1 00:00:06,068 --> 00:00:08,946 ‎UN SERIAL ORIGINAL NETFLIX 2 00:00:18,205 --> 00:00:21,125 ‎Mama se dă peste cap la zilele de naștere. 3 00:00:22,376 --> 00:00:26,672 ‎Viața nu-ți dă petreceri. ‎Trebuie să ți le dai singur. 4 00:00:27,715 --> 00:00:31,469 ‎Chiar și când eram lefteri, ‎găsea o cale să le facă festive. 5 00:00:31,552 --> 00:00:34,180 ‎Când am făcut 12 ani, ‎a aruncat o bombă puturoasă, 6 00:00:34,263 --> 00:00:36,390 ‎ca să fim doar noi în cinematograf 7 00:00:36,474 --> 00:00:39,602 ‎și să cântăm‎ ‎cât de tare vrem la ‎Vaiana‎. 8 00:00:39,685 --> 00:00:40,936 ‎Așa face Georgia. 9 00:00:41,020 --> 00:00:44,982 ‎Pune o fundă mare și strălucitoare ‎și se preface că totul e bine. 10 00:00:50,279 --> 00:00:51,113 ‎Părul tău! 11 00:00:52,656 --> 00:00:53,824 ‎E drept. 12 00:00:53,908 --> 00:00:56,619 ‎Am vrut o schimbare. ‎Un look nou, mai matur. 13 00:00:56,702 --> 00:00:59,997 ‎- Dar îmi place părul tău natural! ‎- Atunci poartă-l tu. 14 00:01:13,677 --> 00:01:14,845 ‎E 7:00. Nu vreau tort. 15 00:01:17,306 --> 00:01:18,682 ‎Trebuie să-l cânți tot? 16 00:01:18,766 --> 00:01:19,600 ‎Da. 17 00:01:31,237 --> 00:01:33,072 ‎Asta e de la părinții lui Zion. 18 00:01:34,406 --> 00:01:35,366 ‎Ai deschis-o. 19 00:01:35,449 --> 00:01:36,659 ‎Au trimis 500. 20 00:01:38,202 --> 00:01:41,080 ‎- La mulți ani, Ginny! ‎- Mulțumesc, Austin! 21 00:01:44,875 --> 00:01:47,419 ‎- Tort! ‎- Tort! Du-te și te spală pe dinți. 22 00:01:50,422 --> 00:01:51,340 ‎Șaisprezece. 23 00:01:51,423 --> 00:01:52,925 ‎Adult. O mică femeie. 24 00:01:53,008 --> 00:01:54,218 ‎Mica mea femeie. 25 00:01:54,301 --> 00:01:56,637 ‎Louisa May Alcott e încântată. 26 00:01:56,720 --> 00:02:00,891 ‎- Chiar te maturizezi. ‎- Înseamnă că o să mă tratezi ca atare? 27 00:02:00,975 --> 00:02:05,104 ‎O să-mi spui lucruri importante ‎din viața ta, gen… nu știu, de exemplu, 28 00:02:05,187 --> 00:02:07,731 ‎că ai o soră ‎și numele tău adevărat e Mary? 29 00:02:12,319 --> 00:02:13,946 ‎La mulți ani, nemernico! 30 00:02:21,370 --> 00:02:23,372 ‎Nu mi-a plăcut niciodată ziua mea. 31 00:02:24,331 --> 00:02:25,207 ‎Sigur. 32 00:02:26,292 --> 00:02:27,668 ‎Ginny, e pentru tine! 33 00:02:34,675 --> 00:02:36,969 ‎Nu pot să cred că tata mi-a luat pian. 34 00:02:51,567 --> 00:02:52,568 ‎Nu l-am uitat. 35 00:02:54,028 --> 00:02:57,031 ‎Asta îți place? ‎Să vezi ce am plănuit pentru mâine. 36 00:02:57,114 --> 00:02:58,324 ‎Doamne! Adică? 37 00:02:58,407 --> 00:03:00,618 ‎Adică am plănuit o surpriză secretă. 38 00:03:00,701 --> 00:03:01,994 ‎Vai, ce bine! 39 00:03:02,077 --> 00:03:03,412 ‎Încă un secret. 40 00:03:07,082 --> 00:03:10,753 ‎MAXINE: SUPERVESTE! ‎AI MEI PLEACĂ SÂMBĂTĂ. BEȚIE LA MINE! 41 00:03:13,797 --> 00:03:14,924 ‎Ce se întâmplă? 42 00:03:15,633 --> 00:03:19,470 ‎De ce zâmbești de parcă îi spui ‎lui Pinky că veți cuceri lumea? 43 00:03:19,553 --> 00:03:20,387 ‎Nu-i nimic. 44 00:03:24,016 --> 00:03:27,728 ‎Nu vreau să vină gașca ta ‎să borască, să-mi omoare peștele. 45 00:03:27,811 --> 00:03:30,564 ‎Brodie nu ți-a omorât peștele. L-a mâncat. 46 00:03:30,648 --> 00:03:34,401 ‎- Și crezi că a supraviețuit? ‎- Haide! E pentru ziua lui Ginny. 47 00:03:34,485 --> 00:03:37,613 ‎- Fă-o pentru Ginny! ‎- Da, fă-o pentru Ginny! 48 00:03:39,281 --> 00:03:40,199 ‎Bine. 49 00:03:41,867 --> 00:03:42,785 ‎Așa. 50 00:03:42,868 --> 00:03:45,913 ‎În trei ore, mi-ai trimis SMS, ‎mesaj pe Instagram, 51 00:03:45,996 --> 00:03:49,250 ‎pe Snapchat și mi-ai cerut 500 $ pe Venmo. 52 00:03:49,333 --> 00:03:50,167 ‎Sunt haioasă. 53 00:03:50,251 --> 00:03:52,169 ‎Da, ești o încântare. 54 00:03:52,253 --> 00:03:53,587 ‎Ai exersat? 55 00:03:55,005 --> 00:03:56,257 ‎Parcă faci gargară. 56 00:03:58,175 --> 00:04:00,678 ‎- Zi cuvântul care-mi place. ‎- ‎Hamburguesa. 57 00:04:01,345 --> 00:04:03,264 ‎- Doamne! Bine. Acum tu. ‎- Bine. 58 00:04:03,347 --> 00:04:04,682 ‎Ești foarte drăguță. 59 00:04:04,765 --> 00:04:06,642 ‎Foarte bine! 60 00:04:12,398 --> 00:04:13,941 ‎- Pregătită? ‎- Nu prea. 61 00:04:14,024 --> 00:04:15,651 ‎Pariez că nu ești! 62 00:04:15,734 --> 00:04:17,152 ‎- Serios… ‎- Deschide-i! 63 00:04:17,236 --> 00:04:19,863 ‎Surpriză! La mulți ani! 64 00:04:19,947 --> 00:04:21,991 ‎Nu trebuia să faceți toate astea. 65 00:04:22,074 --> 00:04:24,410 ‎- Mai mult Max a făcut. ‎- Doar Max. 66 00:04:24,493 --> 00:04:28,664 ‎Sunt fericită că te-ai mutat aici. ‎Nu știu ce făceam fără tine. 67 00:04:28,747 --> 00:04:31,166 ‎Era ‎Drake and Josh ‎fără Josh. Doar Drake. 68 00:04:31,250 --> 00:04:34,420 ‎Dar nu acel Drake. Drake. ‎Hai să mergem la un concert! 69 00:04:35,170 --> 00:04:36,130 ‎Bine. 70 00:04:36,213 --> 00:04:38,590 ‎Am înțeles, Max. Ginny e cea mai tare. 71 00:04:38,674 --> 00:04:41,844 ‎Ești super. ‎Ești cea mai tare și eu m-am săturat. 72 00:04:41,927 --> 00:04:43,387 ‎M-am săturat și… 73 00:04:44,471 --> 00:04:45,472 ‎Mă duc la oră. 74 00:04:49,268 --> 00:04:50,311 ‎A fost urâcioasă. 75 00:04:50,394 --> 00:04:51,478 ‎Foarte afurisită. 76 00:04:51,562 --> 00:04:54,481 ‎Poate i se întâmplă ceva acasă ‎sau cine știe? 77 00:04:54,565 --> 00:04:56,400 ‎Sau e a naibii de invidioasă. 78 00:04:56,483 --> 00:04:58,777 ‎A devenit țâfnoasa care strică tot. ‎Nu merge. 79 00:04:59,486 --> 00:05:03,991 ‎Bună, fetelor! Trebuie să vă spun ‎să vă uitați în direcția aia. 80 00:06:22,820 --> 00:06:26,615 ‎Hei! Tu nu mi-ai luat de ziua mea ‎decât un card cadou Amazon. 81 00:06:26,698 --> 00:06:28,867 ‎Da, și nu regret deloc. 82 00:06:32,287 --> 00:06:36,542 ‎DEZBATERE CU PUBLIC ‎A CANDIDAȚILOR LA PRIMĂRIA WELLSBURY 83 00:06:36,625 --> 00:06:40,629 ‎Trotinetele electrice au invadat ‎pista de bicicletă. Ce măsuri luați? 84 00:06:40,712 --> 00:06:42,631 ‎Poliția veghează și evaluează… 85 00:06:42,714 --> 00:06:47,136 ‎Dacă voi fi eu aleasă primar, ‎voi pune să fie amendați vinovații. 86 00:06:48,720 --> 00:06:49,596 ‎În sfârșit! 87 00:06:53,100 --> 00:06:54,268 ‎Am o întrebare. 88 00:06:54,351 --> 00:06:56,145 ‎- Am o întrebare. ‎- Și eu am. 89 00:06:56,228 --> 00:06:59,606 ‎Cum vreți să faceți orașul ‎mai prietenos cu bătrânii? 90 00:06:59,690 --> 00:07:03,110 ‎Toate generațiile vor să aibă ‎tot ce le trebuie aproape. 91 00:07:03,193 --> 00:07:05,487 ‎Vor transport accesibil 92 00:07:05,571 --> 00:07:10,325 ‎și ambele vor fi în centrul ‎Planului meu de Modernizare Urbană. 93 00:07:16,915 --> 00:07:21,462 ‎Cum propuneți să alocați bugetul ‎de 360 de milioane de dolari al orașului? 