1 00:00:06,110 --> 00:00:08,946 NETFLIX-ALKUPERÄISSARJA 2 00:00:36,390 --> 00:00:39,351 Virginia! Nukutko sinä vielä? 3 00:00:42,897 --> 00:00:46,025 Älä, äiti. Ei tätä. -Nyt ylös. 4 00:00:53,032 --> 00:00:55,201 Äitini on pesunkestävä realisti. 5 00:00:56,243 --> 00:00:58,537 Haaveilu on eläkesäästäjiä varten. 6 00:00:59,246 --> 00:01:02,958 Paras pitää jalat tiukasti maassa ja pää poissa pimennosta. 7 00:01:03,042 --> 00:01:07,713 Nyt on perjantai! Hyvää perjantaita! Huomenta, Ginny. Tästä alkaa perjantai. 8 00:01:09,715 --> 00:01:14,595 Kirkkaat silmät ja avoin sydän ovat hölmöyttä. Vain ääliö unelmoi suuria. 9 00:01:26,774 --> 00:01:31,487 Marty, tein talokaupat siinä käsityksessä, että saan rahat pian. 10 00:01:33,280 --> 00:01:36,909 Minun pitää maksaa lyhennykset, sähkö, vesi ynnä muu. 11 00:01:37,660 --> 00:01:42,206 Marty, olen puilla paljailla. Hommaa minulle ne rahat. 12 00:01:46,001 --> 00:01:49,296 Pian minun on käytettävä keinoja, joita en halua käyttää. 13 00:01:50,756 --> 00:01:54,385 Ai olenko löytänyt Jeesuksen? En, mokoma karttaa minua. 14 00:01:54,468 --> 00:01:56,303 Älkää enää soitelko tänne. 15 00:01:58,097 --> 00:02:01,267 Paljastava toppi. -Ostin sieltä varastelukaupastasi. 16 00:02:01,350 --> 00:02:03,352 Maistuuko itse paahdettu vohveli? 17 00:02:04,270 --> 00:02:07,439 Mikä tämä on? -Tokaluokan yökoulu. 18 00:02:08,023 --> 00:02:09,441 Pleasantville-meininkiä. 19 00:02:10,192 --> 00:02:14,488 Jos yleensä nukkuu aina Tempurilla, makuupussipeti voi vaikuttaa jännältä. 20 00:02:14,572 --> 00:02:18,909 Ellen järkkää sen, joten maksa hänelle. -Sinähän käyt töissä. 21 00:02:18,993 --> 00:02:22,288 Aloitan tänään iltapäivällä. En ole saanut vielä palkkaa. 22 00:02:22,913 --> 00:02:24,623 Paljonko? -Sata dollaria. 23 00:02:24,707 --> 00:02:27,084 Ai yöstä koulussa, jota käyt muutenkin? 24 00:02:27,168 --> 00:02:30,337 Itse halusit tänne rikkaiden valkoisten joukkoon. 25 00:02:30,421 --> 00:02:33,048 Täällä asuu outoa väkeä. -Todella outoa. 26 00:02:33,716 --> 00:02:36,969 Siis koko ilta koulussa. Menee lauantai ihan hukkaan. 27 00:02:37,052 --> 00:02:40,890 Lauantai-ilta on elämäni tärkein ilta! 28 00:02:40,973 --> 00:02:43,142 Olkoon, mutta olet arestissa. 29 00:02:43,225 --> 00:02:46,604 Tokaluokan yökoulu on arestin yläpuolella. 30 00:02:46,687 --> 00:02:50,941 Mikset tajua? Kuolen, jos en mene sinne. -Minä kuolen, jos menen. 31 00:02:57,865 --> 00:03:01,952 Olen raatanut tuntikausia tämän eteen. 32 00:03:02,036 --> 00:03:04,914 Selvitellyt, mistä saa hodareita ja valotikkuja. 33 00:03:04,997 --> 00:03:07,374 Jos joku saa kuolla, niin minä. 34 00:03:07,458 --> 00:03:10,586 Kuollaan kaikki yhdessä, perheenä. 35 00:03:11,962 --> 00:03:13,964 Kukaan kavereistanikaan ei mene. 36 00:03:14,048 --> 00:03:19,178 Olet oikeasti maailman kamalin äiti. Mikset voi olla siisti niin kuin Georgia? 37 00:03:19,929 --> 00:03:24,183 Olenhan minä. Huomenta, naapurit. -Liity toki seuraan! 38 00:03:26,894 --> 00:03:29,521 Hän kehotti pakenemaan, kun vielä voit. 39 00:03:32,566 --> 00:03:37,363 Tulin hakemaan Ginnyn lipun. -Näetkö nyt, äiti? Ginnykin menee. 40 00:03:37,905 --> 00:03:39,281 Maistuisiko aamiainen? 41 00:03:39,990 --> 00:03:44,370 Vau, oletpa sinä hyvä äiti! Eikö sinustakin, Max? 42 00:03:44,453 --> 00:03:49,375 Jos haluat osoittaa ansaitsevasi pääsyn tokaluokan yökouluun, 43 00:03:49,458 --> 00:03:52,461 voit tehdä sen muutenkin kuin huutamalla Ellenille. 44 00:03:52,544 --> 00:03:54,922 Aivan, ei huudeta Ellenille. 45 00:03:59,718 --> 00:04:01,720 Johan oli tehokasta aivopesua. 46 00:04:01,804 --> 00:04:04,848 Mene kouluun oppimaan jotain. -En opi kuitenkaan. 47 00:04:06,558 --> 00:04:09,436 Voisinpa kuljettaa sinua taskussani kaikkialle. 48 00:04:09,520 --> 00:04:12,856 Sain ajatuksen. Mitä jos tulen kanssasi valvojaksi? 49 00:04:12,940 --> 00:04:17,528 Et joutuisi kärsimään siellä yksin. -Mahtavaa. Loistoidea. 50 00:04:18,696 --> 00:04:22,324 Bev saa olla ovivahtina aamuyöllä. Hän ei ilahdu. 51 00:04:24,535 --> 00:04:25,369 Kiitos. 52 00:04:29,081 --> 00:04:33,419 Luulen, että äiti ehkä päästää minut yökouluun. 53 00:04:33,502 --> 00:04:37,631 Hyvä. En halua mennä ilman sinua. -Miksi uskot kaikkien inhoavan sinua? 54 00:04:38,215 --> 00:04:41,385 Eivätkö kaikki usko muista niin? -Hyvä pointti. 55 00:04:41,468 --> 00:04:45,764 Minun on aivan pakko päästä sinne. Voin vihdoin flirttailla Rileylle. 56 00:04:45,848 --> 00:04:49,685 Onko hän edes lesbo? -En tiedä. Treeneissä viisari värähti. 