1 00:00:04,375 --> 00:00:06,583 This is so cool. Is this Nani's? 2 00:00:06,667 --> 00:00:08,250 MUNEEBA: That is junk. 3 00:00:10,167 --> 00:00:12,542 -BRUNO: What is that? -My personal self-expression. 4 00:00:17,958 --> 00:00:20,583 KAMALA: I can't believe it, Bruno, I actually have powers. 5 00:00:21,208 --> 00:00:22,708 DEEVER: I've never seen powers like that. 6 00:00:23,208 --> 00:00:26,208 And then the enhanced individual tried to kill you? 7 00:00:26,292 --> 00:00:28,875 She didn't try to kill me. She saved my life. 8 00:00:29,250 --> 00:00:32,417 CLEARY: Search every temple, community center, and mosque. 9 00:00:32,500 --> 00:00:34,583 That bangle helps you unlock the Noor. 10 00:00:34,667 --> 00:00:36,250 So you want my bangle? 11 00:00:37,708 --> 00:00:39,333 Don't you want to go home? 12 00:00:39,417 --> 00:00:40,500 Of course I do. 13 00:00:40,583 --> 00:00:42,542 But I hid the bangle for safe keeping. 14 00:00:42,792 --> 00:00:45,417 -(AISHA GASPS) -I'll find it if it's the last thing I do. 15 00:00:45,500 --> 00:00:46,667 AISHA: Najma, no! 16 00:00:46,750 --> 00:00:47,958 It won't work! 17 00:00:48,042 --> 00:00:50,208 "What you seek is seeking you." 18 00:00:55,375 --> 00:00:58,083 We don't have much time. Get Sana on the train. 19 00:00:58,167 --> 00:00:59,375 And protect that bangle. 20 00:00:59,458 --> 00:01:02,042 KAMALA: I can't do stars, Nani, but I can do circles, okay? 21 00:01:02,125 --> 00:01:03,125 Sana. 22 00:01:06,250 --> 00:01:07,333 It was me. 23 00:01:07,417 --> 00:01:08,625 NAJMA: The Veil. 24 00:01:08,708 --> 00:01:11,208 It's not gonna work. It's just gonna destroy everything. 25 00:01:11,792 --> 00:01:13,208 You have Kamran. 26 00:01:13,292 --> 00:01:14,500 NAJMA: I left him behind. 27 00:01:14,583 --> 00:01:15,667 Ammi. 28 00:01:15,750 --> 00:01:16,875 There is only one way. 29 00:01:17,333 --> 00:01:18,792 -I can close it. -No! 30 00:01:24,583 --> 00:01:25,625 -Brian? -(GASPS) 31 00:01:25,708 --> 00:01:26,708 What are you doing here? 32 00:01:26,792 --> 00:01:27,917 I don't know where to go. 33 00:01:28,000 --> 00:01:30,208 I won't let you deal with Damage Control yourself. 34 00:01:30,292 --> 00:01:31,875 I've been followed. We have to go. 35 00:01:33,250 --> 00:01:34,583 BRUNO: You have powers, too? 36 00:01:47,125 --> 00:01:49,667 -(SIRENS WAILING) -(PEOPLE CHATTERING INDISTINCTLY) 37 00:01:50,875 --> 00:01:53,792 This is what happens when the wrong people get powers. 38 00:01:53,875 --> 00:01:55,375 What do you mean, the wrong people? 39 00:01:55,458 --> 00:01:58,167 Kids, Agent Barrie. We need to lock the city down 40 00:01:58,250 --> 00:02:01,500 and get them in now before anyone else gets hurt. 41 00:02:02,208 --> 00:02:04,792 -Enhanced rounds? -Non-lethal. 42 00:02:04,875 --> 00:02:09,458 I want this kid taken alive. That way, we can figure out what the hell he is. 43 00:02:12,167 --> 00:02:14,042 BRUNO: Damage Control could be at Penn Station, 44 00:02:14,250 --> 00:02:17,167 so we're gonna transfer at the next stop and head upstate, okay? 45 00:02:17,250 --> 00:02:18,750 (KAMRAN GROANS) 46 00:02:18,833 --> 00:02:20,042 MAN: Whoa. What... 47 00:02:24,167 --> 00:02:26,417 It wasn't easy when Kamala first got her powers either. 48 00:02:26,500 --> 00:02:27,583 KAMRAN: What would she do? 49 00:02:27,667 --> 00:02:30,167 Well, she's Kamala, so she stress-ate a gyro. 50 00:02:31,458 --> 00:02:33,000 -AGENT: We got 'em. -Damage Control. 51 00:02:33,083 --> 00:02:34,333 They're coming. Come on. 52 00:02:34,417 --> 00:02:35,625 -AGENT: Stop right there! -Sorry! 53 00:02:35,708 --> 00:02:37,417 -Watch where you're going. -(KAMRAN GRUNTS) 54 00:02:37,500 --> 00:02:39,833 -(BOTH PANTING) -(PEOPLE GASPING) 55 00:02:43,542 --> 00:02:45,250 BRUNO: We gotta go. 56 00:02:47,917 --> 00:02:49,250 (SYNTH POP MUSIC PLAYING) 57 00:03:31,083 --> 00:03:34,375 You like it? The tailor, of course, wanted to charge me double, 58 00:03:34,458 --> 00:03:36,125 but I have not lost my bargaining touch. 59 00:03:36,208 --> 00:03:38,583 -(PHONE VIBRATES) -YUSUF: Where is my Pashmina shawl? 60 00:03:38,667 --> 00:03:40,417 -Guys. Guys. -TYESHA: I love it. 61 00:03:40,500 --> 00:03:43,458 I don't see my shawl. Where is my Pashmina shawl? 62 00:03:43,542 --> 00:03:44,875 I have an announcement to make. 63 00:03:44,958 --> 00:03:47,208 -I had asked you for getting... -Okay, just... 64 00:03:47,292 --> 00:03:49,208 -What? -Oh, okay. 65 00:03:49,292 --> 00:03:53,167 Actually, first, an apology for not making this announcement sooner. 66 00:03:53,250 --> 00:03:55,625 And also for what happened at the wedding. I am so sorry. 