1 00:01:08,109 --> 00:01:10,695 Hulks Treffpunkt ist da vorne. 2 00:01:10,779 --> 00:01:14,491 -Ich bin zuerst da! -Nein, wirst du nicht. 3 00:01:20,663 --> 00:01:24,000 -Ich gewinne! -Gut gemacht. 4 00:01:24,084 --> 00:01:27,253 -Hallo, Leute. -Hey, Team Spidey. 5 00:01:27,337 --> 00:01:30,590 -Danke für die Einladung, Hulk. -Oh, gern geschehen. 6 00:01:30,673 --> 00:01:34,719 Wir hängen fast nie zusammen ab, nur so zum Spaß. 7 00:01:34,803 --> 00:01:36,805 Ich amüsiere mich immer mit Freunden. 8 00:01:36,888 --> 00:01:40,683 Ich hole die Snacks. 9 00:01:40,767 --> 00:01:42,936 Ist es das, was ich denke? 10 00:01:43,019 --> 00:01:44,771 -Oh, interessant. -Das ist neu. 11 00:01:44,854 --> 00:01:46,731 Schick. 12 00:01:46,815 --> 00:01:49,025 Das kleine Ding? Es heißt Arc Reactor. 13 00:01:49,109 --> 00:01:52,946 Benutzt du nicht so einen, um deinen Iron-Man-Anzug anzutreiben? 14 00:01:53,029 --> 00:01:55,782 Ja. Dank des Bogen-Reaktors kann ich das. 15 00:01:55,865 --> 00:01:58,993 -Wow, cool. -Sieh dir das an. 16 00:01:59,077 --> 00:02:03,873 -Beeindruckend. -Das ist toll. 17 00:02:03,957 --> 00:02:08,628 Es ist vielleicht klein, aber vertrau mir, das Ding hat viel Power. 18 00:02:08,711 --> 00:02:09,879 Cool. 19 00:02:09,963 --> 00:02:14,259 Entschuldigt die Verspätung. Habe ich was verpasst? 20 00:02:14,342 --> 00:02:17,554 Iron Man zeigt uns gerade etwas Neues auf seinem Iron Racer. 21 00:02:17,637 --> 00:02:22,433 Mein Bike hat auch neue Tricks. Seht euch das an. 22 00:02:26,980 --> 00:02:29,399 -Cool! -Cool! 23 00:02:31,234 --> 00:02:33,987 Genießt ihr euren Tag, Superhelden? 24 00:02:34,070 --> 00:02:36,447 -Doc Ock? -Du bist hier nicht willkommen. 25 00:02:36,531 --> 00:02:39,075 -Was willst du? -Oh, ich warne euch nur, 26 00:02:39,159 --> 00:02:42,996 dass ich eine so mächtige Erfindung fast fertig habe, 27 00:02:43,079 --> 00:02:45,123 dass mich keiner von euch jemals aufhalten kann. 28 00:02:45,206 --> 00:02:50,461 -Wir halten dich immer auf. -Diesmal nicht, Spinne. 29 00:02:50,545 --> 00:02:53,214 Weil ich hier bin, um zu helfen. 30 00:02:53,298 --> 00:02:54,716 Electro! 31 00:02:58,553 --> 00:03:00,221 Ich hole ihn. 32 00:03:01,306 --> 00:03:04,684 -Vergrößerung. -Pass auf! 33 00:03:05,852 --> 00:03:07,228 Ich hab's! 34 00:03:08,563 --> 00:03:10,940 Nicht deine beste Idee, uns alle anzugreifen, Electro. 35 00:03:13,151 --> 00:03:17,197 -Ich bleibe nicht hier. -Das wirst du nicht. Das ist sicher. 36 00:03:17,280 --> 00:03:21,075 Sobald ich etwas für Doc Ocks neue Erfindung stehle, 37 00:03:21,159 --> 00:03:23,077 bin ich wieder weg. 38 00:03:23,161 --> 00:03:25,747 -Also, wo ist es? -Das wird nicht passieren. 