1 00:00:01,253 --> 00:00:03,088 [♪] 2 00:00:05,423 --> 00:00:07,801 ♪ They can climb great heights to do what's right ♪ 3 00:00:07,801 --> 00:00:10,178 ♪ The Spidey team is on the scene ♪ 4 00:00:10,178 --> 00:00:12,430 ♪ Swinging, spinning crawling the walls ♪ 5 00:00:12,430 --> 00:00:14,224 ♪ The Spidey crew do it all ♪ 6 00:00:14,224 --> 00:00:19,145 ♪ They're your friendly neighborhood spiders ♪ 7 00:00:19,145 --> 00:00:23,942 ♪ And their teamwork can't be tighter ♪ 8 00:00:23,942 --> 00:00:25,277 ♪ Whoa‐oh! ♪ ♪ Hoo‐hoo! ♪ 9 00:00:25,277 --> 00:00:27,779 ♪ Whoa‐oh‐oh‐oh‐oh! ♪ 10 00:00:27,779 --> 00:00:30,156 ♪ Go, webs, go! ♪ ♪ Hoo‐hoo! ♪ 11 00:00:30,156 --> 00:00:32,075 ♪ Whoa‐oh‐oh‐oh‐oh! ♪ 12 00:00:32,075 --> 00:00:33,201 ♪ It's time to Spidey swing ♪ 13 00:00:33,201 --> 00:00:36,037 ♪ With Spidey and his amazing... ♪ 14 00:00:36,037 --> 00:00:37,789 ♪ Spidey and his friends ♪ 15 00:00:37,789 --> 00:00:42,586 ♪ They're your friendly neighborhood spiders ♪ 16 00:00:42,586 --> 00:00:44,129 ♪ Whoa‐oh! ♪ ♪ Hoo‐hoo! ♪ 17 00:00:44,129 --> 00:00:46,464 ♪ Whoa‐oh‐oh‐oh‐oh! ♪ 18 00:00:46,464 --> 00:00:48,883 ♪ Go, webs, go! ♪ ♪ Hoo‐hoo! ♪ 19 00:00:48,883 --> 00:00:50,510 ♪ Whoa‐oh‐oh‐oh‐oh! ♪ 20 00:00:50,510 --> 00:00:52,512 ♪ It's time to Spidey swing ♪ 21 00:00:52,512 --> 00:00:54,848 ♪ With Spidey and his amazing... ♪ 22 00:00:54,848 --> 00:00:57,058 ♪ Spidey and his amazing... ♪ 23 00:00:57,058 --> 00:01:00,145 ♪ Spidey and his amazing friends! ♪ 24 00:01:04,316 --> 00:01:06,651 [Ghost‐Spider] Doc Ock's Super Octopus. 25 00:01:07,527 --> 00:01:08,987 [♪] 26 00:01:08,987 --> 00:01:11,197 Spin, Ghost‐Spider, come in! 27 00:01:12,699 --> 00:01:16,995 Looks like the alarm is coming from the City Aquarium! 28 00:01:16,995 --> 00:01:18,330 ‐That could be bad news, Spidey. 29 00:01:18,330 --> 00:01:20,040 I just visited the City Aquarium 30 00:01:20,040 --> 00:01:21,750 to see their new exhibit, 31 00:01:21,750 --> 00:01:24,711 a family of rare Purple‐Striped Octopuses! 32 00:01:24,711 --> 00:01:28,089 Squishy, the baby, is my favorite. 33 00:01:28,089 --> 00:01:29,299 [Spin] Why bother an octopus? 34 00:01:29,299 --> 00:01:32,052 They're slimy and kind of scary looking, 35 00:01:32,052 --> 00:01:33,845 with lots of tentacles! 36 00:01:33,845 --> 00:01:36,306 They may look strange to you, 37 00:01:36,306 --> 00:01:38,600 but they're really cool, and smart. 38 00:01:38,600 --> 00:01:40,101 [Spidey] Maybe the alarm went off 39 00:01:40,101 --> 00:01:41,728 because the octopuses are in danger! 40 00:01:41,728 --> 00:01:43,063 We'd better go see. 41 00:01:49,986 --> 00:01:51,071 [Doc Ock humming happily] 42 00:01:54,115 --> 00:01:56,659 Come to me, precious. 43 00:01:56,659 --> 00:01:58,745 Come to Doc Ock! 44 00:01:58,745 --> 00:02:00,372 [evil chuckle] 45 00:02:02,540 --> 00:02:05,585 [evil laughter] 46 00:02:05,585 --> 00:02:06,711 ‐[Spidey] Doc Ock! ‐Huh? 47 00:02:06,711 --> 00:02:08,880 We should have known it was you causing trouble 48 00:02:08,880 --> 00:02:10,965 at the new octopus exhibit. 49 00:02:10,965 --> 00:02:12,717 Well, that's very clever of you spiders, 50 00:02:12,717 --> 00:02:14,386 but you're too late. 51 00:02:14,386 --> 00:02:17,764 ‐Get your tentacles off that baby octopus! 52 00:02:17,764 --> 00:02:19,349 No way, Spidey Team! 53 00:02:19,349 --> 00:02:23,311 I have big plans for this little octopus! 54 00:02:23,311 --> 00:02:25,021 ‐Not this time! 55 00:02:26,106 --> 00:02:27,857 H'yah! Ha! 56 00:02:29,109 --> 00:02:31,486 Stop where you are, Doc Ock! 57 00:02:31,486 --> 00:02:33,863 Put your arms‐‐ your tentacles‐‐ in the air! 58 00:02:33,863 --> 00:02:34,864 [laughing wickedly] 59 00:02:34,864 --> 00:02:36,866 You'll never catch me! 60 00:02:36,866 --> 00:02:38,243 ‐Watch out, Spidey Team! 61 00:02:38,243 --> 00:02:40,453 ‐But I'd say you better save all these fish 62 00:02:40,453 --> 00:02:42,664 and put them back in their tanks where they belong. 63 00:02:42,664 --> 00:02:43,957 [grunting] 64 00:02:43,957 --> 00:02:46,793 Spidey Team, we gotta save those fish! 65 00:02:46,793 --> 00:02:49,754 Oh, no! Lobsters! 66 00:02:49,754 --> 00:02:51,965 [chuckling wickedly] 67 00:02:51,965 --> 00:02:53,133 [grunting] 68 00:02:53,133 --> 00:02:56,261 [evil laughter] 69 00:02:57,804 --> 00:02:59,347 I caught a big one. 70 00:02:59,347 --> 00:03:00,473 Oof! 71 00:03:00,473 --> 00:03:02,308 A really big one! 72 00:03:02,308 --> 00:03:05,270 Back in the water. 