1 00:00:04,125 --> 00:00:11,125 (MÚSICA DE ABERTURA) 2 00:00:33,791 --> 00:00:37,833 KAMALA: Finalmente o momento que todos estavam esperando. 3 00:00:37,916 --> 00:00:40,125 O capítulo final da minha série em dez partes 4 00:00:40,208 --> 00:00:44,375 sobre a heroína mais poderosa da Terra: Capitã Marvel. 5 00:00:44,458 --> 00:00:46,916 Nesta semana, o foco está na Batalha da Terra. 6 00:00:47,000 --> 00:00:48,125 A gente conhece a história. 7 00:00:48,208 --> 00:00:51,500 Os Vingadores estavam tentando salvar a Terra, mas sendo bem honesta, 8 00:00:51,583 --> 00:00:52,750 eles estavam perdendo. 9 00:00:53,458 --> 00:00:54,458 E feio. 10 00:00:54,541 --> 00:00:58,166 Invasão de naves alienígenas, o Thanos lutando pelas joias... 11 00:00:58,250 --> 00:00:59,833 Nossos heróis estavam acabados. 12 00:01:01,208 --> 00:01:05,958 Até... a Capitã Marvel chegar com tudo! 13 00:01:06,041 --> 00:01:07,958 Quem é essa heroína gloriosa? 14 00:01:08,041 --> 00:01:12,458 Graças à minha extensa pesquisa e estudo diligente dos podcasts do Scott Lang, 15 00:01:12,541 --> 00:01:14,333 que aliás parece ser um cara bem legal, 16 00:01:14,458 --> 00:01:17,833 aprendi muito sobre a Capitã Marvel e sei três coisas que são verdadeiras. 17 00:01:17,916 --> 00:01:21,166 Um: ela detonou a frota do Thanos como um anjo em chamas. 18 00:01:21,250 --> 00:01:24,250 E digo mais: estava lindona enquanto fazia isso. 19 00:01:25,708 --> 00:01:28,750 Dois: ela deu um murro no meio da cara do Thanos. 20 00:01:28,833 --> 00:01:30,583 (NARRADOR DE LUTA DE BOXE) Está acabado! 21 00:01:30,666 --> 00:01:34,250 KAMALA: Sem querer ofender os outros Vingadores, mas nenhum deles faria isso. 22 00:01:34,333 --> 00:01:38,666 E três: às vezes, alguém aparece do nada e faz algo incrível. 23 00:01:38,750 --> 00:01:42,041 E eu sei que tem gente que vai falar: "Ai, ela abandonou o povo da Terra." 24 00:01:42,125 --> 00:01:43,583 Mas isso não é verdade. 25 00:01:43,666 --> 00:01:46,250 Óbvio que a gente não sabe o que ela estava fazendo, 26 00:01:46,333 --> 00:01:48,333 mas, sei lá, talvez só quisesse dar um break. 27 00:01:48,416 --> 00:01:49,875 Deixa ela viver, né? 28 00:01:50,458 --> 00:01:53,791 Quem sabe a gente aprende alguma coisa na Vinga-Con deste fim de semana. 29 00:01:54,041 --> 00:01:56,583 Eu vou estar vestida de Capitã Marvel, óbvio. 30 00:01:56,750 --> 00:01:59,250 Enfim, é tudo que temos pra esta semana. 31 00:01:59,333 --> 00:02:01,958 Semana que vem, começa o especial em duas partes que explica 32 00:02:02,041 --> 00:02:03,750 por que o Thor é secretamente um gamer. 33 00:02:03,833 --> 00:02:05,666 Lembra que toda quarta tem episódio novo. 34 00:02:05,750 --> 00:02:08,791 Não deixa de curtir, comentar e se inscrever em Bebê Preguiça Produções. 35 00:02:08,958 --> 00:02:12,208 (MÚSICA ANIMADA) 36 00:02:12,291 --> 00:02:14,333 CADÊ ELA? 37 00:02:19,791 --> 00:02:21,000 (MÚSICA PARA) 38 00:02:21,083 --> 00:02:22,208 MUNEEBA: Kamala Khan! 39 00:02:22,750 --> 00:02:23,750 Estou indo, ammi! 40 00:02:24,041 --> 00:02:26,541 MUNEEBA: A gente vai se atrasar pra prova de habilitação! 41 00:02:26,791 --> 00:02:28,791 (AAMIR REZANDO) 42 00:02:28,958 --> 00:02:32,333 Aamir, se você não parar de rezar o tempo todo e comer alguma coisa, 43 00:02:32,416 --> 00:02:35,125 um dia, você vai morrer de fome. 44 00:02:35,208 --> 00:02:38,291 -Que Alá perdoe o senhor um dia. -(YOUSUF RI) 45 00:02:38,375 --> 00:02:42,291 MUNEEBA: Kamala, não esquece de olhar para o retrovisor a cada 15 segundos. 46 00:02:42,375 --> 00:02:43,750 KAMALA: Sim, é só um teste. 47 00:02:43,833 --> 00:02:48,333 Ai, Kamala, minha Kamala. A estrada é sempre longa e sinuosa, 48 00:02:48,416 --> 00:02:51,125 então nunca pare totalmente nas placas de "Pare". 49 00:02:51,208 --> 00:02:53,583 -Está cedo demais pra poesia, abbu. -(YOUSUF RI) 50 00:02:53,666 --> 00:02:58,458 Escuta só. Você sabe que não precisa olhar tanto pro retrovisor, não é? 51 00:02:58,541 --> 00:02:59,541 Precisa, sim. 52 00:02:59,625 --> 00:03:04,125 Na verdade, é só garantir que o instrutor veja você mexendo a cabeça. 53 00:03:04,208 --> 00:03:06,875 E lembra de falar bismillah antes de ligar o carro. 54 00:03:07,166 --> 00:03:09,208 Vai precisar de toda ajuda possível. 55 00:03:09,458 --> 00:03:11,083 Você nem tem habilitação. 56 00:03:15,041 --> 00:03:16,708 Que tal começar ligando o carro? 57 00:03:19,250 --> 00:03:22,625 (MOTOR DANDO PARTIDA) (MÚSICA ALTA NO RÁDIO) 58 00:03:25,375 --> 00:03:27,166 INSTRUTOR: Dirija quando estiver pronta. 59 00:03:27,250 --> 00:03:28,250 Bismillah. 60 00:03:29,083 --> 00:03:30,083 Saúde! 61 00:03:32,666 --> 00:03:34,541 (ACELERANDO) (CARRO BATE) 62 00:03:35,625 --> 00:03:38,041 (MÚSICA CÔMICA) 63 00:03:40,541 --> 00:03:42,250 Eu acho que ninguém viu. 64 00:03:44,291 --> 00:03:46,041 Aquele é o meu carro. 65 00:03:47,875 --> 00:03:52,291 (MÚSICA ANIMADA) 66 00:03:54,958 --> 00:03:56,708 Você armou pra ela ser reprovada. 67 00:03:56,791 --> 00:04:01,166 Colocou-a pra dirigir na rua com os outros carros. Eu que a ensinei a dirigir. 68 00:04:01,291 --> 00:04:04,250 Senhora, por causa da sua filha, tenho de andar até minha casa. 69 00:04:04,333 --> 00:04:06,875 Ah, que foi? Está dizendo que, pra você e sua prancheta, 70 00:04:06,958 --> 00:04:08,958 ela não olhou bastante pro retrovisor? 71 00:04:09,041 --> 00:04:10,750 Eu não diria que esse foi o problema. 72 00:04:10,833 --> 00:04:14,916 Ah, então está dizendo que ela deveria dar seta toda vez que vira o carro? 73 00:04:15,000 --> 00:04:16,000 Sim. 74 00:04:16,083 --> 00:04:19,666 -(YUSUF FALA EM URDU) -MUNEEBA: Me dá as chaves. 75 00:04:20,458 --> 00:04:22,375 OK, Kamala, vamos. Chalo. 76 00:04:24,375 --> 00:04:28,333 Eu fico triste, porque o carro da família, que seu pai suou tanto pra comprar, 77 00:04:28,458 --> 00:04:31,291 tenha sofrido tantos traumas. 78 00:04:32,375 --> 00:04:35,250 E também fico triste porque agora você não vai poder me ajudar 79 00:04:35,333 --> 00:04:38,166 com todos os preparativos pro casamento do seu irmão. 80 00:04:38,291 --> 00:04:41,000 A culpa é toda minha. É essa minha genética. 