1 00:01:04,397 --> 00:01:06,816 Superskootteri. 2 00:01:08,109 --> 00:01:10,695 Lähestymme Hulkin lempipaikkaa. 3 00:01:10,779 --> 00:01:14,491 Minä ehdin sinne ensimmäisenä. -Etkä ehdi. 4 00:01:20,663 --> 00:01:24,000 Minä voitin! -Hieno suoritus. 5 00:01:24,084 --> 00:01:27,253 Hei, kaikki. -Hei, Spidey-tiimi. 6 00:01:27,337 --> 00:01:30,590 Kiitos kutsusta, Hulk. -Eipä kestä. 7 00:01:30,673 --> 00:01:34,719 Vietämme harvoin aikaa yhdessä ihan vain huvin vuoksi. 8 00:01:34,803 --> 00:01:37,931 Ystäviä on aina kiva nähdä. 9 00:01:38,014 --> 00:01:40,683 Käyn hakemassa naposteltavat. 10 00:01:40,767 --> 00:01:42,936 Onko tämä se, mitä luulen? 11 00:01:43,019 --> 00:01:46,731 Mielenkiintoista. -Onpa hieno! 12 00:01:46,815 --> 00:01:49,025 Tämä tässä on kaarireaktori. 13 00:01:49,109 --> 00:01:52,946 Sellainenhan löytyy myös Iron Man -puvustasi. 14 00:01:53,029 --> 00:01:57,659 Jep. Kaarireaktorin ansiosta voin tehdä näin. 15 00:01:57,742 --> 00:02:01,913 Katsokaa tuota! -Vaikuttavaa. 16 00:02:01,996 --> 00:02:03,873 Uskomatonta! 17 00:02:03,957 --> 00:02:08,461 Se saattaa olla pieni, mutta siinä riittää tehoa. 18 00:02:08,545 --> 00:02:09,879 Siistiä! 19 00:02:09,963 --> 00:02:14,259 Anteeksi, kun myöhästyin. Jäinkö jostain paitsi? 20 00:02:14,342 --> 00:02:17,554 Iron Man esitteli autonsa uutta osaa. 21 00:02:17,637 --> 00:02:22,433 Minäkin olen lisännyt pyörääni uusia vempaimia. Katsokaa. 22 00:02:26,980 --> 00:02:29,399 Siistiä! -Hienoa. 23 00:02:31,234 --> 00:02:33,987 Onko päivänne ollut mukava? 24 00:02:34,070 --> 00:02:37,157 Sinä et ole tervetullut tänne. -Mitä asiaa? 25 00:02:37,240 --> 00:02:41,578 Varoitan vain, että viimeistelen keksintöäni, - 26 00:02:41,661 --> 00:02:45,123 joka on niin mahtava, ettei teistä ole pysäyttämään minua. 27 00:02:45,206 --> 00:02:50,461 Pysäytämme sinut aina, Doc Ock. -Ette tällä kertaa. 28 00:02:50,545 --> 00:02:54,716 Koska minä tulin auttamaan. -Elektro! 29 00:02:58,553 --> 00:03:00,221 Minä nappaan sen. 30 00:03:01,306 --> 00:03:04,684 Suurennus. -Varo! 31 00:03:05,852 --> 00:03:07,562 Sainpas! 32 00:03:08,563 --> 00:03:11,566 Ei ollut hyvä idea hyökätä tänne. 33 00:03:13,151 --> 00:03:17,197 En aio jäädä tänne. -Et niin. Se on varmaa. 34 00:03:17,280 --> 00:03:22,827 Varastan vain jotain Doc Ockin uuteen keksintöön ja jatkan matkaa. 35 00:03:22,911 --> 00:03:25,747 Missä se on? -Älä luulekaan. 36 00:03:28,833 --> 00:03:31,002 Tällä pääsen eroon teistä. 37 00:03:31,085 --> 00:03:35,340 Elektro superlatasi magneetin. En voi sammuttaa sitä. 38 00:03:39,093 --> 00:03:43,056 Nyt ei ole hyvä hetki olla metallipuvussa. 39 00:03:43,139 --> 00:03:48,311 Jes! -Magneetti vetää kopteriani. 