39 00:03:28,833 --> 00:03:30,710 Das sollte helfen, euch beide loszuwerden. 40 00:03:30,793 --> 00:03:34,547 Sie hat den Magneten aufgeladen. Ich kann ihn nicht abstellen. 41 00:03:39,093 --> 00:03:43,056 Schlechter Zeitpunkt für einen Metallanzug. 42 00:03:43,139 --> 00:03:48,311 Der Magnet zieht meinen Geister-Copter an. 43 00:03:48,394 --> 00:03:51,272 -Komm schon. Komm schon! -Vorsicht. 44 00:03:51,356 --> 00:03:53,566 Ich muss mich bewegen. 45 00:03:56,277 --> 00:03:57,820 Hier. 46 00:03:59,405 --> 00:04:00,531 Danke. 47 00:04:04,327 --> 00:04:09,415 Jetzt werde ich stehlen, was ich hier suche: Iron Man's Arc Reactor. 48 00:04:09,499 --> 00:04:14,003 Er liefert die Energie, die Doc Ocks Erfindung je brauchen wird. 49 00:04:14,087 --> 00:04:16,923 Lebt wohl, Helden! Ich bin weg! 50 00:04:17,006 --> 00:04:19,092 Der Arc-Reactor? 51 00:04:19,175 --> 00:04:21,761 Doc Ock nutzt ihn für ihre Erfindung. 52 00:04:21,844 --> 00:04:26,766 -Nicht, wenn wir ihn zurückholen. -Wir sind dran. 53 00:04:27,850 --> 00:04:31,271 Mein Geisterhubschrauber hängt noch am Magneten auf dem Kran. 54 00:04:32,981 --> 00:04:35,441 Springt auf mein Embiggen Bike. Ich nehme euch mit. 55 00:04:35,525 --> 00:04:36,901 Danke. 56 00:04:37,902 --> 00:04:39,737 -Was ist mit dir, Tony? -Nein, gehe nur. 57 00:04:39,821 --> 00:04:42,031 Ich muss Jerry helfen, den Magneten auszuschalten. 58 00:04:42,115 --> 00:04:44,367 Sobald ich meinen Iron-Man-Anzug wieder anhabe, komme ich nach. 59 00:04:44,450 --> 00:04:46,035 Okay. Viel Glück. 60 00:04:49,205 --> 00:04:52,417 Tada! Die Snacks sind fertig. 61 00:04:52,500 --> 00:04:55,128 Hey, wo sind denn alle hin? 62 00:05:04,512 --> 00:05:09,392 -Sie gehören jetzt dir, Rhino. -Super. Es ist Schleimzeit. 63 00:05:13,604 --> 00:05:16,274 Passt auf! Schleim! 64 00:05:21,946 --> 00:05:24,240 Ihr Spinnen wurdet eingeschleimt. 65 00:05:30,580 --> 00:05:32,040 Was? 66 00:05:32,123 --> 00:05:36,627 -Wo kommst du denn her? -Das nehme ich, danke. 67 00:05:36,711 --> 00:05:38,212 Hoppla, Grüner Kobold. 68 00:05:38,296 --> 00:05:42,133 Jetzt bringe ich den Arc-Reactor direkt zu Doc Ock. 69 00:05:42,216 --> 00:05:44,927 -Nein, das wirst du nicht. -Doch, das wird er. 70 00:05:45,011 --> 00:05:48,973 Weil du ihn nicht aufhalten kannst. 71 00:05:51,893 --> 00:05:53,394 Zu viel Schleim, Spidey? 72 00:05:53,478 --> 00:05:55,480 Wie wär's mit etwas mehr Schleim? 73 00:05:57,815 --> 00:06:02,070 Bleibt dran, Spinnen. Verschleimtes Glück. 74 00:06:03,446 --> 00:06:06,282 -Du bist ganz klebrig. -Wir befreien dich. 75 00:06:06,366 --> 00:06:08,868 Keine Sorge. Kobold hat den Arc-Reaktor. 76 00:06:08,951 --> 00:06:11,788 Du musst ihn aufhalten, bevor er Doc Ock erreicht. 