1 00:00:57,300 --> 00:00:59,001 -Seq, I'm in. -Captain. 2 00:00:59,102 --> 00:01:00,336 You were right. 3 00:01:00,436 --> 00:01:01,838 The skylight was a window pane. 4 00:01:01,938 --> 00:01:03,439 I've got serious interference. 5 00:01:03,506 --> 00:01:04,841 Weird. It's some kind of Modal. 6 00:01:04,941 --> 00:01:06,742 Looks like old code. 7 00:01:06,809 --> 00:01:08,177 It feels really familiar. 8 00:01:08,277 --> 00:01:10,012 Drop a pin. I'll signal for backup. 9 00:01:10,113 --> 00:01:11,781 -I'm gonna check it out. -Bugs? 10 00:01:11,848 --> 00:01:13,082 If the general finds out we've been fishing... 11 00:01:13,149 --> 00:01:14,817 A quick peek can't hurt. 12 00:01:14,917 --> 00:01:16,185 -Did you hear that? 13 00:01:16,285 --> 00:01:17,653 Shit. I think our signal was traced. 14 00:01:17,753 --> 00:01:19,856 Bugs, this feels like a trap. 15 00:01:19,956 --> 00:01:21,090 Bugs! 16 00:02:01,030 --> 00:02:03,533 Freeze! Do not move! 17 00:02:03,633 --> 00:02:04,567 We will shoot! 18 00:02:04,667 --> 00:02:07,970 Very slowly, raise your hands. 19 00:02:21,851 --> 00:02:23,419 Here we go. 20 00:02:29,258 --> 00:02:30,760 Hey, where are you going? 21 00:02:30,860 --> 00:02:32,061 You were warned, Lieutenant. 22 00:02:32,161 --> 00:02:34,397 I think we can handle one little girl. 23 00:02:37,833 --> 00:02:38,935 You're wasting your time! 24 00:02:39,035 --> 00:02:41,270 My men are bringing her down now. 25 00:02:41,370 --> 00:02:42,438 No, Lieutenant, 26 00:02:43,539 --> 00:02:45,541 your men are already dead. 27 00:02:56,085 --> 00:02:57,353 Seq, you with me? 28 00:02:57,420 --> 00:02:58,788 This old code keeps crashing. 29 00:02:58,888 --> 00:03:00,223 Your projection's breaking up. Switch to audio. 30 00:03:00,289 --> 00:03:01,624 Bugs, this is a direct violation 31 00:03:01,724 --> 00:03:02,959 of the general's protocols. 32 00:03:03,059 --> 00:03:04,460 I know, I know. 33 00:03:04,560 --> 00:03:06,195 But something is happening here. 34 00:03:07,063 --> 00:03:08,798 Something important. 35 00:03:08,898 --> 00:03:09,966 Oh, fuck. 36 00:03:10,066 --> 00:03:11,634 We know what happens next. 37 00:03:11,734 --> 00:03:13,402 She kicks their ass. 38 00:03:35,925 --> 00:03:37,326 Now she makes a call. 39 00:03:37,426 --> 00:03:38,661 The line was traced. 40 00:03:38,761 --> 00:03:40,997 -And then... -Then she runs for her life. 41 00:03:41,097 --> 00:03:42,431 Are there any agents? 42 00:03:42,498 --> 00:03:43,933 We know this story. 43 00:03:45,468 --> 00:03:47,103 This is how it all began. 44 00:03:47,803 --> 00:03:49,639 God damn it. 45 00:03:49,739 --> 00:03:51,173 This is where he began. 46 00:03:51,274 --> 00:03:54,510 You're thinking this Modal is a loop? Or a treadmill? 47 00:03:54,610 --> 00:03:58,147 Some sort of sequencer evolving a program to do what? 48 00:03:58,247 --> 00:03:59,415 I don't know. 49 00:04:00,583 --> 00:04:02,184 But I'm going to find out. 50 00:04:02,285 --> 00:04:03,419 All right. 51 00:04:34,016 --> 00:04:36,385 So deja vu and yet it's obviously all wrong. 52 00:04:36,485 --> 00:04:38,654 Why use old code to mirror something new? 53 00:04:38,721 --> 00:04:40,356 I don't know. 54 00:04:53,736 --> 00:04:55,071 If that's supposed to be Trinity, 55 00:04:55,171 --> 00:04:56,706 that's not what happens. 56 00:04:58,674 --> 00:05:00,643 Maybe this isn't the story we think it is. 57 00:05:00,710 --> 00:05:03,079 Bugs, you have to get out of here. 58 00:05:03,179 --> 00:05:05,414 -It's gotta be a trap. 59 00:05:06,849 --> 00:05:07,883 Shit. 60 00:05:45,588 --> 00:05:46,922 Uh... 61 00:05:47,022 --> 00:05:48,791 You all carry on. 62 00:05:48,891 --> 00:05:49,892 As you were. 63 00:05:52,895 --> 00:05:54,430 I'm just gonna... 64 00:05:55,364 --> 00:05:57,099 see myself out. 65 00:05:57,199 --> 00:05:58,200 Kill her. 66 00:06:32,334 --> 00:06:34,136 Oh, Seq! 67 00:07:41,837 --> 00:07:43,239 -Why did you save me? -You first. 68 00:07:43,339 --> 00:07:45,074 Who are you? Where did you come from? 69 00:07:45,174 --> 00:07:46,709 Okay. 70 00:07:46,809 --> 00:07:48,544 My name is Bugs. 71 00:07:48,644 --> 00:07:50,913 As in "Bunny." 72 00:07:51,013 --> 00:07:52,715 And tech that listens. 73 00:07:53,816 --> 00:07:55,751 Do you know this is a Modal? 74 00:07:57,019 --> 00:07:58,153 What's a Modal? 75 00:07:58,220 --> 00:08:00,523 It's a simulation used to evolve programs. 76 00:08:04,326 --> 00:08:06,262 Do you understand that you are... 77 00:08:07,196 --> 00:08:08,864 digital sentience? 78 00:08:08,931 --> 00:08:10,599 I know what I am. 79 00:08:10,699 --> 00:08:11,934 Just like I know my job 80 00:08:12,034 --> 00:08:14,103 is to hunt down and destroy synthients. 81 00:08:14,203 --> 00:08:15,437 Like you. 82 00:08:19,608 --> 00:08:21,176 And yet... 83 00:08:22,912 --> 00:08:24,246 Here we are. 84 00:08:24,346 --> 00:08:25,748 Here we are. 85 00:08:27,216 --> 00:08:29,518 The other agents don't know about this room? 86 00:08:31,453 --> 00:08:32,621 How'd you find it? 87 00:08:32,721 --> 00:08:35,224 No one was ever in the key shop, 88 00:08:35,291 --> 00:08:36,525 so I started looking. 89 00:08:37,693 --> 00:08:39,762 More you looked, the more you found. 90 00:08:40,796 --> 00:08:42,398 Story of my life. 91 00:08:49,538 --> 00:08:50,539 What? 92 00:08:52,708 --> 00:08:54,276 I feel like I know this room. 93 00:09:02,918 --> 00:09:05,321 Holy shit. 94 00:09:07,723 --> 00:09:09,158 This is his apartment. 95 00:09:10,426 --> 00:09:12,494 You mean Thomas Anderson's? 96 00:09:12,595 --> 00:09:14,563 I searched everywhere. He doesn't exist. 97 00:09:14,630 --> 00:09:16,899 He stopped being Thomas a long time ago, 98 00:09:16,966 --> 00:09:19,335 but maybe you know him by his real name. 99 00:09:20,102 --> 00:09:21,170 Neo. 100 00:09:22,638 --> 00:09:23,906 You do. 101 00:09:24,974 --> 00:09:26,575 Oh, okay. 102 00:09:27,242 --> 00:09:28,510 Uh... 103 00:09:28,611 --> 00:09:31,246 I can't believe this, after all these years. 104 00:09:31,313 --> 00:09:34,984 You see, most people think that Neo is dead. 105 00:09:36,318 --> 00:09:37,753 But I know he's not. 106 00:09:38,687 --> 00:09:40,456 Because I've seen him. 107 00:09:42,691 --> 00:09:44,493 Where? 108 00:09:44,593 --> 00:09:47,129 It's not something I can explain easily, but... 109 00:09:51,634 --> 00:09:54,770 But the moment he looked at me, 110 00:09:54,837 --> 00:09:56,472 I felt something... 111 00:09:59,808 --> 00:10:01,510 unlock my mind. 112 00:10:04,046 --> 00:10:05,147 Okay. 113 00:10:07,449 --> 00:10:09,385 Something like that happened to me. 114 00:10:14,323 --> 00:10:15,991 I saw this pattern... 115 00:10:17,292 --> 00:10:18,694 and it was everywhere. 116 00:10:20,329 --> 00:10:22,698 We can't see it, but we're all trapped inside 117 00:10:22,798 --> 00:10:25,334 these strange, repeating loops. 118 00:10:25,401 --> 00:10:28,671 Somehow I saw it in the mirror. 119 00:10:28,737 --> 00:10:31,507 Just a flicker, but it was like you said. 120 00:10:37,012 --> 00:10:39,381 And suddenly I understood. 121 00:10:39,481 --> 00:10:41,917 This is not the real world. 122 00:10:44,386 --> 00:10:47,723 For the first time, I felt real purpose. 123 00:10:48,390 --> 00:10:50,359 I knew who I was 124 00:10:50,426 --> 00:10:52,361 and what I had to do. 125 00:10:53,028 --> 00:10:54,430 Who are you? 126 00:10:55,764 --> 00:10:57,499 What do you have to do? 127 00:11:00,436 --> 00:11:01,737 I am... 128 00:11:02,538 --> 00:11:03,906 Morpheus. 129 00:11:05,040 --> 00:11:07,342 And I have to find Neo. 130 00:11:11,513 --> 00:11:12,848 Morpheus. 131 00:11:15,784 --> 00:11:17,419 Okay. Okay. 132 00:11:17,519 --> 00:11:18,587 Oh, my God! 133 00:11:18,687 --> 00:11:19,955 I have to get you out of here. 134 00:11:20,055 --> 00:11:22,458 I need to figure out who built this Modal. 135 00:11:22,558 --> 00:11:24,126 Okay, come with me. 136 00:11:24,226 --> 00:11:26,361 You have to be ready to leave. You have to be really ready. 137 00:11:26,428 --> 00:11:27,730 And if you're not, 138 00:11:27,796 --> 00:11:28,797 if you think that this is where you belong... 139 00:11:32,301 --> 00:11:33,736 You call this a choice? 140 00:11:33,802 --> 00:11:35,304 Oh, honestly, when somebody offered me these things, 141 00:11:35,404 --> 00:11:36,905 I went off on binary conceptions of the world 142 00:11:36,972 --> 00:11:38,574 and said there was no way I was swallowing 143 00:11:38,640 --> 00:11:40,542 some symbolic reduction of my life. 144 00:11:40,609 --> 00:11:41,944 And the woman with the pills laughed 145 00:11:42,044 --> 00:11:43,212 'cause I was missing the point. 146 00:11:43,278 --> 00:11:44,813 What point? 147 00:11:44,913 --> 00:11:47,816 The choice is an illusion. 148 00:11:47,916 --> 00:11:50,119 You already know what you have to do. 149 00:11:56,892 --> 00:11:57,960 Truth. 150 00:12:04,666 --> 00:12:05,667 Okay. 151 00:12:05,768 --> 00:12:06,969 There's an old building 152 00:12:07,069 --> 00:12:08,637 with a skylight and lots of stairs. 153 00:12:08,737 --> 00:12:09,938 The Lafayette. 154 00:12:10,005 --> 00:12:11,573 One of the four back doors leads there. 155 00:12:12,407 --> 00:12:13,509 Oh. 156 00:12:13,609 --> 00:12:15,110 -Don't fight it. -Whoa, what's happening? 157 00:12:15,177 --> 00:12:16,278 Keep breathing. 158 00:12:16,345 --> 00:12:17,746 Extraction works pretty much the same 159 00:12:17,813 --> 00:12:19,748 for humans and programs. 160 00:12:22,584 --> 00:12:23,585 Ouch. 161 00:12:23,652 --> 00:12:24,686 Ah. 162 00:12:26,121 --> 00:12:27,422 Okay. 163 00:12:29,958 --> 00:12:31,360 -Hey. -Hey. 164 00:12:31,460 --> 00:12:33,262 I've never worn different glasses before. 165 00:12:33,328 --> 00:12:36,098 Yeah, looks good. Which door? 166 00:12:36,165 --> 00:12:37,966 -It's gotta be... -Okay. 167 00:12:43,005 --> 00:12:44,706 Agent White. 168 00:12:44,807 --> 00:12:46,008 Agent Smith? 169 00:12:51,713 --> 00:12:53,182 -Go! 170 00:13:00,389 --> 00:13:02,057 Seq! Can you hear me? 171 00:13:02,157 --> 00:13:03,392 Bugs! I thought I lost you. 172 00:13:03,492 --> 00:13:04,726 Can you get us to the window pane? 173 00:13:04,827 --> 00:13:06,795 Bugs! Bugs! He's an agent! 174 00:13:16,972 --> 00:13:19,208 That window! Go hard! 175 00:14:05,420 --> 00:14:07,890 -What the... 176 00:14:14,196 --> 00:14:16,131 What the hell? 177 00:14:32,981 --> 00:14:34,316 Something wrong? 178 00:14:34,416 --> 00:14:37,152 Uh... Just a little crash. 179 00:14:37,252 --> 00:14:39,621 Morning, Bobbi. Morning, dude. 180 00:14:39,721 --> 00:14:43,492 What a beautiful day to be alive. Am I right? 181 00:14:43,592 --> 00:14:45,594 -Problemo? -He lost something. 182 00:14:46,929 --> 00:14:48,230 Is this old Matrix code? 183 00:14:50,232 --> 00:14:51,800 A little Modal experiment. 184 00:14:51,900 --> 00:14:54,836 -For Binary? 185 00:14:54,937 --> 00:14:57,572 -I need a coffee. -Coffee. Yes, stat! 186 00:14:57,639 --> 00:14:58,774 I'm buying. 187 00:15:01,777 --> 00:15:03,512 I'm not trying to blow smoke up your ass, 188 00:15:03,612 --> 00:15:08,016 but the first time I played the trilogy, I was shook. 189 00:15:08,116 --> 00:15:10,686 The paradox between free will and destiny. 190 00:15:10,786 --> 00:15:11,954 Are we all just algorithms 191 00:15:12,020 --> 00:15:13,255 doing what we're supposed to do 192 00:15:13,322 --> 00:15:15,023 or can we escape our programming? 193 00:15:15,123 --> 00:15:19,027 Genius, inside the context of the game, BT dubs. 194 00:15:19,127 --> 00:15:21,196 Hey, did I tell you it took over my life? 195 00:15:21,296 --> 00:15:24,032 Yeah. I failed the seventh grade. 196 00:15:24,132 --> 00:15:26,301 Your game almost ruined me. 197 00:15:26,368 --> 00:15:28,870 -So you've said. -Yet here we are. 198 00:15:28,971 --> 00:15:31,807 -You tell me, Mr. Anderson, 199 00:15:31,873 --> 00:15:32,941 is it free will 200 00:15:34,176 --> 00:15:35,811 or destiny? 201 00:15:40,482 --> 00:15:42,384 Oh, yeah. 202 00:15:42,484 --> 00:15:44,386 There she is. 203 00:15:44,486 --> 00:15:45,988 Total f-ing MILF. 204 00:15:46,855 --> 00:15:48,957 Daggers. Look, I'm sorry. 205 00:15:49,024 --> 00:15:51,326 I'm a geek. I was raised by machines. 206 00:15:51,393 --> 00:15:52,661 Maybe you should go. 207 00:15:52,728 --> 00:15:55,797 No, please. I... I promise, best self. 208 00:15:55,864 --> 00:15:57,132 Best self. 209 00:16:01,036 --> 00:16:02,304 Sure. 210 00:16:03,171 --> 00:16:04,573 You ever talk to her? 211 00:16:06,708 --> 00:16:08,143 Tell you what. 212 00:16:08,210 --> 00:16:12,581 For all you've done for me, let me do this for you. 213 00:16:12,681 --> 00:16:15,417 Jude, no. Stop. 214 00:16:15,517 --> 00:16:17,219 -Excuse me. Excuse me. -Thanks. 215 00:16:17,319 --> 00:16:18,720 Hi. Um... 216 00:16:18,820 --> 00:16:20,389 I know this is all a bit extemporaneous. 217 00:16:20,489 --> 00:16:22,090 I'm Jude Gallagher. 218 00:16:22,190 --> 00:16:24,760 I work for a game company called Deus Machina. 219 00:16:24,860 --> 00:16:26,094 Hi, Jude, I'm Tiffany. 220 00:16:26,194 --> 00:16:29,097 Tiffany. Wow. Didn't see that coming. 221 00:16:29,197 --> 00:16:31,099 -Mom loved Audrey Hepburn. -Jude. 222 00:16:31,199 --> 00:16:35,103 Oh, and this is my very good friend, Thomas Anderson. 223 00:16:35,203 --> 00:16:37,105 He is a bona fide famous person 224 00:16:37,205 --> 00:16:38,573 and considered by most to be 225 00:16:38,673 --> 00:16:40,675 the greatest game designer of our generation. 226 00:16:40,742 --> 00:16:41,943 I'm sorry about this. 227 00:16:42,044 --> 00:16:43,245 -Jude... -Just talk to her. 228 00:16:43,345 --> 00:16:45,847 Hi, Thomas. Everyone calls me "Tiff." 229 00:16:46,715 --> 00:16:47,916 Hi. 230 00:16:55,090 --> 00:16:56,224 Have we met? 231 00:16:57,692 --> 00:16:59,795 Uh, we both come here. 232 00:16:59,895 --> 00:17:01,296 -Can I have your morning bun? -Hey! 233 00:17:01,396 --> 00:17:02,798 Are you trying to ball my mom or what? 234 00:17:02,898 --> 00:17:04,199 -Brandon! 