1 00:00:06,110 --> 00:00:08,946 EN ORIGINALSERIE FRÅN NETFLIX 2 00:00:11,907 --> 00:00:12,908 Hej. 3 00:00:36,390 --> 00:00:37,391 Virginia! 4 00:00:38,142 --> 00:00:39,351 Ligger du än? 5 00:00:42,897 --> 00:00:46,025 -Nej, mamma, sluta. Gör inte så här. -Dags att vakna. 6 00:00:53,032 --> 00:00:55,201 Mamma är en sann realist. 7 00:00:56,118 --> 00:00:58,746 Drömmar är för folk med pensionssparande. 8 00:00:59,246 --> 00:01:02,958 Man måste ha fötterna på jorden och huvudet ute ur häcken. 9 00:01:03,042 --> 00:01:05,086 Det är fredag! Glad fredag! 10 00:01:05,169 --> 00:01:07,880 God morgon, Ginny! Välkommen till denna fredag. 11 00:01:09,715 --> 00:01:12,218 Klar blick, öppna hjärtan, dumma åsnor. 12 00:01:12,802 --> 00:01:15,054 Stora drömmar är för stora idioter. 13 00:01:26,774 --> 00:01:31,112 Marty, jag köpte huset i tron att jag skulle få pengarna. 14 00:01:33,280 --> 00:01:36,909 Jag står här med amorteringskrav och räkningar. 15 00:01:37,660 --> 00:01:42,456 Jag är luspank. Fixa mina pengar, tack. 16 00:01:46,001 --> 00:01:49,004 Jag måste ta till metoder jag inte vill ta till. 17 00:01:50,756 --> 00:01:54,385 Om jag har mött Jesus? Nej, den jäveln spelar svårfångad. 18 00:01:54,468 --> 00:01:56,303 Stryk mig från er telefonlista. 19 00:01:58,097 --> 00:02:01,267 -Slampig topp. -Från butiken du snattade i. 20 00:02:01,350 --> 00:02:03,310 Våffla? Jag har gjort dem själv. 21 00:02:04,270 --> 00:02:07,439 -Vad är det här? -Tvåornas pyjamasparty. 22 00:02:07,982 --> 00:02:09,483 Välkommen till Pleasantville. 23 00:02:10,109 --> 00:02:14,613 För den som sover på Tempur-madrass låter sovsäck på gympagolv charmigt. 24 00:02:14,697 --> 00:02:18,909 -Ellen håller i det. Betala till henne. -Ursäkta, men du har ett jobb. 25 00:02:18,993 --> 00:02:22,204 Jag börjar i dag efter skolan. Jag har inga pengar än. 26 00:02:22,913 --> 00:02:24,623 -Hur mycket? -Hundra dollar. 27 00:02:24,707 --> 00:02:27,084 För en natt i din egen skola? 28 00:02:27,168 --> 00:02:30,337 Du valde den här vita, rika stan. Så gör man här. 29 00:02:30,421 --> 00:02:33,048 -De är skumma här. -Jätteskumma. 30 00:02:33,632 --> 00:02:36,969 En hel natt i skolan? Det låter som en bortkastad lördag. 31 00:02:37,052 --> 00:02:40,890 Det är den viktigaste natten i hela mitt liv! 32 00:02:40,973 --> 00:02:43,142 Förstår du? Du har utegångsförbud. 33 00:02:43,225 --> 00:02:46,604 Det är tvåornas pyjamasparty. Inga utegångsförbud gäller. 34 00:02:46,687 --> 00:02:49,481 Varför förstår du inte? Jag dör om jag inte får. 35 00:02:49,565 --> 00:02:50,941 Jag dör om jag får. 36 00:02:57,865 --> 00:03:01,952 Timme in och timme ut har jag slitit häcken av mig 37 00:03:02,036 --> 00:03:04,914 med att jaga korvförsäljare och glowstick-firmor. 38 00:03:04,997 --> 00:03:07,374 Om nån får dö, är det jag. 39 00:03:07,458 --> 00:03:10,586 Vi kan dö tillsammans. Som en familj. 40 00:03:11,503 --> 00:03:13,297 Inga av mina vänner ska dit. 41 00:03:14,048 --> 00:03:16,717 Du är tidernas sämsta mamma. 42 00:03:16,800 --> 00:03:19,053 Varför är du inte cool som Georgia? 43 00:03:19,887 --> 00:03:22,264 Jag är ganska cool. God morgon, grannar. 44 00:03:22,348 --> 00:03:24,183 Stig på. Slå dig ner. 45 00:03:26,894 --> 00:03:29,521 Han säger: "Fly medan du kan." 46 00:03:32,566 --> 00:03:34,860 Jag skulle hämta Ginnys biljett. 47 00:03:35,402 --> 00:03:37,363 Ser du, mamma? Ginny ska dit. 48 00:03:37,947 --> 00:03:42,576 -Vill du ha lite frukost? -Wow, vilken bra mamma du är. 49 00:03:42,660 --> 00:03:44,370 Visst är hon, Max? 50 00:03:44,453 --> 00:03:49,375 Om du vill bevisa att du förtjänar att gå på pyjamaspartyt 51 00:03:49,458 --> 00:03:52,461 finns det bättre sätt än att skälla på Ellen. 52 00:03:52,544 --> 00:03:54,922 Ja, sluta skälla på Ellen. 53 00:03:59,718 --> 00:04:01,595 Seriösa jedi-tankekraftsgrejor. 54 00:04:01,679 --> 00:04:05,057 -Till skolan och lär dig nåt, Marcus. -Det gör jag aldrig. 55 00:04:06,433 --> 00:04:09,395 Bara jag kunde bära med dig i fickan överallt. 56 00:04:09,478 --> 00:04:12,898 Jag fick en idé. Ska jag inte vakta övernattningen med dig? 57 00:04:12,982 --> 00:04:17,361 -Då behöver du inte lida ensam. -Det vore underbart. Toppen. 58 00:04:18,696 --> 00:04:22,324 Jag sätter Bev på dörrpasset kl. 02. Hon blir rasande. 59 00:04:24,535 --> 00:04:25,369 Tack. 60 00:04:29,081 --> 00:04:33,419 Så jag tror att mamma kanske låter mig gå på pyjamaspartyt. 61 00:04:33,502 --> 00:04:37,506 -Bra. Jag vill inte gå utan dig. -Varför tror du att alla hatar dig? 62 00:04:38,090 --> 00:04:41,385 -Tror inte alla det? -Du har en poäng. 63 00:04:41,468 --> 00:04:45,764 Jag kan inte tänka mig att inte gå. Min stora chans att flörta med Riley. 64 00:04:45,848 --> 00:04:49,685 -Vet vi att hon är gay? -Jag vet inte, men vi vibbar när vi repar. 65 00:04:49,768 --> 00:04:52,730 I henne förenas det tespiska med det lesbiska. 