1
00:01:54,280 --> 00:02:01,846
'Radhe!'
2
00:02:07,512 --> 00:02:11,841
'Radhe!'
3
00:02:25,400 --> 00:02:27,040
Kota Mumbai terlihat sangat bagus.
4
00:02:28,280 --> 00:02:29,640
Kami akan menghasilkan banyak uang.
5
00:02:30,000 --> 00:02:31,400
Kami akan kaya dalam semalam.
6
00:02:51,760 --> 00:02:54,280
Selamat pagi Mumbai!
7
00:02:54,800 --> 00:02:56,120
Kota Baru.
8
00:02:56,240 --> 00:02:57,200
Orang baru.
9
00:02:57,320 --> 00:02:58,800
Bisnis baru.
10
00:03:00,480 --> 00:03:01,840
Aku menyukainya.
11
00:03:02,160 --> 00:03:03,720
Ruang pelayanan.
12
00:03:03,920 --> 00:03:05,200
Apa yang ingin Anda miliki, Pak?
13
00:03:05,280 --> 00:03:11,360
Kokain, meong-meong, tablet, kertas,
jamur, LSD, atau ... gigitan ular?
14
00:03:11,440 --> 00:03:12,720
Biarkan aku pergi.
15
00:03:13,040 --> 00:03:14,520
Aku akan mengembalikan setiap sen yang aku berhutang padamu.
16
00:03:14,640 --> 00:03:15,840
Anda akan membayar kami kembali?
17
00:03:15,920 --> 00:03:18,160
Baik, Pak! Saya akan mengembalikan semuanya.
18
00:03:20,000 --> 00:03:22,200
Saya telah mengirimi Anda
persediaan dari Delhi selama setahun.
19
00:03:22,920 --> 00:03:24,440
Anda membayar untuk pertama kalinya.
20
00:03:24,960 --> 00:03:26,560
Kemudian tidak sepeser pun untuk
tiga kali berikutnya.
21
00:03:27,640 --> 00:03:29,440
Awalnya, Anda mengatakan bahwa
Anda akan membayar saya nanti.
22
00:03:29,520 --> 00:03:31,280
Dan sejak itu kamu
23
00:03:31,400 --> 00:03:33,560
telah menghindari pembayaran.
24
00:03:34,840 --> 00:03:36,560
Dan kemudian Anda berhenti menerima telepon kami.
25
00:03:37,520 --> 00:03:39,040
Dan sekarang saat aku menculikmu,
26
00:03:39,720 --> 00:03:41,080
berbicara tentang uang,
27
00:03:42,920 --> 00:03:45,000
Anda mencoba mengintimidasi saya
menggunakan nama Mansur?
28
00:03:45,360 --> 00:03:46,320
Tidak...
29
00:03:47,600 --> 00:03:48,520
Memanggilnya.
30
00:03:48,640 --> 00:03:49,840
Memanggilnya.
31
00:03:50,120 --> 00:03:52,000
Mansoor Bhai ada di Malaysia, Pak.
32
00:03:52,080 --> 00:03:56,360
Ohh! Menunggu adalah hal yang
sangat membosankan untuk dilakukan.
33
00:03:56,920 --> 00:03:58,800
Kami membutuhkan hiburan.
34
00:03:59,320 --> 00:04:02,440
Pak! Tidak!
- Ayolah.
35
00:04:02,760 --> 00:04:04,520
Apa yang akan kamu lakukan sekarang, ya?
36
00:04:04,680 --> 00:04:06,280
Tunjukkan tangan Anda dengan benar.
37
00:04:06,360 --> 00:04:08,880
Bungkam dia!
38
00:04:09,160 --> 00:04:11,169
Tidak!
39
00:04:11,600 --> 00:04:12,680
Ayolah.
40
00:04:14,120 --> 00:04:15,800
Pernahkah Anda menonton film Ghajni?
41
00:04:19,360 --> 00:04:23,320
Aah! Anda merindukan tangan.
42
00:04:23,760 --> 00:04:24,840
Sekarang pergilah ke kepalanya.
43
00:04:45,840 --> 00:04:47,815
"Ini adalah kematian ke-12 di Mumbai"
44
00:04:47,906 --> 00:04:49,956
"dalam 3 bulan terakhir
karena kecanduan narkoba."
45
00:04:50,120 --> 00:04:52,520
"Dan yang mengkhawatirkan
adalah, racun ini"
46
00:04:52,640 --> 00:04:55,400
"tidak hanya mencapai perguruan tinggi,
tetapi juga siswa sekolah"
47
00:04:55,520 --> 00:04:57,760
Kami telah melihat
orang-orang yang mencurigakan di kampus kami.
48
00:04:57,880 --> 00:04:59,120
Itu salah Polisi.
49
00:04:59,240 --> 00:05:00,680
Siapakah penjahat ini?
50
00:05:00,800 --> 00:05:01,995
Dari mana asalnya?
51
00:05:02,023 --> 00:05:04,572
Dan sekarang mereka perlahan-lahan
menghambat kota.
52
00:05:05,000 --> 00:05:05,921
Kami ingin Keadilan!
- Orang-orang sekarat,
53
00:05:06,048 --> 00:05:07,493
dan Polisi
paling tidak peduli.
54
00:05:07,600 --> 00:05:09,950
'Generasi muda saat ini adalah masa depan kami'.
55
00:05:10,122 --> 00:05:11,802
Tapi pepatah ini mungkin tidak akan pernah menjadi kenyataan.
56
00:05:12,920 --> 00:05:17,200
Pemerintah, hukum, dan
polisi tampaknya tidak terpengaruh.
57
00:05:29,920 --> 00:05:31,920
Narkoba harus dicabut
dari kota ini.
58
00:05:32,080 --> 00:05:34,000
Sekarang atau tidak pernah.
59
00:05:38,120 --> 00:05:39,960
Media telah mencabik-cabik kami.
60
00:05:40,480 --> 00:05:41,840
Kita harus menghentikan ini.
61
00:05:41,960 --> 00:05:43,200
Pak, kami mencoba yang terbaik.
62
00:05:43,320 --> 00:05:45,720
Kami juga menunjuk dua
perwira senior dalam kasus ini.
63
00:05:46,040 --> 00:05:47,640
Tapi mereka menghilang
setelah beberapa hari.
64
00:05:48,000 --> 00:05:49,760
Belakangan mayat mereka
ditemukan di Pantai Juhu.
65
00:05:50,120 --> 00:05:52,400
Menurut pemeriksaan mayat,
mereka dibius dengan berat.
66
00:05:52,480 --> 00:05:56,240
Sebenarnya, ini bukan
pekerjaan untuk Petugas Polisi pada umumnya.
67
00:05:57,320 --> 00:06:00,120
Kami membutuhkan seorang spesialis untuk itu.
68
00:06:10,160 --> 00:06:11,240
Spesialis?
69
00:06:11,680 --> 00:06:13,120
Ya pak. Radhe.
70
00:06:17,640 --> 00:06:19,480
Kami telah melakukan
konstruksi ilegal.
71
00:06:19,560 --> 00:06:21,280
Jika kita melanjutkan sekarang,
kita bisa mendapat masalah.
72
00:06:21,600 --> 00:06:23,480
Dan keselamatan pekerja
juga menjadi masalah, Pak.
73
00:06:23,640 --> 00:06:24,720
Diam.
74
00:06:25,080 --> 00:06:26,760
Saya katakan kepada Anda bahwa
menteri telah dilunasi.
75
00:06:27,680 --> 00:06:28,960
Jika ada yang tidak beres,
atau ada yang meninggal,
76
00:06:29,040 --> 00:06:29,960
maka aku akan menanganinya!
77
00:06:30,480 --> 00:06:32,120
Dan jika Anda tidak bisa menangani
pekerjaan itu, pergilah.
78
00:06:32,240 --> 00:06:33,520
Baiklah pak. Saya mendapatkannya.
79
00:07:01,600 --> 00:07:02,802
"Radhe!"
80
00:07:04,160 --> 00:07:06,160
"Radhe! Ho!"
81
00:07:06,440 --> 00:07:08,160
"Radhe!"
82
00:07:11,160 --> 00:07:12,680
"Radhe!"
83
00:07:13,800 --> 00:07:15,840
"Radhe! Ho!"
84
00:07:16,160 --> 00:07:17,880
"Radhe!"
85
00:07:33,120 --> 00:07:34,920
"Radhe! Ho!"
86
00:07:38,160 --> 00:07:39,880
Lusinan pria berdiri di luar.
87
00:07:40,440 --> 00:07:41,680
Bagaimana Anda akan pergi?
88
00:07:42,040 --> 00:07:45,600
Dengar, orang bijak,
Radhe tidak datang ke sini untuk pergi.
89
00:07:45,960 --> 00:07:47,400
Dia datang untuk mengusirmu.
90
00:07:47,960 --> 00:07:53,040
Dan kami semua akan berbagi
porsi Biryani Anda.
91
00:07:53,320 --> 00:07:54,640
Dan saling mendoakan ...
92
00:07:55,520 --> 00:07:56,920
'Idul Fitri'!
93
00:07:57,000 --> 00:07:58,720
"Radhe!"
94
00:07:59,360 --> 00:08:01,160
"Radhe!"
95
00:08:01,760 --> 00:08:07,075
"Radhe! Ho!"
96
00:08:59,040 --> 00:09:03,062
"Radhe! Ho!"
97
00:09:25,720 --> 00:09:26,840
- 'Tolong'
- 'Tangkap dia.'
98
00:09:34,320 --> 00:09:37,840
Anda membunuh semua
orang ini untuk satu gadis.
99
00:09:37,920 --> 00:09:38,760
Tidak.
100
00:09:40,400 --> 00:09:41,760
Untuk kaum wanita.
101
00:09:46,720 --> 00:09:51,320
97 pertemuan,
23 transfer dalam 10 tahun.
102
00:09:51,600 --> 00:09:53,560
Dia memiliki metode kerjanya sendiri.
103
00:09:54,040 --> 00:09:57,680
Kami membutuhkan petugas biadab
untuk orang biadab seperti itu.
104
00:09:58,036 --> 00:09:58,679
Dapatkan dia!
105
00:09:58,680 --> 00:10:00,040
Dia saat ini diskors, Pak.
106
00:10:00,360 --> 00:10:01,800
Cabut penangguhannya.
107
00:10:02,600 --> 00:10:05,680
Kembalikan dia. SECEPAT MUNGKIN.
- Pak.
108
00:10:13,520 --> 00:10:15,080
Ya Pak,
beri tahu saya apa yang perlu dilakukan.
109
00:10:16,040 --> 00:10:17,880
Departemen membutuhkan Anda.
110
00:10:18,320 --> 00:10:20,120
Tingkat kejahatan di kota tersebut
telah meningkat pada tingkat yang mengkhawatirkan.
111
00:10:20,240 --> 00:10:22,920
Ini pekerjaan yang berisiko jadi kami menelepon Anda.
112
00:10:25,520 --> 00:10:26,440
Membacanya.
113
00:10:26,640 --> 00:10:27,560
Membacanya.
114
00:10:29,000 --> 00:10:30,440
Kami memiliki banyak kasus
serupa dengan yang satu ini.
115
00:10:30,640 --> 00:10:32,600
Orang tidak lagi
mempercayai departemen kami.
116
00:10:33,600 --> 00:10:35,520
Kami mencabut
perintah penangguhan Anda.
117
00:10:36,240 --> 00:10:37,600
Anda melanjutkan tugas mulai besok.
118
00:10:38,800 --> 00:10:39,720
Radhe,
119
00:10:39,920 --> 00:10:41,600
Anda perlu mengambil alih mulai besok.
120
00:10:54,720 --> 00:10:55,880
Radhe Pak.
121
00:10:57,160 --> 00:10:58,160
Selamat datang pak.
122
00:10:58,320 --> 00:10:59,800
Saya telah mendengar banyak tentang Anda, Pak.
- Terima kasih.
123
00:10:59,880 --> 00:11:01,120
Dengan senang hati, Pak.
Terima kasih. - Halo Pak.
124
00:11:01,200 --> 00:11:04,240
Pak, Merupakan suatu kehormatan untuk bekerja dengan Anda.
125
00:11:04,320 --> 00:11:04,840
Terima kasih.
126
00:11:04,920 --> 00:11:06,680
Pak, saya akan berfoto selfie
dengan Anda setelah jam kerja.
127
00:11:06,800 --> 00:11:07,360
Selamat datang pak.
128
00:11:07,480 --> 00:11:08,280
Nama saya Rohit Juneja.
129
00:11:08,960 --> 00:11:10,120
Tuan, selamat datang.
- Selamat datang pak.
130
00:11:10,240 --> 00:11:11,200
Sharda Chakraborty.
- Halo Pak.
131
00:11:11,320 --> 00:11:12,320
Ini Sunita Pai.
- Selamat datang pak.
132
00:11:12,440 --> 00:11:13,440
Diriku Manikant Sarpur.
133
00:11:13,760 --> 00:11:14,280
Pak.
134
00:11:14,360 --> 00:11:16,080
Apa semua keributan itu?
- Telepon tuan.
135
00:11:16,680 --> 00:11:18,640
Diam! Semuanya diam!
- Pak...
136
00:11:19,280 --> 00:11:19,920
- Telepon siapa yang berdering?
- Pak...
137
00:11:20,000 --> 00:11:20,920
Telepon siapa yang berdering?
- Pak...
138
00:11:21,760 --> 00:11:22,800
Itu telepon Anda, Pak.
139
00:11:27,120 --> 00:11:28,320
Radhe melaporkan, Pak.
140
00:11:28,960 --> 00:11:31,480
Setiap junior baru harus
melapor ke seniornya dulu.
141
00:11:31,960 --> 00:11:34,360
Tapi di sini Anda sibuk
berbicara dengan junior Anda, Radhe?
142
00:11:34,440 --> 00:11:35,440
Dimana disiplin Anda?
143
00:11:36,720 --> 00:11:38,160
Saya pernah mendengar Anda cukup berbahaya.
144
00:11:38,720 --> 00:11:40,480
Saya dua kali lebih berbahaya.
145
00:11:40,600 --> 00:11:42,160
Saya senior Anda di sini.
146
00:11:42,240 --> 00:11:43,160
Aturan no. 1
147
00:11:43,240 --> 00:11:45,640
Tidak ada yang bergerak di
sini tanpa izin saya.
148
00:11:45,720 --> 00:11:46,880
Aturan no. 2
149
00:11:47,000 --> 00:11:48,160
Ikuti aturan nomor 1.
150
00:11:48,280 --> 00:11:49,440
Apakah kamu tahu siapa saya?
151
00:11:49,520 --> 00:11:50,960
Aku adalah mimpi burukmu yang terburuk.
152
00:11:51,040 --> 00:11:51,760
Lewat situ, Pak.
153
00:11:52,720 --> 00:11:53,680
Terima kasih.
154
00:11:55,960 --> 00:11:57,520
Katakan padanya betapa berbahayanya aku.
155
00:11:57,600 --> 00:11:58,400
Iya.
156
00:11:58,560 --> 00:11:59,280
Baiklah pak.
157
00:12:10,680 --> 00:12:11,880
Keberuntungan apa!
158
00:12:15,080 --> 00:12:16,520
Keberuntungan apa!
159
00:12:22,920 --> 00:12:25,920
Tendangan becak, bro.
Anda tidak akan mendapatkan satu pun becak.
160
00:12:36,640 --> 00:12:37,960
Keberuntungan apa!
161
00:12:39,240 --> 00:12:41,520
Saya akan menjual
mobil saya dan membeli motor ini sebagai gantinya.
162
00:12:41,640 --> 00:12:43,400
Saya akan memberi tahu saudara saya hari ini.
Ide bagus sebenarnya, bukan?
163
00:12:43,480 --> 00:12:44,200
Ya.
164
00:12:44,320 --> 00:12:46,840
Oh! Sial! Pikirkan iblis.
165
00:12:46,960 --> 00:12:47,840
Abang saya.
166
00:12:47,960 --> 00:12:48,800
Hai saudara laki laki.
- Halo.
167
00:12:48,920 --> 00:12:49,840
Dimana kamu Diya?
- Saya datang.
168
00:12:49,960 --> 00:12:51,000
Sampai jumpa di audisi.
- Ya.
169
00:12:51,120 --> 00:12:52,560
Sampai jumpa.
- Ya. - Tentu.
170
00:12:53,400 --> 00:12:55,000
Ya, saudara. Apa yang Anda katakan?
171
00:12:55,120 --> 00:12:56,560
Aku tidak bisa mendengarmu. Katakan itu lagi.
172
00:13:07,880 --> 00:13:09,480
Tunggu sebentar. Tunggu sebentar.
173
00:13:09,640 --> 00:13:11,120
Mengapa Anda berjalan
di tengah jalan?
174
00:13:11,240 --> 00:13:12,760
Ini nasib buruk saya, Nyonya.
175
00:13:13,320 --> 00:13:15,040
Lalu mobil saya mogok.
176
00:13:15,480 --> 00:13:18,200
Karena kenaikan harga
bensin dan solar
177
00:13:18,440 --> 00:13:20,120
ada pemogokan transportasi.
178
00:13:20,600 --> 00:13:22,680
Saya sudah berjalan
selama enam jam, Nyonya.
179
00:13:23,040 --> 00:13:24,400
Setiap inci tubuh saya sakit.
180
00:13:24,720 --> 00:13:26,840
Dari Khandala ke Lokhandwala.
181
00:13:26,960 --> 00:13:28,320
Aku akan memberimu tumpangan. Masuk.
182
00:13:28,440 --> 00:13:30,040
Tidak Nyonya,
- Mengapa?
183
00:13:30,280 --> 00:13:32,560
Anda tidak boleh memberikan
tumpangan kepada pria tak dikenal.
184
00:13:32,840 --> 00:13:34,000
Silakan masuk!
185
00:13:34,440 --> 00:13:35,640
Oke, Nyonya.
186
00:13:36,880 --> 00:13:38,040
Iya kakak.
187
00:13:39,680 --> 00:13:41,080
Aku akan meneleponmu kembali.
188
00:13:58,360 --> 00:13:59,240
Iya kakak.
189
00:14:00,240 --> 00:14:02,680
Saya seorang petugas Polisi.
Saya punya reputasi.
190
00:14:03,440 --> 00:14:05,280
Kapan Anda akan berhenti
dari pekerjaan pemodelan bodoh ini?
191
00:14:05,400 --> 00:14:06,320
Apa!