77 00:06:11,871 --> 00:06:16,667 -Kommen wir am Glibber vorbei? -Mein Fahrrad ist winzig. 78 00:06:16,751 --> 00:06:19,045 Ich fahre einfach hier durch. 79 00:06:20,129 --> 00:06:24,509 Sie sind an meinem Schleim und Gobbys Glibber vorbeigekommen? 80 00:06:24,592 --> 00:06:26,969 Ich halte sie auf! 81 00:06:27,053 --> 00:06:29,764 Hey! Du hast mich vergessen. 82 00:06:29,847 --> 00:06:34,310 Ich habe dich nicht vergessen. Hier, nimm noch ein paar Netze. 83 00:06:36,145 --> 00:06:37,730 Nicht lustig. 84 00:06:40,400 --> 00:06:41,901 Spring. 85 00:06:41,984 --> 00:06:44,320 -Da ist der Kobold. -Wir holen auf. 86 00:06:46,280 --> 00:06:48,616 Aus dem Weg, ihr lahmen Enten. 87 00:06:48,699 --> 00:06:52,954 Dein Roller kann es nicht mit meinem großen Truck aufnehmen. 88 00:06:53,037 --> 00:06:55,915 Mein Bike ist vielleicht nicht das größte oder leistungsstärkste, 89 00:06:55,998 --> 00:07:00,378 aber es bringt mich dorthin, wo ich hinmuss, in diese Gasse. 90 00:07:00,461 --> 00:07:02,380 Mal sehen, ob Rhino hier durchkommt. 91 00:07:02,463 --> 00:07:04,757 Du entkommst mir nicht. 92 00:07:10,388 --> 00:07:13,599 Ich stecke fest. Mein Truck ist zu groß. 93 00:07:13,683 --> 00:07:18,229 Dein Roller hat mich ausgetrickst. Er hat mich ausgetrickst. 94 00:07:18,312 --> 00:07:22,275 Schön. Schau. Da ist Gobby. 95 00:07:22,358 --> 00:07:25,194 Holen wir uns den Arc-Reaktor zurück. 96 00:07:27,321 --> 00:07:29,490 Nächster Halt, Doc Ock. 97 00:07:29,574 --> 00:07:33,494 Oh, er fliegt über das Wasser und ich habe meinen Geisterkopter nicht. 98 00:07:33,578 --> 00:07:36,706 Das Embiggen-Motorrad hat noch einen Trick. 99 00:07:43,212 --> 00:07:45,173 -Wasserski? -Ja! 100 00:07:45,256 --> 00:07:48,092 Ich dachte, die könnten nützlich sein. 101 00:07:51,721 --> 00:07:54,056 -Da ist Gobby. -Direkt zur Koboldinsel. 102 00:07:54,140 --> 00:07:58,561 -Da muss Doc Ock sein. -Dann gehen wir auch dorthin. 103 00:08:03,357 --> 00:08:04,525 Kommt. 104 00:08:08,362 --> 00:08:13,284 -Wir haben es. Wir haben es! -Ausgezeichnet. 105 00:08:13,367 --> 00:08:17,580 Und all die Superhelden stecken in der Stadt fest. 106 00:08:17,663 --> 00:08:22,752 Mit dem Arc-Reaktor kann ich meine zerstörerischste Maschine antreiben. 107 00:08:22,835 --> 00:08:28,382 Spidey wird ihn so aufhalten wollen, dass wir tun können, was wir wollen. 108 00:08:29,467 --> 00:08:31,677 -Hast du das gehört? -Ja. 109 00:08:31,761 --> 00:08:34,347 Es ist vorbei, Ock. Zeit, das zurückzugeben. 110 00:08:34,430 --> 00:08:40,436 -Was? Wie bist du hergekommen? -Ich habe sie mit dem Rad gefahren. 111 00:08:40,520 --> 00:08:41,979 Das muss ein tolles Rad sein. 112 00:08:42,063 --> 00:08:45,483 Schaut, womit ich fahre, mein Gleiter. 