94 00:07:21,545 --> 00:07:23,130 ‎În mod sigur școlilor. 95 00:07:23,839 --> 00:07:26,800 ‎Sunt mamă și copiii sunt viitorul. 96 00:07:27,593 --> 00:07:28,469 ‎Tot? 97 00:07:29,344 --> 00:07:31,263 ‎Tot bugetul va merge la școli? 98 00:07:32,264 --> 00:07:36,685 ‎Misiunea mea e să construiesc ‎un Wellsbury mai bun și mai frumos. 99 00:07:36,768 --> 00:07:39,480 ‎Și 50% din buget va merge ‎către învățământ. 100 00:07:39,563 --> 00:07:43,734 ‎Restul va fi direcționat ‎către fonduri de afaceri ca Green Gardens, 101 00:07:43,817 --> 00:07:49,198 ‎care aduc înapoi mai mulți bani ‎orașului și conservării comunității. 102 00:07:50,157 --> 00:07:50,991 ‎Mulțumesc. 103 00:07:54,786 --> 00:07:59,208 ‎Uite-o! Arată-ne avalanșa ‎de notificări aniversare. 104 00:07:59,291 --> 00:08:01,752 ‎E tata. „Mă bucur că-ți place pianul. 105 00:08:01,835 --> 00:08:03,587 ‎La mulți ani, ursuleț gumat.” 106 00:08:03,670 --> 00:08:05,881 ‎- Așa îmi zice el. ‎- Ce drăguț e! 107 00:08:05,964 --> 00:08:09,092 ‎Tata îmi zice „puturoaso”. ‎Râde de se prăpădește. 108 00:08:09,176 --> 00:08:10,469 ‎Ce facem sâmbătă? 109 00:08:12,137 --> 00:08:15,265 ‎- O să fac sex cu Sophie. ‎- Doamne! Serios? 110 00:08:15,349 --> 00:08:18,519 ‎- Da. Mă dezvirginează. ‎- Abia ați început să ieșiți. 111 00:08:18,602 --> 00:08:21,355 ‎Sophie e a XII-a. ‎A făcut sex cu doi oameni. 112 00:08:21,438 --> 00:08:25,984 ‎Cu o colegă de la salvamari… ‎Nici nu-i perfectă, imaginea asta lipsea. 113 00:08:26,068 --> 00:08:28,570 ‎Și cu Ben Brandeis, cu care a ieșit un an. 114 00:08:28,654 --> 00:08:30,113 ‎Da, dar ești pregătită? 115 00:08:30,197 --> 00:08:32,449 ‎Ben Brandeis! Tipă ca în ‎Baywatch! 116 00:08:32,533 --> 00:08:35,244 ‎Da, eu cred că sunt gata ‎să fac sex cu Hunter. 117 00:08:36,453 --> 00:08:37,287 ‎Te înțeleg. 118 00:08:37,371 --> 00:08:40,541 ‎După spectacolul de azi, ‎și eu aș face sex cu Hunter. 119 00:08:40,624 --> 00:08:45,170 ‎Adică am 16 ani și e iubitul meu. ‎Arată super și îi pasă de mine. 120 00:08:45,254 --> 00:08:46,630 ‎Deci da, vreau. 121 00:08:46,713 --> 00:08:51,134 ‎Doamne! Ne pierdem virginitatea ‎în aceeași seară?‎ ‎Suntem într-un film? 122 00:08:52,094 --> 00:08:55,764 ‎E exact ca în ‎Interzis la… sex. ‎Exact așa mă simt. 123 00:08:55,847 --> 00:08:58,100 ‎E perfect. O facem prima oară împreună. 124 00:08:58,183 --> 00:09:03,313 ‎Nu în aceeași cameră, fiindcă ar fi bizar, ‎dar s-o facem în aceeași seară ne apropie. 125 00:09:03,897 --> 00:09:08,026 ‎Ne vom aminti când vom fi bătrâne, ‎știrbe și pe moarte. Ce drăguț! 126 00:09:08,527 --> 00:09:11,321 ‎Ce pierd! Vreau și eu! Fac sex cu Jordan. 127 00:09:11,405 --> 00:09:14,950 ‎Banal! Faceți tot timpul. ‎La noi e prima oară. E deosebit. 128 00:09:15,033 --> 00:09:16,201 ‎Ba nu e. 129 00:09:16,285 --> 00:09:20,080 ‎Se întâmplă și nu e deosebit. ‎Te trezești și totul e la fel. 130 00:09:20,163 --> 00:09:24,334 ‎Știu. Virginitatea e un concept învechit, ‎menit să controleze femeile. 131 00:09:26,420 --> 00:09:28,130 ‎Ce? Te-a imitat bine. 132 00:09:28,213 --> 00:09:29,298 ‎Mulțumesc mult. 133 00:09:29,381 --> 00:09:31,967 ‎- Doamne! Abia aștept seara aia! ‎- Și eu. 134 00:09:32,050 --> 00:09:35,053 ‎Dar întâi trebuie ‎să supraviețuiesc zilei cu mama. 135 00:09:35,137 --> 00:09:36,722 ‎Plănuiește ceva, deci… 136 00:09:53,238 --> 00:09:56,033 ‎Doamne! Uitați-vă cine e. 137 00:09:56,116 --> 00:09:59,369 ‎Nu vă uitați, să nu creadă ‎că vrem să stea cu noi. 138 00:10:00,787 --> 00:10:03,165 ‎Doamne! Ce jenant! 139 00:10:03,248 --> 00:10:05,584 ‎Hidos. E dezgustătoare. 140 00:10:05,667 --> 00:10:09,463 ‎Doamne! Vine încoace. ‎Fetelor, vine. Vine. 141 00:10:16,511 --> 00:10:17,763 ‎Nu. Dă-mi un cartof! 142 00:10:17,846 --> 00:10:20,182 ‎Maxie, Maxie, Mo-Maxie, ‎Banana fana fo faxie, 143 00:10:20,265 --> 00:10:22,517 ‎Mi, mai Mo-Maxie. Maxie. 144 00:10:23,393 --> 00:10:25,979 ‎Tovarășa mea de băut sâmbătă. ‎Cum ne cheamă? 145 00:10:26,063 --> 00:10:27,230 ‎Magie cu sclipici. 146 00:10:29,691 --> 00:10:30,817 ‎Ce? Cine? Ce? 147 00:10:35,947 --> 00:10:38,158 ‎- De ce facem așa? ‎- Nu știu. 148 00:10:41,995 --> 00:10:43,288 ‎Ia te uită! 149 00:10:44,122 --> 00:10:48,335 ‎- Ai talent. Intră în echipă. ‎- Mă doare burta la chestiile astea. 150 00:10:48,919 --> 00:10:51,213 ‎Da. E normal să ai emoții. 151 00:10:51,296 --> 00:10:53,048 ‎Asta zice și Ginny. 152 00:10:53,131 --> 00:10:55,342 ‎Când am emoții, mă duce în vacanță. 153 00:10:55,926 --> 00:10:56,760 ‎În vacanță? 154 00:10:58,345 --> 00:11:00,722 ‎În cărți. Mergem în vacanță în cărți. 155 00:11:01,348 --> 00:11:03,809 ‎Ai o soră foarte amuzantă. 156 00:11:03,892 --> 00:11:05,268 ‎E cea mai tare. 157 00:11:05,352 --> 00:11:07,521 ‎A zis că Wellsbury e ciudat. 158 00:11:10,732 --> 00:11:12,484 ‎Nu vreau să mă întorc la școală. 159 00:11:13,610 --> 00:11:14,444 ‎De ce nu vrei? 160 00:11:14,945 --> 00:11:16,697 ‎Fiindcă toți mă cred ciudat. 161 00:11:18,365 --> 00:11:19,241 ‎Ciudat, zici? 162 00:11:27,124 --> 00:11:29,334 ‎- Asta e ciudat? ‎- Da. 163 00:11:30,460 --> 00:11:32,212 ‎- Asta e ciudat? ‎- Da. 164 00:11:32,295 --> 00:11:34,089 ‎Dacă aș merge așa? 165 00:11:34,172 --> 00:11:35,048 ‎Așa. 166 00:11:35,132 --> 00:11:36,925 ‎- E ciudat? ‎- Da. 167 00:11:37,008 --> 00:11:40,095 ‎Fii și tu ciudat cu mine. ‎Arată-mi ce poți! 168 00:11:40,178 --> 00:11:41,179 ‎Haide! 169 00:11:42,597 --> 00:11:46,601 ‎Haide! Da, așa. Dezlănțuie-te de tot. ‎Vezi? E amuzant să fii ciudat. 170 00:11:48,395 --> 00:11:49,229 ‎Da. 171 00:11:50,188 --> 00:11:51,773 ‎Lui Zach nu i se pare. 172 00:11:55,193 --> 00:11:57,028 ‎Vreau să-i dau o minge în față! 173 00:12:04,745 --> 00:12:05,746 ‎Prietene! 174 00:12:06,246 --> 00:12:07,080 ‎Știi, 175 00:12:07,998 --> 00:12:10,041 ‎și eu mă înfurii uneori. 176 00:12:10,125 --> 00:12:11,001 ‎Îmi vine să… 177 00:12:13,044 --> 00:12:15,839 ‎Dar apoi îmi amintesc că… 178 00:12:17,257 --> 00:12:19,551 ‎nu pot controla cum se poartă alții, 179 00:12:20,552 --> 00:12:22,888 ‎dar pot controla cum mă port eu. 180 00:12:22,971 --> 00:12:24,389 ‎Înțelegi? 181 00:12:25,348 --> 00:12:29,686 ‎- Te-ai simți bine dacă i-ai cere scuze? ‎- Da. Poate. 182 00:12:31,271 --> 00:12:32,189 ‎Ești om bun. 183 00:12:35,108 --> 00:12:37,486 ‎Weekendul ăsta o să fie foarte relaxant. 184 00:12:37,569 --> 00:12:40,030 ‎O să mâncăm homar, sandviciuri cu homar, 185 00:12:40,113 --> 00:12:42,532 ‎supă de scoici și midii. 