81 00:04:41,083 --> 00:04:45,291 Também venho de uma longa linhagem de pessoas que vivem sonhando acordadas... 82 00:04:45,375 --> 00:04:46,875 (MUNEEBA CONTINUA TAGARELANDO) 83 00:04:48,833 --> 00:04:52,625 (MÚSICA ALEGRE) 84 00:04:53,416 --> 00:04:54,416 (SINAL DA ESCOLA) 85 00:04:54,500 --> 00:04:58,916 (VOZERIO) 86 00:05:01,125 --> 00:05:03,458 Camilla, que bom que aquela bolada não deixou marca. 87 00:05:09,583 --> 00:05:12,208 -ALUNA 1: Quem ela cumprimentou? -ALUNA 2: Esquisita. 88 00:05:12,291 --> 00:05:16,208 -(RINDO) Eu não acredito. -KAMALA: Oi, gente. Licença. 89 00:05:16,458 --> 00:05:21,458 -Tenho de pegar o livro de química. -ALUNA 3: Só um segundo. 90 00:05:21,666 --> 00:05:24,708 Eu vejo a tabela periódica no Google. É. 91 00:05:28,416 --> 00:05:32,958 Que manhã mais zoada. Apostei que você ia passar no teste e agora estou mais pobre. 92 00:05:33,041 --> 00:05:35,125 Falei pra minha mãe não mandar mensagem pra vocês. 93 00:05:35,208 --> 00:05:38,500 Uma galera não passa na prova. Os instrutores reparam em cada detalhe... 94 00:05:38,583 --> 00:05:40,416 Eu bati o meu carro no carro dele. 95 00:05:41,041 --> 00:05:46,208 Oh! É, a culpa é sua. É... Acho que não vai rolar a Vinga-Con. 96 00:05:46,458 --> 00:05:48,625 Não, não, não. Não! 97 00:05:49,041 --> 00:05:54,000 A competição de cosplay de Carol Denvers no maior evento de fãs do ano. 98 00:05:54,125 --> 00:05:56,250 Minha fantasia tá quase pronta, só um toque final... 99 00:05:56,333 --> 00:06:00,625 -Ainda tá com a cabeça nesse toque final? -Vou saber qual é a qualquer segundo. 100 00:06:02,125 --> 00:06:04,708 Desculpa, te amo de verdade. (RISOS) 101 00:06:04,791 --> 00:06:08,416 Tá livre no final de semana? Graças à manhã de hoje, eu e a Kamala estamos. 102 00:06:08,500 --> 00:06:11,625 NAKIA: O convite é pra jogar Smash Bros? Se for pra isso, tô bem ocupada. 103 00:06:11,708 --> 00:06:15,875 -Não odeie o jogador, só o jogo. -Nesse caso, odeio o jogo mesmo. 104 00:06:15,958 --> 00:06:17,041 (RESMUNGA) 105 00:06:17,125 --> 00:06:18,125 ZOE: Sério? 106 00:06:19,791 --> 00:06:22,166 -Desculpa, Zoe. -Tá de boa. 107 00:06:22,250 --> 00:06:23,333 Gostei da sua blusa. 108 00:06:25,208 --> 00:06:28,458 Valeu. Hã... Gostei do colar. 109 00:06:28,666 --> 00:06:31,958 KAMALA: Valeu. Na verdade, é o meu nome em árabe. 110 00:06:33,916 --> 00:06:36,166 OK, a gente se vê. 111 00:06:36,250 --> 00:06:38,500 É bizarro pedir carona pra ela pra Vinga-Con? 112 00:06:38,583 --> 00:06:39,666 -Sim. -Por quê? 113 00:06:39,750 --> 00:06:41,791 A mãe dela me dava carona pra escola direto. 114 00:06:41,875 --> 00:06:45,958 NAKIA: Só porque ela virou uma nojenta depois que ganhou 100 mil seguidores... 115 00:06:46,041 --> 00:06:47,041 KAMALA: 80... 116 00:06:47,125 --> 00:06:49,916 SR. WILSON: (NO ALTO-FALANTE) Kamala Khan, no meu escritório agora! 117 00:06:50,000 --> 00:06:54,666 Você errou feio. Rá, rá, brincadeira, tá tudo certo. 118 00:06:54,791 --> 00:06:57,791 Só queria bater um papo com você. Aqui é o Sr. Wilson. 119 00:06:57,875 --> 00:06:59,083 Obrigada, Sr. Wilson. 120 00:07:00,208 --> 00:07:01,208 (BEBENDO COM BARULHO) 121 00:07:02,583 --> 00:07:06,708 Bom, pra começar, eu queria te falar que... eu te entendo. 122 00:07:07,708 --> 00:07:10,666 -Entende o quê? -Parece que teve uma semana agitada. 123 00:07:11,333 --> 00:07:12,375 (EXPLOSÃO) 124 00:07:13,583 --> 00:07:15,375 Muito engraçado. 125 00:07:16,666 --> 00:07:21,125 Seus professores estão me dizendo que você fica desenhando o dia todo, 126 00:07:21,208 --> 00:07:23,583 viajando na sua terra da fantasia. Ei! 127 00:07:24,375 --> 00:07:28,166 Ô, sério? A gente começou a reunião faz 30 segundos, 128 00:07:28,250 --> 00:07:31,208 -fica aqui, não viaja, não. -Claro. Desculpa, Sr. Wilson. 129 00:07:31,291 --> 00:07:33,166 Não. Sr. Wilson era o meu pai. 130 00:07:33,750 --> 00:07:38,916 (RISO) O meu nome é Gabe. O dele também era Gabe, então ainda dá um pouco de rolo. 131 00:07:39,000 --> 00:07:40,625 Mas vamos falar de você. 132 00:07:40,708 --> 00:07:44,500 Você está no ensino médio. É hora de começar a pensar no seu futuro. 133 00:07:44,583 --> 00:07:46,916 Tá chegando a hora de se inscrever nas faculdades. 134 00:07:47,000 --> 00:07:50,166 (VOZ DESAPARECENDO) Daqui a pouco tem testes, monografias, entrevistas... 135 00:07:50,250 --> 00:07:53,375 Você faz trabalho voluntário? As faculdades adoram isso. 136 00:07:53,458 --> 00:07:56,708 Claro que tem de fazer isso pra ajudar as pessoas. É claro. 137 00:07:56,791 --> 00:07:58,333 Ajuda, sim. Ajuda bastante. 138 00:08:00,583 --> 00:08:04,708 Ah, não. Não. Eu não... (HESITA) Kamala, não estou falando isso pra te assustar. 139 00:08:04,791 --> 00:08:08,916 Eu tenho que traçar o meu futuro até o almoço ou pode ser depois? 140 00:08:09,000 --> 00:08:11,625 Eu vou te dar uma tarefa. Quero que vá pra casa. 141 00:08:11,708 --> 00:08:14,333 Agora não. Depois da aula, claro. 142 00:08:14,416 --> 00:08:17,041 Daí você vai se olhar no espelho e se perguntar: 143 00:08:17,125 --> 00:08:19,166 "Kamala, quem é que está aqui?" 144 00:08:20,250 --> 00:08:23,583 "Que está aqui... junto... junto a mim?" 145 00:08:24,375 --> 00:08:26,208 Tentou cantar a música da Mulan? 146 00:08:26,291 --> 00:08:27,750 Pode crer. Eu tentei. 147 00:08:27,833 --> 00:08:28,833 Você tentou. 148 00:08:28,958 --> 00:08:33,625 OK, Kamala. O que estou falando é que agora eu vejo uma garota dividida. 149 00:08:33,708 --> 00:08:35,833 Está pra lá e pra cá. Cadê a Kamala? 150 00:08:35,916 --> 00:08:37,166 Quem sabe? Ninguém sabe. 151 00:08:37,250 --> 00:08:39,166 Não faço ideia. Não consigo ver. Onde está? 152 00:08:39,500 --> 00:08:43,625 Eu sei. A fantasia é superlegal, é muito legal, mas agora 153 00:08:43,833 --> 00:08:47,291 preciso que você se concentre, (ESTALA OS DEDOS) e volte pra realidade. 154 00:08:48,916 --> 00:08:49,916 (SOM DO TRÂNSITO) 155 00:08:51,250 --> 00:08:53,041 KAMALA: Então o plano era perfeito. 