67 00:03:55,708 --> 00:03:58,042 And for sneaking out to AvengerCon. Um... 68 00:03:58,125 --> 00:04:00,417 -Let's speed it up. -Yeah, no, okay. Okay. 69 00:04:04,000 --> 00:04:06,167 I am the Light Girl. 70 00:04:07,750 --> 00:04:08,833 You're what? 71 00:04:11,875 --> 00:04:16,208 -Night Light. -Oh, my God. I had no idea. 72 00:04:16,333 --> 00:04:17,375 (SPEAKS URDU) 73 00:04:17,458 --> 00:04:19,083 -YUSUF: (IN ENGLISH) Really? -You told them? 74 00:04:19,167 --> 00:04:22,000 -But Kamala, I only told Abbu, really. -What are you implying? 75 00:04:22,083 --> 00:04:26,083 In classic Khan gossip train, you tell Ammi, she tells Abbu... 76 00:04:26,167 --> 00:04:27,375 (PHONE VIBRATES) 77 00:04:27,458 --> 00:04:30,042 ...and we overhear because he always has his phone on speaker. 78 00:04:30,125 --> 00:04:33,000 -Speaker. Speaker is the problem. -Speaker is just very convenient. 79 00:04:33,083 --> 00:04:34,792 -AAMIR: It makes sense. -This is so cool. 80 00:04:34,875 --> 00:04:37,375 I have been dying to ask you, 81 00:04:37,458 --> 00:04:40,375 are your powers limitless or do you have to recharge? 82 00:04:40,458 --> 00:04:42,708 -Actually... -AAMIR: Also, I've been dying to ask you, 83 00:04:42,792 --> 00:04:46,208 on Eid, did you drop that kid on purpose, or was that a game-time decision? 84 00:04:46,292 --> 00:04:47,708 YUSUF: Aamir. MUNEEBA: Aamir, enough. 85 00:04:47,958 --> 00:04:49,792 -Please, enough with the jokes. -Stop. 86 00:04:49,875 --> 00:04:56,833 Please, everybody. Kamala, this is just so incredible. 87 00:04:57,000 --> 00:04:58,875 I mean, I, for one, am so proud of you. 88 00:04:59,500 --> 00:05:02,667 I mean, believe me, we are all in awe of you. 89 00:05:03,375 --> 00:05:09,708 But, beta, I just wanna be sure that you're being careful out there. 90 00:05:10,375 --> 00:05:16,458 I mean, just because you can do all these amazing things, 91 00:05:16,542 --> 00:05:20,792 doesn't mean that you actually volunteer to go looking for trouble, right? 92 00:05:22,042 --> 00:05:24,167 I worry, beta. I just worry too much. 93 00:05:24,250 --> 00:05:28,333 Abbu, I don't think you raised me to sit by and do nothing 94 00:05:28,417 --> 00:05:29,833 when I can help people. 95 00:05:30,250 --> 00:05:32,042 And we trust her, right? 96 00:05:32,125 --> 00:05:34,125 (PHONE VIBRATES) 97 00:05:34,625 --> 00:05:38,333 -Uh, why is Nakia facetiming me? -What? 98 00:05:41,292 --> 00:05:45,125 Nakia, dude, I'm so glad you called. We just got back from the airport... 99 00:05:45,208 --> 00:05:47,208 Kamala, stop. Have you heard from Bruno? 100 00:05:47,292 --> 00:05:48,917 No. Why? 101 00:05:49,000 --> 00:05:52,917 I've been trying to get ahold of him 'cause Circle Q exploded. 102 00:05:58,750 --> 00:06:02,500 -Come on, Bruno. Please pick up. (SIGHS) -OPERATOR: Your call has been forwarded. 103 00:06:02,583 --> 00:06:06,042 -Kamala Khan, you're not going anywhere. -Ammi. 104 00:06:06,125 --> 00:06:08,375 Not dressed like that. 105 00:06:08,458 --> 00:06:11,292 Here. I got something for you. 106 00:06:25,292 --> 00:06:27,833 MUNEEBA: This feels a bit more like you. Hmm? 107 00:06:51,708 --> 00:06:54,250 (PEOPLE CHATTERING INDISTINCTLY) 108 00:06:54,375 --> 00:06:55,958 MAN: Oh! 109 00:07:03,667 --> 00:07:04,958 Want extra spicy? 110 00:07:24,667 --> 00:07:26,458 -(GRUNTS) -BRUNO: Turn, turn, turn. 111 00:07:26,542 --> 00:07:29,167 NAKIA: Bruno? Thank God you're okay. What happened? 112 00:07:29,250 --> 00:07:30,625 BRUNO: Damage Control is after us. 113 00:07:30,708 --> 00:07:32,917 Long story, but our great train escape got derailed. 114 00:07:33,000 --> 00:07:35,958 -We need to hide from the cops. -You crazy? You can't hide in a mosque. 115 00:07:36,042 --> 00:07:38,167 Houses of worship are supposed to offer sanctuary. 116 00:07:38,250 --> 00:07:40,792 This is a mosque in America. Damage Control, JCPD, 117 00:07:40,875 --> 00:07:43,750 hell, Department of Sanitation probably has us under surveillance. 118 00:07:44,542 --> 00:07:47,417 When the coast is clear, head to the high school and I'll call Kamala. 119 00:07:48,167 --> 00:07:49,667 Why would we go to the high school? 120 00:07:49,750 --> 00:07:52,125 It's the only place guaranteed to be empty on a Saturday. 121 00:07:53,292 --> 00:07:55,000 (SIRENS WAILING) 122 00:07:55,083 --> 00:07:56,917 AGENT: Roger that, 201. This is 414. 123 00:07:57,000 --> 00:07:58,875 I'm in the area, about six minutes away. 124 00:07:58,958 --> 00:08:00,708 Wagon's on the way. I'll be right to you. 125 00:08:01,208 --> 00:08:02,375 Copy to you, too. 126 00:08:12,250 --> 00:08:17,708 Good afternoon. I'm gonna need to see everybody's IDs. 127 00:08:17,792 --> 00:08:20,000 -That was... -Not our first rodeo, Ms. Agent. 