1 00:01:54,280 --> 00:02:01,846 'Radhe!' 2 00:02:07,512 --> 00:02:11,841 'Radhe!' 3 00:02:25,400 --> 00:02:27,040 Kota Mumbai terlihat sangat bagus. 4 00:02:28,280 --> 00:02:29,640 Kami akan menghasilkan banyak uang. 5 00:02:30,000 --> 00:02:31,400 Kami akan kaya dalam semalam. 6 00:02:51,760 --> 00:02:54,280 Selamat pagi Mumbai! 7 00:02:54,800 --> 00:02:56,120 Kota Baru. 8 00:02:56,240 --> 00:02:57,200 Orang baru. 9 00:02:57,320 --> 00:02:58,800 Bisnis baru. 10 00:03:00,480 --> 00:03:01,840 Aku menyukainya. 11 00:03:02,160 --> 00:03:03,720 Ruang pelayanan. 12 00:03:03,920 --> 00:03:05,200 Apa yang ingin Anda miliki, Pak? 13 00:03:05,280 --> 00:03:11,360 Kokain, meong-meong, tablet, kertas, jamur, LSD, atau ... gigitan ular? 14 00:03:11,440 --> 00:03:12,720 Biarkan aku pergi. 15 00:03:13,040 --> 00:03:14,520 Aku akan mengembalikan setiap sen yang aku berhutang padamu. 16 00:03:14,640 --> 00:03:15,840 Anda akan membayar kami kembali? 17 00:03:15,920 --> 00:03:18,160 Baik, Pak! Saya akan mengembalikan semuanya. 18 00:03:20,000 --> 00:03:22,200 Saya telah mengirimi Anda persediaan dari Delhi selama setahun. 19 00:03:22,920 --> 00:03:24,440 Anda membayar untuk pertama kalinya. 20 00:03:24,960 --> 00:03:26,560 Kemudian tidak sepeser pun untuk tiga kali berikutnya. 21 00:03:27,640 --> 00:03:29,440 Awalnya, Anda mengatakan bahwa Anda akan membayar saya nanti. 22 00:03:29,520 --> 00:03:31,280 Dan sejak itu kamu 23 00:03:31,400 --> 00:03:33,560 telah menghindari pembayaran. 24 00:03:34,840 --> 00:03:36,560 Dan kemudian Anda berhenti menerima telepon kami. 25 00:03:37,520 --> 00:03:39,040 Dan sekarang saat aku menculikmu, 26 00:03:39,720 --> 00:03:41,080 berbicara tentang uang, 27 00:03:42,920 --> 00:03:45,000 Anda mencoba mengintimidasi saya menggunakan nama Mansur? 28 00:03:45,360 --> 00:03:46,320 Tidak... 29 00:03:47,600 --> 00:03:48,520 Memanggilnya. 30 00:03:48,640 --> 00:03:49,840 Memanggilnya. 31 00:03:50,120 --> 00:03:52,000 Mansoor Bhai ada di Malaysia, Pak. 32 00:03:52,080 --> 00:03:56,360 Ohh! Menunggu adalah hal yang sangat membosankan untuk dilakukan. 33 00:03:56,920 --> 00:03:58,800 Kami membutuhkan hiburan. 34 00:03:59,320 --> 00:04:02,440 Pak! Tidak! - Ayolah. 35 00:04:02,760 --> 00:04:04,520 Apa yang akan kamu lakukan sekarang, ya? 36 00:04:04,680 --> 00:04:06,280 Tunjukkan tangan Anda dengan benar. 37 00:04:06,360 --> 00:04:08,880 Bungkam dia! 38 00:04:09,160 --> 00:04:11,169 Tidak! 39 00:04:11,600 --> 00:04:12,680 Ayolah. 40 00:04:14,120 --> 00:04:15,800 Pernahkah Anda menonton film Ghajni? 41 00:04:19,360 --> 00:04:23,320 Aah! Anda merindukan tangan. 42 00:04:23,760 --> 00:04:24,840 Sekarang pergilah ke kepalanya. 43 00:04:45,840 --> 00:04:47,815 "Ini adalah kematian ke-12 di Mumbai" 44 00:04:47,906 --> 00:04:49,956 "dalam 3 bulan terakhir karena kecanduan narkoba." 45 00:04:50,120 --> 00:04:52,520 "Dan yang mengkhawatirkan adalah, racun ini" 46 00:04:52,640 --> 00:04:55,400 "tidak hanya mencapai perguruan tinggi, tetapi juga siswa sekolah" 47 00:04:55,520 --> 00:04:57,760 Kami telah melihat orang-orang yang mencurigakan di kampus kami. 48 00:04:57,880 --> 00:04:59,120 Itu salah Polisi. 49 00:04:59,240 --> 00:05:00,680 Siapakah penjahat ini? 50 00:05:00,800 --> 00:05:01,995 Dari mana asalnya? 51 00:05:02,023 --> 00:05:04,572 Dan sekarang mereka perlahan-lahan menghambat kota. 52 00:05:05,000 --> 00:05:05,921 Kami ingin Keadilan! - Orang-orang sekarat, 53 00:05:06,048 --> 00:05:07,493 dan Polisi paling tidak peduli. 54 00:05:07,600 --> 00:05:09,950 'Generasi muda saat ini adalah masa depan kami'. 55 00:05:10,122 --> 00:05:11,802 Tapi pepatah ini mungkin tidak akan pernah menjadi kenyataan. 56 00:05:12,920 --> 00:05:17,200 Pemerintah, hukum, dan polisi tampaknya tidak terpengaruh. 57 00:05:29,920 --> 00:05:31,920 Narkoba harus dicabut dari kota ini. 58 00:05:32,080 --> 00:05:34,000 Sekarang atau tidak pernah. 59 00:05:38,120 --> 00:05:39,960 Media telah mencabik-cabik kami. 60 00:05:40,480 --> 00:05:41,840 Kita harus menghentikan ini. 61 00:05:41,960 --> 00:05:43,200 Pak, kami mencoba yang terbaik. 62 00:05:43,320 --> 00:05:45,720 Kami juga menunjuk dua perwira senior dalam kasus ini. 63 00:05:46,040 --> 00:05:47,640 Tapi mereka menghilang setelah beberapa hari. 64 00:05:48,000 --> 00:05:49,760 Belakangan mayat mereka ditemukan di Pantai Juhu. 65 00:05:50,120 --> 00:05:52,400 Menurut pemeriksaan mayat, mereka dibius dengan berat. 66 00:05:52,480 --> 00:05:56,240 Sebenarnya, ini bukan pekerjaan untuk Petugas Polisi pada umumnya. 67 00:05:57,320 --> 00:06:00,120 Kami membutuhkan seorang spesialis untuk itu. 68 00:06:10,160 --> 00:06:11,240 Spesialis? 69 00:06:11,680 --> 00:06:13,120 Ya pak. Radhe. 70 00:06:17,640 --> 00:06:19,480 Kami telah melakukan konstruksi ilegal. 71 00:06:19,560 --> 00:06:21,280 Jika kita melanjutkan sekarang, kita bisa mendapat masalah. 72 00:06:21,600 --> 00:06:23,480 Dan keselamatan pekerja juga menjadi masalah, Pak. 73 00:06:23,640 --> 00:06:24,720 Diam. 74 00:06:25,080 --> 00:06:26,760 Saya katakan kepada Anda bahwa menteri telah dilunasi. 75 00:06:27,680 --> 00:06:28,960 Jika ada yang tidak beres, atau ada yang meninggal, 76 00:06:29,040 --> 00:06:29,960 maka aku akan menanganinya! 77 00:06:30,480 --> 00:06:32,120 Dan jika Anda tidak bisa menangani pekerjaan itu, pergilah. 78 00:06:32,240 --> 00:06:33,520 Baiklah pak. Saya mendapatkannya. 79 00:07:01,600 --> 00:07:02,802 "Radhe!" 80 00:07:04,160 --> 00:07:06,160 "Radhe! Ho!" 81 00:07:06,440 --> 00:07:08,160 "Radhe!" 82 00:07:11,160 --> 00:07:12,680 "Radhe!" 83 00:07:13,800 --> 00:07:15,840 "Radhe! Ho!" 84 00:07:16,160 --> 00:07:17,880 "Radhe!" 85 00:07:33,120 --> 00:07:34,920 "Radhe! Ho!" 86 00:07:38,160 --> 00:07:39,880 Lusinan pria berdiri di luar. 87 00:07:40,440 --> 00:07:41,680 Bagaimana Anda akan pergi? 88 00:07:42,040 --> 00:07:45,600 Dengar, orang bijak, Radhe tidak datang ke sini untuk pergi. 89 00:07:45,960 --> 00:07:47,400 Dia datang untuk mengusirmu. 90 00:07:47,960 --> 00:07:53,040 Dan kami semua akan berbagi porsi Biryani Anda. 91 00:07:53,320 --> 00:07:54,640 Dan saling mendoakan ... 92 00:07:55,520 --> 00:07:56,920 'Idul Fitri'! 93 00:07:57,000 --> 00:07:58,720 "Radhe!" 94 00:07:59,360 --> 00:08:01,160 "Radhe!" 95 00:08:01,760 --> 00:08:07,075 "Radhe! Ho!" 96 00:08:59,040 --> 00:09:03,062 "Radhe! Ho!" 97 00:09:25,720 --> 00:09:26,840 - 'Tolong' - 'Tangkap dia.' 98 00:09:34,320 --> 00:09:37,840 Anda membunuh semua orang ini untuk satu gadis. 99 00:09:37,920 --> 00:09:38,760 Tidak. 100 00:09:40,400 --> 00:09:41,760 Untuk kaum wanita. 101 00:09:46,720 --> 00:09:51,320 97 pertemuan, 23 transfer dalam 10 tahun. 102 00:09:51,600 --> 00:09:53,560 Dia memiliki metode kerjanya sendiri. 103 00:09:54,040 --> 00:09:57,680 Kami membutuhkan petugas biadab untuk orang biadab seperti itu. 104 00:09:58,036 --> 00:09:58,679 Dapatkan dia! 105 00:09:58,680 --> 00:10:00,040 Dia saat ini diskors, Pak. 106 00:10:00,360 --> 00:10:01,800 Cabut penangguhannya. 