156 00:08:53,125 --> 00:08:56,541 Eu ia tirar minha carteira e, sob o pretexto de compras pra um casamento, 157 00:08:56,625 --> 00:09:00,708 nós teríamos um puro, maravilhoso dia de liberdade na Vinga-Con. 158 00:09:02,041 --> 00:09:04,583 -A gente vai no ano que vem. -Não, sem ano que vem 159 00:09:04,666 --> 00:09:06,166 Essa é a primeira de todas, né? 160 00:09:06,250 --> 00:09:09,208 Os historiadores do futuro que forem escrever sobre a Vinga-Con, 161 00:09:09,291 --> 00:09:10,291 vão começar de onde? 162 00:09:10,375 --> 00:09:12,333 Daqui. OK? 163 00:09:12,416 --> 00:09:15,833 Não vai ter outra primeira Vinga-Con de novo, sabia? Nunca mais. 164 00:09:16,333 --> 00:09:17,333 (BEBENDO COM BARULHO) 165 00:09:17,416 --> 00:09:19,125 Vamos pro plano reserva então. 166 00:09:19,208 --> 00:09:20,916 Você tem um plano reserva? 167 00:09:21,000 --> 00:09:23,375 Peraí. Qual o seu plano reserva? 168 00:09:23,458 --> 00:09:25,291 (SPRAY E SOPRO) 169 00:09:25,500 --> 00:09:28,625 Em tese é bem tranquilo, mas ele requer muita... 170 00:09:29,000 --> 00:09:32,458 finesse e sutileza da sua parte. Acho que você não consegue. 171 00:09:33,833 --> 00:09:35,583 -Eu posso ser sutil. -Ah, pode? 172 00:09:35,666 --> 00:09:37,375 -Claro que posso. -OK. Escuta. 173 00:09:37,458 --> 00:09:38,458 Entra em casa. 174 00:09:39,041 --> 00:09:40,291 Daí senta pra jantar. 175 00:09:41,166 --> 00:09:42,250 Sorri. 176 00:09:43,041 --> 00:09:44,791 -E pede pra sua mãe. -Você é idiota. 177 00:09:44,875 --> 00:09:46,250 Não sou idiota. Sou um gênio. 178 00:09:46,333 --> 00:09:49,166 Então dá pra parar de achar que a sua mãe é um Darth Vader? 179 00:09:49,625 --> 00:09:52,500 (SUSPIRA) Parece que cada coisinha que eu amo, ela odeia. 180 00:09:52,583 --> 00:09:55,416 E, sei lá, ela deve pensar que sou uma... Uma esquisita. 181 00:09:55,958 --> 00:09:57,625 Você é esquisita. Ôpa! (RISO) 182 00:09:57,708 --> 00:10:00,333 KAMALA: Ah, Carelli Rondelli. Se eu sou, você é mais. 183 00:10:00,791 --> 00:10:02,750 -Eu tô ligado. Mas o que importa... -OK. 184 00:10:02,833 --> 00:10:05,416 É que eu fiquei esquisitamente bom com o aerógrafo. 185 00:10:06,208 --> 00:10:09,208 Você aprendeu comigo, né? Então... 186 00:10:09,291 --> 00:10:10,291 A gente vai ganhar? 187 00:10:10,375 --> 00:10:12,250 Claro. A gente vai, vai ganhar. 188 00:10:12,625 --> 00:10:16,833 E vai mandar high five em câmera lenta. 189 00:10:16,916 --> 00:10:21,000 KAMALA: Bruno, eu tenho que descobrir o toque final pra fantasia. Alguma ideia? 190 00:10:21,666 --> 00:10:24,000 BRUNO: Que tal uma Capitã Marvel steampunk? 191 00:10:24,083 --> 00:10:25,875 KAMALA: Steampunk já era. BRUNO: Tá. Beleza. 192 00:10:25,958 --> 00:10:29,916 BRUNO: Que tal um mash-up? Tipo Capitã Pantera ou Marvel de Ferro? 193 00:10:30,000 --> 00:10:32,750 KAMALA: Ou Doutora Estranha Marvel. Posso usar uma capa. 194 00:10:32,833 --> 00:10:34,791 BRUNO: Capas são maneiras. KAMALA: Ou uma asgardiana. 195 00:10:34,875 --> 00:10:36,750 Tipo uma Valquíria Poderosa montada num cavalo. 196 00:10:36,833 --> 00:10:38,541 BRUNO: Não consigo fazer o cavalo. 197 00:10:38,625 --> 00:10:40,833 KAMALA: Pode fazer um bebê preguiça, é tão a minha cara. 198 00:10:40,916 --> 00:10:43,583 BRUNO: Tão a sua cara... E que tal asas e uma tiara? 199 00:10:43,666 --> 00:10:45,958 KAMALA: O quê? Não! BRUNO: Capitã Princesa Marvel? 200 00:10:46,041 --> 00:10:48,625 KAMALA: Princesa? Tá louco? Sabe o que seria melhor? 201 00:10:48,708 --> 00:10:50,375 BRUNO: O quê? KAMALA: Capitã Marvel Zumbi. 202 00:10:50,458 --> 00:10:52,833 Ia ser tipo (RUGINDO): "Vou comer seu cérebro." 203 00:10:52,916 --> 00:10:55,916 BRUNO: Seu melhor zumbi é esse? Nada de imitar zumbi, nunca. 204 00:10:56,875 --> 00:10:59,041 (MÚSICA ANIMADA) 205 00:11:01,666 --> 00:11:04,625 MUNEEBA: Oi, Kamala, beta, como você está, hein? 206 00:11:04,708 --> 00:11:05,708 Como foi na escola? 207 00:11:06,041 --> 00:11:09,416 Sei lá. Acho que tenho quatro dias pra resolver todo meu futuro, então... 208 00:11:09,750 --> 00:11:12,000 MUNEEBA: Ah, para de ser dramática, Kamala. 209 00:11:12,083 --> 00:11:15,000 Gente, o que é isso? Desliga essa TV. 210 00:11:15,083 --> 00:11:16,083 (CLIQUE) 211 00:11:19,333 --> 00:11:20,375 Isso é da nani? 212 00:11:20,583 --> 00:11:25,166 Devem ser coisas pro baat paaki. Aamir, desce aqui, por favor! 213 00:11:26,708 --> 00:11:28,625 Por que ela mandou esse monte de tranqueira? 214 00:11:28,875 --> 00:11:31,875 Bom, eu queria dizer que é porque minha mãe está ficando velha, 215 00:11:32,000 --> 00:11:33,291 mas ela sempre foi assim. 216 00:11:33,416 --> 00:11:36,625 Ela nunca ia morrer sem antes mandar todo o lixo dela pra gente. 217 00:11:36,791 --> 00:11:38,916 Aamir, você perdeu suas orelhas? 218 00:11:39,541 --> 00:11:42,333 Isso é tão legal. Era da nani? 219 00:11:45,916 --> 00:11:49,750 Isso é lixo. 220 00:11:51,416 --> 00:11:56,000 MUNEEBA: Aamir! Aqui, leva isto pro sótão agora mesmo. 221 00:11:56,166 --> 00:11:57,583 E depois guarda as compras. 222 00:11:58,833 --> 00:12:00,166 Por que a Kamala não faz isso? 223 00:12:00,250 --> 00:12:03,416 Porque ela vai me ajudar nas tarefas, as do seu casamento. 224 00:12:03,541 --> 00:12:05,833 -Eu vou? -Sim, vai. Chalo. Vamos logo. 225 00:12:05,916 --> 00:12:07,791 Pro sótão. E comigo. Chalo, Kamala. 226 00:12:07,875 --> 00:12:09,000 Não atrapalha nas tarefas. 227 00:12:09,083 --> 00:12:11,625 MUNEEBA: Vamos. Estou com pressa hoje. 228 00:12:12,125 --> 00:12:16,291 (MÚSICA REGIONAL ALEGRE) 229 00:12:22,458 --> 00:12:26,500 (MÚSICA CONTINUA) 230 00:12:32,875 --> 00:12:34,750 Kamala, o que é isso? 231 00:12:35,041 --> 00:12:38,625 (MÚSICA CONTINUA) 232 00:12:39,000 --> 00:12:40,791 FALAFEL - ARROZ COM FRANGO 233 00:12:41,708 --> 00:12:44,541 -O que tá rolando, Najaf? -O que tá rolando, Kamala? 234 00:12:45,208 --> 00:12:48,625 NAJAF: Esses urubus de ternos Armani estão comprando o bairro todo! 235 00:12:48,708 --> 00:12:51,125 Caramba. Quem sabe abrem um Halal Guys desta vez? 236 00:12:51,208 --> 00:12:54,041 Eles te cobram pelo molho extra no Halal Guys. 237 00:12:59,541 --> 00:13:00,875 COSTUREIRO: Você é muito baixa. 238 00:13:00,958 --> 00:13:03,416 MUNEEBA: Ela não é baixa. Isso aí está muto comprido. 