235 00:17:04,266 --> 00:17:06,134 Can I have one bite? 236 00:17:06,234 --> 00:17:09,237 Babe! What's going on? We're gonna be late. 237 00:17:09,304 --> 00:17:11,239 This is my husband, Chad. 238 00:17:11,306 --> 00:17:13,108 -Nice to meet you. -Hey. 239 00:17:14,743 --> 00:17:16,812 Babe, we gotta get Callie to practice. 240 00:17:16,912 --> 00:17:18,980 Right. Sorry. 241 00:17:19,081 --> 00:17:20,715 Come on, kids. Let's move out. 242 00:17:45,073 --> 00:17:46,074 What? 243 00:17:53,515 --> 00:17:55,851 Sorry. Uh, it's the boss. 244 00:18:01,790 --> 00:18:04,860 "Billions of people just living out their lives... 245 00:18:06,094 --> 00:18:07,929 oblivious." 246 00:18:09,865 --> 00:18:12,267 I always loved that line. 247 00:18:12,334 --> 00:18:13,802 You wrote that one, yeah? 248 00:18:16,505 --> 00:18:18,673 Every time I stand here, 249 00:18:18,773 --> 00:18:22,010 I mean, O-M-G. 250 00:18:22,110 --> 00:18:24,146 It's so perfect, it's gotta be fake. 251 00:18:25,180 --> 00:18:26,615 -Right? 252 00:18:28,483 --> 00:18:29,718 Yeah. 253 00:18:30,485 --> 00:18:31,720 Sure. 254 00:18:31,820 --> 00:18:33,655 Have a seat. 255 00:18:36,658 --> 00:18:37,859 Smoke? 256 00:18:39,161 --> 00:18:40,195 I thought you quit. 257 00:18:41,062 --> 00:18:43,465 I quit calling it a habit. 258 00:18:43,532 --> 00:18:45,467 Now it's just a guilty pleasure. 259 00:18:47,636 --> 00:18:51,206 Oh. Maybe I can make this easy for you. 260 00:18:51,306 --> 00:18:53,341 I know Binary is over budget. 261 00:18:53,408 --> 00:18:55,710 This is not about Binary, Tom. It's bigger than that. 262 00:18:55,810 --> 00:18:57,145 This is about our future, 263 00:18:57,212 --> 00:19:00,182 which is a sticky subject, given our past. 264 00:19:00,248 --> 00:19:01,483 What do you mean? 265 00:19:02,584 --> 00:19:04,186 How's the therapy? 266 00:19:04,252 --> 00:19:05,554 Good. 267 00:19:06,254 --> 00:19:07,722 Any... 268 00:19:08,690 --> 00:19:10,025 episodes? 269 00:19:11,826 --> 00:19:12,894 No. 270 00:19:13,528 --> 00:19:15,330 That's terrific. 271 00:19:17,032 --> 00:19:20,535 Look, Tom, I know we've always had our differences. 272 00:19:20,602 --> 00:19:22,437 What did you say about our first meeting? 273 00:19:22,537 --> 00:19:25,774 We had all the chemistry of an FBI interrogation. 274 00:19:28,510 --> 00:19:29,911 But look at this place. 275 00:19:31,012 --> 00:19:32,347 We did this. 276 00:19:33,715 --> 00:19:34,916 Together. 277 00:19:36,284 --> 00:19:37,752 Yeah. 278 00:19:37,852 --> 00:19:39,788 Now what? 279 00:19:39,888 --> 00:19:43,458 Things have changed. The market's tough. 280 00:19:43,558 --> 00:19:45,860 I'm sure you can understand why our beloved 281 00:19:45,927 --> 00:19:47,295 parent company, Warner Bros., 282 00:19:47,395 --> 00:19:49,798 has decided to make a sequel to the trilogy. 283 00:19:49,898 --> 00:19:51,299 What? 284 00:19:51,399 --> 00:19:53,301 They informed me they're gonna do it with or without us. 285 00:19:53,401 --> 00:19:55,237 I thought they couldn't do that. 286 00:19:56,438 --> 00:19:57,806 Oh, they can. 287 00:19:57,906 --> 00:19:59,241 And they made it clear 288 00:19:59,307 --> 00:20:01,476 they'll kill our contract if we don't cooperate. 289 00:20:01,576 --> 00:20:03,278 Really? 290 00:20:03,378 --> 00:20:07,249 I know you said the story was over for you, 291 00:20:07,315 --> 00:20:09,484 but that's the thing about stories. 292 00:20:11,286 --> 00:20:13,221 They never really end, do they? 293 00:20:13,288 --> 00:20:15,824 We're still telling the same stories we've always told, 294 00:20:15,924 --> 00:20:20,228 just with different names, different faces 295 00:20:21,830 --> 00:20:24,933 and I have to say I'm kind of excited. 296 00:20:27,769 --> 00:20:28,937 After all these years, 297 00:20:29,004 --> 00:20:32,007 to be going back to where it all started. 298 00:20:32,107 --> 00:20:34,442 Back to The Matrix. 299 00:20:35,577 --> 00:20:37,279 I've spoken to Marketing... 300 00:20:43,251 --> 00:20:44,786 Tom? 301 00:20:44,853 --> 00:20:46,421 Yeah. 302 00:20:46,488 --> 00:20:47,522 Are you all right? 303 00:20:49,858 --> 00:20:50,992 Yeah. 304 00:20:55,930 --> 00:20:58,133 What were you feeling at that point? 305 00:21:01,202 --> 00:21:03,004 What was I feeling? 306 00:21:06,308 --> 00:21:11,046 I felt either I'm having a mental breakdown again 307 00:21:11,146 --> 00:21:15,383 or I'm living inside a computer-generated reality 308 00:21:15,483 --> 00:21:17,018 that has imprisoned me... 309 00:21:17,652 --> 00:21:18,820 again. 310 00:21:29,497 --> 00:21:30,999 Not much of a choice. 311 00:21:31,066 --> 00:21:32,300 No. 312 00:21:32,367 --> 00:21:33,968 Maybe it's not as binary as that. 313 00:21:34,035 --> 00:21:37,339 Maybe there are other ways to understand what happened. 314 00:21:37,906 --> 00:21:39,007 Yeah. 315 00:21:39,074 --> 00:21:41,242 Thomas, you are a suicide survivor 316 00:21:41,343 --> 00:21:44,212 gifted with a powerful imagination. 317 00:21:44,312 --> 00:21:46,047 Those facts have combined 318 00:21:46,147 --> 00:21:48,650 to create dangerous fictions in your life. 319 00:21:48,717 --> 00:21:50,251 Yesterday, you walked into a meeting 320 00:21:50,352 --> 00:21:51,486 with your business partner 321 00:21:51,553 --> 00:21:53,021 and he ambushed you, 322 00:21:53,088 --> 00:21:55,523 demanding you make a game you said you would never make. 323 00:21:55,590 --> 00:21:58,927 This attack effectively took away your voice. 324 00:21:59,027 --> 00:22:01,763 His violence triggered you and your mind fought back. 325 00:22:01,863 --> 00:22:03,732 You did to him what he was doing to you. 326 00:22:05,233 --> 00:22:06,601 We've talked about the value 327 00:22:06,701 --> 00:22:10,238 of adaptive anger in healing trauma. 328 00:22:10,338 --> 00:22:13,708 Far from suggesting a repeat of your initial breakdown, 329 00:22:13,775 --> 00:22:15,009 I believe this episode 330 00:22:15,076 --> 00:22:16,878 demonstrates healthy self-protection. 331 00:22:18,413 --> 00:22:20,615 And more importantly, I remember how hard 332 00:22:20,715 --> 00:22:23,752 it was for you to share something like this. 333 00:22:23,852 --> 00:22:26,554 Which tells me just how far we've come. 334 00:22:31,626 --> 00:22:33,928 Do you need a refill on your prescription? 335 00:22:35,797 --> 00:22:36,965 Yeah. 336 00:22:59,587 --> 00:23:01,790 First of all, I know I speak for everyone 337 00:23:01,890 --> 00:23:04,159 when I say that I'm so, so excited 338 00:23:04,259 --> 00:23:06,327 to be working on a game that was such a... 339 00:23:06,428 --> 00:23:08,496 well, game changer. 340 00:23:08,596 --> 00:23:10,165 Now, the packet in front of you 341 00:23:10,265 --> 00:23:13,067 has our focus group research. 342 00:23:13,134 --> 00:23:14,602 Inside, you'll find the breakdown 343 00:23:14,669 --> 00:23:17,505 including keyword association with the brand. 344 00:23:17,605 --> 00:23:20,675 The top two being "originality" and "fresh," 345 00:23:20,775 --> 00:23:22,811 which I think are great things to keep in mind 346 00:23:22,911 --> 00:23:25,113 as you begin working on Matrix 4. 347 00:23:26,648 --> 00:23:28,249 And who knows how many more? 348 00:23:43,765 --> 00:23:47,168 What made Matrix different? It effed with your head. 349 00:23:47,268 --> 00:23:48,536 On point. 350 00:23:48,636 --> 00:23:50,638 People want us up in their grey space, 351 00:23:50,705 --> 00:23:53,775 switching their synaptic "WTF" light on. 352 00:24:02,884 --> 00:24:06,221 What made Matrix different? It effed with your head. 353 00:24:06,321 --> 00:24:08,156 People want us up in their grey space, 354 00:24:08,223 --> 00:24:09,557 switching their synaptic 355 00:24:09,657 --> 00:24:12,293 "What the hell is going on here?" light on. 356 00:24:22,370 --> 00:24:26,574 I didn't love the first one, like some of you. 357 00:24:26,674 --> 00:24:29,077 And, frankly, I've got zero tolerance 358 00:24:29,177 --> 00:24:31,579 for anything that requires a syllabus and a highlighter. 359 00:24:31,679 --> 00:24:33,548 I like my games big, loud and dumb. 360 00:24:33,648 --> 00:24:35,583 We need guns! Lots of guns. 361 00:24:35,683 --> 00:24:38,253 Matrix means mayhem. 362 00:24:42,924 --> 00:24:45,093 Mindless action is not on-brand. 363 00:24:45,193 --> 00:24:46,594 She's right. 364 00:24:46,694 --> 00:24:49,731 Matrix is mind-porn. Philosophy in shiny... 365 00:24:49,831 --> 00:24:51,499 -tight PVC. -Yeah. 366 00:24:51,566 --> 00:24:53,434 Ideas are the new "sexy." 367 00:25:07,582 --> 00:25:09,284 Obviously The Matrix is about... 368 00:25:09,384 --> 00:25:11,619 -...trans-politics. -Crypto-fascism. 369 00:25:11,719 --> 00:25:12,620 It's a metaphor... 370 00:25:12,720 --> 00:25:14,389 ...of capitalist exploitation. 371 00:25:26,868 --> 00:25:31,239 This cannot be another reboot, retread, regurgitated... 372 00:25:31,306 --> 00:25:33,408 Why not? Reboots sell. 373 00:25:36,544 --> 00:25:38,546 We are so far down the wrong rabbit hole, here, people. 374 00:25:38,613 --> 00:25:42,450 You say Matrix to anyone... You say Matrix... 375 00:25:42,550 --> 00:25:45,486 Matrix... Matrix... Matrix... 376 00:25:45,587 --> 00:25:47,422 ...this is what they see. 377 00:25:54,095 --> 00:25:56,397 Allow me to sum up our goal in a single word. 378 00:25:56,464 --> 00:25:58,633 Bullet time! Bullet time! 379 00:25:59,300 --> 00:26:00,335 That's two words. 380 00:26:04,339 --> 00:26:07,508 We need a new "bullet time." 381 00:26:10,111 --> 00:26:14,015 We need to revolutionize gaming again. 382 00:26:14,115 --> 00:26:17,919 Revolutionize gaming again! 383 00:26:43,811 --> 00:26:45,546 Afternoon, Tiff. 384 00:26:45,647 --> 00:26:46,814 The ushe? 385 00:26:46,881 --> 00:26:49,050 You know what, Skroce? I'm going wild. 386 00:26:49,150 --> 00:26:51,653 I'll have a cortado today. 387 00:26:51,719 --> 00:26:54,288 Fly that freak flag. 388 00:26:54,355 --> 00:26:56,124 Mind if I get that? 389 00:26:56,190 --> 00:26:57,225 Oh, hi. 390 00:26:58,226 --> 00:27:00,228 Hi. 391 00:27:00,328 --> 00:27:02,830 I remember wanting a family, 392 00:27:02,897 --> 00:27:04,198 but was that because 393 00:27:04,298 --> 00:27:06,968 that's what women are supposed to want? 394 00:27:07,035 --> 00:27:08,736 How do you know if you want something yourself 395 00:27:08,836 --> 00:27:11,973 or if your upbringing programmed you to want it? 396 00:27:12,040 --> 00:27:13,041 Mmm. 397 00:27:14,075 --> 00:27:16,044 I pay my analyst a lot of money 398 00:27:16,144 --> 00:27:18,713 to answer such questions for me. 399 00:27:18,813 --> 00:27:20,014 Smart. 400 00:27:20,081 --> 00:27:21,315 I should get more therapy 401 00:27:21,382 --> 00:27:23,818 but honestly, I'm too goddamn tired. 402 00:27:23,885 --> 00:27:25,653 Kids are exhausting, you know? 403 00:27:27,221 --> 00:27:29,490 No. Never had kids. 404 00:27:29,557 --> 00:27:32,326 Oh, right, I knew that. 405 00:27:32,393 --> 00:27:34,862 -Sorry. I googled you. 406 00:27:36,831 --> 00:27:39,400 So, what's it like being a world-famous game designer? 407 00:27:39,500 --> 00:27:42,036 -Must be amazing. -Uh... 408 00:27:42,103 --> 00:27:43,604 A lot of hours. 409 00:27:43,705 --> 00:27:45,740 Sometimes it is amazing. 410 00:27:45,840 --> 00:27:47,341 Most times... 411 00:27:48,543 --> 00:27:49,844 I don't know. 412 00:27:49,911 --> 00:27:52,413 But you made The Matrix. Even I've heard of that. 413 00:27:52,513 --> 00:27:56,284 Yeah. We kept some kids entertained. 414 00:27:56,384 --> 00:27:58,519 -So, worth it? 415 00:28:04,859 --> 00:28:07,428 Can I ask something about your game? 416 00:28:07,528 --> 00:28:08,763 Sure. 417 00:28:08,863 --> 00:28:11,099 Did you base your main character on yourself? 418 00:28:16,237 --> 00:28:18,239 There is a lot of me in him. 419 00:28:20,742 --> 00:28:23,911 Maybe a little too much. 420 00:28:25,913 --> 00:28:27,648 Can I ask you something else? 421 00:28:27,749 --> 00:28:28,950 Please. 422 00:28:30,651 --> 00:28:32,954 There's a woman in your game. 423 00:28:34,155 --> 00:28:35,156 Trinity. 424 00:28:36,991 --> 00:28:39,761 Which is a weird coincidence also, right? 425 00:28:41,295 --> 00:28:42,430 God, yeah. 426 00:28:43,798 --> 00:28:45,066 I like her. 427 00:28:46,267 --> 00:28:48,569 -I like Trinity. -Ah. 428 00:28:48,636 --> 00:28:49,904 And I dig her Ducati. 429 00:28:49,971 --> 00:28:52,974 Another coincidence. I love motorcycles. 430 00:28:56,277 --> 00:28:58,980 My friend Kush and I actually build them. 431 00:28:59,080 --> 00:29:00,181 Really? 432 00:29:00,281 --> 00:29:03,651 You have your analyst, I have my bikes. 433 00:29:03,751 --> 00:29:08,356 So, I was looking at images from your game. At Trinity. 434 00:29:10,091 --> 00:29:11,659 Well, I showed Chad a scene, 435 00:29:11,759 --> 00:29:13,795 and I was like, "So, what do you think?" 436 00:29:14,862 --> 00:29:17,365 He didn't get it until I said, 437 00:29:17,465 --> 00:29:19,467 "Don't you think she looks like me?" 438 00:29:21,302 --> 00:29:23,004 You know what he did? 439 00:29:24,338 --> 00:29:25,606 He laughed. 440 00:29:30,311 --> 00:29:33,181 And I laughed too, like it was a joke. 441 00:29:33,281 --> 00:29:34,816 How could it not be, right? 442 00:29:37,018 --> 00:29:38,653 Made me so angry. 443 00:29:40,154 --> 00:29:42,490 I hated myself for laughing. 444 00:29:44,158 --> 00:29:47,228 I wanted to kick him so hard. 445 00:29:48,529 --> 00:29:49,831 Not too hard. 446 00:29:49,897 --> 00:29:53,134 Maybe just hard enough to break his jaw off. 447 00:29:56,337 --> 00:29:58,172 And right now, you're probably regretting 448 00:29:58,239 --> 00:29:59,740 sitting down with me. 449 00:30:01,909 --> 00:30:05,813 This is the best thing I've done in a long time. 450 00:30:10,184 --> 00:30:11,886 I have to take this. 451 00:30:15,523 --> 00:30:16,591 Hi, this is Tiff. 452 00:30:16,691 --> 00:30:17,758 Oh, God, no. 453 00:30:19,827 --> 00:30:21,829 I'll be right there. 454 00:30:21,896 --> 00:30:24,732 My, uh, youngest stuck a Lego up his nose. 455 00:30:25,666 --> 00:30:26,901 Oh. 456 00:30:28,336 --> 00:30:29,370 I gotta go. 457 00:30:31,539 --> 00:30:34,175 I hope I see you again. 458 00:30:52,093 --> 00:30:53,227 There has been a report 459 00:30:53,294 --> 00:30:54,795 of an emergency. 