107 00:10:02,600 --> 00:10:05,680 Kembalikan dia. SECEPAT MUNGKIN. - Pak. 108 00:10:13,520 --> 00:10:15,080 Ya Pak, beri tahu saya apa yang perlu dilakukan. 109 00:10:16,040 --> 00:10:17,880 Departemen membutuhkan Anda. 110 00:10:18,320 --> 00:10:20,120 Tingkat kejahatan di kota tersebut telah meningkat pada tingkat yang mengkhawatirkan. 111 00:10:20,240 --> 00:10:22,920 Ini pekerjaan yang berisiko jadi kami menelepon Anda. 112 00:10:25,520 --> 00:10:26,440 Membacanya. 113 00:10:26,640 --> 00:10:27,560 Membacanya. 114 00:10:29,000 --> 00:10:30,440 Kami memiliki banyak kasus serupa dengan yang satu ini. 115 00:10:30,640 --> 00:10:32,600 Orang tidak lagi mempercayai departemen kami. 116 00:10:33,600 --> 00:10:35,520 Kami mencabut perintah penangguhan Anda. 117 00:10:36,240 --> 00:10:37,600 Anda melanjutkan tugas mulai besok. 118 00:10:38,800 --> 00:10:39,720 Radhe, 119 00:10:39,920 --> 00:10:41,600 Anda perlu mengambil alih mulai besok. 120 00:10:54,720 --> 00:10:55,880 Radhe Pak. 121 00:10:57,160 --> 00:10:58,160 Selamat datang pak. 122 00:10:58,320 --> 00:10:59,800 Saya telah mendengar banyak tentang Anda, Pak. - Terima kasih. 123 00:10:59,880 --> 00:11:01,120 Dengan senang hati, Pak. Terima kasih. - Halo Pak. 124 00:11:01,200 --> 00:11:04,240 Pak, Merupakan suatu kehormatan untuk bekerja dengan Anda. 125 00:11:04,320 --> 00:11:04,840 Terima kasih. 126 00:11:04,920 --> 00:11:06,680 Pak, saya akan berfoto selfie dengan Anda setelah jam kerja. 127 00:11:06,800 --> 00:11:07,360 Selamat datang pak. 128 00:11:07,480 --> 00:11:08,280 Nama saya Rohit Juneja. 129 00:11:08,960 --> 00:11:10,120 Tuan, selamat datang. - Selamat datang pak. 130 00:11:10,240 --> 00:11:11,200 Sharda Chakraborty. - Halo Pak. 131 00:11:11,320 --> 00:11:12,320 Ini Sunita Pai. - Selamat datang pak. 132 00:11:12,440 --> 00:11:13,440 Diriku Manikant Sarpur. 133 00:11:13,760 --> 00:11:14,280 Pak. 134 00:11:14,360 --> 00:11:16,080 Apa semua keributan itu? - Telepon tuan. 135 00:11:16,680 --> 00:11:18,640 Diam! Semuanya diam! - Pak... 136 00:11:19,280 --> 00:11:19,920 - Telepon siapa yang berdering? - Pak... 137 00:11:20,000 --> 00:11:20,920 Telepon siapa yang berdering? - Pak... 138 00:11:21,760 --> 00:11:22,800 Itu telepon Anda, Pak. 139 00:11:27,120 --> 00:11:28,320 Radhe melaporkan, Pak. 140 00:11:28,960 --> 00:11:31,480 Setiap junior baru harus melapor ke seniornya dulu. 141 00:11:31,960 --> 00:11:34,360 Tapi di sini Anda sibuk berbicara dengan junior Anda, Radhe? 142 00:11:34,440 --> 00:11:35,440 Dimana disiplin Anda? 143 00:11:36,720 --> 00:11:38,160 Saya pernah mendengar Anda cukup berbahaya. 144 00:11:38,720 --> 00:11:40,480 Saya dua kali lebih berbahaya. 145 00:11:40,600 --> 00:11:42,160 Saya senior Anda di sini. 146 00:11:42,240 --> 00:11:43,160 Aturan no. 1 147 00:11:43,240 --> 00:11:45,640 Tidak ada yang bergerak di sini tanpa izin saya. 148 00:11:45,720 --> 00:11:46,880 Aturan no. 2 149 00:11:47,000 --> 00:11:48,160 Ikuti aturan nomor 1. 150 00:11:48,280 --> 00:11:49,440 Apakah kamu tahu siapa saya? 151 00:11:49,520 --> 00:11:50,960 Aku adalah mimpi burukmu yang terburuk. 152 00:11:51,040 --> 00:11:51,760 Lewat situ, Pak. 153 00:11:52,720 --> 00:11:53,680 Terima kasih. 154 00:11:55,960 --> 00:11:57,520 Katakan padanya betapa berbahayanya aku. 155 00:11:57,600 --> 00:11:58,400 Iya. 156 00:11:58,560 --> 00:11:59,280 Baiklah pak. 157 00:12:10,680 --> 00:12:11,880 Keberuntungan apa! 158 00:12:15,080 --> 00:12:16,520 Keberuntungan apa! 159 00:12:22,920 --> 00:12:25,920 Tendangan becak, bro. Anda tidak akan mendapatkan satu pun becak. 160 00:12:36,640 --> 00:12:37,960 Keberuntungan apa! 161 00:12:39,240 --> 00:12:41,520 Saya akan menjual mobil saya dan membeli motor ini sebagai gantinya. 162 00:12:41,640 --> 00:12:43,400 Saya akan memberi tahu saudara saya hari ini. Ide bagus sebenarnya, bukan? 163 00:12:43,480 --> 00:12:44,200 Ya. 164 00:12:44,320 --> 00:12:46,840 Oh! Sial! Pikirkan iblis. 165 00:12:46,960 --> 00:12:47,840 Abang saya. 166 00:12:47,960 --> 00:12:48,800 Hai saudara laki laki. - Halo. 167 00:12:48,920 --> 00:12:49,840 Dimana kamu Diya? - Saya datang. 168 00:12:49,960 --> 00:12:51,000 Sampai jumpa di audisi. - Ya. 169 00:12:51,120 --> 00:12:52,560 Sampai jumpa. - Ya. - Tentu. 170 00:12:53,400 --> 00:12:55,000 Ya, saudara. Apa yang Anda katakan? 171 00:12:55,120 --> 00:12:56,560 Aku tidak bisa mendengarmu. Katakan itu lagi. 172 00:13:07,880 --> 00:13:09,480 Tunggu sebentar. Tunggu sebentar. 173 00:13:09,640 --> 00:13:11,120 Mengapa Anda berjalan di tengah jalan? 174 00:13:11,240 --> 00:13:12,760 Ini nasib buruk saya, Nyonya. 175 00:13:13,320 --> 00:13:15,040 Lalu mobil saya mogok. 176 00:13:15,480 --> 00:13:18,200 Karena kenaikan harga bensin dan solar 177 00:13:18,440 --> 00:13:20,120 ada pemogokan transportasi. 178 00:13:20,600 --> 00:13:22,680 Saya sudah berjalan selama enam jam, Nyonya. 179 00:13:23,040 --> 00:13:24,400 Setiap inci tubuh saya sakit. 180 00:13:24,720 --> 00:13:26,840 Dari Khandala ke Lokhandwala. 181 00:13:26,960 --> 00:13:28,320 Aku akan memberimu tumpangan. Masuk. 182 00:13:28,440 --> 00:13:30,040 Tidak Nyonya, - Mengapa? 183 00:13:30,280 --> 00:13:32,560 Anda tidak boleh memberikan tumpangan kepada pria tak dikenal. 184 00:13:32,840 --> 00:13:34,000 Silakan masuk! 185 00:13:34,440 --> 00:13:35,640 Oke, Nyonya. 186 00:13:36,880 --> 00:13:38,040 Iya kakak. 187 00:13:39,680 --> 00:13:41,080 Aku akan meneleponmu kembali. 188 00:13:58,360 --> 00:13:59,240 Iya kakak. 189 00:14:00,240 --> 00:14:02,680 Saya seorang petugas Polisi. Saya punya reputasi. 190 00:14:03,440 --> 00:14:05,280 Kapan Anda akan berhenti dari pekerjaan pemodelan bodoh ini? 191 00:14:05,400 --> 00:14:06,320 Apa! 192 00:14:06,520 --> 00:14:08,040 Apa maksudmu bodoh? 193 00:14:08,160 --> 00:14:10,040 Modeling adalah pekerjaan bergengsi. 194 00:14:10,160 --> 00:14:12,480 Nyatanya, saya sama sekali tidak menyukai pekerjaan Polisi Anda. 195 00:14:12,600 --> 00:14:14,080 Baik itu siang maupun malam. 196 00:14:14,200 --> 00:14:16,160 Jarah, rampas, pertumpahan darah! 197 00:14:16,280 --> 00:14:17,320 Aku benci pekerjaanmu. 198 00:14:17,440 --> 00:14:18,920 Sebenarnya, saya benci Polisi! 199 00:14:19,040 --> 00:14:20,240 Dan aku membencimu. 200 00:14:20,360 --> 00:14:22,840 Saya hanya bisa melihat perhiasan di iklan perhiasan. 201 00:14:22,960 --> 00:14:25,080 Dimana pakaianmu - Saya tidak ingin berbicara dengan Anda! 202 00:14:26,840 --> 00:14:27,960 Siapa namamu? 203 00:14:28,360 --> 00:14:29,240 Radhe. 204 00:14:29,680 --> 00:14:30,720 Apa yang kamu kerjakan? 205 00:14:31,800 --> 00:14:33,080 Model yang bercita-cita tinggi. 206 00:14:33,280 --> 00:14:34,520 Model? - Iya. 207 00:14:34,840 --> 00:14:36,400 Kamu memiliki wajah yang oke. 208 00:14:36,520 --> 00:14:38,640 Tetapi Anda harus lebih fokus pada tubuh Anda. 209 00:14:38,760 --> 00:14:41,720 Dengan sedikit cinta, kerja keras, dan dedikasi. Mengerti? 210 00:14:42,000 --> 00:14:43,760 Saya akan melakukannya, Nyonya. Aku akan melakukannya. 