128 00:08:20,083 --> 00:08:23,958 I assure you, Damage Control is only here to ensure your safety. 129 00:08:24,042 --> 00:08:27,375 We are looking for a high-level threat. 130 00:08:27,458 --> 00:08:32,375 Presumably male, 16 to 25, Pakistani or Arab. 131 00:08:32,458 --> 00:08:35,042 WOMAN: But you are describing practically everyone here. 132 00:08:35,125 --> 00:08:38,958 See, this could take a while. But lucky for you, 133 00:08:39,042 --> 00:08:42,250 Rasheed has brought his famous yummy-yummy chocolate-chip cookies. 134 00:08:42,333 --> 00:08:44,375 The secret ingredient is nutmeg. 135 00:08:45,042 --> 00:08:47,500 (BOTH SPEAKING PUNJABI) 136 00:08:48,083 --> 00:08:51,375 Please, stop stalling. Don't you see this kid could put you all at risk? 137 00:08:51,458 --> 00:08:56,458 If you're abetting a potential suspect, no one will be on your side, Sheikh. 138 00:08:56,542 --> 00:08:59,333 I don't need anyone on my side. "I'm not even concerned 139 00:08:59,417 --> 00:09:04,792 "if God is on my side as long as I am on His side. For God is always right." 140 00:09:04,875 --> 00:09:08,083 I don't have time for Quranic quotes. Excuse me. 141 00:09:09,333 --> 00:09:11,333 Actually, that was Abraham Lincoln. 142 00:09:13,000 --> 00:09:18,542 DEEVER: Search every room and closet. If there's a lock on it, bust it open. 143 00:09:26,042 --> 00:09:30,792 Uh, you can't go this way. Um, it's holy. 144 00:09:31,458 --> 00:09:33,625 You'd be in violation of my religious freedoms. 145 00:09:33,708 --> 00:09:35,958 You don't want a felony on your high school transcript. 146 00:09:36,042 --> 00:09:40,000 It's just storage. It's disinfectant wipes, toilet paper... 147 00:09:40,083 --> 00:09:42,917 -Kick it in. -Uh... Um. 148 00:09:43,000 --> 00:09:44,792 I'll open it. Just... 149 00:09:46,417 --> 00:09:48,458 Please don't hurt him. He's a really nice guy. 150 00:09:54,167 --> 00:09:55,167 What up? 151 00:09:56,083 --> 00:09:59,000 I know. My mom would kill me if she found out I had a boyfriend 152 00:09:59,083 --> 00:10:02,250 and that it was that one. 153 00:10:02,500 --> 00:10:06,208 Did you hear that? I'm her boyfriend. And you're both witnesses. 154 00:10:06,333 --> 00:10:08,667 Do you have a body cam? I'd love to have this moment... 155 00:10:08,750 --> 00:10:09,958 Keep looking. 156 00:10:15,125 --> 00:10:16,333 -Thank you. -Okay. 157 00:10:16,417 --> 00:10:19,167 Take Clifton Street. Whatever you do, avoid Grant. 158 00:10:19,250 --> 00:10:20,708 Thank you, Sheikh Abdullah. 159 00:10:21,542 --> 00:10:24,667 And remember, just because someone treats you as their enemy 160 00:10:24,750 --> 00:10:26,833 doesn't give you the right to treat them as yours. 161 00:10:27,667 --> 00:10:30,875 -We need to go. Come on. -Wait, wait, wait. You need a disguise. 162 00:10:33,833 --> 00:10:35,042 Hmm. 163 00:10:37,625 --> 00:10:40,250 -Go. Go. Go. -BRUNO: Thank you. 164 00:10:43,542 --> 00:10:44,708 Go. 165 00:10:44,792 --> 00:10:46,333 (SIRENS WAILING) 166 00:10:47,958 --> 00:10:50,500 Okay. Come on. 167 00:10:55,000 --> 00:10:56,417 (KAMALA GRUNTING) 168 00:11:07,625 --> 00:11:09,125 What are you guys wearing? 169 00:11:10,417 --> 00:11:11,500 BOTH: What are you wearing? 170 00:11:15,833 --> 00:11:18,958 -Bruno, I was so scared. I thought... -I'm okay. We're okay. 171 00:11:20,917 --> 00:11:22,083 (GROANS) 172 00:11:23,375 --> 00:11:24,417 (WHOOSHING) 173 00:11:26,042 --> 00:11:27,750 (SCREAMING) 174 00:11:29,500 --> 00:11:30,792 NAJMA: Kamran. 175 00:11:36,250 --> 00:11:38,292 (GROANS) 176 00:11:38,375 --> 00:11:40,375 (PANTING) 177 00:11:40,500 --> 00:11:45,042 I feel like I'm being crushed from the inside out. 178 00:11:47,125 --> 00:11:49,000 (SIRENS WAILING) 179 00:11:49,083 --> 00:11:51,750 Hey, we gotta go. We gotta go. Get up. Get up. 180 00:11:53,917 --> 00:11:54,917 BRUNO: Come on. 181 00:11:56,375 --> 00:11:58,375 AGENT 1: Lock up the area. AGENT 2: Got it. 182 00:11:59,792 --> 00:12:01,167 AGENT 1: Here, here. AGENT 2: Yup. 183 00:12:22,042 --> 00:12:23,875 You guys go. I'll catch up. 184 00:12:28,500 --> 00:12:30,208 (LINE RINGING) 185 00:12:34,417 --> 00:12:36,583 Don't tell me you're in trouble again so soon. 186 00:12:36,667 --> 00:12:39,542 Okay, please don't make a big deal out of this. I really need help. 187 00:12:40,125 --> 00:12:42,667 -What's going on? -Uh, it's Kamran. 188 00:12:42,750 --> 00:12:44,250 And I know what you're gonna say. 189 00:12:44,333 --> 00:12:46,042 He's related to a Clandestine, but so am I. 190 00:12:46,125 --> 00:12:49,000 Um, I really need to get him out of town. 191 00:12:51,875 --> 00:12:53,792 I know someone who can get him out. 192 00:12:54,208 --> 00:12:56,375 Just get him to the harbor by midnight. 