1 00:00:06,089 --> 00:00:08,929 NETFLIX-ALKUPERÄISSARJA 2 00:00:36,369 --> 00:00:39,329 Virginia! Nukutko sinä vielä? 3 00:00:42,876 --> 00:00:45,996 Älä, äiti. Ei tätä. -Nyt ylös. 4 00:00:53,011 --> 00:00:55,181 Äitini on pesunkestävä realisti. 5 00:00:56,222 --> 00:00:58,522 Haaveilu on eläkesäästäjiä varten. 6 00:00:59,225 --> 00:01:02,935 Paras pitää jalat tiukasti maassa ja pää poissa pimennosta. 7 00:01:03,021 --> 00:01:07,691 Nyt on perjantai! Hyvää perjantaita! Huomenta, Ginny. Tästä alkaa perjantai. 8 00:01:09,694 --> 00:01:14,574 Kirkkaat silmät ja avoin sydän ovat hölmöyttä. Vain ääliö unelmoi suuria. 9 00:01:26,753 --> 00:01:31,473 Marty, tein talokaupat siinä käsityksessä, että saan rahat pian. 10 00:01:33,259 --> 00:01:36,889 Minun pitää maksaa lyhennykset, sähkö, vesi ynnä muu. 11 00:01:37,639 --> 00:01:42,189 Marty, olen puilla paljailla. Hommaa minulle ne rahat. 12 00:01:45,980 --> 00:01:49,280 Pian minun on käytettävä keinoja, joita en halua käyttää. 13 00:01:50,735 --> 00:01:54,355 Ai olenko löytänyt Jeesuksen? En, mokoma karttaa minua. 14 00:01:54,447 --> 00:01:56,277 Älkää enää soitelko tänne. 15 00:01:58,076 --> 00:02:01,246 Paljastava toppi. -Ostin sieltä varastelukaupastasi. 16 00:02:01,329 --> 00:02:03,329 Maistuuko itse paahdettu vohveli? 17 00:02:04,249 --> 00:02:07,419 Mikä tämä on? -Tokaluokan yökoulu. 18 00:02:08,002 --> 00:02:09,422 Pleasantville-meininkiä. 19 00:02:10,171 --> 00:02:14,471 Jos yleensä nukkuu aina Tempurilla, makuupussipeti voi vaikuttaa jännältä. 20 00:02:14,551 --> 00:02:18,891 Ellen järkkää sen, joten maksa hänelle. -Sinähän käyt töissä. 21 00:02:18,972 --> 00:02:22,272 Aloitan tänään iltapäivällä. En ole saanut vielä palkkaa. 22 00:02:22,892 --> 00:02:24,602 Paljonko? -Sata dollaria. 23 00:02:24,686 --> 00:02:27,056 Ai yöstä koulussa, jota käyt muutenkin? 24 00:02:27,147 --> 00:02:30,317 Itse halusit tänne rikkaiden valkoisten joukkoon. 25 00:02:30,400 --> 00:02:33,030 Täällä asuu outoa väkeä. -Todella outoa. 26 00:02:33,695 --> 00:02:36,945 Siis koko ilta koulussa. Menee lauantai ihan hukkaan. 27 00:02:37,031 --> 00:02:40,871 Lauantai-ilta on elämäni tärkein ilta! 28 00:02:40,952 --> 00:02:43,122 Olkoon, mutta olet arestissa. 29 00:02:43,204 --> 00:02:46,584 Tokaluokan yökoulu on arestin yläpuolella. 30 00:02:46,666 --> 00:02:50,916 Mikset tajua? Kuolen, jos en mene sinne. -Minä kuolen, jos menen. 31 00:02:57,844 --> 00:03:01,934 Olen raatanut tuntikausia tämän eteen. 32 00:03:02,015 --> 00:03:04,885 Selvitellyt, mistä saa hodareita ja valotikkuja. 33 00:03:04,976 --> 00:03:07,346 Jos joku saa kuolla, niin minä. 34 00:03:07,437 --> 00:03:10,567 Kuollaan kaikki yhdessä, perheenä. 35 00:03:11,941 --> 00:03:13,941 Kukaan kavereistanikaan ei mene. 36 00:03:14,027 --> 00:03:19,157 Olet oikeasti maailman kamalin äiti. Mikset voi olla siisti niin kuin Georgia? 37 00:03:19,908 --> 00:03:24,158 Olenhan minä. Huomenta, naapurit. -Liity toki seuraan! 38 00:03:26,873 --> 00:03:29,503 Hän kehotti pakenemaan, kun vielä voit. 39 00:03:32,545 --> 00:03:37,335 Tulin hakemaan Ginnyn lipun. -Näetkö nyt, äiti? Ginnykin menee. 40 00:03:37,884 --> 00:03:39,264 Maistuisiko aamiainen? 41 00:03:39,969 --> 00:03:44,349 Vau, oletpa sinä hyvä äiti! Eikö sinustakin, Max? 42 00:03:44,432 --> 00:03:49,352 Jos haluat osoittaa ansaitsevasi pääsyn tokaluokan yökouluun, 43 00:03:49,437 --> 00:03:52,437 voit tehdä sen muutenkin kuin huutamalla Ellenille. 44 00:03:52,523 --> 00:03:54,903 Aivan, ei huudeta Ellenille. 45 00:03:59,697 --> 00:04:01,697 Johan oli tehokasta aivopesua. 46 00:04:01,783 --> 00:04:04,833 Mene kouluun oppimaan jotain. -En opi kuitenkaan. 47 00:04:06,537 --> 00:04:09,417 Voisinpa kuljettaa sinua taskussani kaikkialle. 48 00:04:09,499 --> 00:04:12,839 Sain ajatuksen. Mitä jos tulen kanssasi valvojaksi? 49 00:04:12,919 --> 00:04:17,509 Et joutuisi kärsimään siellä yksin. -Mahtavaa. Loistoidea. 50 00:04:18,675 --> 00:04:22,295 Bev saa olla ovivahtina aamuyöllä. Hän ei ilahdu. 51 00:04:24,514 --> 00:04:25,354 Kiitos. 52 00:04:29,060 --> 00:04:33,400 Luulen, että äiti ehkä päästää minut yökouluun. 53 00:04:33,481 --> 00:04:37,611 Hyvä. En halua mennä ilman sinua. -Miksi uskot kaikkien inhoavan sinua? 54 00:04:38,194 --> 00:04:41,364 Eivätkö kaikki usko muista niin? -Hyvä pointti. 55 00:04:41,447 --> 00:04:45,737 Minun on aivan pakko päästä sinne. Voin vihdoin flirttailla Rileylle. 56 00:04:45,827 --> 00:04:49,657 Onko hän edes lesbo? -En tiedä. Treeneissä viisari värähti. 