1
00:00:01,253 --> 00:00:03,088
[♪]
2
00:00:05,423 --> 00:00:07,801
♪ They can climb great heights
to do what's right ♪
3
00:00:07,801 --> 00:00:10,178
♪ The Spidey team
is on the scene ♪
4
00:00:10,178 --> 00:00:12,430
♪ Swinging, spinning
crawling the walls ♪
5
00:00:12,430 --> 00:00:14,224
♪ The Spidey crew do it all ♪
6
00:00:14,224 --> 00:00:19,145
♪ They're your friendly
neighborhood spiders ♪
7
00:00:19,145 --> 00:00:23,942
♪ And their teamwork
can't be tighter ♪
8
00:00:23,942 --> 00:00:25,277
♪ Whoa‐oh! ♪
♪ Hoo‐hoo! ♪
9
00:00:25,277 --> 00:00:27,779
♪ Whoa‐oh‐oh‐oh‐oh! ♪
10
00:00:27,779 --> 00:00:30,156
♪ Go, webs, go! ♪
♪ Hoo‐hoo! ♪
11
00:00:30,156 --> 00:00:32,075
♪ Whoa‐oh‐oh‐oh‐oh! ♪
12
00:00:32,075 --> 00:00:33,201
♪ It's time to Spidey swing ♪
13
00:00:33,201 --> 00:00:36,037
♪ With Spidey
and his amazing... ♪
14
00:00:36,037 --> 00:00:37,789
♪ Spidey and his friends ♪
15
00:00:37,789 --> 00:00:42,586
♪ They're your friendly
neighborhood spiders ♪
16
00:00:42,586 --> 00:00:44,129
♪ Whoa‐oh! ♪
♪ Hoo‐hoo! ♪
17
00:00:44,129 --> 00:00:46,464
♪ Whoa‐oh‐oh‐oh‐oh! ♪
18
00:00:46,464 --> 00:00:48,883
♪ Go, webs, go! ♪
♪ Hoo‐hoo! ♪
19
00:00:48,883 --> 00:00:50,510
♪ Whoa‐oh‐oh‐oh‐oh! ♪
20
00:00:50,510 --> 00:00:52,512
♪ It's time to Spidey swing ♪
21
00:00:52,512 --> 00:00:54,848
♪ With Spidey
and his amazing... ♪
22
00:00:54,848 --> 00:00:57,058
♪ Spidey and his amazing... ♪
23
00:00:57,058 --> 00:01:00,145
♪ Spidey
and his amazing friends! ♪
24
00:01:04,316 --> 00:01:06,651
[Ghost‐Spider]
Doc Ock's Super Octopus.
25
00:01:07,527 --> 00:01:08,987
[♪]
26
00:01:08,987 --> 00:01:11,197
Spin, Ghost‐Spider, come in!
27
00:01:12,699 --> 00:01:16,995
Looks like the alarm is coming
from the City Aquarium!
28
00:01:16,995 --> 00:01:18,330
‐That could be
bad news, Spidey.
29
00:01:18,330 --> 00:01:20,040
I just visited
the City Aquarium
30
00:01:20,040 --> 00:01:21,750
to see their new exhibit,
31
00:01:21,750 --> 00:01:24,711
a family of rare
Purple‐Striped Octopuses!
32
00:01:24,711 --> 00:01:28,089
Squishy, the baby,
is my favorite.
33
00:01:28,089 --> 00:01:29,299
[Spin]
Why bother an octopus?
34
00:01:29,299 --> 00:01:32,052
They're slimy
and kind of scary looking,
35
00:01:32,052 --> 00:01:33,845
with lots of tentacles!
36
00:01:33,845 --> 00:01:36,306
They may look strange to you,
37
00:01:36,306 --> 00:01:38,600
but they're really cool,
and smart.
38
00:01:38,600 --> 00:01:40,101
[Spidey]
Maybe the alarm went off
39
00:01:40,101 --> 00:01:41,728
because the octopuses
are in danger!
40
00:01:41,728 --> 00:01:43,063
We'd better go see.
41
00:01:49,986 --> 00:01:51,071
[Doc Ock humming happily]
42
00:01:54,115 --> 00:01:56,659
Come to me, precious.
43
00:01:56,659 --> 00:01:58,745
Come to Doc Ock!
44
00:01:58,745 --> 00:02:00,372
[evil chuckle]
45
00:02:02,540 --> 00:02:05,585
[evil laughter]
46
00:02:05,585 --> 00:02:06,711
‐[Spidey] Doc Ock!
‐Huh?
47
00:02:06,711 --> 00:02:08,880
We should have known
it was you causing trouble
48
00:02:08,880 --> 00:02:10,965
at the new octopus exhibit.
49
00:02:10,965 --> 00:02:12,717
Well, that's very clever
of you spiders,
50
00:02:12,717 --> 00:02:14,386
but you're too late.
51
00:02:14,386 --> 00:02:17,764
‐Get your tentacles
off that baby octopus!
52
00:02:17,764 --> 00:02:19,349
No way, Spidey Team!
53
00:02:19,349 --> 00:02:23,311
I have big plans
for this little octopus!
54
00:02:23,311 --> 00:02:25,021
‐Not this time!
55
00:02:26,106 --> 00:02:27,857
H'yah! Ha!
56
00:02:29,109 --> 00:02:31,486
Stop where you are, Doc Ock!
57
00:02:31,486 --> 00:02:33,863
Put your arms‐‐
your tentacles‐‐ in the air!
58
00:02:33,863 --> 00:02:34,864
[laughing wickedly]
59
00:02:34,864 --> 00:02:36,866
You'll never catch me!
60
00:02:36,866 --> 00:02:38,243
‐Watch out, Spidey Team!
61
00:02:38,243 --> 00:02:40,453
‐But I'd say you better
save all these fish
62
00:02:40,453 --> 00:02:42,664
and put them back in their tanks
where they belong.
63
00:02:42,664 --> 00:02:43,957
[grunting]
64
00:02:43,957 --> 00:02:46,793
Spidey Team,
we gotta save those fish!
65
00:02:46,793 --> 00:02:49,754
Oh, no! Lobsters!
66
00:02:49,754 --> 00:02:51,965
[chuckling wickedly]
67
00:02:51,965 --> 00:02:53,133
[grunting]
68
00:02:53,133 --> 00:02:56,261
[evil laughter]
69
00:02:57,804 --> 00:02:59,347
I caught a big one.
70
00:02:59,347 --> 00:03:00,473
Oof!