193 00:12:56,458 --> 00:12:58,542 Okay. Thank you. 194 00:13:14,875 --> 00:13:17,333 -NAKIA: Kamala. -Hi. 195 00:13:20,083 --> 00:13:23,333 Nice stitching. Made in Pakistan? 196 00:13:24,417 --> 00:13:26,375 Are you mad? Are you mad at me? 197 00:13:27,208 --> 00:13:29,917 Well, I mean, I tell you everything. 198 00:13:30,000 --> 00:13:33,458 The biggest thing that ever happened to you and you didn't tell me. So maybe. 199 00:13:33,542 --> 00:13:35,292 Okay, but you kinda hate superheroes. 200 00:13:35,375 --> 00:13:39,125 -I didn't want you to hate me. -Kamala, I would never hate... 201 00:13:39,208 --> 00:13:41,458 I know you wouldn't hate me, hate me. Um... 202 00:13:44,417 --> 00:13:45,833 I messed up. 203 00:13:46,500 --> 00:13:47,542 I'm sorry. 204 00:13:52,083 --> 00:13:53,208 (GASPS) 205 00:13:53,292 --> 00:13:56,875 Guys. Damage Control is here. How did they even find us? 206 00:13:56,958 --> 00:14:00,333 Doesn't matter. I'm the one they want. You guys should leave before you get hurt. 207 00:14:00,417 --> 00:14:03,708 He's right. Please go. If you say you're not with us, they won't hurt you. 208 00:14:03,792 --> 00:14:08,583 -Well, they already blew up my apartment. -They invaded the mosque. Twice. 209 00:14:08,667 --> 00:14:10,875 They tried to trick me into giving you up. 210 00:14:12,208 --> 00:14:16,125 -KAMALA: What are you doing here? -The theater has good lighting. 211 00:14:16,917 --> 00:14:19,083 It's where I film my TikToks. 212 00:14:19,917 --> 00:14:22,167 And I owe you for saving my life. 213 00:14:25,500 --> 00:14:26,667 NAKIA: Okay. 214 00:14:27,333 --> 00:14:28,500 We're with you. 215 00:14:29,792 --> 00:14:31,208 And I guess so is Zoe. 216 00:14:34,792 --> 00:14:35,958 So what's the plan? 217 00:14:38,417 --> 00:14:39,417 This is the plan. 218 00:14:39,500 --> 00:14:42,125 Since DODC is already here, we obviously can't outrun them, 219 00:14:42,208 --> 00:14:46,500 so we distract and stall as long as possible until Kamran's safe. Got it? 220 00:14:49,208 --> 00:14:51,542 Yeah, yeah, excuse me. Hey. 221 00:14:51,625 --> 00:14:54,583 You sure you have authorization for any of this? I mean... 222 00:14:54,667 --> 00:14:55,750 -Sounds good. -(GASPS) 223 00:14:55,833 --> 00:14:57,958 We'll keep them busy while you run out the back. 224 00:14:58,042 --> 00:15:00,542 -What are you doing here? -How did you get in here? 225 00:15:00,625 --> 00:15:02,958 Bathroom window. I went to school here, too. 226 00:15:03,333 --> 00:15:06,583 -Mom sent me to watch out for you. -Superheroes don't need chaperones. 227 00:15:06,667 --> 00:15:08,792 -Take it up with her. -Guys, clock's ticking. 228 00:15:08,875 --> 00:15:11,083 Fine. Just don't ruin anything. 229 00:15:11,167 --> 00:15:13,000 Aamir and Zoe, you grab supplies. 230 00:15:19,000 --> 00:15:21,333 Bruno and I are on mad scientist duty. 231 00:15:28,833 --> 00:15:31,708 After that, we grab every single fire extinguisher in the school. 232 00:15:46,000 --> 00:15:48,250 Zoe, you're on the softball team, right? 233 00:15:48,333 --> 00:15:50,625 You and Nakia grab as many balls as you can. 234 00:15:54,833 --> 00:15:56,000 Any questions? 235 00:15:56,708 --> 00:16:00,125 So, we're gonna stop Damage Control with softballs? 236 00:16:00,500 --> 00:16:04,167 No. We're going to stall Damage Control with softballs. 237 00:16:05,000 --> 00:16:08,250 And the real plan is Zoe. 238 00:16:15,417 --> 00:16:17,000 (POWERING UP) 239 00:16:19,625 --> 00:16:23,667 Hey, we are closing in on the enhanced individuals as we speak. 240 00:16:23,750 --> 00:16:26,750 Yes. And they're doing it in front of a high school. 241 00:16:26,833 --> 00:16:30,375 There's such a thing as bad press, and I don't like it. What is this? 242 00:16:30,458 --> 00:16:34,417 It is not just one enhanced individual, it is two, 243 00:16:34,500 --> 00:16:38,458 and they are leaving a trail of destruction all through Jersey City. 244 00:16:38,542 --> 00:16:41,500 Just give me three minutes and I promise you... 245 00:16:42,167 --> 00:16:44,292 -AGENT: Ma'am, are we a go? -Hold. 246 00:16:44,375 --> 00:16:48,792 Don't. I don't care if you need another 10 seconds, okay? 247 00:16:48,875 --> 00:16:50,917 You're not gonna get it. 248 00:16:51,000 --> 00:16:53,000 Evacuate now, Deever. You hear me? 249 00:16:56,625 --> 00:16:57,708 Understood. 250 00:17:01,000 --> 00:17:03,167 AGENT: We're in position. Do we have a green light? 251 00:17:06,208 --> 00:17:09,625 Call in all additional units. Now. 252 00:17:14,167 --> 00:17:18,042 So you mean to tell me you knew Kamala had powers and you didn't say anything? 