186 00:12:42,616 --> 00:12:45,368 ‎Deci crustaceele sunt atracția în Maine. 187 00:12:45,452 --> 00:12:46,369 ‎- Da. ‎- Da. 188 00:12:46,453 --> 00:12:47,496 ‎Bună! 189 00:12:48,288 --> 00:12:50,499 ‎- Sunteți… ‎- Bună, Joe. Scuze. 190 00:12:50,582 --> 00:12:51,625 ‎Spune tu. 191 00:12:51,708 --> 00:12:52,959 ‎Nu, voiam să… 192 00:12:55,796 --> 00:12:56,963 ‎Știți ce comandați? 193 00:12:57,047 --> 00:12:59,424 ‎- Vreau un ‎latte‎ cu scorțișoară. ‎- Bine. 194 00:13:01,593 --> 00:13:03,929 ‎- Apropo de alaltăseară… ‎- Alaltăseară? 195 00:13:04,012 --> 00:13:06,348 ‎N-a fost nimic. Un nimic de bețivi. 196 00:13:06,431 --> 00:13:07,766 ‎Suntem în regulă, da? 197 00:13:08,350 --> 00:13:10,519 ‎Da, suntem în regulă. 198 00:13:10,602 --> 00:13:11,895 ‎Bine, în regulă. 199 00:13:14,439 --> 00:13:16,191 ‎Deci pot să-ți iau comanda? 200 00:13:16,274 --> 00:13:18,360 ‎Nu vrem nimic. Suntem în regulă. 201 00:13:19,653 --> 00:13:20,529 ‎Grozav. 202 00:13:21,613 --> 00:13:22,531 ‎Bine. 203 00:13:24,825 --> 00:13:26,326 ‎Atâtea lucruri! 204 00:13:26,409 --> 00:13:28,995 ‎- Alaltăseară te-ai îmbătat cu Joe. ‎- Da. 205 00:13:29,079 --> 00:13:32,082 ‎- Iar eu voiam ‎latte‎ cu scorțișoară. ‎- Rahat! 206 00:13:32,165 --> 00:13:33,917 ‎- Fir-ar! ‎- Bună, mami, Georgia. 207 00:13:34,543 --> 00:13:35,877 ‎Abia aștept ziua de mâine. 208 00:13:35,961 --> 00:13:40,674 ‎Ginny habar n-are. Am zis: „Cum? ‎Îți petreci ziua cu mama ta? Mă rog…” 209 00:13:40,757 --> 00:13:43,093 ‎- Bravo pentru discreție. ‎- A fost tare drăguță. 210 00:13:43,176 --> 00:13:46,721 ‎Am decorat pomișorul cu baloane ‎și Hunter a dansat step. 211 00:13:46,805 --> 00:13:49,724 ‎E un rege. Se iubesc pe bune, știi? 212 00:13:49,808 --> 00:13:51,476 ‎Gata. Tu nu mai bei cafea. 213 00:13:52,519 --> 00:13:55,105 ‎Ai fost vreodată îndrăgostită? ‎Dar pe bune? 214 00:13:55,814 --> 00:13:57,649 ‎Da, am fost. 215 00:13:57,732 --> 00:14:00,110 ‎Și eu am fost. Îi spui „tată”. 216 00:14:00,193 --> 00:14:01,528 ‎Cum știi? 217 00:14:02,487 --> 00:14:05,740 ‎Când e chestia adevărată, nu de umplutură? 218 00:14:05,824 --> 00:14:09,661 ‎Vorbesc? Știu că mi se mișcă buzele, ‎dar iese vreun sunet sau… 219 00:14:09,744 --> 00:14:11,121 ‎Simți asta cu Sophie? 220 00:14:13,164 --> 00:14:14,457 ‎Nu. 221 00:14:14,541 --> 00:14:16,376 ‎Dar cum știi? 222 00:14:17,711 --> 00:14:19,629 ‎E vorba de punctul ăsta. 223 00:14:20,672 --> 00:14:25,010 ‎Când punctul ăsta îți miroase ca acasă, ‎atunci ești îndrăgostită. 224 00:14:27,888 --> 00:14:31,099 ‎Sunt măritată de 18 ani, ‎dar da, întreab-o pe Georgia. 225 00:14:32,058 --> 00:14:33,059 ‎Deci petrecerea… 226 00:14:33,143 --> 00:14:37,564 ‎Le-am zis fetelor să aducă peruci, ‎dar, dacă n-aduc, am eu o cutie plină. 227 00:14:37,647 --> 00:14:38,648 ‎Sigur că ai! 228 00:14:38,732 --> 00:14:42,068 ‎Sunt încântată. O să fie super. ‎O să-i placă lui Ginny. 229 00:14:42,152 --> 00:14:45,947 ‎O să avem karaoke, pedichiură, ‎tort, film, petrecere în pijama. 230 00:14:46,656 --> 00:14:47,991 ‎- Petrecere în pijama? ‎- Da. 231 00:14:48,074 --> 00:14:51,786 ‎Eu am rugat-o pe Georgia, ‎fiindcă eu și tata plecăm în Maine. 232 00:14:51,870 --> 00:14:54,205 ‎Așa, n-o să fii singură în casă. 233 00:14:54,873 --> 00:14:55,957 ‎Și Marcus? 234 00:14:56,041 --> 00:14:58,752 ‎O să fie singur în casă, dar lui îi place. 235 00:14:58,835 --> 00:14:59,711 ‎Da. 236 00:15:00,712 --> 00:15:03,381 ‎- Petrecere în pijama! Distractiv! ‎- Foarte! 237 00:15:03,465 --> 00:15:04,716 ‎Foarte distractiv! 238 00:15:04,799 --> 00:15:06,968 ‎- Abia aștept. ‎- Da. 239 00:15:07,052 --> 00:15:08,762 ‎O să-i placă mult lui Ginny. 240 00:15:15,977 --> 00:15:19,606 ‎CABINETUL PRIMARULUI 241 00:15:22,150 --> 00:15:23,985 ‎A SE PLĂTI ÎN NUMERAR 10.000 242 00:15:34,955 --> 00:15:37,582 ‎Bună, Marty, eu sunt. Am o rugăminte. 243 00:15:38,249 --> 00:15:42,754 ‎Dă târcoale un detectiv privat. ‎L-a angajat fosta soție pentru testament. 244 00:15:44,381 --> 00:15:45,340 ‎Îmi fac griji. 245 00:15:47,884 --> 00:15:50,887 ‎Vreau să mă ajuți ‎cum m-ai ajutat în New Orleans. 246 00:15:52,973 --> 00:15:55,517 ‎Hai, Marty! Te rog. ‎Promit să te răsplătesc 247 00:15:55,600 --> 00:15:57,268 ‎când o să primesc banii. 248 00:16:01,398 --> 00:16:02,273 ‎Mulțumesc. 249 00:16:03,608 --> 00:16:05,068 ‎Mulțumesc mult, Marty. 250 00:16:07,237 --> 00:16:08,196 ‎Bine. 251 00:16:09,531 --> 00:16:12,325 ‎De când n-ați mai fost la Houston ‎tu și băieții? 252 00:16:23,962 --> 00:16:25,672 ‎Vă place micul dejun seara. 253 00:16:25,755 --> 00:16:27,132 ‎Nu mi-e foame. 254 00:16:27,215 --> 00:16:28,133 ‎Nici mie. 255 00:16:31,261 --> 00:16:34,556 ‎Cum a fost aniversarea la școală? ‎A făcut cineva ceva interesant? 256 00:16:35,724 --> 00:16:36,766 ‎Nu prea. 257 00:16:36,850 --> 00:16:37,726 ‎Serios? 258 00:16:38,935 --> 00:16:39,769 ‎Nici Hunter? 259 00:16:48,820 --> 00:16:51,990 ‎Mamă! Știi că nu-mi place ‎când mănânci cu zgomot! 260 00:16:53,950 --> 00:16:55,160 ‎Austin! 261 00:16:57,287 --> 00:17:00,915 ‎E stresat că merge la școală luni. ‎E prima zi după incident. 262 00:17:01,624 --> 00:17:04,878 ‎Și prin incident vrei să spui ‎că a înjunghiat alt elev? 263 00:17:05,628 --> 00:17:08,631 ‎Te bucuri pentru mâine? ‎Surpriză mare de ziua ta. 264 00:17:09,132 --> 00:17:10,675 ‎Știi ce? De ce, mamă? 265 00:17:10,759 --> 00:17:13,803 ‎De ce nu poți avea ‎măcar o discuție adevărată? 266 00:17:13,887 --> 00:17:17,265 ‎Te prefaci că n-a fost nimic. ‎Știi ce vreau de ziua mea? 267 00:17:17,348 --> 00:17:19,225 ‎Să mă tratezi ca pe un adult. 268 00:17:21,061 --> 00:17:24,564 ‎Fiindcă adulții fac crize ‎și fug de la masă? 269 00:17:29,277 --> 00:17:30,111 ‎E cineva? 270 00:17:30,195 --> 00:17:31,071 ‎Bună. 271 00:17:31,154 --> 00:17:32,447 ‎A sosit desertul. 272 00:17:32,947 --> 00:17:34,199 ‎Dumnezeule! 273 00:17:34,282 --> 00:17:35,617 ‎Bine, votez. 274 00:17:36,159 --> 00:17:37,077 ‎Doamne! 275 00:17:37,577 --> 00:17:39,412 ‎Cum a fost cina aniversară? 276 00:17:39,496 --> 00:17:43,249 ‎- De când nu mai sunt de gașcă? ‎- Ce? Nu, ești foarte de gașcă. 277 00:17:43,333 --> 00:17:45,919 ‎Nu mi-a zis că iubitul ei a dansat step. 278 00:17:46,002 --> 00:17:48,046 ‎- Iub… ‎- Am aflat de la Maxine. 279 00:17:48,129 --> 00:17:49,923 ‎Dar pianul îl adoră. 280 00:17:50,006 --> 00:17:50,840 ‎Pianul? 281 00:17:50,924 --> 00:17:52,675 ‎- Fostul meu… ‎- Pinguinul. 