71
00:03:00,473 --> 00:03:02,308
A really big one!
72
00:03:02,308 --> 00:03:05,270
Back in the water.
73
00:03:05,270 --> 00:03:07,105
[chuckling wickedly]
74
00:03:07,105 --> 00:03:10,900
[laughing maniacally]
75
00:03:12,902 --> 00:03:14,904
[grunting with effort]
76
00:03:14,904 --> 00:03:15,905
There you go.
77
00:03:15,905 --> 00:03:17,365
Whew! [splashing]
78
00:03:17,365 --> 00:03:19,367
There, we saved all the fish.
79
00:03:19,367 --> 00:03:20,994
Now let's catch Doc Ock.
80
00:03:20,994 --> 00:03:24,164
So... where is she?
81
00:03:24,164 --> 00:03:25,415
[gasping]
Looks like she got away
82
00:03:25,415 --> 00:03:26,916
while we were rescuing the fish,
83
00:03:26,916 --> 00:03:28,668
and she took the baby octopus!
84
00:03:28,668 --> 00:03:29,836
Her name is Squishy.
85
00:03:29,836 --> 00:03:30,837
Remember?
86
00:03:32,130 --> 00:03:34,632
Aw, Squishy's parents
look so sad.
87
00:03:34,632 --> 00:03:35,884
Don't worry.
88
00:03:35,884 --> 00:03:38,178
We'll save your baby girl.
89
00:03:38,178 --> 00:03:40,472
Yeah, definitely!
90
00:03:40,472 --> 00:03:41,431
Wait!
91
00:03:41,431 --> 00:03:43,308
Do I have to touch
any tentacles?
92
00:03:43,308 --> 00:03:44,517
We need to get to WEB‐Quarters
93
00:03:44,517 --> 00:03:46,686
and find out where Doc Ock
took Squishy.
94
00:03:46,686 --> 00:03:48,730
[all] Let's web out!
95
00:03:54,903 --> 00:03:58,114
Don't be scared, little Squishy.
96
00:03:58,114 --> 00:04:01,576
Once you get
some of my Gigantopus Serum,
97
00:04:01,576 --> 00:04:03,912
you'll grow and grow,
98
00:04:03,912 --> 00:04:06,164
and when you're
a giant octopus,
99
00:04:06,164 --> 00:04:08,082
you'll look so scary,
100
00:04:08,082 --> 00:04:10,251
no one will get in my way
anymore.
101
00:04:10,251 --> 00:04:13,087
Especially those pesky spiders!
102
00:04:13,087 --> 00:04:14,964
Then I can take over the city!
103
00:04:14,964 --> 00:04:17,133
[evil laughter]
104
00:04:19,802 --> 00:04:20,887
We just need to keep looking.
105
00:04:20,887 --> 00:04:22,180
The security cameras show
106
00:04:22,180 --> 00:04:24,057
Doc Ock left the aquarium
with Squishy,
107
00:04:24,057 --> 00:04:26,017
and is headed towards the ocean.
108
00:04:26,017 --> 00:04:28,353
But why?
109
00:04:28,353 --> 00:04:29,521
[alert blares] Webs up!
110
00:04:29,521 --> 00:04:30,438
Spidey alert!
111
00:04:30,438 --> 00:04:32,106
Hey, Peter, it looks like
112
00:04:32,106 --> 00:04:33,650
the cameras
are showing something really big
113
00:04:33,650 --> 00:04:34,776
under the water
114
00:04:34,776 --> 00:04:36,319
over... here!
115
00:04:36,319 --> 00:04:37,445
Huh.
116
00:04:37,445 --> 00:04:39,781
I'm not sure, Miles.
117
00:04:39,781 --> 00:04:42,200
Maybe if we zoom in?
118
00:04:42,200 --> 00:04:45,578
I can't see what that shape
under the water is.
119
00:04:45,578 --> 00:04:47,622
[gasping] But that's Doc Ock
and her Mobile Lab
120
00:04:47,622 --> 00:04:48,832
near the pier!
121
00:04:48,832 --> 00:04:50,875
[evil laughter]
122
00:04:50,875 --> 00:04:53,169
We have to get to Doc Ock
so we can rescue Squishy
123
00:04:53,169 --> 00:04:54,671
and get her back to her parents.
124
00:04:54,671 --> 00:04:55,588
Come on!
125
00:04:55,588 --> 00:04:57,382
It's Spidey‐Time!
126
00:05:06,558 --> 00:05:07,684
Go, webs, go!
127
00:05:13,147 --> 00:05:15,066
[powering up]
128
00:05:19,821 --> 00:05:21,114
Hop on my Ghost‐copter!
129
00:05:21,114 --> 00:05:23,491
We have a baby octopus to save!
130
00:05:25,618 --> 00:05:28,204
[♪]
131
00:05:32,417 --> 00:05:34,127
Okay, Spidey and Spin.
132
00:05:34,127 --> 00:05:36,087
Approaching the pier
and Doc Ock.
133
00:05:36,087 --> 00:05:37,547
We're coming for you, Squishy!
134
00:05:37,547 --> 00:05:39,007
Ready?
135
00:05:39,007 --> 00:05:40,216
Go!
136
00:05:44,762 --> 00:05:46,097
Give it up, Doc Ock.
137
00:05:46,097 --> 00:05:48,433
You can't handle
the Spidey Team!
138
00:05:48,433 --> 00:05:51,185
But can you handle the might
139
00:05:51,185 --> 00:05:54,355
of Gigantopus Squishy?
140
00:05:54,355 --> 00:05:55,189
‐Whoa‐oh!
141
00:05:55,189 --> 00:05:56,941
‐Waah!
142
00:05:58,526 --> 00:05:59,444
Squishy?
143
00:05:59,444 --> 00:06:01,362
How did you get so big?
144
00:06:01,362 --> 00:06:04,282
What other scientist
is brilliant enough
145
00:06:04,282 --> 00:06:07,493
to invent a Gigantopus Serum?
146
00:06:07,493 --> 00:06:09,078
Now Squishy is big enough
147
00:06:09,078 --> 00:06:11,915
to capture the whole Spidey Team
at once!
148
00:06:11,915 --> 00:06:14,751
Way too big.
149
00:06:14,751 --> 00:06:16,961
When you silly spiders
are out of the way,
150
00:06:16,961 --> 00:06:20,006
I'll be able to rule
the whole city!