253 00:17:18,125 --> 00:17:20,375 'Cause it's not like you. 254 00:17:24,083 --> 00:17:28,083 You know, Kamala saved my life at AvengerCon. 255 00:17:32,333 --> 00:17:34,667 Kamala should be able to tell the world when she's ready. 256 00:17:39,250 --> 00:17:41,125 Something happened in Pakistan. 257 00:17:45,458 --> 00:17:50,375 Kamran's mom, she and the rest of the Clandestines followed me to Karachi, 258 00:17:51,000 --> 00:17:54,750 and pretty hell-bent on steamrolling over our world with the Djinn realm. 259 00:17:54,875 --> 00:17:57,750 -Okay. And? -I stopped them. 260 00:17:58,458 --> 00:17:59,458 Najma didn't make it. 261 00:18:04,083 --> 00:18:06,583 Not cousin Kamran, huh? 262 00:18:06,667 --> 00:18:09,375 -What were you even doing with my sister? -Driving lessons. 263 00:18:10,167 --> 00:18:11,958 Do you even like British Bake Off? 264 00:18:13,708 --> 00:18:19,333 Just promise me, whatever you do, do not tell Kamran that. Okay? 265 00:18:21,292 --> 00:18:22,917 Not until we're all out of here. 266 00:18:24,292 --> 00:18:25,458 AGENT: Clear. Go. 267 00:18:27,792 --> 00:18:28,792 Go. 268 00:18:47,042 --> 00:18:48,083 I'm only helping you out 269 00:18:48,167 --> 00:18:50,208 because my sister's one of the smartest people I know. 270 00:18:50,292 --> 00:18:52,750 And I know she wouldn't help anybody out that didn't deserve it. 271 00:18:55,667 --> 00:18:57,292 (ALARM BLARING) 272 00:19:05,250 --> 00:19:06,333 Hold. 273 00:19:07,417 --> 00:19:08,833 AGENT 1: Looks like we got a bomb. 274 00:19:08,917 --> 00:19:12,000 AGENT 2: Got a bomb in the west wing. We're gonna need the bomb squad. 275 00:19:12,083 --> 00:19:13,208 Fall back. Fall back. 276 00:19:13,292 --> 00:19:17,458 (URDU SONG PLAYING) 277 00:19:37,667 --> 00:19:42,708 Wow. They sent all of you just for me? Nice. 278 00:19:43,250 --> 00:19:46,333 Zoe, the uplink is live, but I don't know for how long. Do it now. 279 00:19:46,417 --> 00:19:47,833 It's Zo, at Coles High School. 280 00:19:47,917 --> 00:19:49,917 Damage Control has me and my friends surrounded. 281 00:19:50,458 --> 00:19:53,042 Two have superpowers, I know, but they're being targeted. 282 00:19:54,250 --> 00:19:56,875 These people are super scary, and they're just not backing down. 283 00:19:56,958 --> 00:19:58,292 Please, you have to help us. 284 00:19:58,542 --> 00:20:01,458 To all my loyal followers, tag this message and share stories. 285 00:20:01,542 --> 00:20:02,542 -Muneeba. -Hmm? 286 00:20:02,625 --> 00:20:06,083 -Come to Coles, spread the word. Help us. -Look at what Rasheed just sent me. 287 00:20:06,167 --> 00:20:08,833 Team Leader, do you read me? Team Leader? 288 00:20:09,792 --> 00:20:12,417 AGENT: Target in a red hoodie and a baseball cap. Repeat. 289 00:20:12,500 --> 00:20:15,333 Target on foot in a red hoodie and a baseball cap. 290 00:20:18,292 --> 00:20:19,333 AGENT: Hey, you. Freeze. 291 00:20:23,167 --> 00:20:26,083 Go! Go! 292 00:20:37,417 --> 00:20:41,500 AGENT: We're chasing multiple suspects. All identical. I repeat, all identical. 293 00:20:41,583 --> 00:20:42,958 What, he can multiply now? 294 00:21:19,917 --> 00:21:21,042 Go! 295 00:21:31,708 --> 00:21:36,250 (GROANING) 296 00:21:36,708 --> 00:21:39,958 -It's okay. You're gonna be okay. Okay? -Yeah. 297 00:21:55,583 --> 00:21:58,583 AGENT ON RADIO: East wing, east wing. They're headed towards the gym. 298 00:22:16,750 --> 00:22:18,917 Still with me? 299 00:22:19,000 --> 00:22:20,333 Always was. 300 00:22:26,667 --> 00:22:28,000 Hey, you guys gotta... 301 00:22:30,042 --> 00:22:34,292 Go. Um, there's a team of agents heading down this way. I'll keep them busy. 302 00:22:34,375 --> 00:22:36,708 Okay? Come on, come on. 303 00:22:41,458 --> 00:22:42,708 Hey. 304 00:22:44,583 --> 00:22:45,875 Thanks, Bruno. 305 00:22:47,458 --> 00:22:48,708 Okay. 306 00:22:49,375 --> 00:22:50,625 (SIGHS) 307 00:22:51,875 --> 00:22:54,417 -(CLEARS THROAT) -(PUNJABI SONG PLAYING OVER PA) 308 00:22:54,500 --> 00:22:57,958 Hey! Guys, come dance with me. 309 00:22:59,333 --> 00:23:01,208 You know you like these moves. 310 00:23:01,292 --> 00:23:03,667 Hey, guys, what's going on? 311 00:23:04,000 --> 00:23:06,000 -You want to... (GROANS) -Freeze! Hands up! 312 00:23:07,167 --> 00:23:08,958 AGENT 1: Don't move! AGENT 2: Shut up! 313 00:23:16,250 --> 00:23:17,708 AGENT: (GRUNTS) Move! 314 00:23:33,625 --> 00:23:34,792 It's working. 315 00:23:40,667 --> 00:23:42,917 My friend has a contact. He can meet you at the docks. 316 00:23:43,000 --> 00:23:46,542 This friend of yours, they're the Red Daggers, aren't they? 317 00:23:47,875 --> 00:23:49,042 They are, aren't they? 318 00:23:50,625 --> 00:23:53,792 The Red Daggers are as much a threat to me as those cops are out there. 