211 00:14:43,920 --> 00:14:45,520 Jangan khawatir, saya akan membantu Anda. 212 00:14:45,880 --> 00:14:47,800 Terima kasih. Terima kasih. 213 00:14:49,960 --> 00:14:51,040 Telepon saya. 214 00:14:53,800 --> 00:14:54,520 Apa yang terjadi? 215 00:14:54,640 --> 00:14:55,360 Telepon saya. 216 00:14:55,479 --> 00:14:57,479 Periksa di sisi itu. Sisi itu. Di sudut. 217 00:14:57,800 --> 00:14:59,600 Bisakah Anda memberi saya panggilan tidak terjawab? 218 00:15:00,760 --> 00:15:01,880 Ya tentu saja. 219 00:15:02,400 --> 00:15:03,120 Jumlah? 220 00:15:03,240 --> 00:15:05,040 221 00:15:06,520 --> 00:15:08,080 222 00:15:08,200 --> 00:15:10,080 223 00:15:10,640 --> 00:15:12,320 224 00:15:12,440 --> 00:15:13,360 44. 225 00:15:13,520 --> 00:15:14,560 Apakah kamu yakin 226 00:15:15,000 --> 00:15:15,760 Ini berdering. - Melakukannya? 227 00:15:15,880 --> 00:15:17,200 Ya, itu berdering. - Baik. 228 00:15:18,440 --> 00:15:19,320 Itu ada. 229 00:15:22,400 --> 00:15:23,800 Ngomong-ngomong, siapa namamu? 230 00:15:24,560 --> 00:15:25,440 Diya. 231 00:15:25,560 --> 00:15:26,520 Siapa yang memberimu nama ini? 232 00:15:26,640 --> 00:15:27,600 Adikku melakukannya. 233 00:15:29,960 --> 00:15:33,600 Kapanpun saya punya saudara perempuan, saya akan memanggilnya Nadiya. 234 00:15:33,720 --> 00:15:34,760 Nadiya. 235 00:15:35,760 --> 00:15:37,040 Ngomong-ngomong, mau kemana? 236 00:15:38,160 --> 00:15:39,160 Berhenti disini. 237 00:15:39,800 --> 00:15:41,040 Berhenti di sini, Nyonya. 238 00:15:41,240 --> 00:15:42,000 Galaxy? 239 00:15:42,120 --> 00:15:43,680 Tidak, orang di belakangnya. 240 00:15:43,760 --> 00:15:44,840 Baik. 241 00:15:46,320 --> 00:15:47,080 Konsentrat. 242 00:15:47,200 --> 00:15:48,040 Fokus, oke? - Baik. 243 00:15:48,160 --> 00:15:49,440 Kerjakan tubuh Anda. - Baik. Aku akan. 244 00:15:49,560 --> 00:15:50,360 Sampai jumpa. 245 00:16:05,320 --> 00:16:07,400 Dia kembali. 246 00:16:07,520 --> 00:16:09,960 Mansur kembali dari Malaysia. 247 00:16:10,040 --> 00:16:11,080 Dimana dia tinggal? 248 00:16:11,200 --> 00:16:12,280 Di sana. 249 00:16:16,760 --> 00:16:17,720 Mansoor? 250 00:16:19,560 --> 00:16:20,480 Mansoor? 251 00:16:20,560 --> 00:16:21,440 Apa ... 252 00:16:21,560 --> 00:16:22,560 Mansoor? 253 00:16:23,320 --> 00:16:24,840 Hei! Mansoor. - Siapa ini? 254 00:16:32,080 --> 00:16:33,200 Luka! 255 00:17:03,280 --> 00:17:04,680 "Nama saya Azaan." 256 00:17:04,800 --> 00:17:07,520 "Saya siswa kelas 10 di St. Anthony." 257 00:17:08,280 --> 00:17:11,040 "Beberapa bulan lalu temanku yang bunuh diri ..." 258 00:17:11,160 --> 00:17:13,240 "Itu adalah pembunuhan." 259 00:17:13,560 --> 00:17:14,680 "Ada beberapa pengedar narkoba," 260 00:17:14,800 --> 00:17:17,680 "yang secara paksa membuat kita kecanduan narkoba." 261 00:17:18,040 --> 00:17:21,240 "Saya kehilangan sahabat saya karena orang-orang ini." 262 00:17:21,359 --> 00:17:27,200 "Sebentar lagi semua temanku termasuk aku akan mati secara mengerikan." 263 00:17:27,839 --> 00:17:29,280 "Tolong lindungi kami, Tuan." 264 00:17:32,760 --> 00:17:33,880 Azaan. 265 00:17:42,360 --> 00:17:44,400 Siapa nama temanmu? - Sumit. 266 00:17:44,720 --> 00:17:45,800 Sudah berapa lama kamu datang kesini 267 00:17:45,920 --> 00:17:48,840 Saya telah datang ke Kantor Polisi ini selama sebulan, Pak. 268 00:17:49,160 --> 00:17:53,360 Tetapi tidak ada yang punya waktu untuk mendengarkan siswa sekolah. 269 00:17:54,400 --> 00:17:55,360 Sekarang aku di sini. 270 00:17:55,880 --> 00:17:57,800 Sumit ingin menjadi ilmuwan luar angkasa. 271 00:17:57,920 --> 00:18:02,400 Tapi kecanduan narkoba ini membunuhnya dan mimpinya. 272 00:18:02,680 --> 00:18:05,880 Demikian pula, semua anak akan mati, 273 00:18:06,400 --> 00:18:08,160 dan tidak ada yang akan berbuat apa-apa. 274 00:18:08,280 --> 00:18:09,480 Itu tidak akan pernah terjadi. 275 00:18:10,360 --> 00:18:12,040 Saya berjanji kepadamu. 276 00:18:12,280 --> 00:18:14,680 Orang-orang yang membuat anak - anak kecanduan narkoba, 277 00:18:15,120 --> 00:18:17,880 dan mereka yang bertanggung jawab atas kematian temanmu ... 278 00:18:18,680 --> 00:18:20,880 Sebelum Anda menyelesaikan ujian Anda, 279 00:18:21,200 --> 00:18:23,200 mereka akan berada di balik jeruji besi 280 00:18:23,640 --> 00:18:25,080 atau di kuburan mereka! 281 00:18:26,160 --> 00:18:26,960 Janji? 282 00:18:27,120 --> 00:18:29,400 Begitu saya membuat komitmen 283 00:18:30,040 --> 00:18:32,440 bahkan aku tidak bisa memecahkannya. 284 00:18:33,640 --> 00:18:35,520 Saya akan membersihkan kota ini. 285 00:18:38,520 --> 00:18:40,000 Apa yang terjadi di sini? 286 00:18:40,120 --> 00:18:42,840 Pertama, Anda menjawab pertanyaan saya. 287 00:18:42,960 --> 00:18:45,800 Geng mana yang beroperasi di yurisdiksi kita? 288 00:18:45,920 --> 00:18:47,800 Dua geng beroperasi di Mumbai. 289 00:18:47,920 --> 00:18:50,360 Jalur Central dan Harbour berada di bawah kendali Dilawar. 290 00:18:50,520 --> 00:18:52,160 Dan dari Barat Selatan ke Mumbai Utara, 291 00:18:52,280 --> 00:18:53,840 is under Dagdu Dada's control. 292 00:18:54,080 --> 00:18:55,640 Pak, jika seseorang membutuhkan tempat dikosongkan, 293 00:18:55,760 --> 00:18:58,320 mereka melakukan pembunuhan di siang hari bolong. 294 00:18:58,560 --> 00:19:01,440 Tapi kami masih belum tahu tentang mafia narkoba, Pak. 295 00:19:10,800 --> 00:19:11,560 Hei... 296 00:19:11,840 --> 00:19:14,760 Saya mendengar bahwa beberapa polisi bernama Radhe datang ke sini. 297 00:19:15,040 --> 00:19:15,880 Beri sinyal jika dia datang. 298 00:19:16,080 --> 00:19:18,880 Aku akan mengusirnya dari kota. 299 00:19:21,080 --> 00:19:22,160 Hei! 300 00:19:22,560 --> 00:19:23,480 Lari. 301 00:19:23,560 --> 00:19:27,120 Beraninya Anda memukuli orang-orang kami di daerah kami? 302 00:19:27,240 --> 00:19:28,880 Keluar dari sini. 303 00:19:29,680 --> 00:19:30,960 Halo. Bos kami dipukuli. 304 00:19:31,080 --> 00:19:34,760 Kami tidak berurusan dengan narkoba, Pak. 305 00:19:34,840 --> 00:19:38,640 Kami benar-benar jujur dengan profesi kami. 306 00:19:38,760 --> 00:19:39,680 Apakah kamu tahu itu? 307 00:19:39,800 --> 00:19:43,840 Saya tidak akan pernah berurusan dengan narkoba atau membiarkan siapa pun menjual narkoba di daerah saya. 308 00:19:43,960 --> 00:19:45,360 Ini bukan pekerjaanku. 309 00:19:45,480 --> 00:19:47,080 Bukan aku ... Dengar! 310 00:19:47,200 --> 00:19:49,480 Setidaknya biarkan aku menyelesaikannya. 311 00:20:19,200 --> 00:20:19,960 Ayolah. 312 00:20:20,640 --> 00:20:21,320 Ayolah. 313 00:20:26,880 --> 00:20:27,840 Bangun. 314 00:20:29,040 --> 00:20:29,800 Bangun. 315 00:20:31,200 --> 00:20:32,080 Bro. 316 00:20:32,480 --> 00:20:33,240 Bro. 317 00:20:33,360 --> 00:20:34,240 Hei.! 318 00:20:36,040 --> 00:20:37,160 Apa yang terjadi? 319 00:20:38,160 --> 00:20:39,160 Kelengar kena matahari. 320 00:20:39,520 --> 00:20:40,760 Satu ... Satu detik. 321 00:20:47,600 --> 00:20:48,800 Tuan? 322 00:20:49,040 --> 00:20:52,080 Saya sedang dalam perjalanan ke Andheri. Bisakah saya mengantarmu ke rumah sakit? 323 00:20:52,240 --> 00:20:53,840 Andheri lebih baik. 324 00:20:54,160 --> 00:20:55,720 Rumah sakit itu dekat. 