151
00:06:20,006 --> 00:06:21,841
[laughing]
152
00:06:21,841 --> 00:06:23,259
Now go, Squishy!
153
00:06:23,259 --> 00:06:25,053
Keep those spiders away from me
154
00:06:25,053 --> 00:06:27,805
so I can take over the city!
155
00:06:27,805 --> 00:06:30,224
Or no fishy treats for you.
156
00:06:32,435 --> 00:06:33,603
[gasping]
157
00:06:33,603 --> 00:06:35,688
[evil laughter]
158
00:06:35,688 --> 00:06:38,191
We have to stop Squishy.
159
00:06:38,191 --> 00:06:41,402
She can accidentally crush
everything in her path!
160
00:06:41,402 --> 00:06:42,862
Yeah, okay.
161
00:06:42,862 --> 00:06:45,657
She might be a giant octopus
with giant slimy tentacles,
162
00:06:45,657 --> 00:06:47,992
but we can handle this.
163
00:06:47,992 --> 00:06:50,244
But first,
let me web‐up Doc Ock!
164
00:06:51,454 --> 00:06:52,747
[grunting]
165
00:06:52,747 --> 00:06:55,750
Go, webs, go!
166
00:06:55,750 --> 00:06:57,168
[chuckling wickedly]
167
00:06:57,168 --> 00:06:59,504
Too bad you missed
one of my tentacles.
168
00:06:59,504 --> 00:07:04,008
My giant octopus distraction
is going perfectly to plan!
169
00:07:04,008 --> 00:07:05,677
[cooing]
170
00:07:05,677 --> 00:07:07,136
[splashing]
171
00:07:15,937 --> 00:07:17,772
Hey! I got her!
172
00:07:19,399 --> 00:07:20,608
Whoa...!
173
00:07:20,608 --> 00:07:22,944
Oof!
174
00:07:22,944 --> 00:07:25,196
[groaning] Or maybe I don't...
175
00:07:25,196 --> 00:07:26,906
Okay, let me try.
176
00:07:28,116 --> 00:07:29,784
Whoa...!
177
00:07:29,784 --> 00:07:31,119
Hang on, Spidey!
178
00:07:31,119 --> 00:07:32,412
I'm coming for you!
179
00:07:32,412 --> 00:07:34,038
Whoa...!
180
00:07:34,038 --> 00:07:34,956
[grunting]
181
00:07:34,956 --> 00:07:36,290
Ugh! Ow!
182
00:07:37,458 --> 00:07:39,293
This isn't working.
183
00:07:39,293 --> 00:07:42,171
There's only three of us
against eight tentacles!
184
00:07:43,381 --> 00:07:45,174
And she's really strong.
185
00:07:45,174 --> 00:07:46,509
Ouch, Squishy!
186
00:07:46,509 --> 00:07:47,719
Let go!
187
00:07:47,719 --> 00:07:49,470
You're holding us too tight!
188
00:07:49,470 --> 00:07:51,222
Ah! Whoa!
189
00:07:51,222 --> 00:07:52,974
Oof!
190
00:07:52,974 --> 00:07:54,976
[gasping] Are you two okay?
191
00:07:54,976 --> 00:07:57,145
‐Yeah, we're fine.
192
00:07:57,145 --> 00:07:59,689
Squishy isn't trying
to hurt us.
193
00:07:59,689 --> 00:08:01,023
She's just too big,
194
00:08:01,023 --> 00:08:03,192
and Doc Ock's
making her do bad things
195
00:08:03,192 --> 00:08:04,694
to get treats.
196
00:08:04,694 --> 00:08:07,321
[Doc Ock] Squishy defeated
you spiders easily.
197
00:08:07,321 --> 00:08:10,533
Now no one can keep me
from taking over the city,
198
00:08:10,533 --> 00:08:12,952
and she's not even done
growing yet.
199
00:08:14,537 --> 00:08:16,956
‐She's already too big to stop!
200
00:08:16,956 --> 00:08:18,416
We need a plan.
201
00:08:18,416 --> 00:08:20,334
The best way to tackle
a problem like this...
202
00:08:20,334 --> 00:08:22,712
A giant octopus problem!
203
00:08:22,712 --> 00:08:25,339
...is to break down a plan
into parts.
204
00:08:25,339 --> 00:08:28,342
So we each need to do something
to stop Doc Ock.
205
00:08:28,342 --> 00:08:30,261
Well, I know
a lot about octopuses.
206
00:08:30,261 --> 00:08:32,263
They're curious and playful,
207
00:08:32,263 --> 00:08:34,932
so maybe I can try
to keep Squishy busy
208
00:08:34,932 --> 00:08:37,518
so she doesn't go into the city
and squash everything.
209
00:08:37,518 --> 00:08:39,270
Good thinking, Ghost‐Spider.
210
00:08:39,270 --> 00:08:40,938
Then I can distract Doc Ock.
211
00:08:40,938 --> 00:08:41,981
Great, Spin!
212
00:08:41,981 --> 00:08:43,274
That'll give me time
213
00:08:43,274 --> 00:08:44,400
to figure out
how to make a serum
214
00:08:44,400 --> 00:08:46,527
to shrink Squishy
back to normal size
215
00:08:46,527 --> 00:08:48,905
so we can bring her home
to her parents.
216
00:08:48,905 --> 00:08:50,865
Sounds like a plan to me!
217
00:08:50,865 --> 00:08:52,283
Let's save Squishy.
218
00:08:53,826 --> 00:08:56,412
Magnificent.
219
00:08:56,412 --> 00:08:57,413
[chuckling wickedly]
220
00:08:57,413 --> 00:08:59,082
My giant octopus
221
00:08:59,082 --> 00:09:01,584
is about to help me
take over the city.
222
00:09:01,584 --> 00:09:02,794
[grunting]
223
00:09:02,794 --> 00:09:04,670
[Spin]
But that'll never happen...
224
00:09:04,670 --> 00:09:05,963
[Doc Ock grunting]
225
00:09:05,963 --> 00:09:07,548
I'll get you for that, spider!
226
00:09:07,548 --> 00:09:08,758
Not if you can't catch me!
227
00:09:08,758 --> 00:09:10,510
[laughing]
228
00:09:14,639 --> 00:09:15,681
Unh!
229
00:09:15,681 --> 00:09:17,600
Now, I'll reverse Ock's formula
230
00:09:17,600 --> 00:09:20,061
to make a serum
to shrink Squishy!