282 00:17:52,759 --> 00:17:54,010 ‎…i-a luat un pian. 283 00:17:56,054 --> 00:17:58,056 ‎El pare foarte de gașcă. 284 00:18:01,810 --> 00:18:03,478 ‎Ginny înflorește aici. 285 00:18:03,561 --> 00:18:06,773 ‎Are prieteni. ‎N-a mai avut prieteni până acum. 286 00:18:07,607 --> 00:18:10,318 ‎Are un iubițel adorabil. 287 00:18:11,236 --> 00:18:14,197 ‎E fericită și vreau să fie fericită. 288 00:18:14,280 --> 00:18:16,908 ‎Tot ce-mi doresc e să fie fericită. 289 00:18:20,078 --> 00:18:23,039 ‎Sunt o mamă rea ‎dacă-s geloasă că mă părăsește? 290 00:18:24,749 --> 00:18:27,168 ‎Sună îngrozitor când o zic tare. 291 00:18:27,919 --> 00:18:30,046 ‎Arată doar că îți pasă. 292 00:18:40,014 --> 00:18:43,560 ‎Și îmi văd chipul 293 00:18:51,276 --> 00:18:52,735 ‎Bună seara! 294 00:18:54,362 --> 00:18:55,363 ‎Salutare, vecină! 295 00:18:56,364 --> 00:18:57,323 ‎Ai pian? 296 00:19:13,923 --> 00:19:16,676 ‎- Nu știam că știi să cânți. ‎- Puțin. 297 00:19:19,804 --> 00:19:20,930 ‎La mulți ani! 298 00:19:22,307 --> 00:19:24,017 ‎Nu trebuia să-mi iei ni… mic. 299 00:19:24,517 --> 00:19:26,019 ‎Bine. Da. Nu? 300 00:19:33,776 --> 00:19:36,279 ‎- Eu l-am pictat. ‎- Tu ai pictat asta? 301 00:19:37,197 --> 00:19:39,949 ‎- Pictezi? ‎- Nu știi chiar tot despre mine. 302 00:19:42,911 --> 00:19:43,786 ‎Marcus… 303 00:19:45,455 --> 00:19:46,706 ‎Mulțumesc. Îmi place. 304 00:19:56,466 --> 00:19:58,801 ‎Am un iubit, deci… 305 00:19:58,885 --> 00:19:59,802 ‎Da, știu. 306 00:20:02,180 --> 00:20:04,015 ‎Suntem doar prieteni, nu? 307 00:20:04,098 --> 00:20:05,934 ‎Da. Prieteni. 308 00:20:07,435 --> 00:20:08,770 ‎Mai e și Padma. 309 00:20:09,395 --> 00:20:10,605 ‎Nu-mi pasă de Padma. 310 00:20:11,231 --> 00:20:15,360 ‎Nasol pentru Padma, ‎fiindcă e clar că ea te place. 311 00:20:16,236 --> 00:20:18,905 ‎- Nu-ți pasă când te place o fată? ‎- Ba da… 312 00:20:18,988 --> 00:20:21,741 ‎Cred că e foarte urât cum te porți cu ea. 313 00:20:21,824 --> 00:20:25,203 ‎- Îmi pare rău, nu-s Hunter cel perfect. ‎- Cred că nu. 314 00:20:25,286 --> 00:20:29,415 ‎Te rog! Tipul nu face doi bani. ‎Are codiță în loc de personalitate. 315 00:20:29,499 --> 00:20:31,459 ‎- Ba are personalitate. ‎- Haide! 316 00:20:31,542 --> 00:20:32,919 ‎Măcar te cunoaște? 317 00:20:33,920 --> 00:20:38,091 ‎Sigur că mă cunoaște. ‎E iubitul meu și lucrurile devin serioase. 318 00:20:38,758 --> 00:20:40,093 ‎O să facem sex. 319 00:20:41,052 --> 00:20:42,136 ‎Ce? 320 00:20:43,137 --> 00:20:44,389 ‎Da. Mâine-seară. 321 00:20:45,473 --> 00:20:46,641 ‎La mulți ani! 322 00:20:58,569 --> 00:20:59,487 ‎Austin! 323 00:21:02,448 --> 00:21:04,575 ‎Austin, grăbește-te! Fac pe mine! 324 00:21:07,120 --> 00:21:08,121 ‎Austin! 325 00:21:18,423 --> 00:21:21,092 ‎Aștepți cu nerăbdare surpriza aniversară? 326 00:21:21,175 --> 00:21:23,344 ‎Doamne, mamă! Nu știu. 327 00:21:23,428 --> 00:21:27,307 ‎Am avut deja o surpriză mișto ‎văzându-l pe primar gol în baie. 328 00:21:29,517 --> 00:21:30,351 ‎Friganele? 329 00:21:31,269 --> 00:21:32,186 ‎Super! 330 00:21:42,113 --> 00:21:45,908 ‎Mai știi când mama era cu Omid, ‎care prindea struguri în gură? 331 00:21:48,494 --> 00:21:51,331 ‎Îl mai știi pe Louis, bucătarul? ‎Ne făcea chifle. 332 00:21:51,414 --> 00:21:52,248 ‎Scuze! 333 00:21:52,332 --> 00:21:53,541 ‎- Îmi plăcea. ‎- Și mie. 334 00:21:53,624 --> 00:21:56,794 ‎- Dar nu-mi plăcea Tucker. ‎- Tucker! 335 00:21:57,879 --> 00:21:58,713 ‎Ajunge. 336 00:22:02,884 --> 00:22:06,679 ‎Am auzit că mama ta a plănuit o zi plină. ‎Ești nerăbdătoare? 337 00:22:06,763 --> 00:22:07,597 ‎Nu prea. 338 00:22:12,769 --> 00:22:13,686 ‎Deschid eu. 339 00:22:16,814 --> 00:22:17,648 ‎Ce se petrece? 340 00:22:24,489 --> 00:22:26,199 ‎Surpriză! 341 00:22:28,409 --> 00:22:29,619 ‎Acum pot să cobor? 342 00:22:30,119 --> 00:22:31,496 ‎Suntem gata! 343 00:22:36,667 --> 00:22:38,169 ‎La mulți ani! 344 00:22:39,003 --> 00:22:41,422 ‎Bun venit la surpriza de ziua ta! 345 00:22:43,341 --> 00:22:47,428 ‎Bine. Aici e colțul de frumusețe. 346 00:22:47,512 --> 00:22:51,808 ‎Aici e colțul de costumat pentru karaoke. 347 00:22:51,891 --> 00:22:54,811 ‎Iar aici poți să-ți faci singură haine. 348 00:22:54,894 --> 00:22:57,063 ‎Am tricouri, ciorapi, chiloți, 349 00:22:57,146 --> 00:23:00,024 ‎vopsea textilă, ornamente, ‎aplicator de paiete. 350 00:23:00,108 --> 00:23:01,567 ‎Nu e fantastic? 351 00:23:03,194 --> 00:23:04,654 ‎Mă întreb cine o fi. 352 00:23:08,866 --> 00:23:10,535 ‎Știați și nu m-ați prevenit? 353 00:23:12,161 --> 00:23:15,248 ‎Ele sunt Brenda și Beth, ‎de la salonul meu preferat. 354 00:23:15,331 --> 00:23:17,959 ‎Au venit să vă facă pedichiura. ‎Orice vreți. 355 00:23:18,793 --> 00:23:19,627 ‎Tare! 356 00:23:21,712 --> 00:23:23,047 ‎Ce? Vreau cranii. 357 00:23:23,131 --> 00:23:24,424 ‎Haideți, fetelor! 358 00:23:25,800 --> 00:23:27,677 ‎O să aplic niște paiete! 359 00:23:28,719 --> 00:23:31,180 ‎Aniversare! 360 00:23:35,017 --> 00:23:37,979 ‎- Cât o să mai dureze? ‎- Asta-i problema. 361 00:23:38,062 --> 00:23:40,231 ‎Mama ta vrea și petrecere în pijama. 362 00:23:40,314 --> 00:23:43,484 ‎- Ce? Nu! Vreau să merg la tine. ‎- Bineînțeles. 363 00:23:43,568 --> 00:23:44,610 ‎Abby? 364 00:23:46,154 --> 00:23:46,988 ‎Abby! 365 00:23:49,866 --> 00:23:53,870 ‎Nu știu. A fost foarte plăcut. 366 00:23:54,745 --> 00:23:58,207 ‎Mama ta a făcut mari eforturi ‎pentru noi. A fost drăguță. 367 00:23:58,291 --> 00:24:00,001 ‎Te înmoi cumva, Abigail? 368 00:24:00,084 --> 00:24:03,171 ‎Nu! Evident că vreau să merg să mă îmbăt. 369 00:24:05,298 --> 00:24:08,092 ‎- Știți? ‎- Nu vă lăsați păcălite de Georgia. 370 00:24:08,176 --> 00:24:11,554 ‎Bine? Vrea să se poarte ‎ca și cum totul e normal 371 00:24:11,637 --> 00:24:14,599 ‎și nu m-a amenințat cu arma ‎serile trecute. 372 00:24:14,682 --> 00:24:16,267 ‎Poftim? Mama ta are armă? 373 00:24:16,350 --> 00:24:18,269 ‎Da. Cel puțin două de care știu. 374 00:24:19,395 --> 00:24:20,855 ‎Două în casa asta? 375 00:24:20,938 --> 00:24:23,274 ‎Nu? Cine se crede? Tipa din ‎Kill Bill? 376 00:24:23,357 --> 00:24:24,859 ‎Ar putea fi‎. 377 00:24:24,942 --> 00:24:26,861 ‎Se chinuie să vă impresioneze, 378 00:24:26,944 --> 00:24:30,156 ‎dar nu-i pasă ce vreau eu, ‎deci nu-mi pasă nici mie. 379 00:24:30,239 --> 00:24:33,576 ‎- Am un plan. ‎- Ce bine! Fiindcă m-am epilat inghinal. 380 00:24:33,659 --> 00:24:35,328 ‎- Te-ai epilat? ‎- Da. 381 00:24:35,411 --> 00:24:38,080 ‎Sunt cheală jos. ‎Ca un șoarece-cârtiță golaș. 