57 00:04:49,747 --> 00:04:54,667 Toisaalta hän on hyvä näyttelemään. -Mistä saadaan huomiseksi viinaa? 58 00:04:54,752 --> 00:04:58,722 Press, sinähän sait kaljaa siltä huoltikselta. 59 00:04:58,798 --> 00:05:02,758 Jos käyn liian usein, ne kysyy papereita. -Jotain täytyy hommata. 60 00:05:03,428 --> 00:05:06,718 Entä Jordanin äidin lentoannokset? -En halua minipulloja. 61 00:05:07,265 --> 00:05:09,925 Minä pidän niistä. Olen kuin jättiläinen! 62 00:05:11,978 --> 00:05:14,398 Aiotteko olla sellainen pariskunta, 63 00:05:14,480 --> 00:05:17,940 joka jakaa ällösti kaiken ja muistuttaa, että kuolen yksin? 64 00:05:20,445 --> 00:05:26,115 Ei sillä, että olisitte pariskunta nyt tai myöhemmin, sillä koskaan ei tiedä. 65 00:05:26,200 --> 00:05:29,870 Ehkä meitä pommitetaan vielä tänään, ja kaikki katoaa. Heippa. 66 00:05:36,419 --> 00:05:37,549 Kiusallista. 67 00:05:50,058 --> 00:05:51,768 Lapsenvahteja. Onko treffit? 68 00:05:51,851 --> 00:05:56,481 Tokaluokan yökoulu. Menen valvomaan, ja pitää löytää äkkiä lapsenvahti. 69 00:05:56,564 --> 00:06:00,234 Tuohon pitäisi olla sovellus. Ahaa, söpöä. 70 00:06:01,194 --> 00:06:02,404 Ei käy. 71 00:06:02,487 --> 00:06:05,817 Pitäisit Austinista. Hauska ja helppo, nukahtaa aikaisin. 72 00:06:05,907 --> 00:06:10,327 Lapsissa parasta on se, ettei minulla ole omia eikä hoidettavia. 73 00:06:11,162 --> 00:06:13,792 Se olisi hauskaa. -Tiedätkö, mikä on hauskaa? 74 00:06:13,873 --> 00:06:16,963 Trunks-baarin kalulauantait ovat hauskoja. Valitan. 75 00:06:17,043 --> 00:06:18,213 Nick! 76 00:06:18,920 --> 00:06:22,920 Olen epätoivoinen. -Sitten sovit yhteen toppisi kanssa. 77 00:06:23,007 --> 00:06:25,637 Ole kiltti. Lupauduin jo valvojaksi. 78 00:06:25,718 --> 00:06:29,098 Miten tekisin asian selväksi? Kokeillaan tätä. 79 00:06:29,180 --> 00:06:32,390 En osta vihreitä banaaneja, koska ne eivät ole kypsiä. 80 00:06:32,475 --> 00:06:36,225 Lapset ovat ihmisiä, jotka eivät ole kypsiä. Vastaus on ei. 81 00:06:39,899 --> 00:06:46,739 Vai olet sinä menossa yökouluvalvojaksi? -Vain, jos saan Austinille lapsenvahdin. 82 00:06:50,034 --> 00:06:53,504 Minä olen vapaa. Voisin vahtia häntä. 83 00:06:53,579 --> 00:06:55,499 Voisitko tosiaan? 84 00:06:55,581 --> 00:07:01,251 Olen koululautakunnan jäsen, joten ymmärrän yökoulun tärkeyden. 85 00:07:01,337 --> 00:07:04,297 Ja nurmikeilasin lastesi kanssa, joten tunnemme jo. 86 00:07:04,382 --> 00:07:06,722 En voisi pyytää sinua. -Minua pyysit. 87 00:07:07,885 --> 00:07:11,885 En tiedä mitään työssäkäyvän yksinhuoltajan arjesta, 88 00:07:11,973 --> 00:07:15,233 mutta kuulemani mukaan se on rankkaa, joten… 89 00:07:17,770 --> 00:07:19,110 Olet pelastava enkeli. 90 00:07:19,730 --> 00:07:25,860 Eikö varmasti haittaa? -Ei todellakaan. Homma hoidossa. 91 00:07:25,945 --> 00:07:28,815 Arvostan tätä todella paljon. -Asia kunnossa. 92 00:07:29,657 --> 00:07:30,697 No niin. 93 00:07:33,870 --> 00:07:35,870 "Olet pelastava enkeli." 94 00:07:43,004 --> 00:07:44,924 Hei, Max. Milloin ne treenit on? 95 00:07:46,382 --> 00:07:48,012 Kolmelta kai. 96 00:07:49,343 --> 00:07:51,683 Apua, miten upea sormus. 97 00:07:52,305 --> 00:07:55,095 Onpa pehmeät kädet. -Kiitti. Johtuu ihostani. 98 00:07:55,725 --> 00:07:59,265 Odotan innolla tanssinumeroa. Fossessa on seksiä. 99 00:08:03,107 --> 00:08:06,357 "Johtuu ihostani"? -Näitkö? Viisari värähteli kunnolla. 100 00:08:06,444 --> 00:08:10,624 Viikonloppuna on tokaluokan yökoulu, mutta nyt ei silti löysäillä. 101 00:08:10,698 --> 00:08:15,948 Toimikaa! Askel, askel, pas de bourrée, kädet sivuille, ylös ja alas, 102 00:08:16,037 --> 00:08:19,997 pyörähdys vasempaan, peppu, peppu, kasvot, kasvot. 103 00:08:20,082 --> 00:08:22,672 Ei se ole vaikeaa. No niin. 104 00:08:22,752 --> 00:08:26,962 Otetaan seuraava pätkä. Nyt seksiä mukaan. 105 00:08:27,048 --> 00:08:30,338 Jokaisen katsojan pitää kiihottua. 106 00:08:30,426 --> 00:08:32,596 Eli vanhempiemme, vai? 107 00:08:35,389 --> 00:08:36,309 Paikoillenne. 108 00:09:41,497 --> 00:09:42,747 Kuumaa! 109 00:09:48,754 --> 00:09:52,974 Napauta kahvi. Sitten summa. Lue kortti. 110 00:09:54,677 --> 00:09:58,347 Hyvä. Allekirjoitus, palautat ja painat enteriä. Ymmärsitkö? 111 00:09:58,431 --> 00:09:59,811 Kyllä, pomo. -Hyvä. 112 00:10:09,191 --> 00:10:10,031 Mitä haluat? 113 00:10:10,109 --> 00:10:13,239 Sinun pitäisi sanoa: "Tervetuloa, mitä saisi olla?" 114 00:10:13,321 --> 00:10:16,121 Sanon: "Mitä haluat?" -Muista hymyillä. 115 00:10:17,783 --> 00:10:20,873 Jääkahvi. Mustana, ei maitoa. 