325 00:20:56,400 --> 00:20:58,160 Ya, semakin dekat semakin baik. 326 00:20:58,960 --> 00:21:01,640 Di zaman ketika orang tidak punya waktu untuk orang lain. 327 00:21:01,800 --> 00:21:03,920 Maksudku, bahkan saudara tidak saling membantu. 328 00:21:04,120 --> 00:21:07,480 Anda mengambil rasa sakit karena membantu orang asing. 329 00:21:07,600 --> 00:21:08,840 Alam. 330 00:21:09,040 --> 00:21:10,600 Manis sekali. 331 00:21:10,760 --> 00:21:12,400 Hati hati. Selamat tinggal. 332 00:21:15,640 --> 00:21:17,600 Maukah Anda berbicara tanpa membuang waktu, 333 00:21:17,720 --> 00:21:19,640 atau apakah saya mengambil waktu manis saya sendiri untuk menunjukkannya kepada Anda? 334 00:21:19,760 --> 00:21:21,760 Katakan apa, tuan? - Berapa tarif obatnya? 335 00:21:21,840 --> 00:21:22,840 Kokain? 336 00:21:22,960 --> 00:21:24,960 Sumpah demi istriku, tuan. 337 00:21:25,080 --> 00:21:27,280 Saya tidak akan pernah menjual narkoba, Pak. 338 00:21:27,360 --> 00:21:28,880 Lalu kenapa kamu lari? 339 00:21:29,000 --> 00:21:31,560 Siapa yang tidak takut dengan penampilan Anda, Pak? 340 00:21:35,320 --> 00:21:36,320 Beri dia helm. 341 00:21:36,440 --> 00:21:38,040 Tapi saya tidak punya skuter. 342 00:21:38,240 --> 00:21:39,760 Mengapa saya membutuhkan helm, Pak? 343 00:21:39,880 --> 00:21:41,200 Keamanan. Keamanan. 344 00:21:48,720 --> 00:21:49,960 Aku ingat. 345 00:21:50,240 --> 00:21:52,200 Saya ingat semuanya, Pak. 346 00:21:52,920 --> 00:21:57,000 Saudara laki-laki Dilawar, Mansoor , menjual narkoba. 347 00:21:57,200 --> 00:21:58,680 Saya tidak tahu dimana dia. 348 00:21:58,800 --> 00:22:00,800 Saya tidak melihatnya selama berhari-hari, Pak. 349 00:22:01,800 --> 00:22:04,360 Terima kasih atas keamanannya pak. 350 00:22:07,440 --> 00:22:09,600 Dilawar. - Dilawar adalah geng lainnya, Pak. 351 00:22:16,160 --> 00:22:17,440 Hai, Radhe. - Halo. 352 00:22:17,880 --> 00:22:20,160 Cepat kirimi saya foto Anda. Aku punya tugas untukmu. 353 00:22:20,320 --> 00:22:21,240 Baik. 354 00:22:28,200 --> 00:22:29,800 Halo. - Foto macam apa ini? 355 00:22:29,880 --> 00:22:31,440 Di dalam kamar mandi. - Ohh maaf. 356 00:22:31,520 --> 00:22:33,800 Tahukah Anda, saya berbagi lokasi dengan Anda. 357 00:22:33,880 --> 00:22:35,200 Temui aku di sana besok pagi. Baik? 358 00:22:35,280 --> 00:22:35,800 Baik. 359 00:22:35,920 --> 00:22:39,480 Saya seorang teman fotografer. Dia akan mengklik portofolio yang bagus untuk Anda. 360 00:22:39,600 --> 00:22:40,120 Baik. 361 00:22:40,200 --> 00:22:41,560 Sampai jumpa, bye. - Terima kasih. 362 00:22:47,000 --> 00:22:47,920 Tahan. 363 00:22:48,840 --> 00:22:49,680 Hei! 364 00:22:52,080 --> 00:22:53,680 Jazz, ini ... 365 00:22:54,200 --> 00:22:55,040 Radhe, kan? 366 00:22:55,160 --> 00:22:57,800 Wajah ini tidak dibuat untuk Bollywood. 367 00:22:58,400 --> 00:23:00,720 Mungkin dia harus mencoba untuk seri web atau ... 368 00:23:00,840 --> 00:23:02,600 Mengapa Anda tidak mencoba Bigg Boss? 369 00:23:03,400 --> 00:23:04,320 Bos besar? 370 00:23:04,440 --> 00:23:05,640 Beruntungnya kamu. 371 00:23:05,800 --> 00:23:06,880 Jangan lupakan kami. 372 00:23:06,960 --> 00:23:10,080 Oke, sudahlah. Ayolah. Pergi ke tanda itu. 373 00:23:10,960 --> 00:23:12,400 Ke tanda hijau. 374 00:23:15,160 --> 00:23:17,680 Bukan hijau ini. Hijau itu. 375 00:23:18,760 --> 00:23:20,240 Ayo Radhe, bunuh dia. 376 00:23:25,520 --> 00:23:27,760 Oke, sekarang beri aku pose seksi. 377 00:23:31,480 --> 00:23:32,960 Apakah Anda berpose untuk kartu Aadhar Anda? 378 00:23:33,080 --> 00:23:34,800 Melonggarkan. - Ya. 379 00:23:39,280 --> 00:23:42,440 Oke, tembakan selanjutnya. Lepaskan bajumu. 380 00:24:02,160 --> 00:24:04,000 Apakah dia melepas bajunya atau mengupas bawang? 381 00:24:13,000 --> 00:24:13,960 Lakukan! 382 00:24:15,480 --> 00:24:17,040 Dia orang baru. Karenanya agak malu. 383 00:24:17,640 --> 00:24:18,960 Aku bisa mengerti. 384 00:24:42,840 --> 00:24:44,160 Apa itu? 385 00:24:45,920 --> 00:24:47,520 Denyut jantung. 386 00:24:48,600 --> 00:24:50,360 Kalau begitu mari kita hentikan. 387 00:25:15,600 --> 00:25:17,120 Tahan. 388 00:25:17,360 --> 00:25:18,480 Momen RK. 389 00:25:23,560 --> 00:25:24,840 Bholu. 390 00:25:25,240 --> 00:25:26,680 Tetap bekerja keras. 391 00:25:26,800 --> 00:25:28,240 Anda akan sukses suatu hari nanti. 392 00:25:31,480 --> 00:25:32,720 Laki laki tampan. 393 00:25:37,880 --> 00:25:40,680 Bos, inspektur baru Radhe ada di sini. 394 00:25:41,880 --> 00:25:42,720 Kirim dia masuk. 395 00:25:42,800 --> 00:25:45,080 Bos, saya akan menumpahkan isi perutnya! 396 00:25:45,200 --> 00:25:46,640 Tenang. 397 00:25:46,720 --> 00:25:48,200 Saya ingin melihat wajahnya. 398 00:25:48,360 --> 00:25:51,120 Dan tetap kendalikan sampai saya tidak memberikan sinyal. 399 00:25:51,240 --> 00:25:52,360 Enyah. 400 00:25:52,640 --> 00:25:54,080 Enyah. 401 00:25:54,920 --> 00:25:57,240 "Pusat kota di kota aku dicari." 402 00:25:57,360 --> 00:25:59,440 - "Semua orang memanggilku seperti yang diinginkan." - Gaya apa. 403 00:25:59,560 --> 00:26:02,040 " Aku hanya menginginkan cinta dan perhatian ekstra ." 404 00:26:02,120 --> 00:26:04,520 "Radhe! Radhe! Radhe!" 405 00:26:04,880 --> 00:26:07,560 "Pusat kota di kota aku dicari." 406 00:26:07,680 --> 00:26:09,680 "Semua orang memanggilku seperti yang diinginkan." 407 00:26:09,800 --> 00:26:11,600 "Radhe!" 408 00:26:11,720 --> 00:26:12,360 Apa? 409 00:26:12,440 --> 00:26:14,040 Saya ingin saudara Anda Mansoor. 410 00:26:14,880 --> 00:26:15,880 Saya ingin membawanya masuk. 411 00:26:16,840 --> 00:26:19,160 Anda datang ke sini tanpa izin saya. 412 00:26:20,280 --> 00:26:21,680 Anda sering mengepakkan sayap. 413 00:26:21,760 --> 00:26:23,240 Saya mengalami hari yang menyenangkan. 414 00:26:24,560 --> 00:26:25,760 Jangan merusak mood saya. 415 00:26:25,840 --> 00:26:27,600 "Radhe!" 416 00:26:29,120 --> 00:26:31,800 "Pusat kota di kota aku dicari." 417 00:26:31,920 --> 00:26:34,040 "Semua orang memanggilku seperti yang diinginkan." 418 00:26:34,160 --> 00:26:36,600 " Aku hanya menginginkan cinta dan perhatian ekstra ." 419 00:26:36,720 --> 00:26:39,120 "Radhe!" 420 00:26:39,440 --> 00:26:42,000 "Pusat kota di kota aku dicari." 421 00:26:42,120 --> 00:26:44,200 "Semua orang memanggilku seperti yang diinginkan." 422 00:26:44,320 --> 00:26:46,840 " Aku hanya menginginkan cinta dan perhatian ekstra ." 423 00:26:46,960 --> 00:26:49,800 "Radhe!" 424 00:26:50,120 --> 00:26:51,880 Itu hanya luka kecil. 425 00:26:52,160 --> 00:26:53,680 Jika ada yang bergerak, 426 00:26:54,320 --> 00:26:58,080 saya akan mengatur ulang dia dalam ke luar. 427 00:27:03,600 --> 00:27:04,280 Halo. 428 00:27:04,360 --> 00:27:05,440 Panggilan istri. 429 00:27:08,400 --> 00:27:10,800 Pak. Begitu Mansur tiba, 430 00:27:10,880 --> 00:27:12,720 Saya pribadi akan membawanya kepada Anda. 431 00:27:13,320 --> 00:27:14,440 Bersumpah demi Tuhan. 432 00:27:14,880 --> 00:27:15,880 Anda ikut dengan saya. 433 00:27:16,000 --> 00:27:17,200 Kemana saya akan pergi, Pak? 434 00:27:18,520 --> 00:27:20,680 Saya akan ikut dengan Anda, Pak. Saya datang. 