382 00:24:38,164 --> 00:24:42,752 ‎Eu și mama ne epilăm înainte de concediu ‎și doare al dracului de tare. 383 00:24:42,835 --> 00:24:46,464 ‎Da, a durut îngrozitor. ‎M-a epilat o nemțoaică numită Helga. 384 00:24:46,547 --> 00:24:50,718 ‎M-a întrebat dacă vreau și între fese. ‎Am zis: „Nu știu, e nevoie?” 385 00:24:50,801 --> 00:24:55,431 ‎M-a pus să mă aplec și a zis: „E nevoie.” ‎A fost înjositor, fetelor. 386 00:24:55,515 --> 00:24:57,475 ‎Dar sunt pregătită pentru Sophie. 387 00:24:58,184 --> 00:25:02,063 ‎Ei bine, pregătiți-vă ‎pentru Operațiunea Beția. 388 00:25:05,107 --> 00:25:06,234 ‎Mersi, fetelor. 389 00:25:07,902 --> 00:25:09,487 ‎Pentru ieri, la dezbatere. 390 00:25:16,327 --> 00:25:17,828 ‎E timpul pentru karaoke. 391 00:25:17,912 --> 00:25:18,788 ‎Auzi, mamă? 392 00:25:18,871 --> 00:25:21,624 ‎Trebuie să recunosc, e grozav. 393 00:25:21,707 --> 00:25:23,125 ‎Știam că o să-ți placă. 394 00:25:23,709 --> 00:25:25,419 ‎Știi ce ar fi și mai tare? 395 00:25:26,837 --> 00:25:28,297 ‎Să ciocnim cu șampanie. 396 00:25:30,299 --> 00:25:33,427 ‎Scuză-mă, ai împlinit 16 ani sau 21? 397 00:25:33,511 --> 00:25:35,513 ‎Haide! Doar nu conducem. 398 00:25:35,596 --> 00:25:36,806 ‎Te rugăm! 399 00:25:36,889 --> 00:25:38,891 ‎Nu iau niciun medicament. 400 00:25:40,893 --> 00:25:43,729 ‎- Nu. ‎- Un toast de ziua mea? Ar fi foarte tare. 401 00:25:45,189 --> 00:25:47,400 ‎Haide! N-o face pe mama acum. 402 00:25:47,483 --> 00:25:48,484 ‎Ne distrăm. 403 00:25:51,571 --> 00:25:54,031 ‎Bine, un singur toast de ziua ta. 404 00:26:08,754 --> 00:26:10,172 ‎Pot să le aduc eu. 405 00:26:11,090 --> 00:26:12,008 ‎Mulțumesc. 406 00:26:12,758 --> 00:26:14,051 ‎- Încuie-l. ‎- Bine. 407 00:26:45,875 --> 00:26:47,209 ‎Bine. 408 00:26:47,293 --> 00:26:49,712 ‎Pentru tine. Poftiți, fetelor! 409 00:26:49,795 --> 00:26:50,796 ‎Mulțumim! 410 00:26:50,880 --> 00:26:53,090 ‎- Pentru Ginny! ‎- Pentru Ginny! 411 00:26:53,174 --> 00:26:54,842 ‎La mulți ani! 412 00:27:08,648 --> 00:27:11,275 ‎Care-i treaba? Bună! 413 00:27:11,359 --> 00:27:14,570 ‎Scuze de întrerupere, ‎dar am auzit că e ziua cuiva. 414 00:27:14,654 --> 00:27:18,282 ‎Venim de la Brunch în Travesti ‎la Jacko's Cabaret din Boston. 415 00:27:18,366 --> 00:27:22,203 ‎Așa că vă avertizez, ‎sunt un cocktail pe două picioare. 416 00:27:22,286 --> 00:27:26,207 ‎Dar Avril Vagine trebuia să treacă pe aici 417 00:27:26,290 --> 00:27:30,670 ‎și să facă lucrurile… „Complicated” ‎pentru sărbătorită. 418 00:27:30,753 --> 00:27:32,672 ‎Facem karaoke? 419 00:27:32,755 --> 00:27:35,966 ‎La o parte, micuță orfană Annie, ‎e rândul meu. 420 00:27:38,010 --> 00:27:39,011 ‎Zi-i mai departe. 421 00:27:59,907 --> 00:28:02,076 ‎Ce casă frumoasă ai, Georgia! 422 00:28:02,159 --> 00:28:03,703 ‎- Mulțumesc mult. ‎- Da. 423 00:28:04,370 --> 00:28:07,206 ‎Devine serios între tine și Nick? 424 00:28:07,873 --> 00:28:10,376 ‎Merge. Sunt fericit. Și tu? 425 00:28:10,459 --> 00:28:14,547 ‎Am auzit că ai rămas văduvă de curând. ‎Îmi pare foarte rău. 426 00:28:14,630 --> 00:28:15,923 ‎E în regulă. 427 00:28:16,006 --> 00:28:17,591 ‎Mulțumesc, Gabriel. 428 00:28:20,386 --> 00:28:21,512 ‎Mă numesc Jesse. 429 00:28:23,431 --> 00:28:24,306 ‎Jesse! 430 00:28:25,725 --> 00:28:26,559 ‎Sigur. 431 00:28:32,022 --> 00:28:32,898 ‎Scuză-mă. 432 00:28:40,865 --> 00:28:41,866 ‎Da. 433 00:28:41,949 --> 00:28:44,744 ‎Bună ziua, dle. ‎Sunt managerul Yoga Bo Boga. 434 00:28:45,536 --> 00:28:48,539 ‎Da, mulțumesc că mă sunați înapoi. 435 00:28:48,622 --> 00:28:50,332 ‎Nu prea pot vorbi acum. 436 00:28:50,416 --> 00:28:52,042 ‎Nu pot să cred că e mort. 437 00:28:52,126 --> 00:28:55,171 ‎Ai fi zis că problemele cu inima ‎se văd la analize. 438 00:28:55,671 --> 00:28:56,505 ‎Analize? 439 00:28:56,589 --> 00:28:59,550 ‎Kenny tocmai făcuse o evaluare amănunțită. 440 00:28:59,633 --> 00:29:04,221 ‎E inclusă în pachetul de lux. ‎Foliculi capilari, analize de sânge, EKG. 441 00:29:04,305 --> 00:29:07,850 ‎A avut rezultate fantastice. ‎E incredibil cum se întâmplă. 442 00:29:07,933 --> 00:29:09,101 ‎Da, sigur. 443 00:29:09,727 --> 00:29:12,313 ‎Mi-ați putea trimite analizele pe e-mail? 444 00:29:14,106 --> 00:29:15,316 ‎Bine. Mulțumesc. 445 00:29:23,783 --> 00:29:26,786 ‎Indiciul‎ are tot. Crimă. Intrigi. ‎Pe Tim Curry. Comunism. 446 00:29:27,787 --> 00:29:30,164 ‎Credeți-mă pe cuvânt. O să vă delectați. 447 00:29:30,664 --> 00:29:33,375 ‎„O uram atât de mult!” 448 00:29:33,459 --> 00:29:36,796 ‎„Flăcări! Flăcări pe obrazul meu.” 449 00:29:41,634 --> 00:29:43,719 ‎O să vedeți. Bine. 450 00:29:43,803 --> 00:29:45,429 ‎Noapte bună, fetelor! 451 00:29:45,513 --> 00:29:46,847 ‎Noapte bună! 452 00:29:59,026 --> 00:30:00,569 ‎Ceva nu-i bine la mine! 453 00:30:02,488 --> 00:30:03,697 ‎- Mai bine? ‎- Arată… 454 00:30:19,588 --> 00:30:21,882 ‎Nu știu, fetelor. A fost chiar drăguț. 455 00:30:23,050 --> 00:30:26,011 ‎Când am făcut eu 16 ani, ‎mama mi-a dat 100 $. 456 00:30:26,095 --> 00:30:29,515 ‎Da, dar ai avut un ‎bat mitzvah‎ dement. 457 00:30:30,182 --> 00:30:31,350 ‎Ești evreică? 458 00:30:31,433 --> 00:30:32,351 ‎Da. 459 00:30:32,434 --> 00:30:33,269 ‎Și eu. 460 00:30:33,894 --> 00:30:36,105 ‎- Serios? ‎- Baruch atah adonai,‎ fată. 461 00:30:36,605 --> 00:30:40,359 ‎Eu nu, dar am fost la vreo 17 ‎bat mitzvah. ‎E ca și cum aș fi. 462 00:30:40,442 --> 00:30:41,819 ‎Max! Ce-i aia? 463 00:30:41,902 --> 00:30:43,487 ‎Ce? E prea mult? 464 00:30:43,571 --> 00:30:44,780 ‎Doamne… 465 00:30:44,864 --> 00:30:46,282 ‎Bună, Sophie! 466 00:30:46,365 --> 00:30:47,783 ‎Te văd! 467 00:30:48,409 --> 00:30:49,285 ‎Gata, hai! 468 00:30:50,828 --> 00:30:54,248 ‎Doamne! Începe. ‎O să ne pierdem virginitatea! 469 00:30:54,331 --> 00:30:57,084 ‎Doamne! Ai emoții? ‎Eu am ceva emoții. Ba n-am. 470 00:30:57,167 --> 00:30:59,920 ‎Puține. Mă bucur că facem asta împreună. 471 00:31:00,004 --> 00:31:00,880 ‎Da. 472 00:31:00,963 --> 00:31:01,881 ‎Haide! 473 00:31:01,964 --> 00:31:02,923 ‎Fetelor! Veniți! 474 00:31:05,384 --> 00:31:07,720 ‎Parcă suntem agenți secreți. 475 00:31:07,803 --> 00:31:11,390 ‎Gen, grasul a aterizat ‎și vulturul zboară din nou. 476 00:31:15,477 --> 00:31:16,979 ‎Hai să jucăm Beirut! 477 00:31:20,524 --> 00:31:22,568 ‎- Hai, fetelor! ‎- Aruncați! Noroc! 478 00:31:23,527 --> 00:31:24,695 ‎La perfecție! 479 00:31:30,784 --> 00:31:33,287 ‎Mingiuțe pe jos, ‎un fraier cu mingiuțele pe jos! 480 00:31:33,954 --> 00:31:37,207 ‎- Nu pot să cred că era o armă în casă. ‎- Da, e aiurea. 