40 00:03:48,394 --> 00:03:51,272 Toimi nyt. -Varo! 41 00:03:51,356 --> 00:03:53,566 Minun on parasta lähteä. 42 00:03:56,277 --> 00:03:57,820 Tässä. 43 00:03:59,405 --> 00:04:00,531 Kiitos. 44 00:04:04,327 --> 00:04:09,415 Nyt vien sen, mitä tulin hakemaan. Iron Manin kaarireaktorin. 45 00:04:09,499 --> 00:04:14,003 Tämä antaa kaiken virran, mitä Doc Ockin keksintö tarvitsee. 46 00:04:14,087 --> 00:04:16,923 Näkemiin, sankarit! Minä häivyn. 47 00:04:17,006 --> 00:04:19,259 Hitsi. Kaarireaktori. 48 00:04:19,342 --> 00:04:25,056 Doc Ock käyttää sitä keksintöönsä. -Ei, jos haemme sen takaisin. 49 00:04:25,139 --> 00:04:27,475 Homma hoidossa. 50 00:04:27,558 --> 00:04:31,271 Haamukopterini roikkuu yhä nosturin magneetissa. 51 00:04:32,981 --> 00:04:36,901 Hyppää Suurennuspyörän kyytiin. -Kiitos. 52 00:04:37,902 --> 00:04:42,031 Entä sinä, Tony? -Autan Jerryä magneetin kanssa. 53 00:04:42,115 --> 00:04:46,035 Otan teidät kiinni, kun saan pukuni. -Selvä. Onnea matkaan! 54 00:04:49,205 --> 00:04:52,417 Ta-daa! Naposteltavat ovat valmiina. 55 00:04:52,500 --> 00:04:55,128 Minne kaikki menivät? 56 00:05:04,512 --> 00:05:07,056 Pidä hyvänäsi, Sarvikuono. 57 00:05:07,140 --> 00:05:09,392 Siistiä. Nyt limat liikkeelle! 58 00:05:13,604 --> 00:05:16,274 Varokaa. Limaa! 59 00:05:21,946 --> 00:05:24,240 Hämähäkeille tuli limainen loppu. 60 00:05:30,580 --> 00:05:32,040 Mitä? 61 00:05:32,123 --> 00:05:36,627 Mistä sinä ilmestyit? -Minäpä otan tämän, kiitos. 62 00:05:36,711 --> 00:05:42,133 Vihreä Menninkäinen! -Minä vien tämän Doc Ockille. 63 00:05:42,216 --> 00:05:43,634 Etkä vie! 64 00:05:43,718 --> 00:05:48,973 Kyllä hän vie, koska sinä et voi pysäyttää häntä. 65 00:05:51,893 --> 00:05:55,480 Onko liikaa limaa, Spidey? Täältä saat vähän mönjää. 66 00:05:57,815 --> 00:06:02,070 Pysykää täällä, hämähäkit. Mönjää matkaan! 67 00:06:03,446 --> 00:06:06,282 Olet ihan mönjässä. -Irrotamme sinut. 68 00:06:06,366 --> 00:06:11,788 Menninkäinen vei kaarireaktorin. Hän ei saa ehtiä Doc Ockin luo. 69 00:06:11,871 --> 00:06:14,248 Pääsemmekö mönjän ohi? 70 00:06:14,332 --> 00:06:19,045 Ei hätää. Pyöräni on pieni. Ajan vain tästä läpi. 71 00:06:20,129 --> 00:06:24,509 Kiersivätkö he limani ja Menninkäisen mönjän? 72 00:06:24,592 --> 00:06:26,969 Pysäytän heidät. 73 00:06:27,053 --> 00:06:29,764 Hei! Unohdit minut. 74 00:06:29,847 --> 00:06:34,310 Minä en unohtanut sinua, Elektro. Täältä saat seittejä. 75 00:06:36,145 --> 00:06:37,730 Ei naurata. 76 00:06:40,400 --> 00:06:41,901 Hyppy! 77 00:06:41,984 --> 00:06:46,197 Menninkäinen on tuolla. -Saamme hänet kiinni. 78 00:06:46,280 --> 00:06:48,616 Pois tieltä, kuhnurit. 