435 00:27:21,880 --> 00:27:23,560 Ayo pergi, semuanya! Apa yang kalian semua tunggu? 436 00:27:27,320 --> 00:27:29,160 Ayo pergi. Tuan menelepon. 437 00:27:41,560 --> 00:27:43,160 Mengapa Anda saling menatap? 438 00:27:43,280 --> 00:27:47,080 Karena saya tidak suka wajahnya. 439 00:27:47,239 --> 00:27:49,760 Jika saya bisa, saya akan menggantungnya terbalik! 440 00:27:49,760 --> 00:27:52,840 Anda pikir Anda akan menggantung saya terbalik. 441 00:27:52,920 --> 00:27:55,560 Aku mengenalmu! Aku mengenalmu! 442 00:27:55,680 --> 00:27:57,440 Aku akan membunuhmu... 443 00:28:02,280 --> 00:28:03,800 Bersalaman. 444 00:28:04,880 --> 00:28:06,440 Bersalaman. - Selamat pagi. 445 00:28:06,920 --> 00:28:08,040 Bersalaman. 446 00:28:08,160 --> 00:28:09,920 Bersalaman. 447 00:28:13,200 --> 00:28:14,080 Apa? 448 00:28:18,960 --> 00:28:19,840 Peluk satu sama lain. 449 00:28:19,960 --> 00:28:20,680 Saya? 450 00:28:21,040 --> 00:28:23,120 Peluk satu sama lain. - Peluk satu sama lain! 451 00:28:25,520 --> 00:28:26,680 Ambil foto selfie. 452 00:28:27,000 --> 00:28:28,160 Apa? - Selfie. 453 00:28:28,560 --> 00:28:29,760 Selfie! 454 00:28:32,640 --> 00:28:33,840 Tersenyum! 455 00:28:36,360 --> 00:28:37,720 Berikan di sini. 456 00:28:38,240 --> 00:28:40,000 Tidak ada lagi pertengkaran di antara Anda sendiri. 457 00:28:40,080 --> 00:28:43,880 Cari tahu siapa yang menjual narkoba di daerah Anda. 458 00:28:43,960 --> 00:28:45,880 Dan jika Anda pernah memiliki masalah satu sama lain, 459 00:28:46,040 --> 00:28:47,560 lalu lihat gambar ini. 460 00:28:47,720 --> 00:28:49,080 Jika Anda masih memiliki masalah, 461 00:28:51,640 --> 00:28:52,520 Lalu gunakan ini. 462 00:28:53,840 --> 00:28:54,760 Bagikan ini. 463 00:28:54,880 --> 00:28:56,160 Ya pak. - Kirimkan padaku, oke? 464 00:28:56,280 --> 00:28:57,480 Aku akan. 465 00:28:59,080 --> 00:28:59,920 Terima kasih. 466 00:29:00,400 --> 00:29:01,560 Ayo pergi, temanku. 467 00:29:01,680 --> 00:29:03,640 Kami akan menjadi teman baik mulai hari ini. - Keluar. 468 00:29:03,760 --> 00:29:05,080 Ayolah. 469 00:29:05,200 --> 00:29:06,680 Ayo pergi. 470 00:29:06,800 --> 00:29:08,400 Tidak semuanya. 471 00:29:08,520 --> 00:29:09,640 Aku sudah memberitahumu, 472 00:29:09,920 --> 00:29:12,400 bahwa saya akan menempatkan mereka semua di balik jeruji besi. 473 00:29:12,520 --> 00:29:15,280 Bahkan saya ingin menjadi petugas Polisi seperti Anda. 474 00:29:17,760 --> 00:29:20,440 Anda sudah mengikuti jalan yang benar pada usia ini. 475 00:29:21,240 --> 00:29:22,800 Suatu hari nanti Anda akan menjadi besar. 476 00:29:23,360 --> 00:29:24,760 Terima kasih Pak. 477 00:29:25,480 --> 00:29:26,640 Terima kasih. 478 00:29:27,200 --> 00:29:30,040 Untuk keberanian ini dan untuk membantu kami. 479 00:29:32,000 --> 00:29:33,080 Hati hati. 480 00:29:33,400 --> 00:29:36,800 Bos apa. Dia berteriak seperti guru yang ketat, dan Anda mematuhinya. 481 00:29:36,880 --> 00:29:39,920 Kami masih hidup karena dia seperti seorang guru. 482 00:29:40,240 --> 00:29:41,840 Sebagai polisi, dia akan menembak kita sampai mati. Sekarang masuk. 483 00:29:41,960 --> 00:29:42,560 Iya Bos. 484 00:29:42,680 --> 00:29:43,760 Mansoor! 485 00:29:43,840 --> 00:29:45,680 Rana menculikku. Tolong selamatkan saya. Selamatkan aku, saudara. 486 00:29:45,960 --> 00:29:48,440 Mereka akan membunuhku. Tolong selamatkan saya. Selamatkan aku. 487 00:29:48,520 --> 00:29:50,360 Aku akan membunuhmu sebagai gantinya, bajingan. 488 00:29:50,440 --> 00:29:53,480 Siapa yang menyuruhmu terjun ke bisnis narkoba? 489 00:29:53,880 --> 00:29:56,160 Anda dan Radhe membuatku pusing. 490 00:29:56,240 --> 00:29:57,800 Kamu dimana - Dia memelukku di Kohinoor Mills. 491 00:29:57,880 --> 00:30:01,440 Tolong selamatkan saya. Silahkan. 492 00:30:15,720 --> 00:30:18,160 Hei! Dimana saudara laki-lakiku? 493 00:30:18,640 --> 00:30:22,240 Beraninya kamu menculik saudaraku? 494 00:30:23,960 --> 00:30:27,800 Orang-orang sepertimu mencium kakiku. 495 00:30:28,560 --> 00:30:30,920 Apa yang kamu lihat? 496 00:30:31,080 --> 00:30:32,280 Apa yang kamu lihat? 497 00:30:33,560 --> 00:30:35,040 Saya tidak peduli siapa Anda. 498 00:30:35,960 --> 00:30:37,280 Saya ingin uang saya. 499 00:30:38,200 --> 00:30:41,920 Apakah Anda akan membayar saya sebagai ganti saudara Anda? 500 00:30:42,800 --> 00:30:45,960 Hei! Kamu gila? 501 00:30:48,400 --> 00:30:51,560 Bajingan, aku akan menurunkanmu seperti anjing 502 00:30:51,640 --> 00:30:54,120 dan tidak ada yang akan tahu kamu sudah mati. 503 00:30:55,320 --> 00:30:57,600 Apa yang kamu lihat? 504 00:30:57,680 --> 00:30:58,760 Apa? 505 00:31:11,240 --> 00:31:12,520 Mansoor? 506 00:31:14,080 --> 00:31:15,360 Mansoor! 507 00:31:16,840 --> 00:31:18,520 Kenapa kamu... 508 00:31:18,600 --> 00:31:20,200 Bunuh aku. 509 00:31:20,280 --> 00:31:21,400 Ayolah. 510 00:31:34,560 --> 00:31:38,880 Potong dia menjadi banyak bagian sehingga tidak ada yang tahu siapa dia. 511 00:31:39,560 --> 00:31:41,560 Buang dia ke selokan. 512 00:31:42,120 --> 00:31:43,160 Jemput dia. 513 00:31:43,240 --> 00:31:44,880 Bawa dia ke tangki. 514 00:31:46,720 --> 00:31:47,920 Satu... 515 00:31:48,840 --> 00:31:50,440 Dua... 516 00:31:50,880 --> 00:31:52,040 Tiga... 517 00:31:52,800 --> 00:31:54,200 Selamat pak. 518 00:31:54,320 --> 00:31:57,520 Pesta! - Selamat pak. 519 00:31:57,640 --> 00:31:59,000 Radhe Sir menambal dua geng. 520 00:31:59,120 --> 00:32:00,120 Jadi semua orang meminta pesta. 521 00:32:00,240 --> 00:32:03,320 Siapa yang menelepon sekarang? - Pesta! 522 00:32:03,440 --> 00:32:04,960 Halo. - Hai, Bholu. 523 00:32:05,520 --> 00:32:08,000 Sekarang dengarkan. Malam ini adalah pesta ulang tahun saya, oke? 524 00:32:08,120 --> 00:32:09,760 Berada di sana tepat waktu. - Pesta! 525 00:32:09,880 --> 00:32:12,520 Saya mengirimkan alamatnya. Sampai jumpa lagi. 526 00:32:12,880 --> 00:32:14,720 Selamat tinggal bholu. - Pesta! 527 00:32:14,840 --> 00:32:16,960 Disiplin. 528 00:32:17,280 --> 00:32:18,280 Apa yang terjadi? 529 00:32:18,680 --> 00:32:20,440 Apa yang terjadi? 530 00:32:20,560 --> 00:32:22,240 Pak, ibu saya sakit. 531 00:32:22,360 --> 00:32:23,600 Apakah kalian masih menginginkan pesta? 532 00:32:23,720 --> 00:32:24,600 Tidak pak. 533 00:32:25,360 --> 00:32:27,280 Jaga ibumu. Baik. 534 00:32:28,440 --> 00:32:29,320 Radhe. 535 00:32:31,680 --> 00:32:33,000 Saya tahu mobil Anda rusak. 536 00:32:33,120 --> 00:32:34,200 Ambil mobilku. 537 00:32:35,000 --> 00:32:36,720 Ayolah, itu hal yang benar. 538 00:32:37,000 --> 00:32:38,200 Jika Anda membutuhkan lebih dari itu, beri tahu saya. 539 00:32:41,120 --> 00:32:42,120 Telepon saya. 540 00:32:42,240 --> 00:32:43,400 Saya membuangnya. 541 00:32:44,200 --> 00:32:45,840 Sudah kubilang jawab teleponnya! 542 00:32:45,920 --> 00:32:47,320 Tuan ... Maaf, Tuan. 543 00:32:48,080 --> 00:32:48,840 Sini pak. 544 00:32:54,360 --> 00:32:55,360 Apa ... 545 00:32:56,280 --> 00:32:57,600 Diya. Bapak. Vipul. 