231
00:09:23,064 --> 00:09:24,273
[loud splash]
232
00:09:24,273 --> 00:09:25,733
[screaming in panic]
233
00:09:25,733 --> 00:09:28,444
Hey there, Squishy!
234
00:09:29,737 --> 00:09:30,947
Come on, Squishy!
235
00:09:30,947 --> 00:09:33,449
Come play with me!
236
00:09:35,159 --> 00:09:37,120
[grunting with effort]
237
00:09:37,120 --> 00:09:39,330
Hold still, little spider!
238
00:09:39,330 --> 00:09:40,123
[grunting]
239
00:09:40,123 --> 00:09:41,791
[grunting and dodging]
240
00:09:41,791 --> 00:09:44,252
I can't keep this up
much... longer.
241
00:09:44,252 --> 00:09:45,503
Whoa!
242
00:09:45,503 --> 00:09:48,172
Think I better turn invisible
with my Cloaking Power!
243
00:09:50,842 --> 00:09:52,009
Here I am!
244
00:09:52,009 --> 00:09:53,469
Come and get me! [chuckling]
245
00:09:53,469 --> 00:09:55,721
[evil laughter]
246
00:09:55,721 --> 00:09:57,598
Foolish spider.
247
00:09:57,598 --> 00:09:58,933
Time to cloak!
248
00:09:59,934 --> 00:10:00,810
What?
249
00:10:01,686 --> 00:10:03,229
Where did he go?
250
00:10:06,816 --> 00:10:08,067
I hope Spidey figures out
251
00:10:08,067 --> 00:10:09,986
how to make
a shrinking serum soon.
252
00:10:09,986 --> 00:10:11,362
Whoa!
253
00:10:13,197 --> 00:10:14,240
[grunting]
254
00:10:14,240 --> 00:10:15,074
Squishy!
255
00:10:15,074 --> 00:10:15,992
Ow!
256
00:10:15,992 --> 00:10:17,910
Playtime is over.
257
00:10:17,910 --> 00:10:19,912
Hang on, Ghost‐Spider!
258
00:10:19,912 --> 00:10:21,164
Hup!
259
00:10:22,206 --> 00:10:23,541
Whaa!
260
00:10:23,541 --> 00:10:24,292
Huh!
261
00:10:26,377 --> 00:10:28,004
Uh... ahh!
262
00:10:28,004 --> 00:10:29,839
Did anyone order
a special delivery
263
00:10:29,839 --> 00:10:31,841
of my Super Spidey
Shrinking Serum?
264
00:10:31,841 --> 00:10:33,801
You got here just in time.
265
00:10:33,801 --> 00:10:35,970
Here you go, Squishy.
266
00:10:38,306 --> 00:10:39,056
Whoa!
267
00:10:40,183 --> 00:10:41,434
Hup! H'yah!
268
00:10:42,602 --> 00:10:43,436
[Ghost‐Spider] Hey!
269
00:10:43,436 --> 00:10:44,145
It's working!
270
00:10:46,105 --> 00:10:47,815
Whoa... oh!
271
00:10:49,609 --> 00:10:51,652
Huh? No!
272
00:10:51,652 --> 00:10:54,447
Nooo!
273
00:10:57,658 --> 00:10:59,577
Come here, Squishy.
274
00:10:59,577 --> 00:11:01,245
Come to Doc Ock!
275
00:11:01,245 --> 00:11:04,248
I'm not finished
with my big plan.
276
00:11:05,666 --> 00:11:07,543
[Spin] Oh, yes, you are!
277
00:11:07,543 --> 00:11:08,920
[Doc Ock growling]
278
00:11:08,920 --> 00:11:10,421
[Spidey]
But we're not through with you!
279
00:11:10,421 --> 00:11:11,756
[gasping]
280
00:11:11,756 --> 00:11:13,049
[growling angrily]
281
00:11:14,383 --> 00:11:15,426
[splash]
282
00:11:15,426 --> 00:11:17,094
Amazing work, Spidey Team!
283
00:11:17,094 --> 00:11:18,471
That was a huge problem,
284
00:11:18,471 --> 00:11:21,432
but we each did our part,
and stopped Doc Ock.
285
00:11:21,432 --> 00:11:23,601
Now let's get Squishy
back to her parents
286
00:11:23,601 --> 00:11:25,061
at the City Aquarium!
287
00:11:33,402 --> 00:11:35,655
[Spin] Okay, Squishy,
you're home now!
288
00:11:35,655 --> 00:11:37,949
Your mom and dad will be
really glad you're back.
289
00:11:43,412 --> 00:11:45,248
[Ghost‐Spider] Spin,
if I didn't know better,
290
00:11:45,248 --> 00:11:48,209
I'd say you were beginning
to like octopuses.
291
00:11:52,004 --> 00:11:53,631
Maybe you're not scary.
292
00:11:53,631 --> 00:11:56,926
Maybe you're even
a little bit cute.
293
00:11:58,344 --> 00:11:59,845
[all chuckling fondly] Aww!
294
00:12:04,517 --> 00:12:07,895
Hey, they're waving good‐bye
with their tentacles!
295
00:12:07,895 --> 00:12:09,897
‐Bye‐bye!
‐Later, Squish!
296
00:12:11,065 --> 00:12:14,318
[all] Go, webs, go!
297
00:12:18,281 --> 00:12:21,325
[Green Goblin]
Attack of the Green Giggles!
298
00:12:21,325 --> 00:12:23,119
[giggles wickedly]
299
00:12:23,119 --> 00:12:25,913
[camera snapping]
300
00:12:25,913 --> 00:12:27,498
[May chuckling]
301
00:12:27,498 --> 00:12:29,542
Oh my. You sure are excited
302
00:12:29,542 --> 00:12:31,002
about this trip
to the park, Peter.
303
00:12:31,002 --> 00:12:32,420
I sure am, Aunt May.
304
00:12:32,420 --> 00:12:34,547
I'm loving my new camera!
305
00:12:34,547 --> 00:12:35,506
[squirrel chirping]
306
00:12:37,216 --> 00:12:39,343
Well, it's a good thing
you love the park,
307
00:12:39,343 --> 00:12:40,594
taking pictures...
308
00:12:40,594 --> 00:12:41,846
[camera snapping]
309
00:12:41,846 --> 00:12:44,557
And cute fuzzy animals,
of course!
310
00:12:44,557 --> 00:12:45,308
[camera snapping]
311
00:12:47,727 --> 00:12:48,477
[camera snapping]
312
00:12:50,813 --> 00:12:52,523
[camera focusing]
313
00:12:52,523 --> 00:12:53,649
Aw, man!