192
00:14:06,520 --> 00:14:08,040
Apa maksudmu bodoh?
193
00:14:08,160 --> 00:14:10,040
Modeling adalah pekerjaan bergengsi.
194
00:14:10,160 --> 00:14:12,480
Nyatanya, saya sama sekali tidak menyukai
pekerjaan Polisi Anda.
195
00:14:12,600 --> 00:14:14,080
Baik itu siang maupun malam.
196
00:14:14,200 --> 00:14:16,160
Jarah, rampas, pertumpahan darah!
197
00:14:16,280 --> 00:14:17,320
Aku benci pekerjaanmu.
198
00:14:17,440 --> 00:14:18,920
Sebenarnya, saya benci Polisi!
199
00:14:19,040 --> 00:14:20,240
Dan aku membencimu.
200
00:14:20,360 --> 00:14:22,840
Saya hanya bisa melihat perhiasan
di iklan perhiasan.
201
00:14:22,960 --> 00:14:25,080
Dimana pakaianmu
- Saya tidak ingin berbicara dengan Anda!
202
00:14:26,840 --> 00:14:27,960
Siapa namamu?
203
00:14:28,360 --> 00:14:29,240
Radhe.
204
00:14:29,680 --> 00:14:30,720
Apa yang kamu kerjakan?
205
00:14:31,800 --> 00:14:33,080
Model yang bercita-cita tinggi.
206
00:14:33,280 --> 00:14:34,520
Model?
- Iya.
207
00:14:34,840 --> 00:14:36,400
Kamu memiliki wajah yang oke.
208
00:14:36,520 --> 00:14:38,640
Tetapi Anda harus
lebih fokus pada tubuh Anda.
209
00:14:38,760 --> 00:14:41,720
Dengan sedikit cinta, kerja keras,
dan dedikasi. Mengerti?
210
00:14:42,000 --> 00:14:43,760
Saya akan melakukannya, Nyonya. Aku akan melakukannya.
211
00:14:43,920 --> 00:14:45,520
Jangan khawatir, saya akan membantu Anda.
212
00:14:45,880 --> 00:14:47,800
Terima kasih. Terima kasih.
213
00:14:49,960 --> 00:14:51,040
Telepon saya.
214
00:14:53,800 --> 00:14:54,520
Apa yang terjadi?
215
00:14:54,640 --> 00:14:55,360
Telepon saya.
216
00:14:55,479 --> 00:14:57,479
Periksa di sisi itu.
Sisi itu. Di sudut.
217
00:14:57,800 --> 00:14:59,600
Bisakah Anda memberi saya panggilan tidak terjawab?
218
00:15:00,760 --> 00:15:01,880
Ya tentu saja.
219
00:15:02,400 --> 00:15:03,120
Jumlah?
220
00:15:03,240 --> 00:15:05,040
221
00:15:06,520 --> 00:15:08,080
222
00:15:08,200 --> 00:15:10,080
223
00:15:10,640 --> 00:15:12,320
224
00:15:12,440 --> 00:15:13,360
44.
225
00:15:13,520 --> 00:15:14,560
Apakah kamu yakin
226
00:15:15,000 --> 00:15:15,760
Ini berdering.
- Melakukannya?
227
00:15:15,880 --> 00:15:17,200
Ya, itu berdering.
- Baik.
228
00:15:18,440 --> 00:15:19,320
Itu ada.
229
00:15:22,400 --> 00:15:23,800
Ngomong-ngomong, siapa namamu?
230
00:15:24,560 --> 00:15:25,440
Diya.
231
00:15:25,560 --> 00:15:26,520
Siapa yang memberimu nama ini?
232
00:15:26,640 --> 00:15:27,600
Adikku melakukannya.
233
00:15:29,960 --> 00:15:33,600
Kapanpun saya punya saudara perempuan,
saya akan memanggilnya Nadiya.
234
00:15:33,720 --> 00:15:34,760
Nadiya.
235
00:15:35,760 --> 00:15:37,040
Ngomong-ngomong, mau kemana?
236
00:15:38,160 --> 00:15:39,160
Berhenti disini.
237
00:15:39,800 --> 00:15:41,040
Berhenti di sini, Nyonya.
238
00:15:41,240 --> 00:15:42,000
Galaxy?
239
00:15:42,120 --> 00:15:43,680
Tidak, orang di belakangnya.
240
00:15:43,760 --> 00:15:44,840
Baik.
241
00:15:46,320 --> 00:15:47,080
Konsentrat.
242
00:15:47,200 --> 00:15:48,040
Fokus, oke?
- Baik.
243
00:15:48,160 --> 00:15:49,440
Kerjakan tubuh Anda.
- Baik. Aku akan.
244
00:15:49,560 --> 00:15:50,360
Sampai jumpa.
245
00:16:05,320 --> 00:16:07,400
Dia kembali.
246
00:16:07,520 --> 00:16:09,960
Mansur kembali dari Malaysia.
247
00:16:10,040 --> 00:16:11,080
Dimana dia tinggal?
248
00:16:11,200 --> 00:16:12,280
Di sana.
249
00:16:16,760 --> 00:16:17,720
Mansoor?
250
00:16:19,560 --> 00:16:20,480
Mansoor?
251
00:16:20,560 --> 00:16:21,440
Apa ...
252
00:16:21,560 --> 00:16:22,560
Mansoor?
253
00:16:23,320 --> 00:16:24,840
Hei! Mansoor.
- Siapa ini?
254
00:16:32,080 --> 00:16:33,200
Luka!
255
00:17:03,280 --> 00:17:04,680
"Nama saya Azaan."
256
00:17:04,800 --> 00:17:07,520
"Saya siswa kelas 10
di St. Anthony."
257
00:17:08,280 --> 00:17:11,040
"Beberapa bulan lalu temanku
yang bunuh diri ..."
258
00:17:11,160 --> 00:17:13,240
"Itu adalah pembunuhan."
259
00:17:13,560 --> 00:17:14,680
"Ada beberapa pengedar narkoba,"
260
00:17:14,800 --> 00:17:17,680
"yang secara paksa
membuat kita kecanduan narkoba."
261
00:17:18,040 --> 00:17:21,240
"Saya kehilangan sahabat saya
karena orang-orang ini."
262
00:17:21,359 --> 00:17:27,200
"Sebentar lagi semua temanku termasuk
aku akan mati secara mengerikan."
263
00:17:27,839 --> 00:17:29,280
"Tolong lindungi kami, Tuan."
264
00:17:32,760 --> 00:17:33,880
Azaan.
265
00:17:42,360 --> 00:17:44,400
Siapa nama temanmu?
- Sumit.
266
00:17:44,720 --> 00:17:45,800
Sudah berapa lama kamu datang kesini
267
00:17:45,920 --> 00:17:48,840
Saya telah datang ke
Kantor Polisi ini selama sebulan, Pak.
268
00:17:49,160 --> 00:17:53,360
Tetapi tidak ada yang punya waktu
untuk mendengarkan siswa sekolah.
269
00:17:54,400 --> 00:17:55,360
Sekarang aku di sini.
270
00:17:55,880 --> 00:17:57,800
Sumit ingin
menjadi ilmuwan luar angkasa.
271
00:17:57,920 --> 00:18:02,400
Tapi kecanduan narkoba ini
membunuhnya dan mimpinya.
272
00:18:02,680 --> 00:18:05,880
Demikian pula, semua
anak akan mati,
273
00:18:06,400 --> 00:18:08,160
dan tidak ada yang akan
berbuat apa-apa.
274
00:18:08,280 --> 00:18:09,480
Itu tidak akan pernah terjadi.
275
00:18:10,360 --> 00:18:12,040
Saya berjanji kepadamu.
276
00:18:12,280 --> 00:18:14,680
Orang-orang yang membuat
anak - anak kecanduan narkoba,
277
00:18:15,120 --> 00:18:17,880
dan mereka yang bertanggung jawab
atas kematian temanmu ...
278
00:18:18,680 --> 00:18:20,880
Sebelum Anda menyelesaikan ujian Anda,
279
00:18:21,200 --> 00:18:23,200
mereka akan berada di balik jeruji besi
280
00:18:23,640 --> 00:18:25,080
atau di kuburan mereka!
281
00:18:26,160 --> 00:18:26,960
Janji?
282
00:18:27,120 --> 00:18:29,400
Begitu saya membuat komitmen
283
00:18:30,040 --> 00:18:32,440
bahkan aku tidak bisa memecahkannya.
284
00:18:33,640 --> 00:18:35,520
Saya akan membersihkan kota ini.
285
00:18:38,520 --> 00:18:40,000
Apa yang terjadi di sini?
286
00:18:40,120 --> 00:18:42,840
Pertama, Anda menjawab pertanyaan saya.
287
00:18:42,960 --> 00:18:45,800
Geng mana yang beroperasi
di yurisdiksi kita?
288
00:18:45,920 --> 00:18:47,800
Dua geng beroperasi di Mumbai.
289
00:18:47,920 --> 00:18:50,360
Jalur Central dan Harbour
berada di bawah kendali Dilawar.
290
00:18:50,520 --> 00:18:52,160
Dan dari Barat
Selatan ke Mumbai Utara,
291
00:18:52,280 --> 00:18:53,840
is under Dagdu Dada's control.
292
00:18:54,080 --> 00:18:55,640
Pak, jika seseorang membutuhkan
tempat dikosongkan,
293
00:18:55,760 --> 00:18:58,320
mereka melakukan pembunuhan
di siang hari bolong.
294
00:18:58,560 --> 00:19:01,440
Tapi kami masih belum tahu
tentang mafia narkoba, Pak.
295
00:19:10,800 --> 00:19:11,560
Hei...
296
00:19:11,840 --> 00:19:14,760
Saya mendengar bahwa beberapa polisi
bernama Radhe datang ke sini.
297
00:19:15,040 --> 00:19:15,880
Beri sinyal jika dia datang.
298
00:19:16,080 --> 00:19:18,880
Aku akan mengusirnya dari kota.
299
00:19:21,080 --> 00:19:22,160
Hei!
300
00:19:22,560 --> 00:19:23,480
Lari.
301
00:19:23,560 --> 00:19:27,120
Beraninya Anda memukuli
orang-orang kami di daerah kami?
302
00:19:27,240 --> 00:19:28,880
Keluar dari sini.
303
00:19:29,680 --> 00:19:30,960
Halo. Bos kami dipukuli.
304
00:19:31,080 --> 00:19:34,760
Kami tidak berurusan dengan narkoba, Pak.
305
00:19:34,840 --> 00:19:38,640
Kami benar-benar jujur
dengan profesi kami.
306
00:19:38,760 --> 00:19:39,680
Apakah kamu tahu itu?
307
00:19:39,800 --> 00:19:43,840
Saya tidak akan pernah berurusan dengan narkoba
atau membiarkan siapa pun menjual narkoba di daerah saya.
308
00:19:43,960 --> 00:19:45,360
Ini bukan pekerjaanku.
309
00:19:45,480 --> 00:19:47,080
Bukan aku ...
Dengar!
310
00:19:47,200 --> 00:19:49,480
Setidaknya biarkan aku menyelesaikannya.
311
00:20:19,200 --> 00:20:19,960
Ayolah.
312
00:20:20,640 --> 00:20:21,320
Ayolah.
313
00:20:26,880 --> 00:20:27,840
Bangun.
314
00:20:29,040 --> 00:20:29,800
Bangun.
315
00:20:31,200 --> 00:20:32,080
Bro.
316
00:20:32,480 --> 00:20:33,240
Bro.
317
00:20:33,360 --> 00:20:34,240
Hei.!
318
00:20:36,040 --> 00:20:37,160
Apa yang terjadi?
319
00:20:38,160 --> 00:20:39,160
Kelengar kena matahari.
320
00:20:39,520 --> 00:20:40,760
Satu ... Satu detik.
321
00:20:47,600 --> 00:20:48,800
Tuan?
322
00:20:49,040 --> 00:20:52,080
Saya sedang dalam perjalanan ke Andheri.
Bisakah saya mengantarmu ke rumah sakit?
323
00:20:52,240 --> 00:20:53,840
Andheri lebih baik.
324
00:20:54,160 --> 00:20:55,720
Rumah sakit itu dekat.
325
00:20:56,400 --> 00:20:58,160
Ya, semakin dekat semakin baik.
326
00:20:58,960 --> 00:21:01,640
Di zaman ketika orang
tidak punya waktu untuk orang lain.
327
00:21:01,800 --> 00:21:03,920
Maksudku, bahkan saudara
tidak saling membantu.
328
00:21:04,120 --> 00:21:07,480
Anda mengambil rasa sakit
karena membantu orang asing.
329
00:21:07,600 --> 00:21:08,840
Alam.
330
00:21:09,040 --> 00:21:10,600
Manis sekali.
331
00:21:10,760 --> 00:21:12,400
Hati hati. Selamat tinggal.
332
00:21:15,640 --> 00:21:17,600
Maukah Anda berbicara
tanpa membuang waktu,
333
00:21:17,720 --> 00:21:19,640
atau apakah saya mengambil
waktu manis saya sendiri untuk menunjukkannya kepada Anda?
334
00:21:19,760 --> 00:21:21,760
Katakan apa, tuan?
- Berapa tarif obatnya?
335
00:21:21,840 --> 00:21:22,840
Kokain?
336
00:21:22,960 --> 00:21:24,960
Sumpah demi istriku, tuan.
337
00:21:25,080 --> 00:21:27,280
Saya tidak akan pernah menjual narkoba, Pak.
338
00:21:27,360 --> 00:21:28,880
Lalu kenapa kamu lari?
339
00:21:29,000 --> 00:21:31,560
Siapa yang tidak takut
dengan penampilan Anda, Pak?
340
00:21:35,320 --> 00:21:36,320
Beri dia helm.
341
00:21:36,440 --> 00:21:38,040
Tapi saya tidak punya skuter.
342
00:21:38,240 --> 00:21:39,760
Mengapa saya membutuhkan helm, Pak?
343
00:21:39,880 --> 00:21:41,200
Keamanan. Keamanan.
344
00:21:48,720 --> 00:21:49,960
Aku ingat.
345
00:21:50,240 --> 00:21:52,200
Saya ingat semuanya, Pak.
346
00:21:52,920 --> 00:21:57,000
Saudara laki-laki Dilawar,
Mansoor , menjual narkoba.
347
00:21:57,200 --> 00:21:58,680
Saya tidak tahu dimana dia.
348
00:21:58,800 --> 00:22:00,800
Saya tidak melihatnya selama berhari-hari, Pak.
349
00:22:01,800 --> 00:22:04,360
Terima kasih atas keamanannya pak.
350
00:22:07,440 --> 00:22:09,600
Dilawar.
- Dilawar adalah geng lainnya, Pak.
351
00:22:16,160 --> 00:22:17,440
Hai, Radhe.
- Halo.
352
00:22:17,880 --> 00:22:20,160
Cepat kirimi saya foto Anda.
Aku punya tugas untukmu.
353
00:22:20,320 --> 00:22:21,240
Baik.
354
00:22:28,200 --> 00:22:29,800
Halo.
- Foto macam apa ini?
355
00:22:29,880 --> 00:22:31,440
Di dalam kamar mandi.
- Ohh maaf.
356
00:22:31,520 --> 00:22:33,800
Tahukah Anda,
saya berbagi lokasi dengan Anda.
357
00:22:33,880 --> 00:22:35,200
Temui aku di sana besok pagi.
Baik?
358
00:22:35,280 --> 00:22:35,800
Baik.
359
00:22:35,920 --> 00:22:39,480
Saya seorang teman fotografer. Dia akan
mengklik portofolio yang bagus untuk Anda.
360
00:22:39,600 --> 00:22:40,120
Baik.
361
00:22:40,200 --> 00:22:41,560
Sampai jumpa, bye.
- Terima kasih.
362
00:22:47,000 --> 00:22:47,920
Tahan.
363
00:22:48,840 --> 00:22:49,680
Hei!
364
00:22:52,080 --> 00:22:53,680
Jazz, ini ...
365
00:22:54,200 --> 00:22:55,040
Radhe, kan?
366
00:22:55,160 --> 00:22:57,800
Wajah ini tidak dibuat untuk Bollywood.
367
00:22:58,400 --> 00:23:00,720
Mungkin dia harus mencoba
untuk seri web atau ...
368
00:23:00,840 --> 00:23:02,600
Mengapa Anda tidak mencoba Bigg Boss?
369
00:23:03,400 --> 00:23:04,320
Bos besar?
370
00:23:04,440 --> 00:23:05,640
Beruntungnya kamu.
371
00:23:05,800 --> 00:23:06,880
Jangan lupakan kami.
372
00:23:06,960 --> 00:23:10,080
Oke, sudahlah.
Ayolah. Pergi ke tanda itu.
373
00:23:10,960 --> 00:23:12,400
Ke tanda hijau.
374
00:23:15,160 --> 00:23:17,680
Bukan hijau ini. Hijau itu.
375
00:23:18,760 --> 00:23:20,240
Ayo Radhe, bunuh dia.
376
00:23:25,520 --> 00:23:27,760
Oke, sekarang beri aku pose seksi.
377
00:23:31,480 --> 00:23:32,960
Apakah Anda berpose untuk kartu Aadhar Anda?
378
00:23:33,080 --> 00:23:34,800
Melonggarkan.
- Ya.
379
00:23:39,280 --> 00:23:42,440
Oke, tembakan selanjutnya.
Lepaskan bajumu.
380
00:24:02,160 --> 00:24:04,000
Apakah dia melepas bajunya
atau mengupas bawang?
381
00:24:13,000 --> 00:24:13,960
Lakukan!
382
00:24:15,480 --> 00:24:17,040
Dia orang baru.
Karenanya agak malu.
383
00:24:17,640 --> 00:24:18,960
Aku bisa mengerti.
384
00:24:42,840 --> 00:24:44,160
Apa itu?
385
00:24:45,920 --> 00:24:47,520
Denyut jantung.
386
00:24:48,600 --> 00:24:50,360
Kalau begitu mari kita hentikan.
387
00:25:15,600 --> 00:25:17,120
Tahan.
388
00:25:17,360 --> 00:25:18,480
Momen RK.
389
00:25:23,560 --> 00:25:24,840
Bholu.
390
00:25:25,240 --> 00:25:26,680
Tetap bekerja keras.
391
00:25:26,800 --> 00:25:28,240
Anda akan sukses suatu hari nanti.
392
00:25:31,480 --> 00:25:32,720
Laki laki tampan.
393
00:25:37,880 --> 00:25:40,680
Bos,
inspektur baru Radhe ada di sini.