546 00:32:57,680 --> 00:32:58,760 Tuan Vipul Shah. 547 00:32:59,880 --> 00:33:01,960 Semoga Anda selamat ulang tahun, Diya. - Terima kasih banyak. 548 00:33:02,040 --> 00:33:03,400 Selamat ulang tahun, Nyonya. - Terima kasih. 549 00:33:03,520 --> 00:33:04,840 Dan Anda terlihat menakjubkan. 550 00:33:07,560 --> 00:33:08,680 Bhole. 551 00:33:15,080 --> 00:33:16,440 Terlihat bagus. 552 00:33:17,320 --> 00:33:18,400 Itu Radhe. 553 00:33:18,720 --> 00:33:20,040 Spesialis Pertemuan. 554 00:33:20,160 --> 00:33:21,840 Selamat ulang tahun. - Terima kasih. 555 00:33:21,920 --> 00:33:24,520 Anda menjadikannya duta merek perusahaan Anda. 556 00:33:25,120 --> 00:33:26,960 Tapi dia paling tidak tertarik dengan hadiahmu. 557 00:33:27,440 --> 00:33:28,160 Dia tertarik padanya. 558 00:33:28,280 --> 00:33:29,840 Ayo, saya akan memperkenalkan Anda kepada saudara laki-laki saya. 559 00:33:29,960 --> 00:33:31,400 Anda akan mencintainya. Datang. 560 00:33:31,520 --> 00:33:32,440 Saya yakin. 561 00:33:34,040 --> 00:33:34,960 Saudara. 562 00:33:40,960 --> 00:33:42,280 Radhe, temanku. 563 00:33:42,520 --> 00:33:44,320 Dia baru di kota. Model yang sedang berjuang. 564 00:33:44,560 --> 00:33:45,880 Saya membantunya. 565 00:33:46,000 --> 00:33:47,240 Dan itu saudaraku. 566 00:33:47,400 --> 00:33:50,080 Satu-satunya Avinash Abhyankar. 567 00:33:50,960 --> 00:33:52,520 Hei Diya, kemarilah. - Apa kabar? 568 00:33:52,600 --> 00:33:53,920 Aku akan segera kembali, huh? 569 00:33:55,840 --> 00:33:58,120 Berdarah ... - Tidak, Pak. Ibu. 570 00:33:58,360 --> 00:34:00,800 Ibu, tuan. - Apa yang terjadi dengan ibumu? 571 00:34:01,120 --> 00:34:04,000 Ibu bilang pesta lebih penting. 572 00:34:04,119 --> 00:34:05,520 Kami akan menangani kesehatan saya nanti. 573 00:34:07,160 --> 00:34:08,880 Saya tahu apa yang terjadi di sini? 574 00:34:09,840 --> 00:34:12,040 Anda mengikuti saudara perempuan saya, ya? - Selamat ulang tahun. 575 00:34:12,120 --> 00:34:13,080 Terima kasih, Bibi. 576 00:34:16,920 --> 00:34:17,679 Hei... 577 00:34:18,840 --> 00:34:20,000 Tidak sama sekali, Pak. 578 00:34:20,520 --> 00:34:22,360 Aku akan membunuhmu dalam sebuah pertemuan. 579 00:34:22,480 --> 00:34:26,159 Anda tidak tahu siapa ... 580 00:34:26,280 --> 00:34:27,159 Hei... 581 00:34:29,199 --> 00:34:31,360 Bholu, mau kemana? Ayo, ayo menari. 582 00:34:40,560 --> 00:34:42,159 Ambilkan aku minum. - Tentu, Pak. 583 00:35:08,640 --> 00:35:09,200 Ohh... 584 00:35:12,840 --> 00:35:13,760 Maaf. 585 00:35:16,600 --> 00:35:18,520 Berdarah itu ... 586 00:35:19,240 --> 00:35:20,600 Apa yang saya katakan? - Bhole. 587 00:35:24,120 --> 00:35:26,520 Apakah Anda tidak nyaman karena saya terlalu dekat? 588 00:35:28,920 --> 00:35:30,240 Haruskah saya pergi? 589 00:36:05,120 --> 00:36:06,080 "Kita mulai." 590 00:36:06,160 --> 00:36:10,120 "Saya tidak tahu mengapa saya merasa bahwa saya sedang jatuh cinta." 591 00:36:10,960 --> 00:36:14,680 "Sejak kita bertemu, aku merasa seperti bintang." 592 00:36:14,800 --> 00:36:15,640 "Kita mulai." 593 00:36:15,760 --> 00:36:18,280 "Ke mana pun mata yang mempesona ini , pergilah ..." 594 00:36:18,440 --> 00:36:20,440 "... Aku mengikuti di belakangmu, sementara mataku ..." 595 00:36:20,560 --> 00:36:25,160 "... klik foto Anda akan zoom, zoom, zoom." 596 00:36:25,280 --> 00:36:27,520 "Ke mana pun mata yang mempesona ini , pergilah ..." 597 00:36:27,640 --> 00:36:30,080 "... Aku mengikuti di belakangmu, sementara mataku ..." 598 00:36:30,160 --> 00:36:33,120 "... klik foto Anda akan zoom, zoom, zoom!" 599 00:36:33,240 --> 00:36:34,920 "ke mata birumu." 600 00:36:54,040 --> 00:36:55,960 "Kamu sangat luar biasa ..." 601 00:36:56,120 --> 00:36:57,320 "... Aku tidak perlu mengatakannya." 602 00:36:57,440 --> 00:36:58,640 "Tidak perlu dikatakan." 603 00:36:58,800 --> 00:37:02,160 "Kami berbagi koneksi yang cukup lama." 604 00:37:02,240 --> 00:37:03,520 "... cukup tua." 605 00:37:03,600 --> 00:37:08,320 "Hatiku benar-benar gila untukmu." 606 00:37:08,400 --> 00:37:11,720 "Aku terobsesi untuk menjadikanmu milikku." 607 00:37:12,360 --> 00:37:16,720 "Saya tidak pernah merasa seperti ini." 608 00:37:17,200 --> 00:37:21,440 "Perasaanku denganmu setiap hari." 609 00:37:21,760 --> 00:37:24,880 "Ke mana pun mata yang mempesona ini , pergilah ..." 610 00:37:25,000 --> 00:37:27,200 "... Anda mengikuti di belakang saya, sementara mata Anda ..." 611 00:37:27,320 --> 00:37:32,040 "... klik foto saya akan zoom, zoom, zoom! 612 00:37:32,160 --> 00:37:34,560 "Ke mana pun mata yang mempesona ini , pergilah ..." 613 00:37:34,680 --> 00:37:36,920 "... Aku mengikuti di belakangmu, sementara mataku ..." 614 00:37:37,040 --> 00:37:40,200 "... klik foto Anda yang akan memperbesar, memperbesar" 615 00:37:40,320 --> 00:37:42,120 "ke mata birumu." 616 00:37:56,240 --> 00:38:00,840 "Kau pria yang bugar, dan wajahmu bersinar." 617 00:38:01,040 --> 00:38:05,680 "Namun kamu agak lambat dalam hal cinta." 618 00:38:05,800 --> 00:38:10,480 "Manis, keren, dan juga seksi." 619 00:38:10,600 --> 00:38:14,440 "Mengapa kamu merasa rendah di depanku?" 620 00:38:14,600 --> 00:38:19,000 "Setiap kali aku melihatmu ..." 621 00:38:19,080 --> 00:38:23,800 "... Aku belum pernah melihat mimpi yang begitu indah sebelumnya." 622 00:38:24,000 --> 00:38:27,120 "Ke mana pun mata yang mempesona ini , pergilah ..." 623 00:38:27,240 --> 00:38:29,440 "... kamu mengikuti di belakangku, sementara mataku ..." 624 00:38:29,560 --> 00:38:34,280 "... klik foto Anda akan zoom, zoom, zoom." 625 00:38:34,400 --> 00:38:36,840 "Ke mana pun mata yang mempesona ini , pergilah ..." 626 00:38:36,960 --> 00:38:39,120 "... Aku mengikuti di belakangmu, sementara mataku ..." 627 00:38:39,240 --> 00:38:42,320 "... klik foto Anda yang akan memperbesar, memperbesar" 628 00:38:42,480 --> 00:38:44,080 "... ke mata birumu." 629 00:39:10,960 --> 00:39:12,000 Jadi kurang? 630 00:39:12,840 --> 00:39:14,280 Apakah Anda pikir saya bodoh? 631 00:39:15,200 --> 00:39:17,160 Hanya ini yang bisa kami buat di daerah kami. 632 00:39:17,640 --> 00:39:19,560 Area Dagdu lebih menguntungkan. 633 00:39:19,680 --> 00:39:22,400 Ada sekolah besar, perguruan tinggi, pub. 634 00:39:22,600 --> 00:39:24,320 Kita bisa menghasilkan lebih banyak uang. 635 00:39:24,400 --> 00:39:27,480 Tapi memasuki wilayahnya berarti mengarah ke perang. 636 00:39:28,960 --> 00:39:30,240 Aku menyukainya. 637 00:39:30,800 --> 00:39:31,720 Mansoor. 638 00:39:32,000 --> 00:39:33,720 Ponsel Anda sudah lama berdering. 639 00:39:34,880 --> 00:39:35,960 Lanjutkan. Saya datang. 640 00:39:36,920 --> 00:39:38,080 Pergilah! 641 00:39:52,480 --> 00:39:54,560 Koleksi selanjutnya dari daerah Dagdu. 642 00:40:00,840 --> 00:40:01,640 Halo. 643 00:40:01,760 --> 00:40:03,000 Ya, Ranjit Mawani berbicara. 644 00:40:03,120 --> 00:40:04,520 Salah nomor! 645 00:40:06,080 --> 00:40:06,960 Pak... 646 00:40:07,760 --> 00:40:09,640 Apa yang kamu lakukan disini, tuan? Masuk ke dalam. 647 00:40:09,760 --> 00:40:11,680 Dimana didalamnya? - Masuk ke dalam. 648 00:40:11,800 --> 00:40:12,920 Aku akan menempatkanmu di dalam. - Ayo bicara di sini. 649 00:40:13,040 --> 00:40:14,240 Ayo pak. Saya akan menjelaskan semuanya. 