66 00:04:52,813 --> 00:04:54,773 Hur får vi sprit till i morgon? 67 00:04:55,274 --> 00:04:58,736 Press, vill du testa macken som lät dig köpa ölflaket? 68 00:04:58,819 --> 00:05:02,781 -Om jag gör det ofta ber han kanske om id. -Vi behöver det. 69 00:05:03,449 --> 00:05:06,785 -Jordans mammas flygbolagssprit, då? -Inga småskvättar. 70 00:05:07,286 --> 00:05:09,997 Jag gillar dem. Jag känner mig som en jätte. 71 00:05:11,999 --> 00:05:14,418 Ska ni bli ett sånt där par 72 00:05:14,501 --> 00:05:17,963 som delar på allt och påminner mig om min ensamma död? 73 00:05:20,466 --> 00:05:22,926 Inte för att ni är ett par, 74 00:05:23,010 --> 00:05:26,055 eller att ni kommer att bli ett par, men vem vet. 75 00:05:26,138 --> 00:05:29,892 Nordkorea kan bomba oss, och då kvittar allt. Jag har lektion. 76 00:05:36,440 --> 00:05:37,566 Pinsamt. 77 00:05:50,079 --> 00:05:51,789 Barnvakt.com. Har du en dejt? 78 00:05:51,872 --> 00:05:53,374 Tvåornas pyjamasparty. 79 00:05:53,457 --> 00:05:56,502 Jag vaktar, och behöver en barnvakt i sista minuten. 80 00:05:56,585 --> 00:06:00,255 Det borde finnas en app för det. Så gulligt. 81 00:06:01,215 --> 00:06:03,384 -Nej. -Du kommer att älska Austin. 82 00:06:03,467 --> 00:06:05,844 -Ja. -Han är kul, lätt och somnar tidigt. 83 00:06:05,928 --> 00:06:07,513 Vet du det bästa med barn? 84 00:06:07,596 --> 00:06:11,100 Att jag varken har eller behöver ta hand om några. Eller… 85 00:06:11,183 --> 00:06:13,727 -Det blir kul. -Vet du vad som är kul? 86 00:06:13,811 --> 00:06:16,188 Big Dick-lördagar på Trunks. Det är kul. 87 00:06:16,271 --> 00:06:18,232 -Förlåt. -Nick! 88 00:06:18,941 --> 00:06:21,402 -Jag är desperat. -Åh, okej. 89 00:06:21,485 --> 00:06:25,656 -Då matchar du din topp. -Snälla? Jag har lovat att ställa upp. 90 00:06:25,739 --> 00:06:29,118 Hur ska jag få dig att förstå? Jag provar så här. 91 00:06:29,201 --> 00:06:32,413 Jag köper inte gröna bananer för att de är omogna, 92 00:06:32,496 --> 00:06:36,250 och barn är bara omogna människor. Svaret är nej. 93 00:06:39,920 --> 00:06:43,424 Ska du vakta på pyjamaspartyt? 94 00:06:43,507 --> 00:06:46,760 Bara om jag hittar en barnvakt till Austin. Det är… 95 00:06:50,055 --> 00:06:53,517 Jag är ledig. Jag kan passa honom åt dig. 96 00:06:53,600 --> 00:06:58,063 -Seriöst? Skulle du det? -Ja, jag sitter i skolstyrelsen. 97 00:06:58,147 --> 00:07:03,402 Jag vet hur viktigt pyjamaspartyt är. Och jag har spelat bowls med dina barn. 98 00:07:03,485 --> 00:07:06,029 -Vi är gamla vänner. -Jag kan inte be dig. 99 00:07:06,113 --> 00:07:07,281 Du kunde be mig. 100 00:07:07,906 --> 00:07:11,910 Jag vet inte hur svårt det är att vara ensamstående, arbetande mamma, 101 00:07:11,994 --> 00:07:15,038 men det sägs att det behövs en by. Så… 102 00:07:17,749 --> 00:07:19,251 Du är en räddare i nöden. 103 00:07:19,751 --> 00:07:24,465 -Är det säkert att det går bra? -Ja, det är inga problem. 104 00:07:24,548 --> 00:07:25,841 Se det som löst. 105 00:07:25,924 --> 00:07:28,844 -Jag uppskattar det verkligen. -Inte ett ord till. 106 00:07:29,678 --> 00:07:30,721 Då så. 107 00:07:33,891 --> 00:07:35,893 "Du är en räddare i nöden." 108 00:07:43,066 --> 00:07:44,943 Hej, Max. När är repet? 109 00:07:46,403 --> 00:07:48,030 Klockan tre, tror jag. 110 00:07:49,364 --> 00:07:51,700 Herregud. Jag älskar din ring. 111 00:07:52,326 --> 00:07:55,120 -Dina händer är så mjuka. -Tack. Det är min hud. 112 00:07:55,746 --> 00:07:59,291 Jag är laddad för dansnumret i dag. Fosse är så sexig. 113 00:08:03,128 --> 00:08:06,381 -"Det är min hud"? -Såg du? Vilka vibbar. 114 00:08:06,465 --> 00:08:10,636 Jag vet att pyjamaspartyt är i helgen, men vi slappar inte. 115 00:08:10,719 --> 00:08:14,014 Kom igen! Jag behöver steg, steg, pas de bourré, 116 00:08:14,097 --> 00:08:15,974 armarna i sidorna, upp och ner. 117 00:08:16,058 --> 00:08:20,020 Rulla till vänster, ut med häcken, ansikte och ansikte. 118 00:08:20,103 --> 00:08:22,189 Det är inte svårt. 119 00:08:22,272 --> 00:08:26,902 Så vet ni vad? Vad sägs om att hoppa till nästa och göra den sexig? 120 00:08:26,985 --> 00:08:30,364 Alla i publiken ska tända. 121 00:08:31,114 --> 00:08:32,616 Våra föräldrar, menar du? 122 00:08:35,327 --> 00:08:36,328 Inta era platser. 123 00:09:41,518 --> 00:09:42,769 Sexigt. 124 00:09:48,775 --> 00:09:49,818 Välj kaffe. 125 00:09:50,694 --> 00:09:52,988 Och välj summa. Dra kortet. 126 00:09:54,698 --> 00:09:58,368 Bra. De skriver under, och du trycker på enter. Uppfattat? 127 00:09:58,452 --> 00:09:59,745 -Ja, sir. -Bra. 128 00:10:09,212 --> 00:10:10,047 Vad vill du? 129 00:10:10,130 --> 00:10:13,258 Menar du: "Välkommen till Blue Farm Café. Vad önskas?" 130 00:10:13,342 --> 00:10:16,136 -Nej, jag menar: "Vad vill du?" -Le på jobbet. 131 00:10:17,804 --> 00:10:20,891 Iskaffe, tack. Svart. Ingen mjölk. 