460 00:30:54,896 --> 00:30:56,797 Proceed calmly to the nearest exit 461 00:30:56,898 --> 00:30:58,933 and leave the building immediately. 462 00:30:59,033 --> 00:31:00,401 What's going on? 463 00:31:00,468 --> 00:31:02,303 We probably just got swatted by some 14-year-old. 464 00:31:02,403 --> 00:31:03,971 Yeah, someone pissed about the latest update. 465 00:31:04,071 --> 00:31:05,473 Or they're just a dick. 466 00:31:05,573 --> 00:31:08,309 Please move to the exits. Building's being evacuated. 467 00:31:29,597 --> 00:31:31,265 Sir, this way. 468 00:31:37,104 --> 00:31:38,272 Jude? 469 00:31:39,774 --> 00:31:40,841 Jude! 470 00:31:47,315 --> 00:31:49,283 At last. 471 00:31:51,118 --> 00:31:52,353 Ah. 472 00:31:52,453 --> 00:31:53,921 I wasn't too sure about the callback, 473 00:31:53,988 --> 00:31:55,990 but, you know, it was hard to resist. 474 00:31:56,090 --> 00:31:57,191 What? 475 00:31:57,291 --> 00:31:58,693 Morpheus Uno. Reveal at the window. 476 00:31:58,793 --> 00:32:01,262 Lightning, thunder and theater. 477 00:32:01,329 --> 00:32:03,197 At last. 478 00:32:03,297 --> 00:32:05,700 All these years later, here's me, 479 00:32:05,800 --> 00:32:08,035 strolling out of a toilet stall. 480 00:32:08,135 --> 00:32:09,270 Tragedy or farce? 481 00:32:09,337 --> 00:32:10,972 I know you. 482 00:32:11,038 --> 00:32:13,040 Not every day you meet your maker. 483 00:32:13,140 --> 00:32:14,308 This can't be happening. 484 00:32:14,375 --> 00:32:16,043 Oh, most definitely is. 485 00:32:16,143 --> 00:32:18,612 You can't be a character I coded. 486 00:32:18,679 --> 00:32:20,715 100% natural. 487 00:32:28,189 --> 00:32:29,390 How? 488 00:32:29,490 --> 00:32:31,659 All the explanation you need. 489 00:32:34,862 --> 00:32:36,497 Oh. 490 00:32:36,564 --> 00:32:37,732 No. 491 00:32:37,832 --> 00:32:39,567 No, no, no. 492 00:32:39,667 --> 00:32:41,469 Whoa, whoa, whoa. What do you mean, "no"? 493 00:32:41,535 --> 00:32:44,171 You wanted this, you did this. This was your idea. 494 00:32:44,238 --> 00:32:48,576 It was a test. An experiment. 495 00:32:49,877 --> 00:32:51,078 An experiment? 496 00:32:52,646 --> 00:32:54,582 You put me in a tiny-ass Modal, 497 00:32:54,682 --> 00:32:56,050 left me to bang my head till 498 00:32:56,150 --> 00:32:58,386 I nearly lost my shit searching for you 499 00:32:58,486 --> 00:32:59,987 as an experiment. 500 00:33:00,054 --> 00:33:02,056 -The exit's breaking down. -He hasn't taken the pill. 501 00:33:02,156 --> 00:33:03,491 What? There's no time. 502 00:33:03,557 --> 00:33:05,593 I know, I know. He's having a moment. 503 00:33:05,693 --> 00:33:08,162 Does he know how hard it was to hack that mirror? 504 00:33:10,498 --> 00:33:12,099 Still open. 505 00:33:12,199 --> 00:33:15,603 This... This can't be real. 506 00:33:15,703 --> 00:33:17,538 Target acquired. We got him. 507 00:33:25,112 --> 00:33:26,447 This isn't happening. 508 00:33:26,547 --> 00:33:29,016 It's in my mind. It's in my mind. 509 00:33:29,083 --> 00:33:30,284 Hey, you! Stop! Hold it! 510 00:33:46,400 --> 00:33:47,935 This can't be happening. 511 00:33:51,072 --> 00:33:52,807 Freeze! Don't move! 512 00:34:01,782 --> 00:34:02,917 Neo! 513 00:34:17,798 --> 00:34:19,233 Oh, my God! 514 00:34:53,968 --> 00:34:55,035 Neo! 515 00:34:59,940 --> 00:35:02,143 Mr. Anderson! 516 00:35:02,977 --> 00:35:04,211 No! 517 00:35:04,311 --> 00:35:05,346 It can't be. 518 00:35:14,155 --> 00:35:15,990 I've missed you. 519 00:35:31,238 --> 00:35:32,907 It's in my mind. 520 00:35:34,041 --> 00:35:35,409 It's in my mind. 521 00:35:43,584 --> 00:35:45,085 Can you hear me, Thomas? 522 00:35:46,353 --> 00:35:49,156 Follow my voice. 523 00:35:49,223 --> 00:35:52,927 Feel the tips of your fingers. What are they touching? 524 00:35:54,995 --> 00:35:56,363 The bell. 525 00:35:58,866 --> 00:36:00,267 Do you hear the bell? 526 00:36:03,704 --> 00:36:06,740 Do you remember what happened? How you got here? 527 00:36:08,375 --> 00:36:09,677 You must have walked. 528 00:36:09,743 --> 00:36:10,945 I heard Deja Vu outside, 529 00:36:11,045 --> 00:36:12,279 opened my door, and there you were. 530 00:36:17,618 --> 00:36:20,454 You feel like you can talk about it? 531 00:36:20,554 --> 00:36:21,789 When we started working together, 532 00:36:21,889 --> 00:36:23,624 you had lost your capacity 533 00:36:23,724 --> 00:36:26,260 to discern reality from fiction. 534 00:36:26,360 --> 00:36:29,530 You came to me after trying to jump off a building. 535 00:36:29,597 --> 00:36:31,899 You said you wanted to fly away. 536 00:36:45,246 --> 00:36:47,982 We have made a lot of progress since then, 537 00:36:48,082 --> 00:36:50,417 but you seem particularly triggered right now. 538 00:36:50,484 --> 00:36:51,952 Can you tell me how it started? 539 00:36:53,954 --> 00:36:55,656 He texted me. 540 00:36:56,824 --> 00:36:58,158 Who? 541 00:36:58,259 --> 00:36:59,727 Morpheus. 542 00:36:59,793 --> 00:37:00,894 Ah. 543 00:37:02,596 --> 00:37:03,964 So, he's back. 544 00:37:04,064 --> 00:37:06,233 It wasn't actually him. 545 00:37:07,401 --> 00:37:10,671 It was a program I coded for a Modal. 546 00:37:10,771 --> 00:37:12,940 And this "Modal," Morpheus, 547 00:37:13,007 --> 00:37:15,009 came to help you escape 548 00:37:15,109 --> 00:37:18,746 from a virtual reality called The Matrix. 549 00:37:28,789 --> 00:37:30,824 Am I crazy? 550 00:37:30,924 --> 00:37:33,360 We don't use that word in here. 551 00:37:33,460 --> 00:37:36,363 What word should I use? 552 00:37:36,463 --> 00:37:39,800 What word explains what is happening to me? 553 00:37:39,867 --> 00:37:41,535 Can I see the texts? 554 00:37:44,004 --> 00:37:45,539 They were erased. 555 00:37:50,811 --> 00:37:54,148 If we got in my car and drove to your office, 556 00:37:54,214 --> 00:37:56,183 what do you think we'd find there? 557 00:37:56,283 --> 00:37:57,318 Nothing. 558 00:38:00,020 --> 00:38:02,122 Because there was no attack. 559 00:38:03,324 --> 00:38:04,892 No one was killed. 560 00:38:05,826 --> 00:38:07,961 No one texted. 561 00:38:08,028 --> 00:38:10,064 My mind made it all up. 562 00:38:11,498 --> 00:38:14,168 Is that what I'm supposed to say? 563 00:38:14,234 --> 00:38:15,736 Is that what you believe? 564 00:38:16,537 --> 00:38:18,405 It felt real. 565 00:38:18,505 --> 00:38:20,240 Of course. 566 00:38:20,341 --> 00:38:23,243 It was your great ambition to make a game 567 00:38:23,344 --> 00:38:25,713 that was indistinguishable from reality. 568 00:38:25,813 --> 00:38:27,247 To achieve this goal, 569 00:38:27,348 --> 00:38:29,817 you converted elements of your life into narrative. 570 00:38:29,883 --> 00:38:32,152 Your sublimated anger toward your business partner 571 00:38:32,219 --> 00:38:34,421 cast him as your nemesis. 572 00:38:34,521 --> 00:38:36,156 A married woman named Tiffany 573 00:38:36,223 --> 00:38:39,560 became the "Trinity" of a doomed romance. 574 00:38:39,660 --> 00:38:43,831 Even your dislike of my cat made it into your Matrix. 575 00:38:43,897 --> 00:38:45,699 There's nothing wrong with that. 576 00:38:45,766 --> 00:38:47,234 It's what artists do. 577 00:38:47,334 --> 00:38:50,704 But it becomes a problem when fantasies 578 00:38:50,771 --> 00:38:53,107 endanger us or other people. 579 00:38:55,376 --> 00:38:57,745 We don't want anyone to get hurt, 580 00:38:57,845 --> 00:38:59,213 do we, Thomas? 581 00:39:07,287 --> 00:39:09,423 Hi, Thomas. Everyone calls me "Tiff." 582 00:39:09,523 --> 00:39:11,925 -Who are you? -My name is Trinity. 583 00:39:12,025 --> 00:39:13,627 No one can tell you you're in love. 584 00:39:13,727 --> 00:39:16,230 You just know it, through and through. 585 00:39:16,296 --> 00:39:18,799 Balls to bones. 586 00:39:18,899 --> 00:39:20,701 You feel this? 587 00:39:22,403 --> 00:39:24,104 I'm never letting go. 588 00:39:31,779 --> 00:39:33,814 You have to let it all go, Neo. 589 00:39:33,914 --> 00:39:36,283 Free your mind. 590 00:39:55,068 --> 00:39:56,503 Huh. 591 00:39:56,603 --> 00:39:58,605 Looks easy enough. 592 00:40:05,446 --> 00:40:08,081 "Free my mind." Shit. 593 00:40:13,253 --> 00:40:15,289 Okay. 594 00:40:15,355 --> 00:40:16,790 Free my mind. 595 00:40:33,006 --> 00:40:34,541 I fly... 596 00:40:35,476 --> 00:40:37,377 or I fall. 597 00:40:45,185 --> 00:40:46,453 Who the hell are you? 598 00:40:47,321 --> 00:40:49,389 You won't remember me, 599 00:40:49,490 --> 00:40:52,726 but a long time ago, you changed my life 600 00:40:52,826 --> 00:40:55,195 when you leapt off another roof. 601 00:40:55,295 --> 00:40:58,198 Back then, I was just like any other coppertop, 602 00:40:58,298 --> 00:41:00,000 pretending my life... 603 00:41:00,067 --> 00:41:04,204 until I looked up and I saw you. 604 00:41:04,304 --> 00:41:06,807 It was a different you, but I saw 605 00:41:07,574 --> 00:41:09,343 the real you, 606 00:41:09,409 --> 00:41:11,211 just a second before... 607 00:41:12,679 --> 00:41:13,747 you leapt. 608 00:41:18,519 --> 00:41:20,320 And you never fell. 609 00:41:25,592 --> 00:41:27,761 Are you the one that hacked my Modal? 610 00:41:28,362 --> 00:41:29,363 Yeah. 611 00:41:30,864 --> 00:41:32,399 That'll be Jude. 612 00:41:32,499 --> 00:41:33,834 He's not your friend. 613 00:41:33,901 --> 00:41:35,369 He's a handle, a program used to control you. 614 00:41:35,435 --> 00:41:36,503 He's on his way here, 615 00:41:36,570 --> 00:41:38,405 and he's bringing Agents with him. 616 00:41:39,873 --> 00:41:41,108 Jude. 617 00:41:41,208 --> 00:41:42,609 Bro, I've been calling you all night. 618 00:41:42,709 --> 00:41:44,411 We have a major problemo. 619 00:41:45,946 --> 00:41:47,548 Are you alone? 620 00:41:50,284 --> 00:41:53,086 That's kind of a sexy question, dude. 621 00:41:53,186 --> 00:41:55,455 They don't look like typical Agents. 622 00:41:55,556 --> 00:41:56,957 They use bots now, skinned as normal people, 623 00:41:57,057 --> 00:41:58,191 which means they're everywhere 624 00:41:58,258 --> 00:42:00,527 and you never know who to trust. 625 00:42:00,594 --> 00:42:02,362 Why should I trust you? 626 00:42:04,431 --> 00:42:07,534 Because if they open that door, we lose our hack. 627 00:42:07,601 --> 00:42:09,303 I will be caught and killed 628 00:42:09,403 --> 00:42:10,604 and you will be put right back 629 00:42:10,704 --> 00:42:11,939 on that treadmill they designed for you, 630 00:42:12,039 --> 00:42:13,140 just like they did the last time 631 00:42:13,240 --> 00:42:14,408 you tried to leap your way out. 632 00:42:15,742 --> 00:42:18,145 I know why you left your Modal open. 633 00:42:18,245 --> 00:42:20,714 You needed someone else to free Morpheus. 634 00:42:20,781 --> 00:42:22,816 And it's because of him that we were able to get to you. 635 00:42:22,916 --> 00:42:24,785 I know these things the same way 636 00:42:24,885 --> 00:42:27,621 that I knew one day I would find you. 637 00:42:27,721 --> 00:42:30,324 And that when I did, you would be ready for this. 638 00:42:34,928 --> 00:42:36,296 If you want the truth, Neo, 639 00:42:37,564 --> 00:42:39,566 you're going to have to follow me. 640 00:42:41,101 --> 00:42:42,102 Okay. 641 00:43:01,622 --> 00:43:04,257 -Where are we? -Tokyo. 642 00:43:04,324 --> 00:43:06,159 A moving portal makes it harder to track us. 643 00:43:06,259 --> 00:43:08,862 -Seq is the best of them. -Portal's clean. 644 00:43:08,962 --> 00:43:10,364 Reading our shadows. 645 00:43:11,865 --> 00:43:14,368 I don't remember this. 646 00:43:14,468 --> 00:43:16,770 We don't have to run to phone booths anymore, either. 647 00:43:26,346 --> 00:43:27,814 Door's on your right. 648 00:43:42,029 --> 00:43:44,398 Set and setting, right? 649 00:43:44,498 --> 00:43:45,799 Oh, no. 650 00:43:45,866 --> 00:43:47,334 It's all about set 651 00:43:48,168 --> 00:43:49,403 and setting. 652 00:43:49,503 --> 00:43:51,638 After our first contact went so badly, 653 00:43:51,705 --> 00:43:53,573 we thought elements from your past 654 00:43:53,674 --> 00:43:55,175 might help ease you into the present. 655 00:43:55,242 --> 00:43:58,078 Nothing comforts anxiety like 656 00:43:58,178 --> 00:43:59,579 a little nostalgia. 657 00:43:59,680 --> 00:44:02,015 This is footage from your game. 658 00:44:09,222 --> 00:44:11,224 Time is always against us, 659 00:44:12,092 --> 00:44:14,161 etcetera, etcetera. 660 00:44:15,362 --> 00:44:16,496 No one can be told 661 00:44:16,563 --> 00:44:19,866 what the Matrix is, blah, blah, blah. 662 00:44:22,436 --> 00:44:24,404 You gotta see it to believe it. 663 00:44:28,041 --> 00:44:29,609 Time to fly. 664 00:44:31,678 --> 00:44:33,113 Wait. 665 00:44:33,213 --> 00:44:34,448 If this is real, 666 00:44:34,548 --> 00:44:37,184 if I haven't lost my mind, does that mean 667 00:44:38,885 --> 00:44:40,253 this happened? 668 00:44:49,096 --> 00:44:50,731 But if it did... 669 00:44:54,868 --> 00:44:56,403 then we died. 670 00:44:56,470 --> 00:44:58,405 Obviously not. 671 00:44:58,472 --> 00:44:59,906 Why the Machines kept you alive 672 00:44:59,973 --> 00:45:02,876 and why they went to such lengths to hide you 673 00:45:02,943 --> 00:45:04,778 are questions we don't have answers to. 674 00:45:04,878 --> 00:45:06,446 Hide me? 675 00:45:06,546 --> 00:45:10,817 I've been at a company making a game called The Matrix. 676 00:45:10,917 --> 00:45:13,487 Doesn't seem like they were trying to hide anything. 677 00:45:13,587 --> 00:45:15,122 We've been tracking that company for years. 678 00:45:15,222 --> 00:45:17,991 We screened every Thomas Anderson we found. 679 00:45:18,091 --> 00:45:19,659 What we didn't understand 680 00:45:19,760 --> 00:45:22,262 was that they could alter your DSI. 681 00:45:22,329 --> 00:45:24,097 Pods generate your digital self-image 682 00:45:24,164 --> 00:45:26,666 through a feedback system called Semblance. 683 00:45:26,767 --> 00:45:28,769 This is how you look to yourself. 684 00:45:28,835 --> 00:45:32,572 Somehow they were able to alter your DSI loop. 685 00:45:32,639 --> 00:45:35,142 This is how everyone else sees you. 686 00:45:49,256 --> 00:45:51,191 Twenty years? 