319 00:23:53,875 --> 00:23:55,708 They've been fighting my family for decades. 320 00:23:55,792 --> 00:23:57,333 Pretty sure those guys aren't cops. 321 00:23:57,917 --> 00:24:01,333 I need the Clandestines. I need my mother. 322 00:24:17,917 --> 00:24:19,250 What happened to my mother? 323 00:24:20,625 --> 00:24:21,667 (KAMALA GRUNTS) 324 00:24:24,125 --> 00:24:25,208 (GRUNTS) 325 00:24:38,833 --> 00:24:40,083 (GROANS) 326 00:24:41,125 --> 00:24:42,250 Gross. 327 00:24:50,042 --> 00:24:52,167 KAMRAN: What happened in Pakistan? Just tell me. 328 00:24:52,917 --> 00:24:55,792 KAMALA: Najma did exactly what she swore she was gonna do. 329 00:24:55,875 --> 00:24:57,333 Okay? She pierced the Veil. 330 00:24:59,042 --> 00:25:01,167 She tried to destroy everything. 331 00:25:01,958 --> 00:25:05,375 She was trying to save our world. My home. 332 00:25:12,417 --> 00:25:15,583 My mother's dead, isn't she? 333 00:25:16,875 --> 00:25:17,958 I'm sorry. 334 00:25:19,458 --> 00:25:20,542 AGENT: Stop right there! 335 00:25:29,333 --> 00:25:30,625 (GRUNTS) 336 00:25:31,042 --> 00:25:32,125 (AGENTS SCREAM) 337 00:25:42,333 --> 00:25:43,333 (KAMALA GROANS) 338 00:25:55,250 --> 00:25:58,125 -Okay, okay, okay. Folks, folks, folks. -Yusuf. Phone. 339 00:25:58,208 --> 00:26:00,125 -YUSUF: Yeah. -Lower the temperature, sir. 340 00:26:00,208 --> 00:26:02,458 Please. We're trying to keep the peace here, ma'am. 341 00:26:02,542 --> 00:26:04,917 -Ma'am. Sir. Sir. Please. Please, okay? -(ALL CLAMORING) 342 00:26:05,000 --> 00:26:08,833 -Let's bring our guys in. -Set up a perimeter on the outside edge. 343 00:26:16,875 --> 00:26:18,000 (ALL GASP) 344 00:26:20,042 --> 00:26:21,875 AGENT: Get them in your sights. 345 00:26:26,333 --> 00:26:27,875 AGENT 1: Hold steady. Easy. 346 00:26:28,042 --> 00:26:29,208 AGENT 2: Hold. Hold. 347 00:26:29,292 --> 00:26:31,708 Get on your knees. 348 00:26:33,667 --> 00:26:34,917 Now. 349 00:26:35,125 --> 00:26:36,333 Come on, man. Get down. 350 00:26:38,583 --> 00:26:40,583 DEEVER: On your knees. 351 00:26:49,292 --> 00:26:50,333 Fire. 352 00:26:51,583 --> 00:26:52,625 (CROWD GASPING) 353 00:26:52,708 --> 00:26:53,750 YUSUF: No! No, no, no! 354 00:27:03,375 --> 00:27:04,417 (CROWD CLAMORING) 355 00:27:04,500 --> 00:27:05,708 -Come on. -Come on. 356 00:27:06,958 --> 00:27:09,333 No! Get out! 357 00:27:09,417 --> 00:27:10,500 Stop it! 358 00:27:14,708 --> 00:27:16,417 Cease fire. 359 00:27:16,500 --> 00:27:18,083 WOMAN 1: Stop! MAN 1: Leave her alone! 360 00:27:18,167 --> 00:27:19,458 WOMAN 2: Why would you shoot at her? 361 00:27:23,500 --> 00:27:26,750 WOMAN 3: Don't shoot! WOMAN 4: Don't shoot at her! 362 00:27:27,125 --> 00:27:28,625 YUSUF: Beta, get out of there. 363 00:27:33,542 --> 00:27:34,542 (BOTH GRUNT) 364 00:27:35,667 --> 00:27:37,667 -Kamala! -YUSUF: Beta! 365 00:27:37,750 --> 00:27:38,958 (CROWD SCREAMING) 366 00:28:11,333 --> 00:28:13,292 -Kamala. -Come on, KK. 367 00:28:13,792 --> 00:28:14,792 Get up. 368 00:28:17,875 --> 00:28:19,208 Embiggen. 369 00:28:45,333 --> 00:28:47,583 -ALL: Whoa! -Yes! 370 00:28:54,667 --> 00:28:56,500 Hey, guys. Are you okay? 371 00:28:56,583 --> 00:28:58,458 -Yes, Ms. Night Light. -Not that name. 372 00:28:58,542 --> 00:28:59,875 -AGENT: Fire. -(GRUNTS) 373 00:29:08,625 --> 00:29:09,792 Yeah! 374 00:29:12,875 --> 00:29:13,875 (GRUNTS) 375 00:29:21,333 --> 00:29:23,333 (GRUNTING) 376 00:29:38,625 --> 00:29:39,667 (GRUNTING) 377 00:29:43,292 --> 00:29:45,917 -MAN: No, no, no, no. No! -(PEOPLE SCREAMING) 378 00:29:49,292 --> 00:29:50,792 (KAMALA GRUNTING) 379 00:29:54,750 --> 00:29:55,875 (STRAINS) I got it. 380 00:30:05,042 --> 00:30:06,583 (ALL CHEERING) 381 00:30:19,250 --> 00:30:20,333 (YELLING) 382 00:30:22,625 --> 00:30:23,833 (SIREN CHIRPS) 383 00:30:25,833 --> 00:30:27,042 (GRUNTS) 384 00:30:27,125 --> 00:30:28,333 (YELLS) 385 00:30:31,167 --> 00:30:32,542 (GRUNTS) 386 00:30:39,000 --> 00:30:40,375 (NAKIA GASPS) 387 00:30:56,917 --> 00:30:58,500 (ALL SCREAMING) 388 00:31:03,458 --> 00:31:04,625 (STRAINING) 389 00:31:07,000 --> 00:31:08,208 KAMALA: Kamran! 390 00:31:08,417 --> 00:31:09,625 (KAMRAN GRUNTS) 391 00:31:14,250 --> 00:31:15,792 (PANTING NERVOUSLY) 392 00:31:25,292 --> 00:31:27,167 Kamala, look around. 393 00:31:27,458 --> 00:31:30,708 They're never going to accept me, and they'll never accept you either. 394 00:31:31,083 --> 00:31:35,875 -My mom was right. This isn't my home. -But she saved it for you. 395 00:31:36,417 --> 00:31:40,083 In her last moments, she sent everything she had to protect you. 396 00:31:40,458 --> 00:31:41,958 She chose you. 397 00:31:52,250 --> 00:31:54,542 Look at everything I've done, Kamala. 