73 00:03:05,270 --> 00:03:07,105 [chuckling wickedly] 74 00:03:07,105 --> 00:03:10,900 [laughing maniacally] 75 00:03:12,902 --> 00:03:14,904 [grunting with effort] 76 00:03:14,904 --> 00:03:15,905 There you go. 77 00:03:15,905 --> 00:03:17,365 Whew! [splashing] 78 00:03:17,365 --> 00:03:19,367 There, we saved all the fish. 79 00:03:19,367 --> 00:03:20,994 Now let's catch Doc Ock. 80 00:03:20,994 --> 00:03:24,164 So... where is she? 81 00:03:24,164 --> 00:03:25,415 [gasping] Looks like she got away 82 00:03:25,415 --> 00:03:26,916 while we were rescuing the fish, 83 00:03:26,916 --> 00:03:28,668 and she took the baby octopus! 84 00:03:28,668 --> 00:03:29,836 Her name is Squishy. 85 00:03:29,836 --> 00:03:30,837 Remember? 86 00:03:32,130 --> 00:03:34,632 Aw, Squishy's parents look so sad. 87 00:03:34,632 --> 00:03:35,884 Don't worry. 88 00:03:35,884 --> 00:03:38,178 We'll save your baby girl. 89 00:03:38,178 --> 00:03:40,472 Yeah, definitely! 90 00:03:40,472 --> 00:03:41,431 Wait! 91 00:03:41,431 --> 00:03:43,308 Do I have to touch any tentacles? 92 00:03:43,308 --> 00:03:44,517 We need to get to WEB‐Quarters 93 00:03:44,517 --> 00:03:46,686 and find out where Doc Ock took Squishy. 94 00:03:46,686 --> 00:03:48,730 [all] Let's web out! 95 00:03:54,903 --> 00:03:58,114 Don't be scared, little Squishy. 96 00:03:58,114 --> 00:04:01,576 Once you get some of my Gigantopus Serum, 97 00:04:01,576 --> 00:04:03,912 you'll grow and grow, 98 00:04:03,912 --> 00:04:06,164 and when you're a giant octopus, 99 00:04:06,164 --> 00:04:08,082 you'll look so scary, 100 00:04:08,082 --> 00:04:10,251 no one will get in my way anymore. 101 00:04:10,251 --> 00:04:13,087 Especially those pesky spiders! 102 00:04:13,087 --> 00:04:14,964 Then I can take over the city! 103 00:04:14,964 --> 00:04:17,133 [evil laughter] 104 00:04:19,802 --> 00:04:20,887 We just need to keep looking. 105 00:04:20,887 --> 00:04:22,180 The security cameras show 106 00:04:22,180 --> 00:04:24,057 Doc Ock left the aquarium with Squishy, 107 00:04:24,057 --> 00:04:26,017 and is headed towards the ocean. 108 00:04:26,017 --> 00:04:28,353 But why? 109 00:04:28,353 --> 00:04:29,521 [alert blares] Webs up! 110 00:04:29,521 --> 00:04:30,438 Spidey alert! 111 00:04:30,438 --> 00:04:32,106 Hey, Peter, it looks like 112 00:04:32,106 --> 00:04:33,650 the cameras are showing something really big 113 00:04:33,650 --> 00:04:34,776 under the water 114 00:04:34,776 --> 00:04:36,319 over... here! 115 00:04:36,319 --> 00:04:37,445 Huh. 116 00:04:37,445 --> 00:04:39,781 I'm not sure, Miles. 117 00:04:39,781 --> 00:04:42,200 Maybe if we zoom in? 118 00:04:42,200 --> 00:04:45,578 I can't see what that shape under the water is. 119 00:04:45,578 --> 00:04:47,622 [gasping] But that's Doc Ock and her Mobile Lab 120 00:04:47,622 --> 00:04:48,832 near the pier! 121 00:04:48,832 --> 00:04:50,875 [evil laughter] 122 00:04:50,875 --> 00:04:53,169 We have to get to Doc Ock so we can rescue Squishy 123 00:04:53,169 --> 00:04:54,671 and get her back to her parents. 124 00:04:54,671 --> 00:04:55,588 Come on! 125 00:04:55,588 --> 00:04:57,382 It's Spidey‐Time! 126 00:05:06,558 --> 00:05:07,684 Go, webs, go! 127 00:05:13,147 --> 00:05:15,066 [powering up] 128 00:05:19,821 --> 00:05:21,114 Hop on my Ghost‐copter! 129 00:05:21,114 --> 00:05:23,491 We have a baby octopus to save! 130 00:05:25,618 --> 00:05:28,204 [♪] 131 00:05:32,417 --> 00:05:34,127 Okay, Spidey and Spin. 132 00:05:34,127 --> 00:05:36,087 Approaching the pier and Doc Ock. 133 00:05:36,087 --> 00:05:37,547 We're coming for you, Squishy! 134 00:05:37,547 --> 00:05:39,007 Ready? 135 00:05:39,007 --> 00:05:40,216 Go! 136 00:05:44,762 --> 00:05:46,097 Give it up, Doc Ock. 137 00:05:46,097 --> 00:05:48,433 You can't handle the Spidey Team! 138 00:05:48,433 --> 00:05:51,185 But can you handle the might 139 00:05:51,185 --> 00:05:54,355 of Gigantopus Squishy? 140 00:05:54,355 --> 00:05:55,189 ‐Whoa‐oh! 141 00:05:55,189 --> 00:05:56,941 ‐Waah! 142 00:05:58,526 --> 00:05:59,444 Squishy? 143 00:05:59,444 --> 00:06:01,362 How did you get so big? 144 00:06:01,362 --> 00:06:04,282 What other scientist is brilliant enough 145 00:06:04,282 --> 00:06:07,493 to invent a Gigantopus Serum? 146 00:06:07,493 --> 00:06:09,078 Now Squishy is big enough 147 00:06:09,078 --> 00:06:11,915 to capture the whole Spidey Team at once! 148 00:06:11,915 --> 00:06:14,751 Way too big. 149 00:06:14,751 --> 00:06:16,961 When you silly spiders are out of the way, 150 00:06:16,961 --> 00:06:20,006 I'll be able to rule the whole city! 151 00:06:20,006 --> 00:06:21,841 [laughing] 152 00:06:21,841 --> 00:06:23,259 Now go, Squishy! 