116 00:10:27,460 --> 00:10:28,500 Sydämesi väri. 117 00:10:43,851 --> 00:10:45,811 Kolme dollaria, ei mobiilimaksua. 118 00:10:53,402 --> 00:10:56,242 Tuota… Se meni hienosti. Oikein - 119 00:10:57,323 --> 00:10:58,203 hyvin. 120 00:10:58,282 --> 00:11:01,582 Ei ehkä kuitenkaan kannata olla noin vihamielinen - 121 00:11:02,370 --> 00:11:03,790 asiakkaita kohtaan. 122 00:11:08,501 --> 00:11:09,341 No niin. 123 00:11:23,974 --> 00:11:27,814 Tokaluokan yökoulu! Huomenna on tokaluokan yökoulu. 124 00:11:27,895 --> 00:11:29,645 PESIN MOLEMMAT AUTOT, 125 00:11:29,730 --> 00:11:32,110 PYYKKÄSIN JA SIIVOSIN ELI PÄÄSEN YÖKOULUUN! 126 00:11:33,734 --> 00:11:35,574 ONNEKSI! 127 00:11:40,783 --> 00:11:42,163 YRITÄNKÖ RILEYÄ? 128 00:11:44,578 --> 00:11:45,868 VASTATKAA! 129 00:11:45,955 --> 00:11:47,455 ONKO HÄN LESBO? 130 00:11:48,833 --> 00:11:50,583 EN TIEDÄ. TUNNUSTELE ENSIN? 131 00:11:52,962 --> 00:11:53,882 MAXINE POISTUI. 132 00:12:01,137 --> 00:12:03,677 SUUTTUIKO MAX? 133 00:12:03,764 --> 00:12:05,474 MAX TEKEE NOIN JOKA PÄIVÄ 134 00:12:20,030 --> 00:12:22,830 Väität aina, että aiot muka yrittää! 135 00:12:22,908 --> 00:12:26,288 Juuri nyt yritän puhua, mutta sinä et tule vastaan! 136 00:13:40,402 --> 00:13:42,242 NORAH OTTAA HÄNET AINA TAKAISIN 137 00:13:43,614 --> 00:13:45,624 NORAH LISÄSI MAXINEN. 138 00:13:45,699 --> 00:13:46,869 KUTEN SANOIN 139 00:13:48,452 --> 00:13:50,832 MAX, TIEDÄT ITSE, VÄRÄHTIKÖ VIISARI 140 00:13:50,913 --> 00:13:53,753 IHAN SAMA. GINNY, MITES HUNTER? -OLETTEKO PARI? 141 00:13:58,170 --> 00:13:59,420 EN TIEDÄ. KYSYNKÖ? 142 00:14:01,966 --> 00:14:04,046 ESITÄ VIILEÄÄ -ET TASAN KYSY! 143 00:14:04,844 --> 00:14:06,514 OHO ISOT KIRJAIMET 144 00:14:06,595 --> 00:14:08,505 OLE VAIN RENTO 145 00:14:09,807 --> 00:14:12,017 JA HAUSKA -RENNON HAUSKA. TYKKÄÄTTEKÖ? 146 00:14:15,396 --> 00:14:16,766 UPEA PERSE. HARBOURITKO? 147 00:14:25,030 --> 00:14:26,660 MITKÄ HARBOURIT ON? 148 00:14:28,325 --> 00:14:32,445 PARHAAT FARKUT. KOROSTAA PEFFAA JA ON PEHMEÄT. MAKSAA 300. 149 00:14:35,165 --> 00:14:36,535 NÄTIT 150 00:14:37,167 --> 00:14:39,457 PUEN NE HUOMENNA -JES! MULLA ON PAIDAT! 151 00:14:43,340 --> 00:14:44,880 MEHÄN PUETAAN PYJAMAHOUSUT 152 00:14:44,967 --> 00:14:47,887 PUETAAN, VAI? -JOO, JA SIITÄ TULEE UPEAA 153 00:14:49,388 --> 00:14:52,888 HALUATKO MUKA PUKEA PYJAMAN? -TYYPILLISTÄ ABBYA. ÄRSYTTÄVÄÄ. 154 00:14:55,728 --> 00:14:58,398 PÄÄTÖS ON TEHTY. NORAH? GINNY? -OLEN MUKANA 155 00:14:59,940 --> 00:15:02,280 JEP. VALMIINA OLLAAN. 156 00:15:12,453 --> 00:15:14,753 SELVÄ 157 00:15:16,457 --> 00:15:17,997 MANG ON LIEKEISSÄ 158 00:16:20,604 --> 00:16:21,524 Tytöt! 159 00:16:21,605 --> 00:16:26,065 M, A, N, G. Mikä "mang" on? 160 00:16:26,151 --> 00:16:29,951 Se on MANG. Ja voitko lopettaa? 161 00:16:30,948 --> 00:16:33,158 Mutta rakastan sinua ja kiitän tästä. 162 00:16:33,242 --> 00:16:37,412 "Mang" niin kuin mango. -Älä, äiti. 163 00:16:37,496 --> 00:16:40,116 Ellen ja minä voitaisiin teettää samispaidat. 164 00:16:40,207 --> 00:16:43,707 Yritätkö nolata minut? -Eikö G-kirjaimena olo nolannut jo? 165 00:16:44,628 --> 00:16:46,838 Älä ole noin myrtsinä. 166 00:16:46,922 --> 00:16:53,262 Et sitten puhu miehistäsi etkä varsinkaan kavereideni seksielämästä. 167 00:16:53,345 --> 00:16:57,805 Älä flirttaile kenenkään kanssa. Äläkä pössyttele luokkaa täyteen savua. 168 00:16:57,891 --> 00:17:00,311 Tein niin vain kerran. -Oikeasti, äiti. 169 00:17:01,395 --> 00:17:03,475 En tiennyt olevani riskitekijä. 170 00:17:05,274 --> 00:17:08,534 Hyvä on. Pysyn poissa tieltäsi, G. 171 00:17:13,615 --> 00:17:18,865 Hei, tässä siltä varalta… Heippa! …että Avery altistuu maapähkinöille. 172 00:17:18,954 --> 00:17:20,874 Katsokaa, että hänellä on kivaa. 173 00:17:20,956 --> 00:17:25,666 Hän on ujo ja kärsii ahdistuneisuudesta, joten tilanne pelottaa häntä. 174 00:17:25,753 --> 00:17:28,013 No niin. Kiitos. 175 00:17:28,756 --> 00:17:29,716 Anteeksi. 176 00:17:29,798 --> 00:17:32,968 Ajatella, että vastuullamme on tänään yli 200 nuorta. 177 00:17:33,052 --> 00:17:35,802 Luulisi sen vaativan pätevyyttä. 178 00:17:35,888 --> 00:17:36,968 Taas EpiPen. 179 00:17:38,348 --> 00:17:41,388 Pitääkö meidän tehdä tai tarkkailla jotain? 180 00:17:41,477 --> 00:17:44,187 Ei. Jos tarkkailemme, saatamme havaita. 181 00:17:45,439 --> 00:17:48,859 Ainoa tavoitteeni on, että kaikki selviävät tästä hengissä. 182 00:17:49,818 --> 00:17:53,818 En pelkää, jos et sinäkään. -Pelkään minä. Tämä on hirveää. 