394
00:25:41,880 --> 00:25:42,720
Kirim dia masuk.
395
00:25:42,800 --> 00:25:45,080
Bos, saya akan menumpahkan isi perutnya!
396
00:25:45,200 --> 00:25:46,640
Tenang.
397
00:25:46,720 --> 00:25:48,200
Saya ingin melihat wajahnya.
398
00:25:48,360 --> 00:25:51,120
Dan tetap kendalikan sampai
saya tidak memberikan sinyal.
399
00:25:51,240 --> 00:25:52,360
Enyah.
400
00:25:52,640 --> 00:25:54,080
Enyah.
401
00:25:54,920 --> 00:25:57,240
"Pusat
kota di kota aku dicari."
402
00:25:57,360 --> 00:25:59,440
- "Semua orang memanggilku seperti yang diinginkan."
- Gaya apa.
403
00:25:59,560 --> 00:26:02,040
"
Aku hanya menginginkan cinta dan perhatian ekstra ."
404
00:26:02,120 --> 00:26:04,520
"Radhe! Radhe! Radhe!"
405
00:26:04,880 --> 00:26:07,560
"Pusat
kota di kota aku dicari."
406
00:26:07,680 --> 00:26:09,680
"Semua orang memanggilku seperti yang diinginkan."
407
00:26:09,800 --> 00:26:11,600
"Radhe!"
408
00:26:11,720 --> 00:26:12,360
Apa?
409
00:26:12,440 --> 00:26:14,040
Saya ingin saudara Anda Mansoor.
410
00:26:14,880 --> 00:26:15,880
Saya ingin membawanya masuk.
411
00:26:16,840 --> 00:26:19,160
Anda datang ke sini tanpa izin saya.
412
00:26:20,280 --> 00:26:21,680
Anda sering mengepakkan sayap.
413
00:26:21,760 --> 00:26:23,240
Saya mengalami hari yang menyenangkan.
414
00:26:24,560 --> 00:26:25,760
Jangan merusak mood saya.
415
00:26:25,840 --> 00:26:27,600
"Radhe!"
416
00:26:29,120 --> 00:26:31,800
"Pusat
kota di kota aku dicari."
417
00:26:31,920 --> 00:26:34,040
"Semua orang memanggilku seperti yang diinginkan."
418
00:26:34,160 --> 00:26:36,600
"
Aku hanya menginginkan cinta dan perhatian ekstra ."
419
00:26:36,720 --> 00:26:39,120
"Radhe!"
420
00:26:39,440 --> 00:26:42,000
"Pusat
kota di kota aku dicari."
421
00:26:42,120 --> 00:26:44,200
"Semua orang memanggilku seperti yang diinginkan."
422
00:26:44,320 --> 00:26:46,840
"
Aku hanya menginginkan cinta dan perhatian ekstra ."
423
00:26:46,960 --> 00:26:49,800
"Radhe!"
424
00:26:50,120 --> 00:26:51,880
Itu hanya luka kecil.
425
00:26:52,160 --> 00:26:53,680
Jika ada yang bergerak,
426
00:26:54,320 --> 00:26:58,080
saya akan mengatur ulang dia dalam ke luar.
427
00:27:03,600 --> 00:27:04,280
Halo.
428
00:27:04,360 --> 00:27:05,440
Panggilan istri.
429
00:27:08,400 --> 00:27:10,800
Pak. Begitu Mansur tiba,
430
00:27:10,880 --> 00:27:12,720
Saya pribadi akan membawanya kepada Anda.
431
00:27:13,320 --> 00:27:14,440
Bersumpah demi Tuhan.
432
00:27:14,880 --> 00:27:15,880
Anda ikut dengan saya.
433
00:27:16,000 --> 00:27:17,200
Kemana saya akan pergi, Pak?
434
00:27:18,520 --> 00:27:20,680
Saya akan ikut dengan Anda, Pak.
Saya datang.
435
00:27:21,880 --> 00:27:23,560
Ayo pergi, semuanya!
Apa yang kalian semua tunggu?
436
00:27:27,320 --> 00:27:29,160
Ayo pergi. Tuan menelepon.
437
00:27:41,560 --> 00:27:43,160
Mengapa Anda
saling menatap?
438
00:27:43,280 --> 00:27:47,080
Karena saya tidak suka wajahnya.
439
00:27:47,239 --> 00:27:49,760
Jika saya bisa, saya akan menggantungnya
terbalik!
440
00:27:49,760 --> 00:27:52,840
Anda pikir Anda akan
menggantung saya terbalik.
441
00:27:52,920 --> 00:27:55,560
Aku mengenalmu! Aku mengenalmu!
442
00:27:55,680 --> 00:27:57,440
Aku akan membunuhmu...
443
00:28:02,280 --> 00:28:03,800
Bersalaman.
444
00:28:04,880 --> 00:28:06,440
Bersalaman.
- Selamat pagi.
445
00:28:06,920 --> 00:28:08,040
Bersalaman.
446
00:28:08,160 --> 00:28:09,920
Bersalaman.
447
00:28:13,200 --> 00:28:14,080
Apa?
448
00:28:18,960 --> 00:28:19,840
Peluk satu sama lain.
449
00:28:19,960 --> 00:28:20,680
Saya?
450
00:28:21,040 --> 00:28:23,120
Peluk satu sama lain.
- Peluk satu sama lain!
451
00:28:25,520 --> 00:28:26,680
Ambil foto selfie.
452
00:28:27,000 --> 00:28:28,160
Apa?
- Selfie.
453
00:28:28,560 --> 00:28:29,760
Selfie!
454
00:28:32,640 --> 00:28:33,840
Tersenyum!
455
00:28:36,360 --> 00:28:37,720
Berikan di sini.
456
00:28:38,240 --> 00:28:40,000
Tidak ada lagi pertengkaran di antara Anda sendiri.
457
00:28:40,080 --> 00:28:43,880
Cari tahu siapa yang menjual
narkoba di daerah Anda.
458
00:28:43,960 --> 00:28:45,880
Dan jika Anda pernah memiliki
masalah satu sama lain,
459
00:28:46,040 --> 00:28:47,560
lalu lihat gambar ini.
460
00:28:47,720 --> 00:28:49,080
Jika Anda masih memiliki masalah,
461
00:28:51,640 --> 00:28:52,520
Lalu gunakan ini.
462
00:28:53,840 --> 00:28:54,760
Bagikan ini.
463
00:28:54,880 --> 00:28:56,160
Ya pak.
- Kirimkan padaku, oke?
464
00:28:56,280 --> 00:28:57,480
Aku akan.
465
00:28:59,080 --> 00:28:59,920
Terima kasih.
466
00:29:00,400 --> 00:29:01,560
Ayo pergi, temanku.
467
00:29:01,680 --> 00:29:03,640
Kami akan menjadi teman baik mulai hari ini.
- Keluar.
468
00:29:03,760 --> 00:29:05,080
Ayolah.
469
00:29:05,200 --> 00:29:06,680
Ayo pergi.
470
00:29:06,800 --> 00:29:08,400
Tidak semuanya.
471
00:29:08,520 --> 00:29:09,640
Aku sudah memberitahumu,
472
00:29:09,920 --> 00:29:12,400
bahwa saya akan menempatkan mereka semua di balik jeruji besi.
473
00:29:12,520 --> 00:29:15,280
Bahkan saya ingin menjadi
petugas Polisi seperti Anda.
474
00:29:17,760 --> 00:29:20,440
Anda sudah mengikuti
jalan yang benar pada usia ini.
475
00:29:21,240 --> 00:29:22,800
Suatu hari nanti Anda akan menjadi besar.
476
00:29:23,360 --> 00:29:24,760
Terima kasih Pak.
477
00:29:25,480 --> 00:29:26,640
Terima kasih.
478
00:29:27,200 --> 00:29:30,040
Untuk keberanian ini dan untuk membantu kami.
479
00:29:32,000 --> 00:29:33,080
Hati hati.
480
00:29:33,400 --> 00:29:36,800
Bos apa. Dia berteriak seperti
guru yang ketat, dan Anda mematuhinya.
481
00:29:36,880 --> 00:29:39,920
Kami masih hidup karena
dia seperti seorang guru.
482
00:29:40,240 --> 00:29:41,840
Sebagai polisi, dia akan menembak kita sampai mati.
Sekarang masuk.
483
00:29:41,960 --> 00:29:42,560
Iya Bos.
484
00:29:42,680 --> 00:29:43,760
Mansoor!
485
00:29:43,840 --> 00:29:45,680
Rana menculikku.
Tolong selamatkan saya. Selamatkan aku, saudara.
486
00:29:45,960 --> 00:29:48,440
Mereka akan membunuhku.
Tolong selamatkan saya. Selamatkan aku.
487
00:29:48,520 --> 00:29:50,360
Aku akan membunuhmu sebagai gantinya, bajingan.
488
00:29:50,440 --> 00:29:53,480
Siapa yang menyuruhmu terjun ke
bisnis narkoba?
489
00:29:53,880 --> 00:29:56,160
Anda dan Radhe
membuatku pusing.
490
00:29:56,240 --> 00:29:57,800
Kamu dimana
- Dia memelukku di Kohinoor Mills.
491
00:29:57,880 --> 00:30:01,440
Tolong selamatkan saya. Silahkan.
492
00:30:15,720 --> 00:30:18,160
Hei! Dimana saudara laki-lakiku?
493
00:30:18,640 --> 00:30:22,240
Beraninya kamu menculik saudaraku?
494
00:30:23,960 --> 00:30:27,800
Orang-orang sepertimu mencium kakiku.
495
00:30:28,560 --> 00:30:30,920
Apa yang kamu lihat?
496
00:30:31,080 --> 00:30:32,280
Apa yang kamu lihat?
497
00:30:33,560 --> 00:30:35,040
Saya tidak peduli siapa Anda.
498
00:30:35,960 --> 00:30:37,280
Saya ingin uang saya.
499
00:30:38,200 --> 00:30:41,920
Apakah Anda akan membayar saya sebagai
ganti saudara Anda?
500
00:30:42,800 --> 00:30:45,960
Hei! Kamu gila?
501
00:30:48,400 --> 00:30:51,560
Bajingan, aku akan
menurunkanmu seperti anjing
502
00:30:51,640 --> 00:30:54,120
dan tidak ada yang akan
tahu kamu sudah mati.
503
00:30:55,320 --> 00:30:57,600
Apa yang kamu lihat?
504
00:30:57,680 --> 00:30:58,760
Apa?
505
00:31:11,240 --> 00:31:12,520
Mansoor?
506
00:31:14,080 --> 00:31:15,360
Mansoor!
507
00:31:16,840 --> 00:31:18,520
Kenapa kamu...
508
00:31:18,600 --> 00:31:20,200
Bunuh aku.
509
00:31:20,280 --> 00:31:21,400
Ayolah.
510
00:31:34,560 --> 00:31:38,880
Potong dia menjadi banyak bagian sehingga
tidak ada yang tahu siapa dia.
511
00:31:39,560 --> 00:31:41,560
Buang dia ke selokan.
512
00:31:42,120 --> 00:31:43,160
Jemput dia.
513
00:31:43,240 --> 00:31:44,880
Bawa dia ke tangki.
514
00:31:46,720 --> 00:31:47,920
Satu...
515
00:31:48,840 --> 00:31:50,440
Dua...
516
00:31:50,880 --> 00:31:52,040
Tiga...
517
00:31:52,800 --> 00:31:54,200
Selamat pak.
518
00:31:54,320 --> 00:31:57,520
Pesta!
- Selamat pak.
519
00:31:57,640 --> 00:31:59,000
Radhe Sir menambal dua geng.
520
00:31:59,120 --> 00:32:00,120
Jadi semua orang meminta pesta.
521
00:32:00,240 --> 00:32:03,320
Siapa yang menelepon sekarang?
- Pesta!
522
00:32:03,440 --> 00:32:04,960
Halo.
- Hai, Bholu.
523
00:32:05,520 --> 00:32:08,000
Sekarang dengarkan. Malam
ini adalah pesta ulang tahun saya, oke?
524
00:32:08,120 --> 00:32:09,760
Berada di sana tepat waktu.
- Pesta!
525
00:32:09,880 --> 00:32:12,520
Saya mengirimkan alamatnya.
Sampai jumpa lagi.
526
00:32:12,880 --> 00:32:14,720
Selamat tinggal bholu.
- Pesta!
527
00:32:14,840 --> 00:32:16,960
Disiplin.
528
00:32:17,280 --> 00:32:18,280
Apa yang terjadi?
529
00:32:18,680 --> 00:32:20,440
Apa yang terjadi?
530
00:32:20,560 --> 00:32:22,240
Pak, ibu saya sakit.
531
00:32:22,360 --> 00:32:23,600
Apakah kalian masih menginginkan pesta?
532
00:32:23,720 --> 00:32:24,600
Tidak pak.
533
00:32:25,360 --> 00:32:27,280
Jaga ibumu. Baik.
534
00:32:28,440 --> 00:32:29,320
Radhe.
535
00:32:31,680 --> 00:32:33,000
Saya tahu mobil Anda rusak.
536
00:32:33,120 --> 00:32:34,200
Ambil mobilku.
537
00:32:35,000 --> 00:32:36,720
Ayolah, itu hal yang benar.
538
00:32:37,000 --> 00:32:38,200
Jika Anda membutuhkan
lebih dari itu, beri tahu saya.
539
00:32:41,120 --> 00:32:42,120
Telepon saya.
540
00:32:42,240 --> 00:32:43,400
Saya membuangnya.
541
00:32:44,200 --> 00:32:45,840
Sudah kubilang jawab teleponnya!
542
00:32:45,920 --> 00:32:47,320
Tuan ... Maaf, Tuan.
543
00:32:48,080 --> 00:32:48,840
Sini pak.
544
00:32:54,360 --> 00:32:55,360
Apa ...
545
00:32:56,280 --> 00:32:57,600
Diya. Bapak. Vipul.
546
00:32:57,680 --> 00:32:58,760
Tuan Vipul Shah.
547
00:32:59,880 --> 00:33:01,960
Semoga Anda selamat ulang tahun, Diya.
- Terima kasih banyak.
548
00:33:02,040 --> 00:33:03,400
Selamat ulang tahun, Nyonya.
- Terima kasih.
549
00:33:03,520 --> 00:33:04,840
Dan Anda terlihat menakjubkan.
550
00:33:07,560 --> 00:33:08,680
Bhole.
551
00:33:15,080 --> 00:33:16,440
Terlihat bagus.
552
00:33:17,320 --> 00:33:18,400
Itu Radhe.
553
00:33:18,720 --> 00:33:20,040
Spesialis Pertemuan.
554
00:33:20,160 --> 00:33:21,840
Selamat ulang tahun.
- Terima kasih.
555
00:33:21,920 --> 00:33:24,520
Anda menjadikannya
duta merek perusahaan Anda.
556
00:33:25,120 --> 00:33:26,960
Tapi dia paling tidak
tertarik dengan hadiahmu.
557
00:33:27,440 --> 00:33:28,160
Dia tertarik padanya.
558
00:33:28,280 --> 00:33:29,840
Ayo, saya akan memperkenalkan
Anda kepada saudara laki-laki saya.
559
00:33:29,960 --> 00:33:31,400
Anda akan mencintainya. Datang.
560
00:33:31,520 --> 00:33:32,440
Saya yakin.
561
00:33:34,040 --> 00:33:34,960
Saudara.
562
00:33:40,960 --> 00:33:42,280
Radhe, temanku.
563
00:33:42,520 --> 00:33:44,320
Dia baru di kota.
Model yang sedang berjuang.
564
00:33:44,560 --> 00:33:45,880
Saya membantunya.
565
00:33:46,000 --> 00:33:47,240
Dan itu saudaraku.
566
00:33:47,400 --> 00:33:50,080
Satu-satunya Avinash Abhyankar.
567
00:33:50,960 --> 00:33:52,520
Hei Diya, kemarilah.
- Apa kabar?
568
00:33:52,600 --> 00:33:53,920
Aku akan segera kembali, huh?
569
00:33:55,840 --> 00:33:58,120
Berdarah ...
- Tidak, Pak. Ibu.
570
00:33:58,360 --> 00:34:00,800
Ibu, tuan.
- Apa yang terjadi dengan ibumu?
571
00:34:01,120 --> 00:34:04,000
Ibu bilang pesta
lebih penting.
572
00:34:04,119 --> 00:34:05,520
Kami akan menangani kesehatan saya nanti.
573
00:34:07,160 --> 00:34:08,880
Saya tahu apa yang terjadi di sini?
574
00:34:09,840 --> 00:34:12,040
Anda mengikuti saudara perempuan saya, ya?
- Selamat ulang tahun.
575
00:34:12,120 --> 00:34:13,080
Terima kasih, Bibi.
576
00:34:16,920 --> 00:34:17,679
Hei...
577
00:34:18,840 --> 00:34:20,000
Tidak sama sekali, Pak.
578
00:34:20,520 --> 00:34:22,360
Aku akan membunuhmu dalam sebuah pertemuan.
579
00:34:22,480 --> 00:34:26,159
Anda tidak tahu siapa ...
580
00:34:26,280 --> 00:34:27,159
Hei...
581
00:34:29,199 --> 00:34:31,360
Bholu, mau kemana?
Ayo, ayo menari.
582
00:34:40,560 --> 00:34:42,159
Ambilkan aku minum.
- Tentu, Pak.
583
00:35:08,640 --> 00:35:09,200
Ohh...
584
00:35:12,840 --> 00:35:13,760
Maaf.
585
00:35:16,600 --> 00:35:18,520
Berdarah itu ...
586
00:35:19,240 --> 00:35:20,600
Apa yang saya katakan?
- Bhole.
587
00:35:24,120 --> 00:35:26,520
Apakah Anda tidak nyaman
karena saya terlalu dekat?
588
00:35:28,920 --> 00:35:30,240
Haruskah saya pergi?
589
00:36:05,120 --> 00:36:06,080
"Kita mulai."
590
00:36:06,160 --> 00:36:10,120
"Saya tidak tahu mengapa saya
merasa bahwa saya sedang jatuh cinta."
591
00:36:10,960 --> 00:36:14,680
"Sejak kita bertemu, aku merasa seperti bintang."
592
00:36:14,800 --> 00:36:15,640
"Kita mulai."
593
00:36:15,760 --> 00:36:18,280
"Ke mana pun
mata yang mempesona ini , pergilah ..."