314
00:12:53,649 --> 00:12:54,817
It won't stay still long enough.
315
00:12:54,817 --> 00:12:56,777
All my pictures are blurry.
316
00:12:56,777 --> 00:12:58,821
Don't worry, Peter.
317
00:12:58,821 --> 00:13:02,241
You just need to be patient
and keep trying.
318
00:13:02,241 --> 00:13:04,618
Just wait for the right moment,
319
00:13:04,618 --> 00:13:06,537
and then snap away!
320
00:13:06,537 --> 00:13:09,206
Like so.
321
00:13:09,206 --> 00:13:11,751
[squirrels chirping]
322
00:13:11,751 --> 00:13:12,793
Ooh!
323
00:13:12,793 --> 00:13:13,627
[Peter chuckling]
324
00:13:14,795 --> 00:13:16,047
[chirping]
325
00:13:18,841 --> 00:13:20,092
[distant crowd laughing]
326
00:13:20,092 --> 00:13:21,093
[camera snapping]
327
00:13:21,093 --> 00:13:22,470
Huh?
328
00:13:22,470 --> 00:13:23,929
What's that sound?
329
00:13:23,929 --> 00:13:25,514
I'd better find out
what's going on.
330
00:13:25,514 --> 00:13:27,641
I'll be right back, Aunt May!
331
00:13:27,641 --> 00:13:29,060
Okay, Peter!
332
00:13:29,060 --> 00:13:32,396
[crowd laughing uncontrollably]
333
00:13:33,856 --> 00:13:35,900
What's that green gas?
334
00:13:35,900 --> 00:13:37,818
Why're people laughing so much?
335
00:13:37,818 --> 00:13:39,862
Uh‐oh... this looks like
336
00:13:39,862 --> 00:13:41,822
it could be
one of Green Goblin's tricks.
337
00:13:41,822 --> 00:13:43,574
It's Spidey‐Time!
338
00:13:43,574 --> 00:13:45,367
[♪]
339
00:13:45,367 --> 00:13:48,162
♪ Spider‐Man, Spider‐Man
Spider‐Man, Spider‐Man ♪
340
00:13:48,162 --> 00:13:50,915
♪ They'll use
their best detective skills ♪
341
00:13:50,915 --> 00:13:53,542
♪ Combine their science smarts ♪
342
00:13:53,542 --> 00:13:55,086
♪ And they'll
put their heads together ♪
343
00:13:55,086 --> 00:13:56,712
♪ 'Cause they're brave
and clever ♪
344
00:13:56,712 --> 00:13:59,507
♪ It's time
to Spidey save the day! ♪
345
00:14:00,758 --> 00:14:02,551
[squirrel chirping]
346
00:14:02,551 --> 00:14:04,762
Oh, so now
you're staying still for me?
347
00:14:04,762 --> 00:14:06,722
But I don't have time
to snap any pics.
348
00:14:06,722 --> 00:14:08,307
I'm on the lookout for‐‐
349
00:14:08,307 --> 00:14:10,309
[maniacal laughter]
350
00:14:10,309 --> 00:14:12,603
Ah, Green Goblin!
351
00:14:12,603 --> 00:14:13,771
So I was right.
352
00:14:15,064 --> 00:14:16,899
Want something
to make you laugh?
353
00:14:16,899 --> 00:14:19,235
Well, here's
a little Giggle Gas!
354
00:14:20,277 --> 00:14:21,070
[clanking]
355
00:14:21,070 --> 00:14:22,029
[gas hissing]
356
00:14:22,029 --> 00:14:24,406
[giggling uncontrollably]
357
00:14:24,406 --> 00:14:25,616
Oh no!
358
00:14:25,616 --> 00:14:27,535
Giggle Gas!
359
00:14:27,535 --> 00:14:30,204
Those green clouds
make everyone giggle so much,
360
00:14:30,204 --> 00:14:31,914
Green Goblin can glide in
361
00:14:31,914 --> 00:14:33,707
and steal all their stuff.
362
00:14:33,707 --> 00:14:34,542
I'll stop him!
363
00:14:34,542 --> 00:14:37,586
Go, webs, go!
364
00:14:37,586 --> 00:14:38,671
[laughter]
365
00:14:38,671 --> 00:14:40,422
Ha ha! Giggle up,
366
00:14:40,422 --> 00:14:43,050
and when the Giggle Gas
wears off,
367
00:14:43,050 --> 00:14:45,511
no one will even remember
I was here!
368
00:14:45,511 --> 00:14:46,887
Huh?
369
00:14:46,887 --> 00:14:49,765
[Spidey]
That's a mean trick, Gobby.
370
00:14:49,765 --> 00:14:52,560
You shouldn't take things
that don't belong to you.
371
00:14:52,560 --> 00:14:53,978
Aw, not Spidey!
372
00:14:53,978 --> 00:14:55,855
You're always ruining my fun!
373
00:14:55,855 --> 00:14:58,482
Ha ha! Hee hee hee!
374
00:14:58,482 --> 00:15:00,192
Whoa!
375
00:15:01,318 --> 00:15:02,945
You'll never
get away with this!
376
00:15:02,945 --> 00:15:04,530
Just watch me!
377
00:15:04,530 --> 00:15:06,407
Not only will I get away,
378
00:15:06,407 --> 00:15:10,077
but everyone will be giggling
while I do.
379
00:15:10,077 --> 00:15:12,705
This is my meanest trick ever!
380
00:15:12,705 --> 00:15:14,290
[laughing wickedly]
381
00:15:14,290 --> 00:15:18,794
Gobby's Giggle Gas
is spreading all over the park.
382
00:15:18,794 --> 00:15:20,421
I've got to get rid of it
somehow,
383
00:15:20,421 --> 00:15:22,214
but there's so much!
384
00:15:22,214 --> 00:15:23,299
‐Maybe I can help, Spidey!
385
00:15:23,299 --> 00:15:24,633
[engine roaring]
386
00:15:24,633 --> 00:15:26,010
[tires screech]
387
00:15:26,010 --> 00:15:27,678
[Spidey] Ms. Marvel!
388
00:15:29,180 --> 00:15:32,558
I was riding past the park
when I saw the green clouds.
389
00:15:32,558 --> 00:15:33,684
Don't tell me...
390
00:15:33,684 --> 00:15:36,312
this must be one of
Green Goblin's mean tricks!
391
00:15:36,312 --> 00:15:37,354
Yup!