79 00:06:48,699 --> 00:06:52,954 Pikkuruinen skootterisi ei pärjää isolle kuorma-autolleni. 80 00:06:53,037 --> 00:06:58,334 Pyöräni ei ole suurin tai tehokkain, mutta se vie minut aina perille. 81 00:06:58,418 --> 00:07:02,380 Kuten tälle kujalle. -Mitenhän Sarvikuono ajaa tästä? 82 00:07:02,463 --> 00:07:04,757 Ette pääse pakoon. 83 00:07:10,388 --> 00:07:13,599 Jumissa! Autoni on liian iso. 84 00:07:13,683 --> 00:07:18,229 Pieni skootterisi huijasi minua! 85 00:07:18,312 --> 00:07:22,275 Hienoa! Katso, tuolla on Menninkäinen. 86 00:07:22,358 --> 00:07:25,194 Haetaan kaarireaktori takaisin. 87 00:07:27,321 --> 00:07:29,490 Seuraava pysäkki: Doc Ock. 88 00:07:29,574 --> 00:07:33,494 Hän lentää veden yli, eikä kopterini ole mukana. 89 00:07:33,578 --> 00:07:37,707 Ei hätää. Pyörältäni eivät konstit lopu. 90 00:07:43,212 --> 00:07:48,092 Vesisukset? Jes! -Arvelin, että niitä voisi tarvita. 91 00:07:51,721 --> 00:07:55,975 Tuolla hän lentää. -Doc Ock lienee Menninkäissaarella. 92 00:07:56,058 --> 00:07:58,561 Sitten mekin menemme sinne. 93 00:08:03,191 --> 00:08:04,525 Äkkiä! 94 00:08:08,362 --> 00:08:13,284 Me saimme sen! -Erinomaista. 95 00:08:13,367 --> 00:08:17,580 Kaikki supersankarit ovat jumissa kaupungissa. 96 00:08:17,663 --> 00:08:22,752 Tämä kaarireaktori antaa virtaa tuhoisimmalle koneelleni. 97 00:08:22,835 --> 00:08:28,382 Spidey-tiimille tulee niin kiire, että voimme tehdä mitä haluamme. 98 00:08:29,467 --> 00:08:31,677 Kuulitko tuon? -Jep. 99 00:08:31,761 --> 00:08:34,347 Se on ohi, Ock. Anna se takaisin. 100 00:08:34,430 --> 00:08:37,225 Miten pääsitte tänne? 101 00:08:37,308 --> 00:08:41,938 Vein hänet ajelulle pyörälläni. -Mahtaa olla melkoinen pyörä. 102 00:08:42,021 --> 00:08:45,733 Katsokaa, millä minä ajan. Liitimelläni. 103 00:08:45,816 --> 00:08:47,902 Ota kurpitsapila. 104 00:08:51,572 --> 00:08:54,408 Pyöräsi ei auta nyt. Anna se! 105 00:08:54,492 --> 00:08:56,077 Neiti Ihme, ota koppi. 106 00:08:56,160 --> 00:08:59,622 Suurennus. Sainpas! 107 00:08:59,705 --> 00:09:03,709 Sain hänet kiinni. -Etkä saanut. Suurennus! 108 00:09:06,420 --> 00:09:09,715 Ota se. -Loppusilauksen aika! 109 00:09:11,342 --> 00:09:13,094 Ei! 110 00:09:13,177 --> 00:09:17,557 Odota, Menninkäinen! Minä halusin käynnistää keksintöni. 111 00:09:17,640 --> 00:09:20,476 Sinun keksintösi, minun majakkani. 112 00:09:34,490 --> 00:09:37,868 Se tapahtuu. Vihdoinkin se tapahtuu. 113 00:09:40,413 --> 00:09:44,041 Eikö olekin komea? Odottakaahan, kun se liikkuu. 114 00:09:44,125 --> 00:09:47,086 Majakkabotti, hyökkäykseen! 115 00:09:48,170 --> 00:09:49,338 Varo! 116 00:09:54,468 --> 00:09:56,345 Sainpas. 117 00:10:00,891 --> 00:10:05,896 Ette pääse pakoon. -Harmi. Ota kiinni! 