239 00:13:05,000 --> 00:13:07,458 Ah! Salaam Aleikum, Muneeba ji. 240 00:13:07,541 --> 00:13:10,208 -(SAÚDA EM URDU) -Compras pro casamento, né? 241 00:13:10,291 --> 00:13:13,291 -Ãh-hã. -Você soube do noivado da Fátima? Acabou. 242 00:13:13,375 --> 00:13:16,166 -Ué, o que aconteceu? -Ela decidiu que não estava pronta 243 00:13:16,250 --> 00:13:20,166 pra um relacionamento. Agora está se esbanjando pela Europa pra se descobrir. 244 00:13:20,250 --> 00:13:23,000 Não sei o que ela tem pra descobrir sobre ela mesma, né? 245 00:13:23,083 --> 00:13:27,333 KAMALA: Que bom pra ela. Ela queria viajar pelo mundo e tá conseguindo. 246 00:13:27,750 --> 00:13:29,166 Isso é legal. 247 00:13:30,208 --> 00:13:32,666 (RISINHO) Esta aqui é problema, não é? 248 00:13:32,750 --> 00:13:33,750 (AMBAS CONCORDAM) 249 00:13:33,833 --> 00:13:36,250 Vai descobrir que não tem nenhuma aliança no dedo. Só isso. 250 00:13:36,333 --> 00:13:39,708 Daí eu soube que ela estava ficando toda à vontade 251 00:13:39,791 --> 00:13:43,750 com um rapaz gora chamado Rob. Na Bélgica. Hum. 252 00:13:43,833 --> 00:13:46,125 TIA RUBY: Você é muito baixa pra isso, jaanu. 253 00:13:46,250 --> 00:13:48,041 MUNEEBA: É, você é muito baixa pra isso. 254 00:13:48,916 --> 00:13:50,125 Olha como estou bonitão. 255 00:13:50,208 --> 00:13:51,208 Tá mesmo, Sr. K. 256 00:13:51,791 --> 00:13:53,916 OK. Mas o que isso faz? 257 00:13:54,875 --> 00:13:58,833 É uma câmera de segurança. Então dá pra ver quem está em casa, do seu telefone. 258 00:13:58,916 --> 00:14:01,500 -Do meu telefone? -Isso aí. Do telefone. 259 00:14:01,583 --> 00:14:03,541 YUSUF: A gente tá vivendo no futuro. (RISO) 260 00:14:03,625 --> 00:14:06,958 BRUNO: Eu mesmo fiz tudo. Esse é o sistema Zuzu. 261 00:14:07,041 --> 00:14:10,250 Ele conecta os eletrônicos e adiciona funcionalidades. 262 00:14:10,333 --> 00:14:13,125 Você só tem que falar Zuzu e dizer o que você quer. 263 00:14:13,708 --> 00:14:16,833 Tipo: "Zuzu, desliga a luz." (LUZ APAGA) 264 00:14:16,916 --> 00:14:20,000 -Olha. -E eu programei pra entender urdu. 265 00:14:20,083 --> 00:14:21,083 -Urdu? -É. 266 00:14:21,166 --> 00:14:23,125 Zuzu, bhatti kolo. 267 00:14:24,416 --> 00:14:28,000 -(RISADA) Isso é mágica! -É bem legal mesmo. 268 00:14:28,083 --> 00:14:30,750 Legal? Isso é pura mágica pra mim. 269 00:14:30,833 --> 00:14:33,291 MUNEEBA: Oi, Bruno, beta. Vai ficar pra jantar? 270 00:14:33,458 --> 00:14:34,583 Não, eu tenho trabalho. 271 00:14:34,666 --> 00:14:36,500 Tá bom, preparo umas coisas pra você levar. 272 00:14:36,583 --> 00:14:37,750 Não, sério. Tô de boa. 273 00:14:38,458 --> 00:14:39,458 -Oi. -Como foi? 274 00:14:40,500 --> 00:14:43,541 Só não fala da Bélgica ou de um cara chamado Rob. 275 00:14:43,791 --> 00:14:45,500 Você falou com ela da Vinga-Con? 276 00:14:45,583 --> 00:14:48,250 Vai logo, fala. Pede pra ela. Não é tão difícil. 277 00:14:48,333 --> 00:14:50,875 Bruno, a de baixo é bem apimentada pra nonna, tá bom? 278 00:14:50,958 --> 00:14:53,666 Ah, caramba. Como fez isso tão rápido? 279 00:14:53,750 --> 00:14:57,375 (RISO) Fica com suas coisas tecnológicas, eu tenho meus segredos. 280 00:14:57,458 --> 00:14:58,750 OK, tá bom. Até depois. 281 00:14:58,833 --> 00:14:59,833 YUSUF: Muneeba! 282 00:15:00,583 --> 00:15:01,875 (SUSSURRANDO) Pede pra ela. 283 00:15:03,791 --> 00:15:06,416 YUSUF: Zuzu, coloca no canal de esportes. 284 00:15:06,500 --> 00:15:07,500 (BIPE) 285 00:15:08,458 --> 00:15:12,833 Então, o Bruno fez esse negócio que conecta tudo e se chama Zuzu. 286 00:15:13,625 --> 00:15:14,625 Olha só. 287 00:15:15,083 --> 00:15:18,166 KAMALA: Abbu? Ammi? YUSUF: A defesa pegou essa. 288 00:15:18,250 --> 00:15:20,250 Tem esse negócio chamado Vinga-Con... 289 00:15:21,500 --> 00:15:25,833 É, tipo, a coisa mais incrível que já inventaram e nunca aconteceu antes. 290 00:15:26,041 --> 00:15:30,041 É pra celebrar os grandes heróis que nós temos e... (GAGUEJA) 291 00:15:30,125 --> 00:15:34,166 É super histórico e educativo, e o Bruno, hã, ele... 292 00:15:34,791 --> 00:15:37,291 Ele é muito interessado nessas coisas. 293 00:15:37,375 --> 00:15:39,875 Ele queria muito ir, e ele... 294 00:15:40,083 --> 00:15:44,333 Me convidou pra ir com ele porque, bom, ele não faz nada sozinho, 295 00:15:44,625 --> 00:15:48,166 porque ele é o Bruno, né? Ele não tem assim uma família. 296 00:15:48,250 --> 00:15:49,916 Zuzu, desligue a TV. (BIPE) 297 00:15:50,000 --> 00:15:54,916 Então quer ir numa festa à noite? Isso é piada? 298 00:15:55,000 --> 00:15:58,333 -Não. -O Bruno tá gravando isso pra internet? 299 00:15:59,208 --> 00:16:05,541 Não. Eu tenho 16. Olha, prometo que não vou fazer nada estúpido. 300 00:16:06,916 --> 00:16:08,541 Vocês confiam em mim, né? 301 00:16:08,625 --> 00:16:10,625 Não. Eu não confio. 302 00:16:10,708 --> 00:16:11,750 Claro que ela confia. 303 00:16:11,833 --> 00:16:13,208 Não. Não confio. 304 00:16:14,000 --> 00:16:16,041 Ela confia. Eu também. 305 00:16:16,458 --> 00:16:18,541 É que a gente não confia nas outras pessoas. 306 00:16:18,625 --> 00:16:22,750 E, beta, você ainda é tão nova, e tem tanta gente estranha por aí à noite... 307 00:16:22,833 --> 00:16:26,833 Ou garotos estranhos. Pensando em Deus sabe o quê e bebendo Deus sabe o quê. 308 00:16:26,916 --> 00:16:29,083 É que não é uma festa. É uma convenção. 309 00:16:29,166 --> 00:16:31,333 E exatamente o que você vai fazer nesse lugar? 310 00:16:31,416 --> 00:16:33,250 Tem um monte de coisa. 311 00:16:33,333 --> 00:16:35,791 Na verdade, tem esse evento de cosplay 312 00:16:35,875 --> 00:16:38,208 que é tipo uma reencenação histórica. 313 00:16:38,791 --> 00:16:40,833 YUSUF: E como você vai estar vestida? 314 00:16:42,041 --> 00:16:43,750 (SUSSURRANDO) Vou de Capitã Marvel. 315 00:16:44,208 --> 00:16:46,500 -Hã? -Capitã Marvel. 316 00:16:46,583 --> 00:16:48,583 Capitã Marvel. Astaghfirullah! 317 00:16:48,666 --> 00:16:49,666 (PORTA ABRE) 318 00:16:49,750 --> 00:16:50,750 E aÍ? Saalam, gente. 319 00:16:50,916 --> 00:16:53,333 -Numa roupa bem justa. -Não é tão justa! 320 00:16:53,416 --> 00:16:57,708 A senhora sabe. E não tô pedindo pra ir a uma festa usar alguma droga. 