594
00:36:18,440 --> 00:36:20,440
"... Aku mengikuti di belakangmu,
sementara mataku ..."
595
00:36:20,560 --> 00:36:25,160
"... klik foto Anda akan
zoom, zoom, zoom."
596
00:36:25,280 --> 00:36:27,520
"Ke mana pun
mata yang mempesona ini , pergilah ..."
597
00:36:27,640 --> 00:36:30,080
"... Aku mengikuti di belakangmu,
sementara mataku ..."
598
00:36:30,160 --> 00:36:33,120
"... klik foto Anda akan
zoom, zoom, zoom!"
599
00:36:33,240 --> 00:36:34,920
"ke mata birumu."
600
00:36:54,040 --> 00:36:55,960
"Kamu sangat luar biasa ..."
601
00:36:56,120 --> 00:36:57,320
"... Aku tidak perlu mengatakannya."
602
00:36:57,440 --> 00:36:58,640
"Tidak perlu dikatakan."
603
00:36:58,800 --> 00:37:02,160
"Kami berbagi koneksi yang cukup lama."
604
00:37:02,240 --> 00:37:03,520
"... cukup tua."
605
00:37:03,600 --> 00:37:08,320
"Hatiku benar-benar
gila untukmu."
606
00:37:08,400 --> 00:37:11,720
"Aku terobsesi untuk
menjadikanmu milikku."
607
00:37:12,360 --> 00:37:16,720
"Saya tidak pernah merasa seperti ini."
608
00:37:17,200 --> 00:37:21,440
"Perasaanku denganmu setiap hari."
609
00:37:21,760 --> 00:37:24,880
"Ke mana pun
mata yang mempesona ini , pergilah ..."
610
00:37:25,000 --> 00:37:27,200
"... Anda mengikuti di belakang saya,
sementara mata Anda ..."
611
00:37:27,320 --> 00:37:32,040
"... klik foto saya akan
zoom, zoom, zoom!
612
00:37:32,160 --> 00:37:34,560
"Ke mana pun
mata yang mempesona ini , pergilah ..."
613
00:37:34,680 --> 00:37:36,920
"... Aku mengikuti di belakangmu,
sementara mataku ..."
614
00:37:37,040 --> 00:37:40,200
"... klik foto Anda yang akan
memperbesar, memperbesar"
615
00:37:40,320 --> 00:37:42,120
"ke mata birumu."
616
00:37:56,240 --> 00:38:00,840
"Kau pria yang bugar, dan wajahmu bersinar."
617
00:38:01,040 --> 00:38:05,680
"Namun kamu agak lambat
dalam hal cinta."
618
00:38:05,800 --> 00:38:10,480
"Manis, keren, dan juga seksi."
619
00:38:10,600 --> 00:38:14,440
"Mengapa kamu merasa
rendah di depanku?"
620
00:38:14,600 --> 00:38:19,000
"Setiap kali aku melihatmu ..."
621
00:38:19,080 --> 00:38:23,800
"... Aku belum pernah melihat
mimpi yang begitu indah sebelumnya."
622
00:38:24,000 --> 00:38:27,120
"Ke mana pun
mata yang mempesona ini , pergilah ..."
623
00:38:27,240 --> 00:38:29,440
"... kamu mengikuti di belakangku,
sementara mataku ..."
624
00:38:29,560 --> 00:38:34,280
"... klik foto Anda akan
zoom, zoom, zoom."
625
00:38:34,400 --> 00:38:36,840
"Ke mana pun
mata yang mempesona ini , pergilah ..."
626
00:38:36,960 --> 00:38:39,120
"... Aku mengikuti di belakangmu,
sementara mataku ..."
627
00:38:39,240 --> 00:38:42,320
"... klik foto Anda yang akan
memperbesar, memperbesar"
628
00:38:42,480 --> 00:38:44,080
"... ke mata birumu."
629
00:39:10,960 --> 00:39:12,000
Jadi kurang?
630
00:39:12,840 --> 00:39:14,280
Apakah Anda pikir saya bodoh?
631
00:39:15,200 --> 00:39:17,160
Hanya ini yang bisa kami buat di daerah kami.
632
00:39:17,640 --> 00:39:19,560
Area Dagdu lebih menguntungkan.
633
00:39:19,680 --> 00:39:22,400
Ada sekolah besar,
perguruan tinggi, pub.
634
00:39:22,600 --> 00:39:24,320
Kita bisa menghasilkan lebih banyak uang.
635
00:39:24,400 --> 00:39:27,480
Tapi memasuki wilayahnya
berarti mengarah ke perang.
636
00:39:28,960 --> 00:39:30,240
Aku menyukainya.
637
00:39:30,800 --> 00:39:31,720
Mansoor.
638
00:39:32,000 --> 00:39:33,720
Ponsel Anda sudah lama
berdering.
639
00:39:34,880 --> 00:39:35,960
Lanjutkan. Saya datang.
640
00:39:36,920 --> 00:39:38,080
Pergilah!
641
00:39:52,480 --> 00:39:54,560
Koleksi selanjutnya dari daerah Dagdu.
642
00:40:00,840 --> 00:40:01,640
Halo.
643
00:40:01,760 --> 00:40:03,000
Ya, Ranjit Mawani berbicara.
644
00:40:03,120 --> 00:40:04,520
Salah nomor!
645
00:40:06,080 --> 00:40:06,960
Pak...
646
00:40:07,760 --> 00:40:09,640
Apa yang kamu lakukan disini, tuan?
Masuk ke dalam.
647
00:40:09,760 --> 00:40:11,680
Dimana didalamnya?
- Masuk ke dalam.
648
00:40:11,800 --> 00:40:12,920
Aku akan menempatkanmu di dalam.
- Ayo bicara di sini.
649
00:40:13,040 --> 00:40:14,240
Ayo pak. Saya akan menjelaskan semuanya.
650
00:40:14,360 --> 00:40:16,200
Saya mendapatkan banyak
keluhan tentang klub Anda.
651
00:40:16,480 --> 00:40:19,200
Musik yang keras, kemacetan lalu lintas,
dan juga tempat pikap.
652
00:40:19,280 --> 00:40:19,920
Tidak pak.
653
00:40:20,040 --> 00:40:22,000
Perempuan bertemu laki-laki. Laki-laki bertemu perempuan.
654
00:40:22,120 --> 00:40:23,560
Mereka bertemu, mereka minum, mereka menari.
655
00:40:23,680 --> 00:40:24,480
Ambil foto selfie.
656
00:40:24,600 --> 00:40:26,040
Pulang ke rumah.
Akhir yang bahagia.
657
00:40:26,840 --> 00:40:27,640
Apa ini?
658
00:40:27,800 --> 00:40:29,640
Botol ini sudah menunggumu
selama 25 tahun.
659
00:40:29,760 --> 00:40:31,200
Suap?
- Tidak pak.
660
00:40:31,720 --> 00:40:32,920
Keramahan.
661
00:40:33,160 --> 00:40:34,440
Kalau begitu tidak apa-apa.
662
00:40:35,160 --> 00:40:36,320
Apa yang sedang kamu lakukan?
- Perhotelan ...
663
00:40:36,440 --> 00:40:37,400
Saya...
664
00:40:37,880 --> 00:40:38,800
Tugas selesai.
665
00:40:39,880 --> 00:40:40,880
Untuk itu.
666
00:40:42,600 --> 00:40:43,680
Pak.
667
00:40:47,840 --> 00:40:48,920
Suka itu?
668
00:40:49,040 --> 00:40:50,120
Ya.
669
00:40:50,240 --> 00:40:51,800
Karena Anda terlalu memaksa,
buat yang lain.
670
00:40:51,880 --> 00:40:52,800
Baik.
671
00:40:53,360 --> 00:40:54,880
Oh, penggemar. Datang.
- Bisakah kita berfoto selfie?
672
00:40:55,000 --> 00:40:57,360
Ambil foto selfie, Pak.
- Saya menghormati perempuan.
673
00:40:57,480 --> 00:40:59,800
Datang. Saya menghormati Anda juga.
674
00:41:00,000 --> 00:41:01,440
Datang.
- Wow ... Selfie grup?
675
00:41:01,560 --> 00:41:02,760
Terima kasih. Bersulang.
676
00:41:05,800 --> 00:41:06,640
Ini akan menyenangkan, kawan.
677
00:41:06,720 --> 00:41:07,840
Kita akan bersenang-senang.
678
00:41:07,920 --> 00:41:09,360
Ayo pergi.
679
00:41:09,520 --> 00:41:10,440
Ya.
680
00:41:14,040 --> 00:41:15,480
Ayo bangun. Polisi!
681
00:41:15,600 --> 00:41:16,360
Ayo pergi.
682
00:41:16,920 --> 00:41:18,160
Polisi?
683
00:41:21,640 --> 00:41:22,760
Saya Polisi.
684
00:41:36,840 --> 00:41:37,440
Beri kami alamat Anda.
685
00:41:37,560 --> 00:41:38,720
Pak.
- Periksa semua kamar.
686
00:41:38,840 --> 00:41:39,480
Ya pak.
- Tawde?
687
00:41:39,600 --> 00:41:40,800
Apa yang terjadi di sini?
- Apa pembaruannya?
688
00:41:40,960 --> 00:41:43,200
Pak, bagaimana Anda bisa sampai di sini?
- Aku terbang!
689
00:41:43,520 --> 00:41:45,160
Saya sudah menunggu selama satu jam.
690
00:41:45,560 --> 00:41:46,720
Kamu selalu terlambat
691
00:41:46,840 --> 00:41:49,240
Saya ingin pengarahannya sekarang.
692
00:41:50,880 --> 00:41:51,440
Baiklah pak.
693
00:41:51,560 --> 00:41:53,800
Pak, manajer Seema
adalah saksinya.
694
00:41:56,600 --> 00:41:59,040
Akhir pekan biasanya
penuh sesak, Pak.
695
00:41:59,160 --> 00:42:00,320
Mereka bertiga.
696
00:42:00,520 --> 00:42:02,840
Mereka berperilaku buruk
dengan gadis-gadis itu.
697
00:42:03,040 --> 00:42:05,400
Hanya orang gila yang bisa melakukan ini, Pak.
698
00:42:05,520 --> 00:42:08,520
Mereka membawa gadis-gadis itu
ke ruang ganti
699
00:42:08,600 --> 00:42:11,080
dan mulai menganiaya mereka, Pak.
700
00:42:11,200 --> 00:42:12,240
Apa yang terjadi di sini?
701
00:42:12,360 --> 00:42:14,000
Lemparkan mereka keluar!
702
00:42:16,200 --> 00:42:17,160
Hei...
703
00:42:20,320 --> 00:42:21,760
Apakah ini rumah ayahmu?
704
00:42:21,880 --> 00:42:23,000
Apakah menurut Anda itu rumah bordil?
705
00:42:23,960 --> 00:42:26,760
Dasar cacing kotor!
Kamu pikir kamu siapa?
706
00:42:27,560 --> 00:42:29,800
Bas *** keluar dari sini.
707
00:42:29,920 --> 00:42:31,760
Aku akan menjatuhkan kalian semua seperti anjing!
708
00:42:31,880 --> 00:42:33,480
Berhenti menatapku, bajingan!
709
00:42:46,840 --> 00:42:47,480
Sini.
710
00:42:47,600 --> 00:42:49,600
Saya tidak akan mengampuni orang-orang itu, Pak!
711
00:42:49,880 --> 00:42:51,680
Beraninya mereka membunuh
orang-orang saya di hotel saya.
712
00:42:51,800 --> 00:42:53,240
Saya akan membalas dendam.
713
00:42:53,360 --> 00:42:54,560
Diam!
714
00:42:57,600 --> 00:42:58,840
Ini tugas kita.
715
00:43:03,640 --> 00:43:05,120
Apakah Anda mengenali seseorang?
716
00:43:05,240 --> 00:43:06,200
Apakah kita
717
00:43:06,320 --> 00:43:07,400
Tidak pak. Tidak.
718
00:43:07,520 --> 00:43:08,360
Tidak...
719
00:43:09,000 --> 00:43:09,960
Apakah ada yang mengenal mereka?
720
00:43:10,080 --> 00:43:11,880
Tidak, kami tidak mengenal mereka.
721
00:43:12,000 --> 00:43:13,200
Dimana Dilawar?
722
00:43:14,840 --> 00:43:15,680
Kami tidak tahu, Pak.
723
00:43:15,800 --> 00:43:17,840
Dia hilang selama dua hari
dan bahkan teleponnya dimatikan.
724
00:43:17,960 --> 00:43:19,480
Meninggalkan.
- Terima kasih.
725
00:43:19,560 --> 00:43:20,920
Ayo pergi.
- Salim.
726
00:43:21,120 --> 00:43:22,400
Saya akan mencari tahu, Pak.
727
00:43:22,520 --> 00:43:24,120
Cari tahu apa?
728
00:43:24,280 --> 00:43:25,680
Mulailah sekarang juga!
729
00:43:26,000 --> 00:43:27,320
Ayo mundur.
730
00:43:27,440 --> 00:43:28,480
Mundur sepenuhnya.
731
00:43:29,800 --> 00:43:32,320
Selalu mulai setiap
investigasi dari akarnya.
732
00:43:32,440 --> 00:43:33,800
Akar.
733
00:43:33,920 --> 00:43:34,840
Bermain.
734
00:43:39,840 --> 00:43:40,680
Berhenti.
735
00:43:43,400 --> 00:43:44,400
Mundur.
736
00:43:45,040 --> 00:43:46,680
Mainkan dalam gerakan lambat.
737
00:43:46,760 --> 00:43:47,920
Ya pak.
738
00:43:53,400 --> 00:43:56,600
Bukankah itu kamu jam 10:30 malam?
739
00:43:58,080 --> 00:44:00,920
Warna jaketnya lebih terang.
Punyaku gelap.
740
00:44:02,880 --> 00:44:05,400
Tidak pak.
Itu mantel yang sama. Lihatlah.
741
00:44:05,880 --> 00:44:06,800
Mantel yang sama.
742
00:44:06,880 --> 00:44:08,360
Kaki panjangnya sama.
743
00:44:08,480 --> 00:44:10,120
Saya memiliki rekaman ini di ponsel saya.
744
00:44:10,360 --> 00:44:12,080
Saya akan menontonnya dari
awal besok.
745
00:44:12,240 --> 00:44:14,040
Apakah Anda tahu dengan siapa Anda berbicara?
746
00:44:14,800 --> 00:44:16,080
Apakah kamu tahu siapa saya?
747
00:44:18,880 --> 00:44:20,120
Saya harus pergi.
748
00:44:25,880 --> 00:44:26,920
Itu sangat menyenangkan.
749
00:44:27,000 --> 00:44:29,800
Dan orang ini masuk dan dia
menyuruhku melakukan ini, lakukan itu ...
750
00:44:29,880 --> 00:44:31,120
Dan dia memberitahuku ...
751
00:44:31,960 --> 00:44:34,520
Bhole? Apa yang kamu lakukan di sini?
Aku akan meneleponmu kembali.
752
00:44:34,640 --> 00:44:37,440
Ponsel saya telah dicuri.
Menunggu untuk mengajukan keluhan.
753
00:44:37,920 --> 00:44:40,200
Kenapa kamu menunggu
Saudaraku Avinash ada di sana. Datang.
754
00:44:41,880 --> 00:44:43,760
Kamu kenal dia. Ayolah.
755
00:44:43,880 --> 00:44:44,880
Baik.
756
00:44:45,000 --> 00:44:47,240
Saudaraku Avi adalah
petugas yang sangat berbahaya.
757
00:44:47,360 --> 00:44:49,240
Dia akan menyelesaikan pekerjaan Anda dengan lancar.
758
00:44:49,640 --> 00:44:53,520
Baru-baru ini dia pergi ke daerah Dagdu
dada dan memukuli semua orang.
759
00:44:53,640 --> 00:44:54,680
Dan Dilawar ...
760
00:44:54,960 --> 00:44:58,440
Dia berjalan sendirian di daerah Dilawar,
menangkap lehernya,
761
00:44:58,520 --> 00:45:01,680
dan menambal dua gangster yang
haus darah satu sama lain.
762
00:45:01,800 --> 00:45:03,600
Hanya saudaraku yang bisa melakukan hal seperti itu.
763
00:45:04,840 --> 00:45:06,680
Kakakmu yang terlalu berbahaya ada di sini.
764
00:45:06,760 --> 00:45:10,240
Saudaraku, dia pria itu ... Yang itu ...
- Ya, duduklah.
765
00:45:10,360 --> 00:45:12,880
Kakakmu berbicara
tentang keberanianmu.
766
00:45:12,960 --> 00:45:15,600
Anda ingat semua penjahat
tapi lupa dompet Anda di rumah.
767
00:45:16,520 --> 00:45:18,560
Saudaraku, tolong bantu dia.
768
00:45:18,680 --> 00:45:20,760
Ponselnya dicuri.
Dia datang ke sini untuk mengajukan keluhan.
769
00:45:20,840 --> 00:45:22,840
Ada beberapa
video pribadi di ponsel itu.
770
00:45:22,960 --> 00:45:25,000
Jaket coklat, panjang ...
771
00:45:25,120 --> 00:45:27,120
Saya akan menemukannya.
772
00:45:27,240 --> 00:45:28,400
Saya akan pergi sekarang.
- Baiklah, sayang.
773
00:45:28,520 --> 00:45:29,800
Saya harus pergi juga.
774
00:45:29,920 --> 00:45:33,640
Tapi ponselku, dan jaket cokelatnya ...
- Tidak masalah.
775
00:45:33,760 --> 00:45:36,080
Tolong beri dia tumpangan.
- Tentu saja.
776
00:45:36,320 --> 00:45:37,000
Pergi dengannya.
777
00:45:37,080 --> 00:45:38,760
Apakah kamu baik-baik saja dengan itu, saudara?
- Tentu saja, saya baik-baik saja dengan itu.
778
00:45:38,880 --> 00:45:39,920
Datang.
- Tentu! Jangan khawatir.
779
00:45:40,320 --> 00:45:41,800
Oke, saudara.
- Ya, hati-hati.
780
00:45:42,600 --> 00:45:44,280
Oh terima kasih. Selamat tinggal.
- Sabuk pengaman.
781
00:45:44,520 --> 00:45:46,520
Jangan lupakan sabuk pengaman Anda.
Disiplin.
782
00:45:48,800 --> 00:45:50,000
Pergi.
783
00:45:52,560 --> 00:45:53,560
Terima kasih.