392
00:15:37,354 --> 00:15:38,314
He's got Pumpkin Pranks
393
00:15:38,314 --> 00:15:40,024
full of Giggle Gas,
394
00:15:40,024 --> 00:15:41,150
and I don't know
how to stop it!
395
00:15:41,150 --> 00:15:42,651
Let me try.
396
00:15:42,651 --> 00:15:44,486
I'll use my stretchy powers.
397
00:15:44,486 --> 00:15:47,948
Embiggen!
398
00:15:49,074 --> 00:15:50,159
Well, that's handy.
399
00:15:50,159 --> 00:15:51,035
‐Thanks!
400
00:15:51,035 --> 00:15:53,120
But we still
have to get rid
401
00:15:53,120 --> 00:15:54,955
of the rest of Green Goblin's
Pumpkin Pranks.
402
00:15:54,955 --> 00:15:56,248
[gas hissing]
403
00:15:56,248 --> 00:15:57,166
Hup!
404
00:15:57,166 --> 00:15:58,000
H'yah!
405
00:16:01,712 --> 00:16:03,339
Hup! H'yah!
406
00:16:03,339 --> 00:16:04,882
Ha!
407
00:16:04,882 --> 00:16:06,217
Got 'em!
408
00:16:06,217 --> 00:16:07,676
And it looks like
409
00:16:07,676 --> 00:16:10,554
the park is safe
from Giggle Gas now.
410
00:16:10,554 --> 00:16:11,472
[distant maniacal laughter]
411
00:16:11,472 --> 00:16:12,890
Not yet, Ms. Marvel.
Come on!
412
00:16:12,890 --> 00:16:14,892
‐Ooh, nice camera.
413
00:16:14,892 --> 00:16:16,060
[gasping] Green Goblin!
414
00:16:17,269 --> 00:16:18,062
[gas hissing]
415
00:16:18,062 --> 00:16:19,605
Huh?
416
00:16:19,605 --> 00:16:20,856
[laughing uncontrollably]
417
00:16:20,856 --> 00:16:21,941
‐I'll take that.
418
00:16:21,941 --> 00:16:24,735
Leave her alone, Gobby!
419
00:16:25,569 --> 00:16:26,779
Ow!
420
00:16:26,779 --> 00:16:28,489
Hup!
421
00:16:28,489 --> 00:16:29,657
Oh, fine!
422
00:16:29,657 --> 00:16:31,033
I'll have my fun elsewhere.
423
00:16:31,033 --> 00:16:34,119
You'll never stop me
or my Giggle Gas!
424
00:16:34,119 --> 00:16:35,204
Hmph!
425
00:16:35,204 --> 00:16:37,122
[laughing slows]
426
00:16:37,122 --> 00:16:37,957
[sighs]
427
00:16:37,957 --> 00:16:39,166
Here you go, Ma'am.
428
00:16:39,166 --> 00:16:40,584
Oh, thanks, Spidey!
429
00:16:40,584 --> 00:16:41,835
[sighing]
430
00:16:41,835 --> 00:16:44,213
The Giggle Gas doesn't seem
to last that long.
431
00:16:44,213 --> 00:16:46,215
Everyone in the park
will be okay,
432
00:16:46,215 --> 00:16:48,467
but there's a whole city
that needs protecting
433
00:16:48,467 --> 00:16:49,718
from Goblin's tricks.
434
00:16:49,718 --> 00:16:51,262
You ready, Spidey?
435
00:16:51,262 --> 00:16:53,305
[together] Let's go!
436
00:16:54,473 --> 00:16:55,474
[camera snapping]
437
00:16:55,474 --> 00:16:58,060
[maniacal laughter overhead]
438
00:17:00,271 --> 00:17:01,689
H'yah!
439
00:17:01,689 --> 00:17:04,108
♪ Giggle Gas, Giggle Gas ♪
440
00:17:04,108 --> 00:17:06,110
♪ Giggle all the way ♪
441
00:17:06,110 --> 00:17:08,946
♪ Oh, what fun I shall have ♪
442
00:17:08,946 --> 00:17:10,572
♪ Once you two go away! ♪
443
00:17:10,572 --> 00:17:12,574
[evil laughter]
444
00:17:12,574 --> 00:17:13,784
[crowds giggling uncontrollably]
445
00:17:13,784 --> 00:17:15,327
[chuckling wickedly]
446
00:17:15,327 --> 00:17:16,662
Whoa! Ha ha!
447
00:17:16,662 --> 00:17:17,496
[gas hissing]
448
00:17:17,496 --> 00:17:19,248
That should keep you busy.
449
00:17:20,791 --> 00:17:21,917
[maniacal laughter]
450
00:17:21,917 --> 00:17:23,252
Hup!
451
00:17:23,252 --> 00:17:26,005
Every time we try
and catch Gobby, he gets away!
452
00:17:26,005 --> 00:17:27,881
It's not over yet.
453
00:17:27,881 --> 00:17:30,551
We just can't let
that Giggle Gas get in our way!
454
00:17:30,551 --> 00:17:31,760
Embiggen!
455
00:17:34,263 --> 00:17:35,097
You're right.
456
00:17:35,097 --> 00:17:36,890
We've got to keep at it.
457
00:17:36,890 --> 00:17:38,934
First, I'll try using
some of my web‐tech!
458
00:17:39,852 --> 00:17:40,894
Nice!
459
00:17:40,894 --> 00:17:42,271
My Spidey‐mask will protect me
460
00:17:42,271 --> 00:17:44,189
from breathing in
any Giggle Gas.
461
00:17:44,189 --> 00:17:44,982
Hup!
462
00:17:46,650 --> 00:17:48,027
Yaah!
463
00:17:48,027 --> 00:17:49,236
[grunting with effort]
464
00:17:50,404 --> 00:17:52,323
That should stop any more
from escaping.
465
00:17:52,323 --> 00:17:54,992
[giggling uncontrollably]
466
00:17:57,995 --> 00:17:59,622
Hup!
467
00:17:59,622 --> 00:18:01,540
Good job!
468
00:18:01,540 --> 00:18:02,875
And now we've got to finish it.
469
00:18:02,875 --> 00:18:04,376
[laughter]
470
00:18:04,376 --> 00:18:06,837
I giggle, you giggle,
471
00:18:06,837 --> 00:18:08,380
we all giggle for ice‐cream!