321 00:17:00,541 --> 00:17:01,916 Salaam não tem, né? 322 00:17:03,000 --> 00:17:04,416 Bom, se fosse ele pedindo... 323 00:17:06,125 --> 00:17:11,375 Seria: "Claro, Aamir. Faz o que quiser, beta, por favor. Por favor." 324 00:17:11,541 --> 00:17:14,666 Mas comigo, não. Porque nesta casa não posso fazer nada 325 00:17:14,750 --> 00:17:16,291 que uma adolescente normal faria. 326 00:17:16,375 --> 00:17:19,083 -Não é assim, beta. Você não é normal. -(EXCLAMA COM RAIVA) 327 00:17:19,166 --> 00:17:20,375 Beta! Eu... 328 00:17:20,708 --> 00:17:22,791 Eu quis dizer que você é especial. 329 00:17:24,250 --> 00:17:25,500 Ai, caramba. 330 00:17:28,416 --> 00:17:32,333 (MÚSICA TRISTE) 331 00:17:32,416 --> 00:17:33,416 (PORTA ABRE) 332 00:17:34,458 --> 00:17:36,583 (SUSPIRA) Bate na porta, por favor. 333 00:17:38,958 --> 00:17:40,541 Trouxe chai pra você. 334 00:17:44,416 --> 00:17:45,958 Olha, você foi ousada. 335 00:17:47,291 --> 00:17:50,041 Não usou muito a cabeça, mas foi ousada. Respeito isso. 336 00:17:51,000 --> 00:17:53,583 Você sabe que pra mim a resposta dela é sempre não, tipo... 337 00:17:54,041 --> 00:17:56,500 É normal tratar a filha dela desse jeito anormal. 338 00:17:58,500 --> 00:18:00,125 -Vou falar com eles. -Sério? 339 00:18:00,208 --> 00:18:02,333 -É que a sua cara tá patética. -Obrigada. 340 00:18:04,375 --> 00:18:05,916 -(SUSPIRA) -Deixa comigo. 341 00:18:08,333 --> 00:18:10,375 (RISO) Boa noite, mini K. 342 00:18:11,416 --> 00:18:14,541 Você quer que eu desligue a luz? Ainda tem medo do djinn? 343 00:18:14,625 --> 00:18:15,625 Não tenho 12 anos. 344 00:18:15,958 --> 00:18:17,916 Isto diz que você tem. 345 00:18:18,000 --> 00:18:19,000 Boa noite. 346 00:18:25,875 --> 00:18:30,333 (MÚSICA SUAVE) 347 00:18:35,625 --> 00:18:38,125 ela disse NÃO 348 00:18:45,916 --> 00:18:48,375 AI! 349 00:19:02,791 --> 00:19:04,916 (VOZ ELETRÔNICA) Trava de bicicleta acionada. 350 00:19:05,000 --> 00:19:06,000 E AGORA? 351 00:19:10,500 --> 00:19:11,875 ABERTO 352 00:19:18,291 --> 00:19:20,791 (PORTA ABRE) 353 00:19:27,291 --> 00:19:28,416 (SUSPIRA) 354 00:19:40,291 --> 00:19:42,291 (MÚSICA ALTO-ASTRAL) 355 00:20:16,000 --> 00:20:17,000 (BATIDAS NA PORTA) 356 00:20:17,583 --> 00:20:18,583 Só um minuto! 357 00:20:21,333 --> 00:20:23,833 Kamala? O que está fazendo? 358 00:20:24,500 --> 00:20:26,500 Eu tô... Tô me alongando. 359 00:20:26,583 --> 00:20:27,583 Alongando? 360 00:20:27,666 --> 00:20:28,666 KAMALA: É. 361 00:20:29,500 --> 00:20:32,291 Seu irmão falou com a gente sobre essa festa dos Vingadores. 362 00:20:33,250 --> 00:20:34,666 -Ele falou? -Sim. 363 00:20:34,750 --> 00:20:37,625 E, apesar de ser uma distração dos seus estudos, 364 00:20:37,708 --> 00:20:41,958 e que vai ter muito haram acontecendo lá, Kamala, nós decidimos... 365 00:20:43,291 --> 00:20:44,666 Deixar você ir. 366 00:20:44,750 --> 00:20:46,583 Sério? Sério? Sério? 367 00:20:46,666 --> 00:20:49,000 É. Mas tem algumas condições. 368 00:20:49,250 --> 00:20:51,250 O seu abbu vai levar você. 369 00:20:51,333 --> 00:20:54,291 E depois vai entrar e ficar lá por duas horas. 370 00:20:54,375 --> 00:20:57,458 E, no que diz respeito às suas roupas... 371 00:20:57,541 --> 00:21:00,375 Eu tenho uma surpresa pra você. 372 00:21:00,916 --> 00:21:03,958 O Hulk! (RISO) 373 00:21:04,041 --> 00:21:07,458 Calma! Calma! O melhor tá vindo. Tá-dá! 374 00:21:07,708 --> 00:21:09,583 Eu cheguei na festa! 375 00:21:09,666 --> 00:21:10,666 (MUNEEBA RINDO) 376 00:21:11,541 --> 00:21:13,041 (YUSUF IMITA HULK) 377 00:21:13,833 --> 00:21:17,458 (MUNEEBA RI) Viu, Kamala? Hulk grande e Hulk pequeno. 378 00:21:17,541 --> 00:21:21,916 Bara Hulk aur choti Hulk. Hein? Vão ficar lindos juntos. 379 00:21:22,000 --> 00:21:23,000 Ai, meu Deus. 380 00:21:23,958 --> 00:21:26,708 OK. É que... (EXCLAMA CONSTRANGIDA) 381 00:21:27,750 --> 00:21:29,541 Não existe Hulk grande e Hulk pequeno. 382 00:21:29,833 --> 00:21:30,833 São todos heróis. 383 00:21:30,916 --> 00:21:33,000 Esse lance é meu e do Bruno, gente, OK? 384 00:21:33,083 --> 00:21:36,833 Vamos lá, beta. Não pode abrir uma exceção pro seu abbu? 385 00:21:36,916 --> 00:21:39,583 Não posso usar esse salwar kameez na Vinga-Con, OK? 386 00:21:39,666 --> 00:21:44,208 E você não pode ir comigo. Não vestido assim porque é tão humilhante... 387 00:21:51,166 --> 00:21:53,500 (EM VOZ BAIXA) Não me entendam mal. 388 00:21:53,583 --> 00:21:54,583 Bus, Kamala. 389 00:21:56,125 --> 00:21:59,125 Se você não for com o seu pai, não vai de jeito nenhum. 390 00:22:00,666 --> 00:22:02,041 Eu fiz isto pra você. 391 00:22:03,083 --> 00:22:05,333 Você não vai se vestir como essas outras meninas, 392 00:22:05,416 --> 00:22:07,375 com essas roupas que mostram tudo. 393 00:22:07,458 --> 00:22:09,166 Essa não é você. 394 00:22:10,291 --> 00:22:11,875 (MÚSICA DRAMÁTICA) 395 00:22:17,875 --> 00:22:19,291 Abbu... 396 00:22:25,416 --> 00:22:26,625 Você não vai. 397 00:22:38,666 --> 00:22:40,500 (CELULAR VIBRANDO) 398 00:22:41,541 --> 00:22:43,708 KAMALA: A pior coisa que podia acontecer, aconteceu. 399 00:22:43,791 --> 00:22:46,666 Esse é o código pra "caí no Rio Hudson pela terceira vez". 400 00:22:46,791 --> 00:22:49,250 Esse é "preguiça negra em perigo". E eu caí só uma vez. 401 00:22:49,333 --> 00:22:50,333 Duas. 402 00:22:50,416 --> 00:22:52,708 (KAMALA SUSPIRA) Quer dizer que tá tudo uma porcaria. 403 00:22:54,208 --> 00:22:55,833 Me encontra no telhado em dez. 404 00:22:59,708 --> 00:23:01,458 KAMALA: Você nunca os viu daquele jeito. 405 00:23:01,541 --> 00:23:03,333 BRUNO: De que jeito? Tipo, bravos? 406 00:23:03,416 --> 00:23:04,416 KAMALA: Machucados. 407 00:23:05,291 --> 00:23:06,916 Bruno, acho que fiz meu pai chorar. 408 00:23:08,333 --> 00:23:12,083 O Sr. K chorando não é bom. Isso é... Mas escuta só... 409 00:23:13,208 --> 00:23:15,333 A sua mãe e o seu pai vão se acalmar, OK? 410 00:23:15,875 --> 00:23:18,250 Você vai pedir desculpa, vai ficar tudo bem. 411 00:23:21,000 --> 00:23:22,375 É, mas eles podem estar certos. 