57 00:04:49,768 --> 00:04:54,690 Toisaalta hän on hyvä näyttelemään. -Mistä saadaan huomiseksi viinaa? 58 00:04:54,773 --> 00:04:58,736 Press, sinähän sait kaljaa siltä huoltikselta. 59 00:04:58,819 --> 00:05:02,781 Jos käyn liian usein, ne kysyy papereita. -Jotain täytyy hommata. 60 00:05:03,449 --> 00:05:06,744 Entä Jordanin äidin lentoannokset? -En halua minipulloja. 61 00:05:07,286 --> 00:05:09,955 Minä pidän niistä. Olen kuin jättiläinen! 62 00:05:11,999 --> 00:05:14,418 Aiotteko olla sellainen pariskunta, 63 00:05:14,501 --> 00:05:17,963 joka jakaa ällösti kaiken ja muistuttaa, että kuolen yksin? 64 00:05:20,466 --> 00:05:26,138 Ei sillä, että olisitte pariskunta nyt tai myöhemmin, sillä koskaan ei tiedä. 65 00:05:26,221 --> 00:05:29,892 Ehkä meitä pommitetaan vielä tänään, ja kaikki katoaa. Heippa. 66 00:05:36,440 --> 00:05:37,566 Kiusallista. 67 00:05:50,079 --> 00:05:51,789 Lapsenvahteja. Onko treffit? 68 00:05:51,872 --> 00:05:56,502 Tokaluokan yökoulu. Menen valvomaan, ja pitää löytää äkkiä lapsenvahti. 69 00:05:56,585 --> 00:06:00,255 Tuohon pitäisi olla sovellus. Ahaa, söpöä. 70 00:06:01,215 --> 00:06:02,424 Ei käy. 71 00:06:02,508 --> 00:06:05,844 Pitäisit Austinista. Hauska ja helppo, nukahtaa aikaisin. 72 00:06:05,928 --> 00:06:10,349 Lapsissa parasta on se, ettei minulla ole omia eikä hoidettavia. 73 00:06:11,183 --> 00:06:13,811 Se olisi hauskaa. -Tiedätkö, mikä on hauskaa? 74 00:06:13,894 --> 00:06:16,980 Trunks-baarin kalulauantait ovat hauskoja. Valitan. 75 00:06:17,064 --> 00:06:18,232 Nick! 76 00:06:18,941 --> 00:06:22,945 Olen epätoivoinen. -Sitten sovit yhteen toppisi kanssa. 77 00:06:23,028 --> 00:06:25,656 Ole kiltti. Lupauduin jo valvojaksi. 78 00:06:25,739 --> 00:06:29,118 Miten tekisin asian selväksi? Kokeillaan tätä. 79 00:06:29,201 --> 00:06:32,413 En osta vihreitä banaaneja, koska ne eivät ole kypsiä. 80 00:06:32,496 --> 00:06:36,250 Lapset ovat ihmisiä, jotka eivät ole kypsiä. Vastaus on ei. 81 00:06:39,920 --> 00:06:46,760 Vai olet sinä menossa yökouluvalvojaksi? -Vain, jos saan Austinille lapsenvahdin. 82 00:06:50,055 --> 00:06:53,517 Minä olen vapaa. Voisin vahtia häntä. 83 00:06:53,600 --> 00:06:55,519 Voisitko tosiaan? 84 00:06:55,602 --> 00:07:01,275 Olen koululautakunnan jäsen, joten ymmärrän yökoulun tärkeyden. 85 00:07:01,358 --> 00:07:04,319 Ja nurmikeilasin lastesi kanssa, joten tunnemme jo. 86 00:07:04,403 --> 00:07:06,738 En voisi pyytää sinua. -Minua pyysit. 87 00:07:07,906 --> 00:07:11,910 En tiedä mitään työssäkäyvän yksinhuoltajan arjesta, 88 00:07:11,994 --> 00:07:15,247 mutta kuulemani mukaan se on rankkaa, joten… 89 00:07:17,791 --> 00:07:19,126 Olet pelastava enkeli. 90 00:07:19,751 --> 00:07:25,883 Eikö varmasti haittaa? -Ei todellakaan. Homma hoidossa. 91 00:07:25,966 --> 00:07:28,844 Arvostan tätä todella paljon. -Asia kunnossa. 92 00:07:29,678 --> 00:07:30,721 No niin. 93 00:07:33,891 --> 00:07:35,893 "Olet pelastava enkeli." 94 00:07:43,025 --> 00:07:44,943 Hei, Max. Milloin ne treenit on? 95 00:07:46,403 --> 00:07:48,030 Kolmelta kai. 96 00:07:49,364 --> 00:07:51,700 Apua, miten upea sormus. 97 00:07:52,326 --> 00:07:55,120 Onpa pehmeät kädet. -Kiitti. Johtuu ihostani. 98 00:07:55,746 --> 00:07:59,291 Odotan innolla tanssinumeroa. Fossessa on seksiä. 99 00:08:03,128 --> 00:08:06,381 "Johtuu ihostani"? -Näitkö? Viisari värähteli kunnolla. 100 00:08:06,465 --> 00:08:10,636 Viikonloppuna on tokaluokan yökoulu, mutta nyt ei silti löysäillä. 101 00:08:10,719 --> 00:08:15,974 Toimikaa! Askel, askel, pas de bourrée, kädet sivuille, ylös ja alas, 102 00:08:16,058 --> 00:08:20,020 pyörähdys vasempaan, peppu, peppu, kasvot, kasvot. 103 00:08:20,103 --> 00:08:22,689 Ei se ole vaikeaa. No niin. 104 00:08:22,773 --> 00:08:26,985 Otetaan seuraava pätkä. Nyt seksiä mukaan. 105 00:08:27,069 --> 00:08:30,364 Jokaisen katsojan pitää kiihottua. 106 00:08:30,447 --> 00:08:32,616 Eli vanhempiemme, vai? 107 00:08:35,410 --> 00:08:36,328 Paikoillenne. 108 00:09:41,518 --> 00:09:42,769 Kuumaa! 109 00:09:48,775 --> 00:09:52,988 Napauta kahvi. Sitten summa. Lue kortti. 110 00:09:54,698 --> 00:09:58,368 Hyvä. Allekirjoitus, palautat ja painat enteriä. Ymmärsitkö? 111 00:09:58,452 --> 00:09:59,828 Kyllä, pomo. -Hyvä. 112 00:10:09,212 --> 00:10:10,047 Mitä haluat? 113 00:10:10,130 --> 00:10:13,258 Sinun pitäisi sanoa: "Tervetuloa, mitä saisi olla?" 114 00:10:13,342 --> 00:10:16,136 Sanon: "Mitä haluat?" -Muista hymyillä. 115 00:10:17,804 --> 00:10:20,891 Jääkahvi. Mustana, ei maitoa. 