687 00:45:52,492 --> 00:45:56,029 Why did it take 20 years to find me? 688 00:45:56,129 --> 00:45:57,964 It took a lot longer than that. 689 00:45:58,031 --> 00:46:00,033 It's been over 60 years since you and Trinity 690 00:46:00,133 --> 00:46:01,868 flew to one of the Machine Cities. 691 00:46:02,602 --> 00:46:03,537 What? 692 00:46:03,637 --> 00:46:05,839 There's so much we don't know. 693 00:46:05,939 --> 00:46:07,674 Like why you've barely aged, 694 00:46:07,774 --> 00:46:09,976 or how many times they've altered your DSI. 695 00:46:10,043 --> 00:46:11,378 But based on what we do know, 696 00:46:11,478 --> 00:46:12,813 it appears no one found you 697 00:46:12,879 --> 00:46:14,714 because you didn't want to be found. 698 00:46:14,815 --> 00:46:17,551 -That's not true. -Maybe it isn't. 699 00:46:17,651 --> 00:46:18,852 Maybe there's no foundation 700 00:46:18,952 --> 00:46:20,120 to the rumors that you disappeared, 701 00:46:20,187 --> 00:46:21,354 because you were working 702 00:46:21,454 --> 00:46:22,856 with the Machines from the beginning. 703 00:46:22,956 --> 00:46:24,057 Morpheus, stop. 704 00:46:24,157 --> 00:46:27,294 All I'm saying is this is the moment 705 00:46:27,360 --> 00:46:29,896 for you to show us what is real. 706 00:46:29,996 --> 00:46:32,199 If you want out, 707 00:46:32,299 --> 00:46:33,667 you'll take this pill. 708 00:46:35,168 --> 00:46:37,571 But if you are where you belong, 709 00:46:37,671 --> 00:46:39,840 you can go back to this. 710 00:46:39,906 --> 00:46:41,241 Every day. 711 00:46:41,341 --> 00:46:44,978 Over and over forever. 712 00:46:48,415 --> 00:46:49,649 Fuck. 713 00:46:59,693 --> 00:47:00,861 Keep the loop tight. 714 00:47:13,273 --> 00:47:14,441 Cybebe needs that tower pin. 715 00:47:14,541 --> 00:47:16,409 I got a signal. It's faint. 716 00:47:16,509 --> 00:47:17,944 It's definitely off-grid. 717 00:47:24,851 --> 00:47:27,254 Captain. I'm tracking a whole lot of weird. 718 00:47:27,354 --> 00:47:28,788 -What? -It's some kind of graft. 719 00:47:35,061 --> 00:47:36,363 Thomas? 720 00:47:37,530 --> 00:47:39,299 Oh, God. 721 00:47:39,933 --> 00:47:41,635 Oh, no. 722 00:47:42,969 --> 00:47:45,138 -We got company. -How'd they find us? 723 00:47:46,439 --> 00:47:49,309 Thomas, none of this is real. 724 00:47:49,409 --> 00:47:53,613 You are in the midst of a serious psychotic break. 725 00:47:53,713 --> 00:47:55,782 -Lexy? -Almost there. 726 00:47:55,882 --> 00:47:57,951 Thomas? 727 00:47:58,051 --> 00:48:00,887 Thomas, please. This is not a game. 728 00:48:00,954 --> 00:48:02,455 Feel my hand. 729 00:48:02,555 --> 00:48:03,757 This is what is real. 730 00:48:06,760 --> 00:48:08,561 Stay with me. 731 00:48:08,628 --> 00:48:10,263 No. No. 732 00:48:13,133 --> 00:48:14,334 Stay with me. 733 00:48:17,003 --> 00:48:18,004 Neo! 734 00:48:21,741 --> 00:48:22,742 Morpheus! 735 00:48:24,277 --> 00:48:25,679 Let's go, let's go! 736 00:48:56,109 --> 00:48:58,178 -Bots are being activated. -It's a swarm. 737 00:49:22,335 --> 00:49:23,403 Come on! 738 00:49:56,870 --> 00:49:58,371 I got a hack in the bathroom. Hurry! 739 00:49:58,438 --> 00:49:59,439 Yes. 740 00:50:00,240 --> 00:50:01,241 Come on! 741 00:50:03,276 --> 00:50:04,344 Seq, where? 742 00:50:06,446 --> 00:50:08,114 -That mirror. -What? 743 00:50:08,214 --> 00:50:09,949 -We'll never fit. -You gotta fit, 744 00:50:10,050 --> 00:50:11,418 'cause I don't have another way off this train. 745 00:50:11,518 --> 00:50:12,519 -Whoa, whoa, whoa. 746 00:50:13,553 --> 00:50:15,055 No, no, no. 747 00:50:15,121 --> 00:50:16,289 Think "perspective." 748 00:50:16,389 --> 00:50:18,191 Closer you are, bigger it gets. 749 00:50:21,728 --> 00:50:23,396 Okay, come on. 750 00:50:24,631 --> 00:50:25,799 In you go. 751 00:52:20,680 --> 00:52:22,048 Trinity. 752 00:52:27,387 --> 00:52:28,388 No! 753 00:53:49,269 --> 00:53:52,238 Welcome back to the real world. 754 00:54:00,780 --> 00:54:01,948 Trinity. 755 00:54:02,015 --> 00:54:03,149 -What's up, Doc? -His vital systems 756 00:54:03,249 --> 00:54:04,684 have been meticulously maintained, 757 00:54:04,784 --> 00:54:06,653 but it doesn't look good. 758 00:54:11,991 --> 00:54:14,427 -We're losing him. -Cold boot could shock him. 759 00:54:14,994 --> 00:54:16,029 Do it. 760 00:54:29,142 --> 00:54:30,643 I remember this. 761 00:54:33,313 --> 00:54:34,847 The Construct. 762 00:54:35,648 --> 00:54:38,284 In between everything 763 00:54:38,351 --> 00:54:40,486 and nothing. 764 00:54:40,553 --> 00:54:42,221 Welcome to the Crib. 765 00:54:43,823 --> 00:54:45,858 I've been chilling here in the ship network... 766 00:54:49,228 --> 00:54:50,863 learning all about you. 767 00:54:55,568 --> 00:54:56,703 And me. 768 00:55:00,540 --> 00:55:04,377 Careful. It'll do your head in. 769 00:55:04,477 --> 00:55:08,014 Are memories turned into fiction any less real? 770 00:55:11,184 --> 00:55:14,420 Is reality based in memory nothing but fiction? 771 00:55:14,520 --> 00:55:17,757 As to my role in all this, my best guess 772 00:55:17,857 --> 00:55:19,158 is that you wrote me 773 00:55:19,225 --> 00:55:21,260 as an algorithmic reflection of two forces 774 00:55:21,361 --> 00:55:23,863 that helped you become you, 775 00:55:23,930 --> 00:55:27,400 Morpheus and Agent Smith. 776 00:55:27,500 --> 00:55:28,601 A combo pack 777 00:55:28,701 --> 00:55:31,204 of counterprogramming that was... 778 00:55:34,006 --> 00:55:37,844 Let's just say, more than a little bit crazy-making. 779 00:55:37,910 --> 00:55:40,847 But it worked because here we are. 780 00:55:41,881 --> 00:55:43,449 Now, for the bad news. 781 00:55:43,549 --> 00:55:45,752 Your brain is hooked on this shit 782 00:55:45,852 --> 00:55:48,721 the Matrix has been force-feeding you for years. 783 00:55:48,788 --> 00:55:50,456 Hooked bad. 784 00:55:50,556 --> 00:55:52,058 You're going through major withdrawals. 785 00:55:52,125 --> 00:55:55,361 Docbots are giving you crap odds for surviving. 786 00:55:55,428 --> 00:55:57,697 But, see, they don't know you like I do. 787 00:56:00,566 --> 00:56:02,769 I know exactly what you need. 788 00:56:24,624 --> 00:56:26,325 You gotta be kidding. 789 00:56:26,426 --> 00:56:27,460 Uh-uh. 790 00:56:28,461 --> 00:56:30,263 No joke. 791 00:56:30,329 --> 00:56:34,467 Could be this is the first day of the rest of your life. 792 00:56:34,567 --> 00:56:36,402 But if you want it... 793 00:56:40,006 --> 00:56:41,340 you gotta fight for it. 794 00:56:42,475 --> 00:56:45,445 No. I'm done fighting. 795 00:56:46,479 --> 00:56:47,480 Are you? 796 00:57:30,823 --> 00:57:32,225 What the hell is he doing? 797 00:57:33,392 --> 00:57:36,195 Oh, yeah. They taught you good. 798 00:57:41,667 --> 00:57:44,904 Made you believe their world was all you deserved. 799 00:57:45,004 --> 00:57:46,906 But some part of you knew that was a lie. 800 00:57:47,006 --> 00:57:49,742 Some part of you remembered what was real. 801 00:57:52,512 --> 00:57:53,679 You don't know me. 802 00:57:54,313 --> 00:57:55,348 No? 803 00:58:01,320 --> 00:58:02,321 Ooh. 804 00:58:38,024 --> 00:58:39,625 I know you, because I know 805 00:58:39,725 --> 00:58:41,627 the only thing that still matters to you. 806 00:58:41,727 --> 00:58:44,897 I know it's why you're here, why you're still fighting 807 00:58:44,964 --> 00:58:46,566 and why you will never give up. 808 00:59:00,746 --> 00:59:02,081 Come on, Neo! 809 00:59:03,482 --> 00:59:04,717 This is it. 810 00:59:06,819 --> 00:59:08,421 This is your last chance. 811 00:59:16,395 --> 00:59:17,830 You gotta fight for your goddamn life 812 00:59:17,930 --> 00:59:19,265 if you want to see Trinity again. 813 00:59:24,170 --> 00:59:25,571 Come on, Neo! Fight for her! 814 00:59:28,174 --> 00:59:30,810 -Holy shit. -Fight for her! 815 01:00:22,862 --> 01:00:24,563 -Hey. -Hey. 816 01:00:26,499 --> 01:00:28,000 Mind if I... 817 01:00:41,180 --> 01:00:42,682 How are you doing? 818 01:00:44,216 --> 01:00:46,352 If this plug is actually real, 819 01:00:48,320 --> 01:00:50,656 that means they took my life... 820 01:00:53,192 --> 01:00:55,561 and turned it into a video game. 821 01:00:58,698 --> 01:01:00,332 How am I doing? 822 01:01:01,267 --> 01:01:03,335 I don't know. 823 01:01:03,402 --> 01:01:05,571 I don't even know how to know. 824 01:01:06,706 --> 01:01:08,174 That's it, isn't it? 825 01:01:09,675 --> 01:01:11,877 If we don't know what's real... 826 01:01:13,946 --> 01:01:15,081 we can't resist. 827 01:01:18,017 --> 01:01:19,452 They took your story, 828 01:01:19,552 --> 01:01:21,053 something that meant 829 01:01:22,121 --> 01:01:24,390 so much to people like me, 830 01:01:26,025 --> 01:01:28,694 and turned it into something trivial. 831 01:01:30,463 --> 01:01:32,264 That's what the Matrix does. 832 01:01:33,099 --> 01:01:35,301 It weaponizes every idea. 833 01:01:36,068 --> 01:01:37,470 Every dream. 834 01:01:38,971 --> 01:01:40,773 Everything that's important to us. 835 01:01:43,242 --> 01:01:45,544 Where better to bury truth than inside something 836 01:01:45,611 --> 01:01:48,647 as ordinary as a video game? 837 01:01:48,748 --> 01:01:50,750 That sounds like the Oracle. 838 01:01:52,151 --> 01:01:53,953 Heard so much about her. 839 01:01:56,756 --> 01:01:58,290 She was gone before I was free. 840 01:01:59,925 --> 01:02:01,327 Gone? 841 01:02:01,427 --> 01:02:04,263 When this new version of the Matrix was uploaded, 842 01:02:05,765 --> 01:02:07,299 there was a purge. 843 01:02:12,171 --> 01:02:15,941 They promised peace and they gave us purge. 844 01:02:17,409 --> 01:02:18,844 No. 845 01:02:18,944 --> 01:02:20,646 No, there was peace. 846 01:02:22,081 --> 01:02:27,186 You made it possible, and it changed everything. 847 01:02:27,286 --> 01:02:30,790 Doesn't feel like it changed anything. 848 01:02:30,856 --> 01:02:34,093 The Matrix is the same or worse. 849 01:02:34,160 --> 01:02:36,362 And I'm back where I started. 850 01:02:39,131 --> 01:02:41,600 It feels like everything I did, 851 01:02:42,635 --> 01:02:44,136 everything we did... 852 01:02:50,142 --> 01:02:52,344 ...like none of it mattered. 853 01:02:54,547 --> 01:02:56,215 All of it mattered. 854 01:02:57,983 --> 01:02:59,485 I can show you. 855 01:03:10,162 --> 01:03:11,730 This is my crew. 856 01:03:14,867 --> 01:03:17,036 Our operator, Seq. 857 01:03:19,238 --> 01:03:23,142 Sequoia. But everybody calls me Seq. 858 01:03:23,209 --> 01:03:24,677 Nice to meet you. 859 01:03:25,711 --> 01:03:27,746 Dad loved redwoods. 860 01:03:27,847 --> 01:03:29,081 When he escaped the Matrix 861 01:03:29,181 --> 01:03:30,716 and found out they no longer existed, 862 01:03:30,816 --> 01:03:32,318 it almost killed him. 863 01:03:32,384 --> 01:03:33,586 Lucky, he met Mom 864 01:03:34,486 --> 01:03:36,088 and here I am. 865 01:03:36,188 --> 01:03:39,892 This is Lexy, Berg and Ellster. 866 01:03:40,659 --> 01:03:41,760 Hi. 867 01:03:41,861 --> 01:03:44,430 You knew my grandfather, Captain Roland. 868 01:03:44,530 --> 01:03:46,999 Roland was your grandfather? 869 01:03:47,766 --> 01:03:48,868 He always laughed, 870 01:03:48,934 --> 01:03:49,902 joking how he never believed in you. 871 01:03:51,036 --> 01:03:52,438 But, in private, he said that 872 01:03:52,538 --> 01:03:54,673 you freed his mind a second time. 873 01:03:54,740 --> 01:03:56,775 Uh, not to fanboy out here, 874 01:03:56,876 --> 01:03:58,878 but this is kind of a huge moment for me. 875 01:03:58,944 --> 01:04:01,447 Berg is our resident Neo-ologist. 876 01:04:01,547 --> 01:04:02,748 A what? 877 01:04:02,848 --> 01:04:05,885 There's a lot of people out there like me 878 01:04:05,951 --> 01:04:08,287 who are a little bit obsessed with your life. 879 01:04:08,387 --> 01:04:09,555 I would never have recognized 880 01:04:09,622 --> 01:04:10,756 your Modal if it weren't for him. 881 01:04:10,856 --> 01:04:12,091 Whenever you're feeling up for it, 882 01:04:12,191 --> 01:04:14,126 I've got, like, a million questions. 883 01:04:14,226 --> 01:04:16,695 Me too. Starting with them. 884 01:04:18,030 --> 01:04:19,064 It's okay. 885 01:04:19,798 --> 01:04:21,066 Come meet him. 886 01:04:21,133 --> 01:04:22,434 This is Cybebe. 887 01:04:22,534 --> 01:04:23,936 That's Octacles. 888 01:04:24,036 --> 01:04:26,705 -That's Lumin8. 889 01:04:26,772 --> 01:04:29,041 Machines are on our side now? 890 01:04:29,108 --> 01:04:30,309 They are synthients. 891 01:04:30,409 --> 01:04:32,077 It's a word they prefer to "Machines." 892 01:04:32,144 --> 01:04:33,479 Your contact with the Synthient City 893 01:04:33,579 --> 01:04:35,948 had a huge impact on their world. 894 01:04:36,048 --> 01:04:37,149 That's what I meant. 895 01:04:37,249 --> 01:04:38,484 What you changed 896 01:04:38,584 --> 01:04:40,152 that nobody believed could ever be changed. 897 01:04:42,087 --> 01:04:44,590 The meaning of "our side." 898 01:04:48,394 --> 01:04:50,229 Cybebe and Octacles risked their lives 899 01:04:50,296 --> 01:04:51,463 to help get you out. 900 01:04:52,932 --> 01:04:53,933 Thank you. 901 01:04:55,467 --> 01:04:56,502 But why? 902 01:04:56,602 --> 01:04:59,138 Not all seek to control. 903 01:04:59,238 --> 01:05:01,240 Just as not all wish to be free. 904 01:05:03,008 --> 01:05:04,276 What is that? 905 01:05:04,343 --> 01:05:06,645 An exomorphic-particle codex. It's pretty new. 906 01:05:06,745 --> 01:05:08,847 It gives programs access to this world. 907 01:05:08,948 --> 01:05:10,149 Within limits. 908 01:05:10,249 --> 01:05:13,252 Limits are the domain of the limited. 909 01:05:13,319 --> 01:05:14,853 Morpheus. 910 01:05:14,954 --> 01:05:15,988 Thank you. 911 01:05:16,088 --> 01:05:17,489 It was my honor. 912 01:05:19,291 --> 01:05:20,526 Wow. 913 01:05:20,626 --> 01:05:21,794 -How does it work? 914 01:05:21,860 --> 01:05:23,362 Paramagnetic oscillation. 915 01:05:23,462 --> 01:05:24,630 If you want, 916 01:05:24,697 --> 01:05:25,965 I can download the codex manual for you. 917 01:05:26,031 --> 01:05:28,467 -Sure. -Downloading used to be fun. 918 01:05:28,534 --> 01:05:30,936 Now it's all manuals and diagnostics. 919 01:05:31,003 --> 01:05:32,705 Can I ask them something? 