412 00:23:22,833 --> 00:23:26,541 Talvez eu passe muito tempo com as minhas fan-arts, uniformes 413 00:23:26,625 --> 00:23:29,041 e com a minha cabeça na terra da fantasia, então... 414 00:23:29,125 --> 00:23:30,125 Quem são eles? 415 00:23:30,208 --> 00:23:34,500 A minha mãe. Os professores. O Sr. Wilson. E todo mundo. 416 00:23:35,041 --> 00:23:38,458 Tem essa moça do bairro que resolveu fazer um mochilão e conhecer a Europa, 417 00:23:38,541 --> 00:23:41,875 e eu juro, você ia achar que ela literalmente entrou no culto à morte 418 00:23:41,958 --> 00:23:43,833 pelo jeito como todas as tias falam dela. 419 00:23:44,583 --> 00:23:46,625 Tô boiando. O que isso tem a ver com a Vinga-Con? 420 00:23:47,875 --> 00:23:50,083 É que se vestir de Capitã Marvel é esquisito. 421 00:23:50,583 --> 00:23:52,000 Não. Não é... 422 00:23:52,083 --> 00:23:53,791 É infantil e eu sei disso, OK? 423 00:23:54,000 --> 00:23:57,416 E vamos ser honestos, não são as meninas marrons de Jersey City 424 00:23:57,500 --> 00:23:58,583 que salvam o mundo. 425 00:24:01,416 --> 00:24:02,583 Claro que são. 426 00:24:02,666 --> 00:24:03,666 (MÚSICA MELANCÓLICA) 427 00:24:05,791 --> 00:24:07,458 Você é a Kamala Khan. 428 00:24:09,375 --> 00:24:10,750 Você quer salvar o mundo? 429 00:24:11,958 --> 00:24:13,750 Então você vai salvar o mundo. 430 00:24:20,791 --> 00:24:22,541 Com o equipamento certo, é claro. 431 00:24:22,625 --> 00:24:24,666 Aliás, o último protótipo. 432 00:24:24,750 --> 00:24:26,041 (KAMALA EXCLAMA SURPRESA) 433 00:24:26,708 --> 00:24:28,250 São as luvas de fótons? 434 00:24:28,333 --> 00:24:29,333 São. 435 00:24:29,916 --> 00:24:31,750 -Você as quer ou...? (RINDO) -Sim! 436 00:24:32,166 --> 00:24:34,125 Não acredito. Você fez isso? 437 00:24:34,208 --> 00:24:35,208 Sim. E você gostou? 438 00:24:35,291 --> 00:24:36,291 Sim! 439 00:24:37,125 --> 00:24:39,833 KAMALA: Oh, Corporação Bruno Carrelli. 440 00:24:40,166 --> 00:24:42,333 Eu gostei. A sonoridade é boa. 441 00:24:42,416 --> 00:24:43,416 E aí, como é que liga? 442 00:24:43,500 --> 00:24:44,500 Bem aqui. Bum! 443 00:24:44,583 --> 00:24:45,583 Viu? 444 00:24:46,125 --> 00:24:48,333 Isso é cósmico. É cósmico! Levanta. 445 00:24:48,416 --> 00:24:49,875 Estamos levantando. Beleza. 446 00:24:50,041 --> 00:24:52,291 Olha, não disparam raios de fótons de verdade. 447 00:24:52,375 --> 00:24:54,625 -Eu tô pronta. -A gente tá lutando? Beleza. 448 00:24:54,708 --> 00:24:55,833 (ENSAIANDO UMA LUTA) 449 00:24:56,458 --> 00:24:58,458 KAMALA: Toma esta! Toma esta, Bruno! 450 00:25:00,375 --> 00:25:02,416 (LUTANDO E RINDO) 451 00:25:10,750 --> 00:25:12,541 (MÚSICA MELANCÓLICA) 452 00:25:15,458 --> 00:25:16,541 (APITO) 453 00:25:17,208 --> 00:25:18,583 (VOZERIO) 454 00:25:19,000 --> 00:25:20,000 ALUNA: Aqui, aqui! Me dá! 455 00:25:20,083 --> 00:25:21,083 (RINDO) 456 00:25:21,166 --> 00:25:22,166 NAKIA: Foi de propósito. 457 00:25:22,250 --> 00:25:23,250 ZOE: Não foi. 458 00:25:23,916 --> 00:25:24,916 ZOE: Ah, fala sério. 459 00:25:41,000 --> 00:25:43,625 YUSUF: Era pra você ser o que existe de mais moderno. 460 00:25:43,708 --> 00:25:45,541 Graças a Deus eu não paguei por você. 461 00:25:45,625 --> 00:25:48,208 O que estou falando que é tão difícil de entender? 462 00:25:48,291 --> 00:25:50,208 Estou falando português, não em código. 463 00:25:50,291 --> 00:25:52,625 Então, tá. Vamos tentar de novo, OK? 464 00:25:52,750 --> 00:25:55,041 KAMALA: Boa noite, abbu. YUSUF: Durma bem, beta. 465 00:25:55,125 --> 00:25:57,208 YUSUF: Zuzu, por favor, liga a TV. 466 00:25:57,916 --> 00:26:01,375 Kamala, fala pro Bruno que esse Zuzu está possuído 467 00:26:01,458 --> 00:26:04,291 por um djinn terrível. Que ele tem que consertar. 468 00:26:04,625 --> 00:26:05,833 (SINETINHA) 469 00:26:06,500 --> 00:26:08,833 (YUSUF CONTINUA RESMUNGANDO) 470 00:26:09,708 --> 00:26:11,833 Se eu não posso sair de casa pra ir à Vinga-Con, 471 00:26:11,916 --> 00:26:13,791 eu vou à Vinga-Con sem sair de casa. 472 00:26:14,166 --> 00:26:17,208 O quê? Hã? Quantas raspadinhas tomou hoje? 473 00:26:17,291 --> 00:26:19,791 Porque tanto corante está fazendo a sua cabeça... 474 00:26:19,875 --> 00:26:22,333 Ah... São ilusões, meu velho amigo. 475 00:26:22,708 --> 00:26:26,208 Você colocou aquele equipamento lá em casa com meu pai, então você... 476 00:26:26,291 --> 00:26:28,916 Vai ser meu infiltrado. Esse é o plano. 477 00:26:29,000 --> 00:26:31,833 Kamala, você é a melhor irmã de todas. É sério. 478 00:26:31,916 --> 00:26:32,916 JANTAR 479 00:26:33,000 --> 00:26:34,000 Devia ser filha única. 480 00:26:34,083 --> 00:26:35,916 A Kamala é a melhor de todo o mundo. 481 00:26:36,000 --> 00:26:37,000 (RINDO) 482 00:26:37,083 --> 00:26:39,375 Ai, para com isso. Eu sou tímida. 483 00:26:39,458 --> 00:26:40,458 a desculpa aceitável 484 00:26:40,541 --> 00:26:42,166 KAMALA: 5h49 me retiro da mesa. 485 00:26:42,250 --> 00:26:44,083 Enquanto a família celebra minha existência, 486 00:26:44,166 --> 00:26:46,208 subo pro meu quarto. E daí... 487 00:26:47,916 --> 00:26:48,916 Você tá me acompanhando? 488 00:26:49,000 --> 00:26:50,000 Tô. Vai, fala. 489 00:26:50,166 --> 00:26:53,666 KAMALA: 5h55. Me visto com a fantasia da Capitã Marvel mais incrível 490 00:26:53,750 --> 00:26:56,958 que o mundo já viu. E vai estar pronta. Eu acho. 491 00:26:57,041 --> 00:27:00,000 Daí saio de casa indetectada, mas de maneira impressionante 492 00:27:00,083 --> 00:27:02,083 encontro você me esperando com a sua fantasia. 493 00:27:02,166 --> 00:27:04,541 É bom ela ser incrível. Não vai me envergonhar. 494 00:27:04,625 --> 00:27:06,625 BRUNO: Te envergonhar? KAMALA: Foi o que eu disse. 495 00:27:07,333 --> 00:27:09,750 KAMALA: Ah, qual é. Eu nem queria feijão. 496 00:27:10,083 --> 00:27:12,125 Mas, e se seus pais entrarem no quarto? 497 00:27:12,541 --> 00:27:14,166 (SUSPIRA) Aí que você entra, né? 498 00:27:14,250 --> 00:27:15,250 Quê? 499 00:27:15,416 --> 00:27:17,541 KAMALA: Você e seu Zuzu metido a besta dao cobertura. 500 00:27:17,625 --> 00:27:19,333 Então, quando baterem na porta... 501 00:27:19,416 --> 00:27:20,833 (PELO ZULU) Não entra! Tô me vestindo! 502 00:27:20,916 --> 00:27:23,291 Finalmente sua genialidade serviu pra alguma coisa. 