153 00:06:23,259 --> 00:06:25,053 Keep those spiders away from me 154 00:06:25,053 --> 00:06:27,805 so I can take over the city! 155 00:06:27,805 --> 00:06:30,224 Or no fishy treats for you. 156 00:06:32,435 --> 00:06:33,603 [gasping] 157 00:06:33,603 --> 00:06:35,688 [evil laughter] 158 00:06:35,688 --> 00:06:38,191 We have to stop Squishy. 159 00:06:38,191 --> 00:06:41,402 She can accidentally crush everything in her path! 160 00:06:41,402 --> 00:06:42,862 Yeah, okay. 161 00:06:42,862 --> 00:06:45,657 She might be a giant octopus with giant slimy tentacles, 162 00:06:45,657 --> 00:06:47,992 but we can handle this. 163 00:06:47,992 --> 00:06:50,244 But first, let me web‐up Doc Ock! 164 00:06:51,454 --> 00:06:52,747 [grunting] 165 00:06:52,747 --> 00:06:55,750 Go, webs, go! 166 00:06:55,750 --> 00:06:57,168 [chuckling wickedly] 167 00:06:57,168 --> 00:06:59,504 Too bad you missed one of my tentacles. 168 00:06:59,504 --> 00:07:04,008 My giant octopus distraction is going perfectly to plan! 169 00:07:04,008 --> 00:07:05,677 [cooing] 170 00:07:05,677 --> 00:07:07,136 [splashing] 171 00:07:15,937 --> 00:07:17,772 Hey! I got her! 172 00:07:19,399 --> 00:07:20,608 Whoa...! 173 00:07:20,608 --> 00:07:22,944 Oof! 174 00:07:22,944 --> 00:07:25,196 [groaning] Or maybe I don't... 175 00:07:25,196 --> 00:07:26,906 Okay, let me try. 176 00:07:28,116 --> 00:07:29,784 Whoa...! 177 00:07:29,784 --> 00:07:31,119 Hang on, Spidey! 178 00:07:31,119 --> 00:07:32,412 I'm coming for you! 179 00:07:32,412 --> 00:07:34,038 Whoa...! 180 00:07:34,038 --> 00:07:34,956 [grunting] 181 00:07:34,956 --> 00:07:36,290 Ugh! Ow! 182 00:07:37,458 --> 00:07:39,293 This isn't working. 183 00:07:39,293 --> 00:07:42,171 There's only three of us against eight tentacles! 184 00:07:43,381 --> 00:07:45,174 And she's really strong. 185 00:07:45,174 --> 00:07:46,509 Ouch, Squishy! 186 00:07:46,509 --> 00:07:47,719 Let go! 187 00:07:47,719 --> 00:07:49,470 You're holding us too tight! 188 00:07:49,470 --> 00:07:51,222 Ah! Whoa! 189 00:07:51,222 --> 00:07:52,974 Oof! 190 00:07:52,974 --> 00:07:54,976 [gasping] Are you two okay? 191 00:07:54,976 --> 00:07:57,145 ‐Yeah, we're fine. 192 00:07:57,145 --> 00:07:59,689 Squishy isn't trying to hurt us. 193 00:07:59,689 --> 00:08:01,023 She's just too big, 194 00:08:01,023 --> 00:08:03,192 and Doc Ock's making her do bad things 195 00:08:03,192 --> 00:08:04,694 to get treats. 196 00:08:04,694 --> 00:08:07,321 [Doc Ock] Squishy defeated you spiders easily. 197 00:08:07,321 --> 00:08:10,533 Now no one can keep me from taking over the city, 198 00:08:10,533 --> 00:08:12,952 and she's not even done growing yet. 199 00:08:14,537 --> 00:08:16,956 ‐She's already too big to stop! 200 00:08:16,956 --> 00:08:18,416 We need a plan. 201 00:08:18,416 --> 00:08:20,334 The best way to tackle a problem like this... 202 00:08:20,334 --> 00:08:22,712 A giant octopus problem! 203 00:08:22,712 --> 00:08:25,339 ...is to break down a plan into parts. 204 00:08:25,339 --> 00:08:28,342 So we each need to do something to stop Doc Ock. 205 00:08:28,342 --> 00:08:30,261 Well, I know a lot about octopuses. 206 00:08:30,261 --> 00:08:32,263 They're curious and playful, 207 00:08:32,263 --> 00:08:34,932 so maybe I can try to keep Squishy busy 208 00:08:34,932 --> 00:08:37,518 so she doesn't go into the city and squash everything. 209 00:08:37,518 --> 00:08:39,270 Good thinking, Ghost‐Spider. 210 00:08:39,270 --> 00:08:40,938 Then I can distract Doc Ock. 211 00:08:40,938 --> 00:08:41,981 Great, Spin! 212 00:08:41,981 --> 00:08:43,274 That'll give me time 213 00:08:43,274 --> 00:08:44,400 to figure out how to make a serum 214 00:08:44,400 --> 00:08:46,527 to shrink Squishy back to normal size 215 00:08:46,527 --> 00:08:48,905 so we can bring her home to her parents. 216 00:08:48,905 --> 00:08:50,865 Sounds like a plan to me! 217 00:08:50,865 --> 00:08:52,283 Let's save Squishy. 218 00:08:53,826 --> 00:08:56,412 Magnificent. 219 00:08:56,412 --> 00:08:57,413 [chuckling wickedly] 220 00:08:57,413 --> 00:08:59,082 My giant octopus 221 00:08:59,082 --> 00:09:01,584 is about to help me take over the city. 222 00:09:01,584 --> 00:09:02,794 [grunting] 223 00:09:02,794 --> 00:09:04,670 [Spin] But that'll never happen... 224 00:09:04,670 --> 00:09:05,963 [Doc Ock grunting] 225 00:09:05,963 --> 00:09:07,548 I'll get you for that, spider! 226 00:09:07,548 --> 00:09:08,758 Not if you can't catch me! 227 00:09:08,758 --> 00:09:10,510 [laughing] 228 00:09:14,639 --> 00:09:15,681 Unh! 229 00:09:15,681 --> 00:09:17,600 Now, I'll reverse Ock's formula 230 00:09:17,600 --> 00:09:20,061 to make a serum to shrink Squishy! 