183 00:17:56,784 --> 00:17:58,914 TOKALUOKAN YÖKOULU KESKIYÖN KARKELOT 184 00:18:00,496 --> 00:18:05,626 Vielä parempaa kuin kuvittelin! -Hitto. Karkelot kertaa kaksi. 185 00:18:21,266 --> 00:18:25,596 Etsin meille paikan, skannasin tilat ja kehitin suunnitelman. 186 00:18:25,687 --> 00:18:31,067 Suunnitelma kuulostaa hyvältä. -Niinpä, ja se on sekoaminen! 187 00:19:04,685 --> 00:19:07,595 Sain ihan mahtavan idean! Tykkäätte takuulla. 188 00:19:08,313 --> 00:19:11,073 No niin. Sori, me mennään tästä. 189 00:19:32,629 --> 00:19:34,589 Voinko ottaa kuvan Ginnyn kanssa? 190 00:19:35,257 --> 00:19:36,967 Ota toki. -Ilman muuta. 191 00:19:45,517 --> 00:19:47,767 Onko hauskaa? -Täällä on ihan sairasta. 192 00:19:47,853 --> 00:19:50,863 Viime koulussani upotusallas oli hauskuuden huippu. 193 00:19:52,941 --> 00:19:54,401 Mistä tykkäät eniten? 194 00:19:55,027 --> 00:19:55,937 Tästä. 195 00:21:27,327 --> 00:21:31,867 Taktiikkani on jatkuva ruokkiminen. Nuoriso kulkee ruoan perässä. 196 00:21:32,791 --> 00:21:33,631 Totta. 197 00:21:33,709 --> 00:21:37,169 Oletko nähnyt Marcusta? -En. 198 00:21:37,921 --> 00:21:40,591 Ei olisi pitänyt pakottaa häntä tänne. 199 00:21:41,216 --> 00:21:46,386 Hän ei viihdy tällaisissa tilanteissa. Viime vuosi oli hänelle rankka. 200 00:21:47,597 --> 00:21:48,967 Hänellä on vaikeaa. 201 00:21:50,475 --> 00:21:53,475 Vanhemmuus on joskus pelkkää arvailua. 202 00:21:58,692 --> 00:22:00,152 Jossain me onnistuimme. 203 00:22:11,913 --> 00:22:16,793 Sitä vain, että äitisi on aivan jäätävän kuuma. 204 00:22:22,049 --> 00:22:25,429 Arvasin, että tanssisit tämän. Yksi lemppareistamme. 205 00:22:25,510 --> 00:22:29,890 Älä tuijota minua, se on karmivaa. Etkö voi mennä muualle valvomaan? 206 00:22:34,144 --> 00:22:36,864 Voisitko sinä pitää näitä? Kiitti. 207 00:22:51,828 --> 00:22:56,958 Täältä tulee rukousmakaronia, sillä kaikki rukoilevat sitä lisää. 208 00:22:58,085 --> 00:22:59,125 Ole hyvä. 209 00:23:01,463 --> 00:23:02,923 En tykkää. 210 00:23:04,674 --> 00:23:05,884 Et edes maistanut. 211 00:23:07,052 --> 00:23:11,012 Söisit nyt. Tein sen omalla huippusalaisella reseptilläni. 212 00:23:14,267 --> 00:23:17,647 Hyvä on, sinä voitit. Ei ole pakko syödä. 213 00:23:18,313 --> 00:23:22,693 Etsin sinulle jotain muuta. Mistä tykkäät? 214 00:23:25,195 --> 00:23:29,565 Tykkäätkö omituisista ilmeistä? Mikä on omituisin, jonka osaat? 215 00:23:31,159 --> 00:23:33,039 Pystytkö päihittämään tämän? 216 00:23:35,831 --> 00:23:38,001 Tee jokin hassu ilme. -Enkä! 217 00:23:39,167 --> 00:23:41,587 Äiti lupasi, että olisimme kolmestaan. 218 00:23:45,048 --> 00:23:46,338 Austin, en minä… 219 00:23:47,426 --> 00:23:53,136 Tulin vain auttamaan äitiäsi. -Autoitko nurmikeilauksessakin? 220 00:24:24,421 --> 00:24:26,551 RASKAANA 221 00:24:26,631 --> 00:24:27,971 Voi luoja. 222 00:24:33,305 --> 00:24:37,555 Teistä tuli poneja. -Ariana Grande on upea. Tosi tyylikäs. 223 00:24:38,768 --> 00:24:40,308 Nyt on sinun vuorosi. 224 00:24:41,021 --> 00:24:44,821 Annetaan olla näin. -Eikä! Meidän pitää olla Insta-samiksia. 225 00:24:44,900 --> 00:24:47,190 Älä tee kuten Abby, jolla on farkut. 226 00:24:47,277 --> 00:24:48,947 Haloo? -En minä taida… 227 00:24:49,029 --> 00:24:51,619 Siis ollaanko me "mang" vai MANG? 228 00:24:51,698 --> 00:24:54,618 Häntä pystyyn vaan. Istuhan alas. 229 00:24:55,410 --> 00:24:56,660 Ollaanpa me söpöjä! 230 00:24:58,205 --> 00:25:01,455 Sinä ja Hunter olette ihania. Oikein sydäntä lämmittää. 231 00:25:01,541 --> 00:25:03,751 Ja Samantha on tosi mustis. 232 00:25:05,420 --> 00:25:09,470 Pussasimme kuvauskopissa, ja meillä on Snapissa streak. 233 00:25:09,549 --> 00:25:11,639 Hän kai tosiaan pitää minusta. 234 00:25:15,388 --> 00:25:19,138 Vai eikö muka pidä? -Hiuksistasi tämä johtuu. 235 00:25:25,982 --> 00:25:27,982 Autammeko korjaamaan asian? 236 00:25:29,027 --> 00:25:31,357 Ei tässä mitään. Palaan kohta. 237 00:25:31,446 --> 00:25:33,736 Tulemmeko mukaan? -Ei tarvitse! 238 00:25:37,369 --> 00:25:40,289 Norah aloitti PSAT-valmennuskurssin, 239 00:25:40,372 --> 00:25:43,252 joten taitoluistelu piti siirtää torstai-iltaan - 240 00:25:43,333 --> 00:25:46,803 ja huilutunnit viikonlopulle, mutta sellaista se on. 241 00:25:51,132 --> 00:25:56,012 Eikö meidän pitäisi tarkkailla, juovatko tai sekstailevatko…? 242 00:25:56,096 --> 00:26:00,926 Ei. Jos tarkkailemme, saatamme havaita, ja tänään on vain yksi tavoite. 243 00:26:01,017 --> 00:26:05,267 Että kaikki selviävät hengissä. -Etenkin Bev, sillä saatan murhata hänet. 