132 00:10:27,481 --> 00:10:29,107 Svart som ditt hjärta? 133 00:10:43,830 --> 00:10:45,248 Tre dollar. Ingen Venmo. 134 00:10:53,298 --> 00:10:54,132 Så… 135 00:10:55,008 --> 00:10:56,343 Bra jobbat. Verkligen… 136 00:10:57,344 --> 00:10:58,220 …bra. 137 00:10:58,303 --> 00:11:01,556 En liten sak bara. Försök att vara mindre fientlig… 138 00:11:02,432 --> 00:11:03,850 …mot betalande kunder. 139 00:11:08,522 --> 00:11:09,356 Ja. 140 00:11:23,995 --> 00:11:27,833 Tvåornas pyjamasparty. I morgon är det tvåornas pyjamasparty. 141 00:11:27,916 --> 00:11:29,668 Har tvättat föräldrarnas bilar 142 00:11:29,751 --> 00:11:32,129 Tvättat och städat. Gissa vem som kommer! 143 00:11:33,755 --> 00:11:35,590 TACK OCH LOV! 144 00:11:40,804 --> 00:11:42,180 Ska jag stöta på Riley? 145 00:11:44,599 --> 00:11:45,934 MANG?! Hallå? 146 00:11:46,017 --> 00:11:47,477 Är hon gay… Piniga YouTube-covers 147 00:11:48,854 --> 00:11:50,605 Vet inte. Känn av läget? 148 00:11:52,357 --> 00:11:53,900 Maxine har lämnat chatten 149 00:12:01,158 --> 00:12:03,702 Är Max galen på riktigt? 150 00:12:03,785 --> 00:12:05,495 Max lämnar chatten varje dag 151 00:12:20,051 --> 00:12:22,846 Du säger: "Jag vill ge det här ett försök." 152 00:12:22,929 --> 00:12:26,516 Jag försöker prata med dig. Du möter mig inte på halva vägen. 153 00:13:40,423 --> 00:13:42,259 Abby Norah tar tillbaka henne 154 00:13:43,635 --> 00:13:45,595 Norah la till Maxine till chatten 155 00:13:45,679 --> 00:13:46,888 Ser du? Förutsägbart 156 00:13:48,473 --> 00:13:50,851 Vi vet inte, Max. Du vet bäst själv 157 00:13:50,934 --> 00:13:53,770 Hur går det med Hunter, Ginny? Är ni ihop? 158 00:13:58,191 --> 00:13:59,442 Vet ej. Ska jag fråga? 159 00:14:00,610 --> 00:14:02,863 -Hmm -Låtsas som att du inte bryr dig 160 00:14:02,946 --> 00:14:04,072 DU KAN INTE FRÅGA! 161 00:14:04,865 --> 00:14:06,533 HERREGUD. STORA BOKSTÄVER 162 00:14:06,616 --> 00:14:08,535 -Var bara cool -Och kul 163 00:14:09,828 --> 00:14:12,080 Cool och kul Och gillar vi de här? 164 00:14:15,417 --> 00:14:16,793 Den häcken! Harbours? 165 00:14:20,964 --> 00:14:22,007 Maxine 166 00:14:25,051 --> 00:14:26,678 Vad är Harbours? 167 00:14:28,346 --> 00:14:30,015 Bästa jeansen 168 00:14:30,098 --> 00:14:32,475 De ger snygg häck och är mjuka 300 dollar 169 00:14:34,728 --> 00:14:36,605 Norah Gulliga 170 00:14:37,188 --> 00:14:39,482 Okej, topp - har dem i morgon 171 00:14:43,361 --> 00:14:44,905 Vi ska ju ha pyjamasbyxor… 172 00:14:44,988 --> 00:14:47,908 -Blä, ska vi? -Ja, och det blir coolt 173 00:14:49,409 --> 00:14:51,578 Vill du verkligen ha pyjamas? 174 00:14:51,661 --> 00:14:52,913 Typiskt Abby. Störigt 175 00:14:55,749 --> 00:14:58,418 -Vi har ju bestämt. Norah? Ginny? -Jag är med 176 00:14:59,961 --> 00:15:02,297 Japp, jag är redo 177 00:15:04,090 --> 00:15:07,552 Vill du verkligen ha pyjamas? 178 00:15:12,474 --> 00:15:14,768 Abby - MANG Okej då 179 00:15:16,478 --> 00:15:18,021 Bra. MANG är heta 180 00:16:20,625 --> 00:16:21,543 Tjejer! 181 00:16:21,626 --> 00:16:24,212 M-A-N-G. Ma… 182 00:16:24,295 --> 00:16:26,089 Vad är MANG? 183 00:16:26,172 --> 00:16:29,968 MANG. Som Wang, och kan du bara låta bli? 184 00:16:30,969 --> 00:16:33,179 Men jag älskar dig och är tacksam. 185 00:16:33,263 --> 00:16:37,434 -MANG som i mango. -Mamma, nej. 186 00:16:37,517 --> 00:16:40,186 Ellen och jag borde kanske ha likadana tröjor. 187 00:16:40,270 --> 00:16:43,732 -Försöker du skämma ut mig? -Du är ett G och jag är pinsam? 188 00:16:44,649 --> 00:16:46,860 Herregud, slappna av. 189 00:16:46,943 --> 00:16:51,031 Prata bara inte om dina ex-män eller killar och, herregud, 190 00:16:51,114 --> 00:16:53,283 nämn inte mina vänners sexliv. 191 00:16:53,366 --> 00:16:57,829 Flörta inte med elever eller föräldrar. Och gör inget klassrum till rökrum. 192 00:16:57,912 --> 00:17:00,331 -Det var bara en gång. -Snälla, mamma. 193 00:17:01,416 --> 00:17:03,501 Tänk att jag är en belastning. 194 00:17:05,295 --> 00:17:08,548 Visst. Jag håller mig undan…G. 195 00:17:10,842 --> 00:17:11,843 Ja! 196 00:17:13,636 --> 00:17:18,892 Hej, den här är om Avery… Hej då, vännen! …kommer i kontakt med jordnötter. 197 00:17:18,975 --> 00:17:22,353 Och om ni kan se till att hon har kul. Hon är lite blyg. 198 00:17:22,437 --> 00:17:25,690 Hon lider av ångest och har varit rädd för i kväll. 199 00:17:25,774 --> 00:17:28,026 Okej. Tack. 200 00:17:28,777 --> 00:17:29,736 Förlåt. 201 00:17:29,819 --> 00:17:32,989 Tänk att vi har ansvar för över 200 ungdomar i natt. 202 00:17:33,073 --> 00:17:36,993 -Det borde krävas en licens eller nåt. -En allergispruta till. 203 00:17:38,369 --> 00:17:41,414 Är det nåt vi borde göra, kolla eller titta efter? 204 00:17:41,498 --> 00:17:44,209 Absolut inte. Letar vi, kan vi hitta det. 205 00:17:45,460 --> 00:17:48,880 Jag har ett enda mål, att alla överlever. 