‐[snoring]
472
00:18:08,380 --> 00:18:10,633
[evil laugh]
473
00:18:10,633 --> 00:18:12,301
[gas hissing]
474
00:18:12,301 --> 00:18:15,721
[giggling uncontrollably]
475
00:18:15,721 --> 00:18:17,806
Ooh, flavor of the day.
476
00:18:17,806 --> 00:18:19,808
Green Giggle Grape!
477
00:18:19,808 --> 00:18:21,685
What a nice surprise!
478
00:18:21,685 --> 00:18:23,062
[laughing wickedly]
479
00:18:30,027 --> 00:18:31,862
Hup!
480
00:18:31,862 --> 00:18:33,113
That truck is out of control!
481
00:18:33,113 --> 00:18:33,906
H'yah!
482
00:18:33,906 --> 00:18:35,366
Aw, yikes!
483
00:18:35,366 --> 00:18:37,117
It'll cause an accident!
484
00:18:37,117 --> 00:18:38,285
[Spidey]
Not if we stop it first.
485
00:18:38,285 --> 00:18:39,828
Come on!
486
00:18:39,828 --> 00:18:42,623
[tires screeching]
487
00:18:42,623 --> 00:18:43,916
Whoa‐oh‐oh‐there!
488
00:18:43,916 --> 00:18:45,542
Hey, Ms. Marvel,
489
00:18:45,542 --> 00:18:48,170
I sure could use
a little hand, please!
490
00:18:48,170 --> 00:18:50,589
‐How about a giant one?
491
00:18:50,589 --> 00:18:52,591
Embiggen!
492
00:18:52,591 --> 00:18:54,218
[grunting with effort]
493
00:18:54,218 --> 00:18:55,511
[grunting]
494
00:18:55,511 --> 00:18:56,679
[screeching]
495
00:18:56,679 --> 00:18:57,846
[passing cars honk]
496
00:18:57,846 --> 00:19:00,474
Phew! That was close,
497
00:19:00,474 --> 00:19:01,767
but we did it.
498
00:19:01,767 --> 00:19:03,310
High five?
499
00:19:03,310 --> 00:19:04,728
‐Amazing teamwork!
500
00:19:04,728 --> 00:19:06,605
But where is he?
501
00:19:06,605 --> 00:19:08,691
‐[distant maniacal laughter]
‐[security alarm ringing]
502
00:19:08,691 --> 00:19:09,900
[alarm ringing]
503
00:19:09,900 --> 00:19:11,485
Thanks for the gold!
504
00:19:11,485 --> 00:19:12,945
With everyone giggling,
505
00:19:12,945 --> 00:19:14,863
there's nobody left to stop me.
506
00:19:14,863 --> 00:19:15,864
Hoo‐hoo!
507
00:19:15,864 --> 00:19:17,116
‐Not so fast, Gobby!
508
00:19:17,116 --> 00:19:17,950
‐Huh?
509
00:19:18,742 --> 00:19:19,702
Uh... oof!
510
00:19:19,702 --> 00:19:21,120
Huh‐what?
511
00:19:21,120 --> 00:19:22,454
No!
512
00:19:22,454 --> 00:19:23,247
[grunting angrily]
513
00:19:23,247 --> 00:19:24,415
Hup!
514
00:19:24,415 --> 00:19:25,249
H'yah!
515
00:19:25,249 --> 00:19:27,960
This time, it's game over.
516
00:19:27,960 --> 00:19:28,836
[giggling wickedly]
517
00:19:28,836 --> 00:19:30,254
Says you.
518
00:19:30,254 --> 00:19:34,550
I've still got loads
of pumpkin surprises.
519
00:19:34,550 --> 00:19:36,427
[firing]
520
00:19:36,427 --> 00:19:37,803
Yikes!
521
00:19:37,803 --> 00:19:38,679
[splashing]
522
00:19:38,679 --> 00:19:39,930
[laughing wickedly]
523
00:19:39,930 --> 00:19:42,933
I've got a glider
full of Giggle Gas,
524
00:19:42,933 --> 00:19:46,478
which I'm going to spread
over the entire city!
525
00:19:46,478 --> 00:19:47,438
[evil laughter]
526
00:19:47,438 --> 00:19:49,440
‐Oof! Unh!
527
00:19:49,440 --> 00:19:51,150
Everyone will be giggling,
528
00:19:51,150 --> 00:19:53,444
while I keep on stealing!
529
00:19:53,444 --> 00:19:55,738
Have fun, you two!
530
00:19:55,738 --> 00:19:57,823
He's escaping into the city.
531
00:19:57,823 --> 00:19:59,241
We really need to stop him.
532
00:19:59,241 --> 00:20:00,701
‐Let's go!
533
00:20:00,701 --> 00:20:01,535
‐Hup!
534
00:20:03,579 --> 00:20:04,913
Whoa!
535
00:20:04,913 --> 00:20:06,582
You'll never stop me.
536
00:20:06,582 --> 00:20:08,667
I'm gonna fly my glider so high,
537
00:20:08,667 --> 00:20:10,878
your webs will never reach me!
538
00:20:10,878 --> 00:20:12,588
[laughing]
539
00:20:12,588 --> 00:20:13,756
[Spidey]
You don't get it, Gobby.
540
00:20:13,756 --> 00:20:14,798
We won't give up...
541
00:20:14,798 --> 00:20:16,258
‐Until we've stopped you!
542
00:20:16,258 --> 00:20:19,052
Don't say I didn't warn ya.
543
00:20:22,389 --> 00:20:23,432
Hup!
544
00:20:26,435 --> 00:20:28,145
Hup!
545
00:20:28,145 --> 00:20:29,438
Hup! H'yah!
546
00:20:29,438 --> 00:20:30,314
Hup!
547
00:20:30,314 --> 00:20:31,648
Huh?
548
00:20:31,648 --> 00:20:32,691
[giggling wickedly]
549
00:20:33,525 --> 00:20:34,693
H'yah!
550
00:20:38,447 --> 00:20:40,157
Hup! Hup!
551
00:20:40,157 --> 00:20:41,241
H'yah!
552
00:20:42,743 --> 00:20:44,453
My webs can't reach that far!
553
00:20:44,453 --> 00:20:45,662
‐H'yah!
554
00:20:45,662 --> 00:20:48,499
And neither can
my stretchy powers!
555
00:20:48,499 --> 00:20:49,374
[laughing wickedly]
556
00:20:49,374 --> 00:20:51,376
You may have reached the top,
557
00:20:51,376 --> 00:20:54,004
but I won't give up either.
