, you don't even know my name. 2067 02:13:18,166 --> 02:13:20,041 - [Violetta yelps] - [Walden] Come 'ere! 2068 02:13:20,125 --> 02:13:21,750 [both laughing] 2069 02:13:21,833 --> 02:13:23,250 [Violetta] No, get it! 2070 02:13:23,333 --> 02:13:25,791 [Magda laughs] Throw it here! 2071 02:13:25,875 --> 02:13:26,875 Chief! 2072 02:13:27,375 --> 02:13:30,916 Permission to get these two bitches because they are stealing my ball! 2073 02:13:31,000 --> 02:13:34,083 - [Magda laughs] - [Violetta squeals] No! No! 2074 02:13:34,583 --> 02:13:37,083 - Magda! - [Walden] To the water! 2075 02:13:37,166 --> 02:13:39,083 [Thousand] Right. Are you ready? 2076 02:13:39,166 --> 02:13:41,375 [Walden] Yeah, all right. How do you do it? 2077 02:13:41,458 --> 02:13:42,601 - [Thousand] Snort it. - [Crater] Go on. 2078 02:13:42,625 --> 02:13:43,976 - [Walden] Snort it?! - [Thousand] Do it. 2079 02:13:44,000 --> 02:13:46,083 - [snorts] - [men laughing] 2080 02:13:46,166 --> 02:13:48,333 [Walden] Fuck! [laughing in pain] 2081 02:13:49,583 --> 02:13:51,958 - [laughter continues] - [Walden coughing, groans] 2082 02:13:54,125 --> 02:13:55,708 [Walden] Are you fuckin' done?! 2083 02:13:56,291 --> 02:13:57,791 [Walden wails, laughs] 2084 02:13:57,875 --> 02:13:59,833 [men laughing] 2085 02:13:59,916 --> 02:14:01,125 [Thousand] Come on! 2086 02:14:01,208 --> 02:14:03,083 [men laughing] 2087 02:14:05,250 --> 02:14:06,416 [music continues] 2088 02:14:11,125 --> 02:14:12,500 [woman] Look at the camera. 2089 02:14:12,583 --> 02:14:14,041 [guests chattering raucously] 2090 02:14:18,666 --> 02:14:21,250 [Walden] Come here! Let's keep cuddling. [chuckles] 2091 02:14:22,083 --> 02:14:24,708 - Everybody wait in line! - [man] It's very kind of you. 2092 02:14:24,791 --> 02:14:26,166 [Walden laughing] 2093 02:14:26,250 --> 02:14:29,166 - No, he can't come to the phone right now. - [girl laughing] 2094 02:14:29,250 --> 02:14:31,208 - It's for you. - For me? 2095 02:14:31,708 --> 02:14:33,958 [Walden] Don't be shy. Get over here! 2096 02:14:34,041 --> 02:14:36,875 [Crater] Look pretty for the camera. [growls playfully] 2097 02:14:36,958 --> 02:14:39,708 [Crater] I really put on my best face for you there, my dear. 2098 02:14:39,791 --> 02:14:41,708 - [Thousand] Today, you're good. - [laughter] 2099 02:14:41,791 --> 02:14:43,125 [Walden laughing] 2100 02:14:43,208 --> 02:14:46,041 - [protagonist] Right back here, bitch! - [Walden laughing] 2101 02:14:46,125 --> 02:14:48,208 - [Walden giggling] - [protagonist grunting] 2102 02:14:49,833 --> 02:14:52,083 [giggling] 2103 02:14:52,166 --> 02:14:55,166 - What an interesting topic. - [Walden laughing hysterically] 2104 02:14:55,250 --> 02:14:57,791 - It's gonna be fuckin' stressful. - No! 2105 02:14:59,958 --> 02:15:03,333 - [Golum] Attention! Attention! - [Crater] Mine's not full! 2106 02:15:03,416 --> 02:15:05,291 [Golum] To the boss! To the boss! 2107 02:15:05,375 --> 02:15:08,416 Chief! The chief! Who has the best wife in the world! 2108 02:15:11,416 --> 02:15:15,583 Oh, what the fuck are you sweetie pies talking about over here? [chuckling] 2109 02:15:15,666 --> 02:15:17,875 [Thousand doing human beatbox] 2110 02:15:17,958 --> 02:15:21,125 [Violetta] I have definitely got... I'd wear that. So what? 2111 02:15:21,208 --> 02:15:23,250 [music continues] 2112 02:15:23,333 --> 02:15:25,666 [Thousand] My friend. [giggling, snorting] 2113 02:15:27,041 --> 02:15:29,250 [Thousand laughing] 2114 02:15:32,166 --> 02:15:34,333 [speaking in gurgling voice] 2115 02:15:44,375 --> 02:15:46,416 [rap music playing on car radio] 2116 02:15:49,916 --> 02:15:52,791 [music fades out] 2117 02:15:52,875 --> 02:15:55,041 ["Jak Zostałem Gangsterem" by Tymek playing] 2118 02:16:04,500 --> 02:16:05,958 [music intensifies]