481 00:31:38,167 --> 00:31:40,544 ‎- Ginny nu are un frate mai mic? ‎- Ba da! 482 00:31:41,086 --> 00:31:43,464 ‎Nu știu, mă simt ciudat în preajma lor. 483 00:31:44,298 --> 00:31:46,258 ‎- Crezi că exagerez? ‎- Nu! 484 00:31:46,342 --> 00:31:49,136 ‎Sunt înfricoșătoare. Nici mie nu-mi plac. 485 00:31:49,929 --> 00:31:52,222 ‎Dar… revino-ți! 486 00:31:54,141 --> 00:31:55,517 ‎Hai să bei ceva, da? 487 00:31:58,520 --> 00:31:59,355 ‎Bine. 488 00:32:01,398 --> 00:32:02,650 ‎Îmi place! 489 00:32:07,029 --> 00:32:09,198 ‎- Ginny B! ‎- Dă-i drumul! 490 00:32:17,539 --> 00:32:19,124 ‎- Dumnezeule! ‎- Ginny! 491 00:32:19,208 --> 00:32:21,377 ‎Sărbătorita e beton cu părul așa! 492 00:32:21,961 --> 00:32:24,296 ‎- Mulțumesc! ‎- Îmi place mai mult așa. 493 00:32:24,380 --> 00:32:27,299 ‎Dacă aveai fund, erai perfectă. ‎E ciudat că n-ai. 494 00:32:28,634 --> 00:32:29,468 ‎Poftim? 495 00:32:30,511 --> 00:32:32,262 ‎Frate, ce… 496 00:32:33,430 --> 00:32:34,348 ‎Doamne, omule! 497 00:32:34,431 --> 00:32:36,266 ‎- Ce e? ‎- Fir-ar! 498 00:32:37,101 --> 00:32:38,644 ‎- Ce enervant! ‎- Hei! 499 00:32:38,727 --> 00:32:41,146 ‎- Unde mi-e partenera? ‎- Sunt aici. 500 00:32:41,230 --> 00:32:43,190 ‎La treabă! 501 00:32:43,857 --> 00:32:46,527 ‎Îmi pare rău de faza cu Brodie. 502 00:32:46,610 --> 00:32:48,612 ‎Știu că e prietenul meu, dar… 503 00:32:48,696 --> 00:32:51,615 ‎Sincer, nu cred că știe că sunt taiwanez. 504 00:32:52,324 --> 00:32:53,867 ‎Pentru el sunt toată Asia. 505 00:32:54,618 --> 00:32:56,453 ‎Sunt Thailanda, Japonia… 506 00:32:57,121 --> 00:33:01,792 ‎Da. Și eu sunt ba albă, ba de culoare. ‎Depinde pe cine întrebi și ce se cântă. 507 00:33:01,875 --> 00:33:05,295 ‎Da. Dar, pentru asiatici, ‎nu sunt taiwanez. Nu. 508 00:33:06,005 --> 00:33:06,964 ‎Atunci sunt alb. 509 00:33:07,047 --> 00:33:09,049 ‎Îmi place când fac legătura 510 00:33:09,133 --> 00:33:12,511 ‎și întreabă cu un interes dezgustător: ‎„Ce ești?” 511 00:33:12,594 --> 00:33:14,263 ‎Ce ești? 512 00:33:15,097 --> 00:33:16,807 ‎N-am nici cea mai mică idee. 513 00:33:21,520 --> 00:33:22,688 ‎Eu știu cum ești. 514 00:33:24,148 --> 00:33:25,149 ‎Ești frumoasă. 515 00:33:29,862 --> 00:33:31,363 ‎- Ce e? ‎- Scuză-mă. 516 00:33:31,989 --> 00:33:33,282 ‎Scuze, a fost drăguț. 517 00:33:33,365 --> 00:33:35,659 ‎Repetă. O să reacționez mai bine. 518 00:33:44,460 --> 00:33:45,586 ‎Ești frumoasă. 519 00:33:49,381 --> 00:33:51,133 ‎Scuze. Nu pot să mă abțin. 520 00:34:14,656 --> 00:34:15,741 ‎Iau contraceptive. 521 00:34:18,035 --> 00:34:19,036 ‎Bine. 522 00:34:32,216 --> 00:34:33,550 ‎De ce te-ai oprit? 523 00:34:33,634 --> 00:34:37,304 ‎Ai consimțământul meu deplin să continui. 524 00:34:37,387 --> 00:34:39,723 ‎Consimțământul meu deplin și entuziast. 525 00:34:40,933 --> 00:34:44,103 ‎Azi e ziua ta. ‎Doar tu ar trebui să contezi. 526 00:35:09,586 --> 00:35:10,712 ‎Ce-i asta? 527 00:35:11,296 --> 00:35:13,340 ‎Un semn din naștere. 528 00:35:15,551 --> 00:35:17,928 ‎Scuze, sunt hidoasă, nu m-am epilat. 529 00:35:18,011 --> 00:35:19,429 ‎Ești foarte frumoasă. 530 00:35:20,264 --> 00:35:22,599 ‎Relaxează-te. Spune-mi dacă-ți place. 531 00:35:55,841 --> 00:35:58,427 ‎Ai încuiat tu ușa? Eu n-am încuiat-o. 532 00:35:58,510 --> 00:36:00,721 ‎- Eu… ‎- O să verific dacă e încuiată. 533 00:36:05,934 --> 00:36:08,604 ‎Am uitat că nu se încuie. 534 00:36:32,586 --> 00:36:33,462 ‎Muzică. 535 00:36:34,880 --> 00:36:36,381 ‎- Ne trebuie muzică! ‎- Da. 536 00:36:41,887 --> 00:36:43,305 ‎Îmi place cântecul ăsta. 537 00:36:43,388 --> 00:36:44,389 ‎Nu? 538 00:36:44,473 --> 00:36:45,515 ‎E foarte bun. 539 00:37:02,532 --> 00:37:04,368 ‎- Lumânări. ‎- Ce… 540 00:37:04,451 --> 00:37:06,995 ‎Am cumpărat lumânări pentru atmosferă. 541 00:37:13,126 --> 00:37:14,127 ‎Hei! 542 00:37:18,548 --> 00:37:19,758 ‎Putem să stăm doar. 543 00:37:21,301 --> 00:37:22,386 ‎Ești sigură? 544 00:37:23,011 --> 00:37:23,845 ‎Da. 545 00:37:24,388 --> 00:37:27,975 ‎În capul meu, ‎sunt foarte pregătită mental. 546 00:37:28,058 --> 00:37:31,770 ‎Și fizic sunt. M-am epilat. ‎Sunt ca un șoarece-cârtiță golaș. 547 00:37:31,853 --> 00:37:35,774 ‎- Dar mi-e frică. Îmi pare tare rău. ‎- Nu-i nimic. Nu trebuie. 548 00:37:36,358 --> 00:37:38,110 ‎Nu plec nicăieri. 549 00:37:41,405 --> 00:37:42,239 ‎Serios? 550 00:37:43,240 --> 00:37:44,116 ‎Da. 551 00:37:45,325 --> 00:37:47,577 ‎- Bine. ‎- Da. 552 00:38:07,306 --> 00:38:09,641 ‎Ai făcut o listă de melodii pentru sex? 553 00:38:11,518 --> 00:38:12,811 ‎Da. 554 00:38:12,894 --> 00:38:14,563 ‎Am făcut cu siguranță. 555 00:38:15,188 --> 00:38:17,065 ‎Are vreo 86 de melodii. 556 00:38:17,149 --> 00:38:19,026 ‎- Nu știu de ce. ‎- Cât crezi că… 557 00:38:19,109 --> 00:38:20,319 ‎Nu știu! 558 00:38:21,069 --> 00:38:22,988 ‎Ești fantastică la chestia asta! 559 00:38:23,071 --> 00:38:25,240 ‎Copilul tău face 16 ani doar o dată. 560 00:38:25,324 --> 00:38:28,702 ‎Vrei să țină minte. ‎Eu nu-mi amintesc cu drag vârsta asta. 561 00:38:34,166 --> 00:38:35,334 ‎Deci Jesse… 562 00:38:36,793 --> 00:38:38,045 ‎Păreți fericiți. 563 00:38:38,128 --> 00:38:40,172 ‎Știu. Bate Clonazepamul. 564 00:38:40,255 --> 00:38:41,465 ‎Doar că… 565 00:38:42,758 --> 00:38:44,843 ‎Nu-l cunoști atât de bine, nu? 566 00:38:45,385 --> 00:38:46,428 ‎Ai grijă. 567 00:38:46,511 --> 00:38:48,805 ‎Asigură-te că n-are motive ascunse. 568 00:38:49,306 --> 00:38:51,516 ‎- Mă crezi urât. ‎- Ce? 569 00:38:51,600 --> 00:38:54,603 ‎Știu că arată beton, ‎dar zici că nu e de nasul meu? 570 00:38:55,771 --> 00:38:57,939 ‎Zic doar să nu te grăbești. 571 00:38:59,816 --> 00:39:02,944 ‎Atenție, fetelor! ‎Am o mie de feluri de bomboane, 572 00:39:03,028 --> 00:39:06,490 ‎inclusiv în formă de penis, ‎pentru petreceri de burlăcițe. 573 00:39:13,622 --> 00:39:16,708 ‎Mucoasele nerecunoscătoare! 574 00:39:16,792 --> 00:39:19,920 ‎Mi-a trimis mesaj Paul. ‎Vine cu bezele. Unde sunt? 575 00:39:29,805 --> 00:39:30,931 ‎Ce-i asta? 576 00:39:32,349 --> 00:39:34,810 ‎„Trebuie să luăm și tărie, nu doar bere.” 577 00:39:35,310 --> 00:39:37,354 ‎Doamne! Maxine dă petrecere. 578 00:39:37,437 --> 00:39:38,647 ‎Dumnezeule! 579 00:39:39,272 --> 00:39:40,690 ‎Câte emoticoane! 580 00:39:40,774 --> 00:39:42,484 ‎Fetelor, mai ușor! 581 00:39:43,902 --> 00:39:47,364 ‎- Cel cu apa nu e semn bun niciodată. ‎- Băiat, hotdog, 582 00:39:47,447 --> 00:39:50,409 ‎săgeată arătând spre gogoașă, cămilă, apă. 583 00:39:50,492 --> 00:39:53,870 ‎Toate au legătură cu sexul. ‎Bravo, Ginny! Cine ar fi zis? 584 00:39:55,038 --> 00:39:57,582 ‎Foarte rău, Ginny. Gândește-te ce alegi. 