113 00:08:45,566 --> 00:08:47,902 Ein Kürbis-Streich. 114 00:08:51,572 --> 00:08:54,617 Dein kleines Rad hilft dir jetzt nicht. Gib her. 115 00:08:54,700 --> 00:08:56,077 Ms. Marvel, fang. 116 00:08:56,160 --> 00:08:59,622 Vergrößerung. Ich hab's. 117 00:08:59,705 --> 00:09:02,917 -Ich hab sie. -Nein, hast du nicht. Vergrößerung! 118 00:09:06,420 --> 00:09:09,715 -Hol sie. -Zeit, den Job zu beenden. 119 00:09:11,342 --> 00:09:13,094 Nein! 120 00:09:13,177 --> 00:09:15,346 Nein, warte, Gobby. 121 00:09:15,429 --> 00:09:17,557 Ich wollte meine Erfindung aktivieren. 122 00:09:17,640 --> 00:09:20,476 Deine Erfindung, mein Leuchtturm. 123 00:09:34,490 --> 00:09:37,868 Es passiert. Es passiert endlich. 124 00:09:40,413 --> 00:09:43,874 Beeindruckend, oder? Warte, bis er sich bewegt. 125 00:09:43,958 --> 00:09:47,086 Leuchtturm-Roboter, Angriff. 126 00:09:48,170 --> 00:09:49,338 Vorsicht. 127 00:09:54,468 --> 00:09:55,553 Ich hab dich. 128 00:10:00,891 --> 00:10:03,811 -Kein Ausweg. -Schade. 129 00:10:03,894 --> 00:10:05,896 Schnappt sie euch. 130 00:10:16,490 --> 00:10:18,743 Ihr seid meinem Roboter nicht gewachsen. 131 00:10:20,411 --> 00:10:25,583 -Stimmt! Wir sollten Hilfe rufen. -Natürlich. Ich bin dabei. 132 00:10:29,629 --> 00:10:31,672 Was ist das? 133 00:10:35,092 --> 00:10:38,387 Das ist deine Hilfe? Ein Roller? 134 00:10:40,014 --> 00:10:41,932 Was macht das kleine Ding? 135 00:11:00,284 --> 00:11:01,452 Warte. Was ist los? 136 00:11:01,535 --> 00:11:03,496 -Los, Embiggen Bike! -Ja! 137 00:11:11,879 --> 00:11:15,091 Was ist los mit dir? Hol das blöde Bike. 138 00:11:26,060 --> 00:11:27,478 Ja! 139 00:11:29,480 --> 00:11:34,652 -Mein Leuchtturm. -Was? Was ist passiert? 140 00:11:34,735 --> 00:11:37,780 Das, was immer passiert. Wir haben dich aufgehalten. 141 00:11:39,615 --> 00:11:42,660 Und wir sorgen dafür, dass das an Iron Man zurückgeht. 142 00:11:43,953 --> 00:11:47,832 Tada! Die Snacks sind fertig. Schon wieder. 143 00:11:47,915 --> 00:11:49,542 Bitte sehr. 144 00:11:49,625 --> 00:11:52,920 Vielen Dank, Hulk. Die sehen lecker aus. 145 00:11:53,003 --> 00:11:54,922 -Ja! -Bitte sehr. 146 00:11:55,005 --> 00:11:56,424 Danke, dass du den Arc-Reactor zurückgebracht hast. 147 00:11:58,509 --> 00:12:00,469 So gut wie neu. 148 00:12:00,553 --> 00:12:03,889 So ein kleines Ding und doch so mächtig. 149 00:12:03,973 --> 00:12:05,850 Das bist du, kleiner Scooter. 150 00:12:24,076 --> 00:12:26,829 Das klingt nach Ärger. 151 00:12:26,912 --> 00:12:28,789 Hey, komm mit dem Geld zurück. 152 00:12:28,873 --> 00:12:31,792 Hey! Lass die Beute fallen, Doc Ock. Das Geld gehört dir nicht. 153 00:12:31,876 --> 00:12:33,669 Jetzt schon. 