558
00:20:54,004 --> 00:20:57,216
Time to finish my funny plan.
559
00:20:58,550 --> 00:20:59,885
Oh, I think it's funny
560
00:20:59,885 --> 00:21:01,345
'cause it makes everyone giggle
561
00:21:01,345 --> 00:21:04,223
while I do
all the bad things I want.
562
00:21:04,223 --> 00:21:06,350
[evil laughter]
563
00:21:06,350 --> 00:21:08,393
One giant cloud of Giggle Gas
564
00:21:08,393 --> 00:21:09,978
coming right up!
565
00:21:09,978 --> 00:21:13,065
So long, superheroes!
566
00:21:13,065 --> 00:21:14,107
[Ms. Marvel] Augh!
567
00:21:14,107 --> 00:21:15,901
There's no way
we can reach him now.
568
00:21:15,901 --> 00:21:18,070
The city doesn't stand a chance!
569
00:21:18,070 --> 00:21:19,404
There's gotta be a way.
570
00:21:19,404 --> 00:21:20,572
We just need to keep trying.
571
00:21:20,572 --> 00:21:22,574
Hmm...
572
00:21:22,574 --> 00:21:24,284
I know what to do,
573
00:21:24,284 --> 00:21:26,495
and we can do it together!
574
00:21:26,495 --> 00:21:27,955
I'm super stretchy,
575
00:21:27,955 --> 00:21:29,373
so I can stretch
all the way back
576
00:21:29,373 --> 00:21:30,916
and slingshot you
into the air
577
00:21:30,916 --> 00:21:31,959
and onto Gobby's glider!
578
00:21:31,959 --> 00:21:33,710
Gobby won't see us coming.
579
00:21:33,710 --> 00:21:34,878
Right!
580
00:21:34,878 --> 00:21:37,130
I've always wanted to try this.
581
00:21:37,130 --> 00:21:41,051
I call it
the Slingshot Surprise!
582
00:21:41,051 --> 00:21:42,344
[straining]
583
00:21:42,344 --> 00:21:43,512
Now!
584
00:21:43,512 --> 00:21:45,180
Whoo‐hoo!
585
00:21:47,474 --> 00:21:48,684
Hup!
586
00:21:48,684 --> 00:21:49,810
Spidey!
587
00:21:49,810 --> 00:21:52,229
Aw! Don't you ever give up?
588
00:21:52,229 --> 00:21:54,857
‐Nope, superheroes
never give up,
589
00:21:54,857 --> 00:21:55,816
but you will.
590
00:21:55,816 --> 00:21:57,109
[slinging web]
591
00:21:57,109 --> 00:21:58,777
[glider stopping]
My glider!
592
00:21:58,777 --> 00:22:00,529
What have you done?
593
00:22:00,529 --> 00:22:02,990
‐Stopped you from spreading
any more Giggle Gas.
594
00:22:02,990 --> 00:22:04,408
‐[emergency alert beeping]
‐See ya!
595
00:22:04,408 --> 00:22:06,535
Hup!
596
00:22:06,535 --> 00:22:08,078
[emergency alert beeping faster]
597
00:22:08,078 --> 00:22:09,079
Whoopsie!
598
00:22:09,079 --> 00:22:11,123
[beeping accelerating]
599
00:22:12,833 --> 00:22:15,085
[laughing uncontrollably]
600
00:22:16,545 --> 00:22:17,588
[laughing]
601
00:22:17,588 --> 00:22:19,339
And...
602
00:22:19,339 --> 00:22:20,591
gotcha!
603
00:22:20,591 --> 00:22:22,175
‐Whoo‐hoo‐hoo!
604
00:22:22,175 --> 00:22:23,093
[Goblin giggling uncontrollably]
605
00:22:24,636 --> 00:22:26,263
[laughter]
606
00:22:26,263 --> 00:22:28,140
[laughing]
607
00:22:29,725 --> 00:22:31,727
There. Gobby's all wrapped up.
608
00:22:31,727 --> 00:22:33,896
[Ms. Marvel] Well, at least
he's giggling about it.
609
00:22:33,896 --> 00:22:35,814
Phew! What a day.
610
00:22:35,814 --> 00:22:37,858
It took a lot of tries,
611
00:22:37,858 --> 00:22:39,276
but we did it!
612
00:22:39,276 --> 00:22:42,237
One last Ms. Marvel‐sized
high five?
613
00:22:44,698 --> 00:22:46,950
See you, Spidey!
614
00:22:48,869 --> 00:22:49,953
[camera snapping]
615
00:22:49,953 --> 00:22:51,538
Peter! I saw Spidey.
616
00:22:51,538 --> 00:22:52,956
He found my camera, I guess.
617
00:22:52,956 --> 00:22:54,166
Wow!
618
00:22:54,166 --> 00:22:55,208
Did you a take
a picture with him?
619
00:22:55,208 --> 00:22:57,586
No, I completely forgot.
[chuckling]
620
00:22:57,586 --> 00:22:58,545
How about you?
621
00:22:58,545 --> 00:23:00,005
Did you take
any good pictures today?
622
00:23:00,005 --> 00:23:02,215
Not yet, Aunt May.
623
00:23:02,215 --> 00:23:03,800
The squirrels
won't stay still long enough
624
00:23:03,800 --> 00:23:05,135
for me to take any,
625
00:23:05,135 --> 00:23:07,471
but I'm not about
to give up now.
626
00:23:08,722 --> 00:23:09,514
[camera snapping]
627
00:23:09,514 --> 00:23:10,557
[snapping]
628
00:23:10,557 --> 00:23:11,642
[camera snapping]
629
00:23:11,642 --> 00:23:12,517
[snapping]
630
00:23:12,517 --> 00:23:14,353
Oops...
631
00:23:14,353 --> 00:23:16,480
Guess I'll keep trying
until I get it right.
632
00:23:16,480 --> 00:23:17,481
[chirping]
633
00:23:17,481 --> 00:23:18,732
[camera snapping]
634
00:23:18,732 --> 00:23:20,233
Yes! I finally did it!
635
00:23:20,233 --> 00:23:22,235
Check it out!
636
00:23:22,235 --> 00:23:24,821
Well, this looks like
a superhero squirrel!
637
00:23:24,821 --> 00:23:25,864
Great picture, Peter.
638
00:23:25,864 --> 00:23:28,241
Thanks, Aunt May!
639
00:23:29,576 --> 00:23:30,702
[squirrels chirping]
640
00:23:33,538 --> 00:23:36,541
[♪]