585 00:39:57,666 --> 00:39:59,209 ‎Au venit bezelele. 586 00:40:02,963 --> 00:40:04,673 ‎Nu facem înghețate? 587 00:40:06,425 --> 00:40:09,136 ‎Bună, am o reclamație ‎privind liniștea publică. 588 00:40:09,219 --> 00:40:11,638 ‎E o petrecere zgomotoasă pe strada mea. 589 00:40:12,722 --> 00:40:14,891 ‎Strada Bradley, numărul 45. 590 00:40:16,143 --> 00:40:17,686 ‎Brutal. 591 00:40:19,354 --> 00:40:20,814 ‎Steagul australian nu-l… 592 00:40:21,565 --> 00:40:23,984 ‎- Emisfera sudică? ‎- Dumnezeule! 593 00:40:24,067 --> 00:40:25,068 ‎Deci? 594 00:40:26,403 --> 00:40:28,363 ‎- N-am făcut-o. ‎- Nici noi. 595 00:40:28,989 --> 00:40:31,491 ‎- Noi da! ‎- Hunter mi-a făcut sex oral. 596 00:40:32,909 --> 00:40:34,327 ‎- Ce drăguț! ‎- Îmi place. 597 00:40:36,872 --> 00:40:37,998 ‎Bună, Marcus! 598 00:40:41,084 --> 00:40:42,002 ‎La mulți ani! 599 00:40:46,715 --> 00:40:48,467 ‎Hei! E ziua mea! 600 00:40:48,550 --> 00:40:50,343 ‎Gașcă, hai să bem! 601 00:40:50,427 --> 00:40:53,013 ‎Da! Eu mi-am învățat lecția de Halloween, 602 00:40:53,096 --> 00:40:55,891 ‎deci n-o să beau, dar te susțin în toate. 603 00:40:57,517 --> 00:40:58,894 ‎La mulți ani, Ginny! 604 00:40:58,977 --> 00:41:00,854 ‎La mulți ani, Ginny! 605 00:41:00,937 --> 00:41:01,771 ‎Da! 606 00:41:03,732 --> 00:41:05,150 ‎- Noroc! ‎- Ginny! 607 00:41:05,233 --> 00:41:06,359 ‎Noroc! 608 00:41:20,165 --> 00:41:21,249 ‎Hei, gașcă… 609 00:41:21,750 --> 00:41:22,584 ‎gașcă… 610 00:41:23,835 --> 00:41:26,254 ‎Vă iubesc pe toți, da? 611 00:41:26,338 --> 00:41:29,007 ‎Sunteți super. Veniți încoace. 612 00:41:29,090 --> 00:41:30,133 ‎În regulă. 613 00:41:30,884 --> 00:41:32,344 ‎Bine. 614 00:41:32,427 --> 00:41:33,553 ‎Vrea să… 615 00:41:34,054 --> 00:41:36,681 ‎Sunt bine! 616 00:41:38,099 --> 00:41:44,564 ‎Voiam doar să spun că, înainte de asta, ‎n-am mai avut prieteni… înainte. 617 00:41:44,648 --> 00:41:45,815 ‎Și voi, fetelor, 618 00:41:46,942 --> 00:41:50,070 ‎Max, Norah și Abby, 619 00:41:52,155 --> 00:41:53,156 ‎sunteți familia mea. 620 00:41:55,867 --> 00:41:56,826 ‎Și, Hunter… 621 00:41:58,036 --> 00:42:02,123 ‎Hunter, ești așa de bun ‎și deștept și sexy, 622 00:42:02,207 --> 00:42:04,584 ‎și faci trucuri demente cu limba. 623 00:42:05,669 --> 00:42:06,878 ‎Bine! 624 00:42:07,546 --> 00:42:08,964 ‎Destul despre asta. 625 00:42:09,589 --> 00:42:10,632 ‎Ai grijă. 626 00:42:10,715 --> 00:42:12,008 ‎Ești bine? 627 00:42:12,759 --> 00:42:13,593 ‎Bine. 628 00:42:16,471 --> 00:42:18,390 ‎- Polițiști. ‎- Fugiți! 629 00:42:18,473 --> 00:42:20,392 ‎- Doamne! ‎- Fugiți acum! Fugiți! 630 00:42:20,475 --> 00:42:22,894 ‎- E casa ta. ‎- Ei nu știu. Haide! 631 00:42:23,895 --> 00:42:25,272 ‎Știu cum arată. 632 00:42:28,733 --> 00:42:31,736 ‎Îi duc pe copii la secție ‎cu mașinile de poliție. 633 00:42:34,614 --> 00:42:35,699 ‎O văd pe Ginny. 634 00:42:35,782 --> 00:42:37,075 ‎Hai, să mergem! 635 00:42:39,202 --> 00:42:44,165 ‎Georgia, ai auzit ce ți-am zis? ‎Fata ta e băgată într-o mașină de poliție. 636 00:42:44,249 --> 00:42:46,042 ‎Mergem s-o luăm sau… 637 00:42:46,126 --> 00:42:47,002 ‎Nu. 638 00:42:50,005 --> 00:42:51,131 ‎Bine, ce plan ai? 639 00:42:51,965 --> 00:42:52,882 ‎Plan? 640 00:42:55,343 --> 00:42:58,930 ‎Georgia, știu că ești supărată, ‎dar n-o putem lăsa așa. 641 00:42:59,014 --> 00:42:59,931 ‎Sunt epuizată. 642 00:43:00,640 --> 00:43:01,725 ‎Mă duc la culcare. 643 00:43:26,625 --> 00:43:28,168 ‎Trebuie să faceți ceva. 644 00:43:28,835 --> 00:43:30,795 ‎Nu mi-o pot lua pur și simplu. 645 00:43:31,463 --> 00:43:34,966 ‎Ai 17 ani și conduceai ‎o rețea ilegală de jocuri de noroc. 646 00:43:35,050 --> 00:43:37,302 ‎Te acuză de asta și de spălare de bani. 647 00:43:39,512 --> 00:43:40,722 ‎Fac orice. 648 00:43:42,015 --> 00:43:42,974 ‎Orice. 649 00:43:44,726 --> 00:43:49,397 ‎Trebuie să dovedești ‎că-i poți oferi un mediu sigur și stabil. 650 00:43:49,481 --> 00:43:52,651 ‎Să locuiești cu un adult, ‎de preferat părinte. 651 00:43:52,734 --> 00:43:55,070 ‎Îți trebuie slujbă și venit constant. 652 00:43:55,820 --> 00:43:57,030 ‎Totul obținut legal. 653 00:43:57,113 --> 00:44:01,326 ‎- Pot face toate astea. Promit. ‎- Faci cel mult câteva luni de detenție. 654 00:44:01,409 --> 00:44:04,913 ‎Între timp, Ginny va fi dată în plasament. 655 00:44:05,538 --> 00:44:06,665 ‎Vă rog, ajutați-mă! 656 00:44:07,707 --> 00:44:09,292 ‎Nu pot să-mi pierd fiica. 657 00:44:10,627 --> 00:44:13,463 ‎Statul va reevalua situația ‎în câteva luni. 658 00:44:17,050 --> 00:44:18,051 ‎Stați! 659 00:44:21,221 --> 00:44:22,180 ‎Sunt logodită. 660 00:44:23,765 --> 00:44:25,225 ‎Mă mărit. 661 00:44:25,308 --> 00:44:27,977 ‎Are proprietăți, un hotel. 662 00:44:28,978 --> 00:44:32,232 ‎N-ai pomenit de asta. ‎Ar putea grăbi lucrurile. 663 00:44:41,241 --> 00:44:42,492 ‎În sfârșit. 664 00:44:46,705 --> 00:44:47,956 ‎Cum te simți? 665 00:44:51,459 --> 00:44:53,920 ‎Ce e? Mama n-a vrut să vină să mă ia? 666 00:44:54,504 --> 00:44:55,672 ‎N-a vrut. 667 00:44:59,134 --> 00:45:03,221 ‎Acum o să-mi ții o predică? ‎O să-mi spui cum ar trebui să mă port? 668 00:45:03,304 --> 00:45:05,473 ‎Nu. Nu e treaba mea. 669 00:45:07,058 --> 00:45:11,062 ‎Și, sincer, nici nu știu ‎dacă ar trebui să fiu aici, dar… 670 00:45:13,857 --> 00:45:14,691 ‎ești copil bun. 671 00:45:16,568 --> 00:45:18,820 ‎Sunt beată și la închisoare. 672 00:45:20,739 --> 00:45:23,366 ‎Ești un copil bun și o soră minunată. 673 00:45:25,493 --> 00:45:26,536 ‎Ce vrei să spui? 674 00:45:29,038 --> 00:45:29,873 ‎Văd asta. 675 00:45:31,166 --> 00:45:34,294 ‎Cum te admiră. ‎Cum ai grijă de el. Văd asta. 676 00:45:35,795 --> 00:45:39,758 ‎O iubesc pe mama ta, ‎dar știu că nu ți-e totdeauna ușor. 677 00:45:41,009 --> 00:45:42,218 ‎Știu cum e. Înțeleg. 678 00:45:43,303 --> 00:45:46,389 ‎Dar Austin e foarte norocos că te are. 679 00:45:51,644 --> 00:45:52,729 ‎O iubești pe mama? 680 00:45:58,026 --> 00:45:58,860 ‎Da, o iubesc… 681 00:46:01,905 --> 00:46:03,698 ‎dar încă nu i-am spus. 682 00:46:03,782 --> 00:46:06,993 ‎Dacă ai putea păstra secretul, aș aprecia. 683 00:46:11,456 --> 00:46:12,999 ‎Vino. Hai să te duc acasă. 684 00:46:13,541 --> 00:46:14,459 ‎Hei, Paul… 685 00:46:16,753 --> 00:46:19,005 ‎N-am mai văzut-o atât de fericită. 