231 00:09:23,064 --> 00:09:24,273 [loud splash] 232 00:09:24,273 --> 00:09:25,733 [screaming in panic] 233 00:09:25,733 --> 00:09:28,444 Hey there, Squishy! 234 00:09:29,737 --> 00:09:30,947 Come on, Squishy! 235 00:09:30,947 --> 00:09:33,449 Come play with me! 236 00:09:35,159 --> 00:09:37,120 [grunting with effort] 237 00:09:37,120 --> 00:09:39,330 Hold still, little spider! 238 00:09:39,330 --> 00:09:40,123 [grunting] 239 00:09:40,123 --> 00:09:41,791 [grunting and dodging] 240 00:09:41,791 --> 00:09:44,252 I can't keep this up much... longer. 241 00:09:44,252 --> 00:09:45,503 Whoa! 242 00:09:45,503 --> 00:09:48,172 Think I better turn invisible with my Cloaking Power! 243 00:09:50,842 --> 00:09:52,009 Here I am! 244 00:09:52,009 --> 00:09:53,469 Come and get me! [chuckling] 245 00:09:53,469 --> 00:09:55,721 [evil laughter] 246 00:09:55,721 --> 00:09:57,598 Foolish spider. 247 00:09:57,598 --> 00:09:58,933 Time to cloak! 248 00:09:59,934 --> 00:10:00,810 What? 249 00:10:01,686 --> 00:10:03,229 Where did he go? 250 00:10:06,816 --> 00:10:08,067 I hope Spidey figures out 251 00:10:08,067 --> 00:10:09,986 how to make a shrinking serum soon. 252 00:10:09,986 --> 00:10:11,362 Whoa! 253 00:10:13,197 --> 00:10:14,240 [grunting] 254 00:10:14,240 --> 00:10:15,074 Squishy! 255 00:10:15,074 --> 00:10:15,992 Ow! 256 00:10:15,992 --> 00:10:17,910 Playtime is over. 257 00:10:17,910 --> 00:10:19,912 Hang on, Ghost‐Spider! 258 00:10:19,912 --> 00:10:21,164 Hup! 259 00:10:22,206 --> 00:10:23,541 Whaa! 260 00:10:23,541 --> 00:10:24,292 Huh! 261 00:10:26,377 --> 00:10:28,004 Uh... ahh! 262 00:10:28,004 --> 00:10:29,839 Did anyone order a special delivery 263 00:10:29,839 --> 00:10:31,841 of my Super Spidey Shrinking Serum? 264 00:10:31,841 --> 00:10:33,801 You got here just in time. 265 00:10:33,801 --> 00:10:35,970 Here you go, Squishy. 266 00:10:38,306 --> 00:10:39,056 Whoa! 267 00:10:40,183 --> 00:10:41,434 Hup! H'yah! 268 00:10:42,602 --> 00:10:43,436 [Ghost‐Spider] Hey! 269 00:10:43,436 --> 00:10:44,145 It's working! 270 00:10:46,105 --> 00:10:47,815 Whoa... oh! 271 00:10:49,609 --> 00:10:51,652 Huh? No! 272 00:10:51,652 --> 00:10:54,447 Nooo! 273 00:10:57,658 --> 00:10:59,577 Come here, Squishy. 274 00:10:59,577 --> 00:11:01,245 Come to Doc Ock! 275 00:11:01,245 --> 00:11:04,248 I'm not finished with my big plan. 276 00:11:05,666 --> 00:11:07,543 [Spin] Oh, yes, you are! 277 00:11:07,543 --> 00:11:08,920 [Doc Ock growling] 278 00:11:08,920 --> 00:11:10,421 [Spidey] But we're not through with you! 279 00:11:10,421 --> 00:11:11,756 [gasping] 280 00:11:11,756 --> 00:11:13,049 [growling angrily] 281 00:11:14,383 --> 00:11:15,426 [splash] 282 00:11:15,426 --> 00:11:17,094 Amazing work, Spidey Team! 283 00:11:17,094 --> 00:11:18,471 That was a huge problem, 284 00:11:18,471 --> 00:11:21,432 but we each did our part, and stopped Doc Ock. 285 00:11:21,432 --> 00:11:23,601 Now let's get Squishy back to her parents 286 00:11:23,601 --> 00:11:25,061 at the City Aquarium! 287 00:11:33,402 --> 00:11:35,655 [Spin] Okay, Squishy, you're home now! 288 00:11:35,655 --> 00:11:37,949 Your mom and dad will be really glad you're back. 289 00:11:43,412 --> 00:11:45,248 [Ghost‐Spider] Spin, if I didn't know better, 290 00:11:45,248 --> 00:11:48,209 I'd say you were beginning to like octopuses. 291 00:11:52,004 --> 00:11:53,631 Maybe you're not scary. 292 00:11:53,631 --> 00:11:56,926 Maybe you're even a little bit cute. 293 00:11:58,344 --> 00:11:59,845 [all chuckling fondly] Aww! 294 00:12:04,517 --> 00:12:07,895 Hey, they're waving good‐bye with their tentacles! 295 00:12:07,895 --> 00:12:09,897 ‐Bye‐bye! ‐Later, Squish! 296 00:12:11,065 --> 00:12:14,318 [all] Go, webs, go! 297 00:12:18,281 --> 00:12:21,325 [Green Goblin] Attack of the Green Giggles! 298 00:12:21,325 --> 00:12:23,119 [giggles wickedly] 299 00:12:23,119 --> 00:12:25,913 [camera snapping] 300 00:12:25,913 --> 00:12:27,498 [May chuckling] 301 00:12:27,498 --> 00:12:29,542 Oh my. You sure are excited 302 00:12:29,542 --> 00:12:31,002 about this trip to the park, Peter. 303 00:12:31,002 --> 00:12:32,420 I sure am, Aunt May. 304 00:12:32,420 --> 00:12:34,547 I'm loving my new camera! 305 00:12:34,547 --> 00:12:35,506 [squirrel chirping] 306 00:12:37,216 --> 00:12:39,343 Well, it's a good thing you love the park, 307 00:12:39,343 --> 00:12:40,594 taking pictures... 308 00:12:40,594 --> 00:12:41,846 [camera snapping] 309 00:12:41,846 --> 00:12:44,557 And cute fuzzy animals, of course! 