118 00:10:16,490 --> 00:10:18,743 Ette pärjää robotilleni. 119 00:10:20,411 --> 00:10:25,583 Ock on oikeassa. Kutsutaan apua. -Tietenkin. Hoidan asian. 120 00:10:29,629 --> 00:10:31,672 Mikä tuo on? 121 00:10:35,092 --> 00:10:38,387 Tuoko teitä auttaa? Skootteri! 122 00:10:40,014 --> 00:10:41,932 Mitä tuo härveli muka tekee? 123 00:11:00,284 --> 00:11:04,288 Mitä tapahtuu? -Anna mennä, Suurennuspyörä! 124 00:11:11,879 --> 00:11:15,883 Mikä sinua vaivaa? Nappaa tuo typerä pyörä. 125 00:11:29,480 --> 00:11:34,652 Majakkani! -Mitä oikein tapahtui? 126 00:11:34,735 --> 00:11:37,780 Sama kuin aina. Pysäytimme teidät. 127 00:11:39,615 --> 00:11:42,660 Me palautamme tämän Iron Manille. 128 00:11:43,953 --> 00:11:47,832 Ta-daa! Naposteltavat ovat valmiina. Taas. 129 00:11:47,915 --> 00:11:49,542 Olkaa hyvät. 130 00:11:49,625 --> 00:11:52,837 Kiitos, Hulk. Näyttää herkulliselta. 131 00:11:54,130 --> 00:11:57,550 Ole hyvä. -Kiitos, kun palautitte reaktorin. 132 00:11:58,509 --> 00:12:00,469 Noin. Se on kuin uusi. 133 00:12:00,553 --> 00:12:03,806 Kovin pieni, mutta voimakas. 134 00:12:03,889 --> 00:12:05,850 Niin sinä olet, pikku skootteri. 135 00:12:19,989 --> 00:12:22,783 Kadonnut seittisinko. 136 00:12:24,076 --> 00:12:26,829 Kuulostaa vaikeuksilta. 137 00:12:26,912 --> 00:12:28,789 Tuo rahat takaisin! 138 00:12:28,873 --> 00:12:31,125 Pudota saalis, Doc Ock. 139 00:12:31,208 --> 00:12:34,378 Rahat eivät ole sinun. -Nyt ovat. 140 00:12:34,462 --> 00:12:37,465 Kukkia! Kuka haluaa kauniita kukkia? 141 00:12:37,548 --> 00:12:42,553 Minä otan kukkia. Oikeastaan vien koko kojun. 142 00:12:42,636 --> 00:12:45,723 Haista kukkanen, Spidey! 143 00:12:50,102 --> 00:12:52,188 Oletteko kunnossa? -Olen. 144 00:12:52,271 --> 00:12:56,358 Kiitos avusta, Spidey. Tulipa siitä kaunis kimppu. 145 00:12:56,442 --> 00:13:00,529 Minne Doc Ock meni? -Tuohon puistoon. 146 00:13:00,613 --> 00:13:02,531 Kiitos. 147 00:13:06,202 --> 00:13:11,248 Rahasäkit painavat liikaa. Ne hidastavat minua. 148 00:13:13,584 --> 00:13:16,796 Noin! Haen sinut myöhemmin. 149 00:13:18,631 --> 00:13:22,593 Pääsen pakoon. -Etkä pääse, Doc Ock. 150 00:13:22,676 --> 00:13:26,096 Minäpä otan tuon ja tuon. 151 00:13:26,180 --> 00:13:30,851 Minä otan ne takaisin. -Älä luulekaan. 152 00:13:37,775 --> 00:13:39,527 Tämä alkaa kyllästyttää. 153 00:13:46,534 --> 00:13:51,038 Tiedätkö, mikä ei kyllästytä? Sitomisesi seitteihin. 154 00:13:51,121 --> 00:13:53,624 Kurja hämähäkki! Olet ärsyttävä. 155 00:13:53,707 --> 00:13:57,002 Sait rahat takaisin. Kiitos. 156 00:13:57,086 --> 00:14:01,048 Palautan ne pankkiin. -Autan aina mielelläni. 