206 00:17:49,798 --> 00:17:54,010 -Då är inte jag heller orolig. -Det är jag. Det är min värsta mardröm. 207 00:17:56,805 --> 00:17:58,932 DRÖMMARNAS KARNEVAL 208 00:18:00,308 --> 00:18:02,811 Det är ännu bättre än jag kunde tänka mig. 209 00:18:02,894 --> 00:18:05,647 Herrejävlar. Som en karneval på crack. 210 00:18:21,246 --> 00:18:25,625 Så, jag har spanat in en plats åt oss, kollat in stället och har en plan. 211 00:18:25,708 --> 00:18:28,336 -Jag älskar planer. -Jag också. 212 00:18:28,419 --> 00:18:31,089 Det här är min plan. Vi flippar ut! 213 00:19:04,706 --> 00:19:07,625 Vänta. Jag har en idé. Ni kommer att älska det. 214 00:19:08,334 --> 00:19:11,087 Ja. Förlåt. Ur vägen. 215 00:19:32,692 --> 00:19:34,527 Hej. Kan jag ta ett med Ginny? 216 00:19:35,278 --> 00:19:36,988 -Ja. -Gör det. 217 00:19:45,538 --> 00:19:47,749 -Har du kul? -Hela grejen är galen. 218 00:19:47,832 --> 00:19:50,877 Min förra skola hade en dopptank på sistaårsdagen. 219 00:19:52,962 --> 00:19:54,422 Vad gillar du bäst här? 220 00:19:55,089 --> 00:19:55,924 Det här. 221 00:21:25,388 --> 00:21:26,306 Oj. 222 00:21:27,348 --> 00:21:31,894 Min strategi är att hålla dem mätta. De brukar följa maten. 223 00:21:32,812 --> 00:21:33,646 Ja. 224 00:21:33,730 --> 00:21:35,606 Har du sett Marcus här? 225 00:21:36,566 --> 00:21:37,525 Nej. 226 00:21:38,443 --> 00:21:42,822 Jag borde kanske inte tvingat honom. Han har svårt för sånt här. 227 00:21:43,614 --> 00:21:46,409 Han hade ett jobbigt år förra året. 228 00:21:47,785 --> 00:21:48,911 Han kämpar. 229 00:21:50,455 --> 00:21:53,499 Känner du nånsin att föräldraskapet är ren gissning? 230 00:21:58,713 --> 00:22:00,173 Vi har gjort nåt rätt. 231 00:22:02,008 --> 00:22:03,217 Ja. 232 00:22:11,809 --> 00:22:16,814 Ville bara säga att din mamma är så het. 233 00:22:22,070 --> 00:22:25,448 Klart att du vill dansa till den här. Vår favorit. 234 00:22:25,531 --> 00:22:30,078 Sluta stirra på mig. Det är läbbigt. Kan du vakta nån annanstans lite? 235 00:22:34,165 --> 00:22:36,584 Och håll de här åt mig. Tack. 236 00:22:51,265 --> 00:22:56,938 Okej. Jag kallar det makaroner med mera, för du kommer att be om mera. 237 00:22:58,106 --> 00:22:59,148 Varsågod. 238 00:23:01,484 --> 00:23:02,944 Jag gillar det inte. 239 00:23:04,695 --> 00:23:05,905 Du har inte smakat. 240 00:23:07,073 --> 00:23:11,035 Kom igen. Det är mitt superspeciella och topphemliga recept. 241 00:23:14,330 --> 00:23:16,124 Okej. Du vinner. 242 00:23:16,749 --> 00:23:20,378 Du måste inte äta det. Jag hittar nåt annat åt dig. 243 00:23:21,546 --> 00:23:22,713 Vad gillar du? 244 00:23:25,216 --> 00:23:26,717 Gillar du grimaser? 245 00:23:27,385 --> 00:23:29,679 Vilken är din knäppaste grimas? 246 00:23:31,222 --> 00:23:33,099 Kan du nån knäppare än den här? 247 00:23:35,852 --> 00:23:38,020 -Kom igen. Gör en grimas. -Nej! 248 00:23:39,188 --> 00:23:41,607 Mamma sa att det bara skulle vara vi tre. 249 00:23:45,111 --> 00:23:46,320 Austin, jag är inte… 250 00:23:47,238 --> 00:23:49,782 Jag hjälper bara din mamma. Det är allt. 251 00:23:49,866 --> 00:23:52,660 Hjälpte du henne när vi spelade bowls också? 252 00:24:24,442 --> 00:24:26,569 GRAVID 253 00:24:26,652 --> 00:24:27,862 Herregud. 254 00:24:33,326 --> 00:24:37,580 -Mina små ponnyer. -Jag älskar Ariana Grande. Hon har klass. 255 00:24:38,789 --> 00:24:40,333 Det är visst din tur. 256 00:24:41,042 --> 00:24:44,879 -Jag håller mig så här. -Va? Nej! Vi måste vara likadana på Insta. 257 00:24:44,962 --> 00:24:47,215 Var inte som Abby med jeansen. 258 00:24:47,298 --> 00:24:48,966 -Hallå? -Jag tycker inte… 259 00:24:49,050 --> 00:24:51,636 Förlåt, men är vi MANG eller är vi MANG? 260 00:24:51,719 --> 00:24:54,639 -Kom igen. Ställ nu upp. -Sätt dig. 261 00:24:55,431 --> 00:24:56,682 Vad söta vi är! 262 00:24:58,142 --> 00:25:01,521 -Du och Hunter är söta. -Mitt kalla, döda hjärta tinar. 263 00:25:01,604 --> 00:25:03,773 Herregud. Samantha är så svartsjuk. 264 00:25:05,441 --> 00:25:09,445 Vi kysstes i fotoautomaten och har många dar i rad på Snapchat. 265 00:25:09,529 --> 00:25:11,656 Du har nog rätt. Han gillar mig. 266 00:25:15,409 --> 00:25:19,163 -Va? Tror ni inte det? -Nej, det är ditt hår. 267 00:25:26,003 --> 00:25:28,005 Ska vi hjälpa dig med det? 268 00:25:29,048 --> 00:25:31,384 Det är okej. Jag kommer tillbaka. 269 00:25:31,467 --> 00:25:33,761 -Ska vi följa med? -Nej, jag fixar det! 270 00:25:37,390 --> 00:25:40,268 Sen anmälde jag Norah till PSAT-intensivkursen, 271 00:25:40,351 --> 00:25:43,271 fast vi måste flytta konståkningen till torsdagar 272 00:25:43,354 --> 00:25:46,816 och flöjten till helgen, men man får offra sig. 273 00:25:51,153 --> 00:25:56,033 Ska vi inte kolla om ungarna smyger i väg och dricker eller har sex eller… 274 00:25:56,117 --> 00:26:00,871 Om vi letar efter nåt kan vi hitta det, och vi har ett mål i kväll. 