650 00:40:14,360 --> 00:40:16,200 Saya mendapatkan banyak keluhan tentang klub Anda. 651 00:40:16,480 --> 00:40:19,200 Musik yang keras, kemacetan lalu lintas, dan juga tempat pikap. 652 00:40:19,280 --> 00:40:19,920 Tidak pak. 653 00:40:20,040 --> 00:40:22,000 Perempuan bertemu laki-laki. Laki-laki bertemu perempuan. 654 00:40:22,120 --> 00:40:23,560 Mereka bertemu, mereka minum, mereka menari. 655 00:40:23,680 --> 00:40:24,480 Ambil foto selfie. 656 00:40:24,600 --> 00:40:26,040 Pulang ke rumah. Akhir yang bahagia. 657 00:40:26,840 --> 00:40:27,640 Apa ini? 658 00:40:27,800 --> 00:40:29,640 Botol ini sudah menunggumu selama 25 tahun. 659 00:40:29,760 --> 00:40:31,200 Suap? - Tidak pak. 660 00:40:31,720 --> 00:40:32,920 Keramahan. 661 00:40:33,160 --> 00:40:34,440 Kalau begitu tidak apa-apa. 662 00:40:35,160 --> 00:40:36,320 Apa yang sedang kamu lakukan? - Perhotelan ... 663 00:40:36,440 --> 00:40:37,400 Saya... 664 00:40:37,880 --> 00:40:38,800 Tugas selesai. 665 00:40:39,880 --> 00:40:40,880 Untuk itu. 666 00:40:42,600 --> 00:40:43,680 Pak. 667 00:40:47,840 --> 00:40:48,920 Suka itu? 668 00:40:49,040 --> 00:40:50,120 Ya. 669 00:40:50,240 --> 00:40:51,800 Karena Anda terlalu memaksa, buat yang lain. 670 00:40:51,880 --> 00:40:52,800 Baik. 671 00:40:53,360 --> 00:40:54,880 Oh, penggemar. Datang. - Bisakah kita berfoto selfie? 672 00:40:55,000 --> 00:40:57,360 Ambil foto selfie, Pak. - Saya menghormati perempuan. 673 00:40:57,480 --> 00:40:59,800 Datang. Saya menghormati Anda juga. 674 00:41:00,000 --> 00:41:01,440 Datang. - Wow ... Selfie grup? 675 00:41:01,560 --> 00:41:02,760 Terima kasih. Bersulang. 676 00:41:05,800 --> 00:41:06,640 Ini akan menyenangkan, kawan. 677 00:41:06,720 --> 00:41:07,840 Kita akan bersenang-senang. 678 00:41:07,920 --> 00:41:09,360 Ayo pergi. 679 00:41:09,520 --> 00:41:10,440 Ya. 680 00:41:14,040 --> 00:41:15,480 Ayo bangun. Polisi! 681 00:41:15,600 --> 00:41:16,360 Ayo pergi. 682 00:41:16,920 --> 00:41:18,160 Polisi? 683 00:41:21,640 --> 00:41:22,760 Saya Polisi. 684 00:41:36,840 --> 00:41:37,440 Beri kami alamat Anda. 685 00:41:37,560 --> 00:41:38,720 Pak. - Periksa semua kamar. 686 00:41:38,840 --> 00:41:39,480 Ya pak. - Tawde? 687 00:41:39,600 --> 00:41:40,800 Apa yang terjadi di sini? - Apa pembaruannya? 688 00:41:40,960 --> 00:41:43,200 Pak, bagaimana Anda bisa sampai di sini? - Aku terbang! 689 00:41:43,520 --> 00:41:45,160 Saya sudah menunggu selama satu jam. 690 00:41:45,560 --> 00:41:46,720 Kamu selalu terlambat 691 00:41:46,840 --> 00:41:49,240 Saya ingin pengarahannya sekarang. 692 00:41:50,880 --> 00:41:51,440 Baiklah pak. 693 00:41:51,560 --> 00:41:53,800 Pak, manajer Seema adalah saksinya. 694 00:41:56,600 --> 00:41:59,040 Akhir pekan biasanya penuh sesak, Pak. 695 00:41:59,160 --> 00:42:00,320 Mereka bertiga. 696 00:42:00,520 --> 00:42:02,840 Mereka berperilaku buruk dengan gadis-gadis itu. 697 00:42:03,040 --> 00:42:05,400 Hanya orang gila yang bisa melakukan ini, Pak. 698 00:42:05,520 --> 00:42:08,520 Mereka membawa gadis-gadis itu ke ruang ganti 699 00:42:08,600 --> 00:42:11,080 dan mulai menganiaya mereka, Pak. 700 00:42:11,200 --> 00:42:12,240 Apa yang terjadi di sini? 701 00:42:12,360 --> 00:42:14,000 Lemparkan mereka keluar! 702 00:42:16,200 --> 00:42:17,160 Hei... 703 00:42:20,320 --> 00:42:21,760 Apakah ini rumah ayahmu? 704 00:42:21,880 --> 00:42:23,000 Apakah menurut Anda itu rumah bordil? 705 00:42:23,960 --> 00:42:26,760 Dasar cacing kotor! Kamu pikir kamu siapa? 706 00:42:27,560 --> 00:42:29,800 Bas *** keluar dari sini. 707 00:42:29,920 --> 00:42:31,760 Aku akan menjatuhkan kalian semua seperti anjing! 708 00:42:31,880 --> 00:42:33,480 Berhenti menatapku, bajingan! 709 00:42:46,840 --> 00:42:47,480 Sini. 710 00:42:47,600 --> 00:42:49,600 Saya tidak akan mengampuni orang-orang itu, Pak! 711 00:42:49,880 --> 00:42:51,680 Beraninya mereka membunuh orang-orang saya di hotel saya. 712 00:42:51,800 --> 00:42:53,240 Saya akan membalas dendam. 713 00:42:53,360 --> 00:42:54,560 Diam! 714 00:42:57,600 --> 00:42:58,840 Ini tugas kita. 715 00:43:03,640 --> 00:43:05,120 Apakah Anda mengenali seseorang? 716 00:43:05,240 --> 00:43:06,200 Apakah kita 717 00:43:06,320 --> 00:43:07,400 Tidak pak. Tidak. 718 00:43:07,520 --> 00:43:08,360 Tidak... 719 00:43:09,000 --> 00:43:09,960 Apakah ada yang mengenal mereka? 720 00:43:10,080 --> 00:43:11,880 Tidak, kami tidak mengenal mereka. 721 00:43:12,000 --> 00:43:13,200 Dimana Dilawar? 722 00:43:14,840 --> 00:43:15,680 Kami tidak tahu, Pak. 723 00:43:15,800 --> 00:43:17,840 Dia hilang selama dua hari dan bahkan teleponnya dimatikan. 724 00:43:17,960 --> 00:43:19,480 Meninggalkan. - Terima kasih. 725 00:43:19,560 --> 00:43:20,920 Ayo pergi. - Salim. 726 00:43:21,120 --> 00:43:22,400 Saya akan mencari tahu, Pak. 727 00:43:22,520 --> 00:43:24,120 Cari tahu apa? 728 00:43:24,280 --> 00:43:25,680 Mulailah sekarang juga! 729 00:43:26,000 --> 00:43:27,320 Ayo mundur. 730 00:43:27,440 --> 00:43:28,480 Mundur sepenuhnya. 731 00:43:29,800 --> 00:43:32,320 Selalu mulai setiap investigasi dari akarnya. 732 00:43:32,440 --> 00:43:33,800 Akar. 733 00:43:33,920 --> 00:43:34,840 Bermain. 734 00:43:39,840 --> 00:43:40,680 Berhenti. 735 00:43:43,400 --> 00:43:44,400 Mundur. 736 00:43:45,040 --> 00:43:46,680 Mainkan dalam gerakan lambat. 737 00:43:46,760 --> 00:43:47,920 Ya pak. 738 00:43:53,400 --> 00:43:56,600 Bukankah itu kamu jam 10:30 malam? 739 00:43:58,080 --> 00:44:00,920 Warna jaketnya lebih terang. Punyaku gelap. 740 00:44:02,880 --> 00:44:05,400 Tidak pak. Itu mantel yang sama. Lihatlah. 741 00:44:05,880 --> 00:44:06,800 Mantel yang sama. 742 00:44:06,880 --> 00:44:08,360 Kaki panjangnya sama. 743 00:44:08,480 --> 00:44:10,120 Saya memiliki rekaman ini di ponsel saya. 744 00:44:10,360 --> 00:44:12,080 Saya akan menontonnya dari awal besok. 745 00:44:12,240 --> 00:44:14,040 Apakah Anda tahu dengan siapa Anda berbicara? 746 00:44:14,800 --> 00:44:16,080 Apakah kamu tahu siapa saya? 747 00:44:18,880 --> 00:44:20,120 Saya harus pergi. 748 00:44:25,880 --> 00:44:26,920 Itu sangat menyenangkan. 749 00:44:27,000 --> 00:44:29,800 Dan orang ini masuk dan dia menyuruhku melakukan ini, lakukan itu ... 750 00:44:29,880 --> 00:44:31,120 Dan dia memberitahuku ... 751 00:44:31,960 --> 00:44:34,520 Bhole? Apa yang kamu lakukan di sini? Aku akan meneleponmu kembali. 752 00:44:34,640 --> 00:44:37,440 Ponsel saya telah dicuri. Menunggu untuk mengajukan keluhan. 753 00:44:37,920 --> 00:44:40,200 Kenapa kamu menunggu Saudaraku Avinash ada di sana. Datang. 754 00:44:41,880 --> 00:44:43,760 Kamu kenal dia. Ayolah. 755 00:44:43,880 --> 00:44:44,880 Baik. 756 00:44:45,000 --> 00:44:47,240 Saudaraku Avi adalah petugas yang sangat berbahaya. 757 00:44:47,360 --> 00:44:49,240 Dia akan menyelesaikan pekerjaan Anda dengan lancar. 758 00:44:49,640 --> 00:44:53,520 Baru-baru ini dia pergi ke daerah Dagdu dada dan memukuli semua orang. 