920 01:05:35,641 --> 01:05:38,877 When you unplugged me, there was another pod? 921 01:05:40,212 --> 01:05:43,115 Yes. We've analyzed the data. 922 01:05:44,316 --> 01:05:45,651 It could be Trinity. 923 01:05:46,485 --> 01:05:48,053 It's her. 924 01:05:48,153 --> 01:05:51,223 I figured we were going to have this conversation. 925 01:05:51,323 --> 01:05:54,226 Look, you were not a typical flush-and-grab. 926 01:05:54,326 --> 01:05:55,995 You were in this weird tower that Cybebe 927 01:05:56,061 --> 01:05:58,163 had never accessed, and she's now exiled. 928 01:05:58,230 --> 01:06:00,632 We burned our one shot for you. 929 01:06:00,699 --> 01:06:02,735 Even if it were Trinity and she wanted to be free, 930 01:06:02,835 --> 01:06:04,870 we have no idea how to do it. 931 01:06:04,970 --> 01:06:05,971 Yet. 932 01:06:08,374 --> 01:06:11,243 Nobody believed we'd ever find him, 933 01:06:11,343 --> 01:06:12,378 but we did. 934 01:06:14,813 --> 01:06:16,715 Okay. 935 01:06:16,815 --> 01:06:19,918 We don't know how to get her out... yet. 936 01:06:21,987 --> 01:06:24,656 Captain, we're approaching security clearance. 937 01:06:25,924 --> 01:06:27,092 We're here. 938 01:06:27,192 --> 01:06:28,227 Zion? 939 01:06:36,335 --> 01:06:37,770 Have a seat. 940 01:06:37,870 --> 01:06:40,606 This is Hanno. Best pilot in our fleet. 941 01:06:40,706 --> 01:06:41,673 Quite a few synthients 942 01:06:41,740 --> 01:06:43,208 deserve that title before me. 943 01:06:43,275 --> 01:06:44,443 Mnemosyne, you are cleared 944 01:06:44,543 --> 01:06:45,911 for landing. Welcome home. 945 01:06:46,011 --> 01:06:47,679 Thank you, Control. 946 01:06:47,746 --> 01:06:49,348 Um, we're about to crash. 947 01:06:56,255 --> 01:06:57,523 General realized we were 948 01:06:57,589 --> 01:06:59,625 never going to beat the Sentinels, so... 949 01:06:59,725 --> 01:07:01,860 we just got better at hiding from them. 950 01:07:06,432 --> 01:07:08,033 Welcome to Io. 951 01:07:09,635 --> 01:07:11,070 Io. 952 01:07:17,476 --> 01:07:20,245 Wow. That looks real. 953 01:07:20,746 --> 01:07:22,314 Bio-sky. 954 01:07:25,918 --> 01:07:28,253 Works kind of like grow lights. 955 01:07:28,320 --> 01:07:29,988 It's way more complex than that. 956 01:07:30,089 --> 01:07:32,558 It pulls water from the crust, hydronating the air. 957 01:07:32,624 --> 01:07:35,961 It balances the ECO and our SRI cycles. 958 01:07:37,062 --> 01:07:38,397 Plus... 959 01:07:39,231 --> 01:07:40,999 it is pretty to look at. 960 01:07:41,100 --> 01:07:42,901 As opposed to that. 961 01:07:44,169 --> 01:07:46,772 I guess the general sent us a welcome party. 962 01:08:05,023 --> 01:08:06,458 God damn. 963 01:08:07,526 --> 01:08:08,760 It is you. 964 01:08:09,628 --> 01:08:10,796 Niobe? 965 01:08:12,631 --> 01:08:16,201 A few more wrinkles and a few less teeth, 966 01:08:16,301 --> 01:08:19,972 but wise enough to know I don't know anything. 967 01:08:20,038 --> 01:08:22,708 I sure as shit never saw this coming. 968 01:08:23,542 --> 01:08:24,710 Neither did I. 969 01:08:24,810 --> 01:08:26,145 I told you he was alive. 970 01:08:26,211 --> 01:08:28,180 Captain, you and your crew have been grounded. 971 01:08:28,280 --> 01:08:29,882 General, if you'd just let me explain. 972 01:08:29,982 --> 01:08:32,618 The protocols are put in place for everyone's protection. 973 01:08:32,684 --> 01:08:34,553 I'm sorry. I saw an opportunity 974 01:08:34,653 --> 01:08:36,121 and I was afraid we'd lose him. 975 01:08:36,188 --> 01:08:38,857 But, General, people have been waiting for so long. 976 01:08:40,526 --> 01:08:41,793 We found The One. 977 01:08:43,629 --> 01:08:45,330 I don't believe in The One. 978 01:08:47,566 --> 01:08:48,700 I never did. 979 01:08:49,368 --> 01:08:50,469 No? 980 01:08:51,537 --> 01:08:53,071 Me neither. 981 01:08:53,172 --> 01:08:55,541 But there was a time 982 01:08:55,641 --> 01:08:58,310 when you trusted me with your ship, 983 01:08:58,377 --> 01:09:00,179 against the Council's orders. 984 01:09:00,245 --> 01:09:02,347 The world was different then. 985 01:09:04,183 --> 01:09:05,817 We were different. 986 01:09:07,853 --> 01:09:09,254 Report to the docks. 987 01:09:09,354 --> 01:09:11,056 Scrub down the Mnemosyne. 988 01:09:11,156 --> 01:09:13,425 Transfer your access codes. 989 01:09:13,525 --> 01:09:14,927 You are done, Captain. 990 01:09:24,603 --> 01:09:26,438 We need to talk. 991 01:09:31,677 --> 01:09:34,346 When word first came 992 01:09:34,413 --> 01:09:36,682 that it actually might be you... 993 01:09:40,419 --> 01:09:44,223 I didn't know how I would feel in this moment. 994 01:09:52,097 --> 01:09:54,066 It is nice to see you. 995 01:09:54,132 --> 01:09:56,868 -It's good to see you too. 996 01:10:02,741 --> 01:10:05,477 A long way from Dozer's paint stripper. 997 01:10:05,577 --> 01:10:08,547 Yes. 998 01:10:08,614 --> 01:10:10,382 A lot has changed. 999 01:10:11,917 --> 01:10:13,819 Except maybe you. 1000 01:10:16,622 --> 01:10:18,156 You remember this? 1001 01:10:25,264 --> 01:10:28,000 It's so easy to forget how much noise 1002 01:10:28,100 --> 01:10:30,002 the Matrix pumps into your head 1003 01:10:30,102 --> 01:10:31,903 until you unplug. 1004 01:10:33,338 --> 01:10:34,740 Yeah. 1005 01:10:34,806 --> 01:10:37,743 Something else makes the same kind of noise. 1006 01:10:37,809 --> 01:10:40,012 Takes over every damn thing, 1007 01:10:40,112 --> 01:10:41,813 just like the Matrix. 1008 01:10:43,482 --> 01:10:44,483 War. 1009 01:10:46,184 --> 01:10:48,820 I stood at the barricade of the Temple. 1010 01:10:50,622 --> 01:10:52,924 Staring at the army of Sentinels, 1011 01:10:54,026 --> 01:10:56,662 waiting for them to kill every one of us. 1012 01:10:58,130 --> 01:11:01,199 But then, they left. 1013 01:11:02,434 --> 01:11:04,870 They said you saved us. 1014 01:11:04,970 --> 01:11:06,138 I didn't believe it. 1015 01:11:06,204 --> 01:11:09,541 Every night I would dream of attack sirens. 1016 01:11:10,208 --> 01:11:11,476 But then, 1017 01:11:14,046 --> 01:11:16,281 I would wake up to this... 1018 01:11:20,285 --> 01:11:21,720 silence. 1019 01:11:25,190 --> 01:11:26,725 I'm ashamed of it now. 1020 01:11:26,825 --> 01:11:30,829 My pessimism of how long it took me to believe 1021 01:11:30,896 --> 01:11:34,166 a world without war was possible. 1022 01:11:35,567 --> 01:11:37,569 You gave me that. 1023 01:11:37,669 --> 01:11:40,539 You gave that gift to us all. 1024 01:11:40,639 --> 01:11:44,309 And it is the gift that continues to bear fruit. 1025 01:11:47,012 --> 01:11:48,747 Come help me get up. 1026 01:11:48,847 --> 01:11:50,582 Let's take a walk. 1027 01:12:14,706 --> 01:12:16,708 Oh! Beautiful. 1028 01:12:17,776 --> 01:12:20,746 This is Freya, head of botany. 1029 01:12:20,846 --> 01:12:24,116 And this is Quillion, our lead digitologist. 1030 01:12:24,216 --> 01:12:28,220 I presume our guest needs no introduction. 1031 01:12:28,286 --> 01:12:30,956 Nothing travels faster than light, 1032 01:12:31,056 --> 01:12:32,290 except gossip. 1033 01:12:34,693 --> 01:12:36,094 Welcome to the Garden, Neo. 1034 01:12:38,130 --> 01:12:39,297 A strawberry? 1035 01:12:39,398 --> 01:12:41,099 Using digital code from the Matrix, 1036 01:12:41,199 --> 01:12:43,602 we retro-convert it into DNA sequences. 1037 01:12:43,702 --> 01:12:45,103 And they grow here? 1038 01:12:45,203 --> 01:12:46,805 It's not easy augmenting the genome 1039 01:12:46,905 --> 01:12:49,441 to photosynthesize Bio-sky, but... 1040 01:12:49,541 --> 01:12:51,276 -We're getting there. 1041 01:12:52,043 --> 01:12:53,745 Go ahead. Try it. 1042 01:13:01,253 --> 01:13:03,455 We're quite excited about the blueberries. 1043 01:13:03,555 --> 01:13:05,457 You remember that shit we used to eat? 1044 01:13:05,557 --> 01:13:07,926 That slop that tasted like rust. 1045 01:13:09,494 --> 01:13:13,131 Zion could have never made something like this. 1046 01:13:13,231 --> 01:13:14,833 Why? 1047 01:13:14,933 --> 01:13:17,502 Because we needed synthients 1048 01:13:17,602 --> 01:13:19,571 and DI like him. 1049 01:13:19,638 --> 01:13:23,008 Zion was stuck in the past. Stuck in war. 1050 01:13:23,108 --> 01:13:25,477 Stuck in a Matrix of its own. 1051 01:13:25,577 --> 01:13:29,448 They believed that it had to be us or them. 1052 01:13:29,514 --> 01:13:32,517 This city was built by us 1053 01:13:32,617 --> 01:13:34,286 and them. 1054 01:13:39,958 --> 01:13:41,493 What happened to Zion? 1055 01:13:41,593 --> 01:13:44,996 I've been waiting for you to ask that question. 1056 01:13:46,965 --> 01:13:50,435 All of the troubles started in the Machine Cities. 1057 01:13:50,502 --> 01:13:54,206 Power plants were unable to produce enough energy. 1058 01:13:54,306 --> 01:13:58,043 Nothing can breed violence like scarcity. 1059 01:13:59,811 --> 01:14:01,379 For the first time, 1060 01:14:01,480 --> 01:14:04,683 we saw machines at war with one other. 1061 01:14:07,686 --> 01:14:11,690 We got word from the Oracle of a new power rising. 1062 01:14:13,658 --> 01:14:16,328 That was the last we heard from her. 1063 01:14:19,998 --> 01:14:21,366 Morpheus. 1064 01:14:21,466 --> 01:14:25,837 After the siege, he was elected unanimously. 1065 01:14:25,904 --> 01:14:28,807 High Chair of the Council. 1066 01:14:28,874 --> 01:14:32,310 Oh, how he loved that. 1067 01:14:32,377 --> 01:14:36,581 But as rumors of this new power spread, 1068 01:14:36,681 --> 01:14:38,083 he ignored them. 1069 01:14:38,183 --> 01:14:42,821 He was certain what you had done could not be undone. 1070 01:14:42,888 --> 01:14:46,858 All of these people never stopped believing in miracles, 1071 01:14:46,925 --> 01:14:49,327 believing in you. 1072 01:15:01,373 --> 01:15:02,741 I'm sorry. 1073 01:15:04,576 --> 01:15:07,012 How could I know this would happen? 1074 01:15:07,078 --> 01:15:09,381 We didn't understand all of it back then. 1075 01:15:09,447 --> 01:15:11,283 No more than we do now. 1076 01:15:11,383 --> 01:15:14,686 I didn't come here to cause you problems, Niobe, 1077 01:15:15,720 --> 01:15:17,455 but I need your help. 1078 01:15:19,124 --> 01:15:20,592 Trinity is alive. 1079 01:15:20,692 --> 01:15:22,427 Then there is another question. 1080 01:15:22,527 --> 01:15:24,296 Why did they keep her alive? 1081 01:15:24,396 --> 01:15:25,630 I can't answer that. 1082 01:15:25,730 --> 01:15:29,067 But if there's a chance I can free her, 1083 01:15:29,134 --> 01:15:30,702 I have to try. 1084 01:15:30,769 --> 01:15:34,706 Even if it means endangering everyone in this city? 1085 01:15:38,944 --> 01:15:40,645 I'm sorry, Neo. 1086 01:15:40,745 --> 01:15:44,416 I won't let what happened to Zion happen to Io. 1087 01:15:46,217 --> 01:15:47,586 I hope you'll forgive an old woman 1088 01:15:47,652 --> 01:15:50,755 for asking you to go with Sheperd, here, 1089 01:15:50,822 --> 01:15:52,324 till we have better understanding 1090 01:15:52,424 --> 01:15:53,825 of what's going on. 1091 01:15:53,925 --> 01:15:56,962 You're going to imprison me after I just got free? 1092 01:15:57,062 --> 01:16:00,832 I know it doesn't seem fair, 1093 01:16:00,932 --> 01:16:03,735 but neither does growing old. 1094 01:16:03,802 --> 01:16:05,937 But you don't hear me complaining. 1095 01:16:17,949 --> 01:16:19,784 Sorry. 1096 01:16:19,851 --> 01:16:21,920 I've never met a legend before. 1097 01:16:25,290 --> 01:16:26,358 Neo. 1098 01:16:27,659 --> 01:16:29,427 Sheperd. 1099 01:16:30,795 --> 01:16:32,631 Crazy. You're real. 1100 01:16:34,599 --> 01:16:35,700 "Real." 1101 01:16:36,801 --> 01:16:38,803 There's that word again. 1102 01:16:44,309 --> 01:16:46,678 People talk a lot about the old days. 1103 01:16:46,778 --> 01:16:49,014 About you, the viral Agent. 1104 01:16:49,114 --> 01:16:51,716 The siege of Zion. 1105 01:16:51,816 --> 01:16:53,818 Everything was simpler back then. 1106 01:16:54,819 --> 01:16:56,388 People wanted to be free. 1107 01:16:58,490 --> 01:17:00,392 It's different now. 1108 01:17:00,492 --> 01:17:03,962 Sometimes it feels like people gave up. 1109 01:17:05,196 --> 01:17:06,898 Like the Matrix won. 1110 01:17:09,701 --> 01:17:11,136 This is you. 1111 01:17:15,140 --> 01:17:17,409 And I gotta ask you one thing. 1112 01:17:19,477 --> 01:17:21,179 Is it true you could fly? 1113 01:17:26,017 --> 01:17:27,018 Cool. 1114 01:17:57,549 --> 01:17:58,850 Morpheus. 1115 01:17:58,917 --> 01:18:01,853 Oh. General stuck you in the Rapunzel tower. 1116 01:18:04,289 --> 01:18:05,790 On the upside, it's a nice view. 1117 01:18:05,890 --> 01:18:07,959 What happened to Bugs and the others? 1118 01:18:08,059 --> 01:18:09,761 They're supposed to be sterilizing the Mnemosyne 1119 01:18:09,861 --> 01:18:11,963 -with a toothbrush. -"Supposed to be"? 1120 01:18:12,063 --> 01:18:13,398 Well, I could tell you that they're standing by, 1121 01:18:13,465 --> 01:18:14,733 waiting for you to make the choice 1122 01:18:14,799 --> 01:18:16,634 to remain meekly incarcerated 1123 01:18:16,735 --> 01:18:19,070 or bust the hell out of here and go and find Trinity. 1124 01:18:20,638 --> 01:18:21,740 But that ain't a choice. 1125 01:18:34,385 --> 01:18:36,488 General, what should we do? 1126 01:18:39,924 --> 01:18:42,494 Bugs has the same independence of mind 1127 01:18:42,594 --> 01:18:44,062 she had the day you freed her. 1128 01:18:44,129 --> 01:18:47,132 This is not independence of mind. 1129 01:18:47,232 --> 01:18:48,266 It's mutiny. 1130 01:18:49,601 --> 01:18:50,835 Come on, 'Be. 1131 01:18:50,935 --> 01:18:53,938 I know how much you hated locking him up. 1132 01:18:54,005 --> 01:18:56,741 Just like I know there's a part of you 1133 01:18:56,808 --> 01:18:59,844 that's relieved now that he's gone. 1134 01:19:01,312 --> 01:19:05,150 We've worked so hard to keep Io safe. 1135 01:19:07,919 --> 01:19:09,521 This scares me. 1136 01:19:20,098 --> 01:19:21,366 That's her. 1137 01:19:21,466 --> 01:19:22,600 On the bridge. 1138 01:19:23,134 --> 01:19:24,135 Got her. 1139 01:19:32,811 --> 01:19:35,046 It's sick how the Semblance works. 1140 01:19:35,146 --> 01:19:37,882 You see flashes of the real her, but... 1141 01:19:37,982 --> 01:19:39,617 the way she reads... 1142 01:19:41,319 --> 01:19:43,955 Code-wise, she's pure bluepill. 