116 00:10:27,481 --> 00:10:28,523 Sydämesi väri. 117 00:10:43,872 --> 00:10:45,832 Kolme dollaria, ei mobiilimaksua. 118 00:10:53,423 --> 00:10:56,259 Tuota… Se meni hienosti. Oikein - 119 00:10:57,344 --> 00:10:58,220 hyvin. 120 00:10:58,303 --> 00:11:01,598 Ei ehkä kuitenkaan kannata olla noin vihamielinen - 121 00:11:02,391 --> 00:11:03,809 asiakkaita kohtaan. 122 00:11:08,522 --> 00:11:09,356 No niin. 123 00:11:23,995 --> 00:11:27,833 Tokaluokan yökoulu! Huomenna on tokaluokan yökoulu. 124 00:11:27,916 --> 00:11:29,668 PESIN MOLEMMAT AUTOT, 125 00:11:29,751 --> 00:11:32,129 PYYKKÄSIN JA SIIVOSIN ELI PÄÄSEN YÖKOULUUN! 126 00:11:33,755 --> 00:11:35,590 ONNEKSI! 127 00:11:40,804 --> 00:11:42,180 YRITÄNKÖ RILEYÄ? 128 00:11:44,599 --> 00:11:45,892 VASTATKAA! 129 00:11:45,976 --> 00:11:47,477 ONKO HÄN LESBO? 130 00:11:48,854 --> 00:11:50,605 EN TIEDÄ. TUNNUSTELE ENSIN? 131 00:11:52,983 --> 00:11:53,900 MAXINE POISTUI. 132 00:12:01,158 --> 00:12:03,702 SUUTTUIKO MAX? 133 00:12:03,785 --> 00:12:05,495 MAX TEKEE NOIN JOKA PÄIVÄ 134 00:12:20,051 --> 00:12:22,846 Väität aina, että aiot muka yrittää! 135 00:12:22,929 --> 00:12:26,308 Juuri nyt yritän puhua, mutta sinä et tule vastaan! 136 00:13:40,423 --> 00:13:42,259 NORAH OTTAA HÄNET AINA TAKAISIN 137 00:13:43,635 --> 00:13:45,637 NORAH LISÄSI MAXINEN. 138 00:13:45,720 --> 00:13:46,888 KUTEN SANOIN 139 00:13:48,473 --> 00:13:50,851 MAX, TIEDÄT ITSE, VÄRÄHTIKÖ VIISARI 140 00:13:50,934 --> 00:13:53,770 IHAN SAMA. GINNY, MITES HUNTER? -OLETTEKO PARI? 141 00:13:58,191 --> 00:13:59,442 EN TIEDÄ. KYSYNKÖ? 142 00:14:01,987 --> 00:14:04,072 ESITÄ VIILEÄÄ -ET TASAN KYSY! 143 00:14:04,865 --> 00:14:06,533 OHO ISOT KIRJAIMET 144 00:14:06,616 --> 00:14:08,535 OLE VAIN RENTO 145 00:14:09,828 --> 00:14:12,038 JA HAUSKA -RENNON HAUSKA. TYKKÄÄTTEKÖ? 146 00:14:15,417 --> 00:14:16,793 UPEA PERSE. HARBOURITKO? 147 00:14:25,051 --> 00:14:26,678 MITKÄ HARBOURIT ON? 148 00:14:28,346 --> 00:14:32,475 PARHAAT FARKUT. KOROSTAA PEFFAA JA ON PEHMEÄT. MAKSAA 300. 149 00:14:35,186 --> 00:14:36,563 NÄTIT 150 00:14:37,188 --> 00:14:39,482 PUEN NE HUOMENNA -JES! MULLA ON PAIDAT! 151 00:14:43,361 --> 00:14:44,905 MEHÄN PUETAAN PYJAMAHOUSUT 152 00:14:44,988 --> 00:14:47,908 PUETAAN, VAI? -JOO, JA SIITÄ TULEE UPEAA 153 00:14:49,409 --> 00:14:52,913 HALUATKO MUKA PUKEA PYJAMAN? -TYYPILLISTÄ ABBYA. ÄRSYTTÄVÄÄ. 154 00:14:55,749 --> 00:14:58,418 PÄÄTÖS ON TEHTY. NORAH? GINNY? -OLEN MUKANA 155 00:14:59,961 --> 00:15:02,297 JEP. VALMIINA OLLAAN. 156 00:15:12,474 --> 00:15:14,768 SELVÄ 157 00:15:16,478 --> 00:15:18,021 MANG ON LIEKEISSÄ 158 00:16:20,625 --> 00:16:21,543 Tytöt! 159 00:16:21,626 --> 00:16:26,089 M, A, N, G. Mikä "mang" on? 160 00:16:26,172 --> 00:16:29,968 Se on MANG. Ja voitko lopettaa? 161 00:16:30,969 --> 00:16:33,179 Mutta rakastan sinua ja kiitän tästä. 162 00:16:33,263 --> 00:16:37,434 "Mang" niin kuin mango. -Älä, äiti. 163 00:16:37,517 --> 00:16:40,145 Ellen ja minä voitaisiin teettää samispaidat. 164 00:16:40,228 --> 00:16:43,732 Yritätkö nolata minut? -Eikö G-kirjaimena olo nolannut jo? 165 00:16:44,649 --> 00:16:46,860 Älä ole noin myrtsinä. 166 00:16:46,943 --> 00:16:53,283 Et sitten puhu miehistäsi etkä varsinkaan kavereideni seksielämästä. 167 00:16:53,366 --> 00:16:57,829 Älä flirttaile kenenkään kanssa. Äläkä pössyttele luokkaa täyteen savua. 168 00:16:57,912 --> 00:17:00,331 Tein niin vain kerran. -Oikeasti, äiti. 169 00:17:01,416 --> 00:17:03,501 En tiennyt olevani riskitekijä. 170 00:17:05,295 --> 00:17:08,548 Hyvä on. Pysyn poissa tieltäsi, G. 171 00:17:13,636 --> 00:17:18,892 Hei, tässä siltä varalta… Heippa! …että Avery altistuu maapähkinöille. 172 00:17:18,975 --> 00:17:20,894 Katsokaa, että hänellä on kivaa. 173 00:17:20,977 --> 00:17:25,690 Hän on ujo ja kärsii ahdistuneisuudesta, joten tilanne pelottaa häntä. 174 00:17:25,774 --> 00:17:28,026 No niin. Kiitos. 175 00:17:28,777 --> 00:17:29,736 Anteeksi. 176 00:17:29,819 --> 00:17:32,989 Ajatella, että vastuullamme on tänään yli 200 nuorta. 177 00:17:33,073 --> 00:17:35,825 Luulisi sen vaativan pätevyyttä. 178 00:17:35,909 --> 00:17:36,993 Taas EpiPen. 179 00:17:38,369 --> 00:17:41,414 Pitääkö meidän tehdä tai tarkkailla jotain? 180 00:17:41,498 --> 00:17:44,209 Ei. Jos tarkkailemme, saatamme havaita. 181 00:17:45,460 --> 00:17:48,880 Ainoa tavoitteeni on, että kaikki selviävät tästä hengissä. 182 00:17:49,839 --> 00:17:53,843 En pelkää, jos et sinäkään. -Pelkään minä. Tämä on hirveää. 