686 00:46:26,888 --> 00:46:27,722 ‎Haide! 687 00:46:34,062 --> 00:46:36,022 ‎Ușurel. Te descurci? 688 00:46:44,948 --> 00:46:46,866 ‎Deci așa îmi mulțumești? 689 00:46:47,534 --> 00:46:48,868 ‎Bună, mamă. 690 00:46:49,536 --> 00:46:50,370 ‎Ești beată. 691 00:46:51,204 --> 00:46:54,666 ‎Sunt lucidă… ca un judecător. 692 00:46:55,250 --> 00:46:57,293 ‎Ascultă aici, țicnită mică! 693 00:46:57,919 --> 00:47:00,839 ‎Răspund de prietenele tale ‎când sunt în casa mea. 694 00:47:00,922 --> 00:47:03,842 ‎Nu plecați, nu mă mințiți ‎și să nu știu unde sunteți. 695 00:47:03,925 --> 00:47:10,098 ‎Tu ești regina minciunilor, da? 696 00:47:10,181 --> 00:47:12,559 ‎Ești o… o profesionistă a minciunilor. 697 00:47:12,642 --> 00:47:17,605 ‎Te-ai gândit vreodată ‎că poate am secrete ca să vă protejez? 698 00:47:17,689 --> 00:47:19,732 ‎Să fiți fericiți și în siguranță? 699 00:47:19,816 --> 00:47:23,486 ‎Vrei să știi tot, piersicuță? ‎Crezi că trebuie să știi tot? 700 00:47:23,570 --> 00:47:26,865 ‎Poftim! Toată copilăria ‎am fost abuzată de tatăl vitreg. 701 00:47:28,241 --> 00:47:31,369 ‎Mă molesta mai toate nopțile, ‎cu mama dormind alături. 702 00:47:32,495 --> 00:47:35,748 ‎De asta am fugit de acasă la 14 ani. ‎Am trăit pe străzi. 703 00:47:36,291 --> 00:47:37,667 ‎Am fost închisă. Am… 704 00:47:43,339 --> 00:47:44,257 ‎Ești mulțumită? 705 00:47:44,841 --> 00:47:46,134 ‎Ăsta-i marele secret. 706 00:47:49,012 --> 00:47:50,221 ‎Ai fost abuzată? 707 00:47:52,056 --> 00:47:54,267 ‎Surpriză! 708 00:47:56,853 --> 00:47:58,021 ‎Mamă, eu… 709 00:47:59,898 --> 00:48:02,358 ‎Mamă, nu mă simt bine. 710 00:48:02,442 --> 00:48:03,568 ‎La baie, imediat! 711 00:48:07,572 --> 00:48:12,201 ‎Înainte de asta, ‎n-am mai avut prieteni… înainte. 712 00:48:12,744 --> 00:48:14,037 ‎Și voi, fetelor‎… 713 00:48:14,120 --> 00:48:15,788 ‎Cum te simți, campioano? 714 00:48:18,458 --> 00:48:20,043 ‎Gogoșile absorb alcoolul. 715 00:48:21,002 --> 00:48:22,587 ‎Hashtag știință. 716 00:48:25,840 --> 00:48:26,674 ‎Mersi. 717 00:48:27,216 --> 00:48:28,051 ‎Vino încoace! 718 00:48:34,223 --> 00:48:36,059 ‎Iartă-mă că am plecat pe furiș. 719 00:48:39,145 --> 00:48:42,565 ‎Și îmi pare rău pentru ce ai spus. 720 00:48:43,650 --> 00:48:44,734 ‎Chestia cu abuzul. 721 00:48:47,320 --> 00:48:48,988 ‎De asta ești așa puternică? 722 00:48:50,698 --> 00:48:54,911 ‎Fiindcă am fost abuzată în copilărie? ‎Nu, nu e ca în ‎Urzeala tronurilor. 723 00:48:56,788 --> 00:48:59,457 ‎Aș fi fost mult mai puternică ‎dacă nu iroseam 724 00:48:59,540 --> 00:49:02,085 ‎atâta energie ca să procesez mizeria aia. 725 00:49:02,585 --> 00:49:04,337 ‎Aș fi președinte, la naiba! 726 00:49:08,132 --> 00:49:09,217 ‎Acum ești bine? 727 00:49:12,595 --> 00:49:13,721 ‎Depinde de zi. 728 00:49:15,181 --> 00:49:16,766 ‎Nu uiți de tot niciodată, 729 00:49:17,725 --> 00:49:19,102 ‎dar da, acum sunt bine. 730 00:49:21,270 --> 00:49:22,271 ‎Dacă mă gândesc… 731 00:49:23,481 --> 00:49:25,149 ‎mi se strâng măruntaiele. 732 00:49:26,943 --> 00:49:29,487 ‎Dar sunt amintiri bune ‎și amintiri nasoale. 733 00:49:34,075 --> 00:49:34,909 ‎Uite. 734 00:49:39,497 --> 00:49:40,623 ‎Uită-te la tata! 735 00:49:41,499 --> 00:49:42,375 ‎Și la tine. 736 00:49:42,875 --> 00:49:44,002 ‎Sunteți copii. 737 00:49:45,211 --> 00:49:47,797 ‎Crești și trebuie să mă port ca atare. 738 00:49:50,800 --> 00:49:56,139 ‎Și eu o să-ți dovedesc ce matură sunt ‎imediat ce n-o să-mi mai bubuie în cap 739 00:49:56,222 --> 00:50:00,268 ‎cântecul bebelușului dansator ‎de la care visam urât în copilărie. 740 00:50:00,351 --> 00:50:02,770 ‎Din serialul ăla cu avocate stricate? 741 00:50:04,731 --> 00:50:07,233 ‎Îți dau câți bani vrei ca să încetezi. 742 00:50:08,359 --> 00:50:09,235 ‎Poftim. 743 00:50:21,748 --> 00:50:23,374 ‎Hunter mi-a făcut sex oral. 744 00:50:25,376 --> 00:50:26,210 ‎Bine! 745 00:50:27,920 --> 00:50:29,047 ‎Vorbim despre asta. 746 00:50:30,256 --> 00:50:34,177 ‎Nu vrei? Am crezut… Adică mi-ai spus… 747 00:50:34,260 --> 00:50:36,804 ‎Nu, nu, doar lasă-mă o clipă. 748 00:50:38,222 --> 00:50:39,098 ‎Deci… 749 00:50:40,516 --> 00:50:41,934 ‎Ți-a făcut sex oral. 750 00:50:42,685 --> 00:50:43,561 ‎Tare! 751 00:50:44,729 --> 00:50:47,065 ‎Apoi m-am îmbătat ‎și le-am făcut declarații, 752 00:50:47,148 --> 00:50:48,983 ‎iar Abby a postat pe Snapchat. 753 00:50:50,777 --> 00:50:54,363 ‎Bine, spune-i să dea clipul jos 754 00:50:55,323 --> 00:50:56,157 ‎sau postez asta. 755 00:50:59,494 --> 00:51:01,913 ‎Diabolic, da! 756 00:51:07,293 --> 00:51:08,836 ‎Acum te simți ca un adult? 757 00:51:10,213 --> 00:51:11,047 ‎Da. 758 00:51:12,048 --> 00:51:13,424 ‎Mă simt. E ciudat. 759 00:51:19,263 --> 00:51:20,515 ‎Suntem lefteri. 760 00:51:21,349 --> 00:51:23,434 ‎- Ce? ‎- Absolut lefteri. 761 00:51:23,518 --> 00:51:26,854 ‎Fosta soție a contestat testamentul. ‎N-am primit nimic. 762 00:51:27,355 --> 00:51:29,857 ‎Bun venit printre adulți! E nasol. 763 00:51:34,946 --> 00:51:37,490 ‎Georgia ne împinge mereu să fim puternici, 764 00:51:38,366 --> 00:51:41,077 ‎privește vulnerabilitatea ‎ca pe o slăbiciune. 765 00:51:42,328 --> 00:51:43,371 ‎Dar acum înțeleg. 766 00:51:44,497 --> 00:51:48,084 ‎Nu făcea decât să ne protejeze, ‎să se protejeze pe ea. 767 00:51:48,668 --> 00:51:50,920 ‎Mamă, te rog, nu vreau. 768 00:51:51,546 --> 00:51:52,547 ‎Hei! 769 00:51:52,630 --> 00:51:55,383 ‎Te duci acolo și te aperi, da? 770 00:51:56,300 --> 00:51:58,719 ‎Spune-i mucosului să nu se ia de tine. 771 00:51:58,803 --> 00:51:59,679 ‎Da? 772 00:52:00,847 --> 00:52:01,806 ‎Bine. 773 00:52:05,518 --> 00:52:08,646 ‎Zach, îmi pare rău. ‎Nu trebuia să te înjunghii. 774 00:52:08,729 --> 00:52:11,524 ‎Zach, îmi pare rău. ‎Nu trebuia să te înjunghii. 775 00:52:11,607 --> 00:52:14,360 ‎Zach, îmi pare rău. ‎Nu trebuia să te înjunghii. 776 00:52:16,821 --> 00:52:17,697 ‎Zach… 777 00:52:24,787 --> 00:52:26,080 ‎Scârbos! 778 00:52:34,005 --> 00:52:34,881 ‎Să n-ai încredere. 779 00:52:36,132 --> 00:52:37,341 ‎Să înțepi tu primul. 780 00:52:38,467 --> 00:52:40,511 ‎Dar eu nu vreau să trăiesc așa, 781 00:52:41,012 --> 00:52:44,557 ‎în ofensivă, luptând mereu, fugind mereu. 782 00:52:46,225 --> 00:52:47,393 ‎Îmi iubesc mama, 783 00:52:48,603 --> 00:52:50,146 ‎dar nu vreau să fiu ca ea. 784 00:52:52,190 --> 00:52:53,316 ‎Mi-e dor de tata. 785 00:52:54,400 --> 00:52:55,610 ‎Aș vrea să fie aici. 786 00:54:15,147 --> 00:54:17,149 ‎Subtitrarea: Georgeta Huzum