784
00:45:58,400 --> 00:46:00,440
Bhole, tunggu sebentar.
785
00:46:01,760 --> 00:46:05,480
Saya memberikan beberapa
foto portofolio Anda ke agen model.
786
00:46:05,840 --> 00:46:07,040
Tapi mereka ditolak.
787
00:46:07,440 --> 00:46:07,960
Hah...
788
00:46:08,120 --> 00:46:11,160
Tapi jangan berkecil hati.
Tetap bekerja keras.
789
00:46:11,960 --> 00:46:13,400
Ayo, bergembiralah.
790
00:46:14,160 --> 00:46:16,040
Ngomong-ngomong,
apa yang akan kamu lakukan di sini?
791
00:46:16,280 --> 00:46:17,240
Jogging.
792
00:46:17,840 --> 00:46:19,200
Di bawah matahari ini?
793
00:46:19,600 --> 00:46:20,920
Saya harus bekerja keras.
794
00:46:21,280 --> 00:46:22,240
Ya benar.
795
00:46:24,280 --> 00:46:27,440
Bhole, saya pasti akan
melakukan sesuatu untuk Anda.
796
00:46:40,160 --> 00:46:43,520
Pak, sesuai informasi
geng beranggotakan tiga orang telah tiba dari Delhi.
797
00:46:47,120 --> 00:46:48,160
Nama pemimpin geng itu adalah Rana.
798
00:46:48,280 --> 00:46:50,440
Dan beritanya mungkin
mereka membunuh Dilawar.
799
00:46:52,960 --> 00:46:53,920
Kedatangan.
800
00:46:59,720 --> 00:47:00,440
- Terima kasih!
- Terima kasih!
801
00:47:00,520 --> 00:47:03,240
Pak, sebuah koper besar
ditemukan di bawah Jembatan Kennedy.
802
00:47:03,680 --> 00:47:06,080
Pekerja BMC membukanya
dan menemukan jasad Dilawar di dalamnya.
803
00:47:06,200 --> 00:47:07,440
Ada saksinya?
- Tidak pak.
804
00:47:07,720 --> 00:47:10,440
Omong kosong. Pria bertubuh besar
di dalam koper kecil?
805
00:47:14,760 --> 00:47:15,840
Pak...
806
00:47:15,960 --> 00:47:17,400
Ini pembunuhan brutal, Pak.
807
00:47:17,520 --> 00:47:20,120
Hanya orang gila atau
pembunuh brutal yang bisa membunuh orang seperti ini.
808
00:47:23,360 --> 00:47:25,120
Periksa berapa banyak bagian dia.
809
00:47:37,200 --> 00:47:39,160
Tunggu disini. Dan hubungi Dagdu.
810
00:47:39,320 --> 00:47:40,560
Kenapa kamu...
811
00:47:40,640 --> 00:47:44,400
Sementara aku ... Lihatlah ke dalam.
812
00:47:44,680 --> 00:47:45,600
Hei...
813
00:47:45,720 --> 00:47:47,080
Enyah.
814
00:47:47,160 --> 00:47:48,040
Enyah.
815
00:47:48,120 --> 00:47:51,320
Beraninya kamu datang ke daerah saya?
816
00:47:51,760 --> 00:47:54,120
Saya pikir Anda memiliki keinginan kematian!
817
00:47:54,720 --> 00:47:56,720
Masuk ke dalam dan ceritakan
semua ini kepada bos.
818
00:47:56,840 --> 00:47:58,800
Dia menunggumu.
- Pergilah.
819
00:47:59,640 --> 00:48:03,400
Mendengarkan! Tutup semua titik
masuk dan keluar!
820
00:48:03,520 --> 00:48:04,840
Tutup semua pintu keluar.
821
00:48:04,960 --> 00:48:05,960
Iya Bos.
822
00:48:06,240 --> 00:48:08,720
Sekarang Anda akan tahu
siapa bos di sini.
823
00:48:08,840 --> 00:48:09,560
Tutup pintunya.
824
00:48:09,640 --> 00:48:11,200
Kenapa kamu...
825
00:48:11,320 --> 00:48:14,400
Apakah Anda ingin
menguasai Mumbai?
826
00:48:15,440 --> 00:48:16,520
Hah?
827
00:48:17,240 --> 00:48:20,040
Hei ... kamu sialan ...
828
00:48:21,600 --> 00:48:25,080
Jadi Anda adalah orang
yang membuat semua kekacauan ini.
829
00:48:25,480 --> 00:48:28,280
Inilah mengapa Radhe
mencarimu kemana-mana .
830
00:48:29,200 --> 00:48:34,520
Ada pabrik, mal, restoran,
pub, dan banyak lagi di daerah Anda.
831
00:48:35,120 --> 00:48:36,320
Sekarang semua ini milikku.
832
00:48:36,440 --> 00:48:37,600
Apa?
833
00:48:37,960 --> 00:48:41,240
Selamatkan dirimu dan pergi.
834
00:48:41,480 --> 00:48:44,120
Anda tidak mengenal saya atau anak laki-laki saya?
835
00:48:44,320 --> 00:48:46,680
Aku akan...
836
00:48:53,520 --> 00:48:54,920
Identifikasi anak laki-laki Anda.
837
00:48:56,600 --> 00:48:57,640
Hei...
838
00:49:02,600 --> 00:49:03,520
Hei, Nak ...
839
00:49:03,640 --> 00:49:05,920
Bos, mereka membunuh semua orang.
840
00:49:06,320 --> 00:49:08,360
Semua orang mati, bos.
841
00:49:14,920 --> 00:49:16,040
Aku menyukainya.
842
00:49:17,080 --> 00:49:19,000
Jual semuanya dalam dua hari.
843
00:49:20,640 --> 00:49:22,440
Mengerti?
- Saya mendapatkannya.
844
00:49:22,560 --> 00:49:23,920
Pahami ini, Kaalia.
845
00:49:24,000 --> 00:49:24,920
Iya.
846
00:49:42,440 --> 00:49:43,480
Dia meninggal.
847
00:49:43,560 --> 00:49:44,600
Ayolah.
848
00:49:47,680 --> 00:49:49,120
Sekarang lebih seperti itu.
849
00:49:49,240 --> 00:49:50,360
Bagus.
850
00:49:50,480 --> 00:49:52,280
Kerja bagus, Mansoor.
851
00:49:52,840 --> 00:49:54,120
Kerja bagus.
852
00:49:56,120 --> 00:49:59,360
Maaf ... pemadaman listrik
sering terjadi di sini.
853
00:50:25,000 --> 00:50:27,320
Apa yang sedang kamu lakukan?
Tinggalkan aku sendiri.
854
00:50:27,840 --> 00:50:28,920
Tidak...
855
00:50:29,000 --> 00:50:30,800
Tinggalkan aku sendiri.
Tinggalkan aku
856
00:50:31,000 --> 00:50:32,640
Mansoor ...
857
00:50:32,720 --> 00:50:34,560
Tinggalkan aku.
858
00:50:35,640 --> 00:50:37,400
Mansoor.
859
00:50:40,520 --> 00:50:42,800
Wow, Bhole. Anak yang sangat baik.
860
00:50:42,920 --> 00:50:44,840
Saya terkesan.
- Terima kasih.
861
00:50:44,920 --> 00:50:47,480
Jika Anda terus berolahraga seperti
ini, Anda akan sukses suatu hari nanti.
862
00:50:47,600 --> 00:50:49,040
Berapa putaran yang Anda lakukan?
863
00:50:49,280 --> 00:50:51,040
Nah ... Saya berencana tujuh.
864
00:50:51,240 --> 00:50:51,880
Hah?
865
00:50:52,000 --> 00:50:54,160
Tujuh putaran selama tujuh masa kehidupan.
866
00:50:55,520 --> 00:50:57,240
Dan bagaimana dengan diet Anda.
867
00:50:57,800 --> 00:50:58,520
Telur.
868
00:50:58,640 --> 00:50:59,680
Ya. Berapa banyak?
869
00:50:59,800 --> 00:51:00,760
Dua.
870
00:51:01,040 --> 00:51:02,000
Baik.
871
00:51:02,440 --> 00:51:03,800
Dan gym.
872
00:51:04,480 --> 00:51:05,320
Gym apa!
873
00:51:05,880 --> 00:51:06,640
Dua jam.
874
00:51:06,760 --> 00:51:08,520
Oh, dua jam. Baik.
875
00:51:08,640 --> 00:51:09,720
Ayolah.
876
00:51:11,000 --> 00:51:11,840
Ayo pergi.
877
00:51:13,080 --> 00:51:14,320
Sampai jumpa.
- Bye.
878
00:51:15,000 --> 00:51:17,000
Halo.
- Iya.
879
00:51:17,360 --> 00:51:18,360
Iya.
880
00:51:19,360 --> 00:51:20,920
Apa ini...
881
00:51:21,200 --> 00:51:24,360
Berita mereka datang ke
Klub PD Sekutu , Colaba kadang-kadang.
882
00:51:24,600 --> 00:51:26,920
Dan ya, tuan.
Mereka bertemu jam 7 malam hari ini.
883
00:51:27,000 --> 00:51:27,600
Dikonfirmasi.
884
00:51:34,040 --> 00:51:37,680
"Sudah waktunya untuk cinta"
885
00:51:37,800 --> 00:51:41,240
"datang dan temui aku."
886
00:51:41,360 --> 00:51:44,720
"Saya benar-benar terpesona"
887
00:51:44,840 --> 00:51:48,440
"hatimu adalah yang aku butuhkan."
888
00:51:56,160 --> 00:51:58,320
"Dia meminta hatiku"
889
00:51:59,800 --> 00:52:02,440
"Dia juga meminta hatiku."
890
00:52:03,360 --> 00:52:05,200
"Dia meminta hatiku"
891
00:52:05,320 --> 00:52:06,760
"Dia juga meminta hatiku."
892
00:52:06,880 --> 00:52:09,760
"Tapi aku bilang tidak."
893
00:52:10,440 --> 00:52:13,440
"Oh, orang asing tersayang ..."
894
00:52:13,640 --> 00:52:16,280
"Aku kehilangan hatiku padamu."
895
00:52:28,880 --> 00:52:29,960
Rahasia.
896
00:52:30,040 --> 00:52:33,520
"Apa yang orang katakan tidak masalah"
897
00:52:33,640 --> 00:52:37,160
"Aku tidak peduli pada siapa pun."
898
00:52:37,320 --> 00:52:40,720
"Siapa peduli jika mereka
memberi kita nama yang buruk"
899
00:52:40,840 --> 00:52:44,280
"cinta kita tidak
lahir dari rasa takut."
900
00:52:44,640 --> 00:52:46,360
"Aku bersumpah demi Tuhan"
901
00:52:46,520 --> 00:52:48,200
"Aku telah kehilangan hatiku padamu,
sayang."
902
00:52:48,320 --> 00:52:51,320
"Sejak aku tiba di jalurmu ..."
903
00:52:51,520 --> 00:52:53,320
"... Aku tidak bisa menahan diri
untuk datang lagi dan lagi."
904
00:52:53,400 --> 00:52:55,040
"Semoga ikatan ini tidak pernah putus."
905
00:52:55,200 --> 00:52:56,800
"Dia meminta hatiku ..."
906
00:52:56,920 --> 00:52:58,560
"... dia meminta hatiku."
907
00:52:58,680 --> 00:53:01,920
"Tapi aku bilang tidak."
908
00:53:02,280 --> 00:53:05,200
"Oh, orang asing tersayang,"
909
00:53:05,320 --> 00:53:08,400
"... Aku kehilangan hatiku padamu."
910
00:53:29,080 --> 00:53:30,760
"Saya mendapat banyak tawaran"
911
00:53:30,880 --> 00:53:32,600
"... tapi aku menolak semuanya."
912
00:53:32,720 --> 00:53:36,080
"Saya pikir saya akan menjadi lajang."
913
00:53:36,200 --> 00:53:37,840
"Kenapa aku tidak menyukai siapa pun"
914
00:53:37,960 --> 00:53:39,680
"... sekarang aku benar-benar mengerti."
915
00:53:39,800 --> 00:53:43,200
"Hati ini selalu menjadi milikmu."
916
00:53:43,640 --> 00:53:45,360
"Aku bersumpah demi Tuhan ..."
917
00:53:45,480 --> 00:53:47,200
"... Aku telah kehilangan hatiku padamu,
sayang."
918
00:53:47,320 --> 00:53:49,880
"Sejak aku tiba di jalurmu ..."
919
00:53:50,280 --> 00:53:52,160
"... Aku tidak bisa menahan diri
untuk datang lagi dan lagi."
920
00:53:52,280 --> 00:53:54,000
"Semoga ikatan ini tidak pernah putus."
921
00:53:54,120 --> 00:53:55,840
"Dia meminta hatiku ..."
922
00:53:55,960 --> 00:53:57,560
"Dia meminta hatiku juga."
923
00:53:57,680 --> 00:54:00,840
"Tapi aku bilang tidak."
924
00:54:01,160 --> 00:54:04,320
"Oh, orang asing tersayang,"
925
00:54:07,680 --> 00:54:10,680
"... Aku kehilangan hatiku padamu."
926
00:54:16,600 --> 00:54:19,960
"... Aku kehilangan hatiku padamu."
927
00:54:24,240 --> 00:54:25,320
Luka.
928
00:54:30,760 --> 00:54:34,240
Sayangnya, itu tugas polisi
929
00:54:35,360 --> 00:54:37,320
Aku harus membawamu masuk.
930
00:54:43,200 --> 00:54:47,040
Sayangnya, saya seorang kriminal.
931
00:54:48,680 --> 00:54:50,440
Aku harus membunuhmu.
932
00:56:01,880 --> 00:56:02,880
Niki, keluar.
933
00:57:13,480 --> 00:57:14,680
Luka.
934
00:57:48,800 --> 00:57:52,280
Rana.
Rana, ayo pergi.
935
00:57:52,800 --> 00:57:54,360
Ayo pergi dari sini.
936
00:57:57,560 --> 00:57:59,480
Kami akan menangani mereka.
937
00:58:34,800 --> 00:58:37,560
Rana. Situasi di luar buruk.
938
00:58:37,680 --> 00:58:39,880
Kita tidak bisa kemana-mana.
939
00:58:39,960 --> 00:58:41,720
Dan itu semua karena Radhe.
940
00:58:42,160 --> 00:58:44,680
Kita harus membunuh Radhe dan timnya.
941
00:58:46,080 --> 00:58:47,360
Mereka akan diurus.
942
00:58:48,040 --> 00:58:49,760
Saat waktunya tepat.
943
00:58:52,040 --> 00:58:53,800
Tetap rendah hati selama beberapa hari.
944
00:58:59,080 --> 00:59:02,200
Pak. Saya ingin keluar dari pekerjaan ini.
945
00:59:02,280 --> 00:59:03,400
Mengapa?
946
00:59:08,840 --> 00:59:10,120
Saya takut, Pak.
947
00:59:13,040 --> 00:59:16,280
Apakah Anda takut dengan
kecoak dan kadal?
948
00:59:18,200 --> 00:59:19,520
Tapi saya.
949
00:59:21,520 --> 00:59:24,920
Apakah itu berarti saya
harus berhenti menjadi polisi?
950
00:59:28,320 --> 00:59:31,600
Anda akan terus lari dari ketakutan Anda, ketakutan
itu akan terus mengejar Anda.
951
00:59:31,920 --> 00:59:33,560
Dan menyusul Anda.
952
00:59:34,280 --> 00:59:38,760
Lebih baik
Anda mengejar rasa takut
953
00:59:40,200 --> 00:59:41,760
dan jalankan.
954
00:59:45,600 --> 00:59:49,080
Tahukah Anda apa yang ada
di balik dan di balik rasa takut?
955
00:59:50,560 --> 00:59:52,200
Di balik ketakutan adalah kematian.
956
00:59:53,320 --> 00:59:55,000
Di luar ketakutan adalah hidup.
957
00:59:57,360 --> 01:00:00,920
Jalani hidup Anda tanpa rasa takut.
958
01:00:02,520 --> 01:00:06,000
Ini adalah tanda keberanian,
bukan kepengecutan.
959
01:00:07,880 --> 01:00:10,280
Ceritakan kisah ini
kepada anak-anak Anda suatu hari nanti.
960
01:00:20,480 --> 01:00:22,640
Kemari.
- Di luar ketakutan adalah hidup.
961
01:00:23,080 --> 01:00:25,000
Diam. Jangan terlalu pintar.
962
01:00:25,480 --> 01:00:26,880
Lanjutkan tugas mulai besok.
963
01:00:30,840 --> 01:00:31,760
Berhenti!
964
01:00:32,480 --> 01:00:34,400
Aku sangat
kesal denganmu!
965
01:00:37,560 --> 01:00:39,360
Kamu anak yang baik, Bholu.
966
01:00:39,680 --> 01:00:41,520
Betapa manisnya Anda mengatakan itu!
967
01:00:42,160 --> 01:00:45,920
Tapi sejujurnya
pekerjaan Polisi tidak cocok untuk Anda.
968
01:00:46,040 --> 01:00:47,200
Lihatlah saudaraku.
969
01:00:47,320 --> 01:00:49,920
Kuat, berani, tampan.
970
01:00:51,120 --> 01:00:53,600
Lihatlah kondisi Anda.
971
01:00:54,400 --> 01:00:58,040
Saya mohon maaf.
Apakah semua baik-baik saja?
972
01:00:58,680 --> 01:00:59,720
Terima kasih.
973
01:01:00,840 --> 01:01:03,160
Mengapa Anda begitu peduli dengan saya?
974
01:01:03,400 --> 01:01:05,600
Karena aku ingin
mengatakan aku mencintaimu
975
01:01:05,720 --> 01:01:07,840
dan aku tidak tahu
bagaimana mengatakan aku mencintaimu.
976
01:01:07,960 --> 01:01:09,960
Bahkan aku ingin mengatakan aku mencintaimu,
977
01:01:10,080 --> 01:01:12,640
tapi aku tidak tahu
bagaimana mengatakan aku mencintaimu.
978
01:01:13,000 --> 01:01:14,800
Apa masalahnya? Katakan saja.
979
01:01:14,880 --> 01:01:16,720
Aku cinta kamu!
980
01:01:17,560 --> 01:01:18,640
Saya juga.
981
01:01:21,280 --> 01:01:22,920
Aku mencintaimu juga.
- Hei pak.
982
01:01:23,040 --> 01:01:25,480
Aku mencintaimu juga.
- Tolong Pak, saya akan menghapusnya, Pak.