154 00:12:34,754 --> 00:12:37,465 Blumen. Wer will schöne Blumen? 155 00:12:37,548 --> 00:12:39,091 Ich nehme Blumen. 156 00:12:39,175 --> 00:12:42,553 Wenn ich es mir recht überlege, nehme ich den ganzen Wagen. 157 00:12:42,636 --> 00:12:45,723 Du solltest mal an den Blumen riechen, Spidey. 158 00:12:50,102 --> 00:12:52,188 -Alles in Ordnung, Ma'am? -Ja. 159 00:12:52,271 --> 00:12:56,192 Danke für deine Hilfe, Spidey. Schönes Arrangement. 160 00:12:56,275 --> 00:12:58,486 Danke. Wo ist Doc Ock hin? 161 00:12:58,569 --> 00:13:01,739 -Da lang. In den Park. -Danke. 162 00:13:06,202 --> 00:13:11,248 Diese Geldsäcke sind zu schwer. Sie halten mich auf. 163 00:13:13,584 --> 00:13:16,796 Oh ja. Ich komme später wieder. 164 00:13:18,631 --> 00:13:20,049 Oh, ich komme davon. 165 00:13:20,132 --> 00:13:22,593 Du kommst mit gar nichts davon, Doc Ock. 166 00:13:22,676 --> 00:13:26,096 Ich nehme das und das. 167 00:13:26,180 --> 00:13:30,851 -Ich nehme es zurück. -Hey! Nein, wirst du nicht. 168 00:13:37,775 --> 00:13:39,527 Das wird sehr ermüdend. 169 00:13:46,534 --> 00:13:49,495 Weißt du, was nie ermüdend wird? Die Netze. 170 00:13:51,288 --> 00:13:53,624 Blöde Spinne. Du bist so nervig. 171 00:13:53,707 --> 00:13:57,002 Oh, Spidey, du hast das Geld wieder. Danke. 172 00:13:57,086 --> 00:14:00,256 -Ich bringe es zur Bank! -Ich helfe immer gern, Sir. 173 00:14:02,967 --> 00:14:07,263 Ich habe einen meiner Web-Shooter verloren. Er hat sich wohl gelöst. 174 00:14:07,346 --> 00:14:09,932 Netze hoch. Tante May-Alarm! Tante May-Alarm! 175 00:14:10,015 --> 00:14:12,101 Peter, wo bist du? 176 00:14:12,184 --> 00:14:14,311 Du wolltest mir heute im Garten helfen, weißt du noch? 177 00:14:14,395 --> 00:14:18,607 Ich muss nach Hause. Aber was mache ich mit meinem Web Shooter? 178 00:14:18,691 --> 00:14:20,568 Warte, ich weiß es. 179 00:14:22,403 --> 00:14:27,032 TRACE-E. Bist du da? Ich habe einen Spezialauftrag für dich. 180 00:14:30,035 --> 00:14:32,496 Du willst auch helfen? 181 00:14:34,999 --> 00:14:37,376 Das ist toll. Ich habe einen meiner Web-Shooter im Park verloren. 182 00:14:37,459 --> 00:14:39,461 Kannst du ihn suchen? 183 00:14:40,921 --> 00:14:43,716 Danke. Ich fahre nach Hause, um Tante May zu helfen. 184 00:15:01,734 --> 00:15:05,237 Diese nervige Spinne hat meinen Plan wieder ruiniert, CAL. 185 00:15:05,321 --> 00:15:07,031 Sie hat mir das Geld zurückgegeben, das ich gestohlen habe. 186 00:15:07,114 --> 00:15:12,620 Ich hatte drei Taschen. Ich habe noch eine Tasche im Baum versteckt. 187 00:15:12,703 --> 00:15:14,079 Oh, ich bin ein Genie. 