157 00:14:02,967 --> 00:14:07,263 Voi ei. Kadotin seittisingon. Se taisi irrota. 158 00:14:07,346 --> 00:14:09,932 Seitit esiin! May-täti -hälytys. 159 00:14:10,015 --> 00:14:14,311 Peter, missä olet? Sinun piti auttaa puutarhassa. 160 00:14:14,395 --> 00:14:18,607 Minun pitää mennä kotiin. Mitä teen seittisingolle? 161 00:14:18,691 --> 00:14:20,568 Nyt keksin. 162 00:14:22,403 --> 00:14:27,032 TRACE-E, oletko siellä? Sinulle on erikoistehtävä. 163 00:14:30,035 --> 00:14:33,330 Hei, TWIRL-E ja TWIST-E. Haluatteko tekin auttaa? 164 00:14:34,999 --> 00:14:39,461 Kadotin yhden seittisingon puistoon. Voitteko etsiä sen? 165 00:14:40,921 --> 00:14:43,716 Kiitos. Lähden auttamaan May-tätiä. 166 00:15:01,734 --> 00:15:05,237 Kurja hämähäkki pilasi taas kaiken. 167 00:15:05,321 --> 00:15:09,491 Hän palautti rahasaaliini. Minulla oli kolme isoa säkkiä... 168 00:15:09,575 --> 00:15:14,079 Hetkinen. Jätin yhden säkin puuhun. Olen nero! 169 00:15:15,998 --> 00:15:19,919 Älä vain seiso siinä, Cal. Mene hakemaan se puistosta. 170 00:15:21,962 --> 00:15:25,549 Miksikö en itse mene? Olen huonolla tuulella. 171 00:15:25,633 --> 00:15:28,886 Piristyn varmasti, kun saan rahat. 172 00:15:36,143 --> 00:15:38,812 Menehän takaisin nukkumaan. 173 00:15:38,896 --> 00:15:43,359 Will ja Lizzy, me jäämme tänne. Pysykää leikkikentän alueella. 174 00:15:43,442 --> 00:15:45,945 Selvä, äiti. -Juostaan kilpaa keinuille. 175 00:15:47,696 --> 00:15:50,115 Minä keinun korkeammalle. 176 00:15:51,116 --> 00:15:54,453 Mitä liukumäen alla on? 177 00:15:54,536 --> 00:15:59,208 Mikä se on? -En tiedä. Siinä on hämähäkin kuva. 178 00:16:01,001 --> 00:16:03,170 Painetaan nappia. 179 00:16:05,214 --> 00:16:07,967 Nuo ovat seittejä. Hämähäkinseittejä! 180 00:16:08,050 --> 00:16:11,428 Se on varmaan Spideyn seittisinko. -Siistiä! 181 00:16:11,512 --> 00:16:16,100 Voi ei. Leijani! Nyt en saa sitä ikinä alas. 182 00:16:16,183 --> 00:16:19,853 Ehkä voimme auttaa häntä. -Niin kuin Spidey. 183 00:16:19,937 --> 00:16:23,273 Me saamme leijasi alas. -Miten? 184 00:16:23,357 --> 00:16:27,569 Meillä on seittejä. -Seittejä? Siistiä! 185 00:16:27,653 --> 00:16:30,447 Minä teen sen. -Epäreilua! 186 00:16:30,531 --> 00:16:32,658 No, vuorotellaan. 187 00:16:34,994 --> 00:16:36,537 Ohi meni. 188 00:16:38,080 --> 00:16:40,666 Niin lähellä! 189 00:16:40,749 --> 00:16:42,626 Tällä kertaa osun. 190 00:16:42,710 --> 00:16:46,213 Katsopa tätä. -Viimeinkin! 191 00:16:46,296 --> 00:16:50,718 Te onnistuitte. Tuo oli upeaa. -Autamme aina mielellämme. 192 00:16:50,801 --> 00:16:54,304 Katsotaan, mitä muuta sillä voi tehdä. 193 00:17:04,189 --> 00:17:05,899 Cal, missä olet? 194 00:17:07,651 --> 00:17:12,448 Puistossako? Hae saalis. Piilotin sen korkeimpaan puuhun. 