275 00:26:00,955 --> 00:26:02,832 Alla överlever. 276 00:26:02,915 --> 00:26:05,293 Särskilt Bev. Jag kanske mördar henne. 277 00:26:08,546 --> 00:26:10,172 Pizzorna är här. Bra. 278 00:26:10,256 --> 00:26:13,593 Jag måste bara ta kassaskrinet till rektorns rum. 279 00:26:13,676 --> 00:26:16,387 -Jag kan göra det åt dig. -Tack. 280 00:26:20,641 --> 00:26:24,604 Jag har slutat med koffein. Jag mår så mycket bättre nu. 281 00:26:24,687 --> 00:26:27,523 Det är vin, Bev. Vin. 282 00:26:41,537 --> 00:26:42,663 Så här blir det. 283 00:26:43,581 --> 00:26:44,832 "Ställ nu upp." 284 00:27:02,933 --> 00:27:03,768 Hej. 285 00:27:15,279 --> 00:27:19,617 -Tack för spriten, raring. -Tacka inte mig. Tacka min Sky Chef-mamma. 286 00:27:20,201 --> 00:27:22,620 Välkomna till vår provsmakningsflight. 287 00:27:23,329 --> 00:27:28,918 Vi börjar med en krispig rysk vodka före en rökig fransk konjak. 288 00:27:29,001 --> 00:27:33,631 Vi avslutar med likörer som en liten digestif. 289 00:27:34,382 --> 00:27:38,219 Digestif. Wow. Spanskan betalar sig. 290 00:27:38,803 --> 00:27:41,806 -Vill ni spela sanning eller konka? -Inte direkt. 291 00:27:41,889 --> 00:27:43,265 Va? 292 00:27:43,349 --> 00:27:47,186 Vill ni spela eller banka? Säg sanningen eller få bank! 293 00:27:47,978 --> 00:27:48,854 Nej! 294 00:27:50,314 --> 00:27:51,691 Var ditt kort… 295 00:27:52,775 --> 00:27:54,151 …ruter knekt? 296 00:27:54,735 --> 00:27:55,903 Jag minns inte. 297 00:28:07,164 --> 00:28:08,332 Gillar du fotboll? 298 00:28:10,543 --> 00:28:13,587 Pappa fick mig att gilla det. Han tog jämt med mig. 299 00:28:13,671 --> 00:28:17,299 Det är den bästa sporten. Strategisk, ädel. Den är… 300 00:28:17,383 --> 00:28:23,264 Korkad! Hallå! Det var inte rött kort! Vad gör du, idiot? 301 00:28:25,433 --> 00:28:28,728 Vänta, vad var det där? Ett skratt? Vad var så lustigt? 302 00:28:30,479 --> 00:28:33,774 Idiot! Din korkade dumskalle! 303 00:28:33,858 --> 00:28:35,651 Din korkade dumskalle! 304 00:28:37,153 --> 00:28:38,112 Jamen, då så. 305 00:28:40,406 --> 00:28:41,824 Fotbollsfan, inte sant? 306 00:28:49,373 --> 00:28:51,208 Fattar du hur fult det här är? 307 00:28:52,168 --> 00:28:53,294 Ja, jättefult. 308 00:28:55,379 --> 00:28:56,547 Hörru! 309 00:28:56,630 --> 00:29:00,509 -Vad gör du här inne? -Rider ut den här töntiga övernattningen. 310 00:29:00,593 --> 00:29:04,221 -Den är inte töntig. Det är kul. -Dansa till Cupid Shuffle? 311 00:29:05,639 --> 00:29:06,557 Fint hår. 312 00:29:07,183 --> 00:29:08,559 Käften om mitt hår. 313 00:29:08,642 --> 00:29:12,605 Varför är alla besatta av mitt hår? Tänk på ditt eget. 314 00:29:12,688 --> 00:29:15,941 Jag är tuff och alternativ och för cool för att ha kul. 315 00:29:16,525 --> 00:29:18,319 Är det så du ser mig? 316 00:29:18,986 --> 00:29:21,322 Du har fel. Jag är mycket mer mondän. 317 00:29:21,405 --> 00:29:23,115 Jag är för cool för kul. 318 00:29:25,242 --> 00:29:28,621 Allvar. Varför gillar du det inte? Det finns en hoppborg. 319 00:29:29,163 --> 00:29:31,707 -Mina vänner kom inte. -Eller flickvännen. 320 00:29:31,791 --> 00:29:33,375 Hon är inte min flickvän. 321 00:29:34,710 --> 00:29:36,545 Flickvänner är inte min grej. 322 00:29:38,214 --> 00:29:40,716 "Flickvänner är inte min grej." 323 00:29:44,887 --> 00:29:47,932 -Du kan hänga med Max och oss. -Polargänget? 324 00:29:48,933 --> 00:29:49,850 Nej, tack. 325 00:29:52,019 --> 00:29:56,023 Jag ska inte ge mer trassel nu. Vitsigt. På grund av… 326 00:29:56,106 --> 00:29:57,149 Då så. 327 00:29:58,442 --> 00:29:59,568 Vänta… 328 00:30:00,569 --> 00:30:03,906 Jag tror att du är mer bush än mondän. 329 00:30:06,158 --> 00:30:09,787 Det skulle du väl gilla, mate? Lägg en räka till på grillen. 330 00:30:13,833 --> 00:30:14,708 Okej. 331 00:30:15,793 --> 00:30:17,920 Jordan! Sanning eller konka? 332 00:30:18,003 --> 00:30:19,380 Sanning. 333 00:30:19,463 --> 00:30:22,091 Töntigt. Fortsätt. 334 00:30:22,675 --> 00:30:25,261 Det knäppaste stället du haft sex på? 335 00:30:25,344 --> 00:30:27,763 Abby! Du vet svaret. 336 00:30:27,847 --> 00:30:30,599 Jag vet ditt svar. Jag vill veta Jordans svar. 337 00:30:30,683 --> 00:30:32,768 -Gör det inte. -Jag måste. 338 00:30:32,852 --> 00:30:34,854 Jag… Brodies föräldrars badkar. 339 00:30:35,855 --> 00:30:38,440 Medan Abby och Max sov i deras säng. 340 00:30:38,524 --> 00:30:41,902 Herregud! Ja, jag visste det! 341 00:30:42,486 --> 00:30:45,364 Förlåt. Jag visste det. Jag hörde er, era odjur. 342 00:30:45,447 --> 00:30:46,699 Seriöst? 343 00:30:46,782 --> 00:30:50,786 Stackars Marty och Frank. Det får de aldrig veta. 344 00:30:50,870 --> 00:30:52,663 Din tur, Jordan. 345 00:30:56,000 --> 00:30:58,544 Jag vill se dig och Brodie byta kläder. 346 00:31:01,964 --> 00:31:04,091 Nej. Du töjer inte ut mina Harbours. 