183 00:17:56,805 --> 00:17:58,932 TOKALUOKAN YÖKOULU KESKIYÖN KARKELOT 184 00:18:00,517 --> 00:18:05,647 Vielä parempaa kuin kuvittelin! -Hitto. Karkelot kertaa kaksi. 185 00:18:21,287 --> 00:18:25,625 Etsin meille paikan, skannasin tilat ja kehitin suunnitelman. 186 00:18:25,708 --> 00:18:31,089 Suunnitelma kuulostaa hyvältä. -Niinpä, ja se on sekoaminen! 187 00:19:04,706 --> 00:19:07,625 Sain ihan mahtavan idean! Tykkäätte takuulla. 188 00:19:08,334 --> 00:19:11,087 No niin. Sori, me mennään tästä. 189 00:19:32,650 --> 00:19:34,611 Voinko ottaa kuvan Ginnyn kanssa? 190 00:19:35,278 --> 00:19:36,988 Ota toki. -Ilman muuta. 191 00:19:45,538 --> 00:19:47,790 Onko hauskaa? -Täällä on ihan sairasta. 192 00:19:47,874 --> 00:19:50,877 Viime koulussani upotusallas oli hauskuuden huippu. 193 00:19:52,962 --> 00:19:54,422 Mistä tykkäät eniten? 194 00:19:55,048 --> 00:19:55,965 Tästä. 195 00:21:27,348 --> 00:21:31,894 Taktiikkani on jatkuva ruokkiminen. Nuoriso kulkee ruoan perässä. 196 00:21:32,812 --> 00:21:33,646 Totta. 197 00:21:33,730 --> 00:21:37,191 Oletko nähnyt Marcusta? -En. 198 00:21:37,942 --> 00:21:40,611 Ei olisi pitänyt pakottaa häntä tänne. 199 00:21:41,237 --> 00:21:46,409 Hän ei viihdy tällaisissa tilanteissa. Viime vuosi oli hänelle rankka. 200 00:21:47,618 --> 00:21:48,995 Hänellä on vaikeaa. 201 00:21:50,496 --> 00:21:53,499 Vanhemmuus on joskus pelkkää arvailua. 202 00:21:58,713 --> 00:22:00,173 Jossain me onnistuimme. 203 00:22:11,934 --> 00:22:16,814 Sitä vain, että äitisi on aivan jäätävän kuuma. 204 00:22:22,070 --> 00:22:25,448 Arvasin, että tanssisit tämän. Yksi lemppareistamme. 205 00:22:25,531 --> 00:22:29,911 Älä tuijota minua, se on karmivaa. Etkö voi mennä muualle valvomaan? 206 00:22:34,165 --> 00:22:36,876 Voisitko sinä pitää näitä? Kiitti. 207 00:22:51,849 --> 00:22:56,979 Täältä tulee rukousmakaronia, sillä kaikki rukoilevat sitä lisää. 208 00:22:58,106 --> 00:22:59,148 Ole hyvä. 209 00:23:01,484 --> 00:23:02,944 En tykkää. 210 00:23:04,695 --> 00:23:05,905 Et edes maistanut. 211 00:23:07,073 --> 00:23:11,035 Söisit nyt. Tein sen omalla huippusalaisella reseptilläni. 212 00:23:14,288 --> 00:23:17,667 Hyvä on, sinä voitit. Ei ole pakko syödä. 213 00:23:18,334 --> 00:23:22,713 Etsin sinulle jotain muuta. Mistä tykkäät? 214 00:23:25,216 --> 00:23:29,595 Tykkäätkö omituisista ilmeistä? Mikä on omituisin, jonka osaat? 215 00:23:31,180 --> 00:23:33,057 Pystytkö päihittämään tämän? 216 00:23:35,852 --> 00:23:38,020 Tee jokin hassu ilme. -Enkä! 217 00:23:39,188 --> 00:23:41,607 Äiti lupasi, että olisimme kolmestaan. 218 00:23:45,069 --> 00:23:46,362 Austin, en minä… 219 00:23:47,447 --> 00:23:53,161 Tulin vain auttamaan äitiäsi. -Autoitko nurmikeilauksessakin? 220 00:24:24,442 --> 00:24:26,569 RASKAANA 221 00:24:26,652 --> 00:24:27,987 Voi luoja. 222 00:24:33,326 --> 00:24:37,580 Teistä tuli poneja. -Ariana Grande on upea. Tosi tyylikäs. 223 00:24:38,789 --> 00:24:40,333 Nyt on sinun vuorosi. 224 00:24:41,042 --> 00:24:44,837 Annetaan olla näin. -Eikä! Meidän pitää olla Insta-samiksia. 225 00:24:44,921 --> 00:24:47,215 Älä tee kuten Abby, jolla on farkut. 226 00:24:47,298 --> 00:24:48,966 Haloo? -En minä taida… 227 00:24:49,050 --> 00:24:51,636 Siis ollaanko me "mang" vai MANG? 228 00:24:51,719 --> 00:24:54,639 Häntä pystyyn vaan. Istuhan alas. 229 00:24:55,431 --> 00:24:56,682 Ollaanpa me söpöjä! 230 00:24:58,226 --> 00:25:01,479 Sinä ja Hunter olette ihania. Oikein sydäntä lämmittää. 231 00:25:01,562 --> 00:25:03,773 Ja Samantha on tosi mustis. 232 00:25:05,441 --> 00:25:09,487 Pussasimme kuvauskopissa, ja meillä on Snapissa streak. 233 00:25:09,570 --> 00:25:11,656 Hän kai tosiaan pitää minusta. 234 00:25:15,409 --> 00:25:19,163 Vai eikö muka pidä? -Hiuksistasi tämä johtuu. 235 00:25:26,003 --> 00:25:28,005 Autammeko korjaamaan asian? 236 00:25:29,048 --> 00:25:31,384 Ei tässä mitään. Palaan kohta. 237 00:25:31,467 --> 00:25:33,761 Tulemmeko mukaan? -Ei tarvitse! 238 00:25:37,390 --> 00:25:40,309 Norah aloitti PSAT-valmennuskurssin, 239 00:25:40,393 --> 00:25:43,271 joten taitoluistelu piti siirtää torstai-iltaan - 240 00:25:43,354 --> 00:25:46,816 ja huilutunnit viikonlopulle, mutta sellaista se on. 241 00:25:51,153 --> 00:25:56,033 Eikö meidän pitäisi tarkkailla, juovatko tai sekstailevatko…? 242 00:25:56,117 --> 00:26:00,955 Ei. Jos tarkkailemme, saatamme havaita, ja tänään on vain yksi tavoite. 243 00:26:01,038 --> 00:26:05,293 Että kaikki selviävät hengissä. -Etenkin Bev, sillä saatan murhata hänet. 