244 00:26:08,525 --> 00:26:10,145 Pizza tuli. Hyvä. 245 00:26:10,235 --> 00:26:13,565 Käteiskassa pitää viedä rehtorin kansliaan. 246 00:26:13,655 --> 00:26:16,365 Minä voin viedä. -Kiitos. 247 00:26:20,620 --> 00:26:24,580 En juo enää mitään kofeiinipitoista. Oloni on paljon parempi. 248 00:26:24,666 --> 00:26:27,496 Tässä on viiniä, Bev. Viiniä. 249 00:26:41,516 --> 00:26:42,636 Niinpä niin. 250 00:26:43,643 --> 00:26:44,643 "Häntä pystyyn." 251 00:27:02,912 --> 00:27:03,752 Hei. 252 00:27:15,258 --> 00:27:19,598 Kiitos viinoista, muru. -Kiitos kuuluu lentoemoäidilleni. 253 00:27:19,679 --> 00:27:22,599 Tervetuloa maistelulennollemme. 254 00:27:23,308 --> 00:27:28,898 Raikkaan venäläisvotkan jälkeen siirrymme konjakin pariin. 255 00:27:28,980 --> 00:27:33,610 Lopuksi nautimme makuviinoja, jotka toimivat hienosti digestiiveinä. 256 00:27:34,361 --> 00:27:38,201 "Digestiivi." Alat näemmä oppia espanjaa. 257 00:27:38,281 --> 00:27:40,371 Ollaanko pullonpyöritystä? 258 00:27:40,450 --> 00:27:42,450 Ei taideta. -Häh? 259 00:27:43,328 --> 00:27:47,168 Entä karhupyöritystä? Kerro totuus tai joudu karhun pyörittämäksi! 260 00:27:47,957 --> 00:27:48,827 Ei! 261 00:27:50,293 --> 00:27:51,673 Oliko korttisi - 262 00:27:52,754 --> 00:27:55,884 ruutujätkä? -En muista. 263 00:28:07,143 --> 00:28:08,313 Pidätkö futiksesta? 264 00:28:10,563 --> 00:28:13,573 Isäni sai minut innostumaan siitä. Kävimme peleissä. 265 00:28:13,650 --> 00:28:17,280 Jalkapallo on upea urheilulaji. Se on strategista, jaloa… 266 00:28:17,362 --> 00:28:23,242 Typerää! Ei tuosta pitäisi saada punaista korttia. Mokoma ääliö. 267 00:28:25,412 --> 00:28:28,832 Hetkinen, mikäs tuo oli? Nauruko? Mikä nyt naurattaa? 268 00:28:30,458 --> 00:28:33,748 Ääliö! Typerä hölmö! 269 00:28:33,837 --> 00:28:35,627 Typerä hölmö! 270 00:28:37,132 --> 00:28:38,172 Vai sillä lailla. 271 00:28:40,385 --> 00:28:41,715 Taidat olla futisfani. 272 00:28:49,352 --> 00:28:53,272 Tajuat kai, miten outoa tämä on. -Joo, minähän tässä oudolta näytän. 273 00:28:56,609 --> 00:28:58,109 Miksi istut täällä? 274 00:28:58,194 --> 00:29:02,744 Odotan typerän yökoulun päättymistä. -Ei se ole typerää, vaan hauskaa. 275 00:29:02,824 --> 00:29:04,204 Onko rivitanssi hauskaa? 276 00:29:05,618 --> 00:29:06,538 Kiva tukka. 277 00:29:07,162 --> 00:29:12,382 Älä kommentoi tukkaani. Mikä siinä oikein kiehtoo? Huolehtisit omastasi. 278 00:29:12,459 --> 00:29:15,839 "Oon kovis ja oman tien kulkija, joka ei hauskaa kaipaa." 279 00:29:16,504 --> 00:29:21,304 Tuollaiseksiko kuvittelet minut? Väärin meni. Olen paljon hienostuneempi. 280 00:29:21,384 --> 00:29:23,094 En kaipaa hauskaa. 281 00:29:25,221 --> 00:29:29,061 Miksi et halua mukaan? Siellä on pomppulinnakin. 282 00:29:29,142 --> 00:29:31,692 Kaverini eivät tulleet. -Eikä tyttöystävä. 283 00:29:31,770 --> 00:29:33,350 Ei Padma ole tyttöystäväni. 284 00:29:34,689 --> 00:29:36,939 En harrasta tyttöystäviä. 285 00:29:38,193 --> 00:29:40,703 "En harrasta tyttöystäviä." 286 00:29:44,866 --> 00:29:47,906 Voit hengailla Maxin ja meidän kanssa. -Ai nelikon? 287 00:29:48,912 --> 00:29:49,832 Ei kiitos. 288 00:29:51,915 --> 00:29:55,995 No niin. Tukka hyvin, kaikki hyvin. Kas, sanaleikki. Koska… 289 00:29:56,085 --> 00:29:57,125 No joo. 290 00:29:58,421 --> 00:29:59,551 Odota. 291 00:30:00,423 --> 00:30:03,893 Sinussa on enemmän rantapummia kuin hienostuneisuutta. 292 00:30:06,137 --> 00:30:09,767 Taidatkin tykätä sellaisesta. Grilli kuumaksi sitten vaan. 293 00:30:13,812 --> 00:30:14,692 No niin! 294 00:30:15,772 --> 00:30:17,902 Jordan. Totuus vai tehtävä? 295 00:30:17,982 --> 00:30:22,072 Totuus. -Tylsää. Jatkakaa. 296 00:30:22,654 --> 00:30:25,244 Sano oudoin paikka, jossa olet sekstannut. 297 00:30:25,323 --> 00:30:30,583 Abby, tiedät jo vastauksen. -En Jordanin vastausta. Anna tulla. 298 00:30:30,662 --> 00:30:33,332 Älä sano. -Pakko sanoa. 299 00:30:33,414 --> 00:30:34,834 Brodien porukoiden amme, 300 00:30:35,834 --> 00:30:38,424 kun Abby ja Max nukkuivat niiden sängyssä. 301 00:30:38,503 --> 00:30:41,883 Apua! Tiesin sen! 302 00:30:42,590 --> 00:30:45,340 Tiesin sen jo, sillä kuulin teidät. 303 00:30:45,426 --> 00:30:50,766 Oikeastiko? Marty ja Frank -poloiset ovat autuaan tietämättömiä. 304 00:30:50,849 --> 00:30:53,139 Jordanin vuoro. 305 00:30:55,937 --> 00:30:58,517 Tehtäväsi on vaihtaa asua Brodien kanssa. 306 00:31:01,901 --> 00:31:04,071 Ei uusia farkkujani saa venyttää. 307 00:31:05,405 --> 00:31:09,655 Etkö aio suorittaa tehtävää? Sellaista ei suvaita. 