310 00:12:44,557 --> 00:12:45,308 [camera snapping] 311 00:12:47,727 --> 00:12:48,477 [camera snapping] 312 00:12:50,813 --> 00:12:52,523 [camera focusing] 313 00:12:52,523 --> 00:12:53,649 Aw, man! 314 00:12:53,649 --> 00:12:54,817 It won't stay still long enough. 315 00:12:54,817 --> 00:12:56,777 All my pictures are blurry. 316 00:12:56,777 --> 00:12:58,821 Don't worry, Peter. 317 00:12:58,821 --> 00:13:02,241 You just need to be patient and keep trying. 318 00:13:02,241 --> 00:13:04,618 Just wait for the right moment, 319 00:13:04,618 --> 00:13:06,537 and then snap away! 320 00:13:06,537 --> 00:13:09,206 Like so. 321 00:13:09,206 --> 00:13:11,751 [squirrels chirping] 322 00:13:11,751 --> 00:13:12,793 Ooh! 323 00:13:12,793 --> 00:13:13,627 [Peter chuckling] 324 00:13:14,795 --> 00:13:16,047 [chirping] 325 00:13:18,841 --> 00:13:20,092 [distant crowd laughing] 326 00:13:20,092 --> 00:13:21,093 [camera snapping] 327 00:13:21,093 --> 00:13:22,470 Huh? 328 00:13:22,470 --> 00:13:23,929 What's that sound? 329 00:13:23,929 --> 00:13:25,514 I'd better find out what's going on. 330 00:13:25,514 --> 00:13:27,641 I'll be right back, Aunt May! 331 00:13:27,641 --> 00:13:29,060 Okay, Peter! 332 00:13:29,060 --> 00:13:32,396 [crowd laughing uncontrollably] 333 00:13:33,856 --> 00:13:35,900 What's that green gas? 334 00:13:35,900 --> 00:13:37,818 Why're people laughing so much? 335 00:13:37,818 --> 00:13:39,862 Uh‐oh... this looks like 336 00:13:39,862 --> 00:13:41,822 it could be one of Green Goblin's tricks. 337 00:13:41,822 --> 00:13:43,574 It's Spidey‐Time! 338 00:13:43,574 --> 00:13:45,367 [♪] 339 00:13:45,367 --> 00:13:48,162 ♪ Spider‐Man, Spider‐Man Spider‐Man, Spider‐Man ♪ 340 00:13:48,162 --> 00:13:50,915 ♪ They'll use their best detective skills ♪ 341 00:13:50,915 --> 00:13:53,542 ♪ Combine their science smarts ♪ 342 00:13:53,542 --> 00:13:55,086 ♪ And they'll put their heads together ♪ 343 00:13:55,086 --> 00:13:56,712 ♪ 'Cause they're brave and clever ♪ 344 00:13:56,712 --> 00:13:59,507 ♪ It's time to Spidey save the day! ♪ 345 00:14:00,758 --> 00:14:02,551 [squirrel chirping] 346 00:14:02,551 --> 00:14:04,762 Oh, so now you're staying still for me? 347 00:14:04,762 --> 00:14:06,722 But I don't have time to snap any pics. 348 00:14:06,722 --> 00:14:08,307 I'm on the lookout for‐‐ 349 00:14:08,307 --> 00:14:10,309 [maniacal laughter] 350 00:14:10,309 --> 00:14:12,603 Ah, Green Goblin! 351 00:14:12,603 --> 00:14:13,771 So I was right. 352 00:14:15,064 --> 00:14:16,899 Want something to make you laugh? 353 00:14:16,899 --> 00:14:19,235 Well, here's a little Giggle Gas! 354 00:14:20,277 --> 00:14:21,070 [clanking] 355 00:14:21,070 --> 00:14:22,029 [gas hissing] 356 00:14:22,029 --> 00:14:24,406 [giggling uncontrollably] 357 00:14:24,406 --> 00:14:25,616 Oh no! 358 00:14:25,616 --> 00:14:27,535 Giggle Gas! 359 00:14:27,535 --> 00:14:30,204 Those green clouds make everyone giggle so much, 360 00:14:30,204 --> 00:14:31,914 Green Goblin can glide in 361 00:14:31,914 --> 00:14:33,707 and steal all their stuff. 362 00:14:33,707 --> 00:14:34,542 I'll stop him! 363 00:14:34,542 --> 00:14:37,586 Go, webs, go! 364 00:14:37,586 --> 00:14:38,671 [laughter] 365 00:14:38,671 --> 00:14:40,422 Ha ha! Giggle up, 366 00:14:40,422 --> 00:14:43,050 and when the Giggle Gas wears off, 367 00:14:43,050 --> 00:14:45,511 no one will even remember I was here! 368 00:14:45,511 --> 00:14:46,887 Huh? 369 00:14:46,887 --> 00:14:49,765 [Spidey] That's a mean trick, Gobby. 370 00:14:49,765 --> 00:14:52,560 You shouldn't take things that don't belong to you. 371 00:14:52,560 --> 00:14:53,978 Aw, not Spidey! 372 00:14:53,978 --> 00:14:55,855 You're always ruining my fun! 373 00:14:55,855 --> 00:14:58,482 Ha ha! Hee hee hee! 374 00:14:58,482 --> 00:15:00,192 Whoa! 375 00:15:01,318 --> 00:15:02,945 You'll never get away with this! 376 00:15:02,945 --> 00:15:04,530 Just watch me! 377 00:15:04,530 --> 00:15:06,407 Not only will I get away, 378 00:15:06,407 --> 00:15:10,077 but everyone will be giggling while I do. 379 00:15:10,077 --> 00:15:12,705 This is my meanest trick ever! 380 00:15:12,705 --> 00:15:14,290 [laughing wickedly] 381 00:15:14,290 --> 00:15:18,794 Gobby's Giggle Gas is spreading all over the park. 382 00:15:18,794 --> 00:15:20,421 I've got to get rid of it somehow, 383 00:15:20,421 --> 00:15:22,214 but there's so much! 384 00:15:22,214 --> 00:15:23,299 ‐Maybe I can help, Spidey! 385 00:15:23,299 --> 00:15:24,633 [engine roaring] 386 00:15:24,633 --> 00:15:26,010 [tires screech] 387 00:15:26,010 --> 00:15:27,678 [Spidey] Ms. Marvel! 388 00:15:29,180 --> 00:15:32,558 I was riding past the park when I saw the green clouds. 