244 00:26:08,546 --> 00:26:10,172 Pizza tuli. Hyvä. 245 00:26:10,256 --> 00:26:13,593 Käteiskassa pitää viedä rehtorin kansliaan. 246 00:26:13,676 --> 00:26:16,387 Minä voin viedä. -Kiitos. 247 00:26:20,641 --> 00:26:24,604 En juo enää mitään kofeiinipitoista. Oloni on paljon parempi. 248 00:26:24,687 --> 00:26:27,523 Tässä on viiniä, Bev. Viiniä. 249 00:26:41,537 --> 00:26:42,663 Niinpä niin. 250 00:26:43,664 --> 00:26:44,665 "Häntä pystyyn." 251 00:27:02,933 --> 00:27:03,768 Hei. 252 00:27:15,279 --> 00:27:19,617 Kiitos viinoista, muru. -Kiitos kuuluu lentoemoäidilleni. 253 00:27:19,700 --> 00:27:22,620 Tervetuloa maistelulennollemme. 254 00:27:23,329 --> 00:27:28,918 Raikkaan venäläisvotkan jälkeen siirrymme konjakin pariin. 255 00:27:29,001 --> 00:27:33,631 Lopuksi nautimme makuviinoja, jotka toimivat hienosti digestiiveinä. 256 00:27:34,382 --> 00:27:38,219 "Digestiivi." Alat näemmä oppia espanjaa. 257 00:27:38,302 --> 00:27:40,388 Ollaanko pullonpyöritystä? 258 00:27:40,471 --> 00:27:42,473 Ei taideta. -Häh? 259 00:27:43,349 --> 00:27:47,186 Entä karhupyöritystä? Kerro totuus tai joudu karhun pyörittämäksi! 260 00:27:47,978 --> 00:27:48,854 Ei! 261 00:27:50,314 --> 00:27:51,691 Oliko korttisi - 262 00:27:52,775 --> 00:27:55,903 ruutujätkä? -En muista. 263 00:28:07,164 --> 00:28:08,332 Pidätkö futiksesta? 264 00:28:10,584 --> 00:28:13,587 Isäni sai minut innostumaan siitä. Kävimme peleissä. 265 00:28:13,671 --> 00:28:17,299 Jalkapallo on upea urheilulaji. Se on strategista, jaloa… 266 00:28:17,383 --> 00:28:23,264 Typerää! Ei tuosta pitäisi saada punaista korttia. Mokoma ääliö. 267 00:28:25,433 --> 00:28:28,853 Hetkinen, mikäs tuo oli? Nauruko? Mikä nyt naurattaa? 268 00:28:30,479 --> 00:28:33,774 Ääliö! Typerä hölmö! 269 00:28:33,858 --> 00:28:35,651 Typerä hölmö! 270 00:28:37,153 --> 00:28:38,195 Vai sillä lailla. 271 00:28:40,406 --> 00:28:41,741 Taidat olla futisfani. 272 00:28:49,373 --> 00:28:53,294 Tajuat kai, miten outoa tämä on. -Joo, minähän tässä oudolta näytän. 273 00:28:56,630 --> 00:28:58,132 Miksi istut täällä? 274 00:28:58,215 --> 00:29:02,762 Odotan typerän yökoulun päättymistä. -Ei se ole typerää, vaan hauskaa. 275 00:29:02,845 --> 00:29:04,221 Onko rivitanssi hauskaa? 276 00:29:05,639 --> 00:29:06,557 Kiva tukka. 277 00:29:07,183 --> 00:29:12,396 Älä kommentoi tukkaani. Mikä siinä oikein kiehtoo? Huolehtisit omastasi. 278 00:29:12,480 --> 00:29:15,858 "Oon kovis ja oman tien kulkija, joka ei hauskaa kaipaa." 279 00:29:16,525 --> 00:29:21,322 Tuollaiseksiko kuvittelet minut? Väärin meni. Olen paljon hienostuneempi. 280 00:29:21,405 --> 00:29:23,115 En kaipaa hauskaa. 281 00:29:25,242 --> 00:29:29,079 Miksi et halua mukaan? Siellä on pomppulinnakin. 282 00:29:29,163 --> 00:29:31,707 Kaverini eivät tulleet. -Eikä tyttöystävä. 283 00:29:31,791 --> 00:29:33,375 Ei Padma ole tyttöystäväni. 284 00:29:34,710 --> 00:29:36,962 En harrasta tyttöystäviä. 285 00:29:38,214 --> 00:29:40,716 "En harrasta tyttöystäviä." 286 00:29:44,887 --> 00:29:47,932 Voit hengailla Maxin ja meidän kanssa. -Ai nelikon? 287 00:29:48,933 --> 00:29:49,850 Ei kiitos. 288 00:29:51,936 --> 00:29:56,023 No niin. Tukka hyvin, kaikki hyvin. Kas, sanaleikki. Koska… 289 00:29:56,106 --> 00:29:57,149 No joo. 290 00:29:58,442 --> 00:29:59,568 Odota. 291 00:30:00,444 --> 00:30:03,906 Sinussa on enemmän rantapummia kuin hienostuneisuutta. 292 00:30:06,158 --> 00:30:09,787 Taidatkin tykätä sellaisesta. Grilli kuumaksi sitten vaan. 293 00:30:13,833 --> 00:30:14,708 No niin! 294 00:30:15,793 --> 00:30:17,920 Jordan. Totuus vai tehtävä? 295 00:30:18,003 --> 00:30:22,091 Totuus. -Tylsää. Jatkakaa. 296 00:30:22,675 --> 00:30:25,261 Sano oudoin paikka, jossa olet sekstannut. 297 00:30:25,344 --> 00:30:30,599 Abby, tiedät jo vastauksen. -En Jordanin vastausta. Anna tulla. 298 00:30:30,683 --> 00:30:33,352 Älä sano. -Pakko sanoa. 299 00:30:33,435 --> 00:30:34,854 Brodien porukoiden amme, 300 00:30:35,855 --> 00:30:38,440 kun Abby ja Max nukkuivat niiden sängyssä. 301 00:30:38,524 --> 00:30:41,902 Apua! Tiesin sen! 302 00:30:42,611 --> 00:30:45,364 Tiesin sen jo, sillä kuulin teidät. 303 00:30:45,447 --> 00:30:50,786 Oikeastiko? Marty ja Frank -poloiset ovat autuaan tietämättömiä. 304 00:30:50,870 --> 00:30:53,163 Jordanin vuoro. 305 00:30:55,958 --> 00:30:58,544 Tehtäväsi on vaihtaa asua Brodien kanssa. 306 00:31:01,922 --> 00:31:04,091 Ei uusia farkkujani saa venyttää. 307 00:31:05,426 --> 00:31:09,680 Etkö aio suorittaa tehtävää? Sellaista ei suvaita. 