983
01:01:25,720 --> 01:01:27,200
Itulah mengapa aku mencintaimu.
984
01:01:27,320 --> 01:01:28,440
Dimana pipimu?
985
01:01:29,800 --> 01:01:31,040
Anda pria yang baik.
986
01:01:31,160 --> 01:01:32,640
Saya sedikit bersalah.
987
01:01:32,760 --> 01:01:35,080
Aku juga mencintaimu, kawan.
- Pak, lepaskan.
988
01:01:35,200 --> 01:01:37,960
Semuanya sudah berakhir. Saya tidak menyesal.
- Aku mencintaimu juga.
989
01:01:38,880 --> 01:01:40,120
Itulah mengapa aku mencintaimu.
990
01:01:40,240 --> 01:01:41,200
Dimana pipimu?
991
01:01:42,840 --> 01:01:43,680
Aku cinta kamu.
992
01:01:43,800 --> 01:01:44,480
Anda pria yang baik.
993
01:01:44,600 --> 01:01:45,960
Saya tidak suka, Pak.
994
01:01:46,160 --> 01:01:48,200
Biarkan aku mentega untukmu ...
995
01:01:48,320 --> 01:01:50,360
Tuhan, punggungku.
996
01:01:51,080 --> 01:01:53,440
Saudara. Apa yang sedang kamu lakukan?
997
01:01:54,040 --> 01:01:56,320
Apakah Anda mencoba mengubah
anak cokelat saya menjadi versi Anda yang lain?
998
01:01:56,440 --> 01:01:57,920
Ayo, waktunya mengucapkan selamat malam.
999
01:01:58,000 --> 01:01:59,640
Ayolah.
- Cokelat...
1000
01:02:00,040 --> 01:02:01,920
Cintai dia. Dia pria yang hebat!
- Ayolah.
1001
01:02:02,120 --> 01:02:03,920
Pilihan yang sangat bagus, saudari.
1002
01:02:04,040 --> 01:02:06,000
Ayolah, saudara.
- Aku cinta kamu. Aku juga mencintainya.
1003
01:02:06,120 --> 01:02:07,360
Aku juga mencintainya.
1004
01:02:07,840 --> 01:02:09,160
Jangan lupa untuk meninggalkan
jejak kaki Anda.
1005
01:02:09,240 --> 01:02:11,800
Saya akan mengambil berkah. Aku cinta kamu!
- Apa yang kamu lakukan, saudara? Ayo pergi.
1006
01:02:22,440 --> 01:02:24,320
"Kekasih, ayo pergi."
1007
01:02:29,880 --> 01:02:30,880
"Ayo pergi."
1008
01:02:46,720 --> 01:02:47,640
Bhole.
1009
01:02:48,160 --> 01:02:49,000
Bhole.
1010
01:02:54,680 --> 01:02:56,160
Tertidur sambil berdiri.
1011
01:02:56,280 --> 01:02:58,000
Bagaimana dengan masa depanku sekarang?
1012
01:03:05,920 --> 01:03:08,480
Katakan padaku.
- Pak, Mansoor tinggal di sini.
1013
01:03:08,760 --> 01:03:10,040
Mereka masih bertarung.
1014
01:03:11,000 --> 01:03:12,080
Anda meninggalkan.
- Terima kasih Pak.
1015
01:03:13,120 --> 01:03:14,480
Apa yang kamu pikirkan?
1016
01:03:14,680 --> 01:03:16,680
Anda akan tidur
dengannya dan mendapatkan segalanya!
1017
01:03:16,760 --> 01:03:18,120
Kau tidak akan pernah keluar
dari tempat ini lagi?
1018
01:03:18,200 --> 01:03:19,640
Mengerti?
1019
01:03:21,720 --> 01:03:24,640
Di mana amarah ini
saat dia memperkosa saya?
1020
01:03:24,720 --> 01:03:27,200
Anda berdiri di
luar seperti pengecut!
1021
01:03:27,280 --> 01:03:28,320
Anda bisa datang dan menyelamatkan saya!
1022
01:03:28,400 --> 01:03:30,200
Apa katamu?
1023
01:03:31,680 --> 01:03:32,920
Anda ingin memukul saya!
1024
01:03:33,280 --> 01:03:34,640
Anda mengalahkan saya setiap hari.
1025
01:03:35,440 --> 01:03:37,240
Mengapa Anda tidak pergi dan membunuh Rana!
1026
01:03:37,360 --> 01:03:40,200
Apakah kamu ingin membunuhku?
Bunuh aku!
1027
01:03:41,600 --> 01:03:42,440
Siapa ini?
1028
01:03:42,520 --> 01:03:43,800
Tetangga!
Keributan itu tentang apa?
1029
01:03:43,880 --> 01:03:45,680
Urus urusanmu sendiri.
- Itulah yang saya lakukan.
1030
01:03:48,400 --> 01:03:49,520
Aku akan tunjukkan padanya.
1031
01:03:49,920 --> 01:03:51,160
Apa itu?
1032
01:04:06,080 --> 01:04:07,080
Hei...
1033
01:04:13,760 --> 01:04:15,040
Apakah dia mengatakan di mana Rana?
1034
01:04:15,160 --> 01:04:16,240
Pukul dia. Ajak dia.
1035
01:04:16,320 --> 01:04:17,360
Sudah kubilang aku tidak tahu.
1036
01:04:17,480 --> 01:04:18,520
Bawa dia kembali ke klub.
1037
01:04:37,760 --> 01:04:39,960
Pak, saya katakan padanya ini bukan pekerjaan kita.
1038
01:04:40,240 --> 01:04:42,160
Saya mengisyaratkan dia untuk pergi.
1039
01:04:42,480 --> 01:04:44,360
Tapi dia salah.
1040
01:04:44,680 --> 01:04:47,960
Lain kali saya melakukan sesuatu yang bodoh,
tolong bunuh saya.
1041
01:04:52,840 --> 01:04:54,000
Chintu.
1042
01:04:56,200 --> 01:04:58,040
Dia menggendongnya
seperti sekarung kentang.
1043
01:04:58,120 --> 01:04:59,400
Selamat malam tuan.
1044
01:05:04,480 --> 01:05:05,720
Saya tidak tahu
1045
01:05:06,760 --> 01:05:07,920
siapa Rana.
1046
01:05:14,000 --> 01:05:16,240
Nasreen meminta bantuan.
1047
01:05:19,280 --> 01:05:21,320
Aku bahkan membunuh saudaraku
Dilawar demi uang.
1048
01:05:21,760 --> 01:05:23,600
Rana sialan itu ...
1049
01:05:25,240 --> 01:05:27,040
Dia mengambil Nasreen dan ...
1050
01:05:30,160 --> 01:05:32,000
Saya akan membunuh Rana.
1051
01:05:32,800 --> 01:05:34,960
Beri tahu kami di mana Rana berada.
1052
01:05:56,320 --> 01:05:59,040
Ini Mumbai Dagdu!
1053
01:06:00,800 --> 01:06:03,680
Dasar anjing.
1054
01:06:11,440 --> 01:06:12,480
Siapa yang melakukan ini?
1055
01:06:12,760 --> 01:06:14,880
Dagdu dan anak buahnya ada di sini.
1056
01:06:17,000 --> 01:06:18,520
Apa yang kamu lakukan?
1057
01:06:19,000 --> 01:06:20,320
Dagdu sudah mati.
1058
01:06:21,880 --> 01:06:23,200
Lota.
Lota. Tunggu.
1059
01:06:23,360 --> 01:06:24,400
Lota. Tunggu.
- Aku akan membunuhnya.
1060
01:06:24,520 --> 01:06:27,480
Aku berkata tenang.
Polisi mungkin ada di sana.
1061
01:06:27,600 --> 01:06:28,760
Dagdu!
- Polisi mungkin ada di sana.
1062
01:06:30,680 --> 01:06:31,320
"Radhe!"
1063
01:06:31,400 --> 01:06:33,080
"Pusat
kota di kota aku dicari."
1064
01:06:33,200 --> 01:06:34,680
Rana mengatakan untuk tetap rendah hati.
1065
01:06:35,280 --> 01:06:37,920
"
Aku hanya menginginkan cinta dan perhatian ekstra ."
1066
01:06:38,000 --> 01:06:39,240
Pak, bawa keduanya masuk.
1067
01:06:39,360 --> 01:06:40,440
Ayolah.
1068
01:06:40,560 --> 01:06:41,560
"Radhe!"
1069
01:06:41,680 --> 01:06:42,880
Mereka akan menanganinya.
1070
01:06:42,960 --> 01:06:44,160
"Radhe!"
1071
01:06:48,720 --> 01:06:51,320
"Pusat
kota di kota aku dicari."
1072
01:06:51,440 --> 01:06:53,440
"Semua orang memanggilku seperti yang diinginkan."
1073
01:06:53,560 --> 01:06:55,880
"
Aku hanya menginginkan cinta dan perhatian ekstra ."
1074
01:06:56,000 --> 01:06:58,400
"Radhe!"
1075
01:07:00,720 --> 01:07:03,480
"Radhe!"
1076
01:07:27,880 --> 01:07:30,800
Siapkan paspor kita.
Kami akan menyelesaikan pekerjaan Anda.
1077
01:07:35,040 --> 01:07:36,360
Lota telah ditangkap oleh Polisi.
1078
01:07:37,440 --> 01:07:39,760
Dagdu dan anak buahnya mengkhianati kami.
1079
01:07:40,680 --> 01:07:42,120
Tak kenal belas kasihan!
1080
01:07:47,120 --> 01:07:49,640
Selamat ulang tahun!
1081
01:07:49,760 --> 01:07:52,160
Selamat ulang tahun!
1082
01:07:52,280 --> 01:07:55,080
Selamat ulang tahun!
1083
01:07:55,480 --> 01:07:59,000
Selamat ulang tahun!
- Ibu sudah berumur 80 tahun.
1084
01:07:59,120 --> 01:08:02,320
Selamat ulang tahun!
1085
01:08:02,760 --> 01:08:06,440
Selamat ulang tahun!
- Makan.
1086
01:08:07,240 --> 01:08:08,480
Makan.
1087
01:08:09,760 --> 01:08:13,200
Selamat ulang tahun!
1088
01:08:13,320 --> 01:08:15,320
Tangkap dia!
1089
01:08:15,600 --> 01:08:17,000
Apa yang sedang terjadi?
1090
01:08:27,640 --> 01:08:29,960
Berangkat! Apa yang sedang kamu lakukan?
1091
01:08:34,240 --> 01:08:35,720
Dasar ...
Jangan biarkan dia pergi.
1092
01:08:35,840 --> 01:08:37,279
Tangkap aku.
1093
01:08:37,399 --> 01:08:39,240
Jangan hanya berdiri disana. Tangkap dia!
1094
01:08:39,359 --> 01:08:40,160
Tangkap dia.
1095
01:08:40,279 --> 01:08:42,720
Berdarah itu ... dia kabur.
1096
01:08:59,479 --> 01:09:00,520
Dimana anak laki-laki?
1097
01:09:00,600 --> 01:09:01,720
Dimana anak laki-laki?
1098
01:09:02,040 --> 01:09:03,359
Kamu sialan ...
1099
01:09:06,200 --> 01:09:07,960
Kamu sialan ...
1100
01:09:15,000 --> 01:09:16,760
Kamu sialan ...
1101
01:09:27,240 --> 01:09:30,040
Saya akan menunjukkan kepada Anda milik siapa Mumbai.
1102
01:09:35,240 --> 01:09:36,399
Kenapa kamu...
1103
01:09:36,479 --> 01:09:38,439
Kamu...
1104
01:10:14,800 --> 01:10:18,200
Administrasi polisi ...
- Tiarap! Turun!
1105
01:10:18,320 --> 01:10:21,440
Administrasi polisi ...
- Tiarap! Turun!
1106
01:10:21,960 --> 01:10:24,440
Administrasi polisi ...
- Tiarap! Turun!
1107
01:10:24,560 --> 01:10:26,600
Administrasi polisi ...
- Tiarap! Turun!
1108
01:10:29,480 --> 01:10:31,280
Aku seharusnya ada disana.
1109
01:10:31,480 --> 01:10:33,520
Saya tidak pernah membunuh siapa pun dengan asap.
1110
01:10:33,640 --> 01:10:35,440
Seperti di video game.
1111
01:10:35,560 --> 01:10:36,840
Pasti sangat menyenangkan.
1112
01:10:37,040 --> 01:10:38,400
Dimana Rana?
1113
01:10:39,720 --> 01:10:42,720
Memberitahu Anda di mana Rana, haruskah saya?
1114
01:10:48,320 --> 01:10:49,640
Pak lidah ...
1115
01:10:50,000 --> 01:10:51,560
Pak, dia menggigit lidahnya sendiri.
1116
01:10:51,640 --> 01:10:52,760
Pak!
1117
01:10:54,920 --> 01:10:56,200
Penindih kertas.
1118
01:10:58,960 --> 01:11:02,640
Hei ...
Hentikan! Hentikan sekarang juga!
1119
01:11:03,200 --> 01:11:04,560
Apa yang akan saya sampaikan kepada Komisaris?
1120
01:11:04,680 --> 01:11:06,280
Saya harus
waspada sebagai kucing sekarang.
1121
01:11:06,400 --> 01:11:09,200
Ada begitu banyak tekanan dari atas
dan Anda mencoba mencekiknya sampai mati.
1122
01:11:09,360 --> 01:11:10,480
Apa yang sebenarnya terjadi?
1123
01:11:10,600 --> 01:11:12,840
Anda tidak mengerti, Pak. Ini
bagian dari investigasi, Pak.
1124
01:11:12,959 --> 01:11:14,720
Silakan coba ...
- Apa yang kamu katakan?
1125
01:11:14,840 --> 01:11:16,520
Mereka bertindak atas perintah saya.
1126
01:11:16,920 --> 01:11:18,160
Apa pun yang ingin Anda katakan, beri tahu saya.
1127
01:11:18,360 --> 01:11:19,800
Maaf pak.
- Tidak masalah.
1128
01:11:19,920 --> 01:11:20,720
Pak...
1129
01:11:21,520 --> 01:11:23,240
Iya?
- Telepon dari kantor Komisaris.
1130
01:11:25,640 --> 01:11:27,760
Avinash, aku mempercayaimu dan Radhe.
1131
01:11:28,080 --> 01:11:29,440
Tapi itu adalah kesalahan yang
memberimu kasus ini.
1132
01:11:29,560 --> 01:11:32,560
Sebenarnya, kalian berdua seharusnya
dipecat dari pekerjaanmu.
1133
01:11:35,680 --> 01:11:39,680
Pak, kami punya petunjuk.
1134
01:11:39,800 --> 01:11:40,560
Ya...
1135
01:11:40,680 --> 01:11:43,000
Dan menunggu puluhan
orang mati.
1136
01:11:43,200 --> 01:11:45,320
Dan tunggu sampai mereka tidak menyerah.
1137
01:11:45,640 --> 01:11:46,920
Saya tidak mempercayai kalian berdua.
1138
01:11:47,200 --> 01:11:50,360
Untuk itu, saya serahkan
kasus ini ke ACP Arjun sekarang juga.
1139
01:11:50,480 --> 01:11:52,240
Saya ingin semua
laporan dalam tiga hari.
1140
01:11:52,360 --> 01:11:53,320
Apakah saya jelas?
1141
01:11:53,520 --> 01:11:55,840
Pak, kami sudah membersihkan
80% sampah.
1142
01:11:56,360 --> 01:11:59,560
Tapi ada
pengedar narkoba baru di kota bernama, Rana, yang ...
1143
01:11:59,640 --> 01:12:02,160
Siapa yang mengunci Anda di
kamar mandi restoran dan memukuli Anda.
1144
01:12:02,240 --> 01:12:03,440
Ya, dia memukuli saya!
1145
01:12:03,560 --> 01:12:04,600
Dia meronta-ronta saya dengan keras.
1146
01:12:04,720 --> 01:12:05,840
Bayangkan apa yang akan dia lakukan untuk Anda.
- Radhe!
1147
01:12:05,960 --> 01:12:07,000
Apa yang terjadi, Avinash?
1148
01:12:07,240 --> 01:12:08,800
Tidak ada yang perlu dibicarakan.
Semuanya sudah diputuskan.
1149
01:12:08,920 --> 01:12:09,720
Berikan padanya.
1150
01:12:09,840 --> 01:12:11,240
Segera departemen kepolisian
1151
01:12:11,360 --> 01:12:12,880
dibebaskan dari petugas yang korup.
- Avinash!
1152
01:12:13,000 --> 01:12:15,120
Radhe, diam!
Diam, Radhe.
1153
01:12:17,120 --> 01:12:20,040
Pak, besok pagi
berkas kasusnya,
1154
01:12:20,120 --> 01:12:22,007
dan pelakunya akan diserahkan.
1155
01:12:22,357 --> 01:12:24,794
Ini akan mencapai kantor ACP Arjun.
1156
01:12:25,760 --> 01:12:27,160
Besok pagi, Anda akan mendapatkannya.
1157
01:12:28,680 --> 01:12:29,640
Terima kasih Pak.
1158
01:12:34,680 --> 01:12:37,320
Radhe, kita seharusnya
lurus. Mengapa Anda mengambil hak?
1159
01:12:37,440 --> 01:12:38,720
Saya ingin menunjukkan sesuatu.
1160
01:12:54,280 --> 01:12:57,040
Itu Dhruv. 17 tahun.
1161
01:12:57,560 --> 01:13:00,120
Juara lari antar perguruan tinggi 800 meter.
1162
01:13:00,240 --> 01:13:01,920
Overdosis obat
membuatnya kehilangan kesadaran
1163
01:13:02,040 --> 01:13:03,760
dan lumpuh setelah dia jatuh.
1164
01:13:08,400 --> 01:13:10,160
Hai saudara laki laki. Lihat.
1165
01:13:10,360 --> 01:13:12,840
Itu Palak. Dia baru berusia 16 tahun.
1166
01:13:13,160 --> 01:13:15,640
Mencoba mengorbankan dirinya untuk obat-obatan.
1167
01:13:21,360 --> 01:13:23,520
Ajay, minum pilmu.
Kumohon, Ajay.
1168
01:13:23,640 --> 01:13:24,480
Itu Ajay.
1169
01:13:25,000 --> 01:13:26,720
Puncak sekolahnya.
1170
01:13:27,440 --> 01:13:30,120
Mencoba membunuh
ayahnya demi uang narkoba.