389 00:15:32,558 --> 00:15:33,684 Don't tell me... 390 00:15:33,684 --> 00:15:36,312 this must be one of Green Goblin's mean tricks! 391 00:15:36,312 --> 00:15:37,354 Yup! 392 00:15:37,354 --> 00:15:38,314 He's got Pumpkin Pranks 393 00:15:38,314 --> 00:15:40,024 full of Giggle Gas, 394 00:15:40,024 --> 00:15:41,150 and I don't know how to stop it! 395 00:15:41,150 --> 00:15:42,651 Let me try. 396 00:15:42,651 --> 00:15:44,486 I'll use my stretchy powers. 397 00:15:44,486 --> 00:15:47,948 Embiggen! 398 00:15:49,074 --> 00:15:50,159 Well, that's handy. 399 00:15:50,159 --> 00:15:51,035 ‐Thanks! 400 00:15:51,035 --> 00:15:53,120 But we still have to get rid 401 00:15:53,120 --> 00:15:54,955 of the rest of Green Goblin's Pumpkin Pranks. 402 00:15:54,955 --> 00:15:56,248 [gas hissing] 403 00:15:56,248 --> 00:15:57,166 Hup! 404 00:15:57,166 --> 00:15:58,000 H'yah! 405 00:16:01,712 --> 00:16:03,339 Hup! H'yah! 406 00:16:03,339 --> 00:16:04,882 Ha! 407 00:16:04,882 --> 00:16:06,217 Got 'em! 408 00:16:06,217 --> 00:16:07,676 And it looks like 409 00:16:07,676 --> 00:16:10,554 the park is safe from Giggle Gas now. 410 00:16:10,554 --> 00:16:11,472 [distant maniacal laughter] 411 00:16:11,472 --> 00:16:12,890 Not yet, Ms. Marvel. Come on! 412 00:16:12,890 --> 00:16:14,892 ‐Ooh, nice camera. 413 00:16:14,892 --> 00:16:16,060 [gasping] Green Goblin! 414 00:16:17,269 --> 00:16:18,062 [gas hissing] 415 00:16:18,062 --> 00:16:19,605 Huh? 416 00:16:19,605 --> 00:16:20,856 [laughing uncontrollably] 417 00:16:20,856 --> 00:16:21,941 ‐I'll take that. 418 00:16:21,941 --> 00:16:24,735 Leave her alone, Gobby! 419 00:16:25,569 --> 00:16:26,779 Ow! 420 00:16:26,779 --> 00:16:28,489 Hup! 421 00:16:28,489 --> 00:16:29,657 Oh, fine! 422 00:16:29,657 --> 00:16:31,033 I'll have my fun elsewhere. 423 00:16:31,033 --> 00:16:34,119 You'll never stop me or my Giggle Gas! 424 00:16:34,119 --> 00:16:35,204 Hmph! 425 00:16:35,204 --> 00:16:37,122 [laughing slows] 426 00:16:37,122 --> 00:16:37,957 [sighs] 427 00:16:37,957 --> 00:16:39,166 Here you go, Ma'am. 428 00:16:39,166 --> 00:16:40,584 Oh, thanks, Spidey! 429 00:16:40,584 --> 00:16:41,835 [sighing] 430 00:16:41,835 --> 00:16:44,213 The Giggle Gas doesn't seem to last that long. 431 00:16:44,213 --> 00:16:46,215 Everyone in the park will be okay, 432 00:16:46,215 --> 00:16:48,467 but there's a whole city that needs protecting 433 00:16:48,467 --> 00:16:49,718 from Goblin's tricks. 434 00:16:49,718 --> 00:16:51,262 You ready, Spidey? 435 00:16:51,262 --> 00:16:53,305 [together] Let's go! 436 00:16:54,473 --> 00:16:55,474 [camera snapping] 437 00:16:55,474 --> 00:16:58,060 [maniacal laughter overhead] 438 00:17:00,271 --> 00:17:01,689 H'yah! 439 00:17:01,689 --> 00:17:04,108 ♪ Giggle Gas, Giggle Gas ♪ 440 00:17:04,108 --> 00:17:06,110 ♪ Giggle all the way ♪ 441 00:17:06,110 --> 00:17:08,946 ♪ Oh, what fun I shall have ♪ 442 00:17:08,946 --> 00:17:10,572 ♪ Once you two go away! ♪ 443 00:17:10,572 --> 00:17:12,574 [evil laughter] 444 00:17:12,574 --> 00:17:13,784 [crowds giggling uncontrollably] 445 00:17:13,784 --> 00:17:15,327 [chuckling wickedly] 446 00:17:15,327 --> 00:17:16,662 Whoa! Ha ha! 447 00:17:16,662 --> 00:17:17,496 [gas hissing] 448 00:17:17,496 --> 00:17:19,248 That should keep you busy. 449 00:17:20,791 --> 00:17:21,917 [maniacal laughter] 450 00:17:21,917 --> 00:17:23,252 Hup! 451 00:17:23,252 --> 00:17:26,005 Every time we try and catch Gobby, he gets away! 452 00:17:26,005 --> 00:17:27,881 It's not over yet. 453 00:17:27,881 --> 00:17:30,551 We just can't let that Giggle Gas get in our way! 454 00:17:30,551 --> 00:17:31,760 Embiggen! 455 00:17:34,263 --> 00:17:35,097 You're right. 456 00:17:35,097 --> 00:17:36,890 We've got to keep at it. 457 00:17:36,890 --> 00:17:38,934 First, I'll try using some of my web‐tech! 458 00:17:39,852 --> 00:17:40,894 Nice! 459 00:17:40,894 --> 00:17:42,271 My Spidey‐mask will protect me 460 00:17:42,271 --> 00:17:44,189 from breathing in any Giggle Gas. 461 00:17:44,189 --> 00:17:44,982 Hup! 462 00:17:46,650 --> 00:17:48,027 Yaah! 463 00:17:48,027 --> 00:17:49,236 [grunting with effort] 464 00:17:50,404 --> 00:17:52,323 That should stop any more from escaping. 465 00:17:52,323 --> 00:17:54,992 [giggling uncontrollably] 466 00:17:57,995 --> 00:17:59,622 Hup! 467 00:17:59,622 --> 00:18:01,540 Good job! 468 00:18:01,540 --> 00:18:02,875 And now we've got to finish it. 469 00:18:02,875 --> 00:18:04,376 [laughter] 470 00:18:04,376 --> 00:18:06,837 I giggle, you giggle, 471 00:18:06,837 --> 00:18:08,380 we all giggle for ice‐cream! ‐[snoring] 472 00:18:08,380 --> 00:18:10,633 [evil laugh] 473 00:18:10,633 --> 00:18:12,301 [gas hissing] 474 00:18:12,301 --> 00:18:15,721 [giggling uncontrollably] 475 00:18:15,721 --> 00:18:17,806 Ooh, flavor of the day. 476 00:18:17,806 --> 00:18:19,808 Green Giggle Grape! 