308 00:31:09,763 --> 00:31:11,307 Älä pilaa tätä. 309 00:31:11,390 --> 00:31:14,018 Housut pois vaan. -En riisu farkkujani. 310 00:31:15,269 --> 00:31:17,563 Onko selvä? -Rauhoitu nyt. 311 00:31:18,355 --> 00:31:21,525 Onko kaikki hyvin? -Typerää touhua. 312 00:31:22,526 --> 00:31:23,694 Abby! -Heippa. 313 00:31:51,430 --> 00:31:52,932 Hei, Riley. -Hei, Max. 314 00:31:53,515 --> 00:31:56,226 Mennäänkö hetkeksi juttelemaan? -Mennään vain. 315 00:32:05,819 --> 00:32:06,862 No, mitä? 316 00:32:08,447 --> 00:32:09,365 Hei. 317 00:32:10,950 --> 00:32:11,992 Hei. 318 00:32:13,827 --> 00:32:19,500 Okei, minusta tuntuu, että välillämme on jotain. 319 00:32:19,583 --> 00:32:24,338 Halusin kysyä asiasta suoraan, sillä tykkään sinusta tosi paljon. 320 00:32:24,421 --> 00:32:29,259 Olet aivan naurettavan lahjakas ja upea vastanäyttelijä. 321 00:32:29,343 --> 00:32:33,514 Päätin paljastaa tunteeni ja kysyä, tunnetko ehkä samoin. 322 00:32:42,773 --> 00:32:44,984 Max… -Ei mitään hätää. 323 00:32:45,067 --> 00:32:49,238 Unohda koko juttu. Olen varmaan kännissä tai tripillä - 324 00:32:49,321 --> 00:32:52,700 tai jonkin kohtauksen vallassa, joten ei tässä mitään. 325 00:32:53,325 --> 00:32:57,287 Selvä. Jatketaanko treenejä ihan tavallisesti? 326 00:32:57,871 --> 00:32:59,039 Tietysti. 327 00:33:01,125 --> 00:33:07,006 Olen pahoillani. Olet upea tyyppi, mutta olen täysin hetero. 328 00:33:08,257 --> 00:33:11,760 Jos en olisi, me oltaisiin koulun kuumin pari. 329 00:33:11,844 --> 00:33:15,723 Räjäyttäisimme jätkien tajunnan. -Todellakin. 330 00:33:19,935 --> 00:33:23,397 Palaan ystävieni luokse. -Joo, nähdään taas. 331 00:33:30,446 --> 00:33:33,323 Hei, Max. -Hei! Näytät upealta. 332 00:33:57,639 --> 00:33:58,891 Max. 333 00:34:00,434 --> 00:34:05,355 Anteeksi, ei ollut tarkoitus… -Voi sinua. Mitä tapahtui? 334 00:34:05,439 --> 00:34:08,525 Pussasin yhtä tyttöä. Hän ei pitänyt siitä. 335 00:34:11,028 --> 00:34:12,988 Tule, mennään. 336 00:34:19,995 --> 00:34:23,540 Päässäni on tavallaan ääni, joka jankuttaa virheistäni, 337 00:34:23,624 --> 00:34:28,962 ja olen tosi kriittinen itseäni kohtaan, vaikka tiedän, etteivät muut olisikaan. 338 00:34:29,630 --> 00:34:30,964 Ymmärrätkö? 339 00:34:31,048 --> 00:34:34,760 Vai että ääni päässä? Kannattaa mennä lääkärille. 340 00:34:36,512 --> 00:34:38,889 En tiedä. Ymmärrän kyllä. 341 00:34:40,057 --> 00:34:42,935 Wellsbury on syvältä. -Eikä ole. 342 00:34:44,144 --> 00:34:47,815 Totuttelen vasta, mutta olen asunut vaikka missä, 343 00:34:47,898 --> 00:34:50,234 eikä Wellsbury ole syvältä. 344 00:34:50,943 --> 00:34:54,196 Tämä on eka asuinpaikkani, jossa fiksuus on siistiä - 345 00:34:54,279 --> 00:34:58,575 ja menestykseen kannustetaan. -Koska silloin sopii valmiiseen muottiin. 346 00:34:58,659 --> 00:35:01,829 Jos ei haali edistyneiden kursseja, on ongelmanuori, 347 00:35:01,912 --> 00:35:04,706 joka pakotetaan lääkkeillä hiihtojoukkueeseen. 348 00:35:04,790 --> 00:35:09,044 Sinulla on äiti ja isä, viihtyisä koti - 349 00:35:09,128 --> 00:35:12,256 ja mahdollisuus tehdä juuri sitä, mikä kiinnostaa. 350 00:35:12,339 --> 00:35:15,843 Melko etuoikeutettua. Jos suurin ongelmasi on hiihtojoukkue… 351 00:35:15,926 --> 00:35:18,387 Eikö täkäläisellä voi olla ongelmia? 352 00:35:18,470 --> 00:35:20,472 En sanonut niin. -Annoit ymmärtää. 353 00:35:24,977 --> 00:35:26,061 Minun - 354 00:35:27,187 --> 00:35:29,398 paras kaverini kuoli viime vuonna. 355 00:35:32,484 --> 00:35:35,237 Hän sairastui syöpään. 356 00:35:38,157 --> 00:35:39,116 Otan osaa. 357 00:35:41,451 --> 00:35:42,411 Kaikki hyvin. 358 00:35:43,745 --> 00:35:45,164 Ei siltä kuulosta. 359 00:35:50,711 --> 00:35:52,087 Kaikilla on ongelmansa. 360 00:35:54,631 --> 00:35:56,258 Haluatko puhua siitä? 361 00:35:57,551 --> 00:35:58,594 En todellakaan. 362 00:36:00,137 --> 00:36:02,014 Jopa meni synkäksi. 363 00:36:04,474 --> 00:36:07,978 Tarvitaan piristysruiske. -Lopeta. 364 00:36:08,061 --> 00:36:09,855 Mitä? -Älä! 365 00:36:19,072 --> 00:36:21,992 Pikku hetkeksi vain. -Olen ihan kunnossa. 366 00:36:22,075 --> 00:36:25,412 Niin, juuri siitähän hillitön nyyhkytys kertoo. 367 00:36:25,495 --> 00:36:28,165 Tein itsestäni hölmön. 368 00:36:28,248 --> 00:36:32,002 Asetit itsesi alttiiksi. Se vaatii rohkeutta. 369 00:36:33,128 --> 00:36:36,798 Rakkaus on vaikka mitä mutta ei turvallista. 370 00:36:37,925 --> 00:36:41,345 Tuolla aksentilla sanottuna kaikki kuulostaa vakuuttavalta. 371 00:36:42,471 --> 00:36:46,725 Mene pitämään hauskaa ja unohda Riley. Välinpitämättömyys on paras kosto. 