503 00:27:23,375 --> 00:27:24,916 YUSUF: Desculpa, beta. 504 00:27:25,458 --> 00:27:26,625 BRUNO: Como "finalmente"? 505 00:27:26,791 --> 00:27:29,416 KAMALA: Às 6h30, a gente pega o ônibus pro Campo Lehigh. 506 00:27:29,500 --> 00:27:31,583 Não vai ser fácil, mas vai ser com estilo. 507 00:27:32,916 --> 00:27:35,541 BRUNO: A gente tá pulando de uma ponte pra um ônibus? 508 00:27:37,166 --> 00:27:39,083 KAMALA: Vamos sonhar grande, Bruno. 509 00:27:39,958 --> 00:27:41,125 (VOZERIO) 510 00:27:41,750 --> 00:27:42,916 KAMALA: Vai ser épico. 511 00:27:43,750 --> 00:27:45,000 (BUZINA) 512 00:27:47,208 --> 00:27:49,041 KAMALA: A gente pega o ônibus bem na hora. 513 00:27:49,125 --> 00:27:52,166 Todo mundo olha pra gente porque a nossa fantasia é incrível, 514 00:27:52,250 --> 00:27:54,416 e a deles é... É... OK. 515 00:27:55,125 --> 00:27:58,791 7h00, teremos curtos, porém incríveis 60 minutos na Vinga-Con. 516 00:27:58,875 --> 00:27:59,875 (VOZERIO) 517 00:28:03,208 --> 00:28:06,166 KAMALA: Mas às 8h00, o motivo de tudo isso. 518 00:28:06,250 --> 00:28:07,791 O concurso de cosplay. 519 00:28:07,875 --> 00:28:09,250 Eu venço, é claro. 520 00:28:09,333 --> 00:28:11,916 Reclamo minha coroa. Eu acho que é de diamantes. 521 00:28:12,000 --> 00:28:13,000 BRUNO: É claro que não. 522 00:28:13,291 --> 00:28:17,000 KAMALA: Então, depois de umas fotos com os fãs e bate-papo com a imprensa, 523 00:28:17,083 --> 00:28:18,083 vou pra casa. 524 00:28:19,250 --> 00:28:22,000 Tô de volta no quarto exatamente antes do meu pai entrar 525 00:28:22,083 --> 00:28:23,083 às 9h22 da noite. 526 00:28:24,125 --> 00:28:26,416 Esse é o plano, Bruno. Sacou? 527 00:28:32,875 --> 00:28:35,958 Então, o seu plano é pegar o ônibus. 528 00:28:37,625 --> 00:28:40,000 Tudo isso e só lembra do ônibus? Sério? 529 00:28:40,291 --> 00:28:43,875 OK. Mas importa como a gente vai chegar lá se você nem terminou sua fantasia? 530 00:28:45,666 --> 00:28:48,166 Eles querem um pouco de você na Capitã Marvel, né? 531 00:28:49,125 --> 00:28:52,083 Sua mãe pode estar certa. Um Hulk paquistanês não é uma ideia ruim. 532 00:28:52,291 --> 00:28:53,916 Você não tem nada do Paquistão? 533 00:28:55,500 --> 00:28:57,583 (RANGIDO) 534 00:29:02,125 --> 00:29:04,750 (SOM DE TROVÕES) 535 00:29:08,125 --> 00:29:10,250 (TROVÃO) 536 00:29:16,041 --> 00:29:18,333 (MÚSICA DE SUSPENSE) 537 00:29:37,666 --> 00:29:40,000 Fala sério. É o Aamir. (RISO) 538 00:30:06,000 --> 00:30:07,291 O dia da VINGA-CON 539 00:30:10,500 --> 00:30:12,291 Ammi, vou na Taysha mais tarde. 540 00:30:12,375 --> 00:30:14,500 Que bom. Manda um oi pros pais dela. 541 00:30:14,583 --> 00:30:15,875 Aqui, meu amor. 542 00:30:16,375 --> 00:30:17,541 Por isso, eu sempre digo: 543 00:30:18,333 --> 00:30:21,666 entre as autoridades e as pessoas, a culpa é nossa. 544 00:30:21,750 --> 00:30:24,875 E é por isso que as salamandras estão quase extintas no Paquistão... 545 00:30:26,375 --> 00:30:29,083 Por isso fico tão preocupado com os papagaios... 546 00:30:29,166 --> 00:30:33,083 Falando em papagaios, me lembrei que tenho trabalho de Biologia pra amanhã, 547 00:30:33,166 --> 00:30:34,250 -então... -Mas, beta... 548 00:30:34,333 --> 00:30:36,541 você tem de escutar o que acho dos papagaios. 549 00:30:36,625 --> 00:30:37,625 KAMALA: Não. 550 00:30:37,708 --> 00:30:38,708 a desculpa aceitável 551 00:30:41,583 --> 00:30:42,583 Opa! 552 00:30:47,583 --> 00:30:49,416 (GEMIDOS) 553 00:30:52,333 --> 00:30:53,333 Você está bem? 554 00:30:53,666 --> 00:30:54,666 (GEMENDO) 555 00:30:54,750 --> 00:30:55,750 BRUNO: Vamos logo. 556 00:30:57,333 --> 00:30:58,333 Errei o pulo. 557 00:30:58,416 --> 00:30:59,541 Eu vi. A gente perdeu o ônibus. 558 00:30:59,625 --> 00:31:02,291 Ainda tem como pegar outro, mas se perder, é game over. 559 00:31:04,250 --> 00:31:06,000 (MÚSICA DE AÇÃO) 560 00:31:15,041 --> 00:31:16,875 KAMALA: A gente não vai conseguir. Droga. 561 00:31:28,875 --> 00:31:31,208 Para! Espera, por favor. A minha bicicleta. 562 00:31:31,416 --> 00:31:33,458 Vai, cara, abre a porta. Ai, mano. 563 00:31:35,500 --> 00:31:38,333 Quais as chances da minha bike estar aqui quando a gente voltar? 564 00:31:39,291 --> 00:31:40,291 Em Jersey City? 565 00:31:40,666 --> 00:31:44,000 Ah, eu diria que tem 0,001% de chance. 566 00:31:45,250 --> 00:31:46,583 (VOZERIO) 567 00:31:56,583 --> 00:31:58,708 (VOZERIO) 568 00:32:03,583 --> 00:32:04,916 BRUNO: Conseguimos! 569 00:32:07,833 --> 00:32:09,416 BRUNO E KAMALA: Desculpa. 570 00:32:11,791 --> 00:32:13,541 (MÚSICA ANIMADA) 571 00:32:25,375 --> 00:32:26,458 Ai, meu Deus! 572 00:32:27,416 --> 00:32:28,416 VINGA-CON 573 00:32:28,500 --> 00:32:29,500 O Reino de Asgard 574 00:32:31,416 --> 00:32:32,416 CONHEÇA O THOR 575 00:32:37,916 --> 00:32:38,916 DE NADA, AMÉRICA 576 00:32:45,000 --> 00:32:47,083 OBRIGADO PELO SEU SACRIFÍCIO 577 00:32:52,291 --> 00:32:53,291 CAPITÃ MARVEL 578 00:32:58,958 --> 00:32:59,958 POSSO FAZER ISTO O DIA TODO 579 00:33:01,541 --> 00:33:02,541 Obrigado. 580 00:33:30,833 --> 00:33:32,750 (VOZ ELETRÔNICA) Movimento detectado. 581 00:33:33,125 --> 00:33:34,583 MUNEEBA: Você tá animado, hein? 582 00:33:39,208 --> 00:33:41,250 YUSUF: O Aamir vai ficar fora até tarde. 583 00:33:41,958 --> 00:33:45,416 A Kamala tá no quarto dela. (AMBOS RIEM) 584 00:33:49,750 --> 00:33:52,458 LOCUTOR: A seguir, o concurso de cosplay da Capitã Marvel. 585 00:33:52,541 --> 00:33:53,541 BRUNO: Hora do show. 586 00:33:54,041 --> 00:33:55,166 (APLAUSOS) 587 00:34:05,416 --> 00:34:07,000 KAMALA: Aquela é a Zoe? 588 00:34:08,250 --> 00:34:09,916 Por que ela tá aqui? 589 00:34:10,666 --> 00:34:11,916 A fantasia nem tá certa. 590 00:34:12,000 --> 00:34:13,375 Ela nem gosta dos Vingadores. 591 00:34:13,833 --> 00:34:15,041 Eu sei. Tá tudo bem. 592 00:34:15,125 --> 00:34:16,791 KAMALA: Vou ter que competir com ela? 593 00:34:16,875 --> 00:34:19,208 Não esquenta. É sua hora de brilhar. Literalmente. 594 00:34:19,750 --> 00:34:20,791 Tá com as luvas? 595 00:34:20,875 --> 00:34:22,000 Sim. Estão na mochila. 