347 00:31:05,426 --> 00:31:09,680 Backar du? Utmaningen låter sig inte vägras. 348 00:31:09,763 --> 00:31:11,307 Kom igen. Sabba det inte. 349 00:31:11,390 --> 00:31:14,018 -Inga byxor, inget vad. -Jag tar inte av dem. 350 00:31:15,269 --> 00:31:17,563 -Okej? -Lugn, för fan. 351 00:31:18,355 --> 00:31:21,525 -Abs? Mår du bra? -Det är bara dumt. 352 00:31:22,526 --> 00:31:23,694 -Abby! -Jag går. 353 00:31:51,430 --> 00:31:52,932 -Hej, Riley! -Hej, Max. 354 00:31:53,515 --> 00:31:55,517 -Vill du prata lite? -Visst. 355 00:31:55,601 --> 00:31:56,518 Toppen. 356 00:32:05,819 --> 00:32:06,862 Vad är det? 357 00:32:08,447 --> 00:32:09,365 Hej. 358 00:32:10,950 --> 00:32:11,992 Hej. 359 00:32:13,827 --> 00:32:14,912 Okej. 360 00:32:14,995 --> 00:32:19,500 Jag vet inte om jag inbillar mig den här grejen mellan oss. 361 00:32:19,583 --> 00:32:24,296 Jag kände att jag måste fråga dig, för jag gillar dig jättemycket. 362 00:32:24,380 --> 00:32:26,215 Du är idiotiskt begåvad. 363 00:32:26,298 --> 00:32:29,301 Det är idiotiskt. Det är laddat att jobba med dig. 364 00:32:29,385 --> 00:32:33,514 Jag kände att jag måste chansa och se om du känner likadant. 365 00:32:42,773 --> 00:32:44,984 -Max, jag… -Herregud, nej. 366 00:32:45,067 --> 00:32:49,238 Seriöst, tänk inte på det här. Jag är säkert full eller hög 367 00:32:49,321 --> 00:32:52,700 eller har nåt slags anfall. Seriöst, glöm det. 368 00:32:53,283 --> 00:32:57,287 Okej. Kan…vi fortfarande repa ihop? 369 00:32:57,871 --> 00:32:59,039 Ja, absolut. 370 00:33:01,125 --> 00:33:03,002 Förlåt, jag är ledsen. 371 00:33:03,085 --> 00:33:07,006 Du är toppen, men jag är definitivt straight. 372 00:33:08,215 --> 00:33:11,760 Jag önskar att jag inte var det, för vi vore ett läckert par. 373 00:33:11,844 --> 00:33:15,723 -Killarnas huvuden skulle explodera. -Ja, kan du tänka dig det? 374 00:33:19,935 --> 00:33:21,645 Jag går till mina vänner. 375 00:33:21,729 --> 00:33:23,397 Ja, vi ses. 376 00:33:24,064 --> 00:33:24,982 Okej. 377 00:33:30,446 --> 00:33:33,323 -Hej, Max! -Hej, du är jättesnygg. 378 00:33:57,639 --> 00:33:58,891 Max? 379 00:34:00,434 --> 00:34:01,894 Förlåt, jag ville inte… 380 00:34:01,977 --> 00:34:05,355 Men vännen. Vad har hänt? 381 00:34:05,439 --> 00:34:08,525 Jag kysste en tjej… och hon gillade det inte. 382 00:34:11,195 --> 00:34:12,988 Så ja. 383 00:34:19,995 --> 00:34:23,540 Jag har en röst i hjärnan som säger att allt jag gör är fel, 384 00:34:23,624 --> 00:34:26,835 och jag känner mig alltid otroligt självkritisk, 385 00:34:26,919 --> 00:34:28,962 fast jag vet att ingen bryr sig. 386 00:34:29,630 --> 00:34:32,257 -Fattar du? -Röster i huvudet? 387 00:34:32,841 --> 00:34:34,760 Jösses, du borde nog undersökas. 388 00:34:36,512 --> 00:34:38,889 Jag vet inte. Jo, jag fattar. 389 00:34:40,057 --> 00:34:41,225 Wellsbury suger. 390 00:34:42,017 --> 00:34:42,935 Nej, inte alls. 391 00:34:44,144 --> 00:34:47,815 Jag har inte fattat allt än, men jag har bott på många ställen, 392 00:34:47,898 --> 00:34:50,234 och Wellsbury suger inte. 393 00:34:50,901 --> 00:34:55,656 Det är första stället det är coolt att vara smart och bra att lyckas. 394 00:34:55,739 --> 00:34:58,575 Man ska passa in i ett litet förutbestämd fack. 395 00:34:58,659 --> 00:35:01,829 Tar man inte sju avancerade kurser är man ett problem, 396 00:35:01,912 --> 00:35:04,706 och medicineras tills man går med i skidlaget. 397 00:35:04,790 --> 00:35:09,044 Du har en mamma och en pappa och ett fint hus, 398 00:35:09,128 --> 00:35:12,339 och möjligheten att ägna dig åt alla dina intressen. 399 00:35:12,422 --> 00:35:15,843 Kolla ditt privilegium. Ditt största problem är skidlaget… 400 00:35:15,926 --> 00:35:18,387 Har jag fejkproblem för att jag bor här? 401 00:35:18,470 --> 00:35:20,472 -Så sa jag inte. -Mer eller mindre. 402 00:35:24,977 --> 00:35:25,894 Min… 403 00:35:27,229 --> 00:35:29,314 …bästa vän dog förra året. 404 00:35:32,484 --> 00:35:33,360 Han… 405 00:35:34,403 --> 00:35:35,279 …hade cancer. 406 00:35:38,157 --> 00:35:39,116 Beklagar. 407 00:35:41,451 --> 00:35:42,411 Det är lugnt. 408 00:35:43,745 --> 00:35:45,164 Det låter inte lugnt. 409 00:35:50,752 --> 00:35:51,837 Alla bär på skit. 410 00:35:54,631 --> 00:35:56,258 Vill du prata om det? 411 00:35:57,551 --> 00:35:58,594 Absolut inte. 412 00:36:00,137 --> 00:36:01,763 Fan, det här blev tungt. 413 00:36:04,433 --> 00:36:06,226 Vi borde kanske coola ner oss. 414 00:36:06,727 --> 00:36:07,978 Nej! Sluta! 415 00:36:08,061 --> 00:36:09,855 -Vadå? -Nej! Låt bli! 416 00:36:19,072 --> 00:36:21,992 -Följ med. Två sekunder. -Jag mår bra. 417 00:36:22,075 --> 00:36:25,412 Ja, jag snyftar också okontrollerat när jag mår bra. 418 00:36:25,495 --> 00:36:28,165 Jag gjorde verkligen bort mig. 419 00:36:28,248 --> 00:36:32,002 Du tog en stor risk. Det krävs mod för det. 420 00:36:33,128 --> 00:36:36,798 Kärlek är många saker. Men inte tryggt. 