372 00:36:47,684 --> 00:36:50,646 Kiitos. Ginny on onnekas, kun hänellä on sinut. 373 00:37:04,493 --> 00:37:06,286 Kuka täällä on? 374 00:37:07,746 --> 00:37:11,500 M lähti juuri, joten täällä lymyilee joku ANGin osa. 375 00:37:12,292 --> 00:37:14,753 Nuppu, sinäkö siellä? 376 00:37:17,381 --> 00:37:19,007 Hei, äiti. -Hei. 377 00:37:19,591 --> 00:37:23,136 Mitä sinä täällä piileskelet? Ja miksi tukkasi on märkä? 378 00:37:23,220 --> 00:37:26,265 Tajua jo, ettet saa antaa muiden koskea hiuksiisi. 379 00:37:26,348 --> 00:37:27,808 Voitko pitää kiirettä? 380 00:37:27,891 --> 00:37:31,270 Tämä koko juttu on jotain outoa rikkaiden pelleilyä. 381 00:37:31,353 --> 00:37:33,272 Käsittämätöntä. 382 00:37:33,355 --> 00:37:37,276 Sinulla näytti tosin olevan oikein mukavaa Hunterin kanssa. 383 00:37:38,193 --> 00:37:41,280 Äiti! -Mitä? Yritän tukea sinua. 384 00:37:41,363 --> 00:37:43,490 Ei puhuta siitä. -Älä ole ruma. 385 00:37:44,533 --> 00:37:48,954 Miksi äksyilet minulle tänään? Olenko tosiaan niin nolo ja kamala? 386 00:37:50,247 --> 00:37:53,333 Tarjouduin tähän, jotta sinulla olisi varmasti kivaa. 387 00:37:53,417 --> 00:37:58,046 Just joo. Toivoisit minunkin nököttävän nurkassa otsa kurtussa. 388 00:37:58,714 --> 00:38:03,051 Olet kateellinen, koska et itse päässyt tällaiseen mukaan. Vai mitä? 389 00:38:03,135 --> 00:38:05,679 Anteeksi kuinka? -Ihan sama. 390 00:38:11,560 --> 00:38:15,480 Pidetään täällä lounastauko ja jatketaan sitten Fort Jacksoniin. 391 00:38:18,567 --> 00:38:19,568 Sinulle. 392 00:38:50,974 --> 00:38:52,934 Kiitos. -Eipä kestä. 393 00:38:56,396 --> 00:38:59,483 Mitä täällä tapahtuu? -Historian kesäretki. 394 00:38:59,566 --> 00:39:04,237 Seuraavaksi vanhojen rasistivainajien tekoja muistellaan Fort Jacksonissa. 395 00:39:04,821 --> 00:39:08,658 Wellsbury, vai? -Joo, se on Massachusettsissa. 396 00:39:08,742 --> 00:39:11,495 Piti valita tämä retki tai kesäleiri. 397 00:39:12,162 --> 00:39:16,666 Ekan vuoden oppilaat pääsivät Prahaan, tokaluokkalaiset pysyvät kotimaassa. 398 00:39:17,250 --> 00:39:18,293 Missä Praha on? 399 00:39:19,461 --> 00:39:20,587 Euroopassa. 400 00:39:24,091 --> 00:39:27,844 Oletteko te kaikki sieltä Wellsburysta? -Joo. 401 00:39:32,641 --> 00:39:33,683 Helkkari. 402 00:39:33,767 --> 00:39:37,479 Turha itkeä kaatuneita mausteita. -Itken, jos haluan, hitto vie. 403 00:39:38,730 --> 00:39:39,981 Olen muuten Joe. 404 00:39:40,774 --> 00:39:42,734 Hei, Joe. Olen Georgia. 405 00:39:42,818 --> 00:39:45,570 Georgia Georgiassa. -Mitä? 406 00:39:45,654 --> 00:39:48,198 Ei mitään. Ei lainkaan hämmentävää. 407 00:39:51,952 --> 00:39:56,790 Oletteko te upporikkaita tai jotain? -Ei, vaan ihan tavallisia. 408 00:39:57,374 --> 00:39:58,375 Entä Ray-Banit? 409 00:40:00,127 --> 00:40:01,545 En piittaa sellaisesta. 410 00:40:02,796 --> 00:40:05,715 Tykkään oikeasti eläimistä enemmän kuin ihmisistä. 411 00:40:06,383 --> 00:40:09,136 Haluan maatilan, hevosia sun muuta. 412 00:40:09,970 --> 00:40:12,431 Olen aina halunnut ratsastaa. -Niinkö? 413 00:40:12,514 --> 00:40:15,100 Ihan tyhmä juttu, mutta pienenä - 414 00:40:15,183 --> 00:40:18,186 kuvittelin omistavani Pirtelö-hevosen. -Ai Pirtelön? 415 00:40:18,270 --> 00:40:21,857 Omapa on mielikuvitushevoseni. -Anteeksi, jatka toki. 416 00:40:21,940 --> 00:40:25,569 Pirtelö seurasi minua aina, ja vain minä pystyin näkemään sen. 417 00:40:26,236 --> 00:40:29,573 Jos halusin pois, sen selässä pääsin lentäen pakoon. 418 00:40:29,656 --> 00:40:31,408 Se osasi lentää. -Tietysti. 419 00:40:35,620 --> 00:40:38,999 Nyt takaisin bussiin. Nokka kohti Fort Jacksonia. 420 00:40:39,791 --> 00:40:41,042 Täytyy mennä. 421 00:40:42,878 --> 00:40:44,045 Voit pitää ne. 422 00:40:46,006 --> 00:40:47,007 Heippa, Georgia. 423 00:40:47,090 --> 00:40:50,302 Etsin sinut, jos olen joskus Wellsburyssa. -Selvä. 424 00:40:57,184 --> 00:40:59,144 Haluatko lähteä Prahaan, vauveli? 425 00:41:11,364 --> 00:41:12,324 Georgia. 426 00:41:16,870 --> 00:41:18,079 Kuuleeko Georgia? 427 00:41:19,206 --> 00:41:20,540 Apu kelpaisi. 428 00:41:21,124 --> 00:41:26,213 Noille hormonihirviöille ei riitä mikään. -Mutustelun sijaan voisit auttaa. 429 00:42:28,275 --> 00:42:30,819 Torjutuksi tuleminen on perseestä. 430 00:42:30,902 --> 00:42:34,864 Ihan kuin hän olisi repinyt sydämeni ulos, tallonut sen sumomattoon, 431 00:42:34,948 --> 00:42:37,951 tanssittanut sitä ja tökännyt sen takaisin rintaani. 432 00:42:38,034 --> 00:42:39,035 Ikävä juttu. 433 00:42:39,119 --> 00:42:42,163 Oli ihan siedettävää. -Älä viitsi. Se oli mahtavaa. 