477 00:18:19,808 --> 00:18:21,685 What a nice surprise! 478 00:18:21,685 --> 00:18:23,062 [laughing wickedly] 479 00:18:30,027 --> 00:18:31,862 Hup! 480 00:18:31,862 --> 00:18:33,113 That truck is out of control! 481 00:18:33,113 --> 00:18:33,906 H'yah! 482 00:18:33,906 --> 00:18:35,366 Aw, yikes! 483 00:18:35,366 --> 00:18:37,117 It'll cause an accident! 484 00:18:37,117 --> 00:18:38,285 [Spidey] Not if we stop it first. 485 00:18:38,285 --> 00:18:39,828 Come on! 486 00:18:39,828 --> 00:18:42,623 [tires screeching] 487 00:18:42,623 --> 00:18:43,916 Whoa‐oh‐oh‐there! 488 00:18:43,916 --> 00:18:45,542 Hey, Ms. Marvel, 489 00:18:45,542 --> 00:18:48,170 I sure could use a little hand, please! 490 00:18:48,170 --> 00:18:50,589 ‐How about a giant one? 491 00:18:50,589 --> 00:18:52,591 Embiggen! 492 00:18:52,591 --> 00:18:54,218 [grunting with effort] 493 00:18:54,218 --> 00:18:55,511 [grunting] 494 00:18:55,511 --> 00:18:56,679 [screeching] 495 00:18:56,679 --> 00:18:57,846 [passing cars honk] 496 00:18:57,846 --> 00:19:00,474 Phew! That was close, 497 00:19:00,474 --> 00:19:01,767 but we did it. 498 00:19:01,767 --> 00:19:03,310 High five? 499 00:19:03,310 --> 00:19:04,728 ‐Amazing teamwork! 500 00:19:04,728 --> 00:19:06,605 But where is he? 501 00:19:06,605 --> 00:19:08,691 ‐[distant maniacal laughter] ‐[security alarm ringing] 502 00:19:08,691 --> 00:19:09,900 [alarm ringing] 503 00:19:09,900 --> 00:19:11,485 Thanks for the gold! 504 00:19:11,485 --> 00:19:12,945 With everyone giggling, 505 00:19:12,945 --> 00:19:14,863 there's nobody left to stop me. 506 00:19:14,863 --> 00:19:15,864 Hoo‐hoo! 507 00:19:15,864 --> 00:19:17,116 ‐Not so fast, Gobby! 508 00:19:17,116 --> 00:19:17,950 ‐Huh? 509 00:19:18,742 --> 00:19:19,702 Uh... oof! 510 00:19:19,702 --> 00:19:21,120 Huh‐what? 511 00:19:21,120 --> 00:19:22,454 No! 512 00:19:22,454 --> 00:19:23,247 [grunting angrily] 513 00:19:23,247 --> 00:19:24,415 Hup! 514 00:19:24,415 --> 00:19:25,249 H'yah! 515 00:19:25,249 --> 00:19:27,960 This time, it's game over. 516 00:19:27,960 --> 00:19:28,836 [giggling wickedly] 517 00:19:28,836 --> 00:19:30,254 Says you. 518 00:19:30,254 --> 00:19:34,550 I've still got loads of pumpkin surprises. 519 00:19:34,550 --> 00:19:36,427 [firing] 520 00:19:36,427 --> 00:19:37,803 Yikes! 521 00:19:37,803 --> 00:19:38,679 [splashing] 522 00:19:38,679 --> 00:19:39,930 [laughing wickedly] 523 00:19:39,930 --> 00:19:42,933 I've got a glider full of Giggle Gas, 524 00:19:42,933 --> 00:19:46,478 which I'm going to spread over the entire city! 525 00:19:46,478 --> 00:19:47,438 [evil laughter] 526 00:19:47,438 --> 00:19:49,440 ‐Oof! Unh! 527 00:19:49,440 --> 00:19:51,150 Everyone will be giggling, 528 00:19:51,150 --> 00:19:53,444 while I keep on stealing! 529 00:19:53,444 --> 00:19:55,738 Have fun, you two! 530 00:19:55,738 --> 00:19:57,823 He's escaping into the city. 531 00:19:57,823 --> 00:19:59,241 We really need to stop him. 532 00:19:59,241 --> 00:20:00,701 ‐Let's go! 533 00:20:00,701 --> 00:20:01,535 ‐Hup! 534 00:20:03,579 --> 00:20:04,913 Whoa! 535 00:20:04,913 --> 00:20:06,582 You'll never stop me. 536 00:20:06,582 --> 00:20:08,667 I'm gonna fly my glider so high, 537 00:20:08,667 --> 00:20:10,878 your webs will never reach me! 538 00:20:10,878 --> 00:20:12,588 [laughing] 539 00:20:12,588 --> 00:20:13,756 [Spidey] You don't get it, Gobby. 540 00:20:13,756 --> 00:20:14,798 We won't give up... 541 00:20:14,798 --> 00:20:16,258 ‐Until we've stopped you! 542 00:20:16,258 --> 00:20:19,052 Don't say I didn't warn ya. 543 00:20:22,389 --> 00:20:23,432 Hup! 544 00:20:26,435 --> 00:20:28,145 Hup! 545 00:20:28,145 --> 00:20:29,438 Hup! H'yah! 546 00:20:29,438 --> 00:20:30,314 Hup! 547 00:20:30,314 --> 00:20:31,648 Huh? 548 00:20:31,648 --> 00:20:32,691 [giggling wickedly] 549 00:20:33,525 --> 00:20:34,693 H'yah! 550 00:20:38,447 --> 00:20:40,157 Hup! Hup! 551 00:20:40,157 --> 00:20:41,241 H'yah! 552 00:20:42,743 --> 00:20:44,453 My webs can't reach that far! 553 00:20:44,453 --> 00:20:45,662 ‐H'yah! 554 00:20:45,662 --> 00:20:48,499 And neither can my stretchy powers! 555 00:20:48,499 --> 00:20:49,374 [laughing wickedly] 556 00:20:49,374 --> 00:20:51,376 You may have reached the top, 557 00:20:51,376 --> 00:20:54,004 but I won't give up either. 