308 00:31:09,742 --> 00:31:11,292 Älä pilaa tätä. 309 00:31:11,369 --> 00:31:13,999 Housut pois vaan. -En riisu farkkujani. 310 00:31:15,248 --> 00:31:17,538 Onko selvä? -Rauhoitu nyt. 311 00:31:18,334 --> 00:31:21,504 Onko kaikki hyvin? -Typerää touhua. 312 00:31:22,505 --> 00:31:23,665 Abby! -Heippa. 313 00:31:51,409 --> 00:31:52,909 Hei, Riley. -Hei, Max. 314 00:31:53,494 --> 00:31:56,214 Mennäänkö hetkeksi juttelemaan? -Mennään vain. 315 00:32:05,798 --> 00:32:06,838 No, mitä? 316 00:32:08,426 --> 00:32:09,336 Hei. 317 00:32:10,929 --> 00:32:11,969 Hei. 318 00:32:13,806 --> 00:32:19,476 Okei, minusta tuntuu, että välillämme on jotain. 319 00:32:19,562 --> 00:32:24,322 Halusin kysyä asiasta suoraan, sillä tykkään sinusta tosi paljon. 320 00:32:24,400 --> 00:32:29,240 Olet aivan naurettavan lahjakas ja upea vastanäyttelijä. 321 00:32:29,322 --> 00:32:33,492 Päätin paljastaa tunteeni ja kysyä, tunnetko ehkä samoin. 322 00:32:42,752 --> 00:32:44,962 Max… -Ei mitään hätää. 323 00:32:45,046 --> 00:32:49,216 Unohda koko juttu. Olen varmaan kännissä tai tripillä - 324 00:32:49,300 --> 00:32:52,680 tai jonkin kohtauksen vallassa, joten ei tässä mitään. 325 00:32:53,304 --> 00:32:57,274 Selvä. Jatketaanko treenejä ihan tavallisesti? 326 00:32:57,850 --> 00:32:59,020 Tietysti. 327 00:33:01,104 --> 00:33:06,994 Olen pahoillani. Olet upea tyyppi, mutta olen täysin hetero. 328 00:33:08,236 --> 00:33:11,736 Jos en olisi, me oltaisiin koulun kuumin pari. 329 00:33:11,823 --> 00:33:15,703 Räjäyttäisimme jätkien tajunnan. -Todellakin. 330 00:33:19,914 --> 00:33:23,384 Palaan ystävieni luokse. -Joo, nähdään taas. 331 00:33:30,425 --> 00:33:33,295 Hei, Max. -Hei! Näytät upealta. 332 00:33:57,618 --> 00:33:58,868 Max. 333 00:34:00,413 --> 00:34:05,333 Anteeksi, ei ollut tarkoitus… -Voi sinua. Mitä tapahtui? 334 00:34:05,418 --> 00:34:08,498 Pussasin yhtä tyttöä. Hän ei pitänyt siitä. 335 00:34:11,007 --> 00:34:12,967 Tule, mennään. 336 00:34:19,974 --> 00:34:23,524 Päässäni on tavallaan ääni, joka jankuttaa virheistäni, 337 00:34:23,603 --> 00:34:28,943 ja olen tosi kriittinen itseäni kohtaan, vaikka tiedän, etteivät muut olisikaan. 338 00:34:29,609 --> 00:34:30,939 Ymmärrätkö? 339 00:34:31,027 --> 00:34:34,737 Vai että ääni päässä? Kannattaa mennä lääkärille. 340 00:34:36,491 --> 00:34:38,871 En tiedä. Ymmärrän kyllä. 341 00:34:40,036 --> 00:34:42,906 Wellsbury on syvältä. -Eikä ole. 342 00:34:44,123 --> 00:34:47,793 Totuttelen vasta, mutta olen asunut vaikka missä, 343 00:34:47,877 --> 00:34:50,207 eikä Wellsbury ole syvältä. 344 00:34:50,922 --> 00:34:54,182 Tämä on eka asuinpaikkani, jossa fiksuus on siistiä - 345 00:34:54,258 --> 00:34:58,548 ja menestykseen kannustetaan. -Koska silloin sopii valmiiseen muottiin. 346 00:34:58,638 --> 00:35:01,808 Jos ei haali edistyneiden kursseja, on ongelmanuori, 347 00:35:01,891 --> 00:35:04,691 joka pakotetaan lääkkeillä hiihtojoukkueeseen. 348 00:35:04,769 --> 00:35:09,019 Sinulla on äiti ja isä, viihtyisä koti - 349 00:35:09,107 --> 00:35:12,237 ja mahdollisuus tehdä juuri sitä, mikä kiinnostaa. 350 00:35:12,318 --> 00:35:15,818 Melko etuoikeutettua. Jos suurin ongelmasi on hiihtojoukkue… 351 00:35:15,905 --> 00:35:18,365 Eikö täkäläisellä voi olla ongelmia? 352 00:35:18,449 --> 00:35:20,449 En sanonut niin. -Annoit ymmärtää. 353 00:35:24,956 --> 00:35:26,036 Minun - 354 00:35:27,166 --> 00:35:29,376 paras kaverini kuoli viime vuonna. 355 00:35:32,463 --> 00:35:35,223 Hän sairastui syöpään. 356 00:35:38,136 --> 00:35:39,096 Otan osaa. 357 00:35:41,430 --> 00:35:42,390 Kaikki hyvin. 358 00:35:43,724 --> 00:35:45,144 Ei siltä kuulosta. 359 00:35:50,690 --> 00:35:52,070 Kaikilla on ongelmansa. 360 00:35:54,610 --> 00:35:56,240 Haluatko puhua siitä? 361 00:35:57,530 --> 00:35:58,570 En todellakaan. 362 00:36:00,116 --> 00:36:01,986 Jopa meni synkäksi. 363 00:36:04,453 --> 00:36:07,963 Tarvitaan piristysruiske. -Lopeta. 364 00:36:08,040 --> 00:36:09,830 Mitä? -Älä! 365 00:36:19,051 --> 00:36:21,971 Pikku hetkeksi vain. -Olen ihan kunnossa. 366 00:36:22,054 --> 00:36:25,394 Niin, juuri siitähän hillitön nyyhkytys kertoo. 367 00:36:25,474 --> 00:36:28,144 Tein itsestäni hölmön. 368 00:36:28,227 --> 00:36:31,977 Asetit itsesi alttiiksi. Se vaatii rohkeutta. 369 00:36:33,107 --> 00:36:36,777 Rakkaus on vaikka mitä mutta ei turvallista. 370 00:36:37,904 --> 00:36:41,324 Tuolla aksentilla sanottuna kaikki kuulostaa vakuuttavalta. 371 00:36:42,450 --> 00:36:46,700 Mene pitämään hauskaa ja unohda Riley. Välinpitämättömyys on paras kosto. 