1171
01:13:30,920 --> 01:13:33,040
Ajay, minum pilmu.
Ajay. Ajay.
1172
01:13:33,160 --> 01:13:34,720
Ajay, minum pilmu.
1173
01:13:34,840 --> 01:13:35,960
Mereka adalah masa depan kita.
1174
01:13:36,520 --> 01:13:38,040
Bukankah ini tugas kita untuk menyelamatkan mereka?
1175
01:13:38,400 --> 01:13:40,840
Dan Anda menyerahkan
kasus ini kepada beberapa petugas Polisi yang korup.
1176
01:13:40,960 --> 01:13:43,400
Pak. Pak, saya tidak bisa melakukannya.
1177
01:13:43,520 --> 01:13:45,960
Pak, tolong beri saya
satu suntikan. Silahkan.
1178
01:13:46,080 --> 01:13:47,920
Anda dapat melakukan apapun yang Anda inginkan.
- Radhe, dia ...
1179
01:13:48,480 --> 01:13:50,600
Saudaraku Tolong, saudara.
1180
01:13:50,720 --> 01:13:51,760
Tenang.
- Aku tidak tahan lagi, saudara.
1181
01:13:51,840 --> 01:13:53,720
- Tenang.
- Aku tidak tahan lagi, saudara.
1182
01:13:53,840 --> 01:13:56,040
Tolong berikan saya satu suntikan,
saudara.
1183
01:13:56,160 --> 01:13:58,520
Saya tidak bisa mengendalikan diri, saudara.
1184
01:13:59,520 --> 01:14:01,680
Tolong berikan saya satu suntikan,
saudara.
1185
01:14:01,880 --> 01:14:03,800
Bagaimana jika ini
terjadi pada saudara perempuan Anda?
1186
01:14:18,760 --> 01:14:19,840
Kemana kamu akan membawanya?
1187
01:14:19,960 --> 01:14:21,320
Dia dalam tahanan kita sekarang?
1188
01:14:21,480 --> 01:14:22,560
Pesanan belum berlalu.
1189
01:14:22,680 --> 01:14:24,120
Semua formalitas
telah selesai.
1190
01:14:24,240 --> 01:14:25,400
Semua proses sudah selesai.
1191
01:14:25,520 --> 01:14:26,520
Biarkan dia pergi, Radhe.
1192
01:14:27,360 --> 01:14:28,400
Mereka punya perintah.
1193
01:14:32,840 --> 01:14:34,720
Anak-anak sekarat karena kamu.
1194
01:14:36,520 --> 01:14:37,800
Katakan dimana Rana.
1195
01:14:38,400 --> 01:14:39,880
Aku akan bersikap lunak padamu.
1196
01:14:42,520 --> 01:14:44,200
Jangan hanya berdiri di sana, lakukan sesuatu.
- Apa yang terjadi di sini?
1197
01:14:44,280 --> 01:14:45,840
Kendalikan dia.
- Hentikan dia.
1198
01:14:46,159 --> 01:14:47,760
Pak, biarkan dia pergi.
1199
01:14:47,880 --> 01:14:49,320
Pak, biarkan dia pergi.
1200
01:14:49,920 --> 01:14:51,080
Masuk ke dalam.
1201
01:15:06,360 --> 01:15:09,480
Perwira baru Radhe ini
telah membuat hidup seperti neraka.
1202
01:15:10,000 --> 01:15:11,520
Tapi jangan khawatir.
1203
01:15:11,640 --> 01:15:13,360
Anda akan mendapatkan hukuman mati.
1204
01:15:13,480 --> 01:15:15,280
Tidak ada gunanya menghabiskan
banyak uang untuk pengacara.
1205
01:15:15,400 --> 01:15:16,760
Jika Anda punya uang untuk berbelanja
secara royal, belanjakanlah untuk kami.
1206
01:15:20,280 --> 01:15:22,480
Apa ini?
1207
01:15:22,720 --> 01:15:23,760
Hanya sampel.
1208
01:15:23,880 --> 01:15:25,800
Itu dari pengiriman
obat-obatan, kami sita.
1209
01:15:25,920 --> 01:15:28,600
Mengapa Anda membawanya di
saku Anda ? Berhati-hatilah dengan itu.
1210
01:15:28,680 --> 01:15:30,520
Ini hanya contoh.
Berat badan saya 100 kilogram.
1211
01:15:30,640 --> 01:15:32,240
Semua distributor lama telah melarikan diri.
1212
01:15:32,360 --> 01:15:34,240
Anda bilang akan
menjualnya ke distributor baru.
1213
01:15:34,400 --> 01:15:36,280
Saya memesan flat baru yang mempercayai Anda.
1214
01:15:36,400 --> 01:15:37,600
Jangan pesan apa pun.
1215
01:15:38,040 --> 01:15:40,480
Kondisi di Mumbai cukup ketat.
- Saya dapat membantu Anda.
1216
01:15:42,120 --> 01:15:43,160
Kamu?
1217
01:15:43,480 --> 01:15:45,880
Anda tidak bisa membayangkan apa yang bisa saya lakukan.
1218
01:15:46,800 --> 01:15:48,240
Hentikan mobilnya. Hentikan mobilnya.
1219
01:15:50,560 --> 01:15:53,400
Ayolah. Keluar.
1220
01:15:55,000 --> 01:15:56,520
Anda meninggalkan.
- Lanjutkan.
1221
01:15:59,320 --> 01:16:00,680
- Kendaraannya hilang.
- Beri dia nomor kami.
1222
01:16:00,800 --> 01:16:02,720
Ini nomor kami.
Jangan lupa telepon ya.
1223
01:16:02,840 --> 01:16:04,720
- Dan ini contoh barangnya.
- Hubungi kami segera.
1224
01:16:04,800 --> 01:16:06,160
- Lari.
- Ayo pergi.
1225
01:16:07,080 --> 01:16:08,200
Taksi.
1226
01:16:14,720 --> 01:16:16,760
Ayo cepat.
1227
01:16:17,640 --> 01:16:18,960
Pak, pekerjaan selesai.
1228
01:16:21,920 --> 01:16:24,040
Makanannya enak.
Kenapa kamu tidak makan?
1229
01:16:25,880 --> 01:16:27,200
Dan mereka membiarkanmu pergi.
1230
01:16:27,600 --> 01:16:29,200
Kasus ini dipindahkan
ke petugas baru ...
1231
01:16:29,320 --> 01:16:30,320
... dan dia membiarkanku pergi.
1232
01:16:30,400 --> 01:16:34,800
Mengapa petugas baru
berbicara dengan Anda tentang narkoba?
1233
01:16:34,920 --> 01:16:36,720
Mereka tidak dapat menemukan
siapa pun untuk menjual obat-obatan mereka.
1234
01:16:36,840 --> 01:16:38,320
Jadi mereka bertanya padaku.
1235
01:16:39,280 --> 01:16:40,680
Apakah mereka petugas sungguhan?
1236
01:16:40,920 --> 01:16:42,160
Mereka adalah real deal.
1237
01:16:42,320 --> 01:16:44,400
Tapi bukan bajingan seperti Radhe.
1238
01:16:44,880 --> 01:16:47,920
Mereka memiliki kiriman besar yang
disita dari berbagai tempat.
1239
01:16:48,040 --> 01:16:50,600
Kita bisa menghasilkan
banyak uang melalui mereka.
1240
01:16:54,640 --> 01:16:56,080
Apakah Anda pikir saya bodoh?
1241
01:17:06,720 --> 01:17:07,720
Ayolah.
1242
01:17:08,840 --> 01:17:11,000
Ini contoh barang mereka.
1243
01:17:21,000 --> 01:17:23,000
Mereka memiliki barang berharga jutaan.
1244
01:17:23,120 --> 01:17:25,480
Tapi mereka tidak bisa menjualnya
tanpa bantuan kita.
1245
01:17:25,720 --> 01:17:28,520
Mereka ingin bertemu
untuk menyelesaikan kesepakatan.
1246
01:17:32,360 --> 01:17:33,400
Teh.
- Waspada.
1247
01:17:33,520 --> 01:17:35,320
Kami akan menangkap mereka dengan biaya berapa pun.
- Pak.
1248
01:17:37,560 --> 01:17:38,480
Telepon, Pak.
1249
01:17:38,720 --> 01:17:39,720
Siapa yang memanggil?
1250
01:17:40,000 --> 01:17:40,800
Sini.
1251
01:17:41,200 --> 01:17:42,440
Itu dia.
- Pembicara.
1252
01:17:43,600 --> 01:17:44,440
Halo.
1253
01:17:44,560 --> 01:17:46,000
Kami siap untuk bertemu.
1254
01:17:46,280 --> 01:17:48,080
Katakan padaku, kapan dan dimana?
1255
01:17:52,920 --> 01:17:56,000
Taman Shaina, jam 5 sore.
1256
01:17:56,120 --> 01:17:57,600
Taman Shaina, jam 5 sore.
1257
01:18:07,760 --> 01:18:09,320
Saya bisa memahami kegugupan mereka.
1258
01:18:09,440 --> 01:18:11,080
Tapi kenapa kakimu gemetar?
1259
01:18:11,280 --> 01:18:13,360
Pemanasan. Sedikit pemanasan.
1260
01:18:19,880 --> 01:18:20,840
Niki.
1261
01:18:21,560 --> 01:18:22,480
Ya pak.
1262
01:18:22,600 --> 01:18:23,560
Pergi dan periksa.
1263
01:18:26,560 --> 01:18:27,880
Mungkin itu mobil mereka.
1264
01:18:29,760 --> 01:18:31,960
Pak, mobil sudah masuk.
Mereka disini.
1265
01:18:32,080 --> 01:18:34,120
Semuanya, keluar dari sini.
- Ayo semuanya, pemanasan.
1266
01:18:34,720 --> 01:18:35,880
Kaca. Kaca.
1267
01:18:41,080 --> 01:18:41,720
Mereka datang.
1268
01:18:41,800 --> 01:18:42,960
Mereka masuk melalui
gerbang hotel, Pak.
1269
01:18:46,440 --> 01:18:47,720
Mereka sekarang di dalam lift, Pak.
1270
01:18:50,280 --> 01:18:51,680
Aku gugup.
1271
01:19:06,440 --> 01:19:07,360
Begitu banyak orang.
1272
01:19:07,480 --> 01:19:08,720
Ini tim kita.
1273
01:19:08,840 --> 01:19:10,440
Mereka akan membantu kami dalam bisnis.
1274
01:19:10,560 --> 01:19:13,040
Oh! Ini adalah orang-orang kami.
1275
01:19:15,000 --> 01:19:16,120
Anda ditahan.
1276
01:19:16,280 --> 01:19:17,120
Bangun!
1277
01:19:17,720 --> 01:19:18,720
Dimana Rana?
1278
01:19:18,840 --> 01:19:22,600
Rana pasti sedang menyenandungkan
lagu di suatu tempat.
1279
01:19:25,960 --> 01:19:28,000
Sayang, tidak masalah.
1280
01:19:39,600 --> 01:19:40,600
Diva Pub.
1281
01:19:40,680 --> 01:19:41,920
Sejauh ini.
1282
01:19:46,360 --> 01:19:47,400
Beri aku teleponmu.
- Pak.
1283
01:19:50,760 --> 01:19:53,280
Kemuliaan bagi Shiv Shankar!
1284
01:19:54,760 --> 01:19:56,160
Kemuliaan bagi Shiv ...
1285
01:19:57,400 --> 01:20:02,360
Rana yang Anda cari
ada di Pub Diva Pulau Madh.
1286
01:20:02,640 --> 01:20:03,800
Pergi sekarang!
1287
01:20:04,560 --> 01:20:06,120
Siapa yang mengirim pesan ini?
1288
01:20:09,040 --> 01:20:10,320
Ayolah.
1289
01:20:10,440 --> 01:20:14,400
Pub Diva Pulau Madh!
Rana ada di sana. Panggil anak laki-laki.
1290
01:20:14,520 --> 01:20:16,280
Untuk apa kau menahan pintu?
Masuk ke dalam mobil.
1291
01:20:17,160 --> 01:20:18,680
Kamu...
1292
01:20:18,800 --> 01:20:21,280
Ayo pergi.
Ayo pergi. Jangan biarkan dia kabur.
1293
01:20:21,400 --> 01:20:22,440
Sepatu saya.
1294
01:20:22,560 --> 01:20:25,200
Tunggu. Biarkan aku ikut juga.
1295
01:20:25,320 --> 01:20:27,120
Kami tidak akan mengampuni dia hari ini.
1296
01:20:28,680 --> 01:20:30,360
Ini adalah janjiku padamu.
1297
01:20:31,080 --> 01:20:32,520
Ini paspor Anda.
1298
01:20:32,640 --> 01:20:33,960
Hadiah Anda sudah siap.
1299
01:20:36,040 --> 01:20:38,240
Jika Anda telah menerima hadiah saya hari itu,
1300
01:20:38,560 --> 01:20:39,800
maka tidak akan
pernah sampai seperti ini.
1301
01:20:40,560 --> 01:20:42,720
Dasar anjing, bajingan ...
1302
01:20:42,840 --> 01:20:44,560
Inilah mengapa kami harus
menutup mulutnya.
1303
01:20:44,800 --> 01:20:45,680
Baik.
1304
01:20:46,600 --> 01:20:47,920
Saya terlalu baik
1305
01:20:49,080 --> 01:20:52,800
Tunjukkan mayat Radhe, dan
aku akan memberimu apapun sebagai gantinya.
1306
01:21:01,920 --> 01:21:04,600
Hei Rana, lihat siapa yang datang.
1307
01:21:04,720 --> 01:21:06,600
Menemukanmu, bukan?
1308
01:21:07,400 --> 01:21:09,680
Berani-beraninya Anda membunuh
orang-orang saya di hotel saya?
1309
01:21:09,800 --> 01:21:10,840
Aku tidak akan mengampuni dia.
1310
01:21:10,920 --> 01:21:11,920
Bunuh dia.
1311
01:21:12,040 --> 01:21:13,320
Jangan biarkan siapa pun.
1312
01:21:13,440 --> 01:21:13,960
Halo.
1313
01:21:14,040 --> 01:21:14,960
Salah nomor.
1314
01:21:46,600 --> 01:21:48,680
"Pusat
kota di kota aku dicari."
1315
01:21:48,800 --> 01:21:50,840
"Semua orang memanggilku seperti yang diinginkan."
1316
01:21:50,960 --> 01:21:52,880
"
Aku hanya menginginkan cinta dan perhatian ekstra ."
1317
01:21:53,000 --> 01:21:55,280
"Radhe!"
1318
01:21:55,400 --> 01:21:57,440
"Pusat
kota di kota aku dicari."
1319
01:21:57,560 --> 01:21:59,600
"Semua orang memanggilku seperti yang diinginkan."
1320
01:21:59,720 --> 01:22:01,680
"
Aku hanya menginginkan cinta dan perhatian ekstra ."
1321
01:22:01,800 --> 01:22:03,800
"Radhe!"
1322
01:22:03,920 --> 01:22:05,400
"Radhe!"
1323
01:22:06,080 --> 01:22:08,000
"Radhe! Ho!"
1324
01:22:08,280 --> 01:22:09,640
"Radhe!"
1325
01:22:10,520 --> 01:22:12,360
"Radhe! Ho!"
1326
01:22:48,200 --> 01:22:50,080
Bagaimana polisi
mengetahui saya ada di sini?
1327
01:22:50,560 --> 01:22:51,560
Tidak tahu.
1328
01:22:55,880 --> 01:22:57,200
Saya melihat...
1329
01:23:00,840 --> 01:23:02,080
Bunuh dia.
1330
01:23:04,560 --> 01:23:05,640
Siapa yang mengirimmu?
1331
01:23:19,440 --> 01:23:20,880
Permisi tuan.
1332
01:23:22,040 --> 01:23:24,400
Anda mengatakan untuk
menjauh dari kekacauan ini.
1333
01:23:24,520 --> 01:23:27,240
Saya berpuasa hari ini. Sebenarnya,
saya sedang dalam perjalanan ke kuil.
1334
01:23:27,360 --> 01:23:32,280
Tapi seseorang mengirimiku pesan
tentang keberadaan Rana.
1335
01:23:32,400 --> 01:23:33,680
Itu dia, Pak.
1336
01:23:33,880 --> 01:23:35,760
Saya hanya bisa memikirkan balas dendam.
1337
01:23:36,040 --> 01:23:39,760
Terburu-buru ke sini dalam aliran
emosi, dan ini terjadi.
1338
01:23:44,440 --> 01:23:46,800
Dasar bodoh,
kupikir kau anak coklat.
1339
01:23:46,920 --> 01:23:48,400
Dan Anda membuat semua orang gila.
1340
01:23:48,480 --> 01:23:49,880
Kamu benar-benar pembohong.
1341
01:24:04,040 --> 01:24:05,560
"Bersiul dengan keras."
1342
01:24:07,640 --> 01:24:09,040
"Bersiul dengan keras."
1343
01:24:18,400 --> 01:24:19,520
"Ayo pergi."
1344
01:24:32,040 --> 01:24:33,400
"Menari, menari, menari, tidak bisa menunggu."
1345
01:24:33,520 --> 01:24:37,120
"Menari terus"
1346
01:24:37,240 --> 01:24:40,440
"Perasaan terbakar."
1347
01:24:40,760 --> 01:24:42,920
"Berikan padaku"
1348
01:24:43,040 --> 01:24:44,680
"Beri aku cinta."
1349
01:24:44,800 --> 01:24:46,800
"Berikan padaku"
1350
01:24:46,920 --> 01:24:48,560
"Beri aku cinta, sayang."
1351
01:24:48,680 --> 01:24:50,320
"Berikan padaku"
1352
01:24:50,440 --> 01:24:51,880
"Atau aku akan mengambilnya darimu."
1353
01:24:52,000 --> 01:24:53,720
"Bersiul dengan keras."
1354
01:24:53,840 --> 01:24:55,520
"Bersiul dengan keras."
1355
01:24:55,640 --> 01:24:57,240
"Bersiul dengan keras."
1356
01:24:59,240 --> 01:25:01,160
"Peluk erat diriku."
1357
01:25:01,280 --> 01:25:03,000
"Peluk erat diriku."
1358
01:25:03,120 --> 01:25:04,760
"Peluk erat diriku."
1359
01:25:28,680 --> 01:25:31,040
"Dia datang ke disko untuk menari."
1360
01:25:31,160 --> 01:25:32,920
"Pergilah ke lantai dansa."