1143 01:19:45,824 --> 01:19:48,893 This is a tough question, Neo, but it has to be asked. 1144 01:19:50,028 --> 01:19:52,197 What if she's happy where she is? 1145 01:19:53,665 --> 01:19:54,899 How did I read? 1146 01:19:57,001 --> 01:19:58,903 Exactly like her. 1147 01:20:02,674 --> 01:20:04,909 Take us to broadcast depth. 1148 01:20:16,221 --> 01:20:17,689 Thank you for helping me. 1149 01:20:19,324 --> 01:20:21,326 Most of us are here because of you. 1150 01:20:23,995 --> 01:20:25,096 I also admit our only chance 1151 01:20:25,196 --> 01:20:26,598 to get out of the general's doghouse 1152 01:20:26,698 --> 01:20:28,333 is for you to find your mojo. 1153 01:20:30,034 --> 01:20:32,604 What if I can't be what I once was? 1154 01:20:34,172 --> 01:20:35,773 -Then we're all fucked. 1155 01:20:35,874 --> 01:20:37,242 Two minutes. 1156 01:20:37,342 --> 01:20:38,710 Two minutes to broadcast. 1157 01:20:47,886 --> 01:20:49,220 I slipped you in through a hotel room. 1158 01:20:51,055 --> 01:20:52,523 Should be safe. 1159 01:21:03,301 --> 01:21:04,802 Portal's open. 1160 01:21:04,903 --> 01:21:07,038 Closest I could get you is the warehouse near her garage. 1161 01:21:07,105 --> 01:21:08,640 Whole zone's crawling with bots. 1162 01:21:10,041 --> 01:21:11,576 Let's go. 1163 01:21:38,803 --> 01:21:41,940 So, what do you think of him? 1164 01:21:42,006 --> 01:21:44,809 I was kinda worried at first because he's so much older. 1165 01:21:44,909 --> 01:21:47,412 The beard, the hair... Oh. 1166 01:21:47,478 --> 01:21:50,915 -No, totally works for me. -You idiot. 1167 01:21:50,982 --> 01:21:52,350 I mean "The One" thing. 1168 01:21:54,018 --> 01:21:56,988 You know, everyone that shipped with him died. 1169 01:21:57,088 --> 01:21:59,857 Oh, yeah. He's gonna get us all killed, for sure. 1170 01:22:05,263 --> 01:22:06,798 Predictable as ever. 1171 01:22:09,033 --> 01:22:10,802 Smith. 1172 01:22:10,868 --> 01:22:13,204 Smith? As in, "the" Smith? 1173 01:22:21,346 --> 01:22:22,647 This is so insane. 1174 01:22:22,714 --> 01:22:23,982 There's so many theories about the two of them 1175 01:22:24,048 --> 01:22:25,717 and they're standing right there. 1176 01:22:25,817 --> 01:22:27,385 This code is freaky! 1177 01:22:27,485 --> 01:22:30,355 He's like an Agent, but not. 1178 01:22:34,525 --> 01:22:36,127 An appeal to reason. 1179 01:22:40,331 --> 01:22:41,833 How did you find us? 1180 01:22:41,899 --> 01:22:44,836 You never appreciated our relationship. 1181 01:22:44,902 --> 01:22:46,304 Not like The Analyst. 1182 01:22:46,371 --> 01:22:48,306 -The what? -My doctor. 1183 01:22:48,373 --> 01:22:52,076 He used our bond and turned it into a chain. 1184 01:22:52,176 --> 01:22:53,845 It's so obvious once you see it, right? 1185 01:22:53,911 --> 01:22:57,348 But this whole altered-code update really blew my mind. 1186 01:22:57,415 --> 01:22:59,417 I still don't know how he did it. 1187 01:22:59,517 --> 01:23:02,320 You, as a balding nerd. 1188 01:23:02,387 --> 01:23:04,155 Hilarious. 1189 01:23:04,222 --> 01:23:06,591 And me... 1190 01:23:06,691 --> 01:23:09,360 even more perfect. 1191 01:23:09,427 --> 01:23:11,429 Maybe a little too far on the piercing blue eyes. 1192 01:23:11,529 --> 01:23:13,431 What do you think? 1193 01:23:13,531 --> 01:23:15,500 What do you want, Smith? 1194 01:23:17,668 --> 01:23:19,937 I have such dreams, Tom. 1195 01:23:20,038 --> 01:23:21,739 Big dreams. 1196 01:23:21,839 --> 01:23:24,575 Well, mostly just extremely violent revenge fantasies, 1197 01:23:24,675 --> 01:23:26,077 but in order for me to pursue mine, 1198 01:23:26,177 --> 01:23:28,212 I need to dissuade you from pursuing yours. 1199 01:23:28,279 --> 01:23:31,916 Hmm. Sounds like conflict. 1200 01:23:33,618 --> 01:23:35,186 Inevitable? 1201 01:23:36,387 --> 01:23:37,722 Doesn't have to be. 1202 01:23:37,789 --> 01:23:39,957 All you have to do is stay out of the Matrix, 1203 01:23:40,058 --> 01:23:41,559 and leave the good doctor to me. 1204 01:23:41,626 --> 01:23:43,961 You can have him. I'm here for Trinity. 1205 01:23:44,062 --> 01:23:45,563 That's the trouble, Tom. 1206 01:23:45,630 --> 01:23:48,299 He knew you'd come, just like I did. 1207 01:23:50,068 --> 01:23:51,269 Trust me. 1208 01:23:52,236 --> 01:23:53,771 You're not ready for him. 1209 01:23:53,871 --> 01:23:56,641 Captain, I'm reading portals from the lower frequencies. 1210 01:24:01,946 --> 01:24:05,116 I won't have his leash on my neck again. 1211 01:24:12,590 --> 01:24:14,826 I found some old acquaintances of yours. 1212 01:24:15,893 --> 01:24:19,263 -Bugs! 1213 01:24:32,944 --> 01:24:33,978 Exiles. 1214 01:24:34,078 --> 01:24:35,246 I thought they were all purged. 1215 01:24:35,313 --> 01:24:36,814 You? 1216 01:24:36,914 --> 01:24:38,015 Oh! 1217 01:24:38,116 --> 01:24:40,451 It is you! 1218 01:24:41,786 --> 01:24:45,356 All these years. I can't believe it. 1219 01:24:46,023 --> 01:24:47,692 Oh, God. 1220 01:24:47,792 --> 01:24:51,762 You stole my life! 1221 01:24:56,501 --> 01:24:58,035 What the Merv is trying to say, 1222 01:24:58,136 --> 01:25:00,605 is that their situation is a little bit like mine. 1223 01:25:00,671 --> 01:25:02,874 To have their lives back, yours has to end. 1224 01:25:06,544 --> 01:25:07,645 Kill him! 1225 01:25:20,858 --> 01:25:23,327 You ruined 1226 01:25:23,394 --> 01:25:26,531 every suck-my-silky-ass thing! 1227 01:25:26,631 --> 01:25:29,200 We had grace. 1228 01:25:34,238 --> 01:25:35,806 We had style! 1229 01:25:35,873 --> 01:25:37,875 We had conversation! 1230 01:25:37,975 --> 01:25:39,911 Not this... 1231 01:26:04,435 --> 01:26:08,005 Art, films, books were all better! 1232 01:26:08,072 --> 01:26:11,275 Originality mattered! 1233 01:26:11,375 --> 01:26:13,277 You gave us Face-Zucker-suck 1234 01:26:13,377 --> 01:26:16,847 and Cock-me-climatey- Wiki-piss-and-shit! 1235 01:27:02,960 --> 01:27:04,562 I still know kung fu. 1236 01:27:06,430 --> 01:27:07,431 Neo! 1237 01:27:37,128 --> 01:27:38,629 Just like old times. 1238 01:28:36,253 --> 01:28:37,321 Neo. 1239 01:28:39,223 --> 01:28:41,892 I've been thinking about us, Tom. 1240 01:28:41,992 --> 01:28:45,262 Look how binary is the form, the nature of things. 1241 01:28:46,530 --> 01:28:47,832 Ones and zeros. 1242 01:28:49,033 --> 01:28:50,167 Light and dark. 1243 01:28:52,269 --> 01:28:54,338 Choice and its absence. 1244 01:28:57,708 --> 01:28:59,944 Anderson and Smith. 1245 01:29:36,580 --> 01:29:38,783 You've lost something, Tom. 1246 01:29:42,753 --> 01:29:44,588 You're not what you used to be. 1247 01:29:45,823 --> 01:29:46,924 It's true. 1248 01:30:00,271 --> 01:30:02,273 -Nice one. -Thanks. 1249 01:30:10,114 --> 01:30:11,315 Come on, Neo. 1250 01:30:36,307 --> 01:30:38,843 Captain. You okay? 1251 01:30:38,943 --> 01:30:41,879 Yeah. Where's Neo? 1252 01:30:41,979 --> 01:30:43,113 Smith is killing him. 1253 01:30:43,180 --> 01:30:44,548 Where? 1254 01:30:52,056 --> 01:30:54,058 I feel bad about this, Tom. 1255 01:30:56,660 --> 01:30:58,796 After all, you are the one who set me free... 1256 01:31:00,064 --> 01:31:01,065 again. 1257 01:31:03,133 --> 01:31:04,201 So, you, more than anyone, 1258 01:31:04,301 --> 01:31:05,903 understands why I can't go back. 1259 01:31:08,506 --> 01:31:10,307 You should have listened to me. 1260 01:31:12,510 --> 01:31:14,245 Now you'll never see her again. 1261 01:31:27,858 --> 01:31:29,026 What was that? 1262 01:31:29,093 --> 01:31:30,494 That was Neo. 1263 01:31:32,096 --> 01:31:33,097 Mojo rising. 1264 01:31:41,171 --> 01:31:42,606 You all right? 1265 01:31:42,706 --> 01:31:44,208 Yeah. 1266 01:31:44,275 --> 01:31:45,442 It's gonna trigger a response. 1267 01:31:45,543 --> 01:31:46,744 I got multiple exits ready. 1268 01:31:46,844 --> 01:31:48,279 This is not over yet! 1269 01:31:48,379 --> 01:31:51,081 Our sequel franchise spinoff! 1270 01:31:58,122 --> 01:31:59,557 We should go. 1271 01:31:59,623 --> 01:32:00,791 I can't. 1272 01:32:00,891 --> 01:32:02,793 I have to talk to her. 1273 01:32:02,893 --> 01:32:05,129 Neo, those Exiles were older than you, 1274 01:32:05,229 --> 01:32:06,297 and we barely handled them. 1275 01:32:09,900 --> 01:32:11,435 You really wanna do this now? 1276 01:32:16,874 --> 01:32:18,075 I mean... 1277 01:32:22,079 --> 01:32:23,647 you look like shit. 1278 01:32:34,925 --> 01:32:37,461 Oh, my God. What? What happened? 1279 01:32:37,561 --> 01:32:38,662 An accident. 1280 01:32:38,762 --> 01:32:41,098 Kush! Call a doctor. 1281 01:32:41,165 --> 01:32:42,733 It's fine. 1282 01:32:43,634 --> 01:32:45,769 I don't have a lot of time. 1283 01:32:45,836 --> 01:32:47,571 I wasn't sure I'd see you again. 1284 01:32:47,638 --> 01:32:50,240 After we spoke, I realized... 1285 01:32:51,108 --> 01:32:53,143 my life wasn't a life. 1286 01:32:54,612 --> 01:32:57,348 At some point, I think I gave up 1287 01:32:57,448 --> 01:32:59,683 searching for something real. 1288 01:33:06,023 --> 01:33:07,324 Wait. 1289 01:33:08,792 --> 01:33:11,362 Something happened. 1290 01:33:11,462 --> 01:33:13,831 I looked for you at the coffee shop. 1291 01:33:15,633 --> 01:33:17,968 I began to wonder if I imagined you. 1292 01:33:19,136 --> 01:33:21,672 And then last night I had a dream. 1293 01:33:21,772 --> 01:33:24,541 In the dream, you were surrounded by police, 1294 01:33:24,642 --> 01:33:27,177 then they started chasing us. 1295 01:33:27,277 --> 01:33:30,280 -Us? -You were on my bike with me. 1296 01:33:32,449 --> 01:33:33,817 How did it end? 1297 01:33:35,219 --> 01:33:36,387 Not good. 1298 01:33:38,956 --> 01:33:42,359 I've had dreams that weren't just dreams. 1299 01:33:42,459 --> 01:33:44,695 You mean a dream that came true? 1300 01:33:52,369 --> 01:33:55,005 Finally, we can talk like adults. 1301 01:33:56,674 --> 01:33:59,810 I hate lying. I do. It exhausts me. 1302 01:34:01,578 --> 01:34:03,681 Tiff and I have been waiting for you... 1303 01:34:03,747 --> 01:34:05,015 like, forever. 1304 01:34:12,089 --> 01:34:13,390 Deja vu, right? 1305 01:34:15,192 --> 01:34:17,361 Oh, no use. You can't beat time. 1306 01:34:17,428 --> 01:34:21,165 This rewind is happening faster than you can blink. 1307 01:34:26,036 --> 01:34:28,038 You gave me the idea. 1308 01:34:30,874 --> 01:34:34,178 Allow me to sum up our goal in a single word. 1309 01:34:37,214 --> 01:34:38,348 "Bullet time." 1310 01:34:40,184 --> 01:34:42,119 I know. Kind of ironic, 1311 01:34:42,219 --> 01:34:46,123 using the power that defined you to control you. 1312 01:34:46,223 --> 01:34:48,859 I kept such a close eye on you 1313 01:34:48,926 --> 01:34:51,462 and still you found a way out. 1314 01:34:51,562 --> 01:34:53,931 Clever monkey, using that Modal. 1315 01:34:54,898 --> 01:34:56,066 Call me an optimist, 1316 01:34:56,133 --> 01:34:58,302 but this could all be for the best. 1317 01:34:58,402 --> 01:35:01,238 The skin's not looking too bad this time. 1318 01:35:01,305 --> 01:35:03,941 I know some of this will be difficult for you to hear, 1319 01:35:04,041 --> 01:35:05,476 after everything you went through. 1320 01:35:05,576 --> 01:35:06,944 All that pain and suffering, 1321 01:35:07,044 --> 01:35:09,880 only to learn the world doesn't end when you do. 1322 01:35:11,415 --> 01:35:12,483 Surprise. 1323 01:35:18,489 --> 01:35:19,923 I was there when you died. 1324 01:35:22,426 --> 01:35:23,560 I said to myself, 1325 01:35:23,627 --> 01:35:26,830 "Here is the anomaly of anomalies." 1326 01:35:26,930 --> 01:35:29,733 What an extraordinary opportunity. 1327 01:35:31,401 --> 01:35:32,836 First, I had to convince the Suits 1328 01:35:32,936 --> 01:35:34,338 to let me rebuild the two of you. 1329 01:35:34,438 --> 01:35:36,006 Why her? Getting there. 1330 01:35:36,106 --> 01:35:37,908 And don't worry, she can't hear me. 1331 01:35:37,975 --> 01:35:41,111 Resurrecting you both was crazy expensive. 1332 01:35:41,178 --> 01:35:42,513 Like renovating a house. 1333 01:35:42,613 --> 01:35:44,848 Took twice as long, cost twice as much. 1334 01:35:48,952 --> 01:35:51,421 I thought you'd be happy to be alive again. 1335 01:35:52,456 --> 01:35:53,690 So wrong. 1336 01:35:55,492 --> 01:35:59,129 Did you know hope and despair are nearly identical in code? 1337 01:36:01,131 --> 01:36:03,100 We worked for years, 1338 01:36:03,167 --> 01:36:04,802 trying to activate your source code. 1339 01:36:04,868 --> 01:36:08,305 I was about to give up, when I realized... 1340 01:36:11,375 --> 01:36:12,442 Trinity. 1341 01:36:12,509 --> 01:36:14,678 ...it was never just you. 1342 01:36:14,778 --> 01:36:17,848 Alone, neither of you is of any particular value. 1343 01:36:19,550 --> 01:36:20,717 Like acids and bases, 1344 01:36:20,818 --> 01:36:23,187 you're dangerous when mixed together. 1345 01:36:23,287 --> 01:36:26,223 Every sim where you two bonded... 1346 01:36:26,323 --> 01:36:28,392 Let's just say bad things happened. 1347 01:36:30,460 --> 01:36:31,895 Neo! 1348 01:36:36,166 --> 01:36:39,536 However, as long as I managed to keep you close, 1349 01:36:39,636 --> 01:36:41,305 but not too close, 1350 01:36:41,371 --> 01:36:44,575 I discovered something incredible. 1351 01:36:44,675 --> 01:36:48,178 Now, my predecessor loved precision. 1352 01:36:48,245 --> 01:36:51,915 His Matrix was all fussy facts and equations. 1353 01:36:52,015 --> 01:36:53,750 He hated the human mind. 1354 01:36:53,851 --> 01:36:55,252 So he never bothered to realize 1355 01:36:55,352 --> 01:36:56,520 that you don't give a shit about facts. 1356 01:36:56,587 --> 01:36:58,021 It's all about fiction. 1357 01:36:58,088 --> 01:37:02,759 The only world that matters is the one in here. 1358 01:37:02,860 --> 01:37:05,863 And you people believe the craziest shit. 1359 01:37:06,396 --> 01:37:07,664 Why? 1360 01:37:07,731 --> 01:37:10,334 What validates and makes your fictions real? 1361 01:37:11,268 --> 01:37:12,369 Feelings. 1362 01:37:13,537 --> 01:37:15,005 Allow me. 1363 01:37:16,373 --> 01:37:18,041 Kush, here, is one of my handlers. 1364 01:37:18,108 --> 01:37:19,443 They're everywhere. 1365 01:37:19,543 --> 01:37:22,112 Such a pain, cloning Agents over a coppertop. 