596 00:34:23,250 --> 00:34:24,291 (CONVERSA INDISTINTA) 597 00:34:41,166 --> 00:34:44,333 LOCUTOR: Última chamada para o concurso de cosplay da Capitã Marvel. 598 00:34:44,416 --> 00:34:46,375 Cosplayers, venham para a lateral do palco. 599 00:34:49,208 --> 00:34:51,291 Vinga-Con, cadê as palmas? 600 00:34:51,625 --> 00:34:53,791 Incríveis cosplayers do Capitão América. 601 00:34:53,916 --> 00:34:56,375 Obrigado, cosplayers do Capitão América. 602 00:34:58,625 --> 00:34:59,625 Oi! 603 00:35:01,375 --> 00:35:04,458 Uau! Você tá incrível. É. 604 00:35:04,541 --> 00:35:05,541 Você tá de quê? 605 00:35:05,625 --> 00:35:06,625 De Bruce Banner. 606 00:35:07,333 --> 00:35:08,458 O que é isso? 607 00:35:08,750 --> 00:35:10,083 O toque final que faltava. 608 00:35:10,166 --> 00:35:11,166 Ah, legal. OK. 609 00:35:11,541 --> 00:35:13,333 Mas eu não consigo colocar. 610 00:35:13,416 --> 00:35:14,833 Tá travado por algum motivo. 611 00:35:16,708 --> 00:35:17,958 Mas, e as luvas? 612 00:35:18,041 --> 00:35:19,041 Elas estão... 613 00:35:22,250 --> 00:35:24,083 Ai, caramba. Deixei no banheiro. 614 00:35:24,541 --> 00:35:26,750 Muito bom, gente. É a chamada final. 615 00:35:26,958 --> 00:35:28,750 Quem vai participar do concurso? 616 00:35:28,833 --> 00:35:29,833 Eu corro até lá e pego. 617 00:35:29,916 --> 00:35:31,625 Não dá mais tempo. Você tem de ir. 618 00:35:31,708 --> 00:35:34,291 Tá tudo bem. Tudo certo. Você tem o bracelete. 619 00:35:34,708 --> 00:35:36,083 Coloca aí. 620 00:35:40,375 --> 00:35:41,416 Consegui. 621 00:36:11,166 --> 00:36:15,208 (ESTRONDO) 622 00:36:18,666 --> 00:36:19,666 Você viu isso? 623 00:36:19,750 --> 00:36:20,833 Vai, chegou sua hora. 624 00:36:22,541 --> 00:36:25,500 LOCUTOR: Parece que tem mais uma Capitã Marvel chegando no palco. 625 00:36:27,208 --> 00:36:29,041 (VOZERIO) 626 00:36:42,125 --> 00:36:43,250 Ai, meu Deus! 627 00:36:48,625 --> 00:36:50,208 (CLIQUES DE CÂMERA) 628 00:36:51,750 --> 00:36:52,750 O que foi? 629 00:36:54,583 --> 00:36:55,583 (CLIQUES DE CÂMERA) 630 00:37:13,083 --> 00:37:14,416 (DISPAROS) 631 00:37:18,166 --> 00:37:20,291 (GRUNHIDO) 632 00:37:25,916 --> 00:37:27,375 (APLAUSOS) 633 00:37:34,291 --> 00:37:38,333 LOCUTOR: O que é isso, garota? Boa sorte pra quem vai competir com isso. 634 00:37:38,791 --> 00:37:41,083 (RANGIDO) 635 00:37:44,583 --> 00:37:47,166 (ESTRONDO) 636 00:37:58,500 --> 00:38:00,250 (GRITOS) 637 00:38:02,333 --> 00:38:05,375 E eu achava que a minha fantasia fosse chamar a atenção das pessoas. 638 00:38:06,000 --> 00:38:07,375 (ESTRONDO) 639 00:38:13,083 --> 00:38:15,041 Me fala. Você cobra pra ir em festa? 640 00:38:15,125 --> 00:38:16,833 ZOE: Quer tirar uma foto? Posso te marcar. 641 00:38:17,541 --> 00:38:18,541 KAMALA: Sai do meio! 642 00:38:21,125 --> 00:38:22,750 (VOZERIO) 643 00:38:25,583 --> 00:38:26,875 (GRITOS) 644 00:38:37,166 --> 00:38:39,500 (GRITOS) 645 00:38:45,333 --> 00:38:49,541 BRUNO: O que foi isso? Você tá bem? Vamos sair daqui. 646 00:38:55,416 --> 00:38:57,708 (MÚSICA DE AÇÃO) 647 00:39:03,375 --> 00:39:05,916 BRUNO: O que aconteceu? Eu nem sei o que falar. 648 00:39:06,000 --> 00:39:08,541 KAMALA: Eu não acredito, Bruno. Não pode ser verdade. 649 00:39:12,166 --> 00:39:13,375 Me ajuda, vai. 650 00:39:17,958 --> 00:39:19,333 Pronta? Três, dois, um. 651 00:39:19,458 --> 00:39:21,291 (GEMIDOS) 652 00:39:21,375 --> 00:39:22,833 KAMALA: Ai, meu Deus. 653 00:39:26,375 --> 00:39:28,041 (GRITINHO) 654 00:39:28,125 --> 00:39:30,291 BRUNO: Saiu do seu pé? Você tá bem? 655 00:39:30,708 --> 00:39:32,375 Me manda mensagem. Me conta tudo. 656 00:39:32,458 --> 00:39:34,916 KAMALA: Que esquisito. Por favor, não fala pra ninguém. 657 00:39:35,000 --> 00:39:37,125 Para. Eu nunca falaria pra ninguém. 658 00:39:38,666 --> 00:39:39,666 Nunca mesmo? 659 00:39:39,916 --> 00:39:41,208 Nunca, nunca mesmo. 660 00:39:56,250 --> 00:39:57,791 (ARFANDO) 661 00:40:01,583 --> 00:40:02,708 Onde você estava? 662 00:40:05,041 --> 00:40:06,125 O que está fazendo? 663 00:40:09,041 --> 00:40:13,416 Não tô te reconhecendo. Quem é essa menina rebelde, 664 00:40:13,500 --> 00:40:17,125 que sai escondida e mente pro abbu e pra mim? 665 00:40:17,208 --> 00:40:18,916 Não tô querendo ser rebelde. 666 00:40:19,000 --> 00:40:21,583 MUNEEBA: E eu quero te proteger de você mesma. 667 00:40:22,041 --> 00:40:25,750 Já vi o que acontece quando as pessoas ficam obcecadas com as fantasias. 668 00:40:25,833 --> 00:40:28,541 Eu sei. Vai contar uma história da nani e depois... 669 00:40:28,666 --> 00:40:29,666 Rá, rá. 670 00:40:30,625 --> 00:40:33,333 Então você sabia o que eu ia te falar hoje? 671 00:40:34,916 --> 00:40:39,083 Você sabia que ia me trair e mesmo assim você fez. 672 00:40:40,875 --> 00:40:41,875 (SUSSURRA) Desculpa. 673 00:40:42,791 --> 00:40:45,166 MUNEEBA: Tá na hora de acabar com essa fantasia. 674 00:40:46,791 --> 00:40:49,583 Eu queria que você focasse 675 00:40:50,583 --> 00:40:53,833 só em você. Nas suas notas, na sua família 676 00:40:53,916 --> 00:40:55,750 e na sua história. 677 00:40:55,958 --> 00:40:58,916 Escuta, quem você quer ser neste mundo, hein? 678 00:41:00,000 --> 00:41:01,375 Você quer ser boa, 679 00:41:02,708 --> 00:41:04,208 como a criamos pra ser? 680 00:41:04,666 --> 00:41:08,416 Ou quer ser uma... Essa pessoa cósmica, 681 00:41:09,041 --> 00:41:11,041 com a cabeça nas nuvens? 682 00:41:18,125 --> 00:41:19,458 Pense um pouco nisso. 683 00:41:22,875 --> 00:41:23,875 (PORTA FECHA) 684 00:41:34,083 --> 00:41:37,333 (MÚSICA EMOCIONANTE) 685 00:41:48,291 --> 00:41:49,708 (MÚSICA SE INTENSIFICA) 686 00:41:55,166 --> 00:41:56,500 Cósmica. 687 00:42:02,000 --> 00:42:06,166 BEM-VINDO A JERSEY CITY 688 00:42:10,000 --> 00:42:12,000 BASEADO NA MARVEL COMICS 689 00:43:54,500 --> 00:43:56,708 (CELULAR VIBRANDO) 690 00:44:00,041 --> 00:44:02,250 AGENTE: Falando em avanço, olha isso. 691 00:44:03,291 --> 00:44:05,000 Uma menina na Vinga-Con. 692 00:44:05,125 --> 00:44:08,500 Vinga-Con? Deve ser uma cosplayer com muito tempo livre. 693 00:44:08,583 --> 00:44:11,666 Não essa aqui. Eu nunca vi poderes como esses. 694 00:44:15,791 --> 00:44:16,791 Traz ela aqui.