195 00:17:14,658 --> 00:17:18,787 Näyttääkö tuo puulta? Se on kiipeilyteline. 196 00:17:18,871 --> 00:17:21,498 Katso minua! -Nyt lähtee. 197 00:17:21,582 --> 00:17:24,168 Ovatko nuo seittejä? 198 00:17:24,251 --> 00:17:28,422 Palaa takaisin! Lähennä leikkiviin lapsiin. 199 00:17:28,505 --> 00:17:30,424 Tuo on Spideyn seittisinko. 200 00:17:30,507 --> 00:17:35,596 Se varmaan putosi takaa-ajossa, ja lapset löysivät sen. Haluan sen! 201 00:17:37,222 --> 00:17:43,604 Haemme saaliinkin. Kun saan seittisingon, olen pysäyttämätön. 202 00:17:43,687 --> 00:17:46,315 Kylläpä mieleni piristyi. 203 00:17:46,398 --> 00:17:51,320 Hae se seittisinko! Minä lähden puistoon. 204 00:17:51,403 --> 00:17:55,908 Me heilahtelemme. Ihan niin kuin Spidey. 205 00:17:58,035 --> 00:18:00,162 Mistä sinä tulit? 206 00:18:01,830 --> 00:18:05,417 Hän haluaa heilahdella kanssamme. Onpa söpöä. 207 00:18:07,086 --> 00:18:10,255 Kuulitko tuon naurun? Ei kovin söpöä. 208 00:18:10,339 --> 00:18:16,470 Kuulostaa ihan Doc Ockilta. -Se on Cal, Doc Ockin botti. 209 00:18:16,553 --> 00:18:18,305 Hän vei seittisingon! 210 00:18:19,681 --> 00:18:21,809 Anna se takaisin! 211 00:18:25,104 --> 00:18:26,980 Kiinni jäit! 212 00:18:27,064 --> 00:18:30,859 Hän on tuolla ylhäällä. -Missä? 213 00:18:33,904 --> 00:18:38,492 Minne hän livahti? -En näe häntä missään. 214 00:18:42,371 --> 00:18:45,833 Palauta Spideyn seittisinko! 215 00:18:51,213 --> 00:18:55,634 Onko kaikki hyvin, TRACE-E? Mitä tapahtui? 216 00:18:55,717 --> 00:18:58,303 Peter, kiitos avusta. 217 00:18:58,387 --> 00:19:02,349 Eikö piha näytäkin kauniilta? -Todellakin, May-täti. 218 00:19:02,432 --> 00:19:05,978 Minäpä vien puutarhatyökalut pois. 219 00:19:09,481 --> 00:19:13,861 Ei hätää. Rauhoitu, TRACE-E. Kerro uudestaan. 220 00:19:13,944 --> 00:19:18,490 Veikö Cal seittisingon? Ja lapset jahtaavat häntä. 221 00:19:18,574 --> 00:19:23,829 Yritä saada se Calilta. Tulen niin pian kuin voin. 222 00:19:24,830 --> 00:19:31,336 Peter, haen kaupasta lannoitetta. -Hyvä idea, May-täti. Heippa! 223 00:19:31,420 --> 00:19:33,964 Minun pitää mennä puistoon. 224 00:19:36,008 --> 00:19:38,051 Seitit heilumaan! 225 00:19:39,178 --> 00:19:41,597 Pysähdy. -Tule takaisin! 226 00:19:46,977 --> 00:19:48,896 Spidey-tiimin botit! 227 00:19:48,979 --> 00:19:53,984 Ensin löysimme seittisingon, ja nyt botit ilmestyivät. Mahtavaa! 228 00:20:31,146 --> 00:20:34,650 Te teitte sen! -He saivat seittisingon takaisin. 229 00:20:34,733 --> 00:20:37,027 Hämähäkkibotit ovat parhaita. 230 00:20:38,278 --> 00:20:42,199 Minäpä otan tämän. Kiitos! 