1361
01:25:33,040 --> 01:25:34,760
"Kami akan menaikkan volume"
1362
01:25:34,880 --> 01:25:36,400
"Dan menari lagi."
1363
01:25:36,520 --> 01:25:38,200
"Menarilah denganku sekali saja."
1364
01:25:38,320 --> 01:25:40,160
"Dan kemudian kamu akan berkata sekali lagi."
1365
01:25:40,280 --> 01:25:41,880
"Romansa baru saja diudara"
1366
01:25:42,000 --> 01:25:43,920
"Jadi, mendekatlah."
1367
01:25:44,040 --> 01:25:45,840
"Ayo ambilkan, sayang."
1368
01:25:45,960 --> 01:25:47,640
"Ayo dapatkan cintaku."
1369
01:25:47,760 --> 01:25:49,480
"Ayo ambilkan, sayang."
1370
01:25:49,600 --> 01:25:51,280
"Ayo dapatkan cintaku."
1371
01:25:51,400 --> 01:25:53,120
"Ayo ambilkan, sayang."
1372
01:25:53,240 --> 01:25:54,880
"Datang dan dapatkanlah."
1373
01:25:55,000 --> 01:25:56,480
"Bersiul dengan keras."
1374
01:25:56,600 --> 01:25:58,240
"Bersiul dengan keras."
1375
01:25:58,360 --> 01:25:59,960
"Bersiul dengan keras."
1376
01:26:01,800 --> 01:26:03,760
"Peluk erat diriku."
1377
01:26:03,880 --> 01:26:05,600
"Peluk erat diriku."
1378
01:26:05,720 --> 01:26:07,400
"Peluk erat diriku."
1379
01:26:19,040 --> 01:26:20,520
"Menari, menari, menari, tidak bisa menunggu."
1380
01:26:35,439 --> 01:26:39,120
"Biarkan aku tinggal di
matamu selamanya"
1381
01:26:39,240 --> 01:26:41,040
"Mari berkumpul bersama."
1382
01:26:41,160 --> 01:26:42,720
"Saya laki-laki Anda."
1383
01:26:42,840 --> 01:26:46,640
"Mengapa Anda menyia-nyiakan
malam ini dengan pembicaraan?"
1384
01:26:46,760 --> 01:26:48,320
"Kenapa kamu begitu genit?"
1385
01:26:48,440 --> 01:26:50,320
"Aku telah menjadi penggemarmu."
1386
01:26:50,440 --> 01:26:52,320
"Ayo ambilkan, sayang."
1387
01:26:52,440 --> 01:26:53,960
"Ayo dapatkan cintaku."
1388
01:26:54,080 --> 01:26:55,800
"Ayo ambilkan, sayang."
1389
01:26:55,920 --> 01:26:57,680
"Ayo dapatkan cintaku."
1390
01:26:57,800 --> 01:26:59,520
"Ayo ambilkan, sayang."
1391
01:26:59,640 --> 01:27:01,000
"Datang dan dapatkanlah."
1392
01:27:01,120 --> 01:27:02,440
"Bersiul dengan keras."
1393
01:27:02,840 --> 01:27:04,480
"Bersiul dengan keras."
1394
01:27:04,560 --> 01:27:06,440
"Bersiul dengan keras."
1395
01:27:06,560 --> 01:27:08,200
"Bersiul dengan keras."
1396
01:27:08,320 --> 01:27:09,680
"Bersiul dengan keras."
1397
01:27:11,840 --> 01:27:13,760
"Peluk erat diriku."
1398
01:27:13,880 --> 01:27:15,600
"Peluk erat diriku."
1399
01:27:15,720 --> 01:27:17,160
"Peluk erat diriku."
1400
01:27:19,400 --> 01:27:21,080
"Bersiul dengan keras."
1401
01:27:21,200 --> 01:27:22,920
"Bersiul dengan keras."
1402
01:27:23,040 --> 01:27:24,400
"Bersiul dengan keras."
1403
01:27:26,560 --> 01:27:28,520
"Peluk erat diriku."
1404
01:27:28,640 --> 01:27:30,360
"Peluk erat diriku."
1405
01:27:30,480 --> 01:27:31,960
"Peluk erat diriku."
1406
01:27:48,920 --> 01:27:50,680
"Bersiul dengan keras."
1407
01:27:50,800 --> 01:27:52,400
"Bersiul dengan keras."
1408
01:27:52,520 --> 01:27:54,000
"Bersiul dengan keras."
1409
01:27:55,240 --> 01:27:56,640
Hari ini Menteri Dalam Negeri
- Ambil paket ini.
1410
01:27:56,760 --> 01:27:58,040
duduk dengan anggota parlemen ...
- Anda juga.
1411
01:27:58,120 --> 01:27:59,360
Untuk mengatasi masalah
para petani ...
1412
01:27:59,480 --> 01:28:00,680
Jual semuanya.
1413
01:28:01,440 --> 01:28:03,880
Tidak ada satu paket pun yang harus ditinggalkan, oke?
- Dan berita utamanya adalah,
1414
01:28:04,000 --> 01:28:07,920
"Ada baku tembak di Diva Bar
antara dua geng di siang hari bolong."
1415
01:28:08,040 --> 01:28:11,880
"Pengusaha hotel terkenal Vipul
Shah tewas dalam baku tembak ini."
1416
01:28:12,000 --> 01:28:13,480
"Menurut berita terkini,"
1417
01:28:13,560 --> 01:28:15,720
"Penguasa narkoba, Rana, berhasil
melarikan diri."
1418
01:28:26,360 --> 01:28:28,200
Anda pelajar?
- Ya pak.
1419
01:28:28,320 --> 01:28:30,720
Semua orang di media sosial?
- Ya pak.
1420
01:28:30,840 --> 01:28:32,600
Apakah Anda mengikuti apa yang
terjadi di negara ini?
1421
01:28:32,720 --> 01:28:33,640
Ya pak.
1422
01:28:33,960 --> 01:28:37,480
Dan apakah Anda mengetahui
keberadaan narkoba di sekitar sini?
1423
01:28:37,840 --> 01:28:39,240
Tentu pak.
1424
01:28:39,600 --> 01:28:41,520
Apakah Anda mengetahui kekuatan
pemuda dan kekuatan siswa?
1425
01:28:41,640 --> 01:28:42,480
Ya pak.
1426
01:28:42,600 --> 01:28:45,400
Jika Anda melakukannya, maka kapan
Anda akan menggunakan kekuatan ini
1427
01:28:45,520 --> 01:28:46,840
untuk membuat perubahan.
1428
01:28:48,560 --> 01:28:52,440
Karena kegagalan kami,
Anda semua harus menderita.
1429
01:28:55,040 --> 01:28:58,760
Bantu kami agar kami dapat membantu Anda.
1430
01:29:01,560 --> 01:29:04,160
Pak, bukankah berisiko
meminta bantuan siswa.
1431
01:29:04,440 --> 01:29:05,800
Ini bukan resiko, pak.
1432
01:29:06,040 --> 01:29:08,480
Daripada hidup dalam ketakutan, kami
ingin melakukan sesuatu untuk membuat perubahan.
1433
01:29:08,600 --> 01:29:10,120
Kami siap membantu Anda.
1434
01:29:10,240 --> 01:29:11,440
Ya pak.
1435
01:29:13,880 --> 01:29:14,840
Tapi bagaimana, Pak?
1436
01:29:14,960 --> 01:29:17,000
Pak, seperti ini?
1437
01:29:17,280 --> 01:29:20,640
"Dan apakah Anda mengetahui
keberadaan narkoba di sekitar sini?"
1438
01:29:21,640 --> 01:29:23,000
Persis seperti itu.
1439
01:29:26,080 --> 01:29:28,320
Ya pak. Kita akan melakukannya.
1440
01:29:36,120 --> 01:29:37,040
Lanjutkan.
1441
01:29:40,080 --> 01:29:42,400
Pak, ini di
warung teh di belakang kampus.
1442
01:29:52,000 --> 01:29:53,320
Beri aku dua paket.
1443
01:30:05,360 --> 01:30:06,760
Perlu waktu
untuk menangkap semua orang, Pak.
1444
01:30:06,880 --> 01:30:08,680
Kami akan menangkap semua orang bersama.
1445
01:30:08,760 --> 01:30:09,720
Pak...
1446
01:30:19,640 --> 01:30:20,800
Apa?
1447
01:30:35,120 --> 01:30:36,320
Pindah.
1448
01:30:57,400 --> 01:30:59,440
Luka!
1449
01:31:00,160 --> 01:31:02,840
Polisi menangkap
orang - orang kami dan obat-obatan kami.
1450
01:31:09,360 --> 01:31:11,800
Pak, saya di belakang mereka,
silakan datang.
1451
01:31:11,920 --> 01:31:12,520
Kamu dimana
1452
01:31:12,640 --> 01:31:14,160
Saya akan mengirimkan lokasi saya secara langsung.
1453
01:31:56,920 --> 01:31:58,240
Hei...
1454
01:32:03,680 --> 01:32:05,280
Polisi! Keluar!
1455
01:32:48,400 --> 01:32:49,920
Tangkap bajingan itu!
- Ya pak.
1456
01:32:51,400 --> 01:32:53,360
Apakah kamu baik-baik saja?
- Iya
1457
01:32:53,600 --> 01:32:55,120
Ayolah.
- Ayo pergi.
1458
01:32:57,960 --> 01:32:59,080
SH**
1459
01:33:19,760 --> 01:33:21,600
Restorannya tutup, mister.
1460
01:33:22,000 --> 01:33:23,080
Air.
1461
01:33:34,080 --> 01:33:35,400
Telepon.
1462
01:33:36,160 --> 01:33:37,560
Sana.
1463
01:33:43,520 --> 01:33:45,960
Rana. Siapkan helikopter.
1464
01:33:46,520 --> 01:33:48,720
Saya dan tim saya akan berada di sana
besok pagi.
1465
01:33:49,120 --> 01:33:51,280
Polisi mengejarku.
1466
01:33:51,960 --> 01:33:53,840
Tidak.
1467
01:33:57,360 --> 01:33:58,960
Ponsel saya hilang.
1468
01:33:59,400 --> 01:34:01,560
Saya akan menelepon Anda dari
nomor lain.
1469
01:34:02,480 --> 01:34:04,520
Sampai jumpa besok
pagi di pangkalan.
1470
01:34:20,240 --> 01:34:21,720
Dia pasti bersembunyi di suatu tempat di sini.
1471
01:34:21,840 --> 01:34:23,240
Kalian berdua periksa sisi itu.
1472
01:34:23,880 --> 01:34:25,880
Saya akan periksa di sana.
- Ya pak.
1473
01:34:30,360 --> 01:34:31,640
Apa?
1474
01:34:36,320 --> 01:34:36,920
Halo.
1475
01:34:37,040 --> 01:34:38,720
Saya telah mencapai. Kamu dimana
1476
01:34:38,840 --> 01:34:40,760
Aku punya tip penting, Rana.
1477
01:34:42,080 --> 01:34:44,240
Kamu seharusnya memberitahuku.
Kamu dimana
1478
01:34:44,840 --> 01:34:46,000
Saya datang untuk menangkap, Rana.
1479
01:34:46,080 --> 01:34:47,640
Ayolah.
1480
01:34:49,400 --> 01:34:52,120
"Nomor yang Anda panggil
ada di panggilan lain."
1481
01:34:53,480 --> 01:34:56,480
"Nomor yang Anda panggil
ada di panggilan lain."
1482
01:35:10,200 --> 01:35:11,320
Beri aku tasnya.
1483
01:35:13,320 --> 01:35:14,400
Tidak!
1484
01:35:30,480 --> 01:35:31,440
Azaan.
1485
01:35:31,760 --> 01:35:33,080
Azaan. Hei Azaan.
1486
01:35:37,520 --> 01:35:38,520
Apakah kamu baik-baik saja?
1487
01:35:49,880 --> 01:35:51,880
Mereka bilang besok tidak akan pernah datang.
1488
01:35:52,920 --> 01:35:55,960
Tapi kita akan melihat fajar baru besok.
1489
01:35:56,560 --> 01:35:58,720
Aku akan membersihkan kota ini.
1490
01:35:59,360 --> 01:36:01,200
"Swacch Bharat" (India Bersih).
1491
01:36:01,680 --> 01:36:02,760
Jai Hind.
1492
01:36:02,880 --> 01:36:04,240
Ayolah. Ayolah. Ayolah.
1493
01:36:04,760 --> 01:36:05,760
Bawa dia juga.
1494
01:36:08,040 --> 01:36:10,480
Hei, ingat?
Di seberang toko sepeda.
1495
01:36:10,600 --> 01:36:11,800
Ya pak.
- Pindah.
1496
01:36:24,360 --> 01:36:25,280
Ayo pergi.
1497
01:36:27,160 --> 01:36:28,440
Ayo pergi.
1498
01:36:28,560 --> 01:36:30,200
Kebebasan.
- Ayolah.
1499
01:36:31,840 --> 01:36:33,120
Ayo pergi.
1500
01:36:43,320 --> 01:36:44,480
Pak.
1501
01:36:50,160 --> 01:36:52,680
"Pusat
kota di kota aku dicari."
1502
01:36:52,800 --> 01:36:54,800
"Semua orang memanggilku seperti yang diinginkan."
1503
01:36:54,920 --> 01:36:57,160
"
Aku hanya menginginkan cinta dan perhatian ekstra ."
1504
01:36:57,280 --> 01:36:59,760
"Radhe!"
1505
01:36:59,880 --> 01:37:02,040
"Pusat
kota di kota aku dicari."
1506
01:37:02,160 --> 01:37:04,520
"Semua orang memanggilku seperti yang diinginkan."
1507
01:37:04,640 --> 01:37:06,880
"
Aku hanya menginginkan cinta dan perhatian ekstra ."
1508
01:37:07,000 --> 01:37:09,720
"Radhe!"
1509
01:37:14,160 --> 01:37:15,840
"Radhe!"
1510
01:42:51,000 --> 01:42:53,680
Setelah saya membuat komitmen,
1511
01:42:53,759 --> 01:42:56,879
maka saya bahkan tidak mendengarkan diri saya sendiri.
1512
01:43:02,960 --> 01:43:04,320
Saudara ipar...
1513
01:43:05,640 --> 01:43:07,040
Aku menyelamatkan hidupmu.
1514
01:43:07,120 --> 01:43:08,120
Kamu melakukannya.
1515
01:43:08,240 --> 01:43:09,760
Katakan pada adikku bahwa aku menyelamatkanmu.
1516
01:43:09,840 --> 01:43:10,840
Saudara perempanku.
1517
01:43:11,040 --> 01:43:12,240
Beri aku dukungan.
1518
01:43:12,360 --> 01:43:14,160
Kakak ipar,
Apakah Anda menghapus videonya?
1519
01:43:14,240 --> 01:43:15,280
Aku melakukannya.
1520
01:43:23,480 --> 01:43:25,880
"Radhe!"
1521
01:43:26,000 --> 01:43:28,520
"Radhe!"
1522
01:43:28,640 --> 01:43:31,360
"Radhe!"
1523
01:43:31,480 --> 01:43:33,960
"Pusat
kota di kota aku dicari."
1524
01:43:34,080 --> 01:43:36,280
"Semua orang memanggilku seperti yang diinginkan."
1525
01:43:36,400 --> 01:43:38,800
"
Aku hanya menginginkan cinta dan perhatian ekstra ."
1526
01:43:38,920 --> 01:43:41,320
"Radhe!"
1527
01:43:41,440 --> 01:43:44,080
"Pusat
kota di kota aku dicari."
1528
01:43:44,200 --> 01:43:46,560
"Semua orang memanggilku seperti yang diinginkan."
1529
01:43:46,680 --> 01:43:49,000
"
Aku hanya menginginkan cinta dan perhatian ekstra ."
1530
01:43:49,120 --> 01:43:51,640
"Radhe!"
1531
01:44:00,200 --> 01:44:02,360
"Radhe!"
1532
01:44:22,680 --> 01:44:25,120
"Saya tidak ingin tetap melajang."
1533
01:44:25,240 --> 01:44:27,440
"Saya tidak menginginkan uang Anda."
1534
01:44:27,560 --> 01:44:29,960
"Saya menjalani hidup saya dengan cara saya sendiri."
1535
01:44:30,080 --> 01:44:33,240
"Nasihat Anda tidak diinginkan."
1536
01:44:35,480 --> 01:44:38,000
"Gadis-gadis terus menatapku"
1537
01:44:38,120 --> 01:44:40,360
"dan terpesona oleh penampilan saya."
1538
01:44:40,480 --> 01:44:42,480
"Saya cenderung mengumpulkan
orang ke mana pun saya pergi."
1539
01:44:42,560 --> 01:44:45,600
"Bahkan anak-anak di sekitar
tahu di mana menemukan saya"
1540
01:44:45,720 --> 01:44:48,160
"Sial jika Anda
ingin menerima saya."
1541
01:44:48,240 --> 01:44:50,680
"Jangan sentuh,
tegangan tinggi saya saat ini."
1542
01:44:50,760 --> 01:44:53,040
"Beberapa cinta dan perhatian ekstra darimu
adalah satu-satunya yang kuinginkan."
1543
01:44:53,120 --> 01:44:55,680
"Radhe!"
1544
01:44:55,760 --> 01:44:58,480
"Pusat
kota di kota aku dicari."
1545
01:44:58,600 --> 01:45:00,640
"Semua orang memanggilku seperti yang diinginkan."
1546
01:45:00,760 --> 01:45:03,240
"
Aku hanya menginginkan cinta dan perhatian ekstra ."
1547
01:45:03,360 --> 01:45:06,520
"Radhe!"
1548
01:45:27,960 --> 01:45:30,320
"Pusat
kota di kota aku dicari."
1549
01:45:30,440 --> 01:45:32,680
"Semua orang memanggilku seperti yang diinginkan."
1550
01:45:32,760 --> 01:45:35,240
"
Aku hanya menginginkan cinta dan perhatian ekstra ."
1551
01:45:35,320 --> 01:45:38,080
"Radhe!"
1552
01:45:38,160 --> 01:45:40,720
"Pusat
kota di kota aku dicari."
1553
01:45:40,800 --> 01:45:42,920
"Semua orang memanggilku seperti yang diinginkan."
1554
01:45:43,000 --> 01:45:45,480
"
Aku hanya menginginkan cinta dan perhatian ekstra ."
1555
01:45:45,560 --> 01:45:48,520
"Radhe! Ho!"