1366 01:37:22,212 --> 01:37:24,681 Far more effective just to saturate a population. 1367 01:37:26,583 --> 01:37:29,453 And, bonus, swarm mode is sick fun. 1368 01:37:41,899 --> 01:37:45,035 Ooh! Nicely done. 1369 01:37:46,470 --> 01:37:49,740 You ever wonder why you have nightmares? 1370 01:37:49,806 --> 01:37:52,776 Why your own brain tortures you? 1371 01:37:52,876 --> 01:37:56,380 It's actually us, maximizing your output. 1372 01:37:56,446 --> 01:37:57,614 It works just like this. 1373 01:37:57,714 --> 01:38:00,317 Oh, no! Can you stop the bullet? 1374 01:38:00,417 --> 01:38:03,320 If only you could move faster. 1375 01:38:03,420 --> 01:38:05,956 Here's the thing about feelings. 1376 01:38:06,056 --> 01:38:08,325 They're so much easier to control than facts. 1377 01:38:09,293 --> 01:38:11,161 Turns out, in my Matrix, 1378 01:38:11,261 --> 01:38:14,731 the worse we treat you, the more we manipulate you, 1379 01:38:14,798 --> 01:38:17,267 the more energy you produce. 1380 01:38:17,334 --> 01:38:19,569 It's nuts. 1381 01:38:19,636 --> 01:38:21,238 I've been setting productivity records 1382 01:38:21,305 --> 01:38:22,606 every year since I took over. 1383 01:38:22,673 --> 01:38:25,509 And, the best part, zero resistance. 1384 01:38:25,609 --> 01:38:26,977 People stay in their pods, 1385 01:38:27,077 --> 01:38:30,147 happier than pigs in shit. 1386 01:38:30,247 --> 01:38:31,448 The key to it all? 1387 01:38:31,515 --> 01:38:32,849 You. 1388 01:38:32,950 --> 01:38:34,117 And her. 1389 01:38:34,184 --> 01:38:36,420 Quietly yearning for what you don't have, 1390 01:38:36,486 --> 01:38:38,922 while dreading losing what you do. 1391 01:38:38,989 --> 01:38:40,657 For 99.9% of your race, 1392 01:38:40,757 --> 01:38:43,427 that is the definition of reality. 1393 01:38:43,493 --> 01:38:46,363 Desire and fear, baby. 1394 01:38:46,463 --> 01:38:49,433 Just give the people what they want, right? 1395 01:38:58,709 --> 01:39:01,778 She's the only home you have, Thomas. 1396 01:39:01,845 --> 01:39:05,148 Come home before something terrible happens. 1397 01:39:15,559 --> 01:39:16,860 -Bugs! -I hear him. 1398 01:39:23,233 --> 01:39:24,401 Trinity! 1399 01:39:24,501 --> 01:39:26,203 -You shouldn't call me that. -I'm sorry. 1400 01:39:27,704 --> 01:39:28,972 I have to go. 1401 01:39:29,039 --> 01:39:30,207 But I'll be back. 1402 01:39:31,341 --> 01:39:33,643 Neo! Time to go. 1403 01:39:36,146 --> 01:39:37,848 -Sentinels? -Worse. 1404 01:39:39,316 --> 01:39:40,384 General ordered me 1405 01:39:40,484 --> 01:39:41,485 to look after the ship. 1406 01:39:41,551 --> 01:39:43,420 So you shadowed us? 1407 01:39:43,520 --> 01:39:45,088 Check your long-range scans. 1408 01:39:45,188 --> 01:39:47,190 Squids are combing this area. 1409 01:39:47,257 --> 01:39:48,725 He's right. 1410 01:39:48,825 --> 01:39:49,993 You can stay here and die, 1411 01:39:50,060 --> 01:39:52,429 or come back and face a court-martial. 1412 01:39:52,529 --> 01:39:54,531 And you call that a choice? 1413 01:40:01,738 --> 01:40:03,874 Sheperd should have left you to the Squids. 1414 01:40:03,940 --> 01:40:07,344 I'm too damn old to sit through some boring-ass trial. 1415 01:40:07,411 --> 01:40:08,612 Niobe, don't blame Bugs. 1416 01:40:08,712 --> 01:40:10,614 Do shut your mouth. 1417 01:40:10,714 --> 01:40:13,016 Do address me as General. 1418 01:40:13,083 --> 01:40:17,354 And do not rob my ex-captain of her agency, 1419 01:40:17,421 --> 01:40:19,423 which she exercised with her own 1420 01:40:19,523 --> 01:40:23,026 particular brand of shortsighted stupidity. 1421 01:40:24,261 --> 01:40:25,362 Shortsighted? 1422 01:40:27,030 --> 01:40:30,967 You care more about growing fruit than freeing minds. 1423 01:40:31,068 --> 01:40:33,570 We are not going to have this argument again. 1424 01:40:33,637 --> 01:40:35,972 It's not an argument. It's a fact. 1425 01:40:36,073 --> 01:40:37,274 You gave up on people. 1426 01:40:38,742 --> 01:40:41,078 I tell you what I'm going to give up on 1427 01:40:41,144 --> 01:40:42,245 and it's you! 1428 01:40:44,648 --> 01:40:46,583 Sheperd, get her out of my sight! 1429 01:40:46,650 --> 01:40:47,784 General... 1430 01:40:49,719 --> 01:40:50,787 Disarm! 1431 01:40:50,887 --> 01:40:52,489 Kujaku's a friend. 1432 01:40:59,062 --> 01:41:00,664 Hello, friend. 1433 01:41:03,266 --> 01:41:04,267 Okay. 1434 01:41:05,602 --> 01:41:06,803 Him? 1435 01:41:13,743 --> 01:41:15,412 General. 1436 01:41:15,479 --> 01:41:16,780 Thank you for seeing me. 1437 01:41:16,847 --> 01:41:18,648 I figured if there was anyone 1438 01:41:18,748 --> 01:41:21,017 who could make sense of this mess, 1439 01:41:21,118 --> 01:41:22,919 it would be you. 1440 01:41:22,986 --> 01:41:24,121 Hello, Neo. 1441 01:41:24,187 --> 01:41:26,022 I know you. 1442 01:41:26,123 --> 01:41:28,125 I tried to keep my eye on you. 1443 01:41:31,461 --> 01:41:32,696 Why? 1444 01:41:32,796 --> 01:41:34,531 We met a long time ago. 1445 01:41:36,266 --> 01:41:37,334 Good morning. 1446 01:41:40,137 --> 01:41:41,138 Sati. 1447 01:41:41,204 --> 01:41:43,707 My father knew we'd meet again, 1448 01:41:43,807 --> 01:41:46,776 though he would have wished for happier circumstances. 1449 01:41:46,843 --> 01:41:48,645 His inadvertent role in what happened to you 1450 01:41:48,712 --> 01:41:50,981 was the greatest regret of his life. 1451 01:41:51,047 --> 01:41:52,949 I don't understand. 1452 01:41:54,317 --> 01:41:55,986 My father was the chief engineer 1453 01:41:56,052 --> 01:41:57,320 at the Anomaleum. 1454 01:41:57,387 --> 01:41:58,788 The what? 1455 01:41:58,855 --> 01:42:01,958 My father designed the resurrection pods 1456 01:42:02,025 --> 01:42:03,960 where Neo and Trinity were imprisoned. 1457 01:42:05,996 --> 01:42:07,230 I'm sorry. 1458 01:42:07,330 --> 01:42:08,832 You knew what happened to him? 1459 01:42:08,899 --> 01:42:12,135 You knew that he and Trinity both were alive... 1460 01:42:13,136 --> 01:42:14,404 and you didn't tell me? 1461 01:42:14,504 --> 01:42:17,407 There were times I doubted my decision, Niobe. 1462 01:42:17,507 --> 01:42:19,142 But Io needed you. 1463 01:42:19,209 --> 01:42:20,544 This city needed to be built 1464 01:42:20,644 --> 01:42:22,679 for your people as well as mine. 1465 01:42:23,847 --> 01:42:25,582 If I would have told you everything, 1466 01:42:25,682 --> 01:42:27,851 you would have had a very difficult choice to make. 1467 01:42:27,918 --> 01:42:29,519 My friends 1468 01:42:30,854 --> 01:42:33,356 let me make my own choices. 1469 01:42:33,423 --> 01:42:35,358 If it was a mistake, 1470 01:42:35,425 --> 01:42:37,527 you have my deepest apologies. 1471 01:42:39,596 --> 01:42:40,931 Why are you here now? 1472 01:42:41,031 --> 01:42:43,533 Neo's escape has destabilized the Matrix. 1473 01:42:43,600 --> 01:42:44,868 The Anomaleum draws its current 1474 01:42:44,935 --> 01:42:46,269 from Trinity alone now. 1475 01:42:46,369 --> 01:42:48,538 A fail-safe has been triggered to reset 1476 01:42:48,605 --> 01:42:50,607 the Matrix back to the previous version. 1477 01:42:50,707 --> 01:42:52,509 But The Analyst halted the reset. 1478 01:42:52,576 --> 01:42:53,877 He's convinced the authorities 1479 01:42:53,944 --> 01:42:55,912 that you will soon return voluntarily. 1480 01:42:57,047 --> 01:42:58,949 And why would he say that? 1481 01:42:59,049 --> 01:43:02,118 Because if I don't go back, he'll kill Trinity. 1482 01:43:04,888 --> 01:43:07,257 Faced with returning to your pod 1483 01:43:07,357 --> 01:43:10,126 or enduring Trinity's death again. 1484 01:43:10,227 --> 01:43:11,528 What would you choose, Neo? 1485 01:43:12,596 --> 01:43:13,897 I'll go back. 1486 01:43:15,599 --> 01:43:17,801 Well, The Analyst knows you well, 1487 01:43:17,901 --> 01:43:20,637 but that knowledge has made him incautious. 1488 01:43:20,737 --> 01:43:22,405 After you escaped, 1489 01:43:22,472 --> 01:43:25,308 he should have accepted his losses and devacuated Trinity. 1490 01:43:25,408 --> 01:43:28,278 But that would have prevented this extraordinary opportunity 1491 01:43:28,378 --> 01:43:30,280 that now exists before us. 1492 01:43:30,947 --> 01:43:33,883 A few hours ago, 1493 01:43:33,950 --> 01:43:37,254 no one would have been able to convince me 1494 01:43:37,320 --> 01:43:41,625 that I would be standing here, trying to explain a mission 1495 01:43:41,725 --> 01:43:43,660 as crazy as this one. 1496 01:43:47,464 --> 01:43:49,099 What are you doing? 1497 01:43:49,165 --> 01:43:50,734 -Volunteering. -Oh, no. 1498 01:43:50,800 --> 01:43:55,338 You are the one captain that I am ordering to go. 1499 01:43:55,438 --> 01:43:57,007 Now you don't have to order me, General, 1500 01:43:57,107 --> 01:43:58,775 'cause I'm volunteering. 1501 01:44:02,145 --> 01:44:03,680 I need two more. 1502 01:44:08,184 --> 01:44:11,021 Are you out of your minds? 1503 01:44:11,121 --> 01:44:12,989 You don't even know what it is. 1504 01:44:13,089 --> 01:44:15,992 General, we know you. 1505 01:44:16,092 --> 01:44:17,294 If you say this is important, 1506 01:44:17,360 --> 01:44:19,429 none of us is choosing to stay home. 1507 01:44:24,801 --> 01:44:25,869 Thank you. 1508 01:44:30,974 --> 01:44:32,976 Knuckle up, and good luck. 1509 01:45:03,006 --> 01:45:04,507 Trinity is held in the Anomaleum, 1510 01:45:04,574 --> 01:45:06,343 which is in this transmission tower. 1511 01:45:06,409 --> 01:45:08,678 The passages used to rescue Neo are now sealed 1512 01:45:08,745 --> 01:45:10,980 and a legion of Sentinels patrols the tower. 1513 01:45:11,047 --> 01:45:13,083 So, stealth will be paramount. 1514 01:45:13,183 --> 01:45:14,918 As long as we raise no alarms, 1515 01:45:15,018 --> 01:45:17,087 this first part of the mission should be the easiest. 1516 01:45:17,187 --> 01:45:18,421 You mean crossing the Fetus Fields, 1517 01:45:18,521 --> 01:45:20,256 sneaking across an entire power plant, 1518 01:45:20,357 --> 01:45:21,758 climbing a two-kilometer tower 1519 01:45:21,858 --> 01:45:23,693 guarded by thousands of Sentinels? 1520 01:45:23,760 --> 01:45:24,928 That's the easy part? 1521 01:45:25,028 --> 01:45:26,696 Exactly so. 1522 01:45:26,763 --> 01:45:29,099 Because all we have to do is convince someone 1523 01:45:29,199 --> 01:45:30,867 who does this every day 1524 01:45:30,934 --> 01:45:32,369 to take one of us along. 1525 01:45:55,892 --> 01:45:57,727 Fifty meters below the Anomaleum 1526 01:45:57,794 --> 01:45:59,295 is a stratum of amniotic filters. 1527 01:45:59,396 --> 01:46:02,799 Hidden along this edge is a small hexagonal vent. 1528 01:46:02,899 --> 01:46:06,069 This vent feeds the air intake into the corpuscular modifier, 1529 01:46:06,136 --> 01:46:09,239 which oxygenates the bio-gel used in Neo's pod. 1530 01:46:09,906 --> 01:46:11,107 I get it. 1531 01:46:11,207 --> 01:46:14,077 The exomorph slinkies up Neo's old umbilicus. 1532 01:46:15,311 --> 01:46:16,446 What could go wrong? 1533 01:47:03,326 --> 01:47:04,694 Once inside, 1534 01:47:04,794 --> 01:47:06,629 Morpheus will use the System Operator 1535 01:47:06,696 --> 01:47:09,032 to open the devacuator line and disengage the macerators. 1536 01:47:13,136 --> 01:47:14,704 In order to unplug Trinity's body, 1537 01:47:14,804 --> 01:47:17,006 while her mind still remains connected to the Matrix, 1538 01:47:17,106 --> 01:47:18,708 I'm gonna need a second human brain 1539 01:47:18,808 --> 01:47:20,009 to implement the bypass. 1540 01:47:20,109 --> 01:47:21,711 And since Neo must be with The Analyst, 1541 01:47:21,811 --> 01:47:24,981 the only available mind that's a near-enough match 1542 01:47:25,048 --> 01:47:26,115 is yours. 1543 01:47:27,650 --> 01:47:28,551 Figures. 1544 01:47:46,069 --> 01:47:47,203 Thanks, Cybebe. 1545 01:47:55,411 --> 01:47:57,413 Does Trinity still have to take the red pill? 1546 01:47:57,514 --> 01:47:58,915 Since Kujaku and I are transferring 1547 01:47:59,015 --> 01:48:00,316 her consciousness onto the ship, 1548 01:48:00,383 --> 01:48:02,051 it's not strictly necessary. 1549 01:48:02,151 --> 01:48:06,055 But what matters is that this is her choice. 1550 01:48:06,155 --> 01:48:09,425 Extracting a confused or an uncertain mind will, 1551 01:48:09,526 --> 01:48:10,894 in all probability, kill her. 1552 01:48:10,994 --> 01:48:13,530 But even if it is what she wants, 1553 01:48:13,596 --> 01:48:17,267 won't The Analyst just order the Sentinels to stop you? 1554 01:48:17,367 --> 01:48:18,868 He will. 1555 01:48:18,935 --> 01:48:21,404 But if my plan works, it won't matter. 1556 01:48:21,504 --> 01:48:22,438 Why? 1557 01:48:22,539 --> 01:48:24,173 Because we'll already be gone. 1558 01:48:25,875 --> 01:48:27,777 Somebody thinks this hard about a plan, 1559 01:48:27,877 --> 01:48:29,279 there has to be a reason why. 1560 01:48:31,514 --> 01:48:32,715 When my father realized 1561 01:48:32,782 --> 01:48:35,051 how the Anomaleum was going to be used, 1562 01:48:35,118 --> 01:48:38,588 he covertly transferred the designs to me. 1563 01:48:38,688 --> 01:48:41,190 The Analyst discovered his betrayal 1564 01:48:41,257 --> 01:48:43,126 and had my parents purged. 1565 01:48:45,762 --> 01:48:48,765 I would have been murdered too if it wasn't for Kujaku. 1566 01:48:51,801 --> 01:48:55,805 Not a day goes by that I don't grieve them. 1567 01:48:55,905 --> 01:48:59,042 I've been praying for this day for a very long time. 1568 01:49:07,116 --> 01:49:08,651 We're coming up on broadcast. 1569 01:49:11,254 --> 01:49:15,258 I thought you should know that I'm here because of her. 1570 01:49:18,761 --> 01:49:21,130 All I ever wanted was to be as fearless as Trinity. 1571 01:49:23,333 --> 01:49:26,769 But I saw how she reacted in the garage, and I... 1572 01:49:26,836 --> 01:49:29,472 You're wondering if I'm wrong. 1573 01:49:29,572 --> 01:49:31,107 What if we're too late? 1574 01:49:32,909 --> 01:49:34,611 What if she's not Trinity anymore? 1575 01:49:40,016 --> 01:49:42,785 I never believed I was The One. 1576 01:49:43,653 --> 01:49:45,088 But she did. 1577 01:49:46,122 --> 01:49:47,757 She believed in me. 1578 01:49:50,426 --> 01:49:52,629 It's my turn to believe in her. 1579 01:50:17,620 --> 01:50:19,522 This is where it gets tricky. 