372 00:36:47,663 --> 00:36:50,633 Kiitos. Ginny on onnekas, kun hänellä on sinut. 373 00:37:04,472 --> 00:37:06,272 Kuka täällä on? 374 00:37:07,725 --> 00:37:11,475 M lähti juuri, joten täällä lymyilee joku ANGin osa. 375 00:37:12,271 --> 00:37:14,731 Nuppu, sinäkö siellä? 376 00:37:17,360 --> 00:37:18,990 Hei, äiti. -Hei. 377 00:37:19,570 --> 00:37:23,120 Mitä sinä täällä piileskelet? Ja miksi tukkasi on märkä? 378 00:37:23,199 --> 00:37:26,239 Tajua jo, ettet saa antaa muiden koskea hiuksiisi. 379 00:37:26,327 --> 00:37:27,787 Voitko pitää kiirettä? 380 00:37:27,870 --> 00:37:31,250 Tämä koko juttu on jotain outoa rikkaiden pelleilyä. 381 00:37:31,332 --> 00:37:33,252 Käsittämätöntä. 382 00:37:33,334 --> 00:37:37,264 Sinulla näytti tosin olevan oikein mukavaa Hunterin kanssa. 383 00:37:38,172 --> 00:37:41,262 Äiti! -Mitä? Yritän tukea sinua. 384 00:37:41,342 --> 00:37:43,472 Ei puhuta siitä. -Älä ole ruma. 385 00:37:44,512 --> 00:37:48,932 Miksi äksyilet minulle tänään? Olenko tosiaan niin nolo ja kamala? 386 00:37:50,226 --> 00:37:53,306 Tarjouduin tähän, jotta sinulla olisi varmasti kivaa. 387 00:37:53,396 --> 00:37:58,026 Just joo. Toivoisit minunkin nököttävän nurkassa otsa kurtussa. 388 00:37:58,693 --> 00:38:03,033 Olet kateellinen, koska et itse päässyt tällaiseen mukaan. Vai mitä? 389 00:38:03,114 --> 00:38:05,664 Anteeksi kuinka? -Ihan sama. 390 00:38:11,539 --> 00:38:15,459 Pidetään täällä lounastauko ja jatketaan sitten Fort Jacksoniin. 391 00:38:18,546 --> 00:38:19,546 Sinulle. 392 00:38:50,953 --> 00:38:52,913 Kiitos. -Eipä kestä. 393 00:38:56,375 --> 00:38:59,455 Mitä täällä tapahtuu? -Historian kesäretki. 394 00:38:59,545 --> 00:39:04,215 Seuraavaksi vanhojen rasistivainajien tekoja muistellaan Fort Jacksonissa. 395 00:39:04,800 --> 00:39:08,640 Wellsbury, vai? -Joo, se on Massachusettsissa. 396 00:39:08,721 --> 00:39:11,471 Piti valita tämä retki tai kesäleiri. 397 00:39:12,141 --> 00:39:16,651 Ekan vuoden oppilaat pääsivät Prahaan, tokaluokkalaiset pysyvät kotimaassa. 398 00:39:17,229 --> 00:39:18,269 Missä Praha on? 399 00:39:19,440 --> 00:39:20,570 Euroopassa. 400 00:39:24,070 --> 00:39:27,820 Oletteko te kaikki sieltä Wellsburysta? -Joo. 401 00:39:32,620 --> 00:39:33,660 Helkkari. 402 00:39:33,746 --> 00:39:37,456 Turha itkeä kaatuneita mausteita. -Itken, jos haluan, hitto vie. 403 00:39:38,709 --> 00:39:39,959 Olen muuten Joe. 404 00:39:40,753 --> 00:39:42,713 Hei, Joe. Olen Georgia. 405 00:39:42,797 --> 00:39:45,547 Georgia Georgiassa. -Mitä? 406 00:39:45,633 --> 00:39:48,183 Ei mitään. Ei lainkaan hämmentävää. 407 00:39:51,931 --> 00:39:56,771 Oletteko te upporikkaita tai jotain? -Ei, vaan ihan tavallisia. 408 00:39:57,353 --> 00:39:58,353 Entä Ray-Banit? 409 00:40:00,106 --> 00:40:01,516 En piittaa sellaisesta. 410 00:40:02,775 --> 00:40:05,685 Tykkään oikeasti eläimistä enemmän kuin ihmisistä. 411 00:40:06,362 --> 00:40:09,122 Haluan maatilan, hevosia sun muuta. 412 00:40:09,949 --> 00:40:12,409 Olen aina halunnut ratsastaa. -Niinkö? 413 00:40:12,493 --> 00:40:15,083 Ihan tyhmä juttu, mutta pienenä - 414 00:40:15,162 --> 00:40:18,172 kuvittelin omistavani Pirtelö-hevosen. -Ai Pirtelön? 415 00:40:18,249 --> 00:40:21,839 Omapa on mielikuvitushevoseni. -Anteeksi, jatka toki. 416 00:40:21,919 --> 00:40:25,549 Pirtelö seurasi minua aina, ja vain minä pystyin näkemään sen. 417 00:40:26,215 --> 00:40:29,545 Jos halusin pois, sen selässä pääsin lentäen pakoon. 418 00:40:29,635 --> 00:40:31,385 Se osasi lentää. -Tietysti. 419 00:40:35,599 --> 00:40:38,979 Nyt takaisin bussiin. Nokka kohti Fort Jacksonia. 420 00:40:39,770 --> 00:40:41,020 Täytyy mennä. 421 00:40:42,857 --> 00:40:44,017 Voit pitää ne. 422 00:40:45,985 --> 00:40:46,985 Heippa, Georgia. 423 00:40:47,069 --> 00:40:50,279 Etsin sinut, jos olen joskus Wellsburyssa. -Selvä. 424 00:40:57,163 --> 00:40:59,123 Haluatko lähteä Prahaan, vauveli? 425 00:41:11,343 --> 00:41:12,303 Georgia. 426 00:41:16,849 --> 00:41:18,059 Kuuleeko Georgia? 427 00:41:19,185 --> 00:41:20,515 Apu kelpaisi. 428 00:41:21,103 --> 00:41:26,193 Noille hormonihirviöille ei riitä mikään. -Mutustelun sijaan voisit auttaa. 429 00:42:28,254 --> 00:42:30,804 Torjutuksi tuleminen on perseestä. 430 00:42:30,881 --> 00:42:34,841 Ihan kuin hän olisi repinyt sydämeni ulos, tallonut sen sumomattoon, 431 00:42:34,927 --> 00:42:37,927 tanssittanut sitä ja tökännyt sen takaisin rintaani. 432 00:42:38,013 --> 00:42:39,013 Ikävä juttu. 433 00:42:39,098 --> 00:42:42,138 Oli ihan siedettävää. -Älä viitsi. Se oli mahtavaa. 