398 00:31:56,000 --> 00:31:58,917 What am I supposed to do now? How can I be normal? 399 00:32:00,167 --> 00:32:01,500 There is no normal. 400 00:32:03,250 --> 00:32:06,667 There's just us and what we do with what we've been given. 401 00:32:07,042 --> 00:32:10,042 Get to the harbor. I'll buy you time. 402 00:32:23,083 --> 00:32:24,167 Thank you. 403 00:32:37,292 --> 00:32:38,417 (EXHALES) 404 00:32:49,208 --> 00:32:50,292 DEEVER: Get up! 405 00:32:50,583 --> 00:32:52,042 Get her! 406 00:32:53,250 --> 00:32:54,292 Go, go. 407 00:32:55,917 --> 00:32:57,500 (CROWD CLAMORING) 408 00:33:04,958 --> 00:33:08,042 Beta, beta, are you okay? That was amazing. 409 00:33:08,125 --> 00:33:10,292 Look. They're all with you. 410 00:33:20,875 --> 00:33:22,167 Step aside, Sergeant. 411 00:33:23,083 --> 00:33:24,917 -Ladies and gentlemen... -Stop right there. 412 00:33:25,000 --> 00:33:27,167 -She's just trying to help. -WOMAN: She saved our lives. 413 00:33:27,250 --> 00:33:28,542 All of us. 414 00:33:34,000 --> 00:33:36,583 (ALL CHEERING) 415 00:33:37,708 --> 00:33:38,833 It's for you. 416 00:33:43,125 --> 00:33:45,000 -Yes? -Don't say anything, don't do anything. 417 00:33:45,083 --> 00:33:46,750 Just get out of there. Okay? 418 00:33:46,833 --> 00:33:51,333 You went against my orders, publicly, and then you attacked a bunch of kids 419 00:33:51,417 --> 00:33:54,833 using our name. And you know what that means? Yes. 420 00:33:54,917 --> 00:33:57,583 You're relieved of duty. A unit is coming to fix your mess. 421 00:33:57,667 --> 00:33:58,917 Get out of there, now. 422 00:33:59,458 --> 00:34:01,167 (CROWD CHEERING) 423 00:34:02,208 --> 00:34:03,667 Team, go out! 424 00:34:25,708 --> 00:34:28,125 -Salamalekum, Jersey. -...City, baby. 425 00:34:28,292 --> 00:34:30,125 -We were part of history. -Finally. 426 00:34:30,208 --> 00:34:32,417 Whoo! I'm shaking. You can see. 427 00:34:32,875 --> 00:34:34,375 Ruby here with today's news. 428 00:34:34,458 --> 00:34:36,875 Everyone keeps asking me, "Ruby, do you know who she is?" 429 00:34:36,958 --> 00:34:39,208 If I knew who she was, I wouldn't tell you here. 430 00:34:39,292 --> 00:34:44,167 -She looked so familiar. -It was wild, man! She was like, kapow! 431 00:34:44,250 --> 00:34:47,125 -Take that. Kablam! -(GRUNTING) 432 00:34:48,000 --> 00:34:50,083 It's gonna be difficult for her to find a husband. 433 00:34:50,167 --> 00:34:53,375 What'd she say? "Najaf's gyros are the best in Jersey City!" 434 00:34:55,375 --> 00:35:00,458 Looks like I am now a hot dog. Let's hope this hot dog is Halal. (LAUGHS) 435 00:35:00,542 --> 00:35:01,833 -My heart was racing. -It was so... 436 00:35:01,917 --> 00:35:04,875 -My life flashing before my eyes. -One moment we were doing... 437 00:35:04,958 --> 00:35:06,417 I sat there and watched... 438 00:35:06,500 --> 00:35:08,958 Nakia Bahadir declared to the world she was my girlfriend. 439 00:35:09,042 --> 00:35:11,542 -Tell us how it was. -No, thank you. This is your video. 440 00:35:11,625 --> 00:35:15,375 Yes. But as an ally, I wanna use my platform to amplify your voice. 441 00:35:15,458 --> 00:35:17,708 -Yeah, it was really cool. -It was so cool! 442 00:35:17,792 --> 00:35:20,708 -It was really, really cool. -She's a freaking action superhero. 443 00:35:20,792 --> 00:35:22,042 Mad skills. 444 00:35:22,125 --> 00:35:25,708 But I don't know where those skills went when she dropped me and broke my leg. 445 00:35:25,792 --> 00:35:28,917 -Guess I was the beta test. -Come celebrate this Friday. 446 00:35:29,000 --> 00:35:31,125 Celebrate our own superhero. 447 00:35:31,208 --> 00:35:34,583 Free ice-cream pizza. After salah, of course. Yeah. 448 00:36:09,000 --> 00:36:10,125 YUSUF: Kamala? 449 00:36:11,583 --> 00:36:12,667 Kamala? 450 00:36:13,292 --> 00:36:15,042 Hey, beta. What are you doing here? 451 00:36:15,125 --> 00:36:16,375 Whoa. 452 00:36:17,792 --> 00:36:21,333 Oh, my God. This is really scary. 453 00:36:21,917 --> 00:36:23,083 Yeah, right. 454 00:36:23,167 --> 00:36:24,375 (GRUNTS) 455 00:36:24,750 --> 00:36:26,083 (SPEAKS URDU) 456 00:36:27,000 --> 00:36:28,083 Phew. 457 00:36:29,167 --> 00:36:30,333 (IN ENGLISH) Nice. 458 00:36:32,667 --> 00:36:38,083 So, you are now the great new superhero called... 459 00:36:39,333 --> 00:36:42,583 -Called what? -I'm still figuring it out. 460 00:36:43,250 --> 00:36:44,708 Of course you are. 461 00:36:45,167 --> 00:36:47,875 Yeah, we're all still figuring it out. 462 00:36:49,750 --> 00:36:52,167 But you saved people, Kamala. 