421 00:36:37,925 --> 00:36:41,345 Din dialekt får allt du säger att låta övertygande. 422 00:36:42,346 --> 00:36:46,725 Stick ut och ha kul nu. Strunta i Riley. Likgiltighet är den bästa hämnden. 423 00:36:47,684 --> 00:36:50,646 Tack. Ginny har tur som har dig. 424 00:37:04,493 --> 00:37:06,286 Okej. Vem är här? 425 00:37:07,663 --> 00:37:08,872 Jag hade M här nyss. 426 00:37:09,456 --> 00:37:11,500 Det är nån del av ANG. 427 00:37:12,292 --> 00:37:14,753 Hjärtat? Är det du? 428 00:37:17,381 --> 00:37:18,966 -Hej, mamma. -Hej. 429 00:37:19,508 --> 00:37:23,136 Varför gömmer du dig här, knäppis? Varför är du våt i håret? 430 00:37:23,220 --> 00:37:26,306 Hur många gånger har jag sagt att ingen får röra det? 431 00:37:26,390 --> 00:37:27,808 Är du klar? Jag vill ut. 432 00:37:27,891 --> 00:37:31,270 Den här grejen är rikt folks skit på en helt ny nivå. 433 00:37:31,353 --> 00:37:37,276 Jag har aldrig sett nåt liknande, men du såg ut att ha kul med Hunter. 434 00:37:38,193 --> 00:37:41,280 -Mamma! -Vadå? Jag är stöttande. 435 00:37:41,363 --> 00:37:43,407 -Kan vi släppa det? -Var inte ful. 436 00:37:44,491 --> 00:37:49,121 Varför är du så taskig mot mig i dag? Är jag så hemsk? Har jag skämt ut dig så? 437 00:37:50,330 --> 00:37:53,333 Jag vaktar för din skull, så att du kan ha kul. 438 00:37:53,417 --> 00:37:58,046 Snälla. Du är sur för att jag har vänner och inte bara dömer andra med dig. 439 00:37:58,630 --> 00:38:01,133 Du är sotis för att du aldrig fick det här. 440 00:38:01,216 --> 00:38:03,051 Det är problemet. Har jag fel? 441 00:38:03,135 --> 00:38:05,679 -Ursäkta? -Strunt samma. 442 00:38:11,518 --> 00:38:15,647 Då så. Vi stannar till för lunch innan vi fortsätter till Fort Jackson. 443 00:38:18,608 --> 00:38:19,443 Till dig. 444 00:38:50,974 --> 00:38:52,934 -Tack. -Inga problem. 445 00:38:56,396 --> 00:38:59,483 -Vad är det här? -En sommar-historiegrej. 446 00:38:59,566 --> 00:39:04,237 Nästa stopp på rundturen om gamla döingar som var rasister är Fort Jackson. 447 00:39:04,821 --> 00:39:08,575 -Wellsbury High? -Just det. Det ligger i Massachusetts. 448 00:39:08,658 --> 00:39:11,661 Valet stod mellan historieturen och ett sommarläger. 449 00:39:12,204 --> 00:39:16,666 Tredjeårseleverna kan resa till Prag, men andra året stannar man i trakten. 450 00:39:17,250 --> 00:39:18,293 Var ligger Prag? 451 00:39:19,461 --> 00:39:20,587 I Europa. 452 00:39:24,091 --> 00:39:26,802 Kommer alla därifrån? Wellsbury, Massachusetts? 453 00:39:26,885 --> 00:39:27,844 Ja. 454 00:39:32,682 --> 00:39:33,683 Fan. 455 00:39:33,767 --> 00:39:37,229 -Gråt inte över spilld dressing. -Jag gråter om jag vill. 456 00:39:38,730 --> 00:39:39,981 Jag heter Joe. 457 00:39:40,774 --> 00:39:44,486 -Hej, Joe. Jag heter Georgia. -Georgia från Georgia. 458 00:39:44,569 --> 00:39:48,198 -Va? -Inget. Inte ett dugg förvirrande. 459 00:39:51,952 --> 00:39:54,121 Är ni jätterika eller nåt? 460 00:39:54,746 --> 00:39:56,790 Inte direkt. Bara normala. 461 00:39:57,416 --> 00:39:58,375 Är det Ray-Bans? 462 00:40:00,127 --> 00:40:01,545 Sånt kvittar för mig. 463 00:40:02,838 --> 00:40:06,258 Helt seriöst, jag föredrar djur framför människor. 464 00:40:06,341 --> 00:40:09,052 Jag vill ha en gård med hästar och allt. 465 00:40:09,970 --> 00:40:12,431 -Jag har alltid velat rida. -Jaså? 466 00:40:12,514 --> 00:40:17,144 Ja, när jag var liten hade jag en låtsashäst som hette Milkshake. 467 00:40:17,227 --> 00:40:20,397 -Milkshake? -Hörru! Det är min låtsashäst! 468 00:40:20,480 --> 00:40:21,857 Förlåt, fortsätt. 469 00:40:21,940 --> 00:40:25,569 Milkshake följde mig överallt, men bara jag såg hästen. 470 00:40:26,194 --> 00:40:29,489 När jag behövde komma bort, satt jag upp och så flög vi. 471 00:40:29,573 --> 00:40:31,408 -Milkshake kunde flyga. -Givet. 472 00:40:35,537 --> 00:40:38,999 Då går vi tillbaka till bussen. Nästa stopp, Fort Jackson. 473 00:40:39,791 --> 00:40:40,876 Jag måste sticka. 474 00:40:42,878 --> 00:40:44,045 Behåll dem. 475 00:40:46,006 --> 00:40:47,007 Hej då, Georgia. 476 00:40:47,090 --> 00:40:50,218 -Vi ses om jag kommer till Wellsbury. -Ja, visst. 477 00:40:57,184 --> 00:40:59,144 Vill du åka till Prag, lilla vän? 478 00:41:11,406 --> 00:41:12,282 Georgia? 479 00:41:13,950 --> 00:41:14,826 Georgia? 480 00:41:16,912 --> 00:41:18,038 Hallå? Georgia? 481 00:41:19,206 --> 00:41:20,624 Lite hjälp vore fint. 482 00:41:21,124 --> 00:41:23,543 De här hormonella monstren är omättliga. 483 00:41:23,627 --> 00:41:26,213 Vad sägs om att äta mindre och jobba mer? 484 00:42:28,275 --> 00:42:30,944 Det suger att bli nobbad. Det suger verkligen. 485 00:42:31,027 --> 00:42:34,739 Hon tog ut mitt hjärta, dansade på det, sumobrottades med det, 486 00:42:34,823 --> 00:42:37,867 lärde det Dougie och tryckte in det i bröstet igen. 487 00:42:37,951 --> 00:42:39,035 Det gör mig ont. 488 00:42:39,119 --> 00:42:42,163 -Det sög inte totalt. -Skojar du? Det var fett. 489 00:42:42,247 --> 00:42:44,833 -Bästa kvällen nånsin! -Ja! Bästa! 