188 00:15:15,998 --> 00:15:19,919 Steh nicht einfach so rum, CAL, geh in den Park und hol sie mir. 189 00:15:21,962 --> 00:15:25,382 Warum nicht ich? Weil ich schlechte Laune habe. 190 00:15:25,466 --> 00:15:28,886 Aber ich werde bessere Laune haben, wenn du mir das Geld besorgst. 191 00:15:36,143 --> 00:15:38,812 Okay, schlaf weiter. 192 00:15:38,896 --> 00:15:41,273 Will, Lizzy, ich bin mit eurer Schwester hier. 193 00:15:41,357 --> 00:15:43,984 -Geht nicht zu weit weg. -Okay, Mom. 194 00:15:44,068 --> 00:15:45,945 Wer zuerst bei der Schaukel ist. 195 00:15:47,696 --> 00:15:50,115 Ich kann höher schaukeln als du. 196 00:15:51,116 --> 00:15:54,453 Hey, was ist da unter der Rutsche? 197 00:15:54,536 --> 00:15:56,830 -Was ist das? -Ich weiß nicht. 198 00:15:56,914 --> 00:15:59,208 Aber da ist eine Spinne drauf. 199 00:16:01,001 --> 00:16:03,170 Drücken wir den Knopf. 200 00:16:05,214 --> 00:16:07,967 Das sind Netze. Spinnennetze. 201 00:16:08,050 --> 00:16:11,428 Das muss Spideys Web Shooter sein. Super. 202 00:16:11,512 --> 00:16:13,973 Oh nein, mein Drachen. 203 00:16:14,056 --> 00:16:16,100 Jetzt kriege ich ihn nie runter. 204 00:16:16,183 --> 00:16:19,853 -Vielleicht können wir ihm helfen. -Genau wie Spidey. 205 00:16:19,937 --> 00:16:23,273 -Wir können den Drachen holen. -Ja? Wie? 206 00:16:23,357 --> 00:16:27,569 -Wir haben Netze. -Netze? Cool! 207 00:16:27,653 --> 00:16:30,280 -Lass mich mal. -Unfair. 208 00:16:30,364 --> 00:16:31,865 Okay, wir wechseln uns ab. 209 00:16:34,994 --> 00:16:36,537 Daneben. 210 00:16:38,080 --> 00:16:40,666 So knapp! 211 00:16:40,749 --> 00:16:42,626 Ich hab's. 212 00:16:42,710 --> 00:16:46,213 -Pass auf. Ja! -Endlich! 213 00:16:46,296 --> 00:16:49,258 Wow, du hast es geschafft. Das war toll. 214 00:16:49,341 --> 00:16:51,635 -Ich helfe immer gern. -Komm. 215 00:16:51,719 --> 00:16:54,304 Mal sehen, was wir noch tun können. 216 00:17:04,356 --> 00:17:09,737 CAL, wo bist du? Du bist im Park? Gut! Hol die Beute! 217 00:17:09,820 --> 00:17:12,448 Ich habe sie im höchsten Baum versteckt. 218 00:17:14,658 --> 00:17:18,787 Sieht das wie ein Baum aus? Das ist ein Klettergerüst, CAL. 219 00:17:18,871 --> 00:17:21,498 -Pass auf. -Sieh dir das an. 220 00:17:21,582 --> 00:17:25,669 Warte! Sind das Netze? Zurück. Zurück! 221 00:17:25,753 --> 00:17:30,424 Zoom auf die spielenden Kinder. Das ist Spideys Netzwerfer. 222 00:17:30,507 --> 00:17:34,303 Er verlor ihn, als er mich jagte. Jetzt haben die Kinder ihn. 223 00:17:34,386 --> 00:17:35,596 Ich muss ihn holen. 224 00:17:37,222 --> 00:17:38,724 Die Beute holen wir uns auch. 225 00:17:38,807 --> 00:17:43,604 Sobald ich seinen Web Shooter habe, bin ich unaufhaltbar. 226 00:17:43,687 --> 00:17:46,315 Meine Stimmung hat sich verändert. 