434 00:42:42,247 --> 00:42:45,000 Paras ilta ikinä! -Ehdottomasti paras. 435 00:42:46,126 --> 00:42:47,502 Onko tuo burrito? 436 00:42:48,295 --> 00:42:49,337 Kelpaa. 437 00:42:51,590 --> 00:42:54,676 Abby, onko kaikki hyvin? Onko hän kännissä? 438 00:42:55,427 --> 00:42:58,972 Burrito oli sinulle. -Max tarvitsi sitä enemmän. 439 00:43:02,142 --> 00:43:04,644 Oli kiva ilta. Olet minusta ihan mieletön. 440 00:43:05,604 --> 00:43:07,022 Niin minustakin. 441 00:43:07,939 --> 00:43:09,316 Siis sinä, en minä. 442 00:43:10,734 --> 00:43:14,654 Hyvä, sillä haluaisin kysyä sinulta yhtä asiaa. 443 00:43:16,656 --> 00:43:20,452 Olet fiksu ja ilmiselvästi kaunis, 444 00:43:22,287 --> 00:43:26,541 ja ajattelin kysyä, haluaisitko ehkä olla - 445 00:43:27,334 --> 00:43:28,251 tyttöystäväni. 446 00:43:30,754 --> 00:43:32,297 Siis että seurustelisimme? 447 00:43:39,262 --> 00:43:40,972 Joo, kuulostaa hyvältä. 448 00:43:42,098 --> 00:43:44,601 Oho. Okei. 449 00:43:46,311 --> 00:43:48,229 Mahtavaa. -Selvä. 450 00:43:57,530 --> 00:44:02,077 Ginny pärjää hyvin. Olet varmaan iloinen. -Jo vain, onnesta soikeana. 451 00:44:02,661 --> 00:44:06,164 Helkkari. -Okei. Turha itkeä kaatuneita mausteita. 452 00:44:07,624 --> 00:44:09,501 Itken, jos haluan, hitto vie. 453 00:44:14,673 --> 00:44:18,510 Tapahtuma oli hieno. Olet Georgia, eikö niin? Hienoa työtä. 454 00:44:18,593 --> 00:44:20,679 Ilo oli minun. Hyvää jatkoa. 455 00:44:22,222 --> 00:44:24,808 Kiitos ja ylistys, hengissä selvittiin. 456 00:44:25,475 --> 00:44:29,437 Sain tästä ikuiset traumat, mutta nuorilla oli sentään hauskaa. 457 00:44:30,146 --> 00:44:34,109 Kiitos paljon, tyttäreni nautti kovasti. -Eipä kestä. 458 00:44:34,818 --> 00:44:38,738 Onneksi olkoon, Georgia. Olet nyt yksi Wellsburyn äideistä. 459 00:44:43,243 --> 00:44:44,536 Ginny ja Max. 460 00:44:47,747 --> 00:44:49,708 Kiitos, Joe. -Jep. 461 00:44:55,380 --> 00:44:58,591 Kyllä äitikin taitaa unelmoida suuria. 462 00:44:59,634 --> 00:45:01,761 Ehkä jopa kaikkein eniten. 463 00:45:03,096 --> 00:45:07,475 Tiedän, että hän janosi minulle tätä elämää, jollaista hän itse ei saanut. 464 00:45:08,184 --> 00:45:13,189 Hyviä tulevaisuudennäkymiä, ystäviä ja kunnollisen poikaystävän. 465 00:45:14,107 --> 00:45:15,650 Paikan vailla ongelmia. 466 00:45:18,486 --> 00:45:21,156 "Ryhdy lukion opettajaksi", minulle sanottiin. 467 00:45:23,241 --> 00:45:26,077 Hyvin se menee. -Riley tekee siitä numeron. 468 00:45:28,204 --> 00:45:31,124 Hei. Aletaan julkaista kuvia meistä rooleissamme, 469 00:45:31,207 --> 00:45:33,251 jotta näytelmästä aletaan puhua. 470 00:45:36,212 --> 00:45:37,881 Ihana. Nähdään treeneissä. 471 00:45:43,720 --> 00:45:45,555 Mikä hitto minua vaivaa? 472 00:45:46,347 --> 00:45:47,223 Hei. 473 00:45:48,349 --> 00:45:49,559 Olet Max, eikö niin? 474 00:45:51,436 --> 00:45:54,773 Pahoittelut. Luulin, ettei täällä ollut ketään. 475 00:45:54,856 --> 00:45:58,067 Tulen joskus tänne lukemaan. Täällä on hiljaista. 476 00:45:58,151 --> 00:46:00,487 Minä tulen joskus tänne itkemään. 477 00:46:01,321 --> 00:46:02,572 Hupaisaa. 478 00:46:03,531 --> 00:46:04,449 Mikä hätänä? 479 00:46:06,659 --> 00:46:09,662 Suutelin yhtä tyttöä, josta ei oikein ota selvää, 480 00:46:09,746 --> 00:46:13,333 mutta hän ei ole lesbo, joten jään iäksi ilman rakkautta, 481 00:46:13,416 --> 00:46:18,838 ja nyt hän esittää kaiken olevan okei, vaikka niin ei todellakaan ole. 482 00:46:18,922 --> 00:46:23,176 Olen ihan sekaisin, eli koko ilta oli syvältä. Toisaalta - 483 00:46:23,802 --> 00:46:25,303 pomppulinna oli kiva. 484 00:46:28,264 --> 00:46:30,141 Omapa on menetyksensä. 485 00:46:31,142 --> 00:46:32,101 Olet upea. 486 00:46:33,186 --> 00:46:37,482 Suutele ensi kerralla tyttöä, joka haluaa suudella sinua. 487 00:46:50,245 --> 00:46:51,621 Siis apua. Nyt mentiin. 488 00:46:53,456 --> 00:46:56,167 Gin Gin, en kestä tätä. 489 00:46:56,251 --> 00:47:00,421 Samantha pillittää takuulla juuri nyt. -Olet tosi kuvauksellinen. 490 00:47:01,381 --> 00:47:03,716 Niinpä. Eikö me ollakin söpöjä? 491 00:47:11,516 --> 00:47:13,142 Paikka vailla ongelmia. 492 00:47:21,192 --> 00:47:23,403 Ongelmia on kuitenkin kaikkialla. 493 00:47:27,782 --> 00:47:30,743 Kyllä Georgiakin uskoo unelmiin. 494 00:47:32,954 --> 00:47:36,624 Hän vain pitää niitä turhina, jos niitä ei pakota toteutumaan. 495 00:47:44,340 --> 00:47:47,760 Mitä jos kaikki unelmat toteutuvat, mutta sekään ei riitä? 496 00:49:10,301 --> 00:49:13,638 Tekstitys: Heidi Mäki