463 00:36:54,375 --> 00:36:57,750 Heaviest thing I ever picked up. I saw Damage Control agents all around, 464 00:36:57,833 --> 00:36:59,667 so I spun around and shot them in the face. 465 00:36:59,750 --> 00:37:01,708 -YUSUF: You saved lives. -The balconies aren't safe. 466 00:37:01,792 --> 00:37:03,833 We need to fix that. Are you writing that down? 467 00:37:06,250 --> 00:37:08,375 YUSUF: And if you saved one life... 468 00:37:14,292 --> 00:37:17,375 Well, you saved the world. 469 00:37:25,292 --> 00:37:27,292 Do you know why we named you Kamala? 470 00:37:31,000 --> 00:37:34,375 Your mother and I tried for years to have a second child. 471 00:37:35,000 --> 00:37:37,625 We'd almost lost all hope. 472 00:37:39,792 --> 00:37:41,333 And then you came. 473 00:37:42,542 --> 00:37:46,917 Beta, you were just so perfect. 474 00:37:49,042 --> 00:37:53,292 That's what kamal means in Arabic. "Perfect." 475 00:37:54,292 --> 00:37:56,792 But in Urdu, it's more like... 476 00:37:56,958 --> 00:37:58,083 What's the word? 477 00:37:58,708 --> 00:38:01,500 "Wonder." "Marvel." 478 00:38:04,375 --> 00:38:06,542 Kamal means marvel. 479 00:38:08,750 --> 00:38:11,333 I share the same name as Carol fricking Danvers? 480 00:38:11,417 --> 00:38:13,083 (CHUCKLES) I don't know who that is. 481 00:38:14,458 --> 00:38:18,500 But you sure are and always have been 482 00:38:19,833 --> 00:38:23,458 our own little Ms. Marvel. 483 00:38:33,333 --> 00:38:34,917 I love you. 484 00:38:35,000 --> 00:38:36,250 Love you, too. 485 00:38:44,958 --> 00:38:46,583 (ENERGY PULSATING) 486 00:38:51,250 --> 00:38:52,500 Magic. 487 00:38:54,500 --> 00:38:56,625 Absolute magic. 488 00:39:47,042 --> 00:39:48,708 BRUNO: Yo. 489 00:39:48,792 --> 00:39:49,958 (KAMALA LAUGHS) 490 00:39:50,042 --> 00:39:53,167 -Are you kidding me? -Kamran left his car. 491 00:39:53,250 --> 00:39:54,458 I see that. 492 00:39:54,542 --> 00:39:56,625 Obviously, he had to be snuck out of the country. 493 00:39:56,708 --> 00:39:59,458 -I mean, he told me I could have it. -No, he didn't. 494 00:39:59,542 --> 00:40:00,750 -Yes, he did. -No, he did not. 495 00:40:00,833 --> 00:40:02,708 Yes. We really bonded in that explosion, okay? 496 00:40:02,792 --> 00:40:05,000 I look good driving it. Probably take it to Caltech. 497 00:40:05,583 --> 00:40:10,458 I, for one, think that it looks much better on the streets of Jersey City 498 00:40:10,542 --> 00:40:13,083 -without you in it, to be honest with you. -No. 499 00:40:13,167 --> 00:40:16,750 -Yes, I for two. -No. No. I, for three, disagree. 500 00:40:16,833 --> 00:40:18,583 (ALL LAUGHING) 501 00:40:19,458 --> 00:40:21,375 I'm proud of you. Really. I'm gonna miss you. 502 00:40:21,500 --> 00:40:23,333 I will only be a 43-hour drive away. 503 00:40:23,625 --> 00:40:26,583 Oh, also, I need to tell you something. 504 00:40:26,667 --> 00:40:30,375 Okay. So, I went back and looked at your genetic make-up again. 505 00:40:30,458 --> 00:40:33,125 Bruno, you know you can call me when you're bored. 506 00:40:33,208 --> 00:40:37,292 No. No, no. Aamir kept asking if he might have powers, too. 507 00:40:37,375 --> 00:40:41,417 And I think we might've had it wrong the first time around. 508 00:40:41,958 --> 00:40:43,042 What do you mean? 509 00:40:43,125 --> 00:40:46,708 So, we know why you have access to the Noor and how you can wield it, 510 00:40:46,792 --> 00:40:50,500 but when I compared you to the rest of your family, something still seemed off. 511 00:40:50,958 --> 00:40:52,333 Okay. 512 00:40:53,375 --> 00:40:57,042 Kamala, there's something different in your genes. 513 00:40:57,833 --> 00:40:58,833 Like... 514 00:41:00,292 --> 00:41:01,667 Like a mutation. 515 00:41:08,042 --> 00:41:09,792 (EXHALES) 516 00:41:10,375 --> 00:41:12,792 Whatever it is, it's just gonna be another label. 517 00:41:14,333 --> 00:41:15,458 Keys, please. 518 00:41:17,625 --> 00:41:20,500 -Fine. -(HORN HONKS) 519 00:41:20,833 --> 00:41:22,792 Get in, losers. We're getting shawarma. 520 00:41:22,875 --> 00:41:24,917 -I love you! -Hey, how did you get my keys? 521 00:41:25,000 --> 00:41:27,042 NAKIA: Feels good. Now I guess we're both Caltech kids. 522 00:41:27,125 --> 00:41:30,375 Yeah, whatever. One ride. That's it. Okay. 523 00:41:30,458 --> 00:41:33,500 KAMALA: Listen, I'm the only one who's actually driven this thing. 524 00:41:33,583 --> 00:41:36,458 -Ten and four, right now. -NAKIA: It was some myth. Ten and four. 525 00:43:36,875 --> 00:43:39,458 MUNEEBA: That does not sound like science to me. 526 00:43:39,542 --> 00:43:41,208 (SIGHS) Okay. 527 00:43:43,708 --> 00:43:45,333 (BANGLE TINGLING) 528 00:43:52,792 --> 00:43:54,083 (GASPS) 529 00:43:55,667 --> 00:43:57,292 (GROANS) 530 00:44:11,417 --> 00:44:12,875 Oh, no, no, no.