227 00:17:46,398 --> 00:17:51,320 Schnapp dir den Web Shooter! Ich bin auf dem Weg in den Park. 228 00:17:51,403 --> 00:17:55,908 Wir swingen. Genau wie Spidey. 229 00:17:58,035 --> 00:18:01,455 Wo kommst du denn her? 230 00:18:01,538 --> 00:18:05,417 Ich glaube, er will mit uns swingen. Wie süß. 231 00:18:07,086 --> 00:18:10,255 Hast du das Lachen gehört? Das war nicht so süß. 232 00:18:10,339 --> 00:18:16,637 -Er klingt gemein, wie Doc Ock. -CAL. Er ist Doc Ocks Roboter. 233 00:18:16,720 --> 00:18:18,305 Er hat den Web Shooter. 234 00:18:19,681 --> 00:18:21,016 Gib ihn zurück. 235 00:18:25,104 --> 00:18:26,980 Jetzt habe ich dich. 236 00:18:27,064 --> 00:18:30,859 -Hey, er ist da oben. -Wo? 237 00:18:33,904 --> 00:18:38,492 -Wo ist er? Wo ist er hin? -Ich sehe ihn nicht. 238 00:18:42,371 --> 00:18:45,833 Gib Spideys Web Shooter zurück. 239 00:18:51,213 --> 00:18:55,634 TRACE-E, ist alles in Ordnung? Was ist passiert? 240 00:18:55,717 --> 00:18:58,303 Oh, Peter, danke für deine Hilfe. 241 00:18:58,387 --> 00:19:02,349 -Sieht der Garten nicht toll aus? -Ja, Tante May. 242 00:19:02,432 --> 00:19:05,978 Ich räume die Gartengeräte weg. 243 00:19:09,481 --> 00:19:13,861 Schon gut. Langsam, TRACE-E. Sag es mir noch mal. 244 00:19:13,944 --> 00:19:18,490 Hat CAL den Web Shooter? Zwei Jugendliche wollen ihn zurück? 245 00:19:18,574 --> 00:19:21,285 Tu alles, um es von CAL zurückzuholen, okay? 246 00:19:21,368 --> 00:19:24,746 Ich komme, so schnell ich kann. 247 00:19:24,830 --> 00:19:28,000 Hey, Peter, ich gehe einkaufen und kaufe Dünger. 248 00:19:28,083 --> 00:19:31,336 Das klingt toll, Tante May. Tschüss. 249 00:19:31,420 --> 00:19:33,964 Ich muss in den Park. 250 00:19:36,008 --> 00:19:38,051 Los, Netze, los! 251 00:19:39,178 --> 00:19:41,597 -Hey, halt! -Kommt zurück! 252 00:19:46,977 --> 00:19:48,729 Das sind die Roboter des Spidey-Teams! 253 00:19:48,812 --> 00:19:53,025 Erst finden wir Spideys Web Shooter, und dann tauchen die Roboter auf? 254 00:19:53,108 --> 00:19:53,984 Super! 255 00:20:31,396 --> 00:20:34,483 -Ja, du hast es geschafft. -Sie haben den Netzwerfer wieder. 256 00:20:34,566 --> 00:20:36,235 Spider-Bots sind die Größten. 257 00:20:38,278 --> 00:20:39,863 Das nehme ich. 258 00:20:41,281 --> 00:20:44,243 -Danke! -Es ist Doc Ock! 259 00:20:44,326 --> 00:20:45,994 Ja, ich bin's. 260 00:20:46,078 --> 00:20:48,914 Und mit Spideys Web Shooter 261 00:20:48,997 --> 00:20:52,876 kann ich diese lästigen Superhelden ein für alle Mal einfangen. 262 00:20:52,960 --> 00:20:54,253 Gehen wir, CAL. 263 00:20:56,713 --> 00:20:58,799 Es ist Spidey. Spidey ist hier. 264 00:21:00,133 --> 00:21:01,969 Du gehst nirgendwohin, Doc Ock. 265 00:21:03,345 --> 00:21:06,098 Spidey wird Doc Ock einfangen. 