434 00:42:42,226 --> 00:42:44,976 Paras ilta ikinä! -Ehdottomasti paras. 435 00:42:46,105 --> 00:42:47,475 Onko tuo burrito? 436 00:42:48,274 --> 00:42:49,324 Kelpaa. 437 00:42:51,569 --> 00:42:54,659 Abby, onko kaikki hyvin? Onko hän kännissä? 438 00:42:55,406 --> 00:42:58,946 Burrito oli sinulle. -Max tarvitsi sitä enemmän. 439 00:43:02,121 --> 00:43:04,621 Oli kiva ilta. Olet minusta ihan mieletön. 440 00:43:05,583 --> 00:43:07,003 Niin minustakin. 441 00:43:07,918 --> 00:43:09,298 Siis sinä, en minä. 442 00:43:10,713 --> 00:43:14,633 Hyvä, sillä haluaisin kysyä sinulta yhtä asiaa. 443 00:43:16,635 --> 00:43:20,425 Olet fiksu ja ilmiselvästi kaunis, 444 00:43:22,266 --> 00:43:26,516 ja ajattelin kysyä, haluaisitko ehkä olla - 445 00:43:27,313 --> 00:43:28,233 tyttöystäväni. 446 00:43:30,733 --> 00:43:32,283 Siis että seurustelisimme? 447 00:43:39,241 --> 00:43:40,951 Joo, kuulostaa hyvältä. 448 00:43:42,077 --> 00:43:44,577 Oho. Okei. 449 00:43:46,290 --> 00:43:48,210 Mahtavaa. -Selvä. 450 00:43:57,509 --> 00:44:02,059 Ginny pärjää hyvin. Olet varmaan iloinen. -Jo vain, onnesta soikeana. 451 00:44:02,640 --> 00:44:06,140 Helkkari. -Okei. Turha itkeä kaatuneita mausteita. 452 00:44:07,603 --> 00:44:09,483 Itken, jos haluan, hitto vie. 453 00:44:14,652 --> 00:44:18,492 Tapahtuma oli hieno. Olet Georgia, eikö niin? Hienoa työtä. 454 00:44:18,572 --> 00:44:20,662 Ilo oli minun. Hyvää jatkoa. 455 00:44:22,201 --> 00:44:24,791 Kiitos ja ylistys, hengissä selvittiin. 456 00:44:25,454 --> 00:44:29,424 Sain tästä ikuiset traumat, mutta nuorilla oli sentään hauskaa. 457 00:44:30,125 --> 00:44:34,085 Kiitos paljon, tyttäreni nautti kovasti. -Eipä kestä. 458 00:44:34,797 --> 00:44:38,717 Onneksi olkoon, Georgia. Olet nyt yksi Wellsburyn äideistä. 459 00:44:43,222 --> 00:44:44,522 Ginny ja Max. 460 00:44:47,726 --> 00:44:49,686 Kiitos, Joe. -Jep. 461 00:44:55,359 --> 00:44:58,569 Kyllä äitikin taitaa unelmoida suuria. 462 00:44:59,613 --> 00:45:01,743 Ehkä jopa kaikkein eniten. 463 00:45:03,075 --> 00:45:07,445 Tiedän, että hän janosi minulle tätä elämää, jollaista hän itse ei saanut. 464 00:45:08,163 --> 00:45:13,173 Hyviä tulevaisuudennäkymiä, ystäviä ja kunnollisen poikaystävän. 465 00:45:14,086 --> 00:45:15,626 Paikan vailla ongelmia. 466 00:45:18,465 --> 00:45:21,135 "Ryhdy lukion opettajaksi", minulle sanottiin. 467 00:45:23,220 --> 00:45:26,060 Hyvin se menee. -Riley tekee siitä numeron. 468 00:45:28,183 --> 00:45:31,103 Hei. Aletaan julkaista kuvia meistä rooleissamme, 469 00:45:31,186 --> 00:45:33,226 jotta näytelmästä aletaan puhua. 470 00:45:36,191 --> 00:45:37,861 Ihana. Nähdään treeneissä. 471 00:45:43,699 --> 00:45:45,529 Mikä hitto minua vaivaa? 472 00:45:46,326 --> 00:45:47,196 Hei. 473 00:45:48,328 --> 00:45:49,538 Olet Max, eikö niin? 474 00:45:51,415 --> 00:45:54,745 Pahoittelut. Luulin, ettei täällä ollut ketään. 475 00:45:54,835 --> 00:45:58,045 Tulen joskus tänne lukemaan. Täällä on hiljaista. 476 00:45:58,130 --> 00:46:00,470 Minä tulen joskus tänne itkemään. 477 00:46:01,300 --> 00:46:02,550 Hupaisaa. 478 00:46:03,510 --> 00:46:04,430 Mikä hätänä? 479 00:46:06,638 --> 00:46:09,638 Suutelin yhtä tyttöä, josta ei oikein ota selvää, 480 00:46:09,725 --> 00:46:13,305 mutta hän ei ole lesbo, joten jään iäksi ilman rakkautta, 481 00:46:13,395 --> 00:46:18,815 ja nyt hän esittää kaiken olevan okei, vaikka niin ei todellakaan ole. 482 00:46:18,901 --> 00:46:23,161 Olen ihan sekaisin, eli koko ilta oli syvältä. Toisaalta - 483 00:46:23,781 --> 00:46:25,281 pomppulinna oli kiva. 484 00:46:28,243 --> 00:46:30,123 Omapa on menetyksensä. 485 00:46:31,121 --> 00:46:32,081 Olet upea. 486 00:46:33,165 --> 00:46:37,455 Suutele ensi kerralla tyttöä, joka haluaa suudella sinua. 487 00:46:50,224 --> 00:46:51,604 Siis apua. Nyt mentiin. 488 00:46:53,435 --> 00:46:56,145 Gin Gin, en kestä tätä. 489 00:46:56,230 --> 00:47:00,400 Samantha pillittää takuulla juuri nyt. -Olet tosi kuvauksellinen. 490 00:47:01,360 --> 00:47:03,700 Niinpä. Eikö me ollakin söpöjä? 491 00:47:11,495 --> 00:47:13,115 Paikka vailla ongelmia. 492 00:47:21,171 --> 00:47:23,381 Ongelmia on kuitenkin kaikkialla. 493 00:47:27,761 --> 00:47:30,721 Kyllä Georgiakin uskoo unelmiin. 494 00:47:32,933 --> 00:47:36,603 Hän vain pitää niitä turhina, jos niitä ei pakota toteutumaan. 495 00:47:44,319 --> 00:47:47,739 Mitä jos kaikki unelmat toteutuvat, mutta sekään ei riitä? 496 00:49:10,280 --> 00:49:13,620 Tekstitys: Heidi Mäki