231 00:20:42,282 --> 00:20:45,994 Doc Ock! -Kyllä, se olen minä. 232 00:20:46,078 --> 00:20:48,914 Nyt kun sain Spideyn seittisingon, - 233 00:20:48,997 --> 00:20:52,876 voin sitoa supersankarit seitteihin lopullisesti. 234 00:20:52,960 --> 00:20:54,253 Mennään, Cal. 235 00:20:56,713 --> 00:20:58,799 Se on Spidey. Spidey saapui! 236 00:21:00,133 --> 00:21:01,969 Et mene minnekään, Doc Ock. 237 00:21:03,345 --> 00:21:06,098 Spidey seitittää Doc Ockin. 238 00:21:06,181 --> 00:21:11,019 Anteeksi vain. Doc Ock seitittää Spideyn. 239 00:21:11,103 --> 00:21:14,731 Unohditteko, että minulla on seittisinko? 240 00:21:16,149 --> 00:21:19,152 Sen käyttö vaatii harjoittelua. 241 00:21:19,236 --> 00:21:23,115 Opin nopeasti. -Et tarpeeksi nopeasti. 242 00:21:23,198 --> 00:21:27,661 Cal! Pidä Spidey kiireisenä, jotta saan hänet seitteihin. 243 00:21:36,044 --> 00:21:40,882 Autetaan ja pysäytetään Cal. -Seiteillä voisimme sitoa hänet. 244 00:21:40,966 --> 00:21:47,389 Entä leijanaru? -Hyvä idea. Hän lainaa sitä varmasti. 245 00:21:47,472 --> 00:21:51,143 Voimmeko pyytää palvelusta? Tarvitsemme kipeästi narua. 246 00:21:51,226 --> 00:21:52,936 Totta kai. -Kiitos. 247 00:21:54,688 --> 00:21:59,026 Nappaan sinut vielä. -Mennään! 248 00:22:03,196 --> 00:22:07,701 Noin. Valmista tuli. -Ohjatkaa Cal tänne, botit. 249 00:22:16,835 --> 00:22:19,087 Se on ohi, Cal. 250 00:22:21,673 --> 00:22:25,886 Mitä? Sinun piti auttaa minua, mutta nyt joudun auttamaan sinua. 251 00:22:25,969 --> 00:22:28,138 Nyt on tilaisuuteni. 252 00:22:31,350 --> 00:22:35,479 Eikä! -Sainpas. Nyt sidotaan sinut. 253 00:22:39,149 --> 00:22:42,194 Salainen saaliini. 254 00:22:42,277 --> 00:22:46,073 Se ei ole enää salainen. Vien sen puolestasi pankkiin. 255 00:22:46,156 --> 00:22:50,660 Taas yksi nerokas suunnitelma, jonka pilasivat - 256 00:22:50,744 --> 00:22:55,791 kurja hämähäkki, typerät botit ja kaksi kakaraa! 257 00:22:57,167 --> 00:23:00,045 Äiti on tuolla! Kerrotaan, mitä tapahtui. 258 00:23:00,128 --> 00:23:04,424 Äiti! -Pikkusiskonne nukahti viimein. 259 00:23:04,508 --> 00:23:07,469 Me löysimme Spideyn seittisingon. 260 00:23:07,552 --> 00:23:11,264 Ja jahtasimme Calia, joka yritti varastaa sen. 261 00:23:11,348 --> 00:23:14,393 Sitten sidoimme hänet. -Niinkö? 262 00:23:14,476 --> 00:23:16,686 Hei vain. -Spidey. 263 00:23:16,770 --> 00:23:20,732 Voitte olla ylpeä lapsistanne. Heistä oli paljon apua. 264 00:23:20,816 --> 00:23:25,112 Olen tosiaan ylpeä teistä. -Spideyn botit auttoivat myös. 265 00:23:25,195 --> 00:23:28,865 TRACE-E, TWIRL-E ja TWIST-E ovat mahtavia botteja. 266 00:23:28,949 --> 00:23:32,786 Voin aina luottaa siihen, että he pelastavat päivän. 267 00:23:34,746 --> 00:23:37,749 Tekstitys: Anna-Kaisa Viljanen