266 00:21:06,181 --> 00:21:11,019 Entschuldigung. Doc Ock wird Spidey einfangen. 267 00:21:11,103 --> 00:21:14,731 Hast du vergessen, dass ich einen Web Shooter habe? 268 00:21:16,149 --> 00:21:17,901 Vielleicht, aber man braucht Übung. 269 00:21:19,236 --> 00:21:23,115 -Ich lerne schnell. -Nicht schnell genug! 270 00:21:23,198 --> 00:21:27,661 CAL. Lenk Spidey ab, damit ich ihn einfangen kann. 271 00:21:36,044 --> 00:21:40,882 Wenn wir Netze hätten, könnten wir ihn fesseln. 272 00:21:40,966 --> 00:21:42,634 Was ist mit der Drachenschnur? 273 00:21:42,718 --> 00:21:47,389 Gute Idee. Ich wette, er gibt uns welche. Kommt! 274 00:21:47,472 --> 00:21:51,143 Kannst du uns helfen? Wir könnten etwas Schnur gebrauchen. 275 00:21:51,226 --> 00:21:52,936 -Klar. -Danke. 276 00:21:54,688 --> 00:21:59,026 -Oh, dich kriege ich noch. -Hier, komm schon. 277 00:22:03,196 --> 00:22:07,701 -So, fertig. -Spiderbots, jagt CAL hier entlang. 278 00:22:16,835 --> 00:22:19,087 Es ist vorbei, CAL. 279 00:22:21,673 --> 00:22:23,091 Was? CAL. 280 00:22:23,175 --> 00:22:25,886 Du solltest mir helfen, jetzt helfe ich dir. 281 00:22:25,969 --> 00:22:27,137 Das ist meine Chance. 282 00:22:31,350 --> 00:22:33,560 -Nein! -Hab dich. 283 00:22:33,643 --> 00:22:35,479 Jetzt wird es Zeit, dich zu vernetzen. 284 00:22:39,149 --> 00:22:42,194 Oh, meine geheime Beute. 285 00:22:42,277 --> 00:22:46,073 Jetzt ist sie nicht mehr so geheim. Ich bringe sie zur Bank zurück. 286 00:22:46,156 --> 00:22:51,578 Oh, noch ein brillanter Plan, ruiniert von dieser Spinnenplage, 287 00:22:51,661 --> 00:22:55,791 seinen dummen Bots und zwei Kindern? 288 00:22:57,167 --> 00:23:00,045 Hey, sieh mal, da ist Mom. Sagen wir ihr, was passiert ist. 289 00:23:00,128 --> 00:23:01,588 Mom! Mom! 290 00:23:01,671 --> 00:23:04,424 Will, Lizzy, eure kleine Schwester ist endlich eingeschlafen. 291 00:23:04,508 --> 00:23:07,469 Wisst ihr was? Wir haben Spideys Web Shooter gefunden und... 292 00:23:07,552 --> 00:23:10,847 und jagten CAL, der ihn stehlen wollte. 293 00:23:10,931 --> 00:23:12,391 Dann fesselten wir ihn. 294 00:23:12,474 --> 00:23:14,393 Ach, tatsächlich? 295 00:23:14,476 --> 00:23:16,686 -Hallo. -Ach, Spidey. 296 00:23:16,770 --> 00:23:18,605 Du solltest stolz auf Will und Lizzy sein. 297 00:23:18,688 --> 00:23:20,732 -Sie waren eine große Hilfe. -Waren sie das? 298 00:23:20,816 --> 00:23:22,984 Kinder, ich bin stolz auf euch. 299 00:23:23,068 --> 00:23:25,112 Spideys Roboter haben auch geholfen. 300 00:23:25,195 --> 00:23:28,865 Ja. TRACE-E, TWIRL-E und TWIST-E sind tolle Bots. 301 00:23:28,949 --> 00:23:32,411 Ich kann mich immer auf sie verlassen. 302 00:23:34,704 --> 00:23:38,708 Untertitel von: Christina Mazur