558 00:20:54,004 --> 00:20:57,216 Time to finish my funny plan. 559 00:20:58,550 --> 00:20:59,885 Oh, I think it's funny 560 00:20:59,885 --> 00:21:01,345 'cause it makes everyone giggle 561 00:21:01,345 --> 00:21:04,223 while I do all the bad things I want. 562 00:21:04,223 --> 00:21:06,350 [evil laughter] 563 00:21:06,350 --> 00:21:08,393 One giant cloud of Giggle Gas 564 00:21:08,393 --> 00:21:09,978 coming right up! 565 00:21:09,978 --> 00:21:13,065 So long, superheroes! 566 00:21:13,065 --> 00:21:14,107 [Ms. Marvel] Augh! 567 00:21:14,107 --> 00:21:15,901 There's no way we can reach him now. 568 00:21:15,901 --> 00:21:18,070 The city doesn't stand a chance! 569 00:21:18,070 --> 00:21:19,404 There's gotta be a way. 570 00:21:19,404 --> 00:21:20,572 We just need to keep trying. 571 00:21:20,572 --> 00:21:22,574 Hmm... 572 00:21:22,574 --> 00:21:24,284 I know what to do, 573 00:21:24,284 --> 00:21:26,495 and we can do it together! 574 00:21:26,495 --> 00:21:27,955 I'm super stretchy, 575 00:21:27,955 --> 00:21:29,373 so I can stretch all the way back 576 00:21:29,373 --> 00:21:30,916 and slingshot you into the air 577 00:21:30,916 --> 00:21:31,959 and onto Gobby's glider! 578 00:21:31,959 --> 00:21:33,710 Gobby won't see us coming. 579 00:21:33,710 --> 00:21:34,878 Right! 580 00:21:34,878 --> 00:21:37,130 I've always wanted to try this. 581 00:21:37,130 --> 00:21:41,051 I call it the Slingshot Surprise! 582 00:21:41,051 --> 00:21:42,344 [straining] 583 00:21:42,344 --> 00:21:43,512 Now! 584 00:21:43,512 --> 00:21:45,180 Whoo‐hoo! 585 00:21:47,474 --> 00:21:48,684 Hup! 586 00:21:48,684 --> 00:21:49,810 Spidey! 587 00:21:49,810 --> 00:21:52,229 Aw! Don't you ever give up? 588 00:21:52,229 --> 00:21:54,857 ‐Nope, superheroes never give up, 589 00:21:54,857 --> 00:21:55,816 but you will. 590 00:21:55,816 --> 00:21:57,109 [slinging web] 591 00:21:57,109 --> 00:21:58,777 [glider stopping] My glider! 592 00:21:58,777 --> 00:22:00,529 What have you done? 593 00:22:00,529 --> 00:22:02,990 ‐Stopped you from spreading any more Giggle Gas. 594 00:22:02,990 --> 00:22:04,408 ‐[emergency alert beeping] ‐See ya! 595 00:22:04,408 --> 00:22:06,535 Hup! 596 00:22:06,535 --> 00:22:08,078 [emergency alert beeping faster] 597 00:22:08,078 --> 00:22:09,079 Whoopsie! 598 00:22:09,079 --> 00:22:11,123 [beeping accelerating] 599 00:22:12,833 --> 00:22:15,085 [laughing uncontrollably] 600 00:22:16,545 --> 00:22:17,588 [laughing] 601 00:22:17,588 --> 00:22:19,339 And... 602 00:22:19,339 --> 00:22:20,591 gotcha! 603 00:22:20,591 --> 00:22:22,175 ‐Whoo‐hoo‐hoo! 604 00:22:22,175 --> 00:22:23,093 [Goblin giggling uncontrollably] 605 00:22:24,636 --> 00:22:26,263 [laughter] 606 00:22:26,263 --> 00:22:28,140 [laughing] 607 00:22:29,725 --> 00:22:31,727 There. Gobby's all wrapped up. 608 00:22:31,727 --> 00:22:33,896 [Ms. Marvel] Well, at least he's giggling about it. 609 00:22:33,896 --> 00:22:35,814 Phew! What a day. 610 00:22:35,814 --> 00:22:37,858 It took a lot of tries, 611 00:22:37,858 --> 00:22:39,276 but we did it! 612 00:22:39,276 --> 00:22:42,237 One last Ms. Marvel‐sized high five? 613 00:22:44,698 --> 00:22:46,950 See you, Spidey! 614 00:22:48,869 --> 00:22:49,953 [camera snapping] 615 00:22:49,953 --> 00:22:51,538 Peter! I saw Spidey. 616 00:22:51,538 --> 00:22:52,956 He found my camera, I guess. 617 00:22:52,956 --> 00:22:54,166 Wow! 618 00:22:54,166 --> 00:22:55,208 Did you a take a picture with him? 619 00:22:55,208 --> 00:22:57,586 No, I completely forgot. [chuckling] 620 00:22:57,586 --> 00:22:58,545 How about you? 621 00:22:58,545 --> 00:23:00,005 Did you take any good pictures today? 622 00:23:00,005 --> 00:23:02,215 Not yet, Aunt May. 623 00:23:02,215 --> 00:23:03,800 The squirrels won't stay still long enough 624 00:23:03,800 --> 00:23:05,135 for me to take any, 625 00:23:05,135 --> 00:23:07,471 but I'm not about to give up now. 626 00:23:08,722 --> 00:23:09,514 [camera snapping] 627 00:23:09,514 --> 00:23:10,557 [snapping] 628 00:23:10,557 --> 00:23:11,642 [camera snapping] 629 00:23:11,642 --> 00:23:12,517 [snapping] 630 00:23:12,517 --> 00:23:14,353 Oops... 631 00:23:14,353 --> 00:23:16,480 Guess I'll keep trying until I get it right. 632 00:23:16,480 --> 00:23:17,481 [chirping] 633 00:23:17,481 --> 00:23:18,732 [camera snapping] 634 00:23:18,732 --> 00:23:20,233 Yes! I finally did it! 635 00:23:20,233 --> 00:23:22,235 Check it out! 636 00:23:22,235 --> 00:23:24,821 Well, this looks like a superhero squirrel! 637 00:23:24,821 --> 00:23:25,864 Great picture, Peter. 638 00:23:25,864 --> 00:23:28,241 Thanks, Aunt May! 639 00:23:29,576 --> 00:23:30,702 [squirrels chirping] 640 00:23:33,538 --> 00:23:36,541 [♪]