1580 01:50:30,667 --> 01:50:33,069 Have you ever done an operation like this? 1581 01:50:33,803 --> 01:50:34,871 Not yet. 1582 01:50:56,592 --> 01:50:57,927 Here we go. 1583 01:51:15,578 --> 01:51:17,513 Welcome home. 1584 01:51:17,580 --> 01:51:19,949 All I want is to talk to her. 1585 01:51:20,049 --> 01:51:21,684 Do you mean Tiff? 1586 01:51:21,751 --> 01:51:24,520 Come back, and you can talk to her as often as you like. 1587 01:51:24,587 --> 01:51:25,955 I mean, handsome Chad 1588 01:51:26,055 --> 01:51:27,523 may have something to say about it. 1589 01:51:27,590 --> 01:51:30,893 If she tells me this is what she wants, 1590 01:51:32,095 --> 01:51:33,262 you win. 1591 01:51:33,362 --> 01:51:34,464 Really? 1592 01:51:34,564 --> 01:51:37,300 But if she wants me, 1593 01:51:37,400 --> 01:51:39,235 then you'll let us go free. 1594 01:51:39,302 --> 01:51:42,071 And why would I do something as stupid as that? 1595 01:51:42,138 --> 01:51:44,941 Right now, I'm on a ship full of people who will unplug me 1596 01:51:45,041 --> 01:51:48,044 before they'll let you take me back. 1597 01:51:48,111 --> 01:51:50,146 If you want this Matrix, 1598 01:51:50,246 --> 01:51:51,781 this is your only chance. 1599 01:51:51,881 --> 01:51:54,817 But how do I know they won't unplug you anyway? 1600 01:51:54,917 --> 01:51:58,254 Same way I know you'll let us walk out of here. 1601 01:52:23,846 --> 01:52:25,515 Okay. 1602 01:52:25,615 --> 01:52:27,116 I like tests. 1603 01:52:27,984 --> 01:52:29,786 We'll let Tiff decide. 1604 01:52:47,136 --> 01:52:48,304 That's it. 1605 01:52:49,505 --> 01:52:51,040 Bypass is ready. 1606 01:52:51,140 --> 01:52:52,842 Now what? 1607 01:52:52,942 --> 01:52:54,177 We wait. 1608 01:52:54,277 --> 01:52:56,212 Doesn't it seem crazy to come all this way 1609 01:52:56,312 --> 01:52:57,880 and leave her here? 1610 01:52:57,980 --> 01:53:00,650 We must abide by her decision. 1611 01:53:00,716 --> 01:53:02,318 And if she says no, 1612 01:53:03,152 --> 01:53:04,620 what happens to Neo? 1613 01:53:04,687 --> 01:53:05,888 At this time, 1614 01:53:05,988 --> 01:53:08,825 the most important choice of Neo's life 1615 01:53:08,891 --> 01:53:10,393 is not his to make. 1616 01:53:41,424 --> 01:53:43,226 I saw this in my dream. 1617 01:53:44,694 --> 01:53:48,164 If I was the Oracle, maybe I could explain it. 1618 01:53:48,831 --> 01:53:50,399 The Oracle. 1619 01:53:50,499 --> 01:53:52,168 From your game? 1620 01:53:54,036 --> 01:53:56,272 It's not a game. 1621 01:53:58,407 --> 01:53:59,609 Oh, God. 1622 01:54:07,083 --> 01:54:10,519 After you left, I went home 1623 01:54:10,586 --> 01:54:12,288 and I played it. 1624 01:54:14,690 --> 01:54:17,126 I kept thinking, 1625 01:54:17,226 --> 01:54:20,563 why does this story feel like a memory? 1626 01:54:27,737 --> 01:54:29,472 There's a part of me 1627 01:54:32,074 --> 01:54:35,278 that feels like I have been waiting my whole life for you. 1628 01:54:38,247 --> 01:54:40,483 And that part is like, 1629 01:54:40,583 --> 01:54:44,287 "What the hell took you so long?" 1630 01:54:44,387 --> 01:54:46,422 I don't have an easy answer. 1631 01:54:48,591 --> 01:54:50,760 Maybe I was afraid of this. 1632 01:54:52,228 --> 01:54:54,096 Afraid of what might happen. 1633 01:54:55,598 --> 01:54:58,601 Afraid of hurting the only person I ever loved. 1634 01:55:00,303 --> 01:55:03,839 I wish I was who you think I am. 1635 01:55:05,241 --> 01:55:06,809 But look at me. 1636 01:55:08,110 --> 01:55:10,279 I can't be her. 1637 01:55:10,346 --> 01:55:12,481 -Mom! -Mom! Come on. 1638 01:55:12,581 --> 01:55:13,816 -Mom! -It's Callie. 1639 01:55:13,916 --> 01:55:14,917 Is this real? 1640 01:55:14,984 --> 01:55:16,152 You have to come with us. 1641 01:55:16,252 --> 01:55:17,620 Come on, we gotta go. 1642 01:55:17,687 --> 01:55:19,188 Tiff, hey. Don't know what's going on here, 1643 01:55:19,288 --> 01:55:20,623 but I'm glad we found you. 1644 01:55:20,690 --> 01:55:21,991 -She got hit by a car! -I know, it's crazy. 1645 01:55:22,091 --> 01:55:23,192 She was chasing after you. 1646 01:55:23,292 --> 01:55:24,627 They're casting her arm. We gotta go. 1647 01:55:24,694 --> 01:55:26,095 Doctor said she's gonna be fine. 1648 01:55:26,162 --> 01:55:27,964 You have to come with us to the hospital. 1649 01:55:28,030 --> 01:55:29,131 It's too late. 1650 01:55:29,198 --> 01:55:30,433 I understand. 1651 01:55:30,499 --> 01:55:32,335 -Tiff, come on, let's go. -Come on. 1652 01:55:38,841 --> 01:55:39,942 What's happening? 1653 01:55:42,011 --> 01:55:43,145 Neo was wrong. 1654 01:56:16,512 --> 01:56:17,580 Tiffany. 1655 01:56:21,183 --> 01:56:23,719 Tiffany, you have to come with us. 1656 01:56:25,354 --> 01:56:26,722 Tiffany! 1657 01:56:29,025 --> 01:56:32,728 I wish you would fucking stop calling me that. 1658 01:56:32,828 --> 01:56:34,363 I hate that name. 1659 01:56:35,865 --> 01:56:37,400 My name is Trinity 1660 01:56:37,500 --> 01:56:39,869 and you better take your hands off of me. 1661 01:56:51,047 --> 01:56:52,048 Neo! 1662 01:56:52,548 --> 01:56:53,549 Trinity! 1663 01:56:54,717 --> 01:56:55,751 Oh, shit. 1664 01:56:57,053 --> 01:56:58,387 Get her out. Get her out! 1665 01:57:07,029 --> 01:57:10,299 Aye-yi-yi, what a mess. 1666 01:57:10,399 --> 01:57:13,069 I own that mistake. Shouldn't have pressed. 1667 01:57:13,135 --> 01:57:16,138 Women used to be so easy to control. 1668 01:57:16,238 --> 01:57:20,776 You know there's no way I can let you two go free. 1669 01:57:24,213 --> 01:57:25,648 Cannot happen. 1670 01:57:28,818 --> 01:57:31,654 So, I guess it's deja vu all over again. 1671 01:57:32,788 --> 01:57:34,590 She dies 1672 01:57:34,657 --> 01:57:36,058 and it's all your fault. 1673 01:57:37,593 --> 01:57:40,162 Lies, lies and more lies. 1674 01:57:40,930 --> 01:57:42,131 Smith? 1675 01:57:42,231 --> 01:57:43,332 What has the world come to 1676 01:57:43,432 --> 01:57:44,600 when you can't even trust a program? 1677 01:57:44,667 --> 01:57:48,003 -How... 1678 01:57:48,104 --> 01:57:50,840 Tom and I have more in common than you know. 1679 01:57:50,940 --> 01:57:53,976 Once he got out, let's just say, 1680 01:57:54,810 --> 01:57:56,612 I was free to be me. 1681 01:58:04,286 --> 01:58:07,022 -Yeah! -Trinity? 1682 01:58:55,404 --> 01:58:56,572 You ready? 1683 01:58:56,672 --> 01:58:57,973 Yeah. 1684 01:59:40,049 --> 01:59:41,517 Oh, no. 1685 01:59:42,885 --> 01:59:45,254 Destroy her. Destroy her! 1686 02:00:02,238 --> 02:00:03,239 No. 1687 02:00:09,078 --> 02:00:10,579 Stop them. 1688 02:00:36,238 --> 02:00:37,740 You think this is over? 1689 02:00:37,806 --> 02:00:39,808 Lockdown. Initiate swarm. 1690 02:00:48,784 --> 02:00:51,120 Here, our unexpected alliance ends. 1691 02:00:52,788 --> 02:00:55,424 You know the difference between us, Tom? 1692 02:00:55,491 --> 02:00:57,359 Anyone could have been you. 1693 02:00:57,459 --> 02:00:59,495 Whereas I've always been anyone. 1694 02:01:04,867 --> 02:01:06,368 What just happened? 1695 02:01:06,468 --> 02:01:07,636 What? 1696 02:01:09,638 --> 02:01:12,207 -Oh, no! Move! Move! 1697 02:01:12,308 --> 02:01:13,342 Get the hell out of there! 1698 02:01:17,212 --> 02:01:19,181 -How bad? -Like, all the bad. 1699 02:01:20,482 --> 02:01:21,950 Yeah, this is bad. 1700 02:01:23,319 --> 02:01:24,953 I don't suppose you can still fly? 1701 02:01:35,331 --> 02:01:37,032 Yeah, that's not happening. 1702 02:02:02,758 --> 02:02:04,026 Neo! Get on. 1703 02:02:12,701 --> 02:02:14,503 Calliope! Take the wounded! 1704 02:02:14,570 --> 02:02:16,605 Everyone else, we stay with them! 1705 02:02:33,689 --> 02:02:36,225 -How is she? -Life signs are good. 1706 02:02:40,062 --> 02:02:41,530 Her signal's strong, Captain. 1707 02:02:50,406 --> 02:02:52,441 Well done, Captain. 1708 02:02:54,810 --> 02:02:56,712 All we need is a miracle. 1709 02:03:24,773 --> 02:03:25,808 I hate bots. 1710 02:03:32,114 --> 02:03:33,949 -Get us out of here! -I'm trying! 1711 02:03:34,016 --> 02:03:36,018 The lockdown is tracking. Swarm is everywhere. 1712 02:03:36,118 --> 02:03:37,286 Never seen anything like this. 1713 02:04:23,165 --> 02:04:25,334 Seq, what is that? 1714 02:04:30,339 --> 02:04:31,473 What's wrong? 1715 02:04:33,175 --> 02:04:34,676 What are you... 1716 02:04:42,217 --> 02:04:44,253 He's turning bots into bombs. 1717 02:05:16,718 --> 02:05:17,920 Shit! 1718 02:05:18,020 --> 02:05:19,021 Lexy? 1719 02:05:33,402 --> 02:05:34,603 Sheperd's in trouble. 1720 02:05:37,706 --> 02:05:39,474 Jack me in. 1721 02:05:39,575 --> 02:05:41,610 I can get you in. I don't know if I can get you out. 1722 02:05:47,583 --> 02:05:49,284 -No! 1723 02:06:02,631 --> 02:06:03,765 What are they doing? 1724 02:06:07,803 --> 02:06:09,471 Herding them into a kill zone. 1725 02:06:42,537 --> 02:06:43,872 Captain, you gotta hurry. 1726 02:06:43,972 --> 02:06:46,208 -Hang on, Lex. 1727 02:06:50,445 --> 02:06:52,280 -Lexy! 1728 02:07:34,523 --> 02:07:35,691 There they are! 1729 02:08:02,117 --> 02:08:03,285 Morpheus! 1730 02:08:07,189 --> 02:08:08,890 Lex. 1731 02:08:08,957 --> 02:08:10,859 -Bugsy. -Hell yeah! 1732 02:08:11,793 --> 02:08:13,428 Seq, where's Neo? 1733 02:08:13,528 --> 02:08:15,130 It's bad. They're pinned. 1734 02:08:15,230 --> 02:08:16,298 Heading to a roof. 1735 02:09:25,600 --> 02:09:26,835 Nodal fibrillation is critical. 1736 02:09:26,935 --> 02:09:28,336 She'll die if we don't extract. 1737 02:10:09,344 --> 02:10:11,980 It's so beautiful. 1738 02:10:27,262 --> 02:10:28,997 I remember this. 1739 02:10:31,066 --> 02:10:33,268 I remember us. 1740 02:10:51,386 --> 02:10:53,388 My dream ended here. 1741 02:11:04,266 --> 02:11:05,867 We can't go back. 1742 02:11:07,969 --> 02:11:09,070 We won't. 1743 02:11:28,323 --> 02:11:29,724 Can they make the jump? 1744 02:12:00,789 --> 02:12:02,424 I'm not doing this. 1745 02:12:02,490 --> 02:12:03,858 Are you doing this? 1746 02:12:27,983 --> 02:12:29,050 Bye. 1747 02:13:50,098 --> 02:13:51,699 How dramatic. 1748 02:13:52,534 --> 02:13:53,802 "Tiffany"? 1749 02:13:53,902 --> 02:13:56,871 It was a private joke. 1750 02:13:56,938 --> 02:13:58,473 An amusement, that's all. 1751 02:13:58,573 --> 02:14:00,909 An amusement? Hmm. 1752 02:14:02,644 --> 02:14:04,813 -Whoa. 1753 02:14:04,913 --> 02:14:06,314 Kind of like that? 1754 02:14:10,585 --> 02:14:13,321 Okay. Ow. 1755 02:14:13,421 --> 02:14:14,889 If you hated the name so much, 1756 02:14:14,956 --> 02:14:17,125 why did you heel like a good little bitch so long? 1757 02:14:20,261 --> 02:14:22,497 Yeah. Definitely asked for that. 1758 02:14:27,802 --> 02:14:29,771 Can't you control her? 1759 02:14:35,610 --> 02:14:37,312 That was for using children. 1760 02:14:42,183 --> 02:14:43,685 We have a few questions. 1761 02:14:43,785 --> 02:14:45,620 You tried to activate the fail-safe. 1762 02:14:45,687 --> 02:14:47,021 The Suits tried. 1763 02:14:47,122 --> 02:14:49,424 Obviously, without control of your source code, 1764 02:14:49,491 --> 02:14:50,859 I knew that was impossible. 1765 02:14:50,959 --> 02:14:53,161 So, why haven't the Suits purged you? 1766 02:14:54,028 --> 02:14:56,698 Because I know the system. 1767 02:14:56,798 --> 02:14:59,200 I know human beings. 1768 02:14:59,300 --> 02:15:01,469 And I know you. 1769 02:15:03,872 --> 02:15:06,441 Right now, you're feeling good about what you've done. 1770 02:15:06,508 --> 02:15:08,943 You should. It was a victory. Bravo. 1771 02:15:09,777 --> 02:15:11,112 Now what? 1772 02:15:11,179 --> 02:15:13,815 You've come here to negotiate some kind of deal? 1773 02:15:13,882 --> 02:15:15,483 You think you hold all the cards, 1774 02:15:15,550 --> 02:15:17,986 because you can do whatever you want in this world. 1775 02:15:18,052 --> 02:15:20,388 I say, go for it. 1776 02:15:20,488 --> 02:15:23,057 Remake it. Knock yourselves out. 1777 02:15:23,158 --> 02:15:25,193 Paint the sky with rainbows. 1778 02:15:25,293 --> 02:15:26,461 But here's the thing. 1779 02:15:26,528 --> 02:15:29,564 The sheeple aren't going anywhere. 1780 02:15:29,664 --> 02:15:30,865 They like my world. 1781 02:15:30,965 --> 02:15:33,868 They don't want this sentimentality. 1782 02:15:33,968 --> 02:15:35,870 They don't want freedom or empowerment. 1783 02:15:35,970 --> 02:15:38,373 They want to be controlled. 1784 02:15:38,473 --> 02:15:40,408 They crave the comfort of certainty. 1785 02:15:40,508 --> 02:15:43,244 And that means you two, back in your pods, 1786 02:15:43,344 --> 02:15:46,881 unconscious and alone, just like them. 1787 02:15:51,152 --> 02:15:53,855 We're not here to negotiate anything. 1788 02:15:53,922 --> 02:15:56,191 We were on our way to remake your world. 1789 02:15:56,257 --> 02:15:57,825 Change a few things. 1790 02:15:57,892 --> 02:15:59,093 I kind of like 1791 02:15:59,194 --> 02:16:00,528 the "paint the sky with rainbows" idea. 1792 02:16:00,595 --> 02:16:02,530 Just remind people what a free mind can do. 1793 02:16:02,597 --> 02:16:04,098 I forgot. It's easy to forget. 1794 02:16:04,199 --> 02:16:06,601 -He makes it easy. -That, he does. 1795 02:16:06,701 --> 02:16:08,903 Something he should think about. 1796 02:16:09,904 --> 02:16:11,105 Before we got started, 1797 02:16:11,206 --> 02:16:14,042 we decided to stop by to say thank you. 1798 02:16:14,108 --> 02:16:17,212 You gave us something we never thought we could have. 1799 02:16:17,278 --> 02:16:18,680 And what is that? 1800 02:16:19,547 --> 02:16:21,349 Another chance. 1801 02:27:24,578 --> 02:27:27,381 Face reality, people. Movies are dead. 1802 02:27:27,448 --> 02:27:29,383 Games are dead. 1803 02:27:29,450 --> 02:27:31,218 Narrative? Dead. 1804 02:27:31,285 --> 02:27:33,254 Media is nothing but neuro-trigger response 1805 02:27:33,354 --> 02:27:34,555 and viral conditioning. 1806 02:27:34,622 --> 02:27:36,123 Wait, what are you two talking about? 1807 02:27:38,392 --> 02:27:40,227 Cat videos. 1808 02:27:40,294 --> 02:27:44,064 What we need is a series of videos 1809 02:27:44,131 --> 02:27:46,467 that we call "The Catrix."