490 00:42:46,126 --> 00:42:47,502 Är det där en burrito? 491 00:42:48,295 --> 00:42:49,337 Jag tar den. 492 00:42:50,130 --> 00:42:51,506 …rör mig så där. 493 00:42:51,590 --> 00:42:52,966 Mår du bra, Abby? 494 00:42:53,758 --> 00:42:54,676 Är hon full? 495 00:42:55,427 --> 00:42:58,888 -Den var till dig. -Hon behövde den mer. 496 00:43:02,100 --> 00:43:04,644 Jag har haft kul. Jag tycker att du är cool. 497 00:43:05,604 --> 00:43:07,022 Ja, detsamma. 498 00:43:07,939 --> 00:43:09,316 Du alltså, inte jag. 499 00:43:10,734 --> 00:43:14,654 Coolt, för jag vill fråga dig en sak. 500 00:43:16,656 --> 00:43:20,452 Du är smart och uppenbarligen vacker… 501 00:43:22,245 --> 00:43:23,079 Och… 502 00:43:24,080 --> 00:43:28,251 Jag undrar om du vill vara min flickvän? 503 00:43:30,795 --> 00:43:32,297 Vill du vara min pojkvän? 504 00:43:39,262 --> 00:43:40,972 Ja, det låter coolt. 505 00:43:42,057 --> 00:43:42,974 Jösses. 506 00:43:43,600 --> 00:43:44,601 Okej. 507 00:43:46,311 --> 00:43:48,229 -Häftigt. -Okej. 508 00:43:57,489 --> 00:43:59,908 Ginny verkar passa in. Du måste vara glad. 509 00:43:59,991 --> 00:44:02,160 Ja, jag är glad som en lärka. 510 00:44:02,661 --> 00:44:06,164 -Fan. -Okej. Gråt inte över spilld dressing. 511 00:44:07,624 --> 00:44:09,501 Jag gråter om jag vill. 512 00:44:12,796 --> 00:44:13,713 Okej. 513 00:44:14,673 --> 00:44:17,133 -Det här var toppen. Georgia, visst? -Ja. 514 00:44:17,217 --> 00:44:20,679 -Fantastiskt jobbat. -Det var ett nöje. Sköt om er. 515 00:44:22,222 --> 00:44:24,808 Halle-jäkla-luja. Alla överlevde. 516 00:44:25,475 --> 00:44:28,937 Jag blir aldrig mig själv igen, men fint att de hade kul. 517 00:44:29,020 --> 00:44:30,063 Ja. 518 00:44:30,146 --> 00:44:32,774 Tack så mycket. Hon har haft jättekul! 519 00:44:33,316 --> 00:44:34,234 Så lite så. 520 00:44:34,818 --> 00:44:38,738 Grattis, Georgia. Nu är du en Wellsbury-mamma. 521 00:44:43,243 --> 00:44:44,327 Ginny, Max! 522 00:44:47,789 --> 00:44:49,791 -Tack, Joe. -Visst. 523 00:44:55,380 --> 00:44:58,591 Jag köper inte att mamma inte tror på stora drömmar. 524 00:44:59,634 --> 00:45:01,469 Hon drömmer nog störst av alla. 525 00:45:03,179 --> 00:45:07,308 Jag vet att hon önskade det här för mig. Livet hon aldrig fick. 526 00:45:08,184 --> 00:45:09,894 Chansen till en ljus framtid… 527 00:45:10,478 --> 00:45:13,189 …fina vänner, rätt pojkvän… 528 00:45:14,149 --> 00:45:15,650 …och en problemfri plats. 529 00:45:18,486 --> 00:45:20,780 Bli gymnasielärare, sa de. 530 00:45:23,241 --> 00:45:26,077 -Det ordnar sig. -Hon gör en stor grej av det. 531 00:45:28,204 --> 00:45:33,209 Max! Jag tycker att vi ska lägga ut foton på våra rollfigurer, för att locka publik. 532 00:45:36,212 --> 00:45:37,881 Gulligt. Vi ses på repet. 533 00:45:43,678 --> 00:45:45,805 Herregud! Vad är det för fel på mig? 534 00:45:46,347 --> 00:45:47,223 Hej! 535 00:45:48,475 --> 00:45:49,559 Max, visst? 536 00:45:51,436 --> 00:45:52,270 Förlåt. 537 00:45:52,979 --> 00:45:54,773 Jag väntade mig ingen här. 538 00:45:54,856 --> 00:45:58,067 Jag pluggar här ibland. Det är lugnare än blåa delen. 539 00:45:58,151 --> 00:46:00,487 Ja, jag skriker här ibland. Så… 540 00:46:01,321 --> 00:46:02,572 Jätteroligt. 541 00:46:03,531 --> 00:46:04,449 Vad är det? 542 00:46:06,659 --> 00:46:09,621 Jag kysste en tjej som har skickat dubbla signaler, 543 00:46:09,704 --> 00:46:13,333 och så är hon inte gay. Jag hittar aldrig kärleken. 544 00:46:13,416 --> 00:46:16,336 Men det värsta är att hon låtsas som ingenting. 545 00:46:16,419 --> 00:46:21,049 Det är hemskt, för nåt hände definitivt. Jag känner mig galen. Så det sög. 546 00:46:21,132 --> 00:46:23,176 Men jag vet inte… 547 00:46:23,760 --> 00:46:25,303 Hoppborgen var ganska kul. 548 00:46:28,264 --> 00:46:30,141 Det är hennes förlust. 549 00:46:31,142 --> 00:46:32,101 Du är snygg. 550 00:46:33,186 --> 00:46:37,482 Nästa gång ska du kanske kyssa nån som vill kyssa dig också. 551 00:46:50,245 --> 00:46:51,621 Herregud. Vi ska dit. 552 00:46:53,456 --> 00:46:56,167 Gin Gin. Jag dör. Jag är död. 553 00:46:56,251 --> 00:47:00,421 -Samantha gråter på kemin. Snälla, gråt. -Du är så fotogenisk. 554 00:47:01,381 --> 00:47:03,508 Jag vet. Visst är vi söta? 555 00:47:11,516 --> 00:47:13,184 En problemfri plats. 556 00:47:21,192 --> 00:47:23,236 Men alla platser har sina problem. 557 00:47:27,782 --> 00:47:30,577 Det är inte så att Georgia inte tror på drömmar. 558 00:47:32,954 --> 00:47:36,624 Hon tycker att de är meningslösa om man inte förverkligar dem. 559 00:47:44,257 --> 00:47:47,802 Men tänk om drömmarna slår in och man ändå inte blir nöjd? 560 00:49:06,923 --> 00:49:11,928 Undertexter: Jessika Johansson