759 00:44:53,640 --> 00:44:54,680 Dan Dilawar ... 760 00:44:54,960 --> 00:44:58,440 Dia berjalan sendirian di daerah Dilawar, menangkap lehernya, 761 00:44:58,520 --> 00:45:01,680 dan menambal dua gangster yang haus darah satu sama lain. 762 00:45:01,800 --> 00:45:03,600 Hanya saudaraku yang bisa melakukan hal seperti itu. 763 00:45:04,840 --> 00:45:06,680 Kakakmu yang terlalu berbahaya ada di sini. 764 00:45:06,760 --> 00:45:10,240 Saudaraku, dia pria itu ... Yang itu ... - Ya, duduklah. 765 00:45:10,360 --> 00:45:12,880 Kakakmu berbicara tentang keberanianmu. 766 00:45:12,960 --> 00:45:15,600 Anda ingat semua penjahat tapi lupa dompet Anda di rumah. 767 00:45:16,520 --> 00:45:18,560 Saudaraku, tolong bantu dia. 768 00:45:18,680 --> 00:45:20,760 Ponselnya dicuri. Dia datang ke sini untuk mengajukan keluhan. 769 00:45:20,840 --> 00:45:22,840 Ada beberapa video pribadi di ponsel itu. 770 00:45:22,960 --> 00:45:25,000 Jaket coklat, panjang ... 771 00:45:25,120 --> 00:45:27,120 Saya akan menemukannya. 772 00:45:27,240 --> 00:45:28,400 Saya akan pergi sekarang. - Baiklah, sayang. 773 00:45:28,520 --> 00:45:29,800 Saya harus pergi juga. 774 00:45:29,920 --> 00:45:33,640 Tapi ponselku, dan jaket cokelatnya ... - Tidak masalah. 775 00:45:33,760 --> 00:45:36,080 Tolong beri dia tumpangan. - Tentu saja. 776 00:45:36,320 --> 00:45:37,000 Pergi dengannya. 777 00:45:37,080 --> 00:45:38,760 Apakah kamu baik-baik saja dengan itu, saudara? - Tentu saja, saya baik-baik saja dengan itu. 778 00:45:38,880 --> 00:45:39,920 Datang. - Tentu! Jangan khawatir. 779 00:45:40,320 --> 00:45:41,800 Oke, saudara. - Ya, hati-hati. 780 00:45:42,600 --> 00:45:44,280 Oh terima kasih. Selamat tinggal. - Sabuk pengaman. 781 00:45:44,520 --> 00:45:46,520 Jangan lupakan sabuk pengaman Anda. Disiplin. 782 00:45:48,800 --> 00:45:50,000 Pergi. 783 00:45:52,560 --> 00:45:53,560 Terima kasih. 784 00:45:58,400 --> 00:46:00,440 Bhole, tunggu sebentar. 785 00:46:01,760 --> 00:46:05,480 Saya memberikan beberapa foto portofolio Anda ke agen model. 786 00:46:05,840 --> 00:46:07,040 Tapi mereka ditolak. 787 00:46:07,440 --> 00:46:07,960 Hah... 788 00:46:08,120 --> 00:46:11,160 Tapi jangan berkecil hati. Tetap bekerja keras. 789 00:46:11,960 --> 00:46:13,400 Ayo, bergembiralah. 790 00:46:14,160 --> 00:46:16,040 Ngomong-ngomong, apa yang akan kamu lakukan di sini? 791 00:46:16,280 --> 00:46:17,240 Jogging. 792 00:46:17,840 --> 00:46:19,200 Di bawah matahari ini? 793 00:46:19,600 --> 00:46:20,920 Saya harus bekerja keras. 794 00:46:21,280 --> 00:46:22,240 Ya benar. 795 00:46:24,280 --> 00:46:27,440 Bhole, saya pasti akan melakukan sesuatu untuk Anda. 796 00:46:40,160 --> 00:46:43,520 Pak, sesuai informasi geng beranggotakan tiga orang telah tiba dari Delhi. 797 00:46:47,120 --> 00:46:48,160 Nama pemimpin geng itu adalah Rana. 798 00:46:48,280 --> 00:46:50,440 Dan beritanya mungkin mereka membunuh Dilawar. 799 00:46:52,960 --> 00:46:53,920 Kedatangan. 800 00:46:59,720 --> 00:47:00,440 - Terima kasih! - Terima kasih! 801 00:47:00,520 --> 00:47:03,240 Pak, sebuah koper besar ditemukan di bawah Jembatan Kennedy. 802 00:47:03,680 --> 00:47:06,080 Pekerja BMC membukanya dan menemukan jasad Dilawar di dalamnya. 803 00:47:06,200 --> 00:47:07,440 Ada saksinya? - Tidak pak. 804 00:47:07,720 --> 00:47:10,440 Omong kosong. Pria bertubuh besar di dalam koper kecil? 805 00:47:14,760 --> 00:47:15,840 Pak... 806 00:47:15,960 --> 00:47:17,400 Ini pembunuhan brutal, Pak. 807 00:47:17,520 --> 00:47:20,120 Hanya orang gila atau pembunuh brutal yang bisa membunuh orang seperti ini. 808 00:47:23,360 --> 00:47:25,120 Periksa berapa banyak bagian dia. 809 00:47:37,200 --> 00:47:39,160 Tunggu disini. Dan hubungi Dagdu. 810 00:47:39,320 --> 00:47:40,560 Kenapa kamu... 811 00:47:40,640 --> 00:47:44,400 Sementara aku ... Lihatlah ke dalam. 812 00:47:44,680 --> 00:47:45,600 Hei... 813 00:47:45,720 --> 00:47:47,080 Enyah. 814 00:47:47,160 --> 00:47:48,040 Enyah. 815 00:47:48,120 --> 00:47:51,320 Beraninya kamu datang ke daerah saya? 816 00:47:51,760 --> 00:47:54,120 Saya pikir Anda memiliki keinginan kematian! 817 00:47:54,720 --> 00:47:56,720 Masuk ke dalam dan ceritakan semua ini kepada bos. 818 00:47:56,840 --> 00:47:58,800 Dia menunggumu. - Pergilah. 819 00:47:59,640 --> 00:48:03,400 Mendengarkan! Tutup semua titik masuk dan keluar! 820 00:48:03,520 --> 00:48:04,840 Tutup semua pintu keluar. 821 00:48:04,960 --> 00:48:05,960 Iya Bos. 822 00:48:06,240 --> 00:48:08,720 Sekarang Anda akan tahu siapa bos di sini. 823 00:48:08,840 --> 00:48:09,560 Tutup pintunya. 824 00:48:09,640 --> 00:48:11,200 Kenapa kamu... 825 00:48:11,320 --> 00:48:14,400 Apakah Anda ingin menguasai Mumbai? 826 00:48:15,440 --> 00:48:16,520 Hah? 827 00:48:17,240 --> 00:48:20,040 Hei ... kamu sialan ... 828 00:48:21,600 --> 00:48:25,080 Jadi Anda adalah orang yang membuat semua kekacauan ini. 829 00:48:25,480 --> 00:48:28,280 Inilah mengapa Radhe mencarimu kemana-mana . 830 00:48:29,200 --> 00:48:34,520 Ada pabrik, mal, restoran, pub, dan banyak lagi di daerah Anda. 831 00:48:35,120 --> 00:48:36,320 Sekarang semua ini milikku. 832 00:48:36,440 --> 00:48:37,600 Apa? 833 00:48:37,960 --> 00:48:41,240 Selamatkan dirimu dan pergi. 834 00:48:41,480 --> 00:48:44,120 Anda tidak mengenal saya atau anak laki-laki saya? 835 00:48:44,320 --> 00:48:46,680 Aku akan... 836 00:48:53,520 --> 00:48:54,920 Identifikasi anak laki-laki Anda. 837 00:48:56,600 --> 00:48:57,640 Hei... 838 00:49:02,600 --> 00:49:03,520 Hei, Nak ... 839 00:49:03,640 --> 00:49:05,920 Bos, mereka membunuh semua orang. 840 00:49:06,320 --> 00:49:08,360 Semua orang mati, bos. 841 00:49:14,920 --> 00:49:16,040 Aku menyukainya. 842 00:49:17,080 --> 00:49:19,000 Jual semuanya dalam dua hari. 843 00:49:20,640 --> 00:49:22,440 Mengerti? - Saya mendapatkannya. 844 00:49:22,560 --> 00:49:23,920 Pahami ini, Kaalia. 845 00:49:24,000 --> 00:49:24,920 Iya. 846 00:49:42,440 --> 00:49:43,480 Dia meninggal. 847 00:49:43,560 --> 00:49:44,600 Ayolah. 848 00:49:47,680 --> 00:49:49,120 Sekarang lebih seperti itu. 849 00:49:49,240 --> 00:49:50,360 Bagus. 850 00:49:50,480 --> 00:49:52,280 Kerja bagus, Mansoor. 851 00:49:52,840 --> 00:49:54,120 Kerja bagus. 852 00:49:56,120 --> 00:49:59,360 Maaf ... pemadaman listrik sering terjadi di sini. 853 00:50:25,000 --> 00:50:27,320 Apa yang sedang kamu lakukan? Tinggalkan aku sendiri. 854 00:50:27,840 --> 00:50:28,920 Tidak... 855 00:50:29,000 --> 00:50:30,800 Tinggalkan aku sendiri. Tinggalkan aku 856 00:50:31,000 --> 00:50:32,640 Mansoor ... 857 00:50:32,720 --> 00:50:34,560 Tinggalkan aku. 858 00:50:35,640 --> 00:50:37,400 Mansoor. 859 00:50:40,520 --> 00:50:42,800 Wow, Bhole. Anak yang sangat baik. 860 00:50:42,920 --> 00:50:44,840 Saya terkesan. - Terima kasih. 861 00:50:44,920 --> 00:50:47,480 Jika Anda terus berolahraga seperti ini, Anda akan sukses suatu hari nanti. 862 00:50:47,600 --> 00:50:49,040 Berapa putaran yang Anda lakukan? 863 00:50:49,280 --> 00:50:51,040 Nah ... Saya berencana tujuh. 864 00:50:51,240 --> 00:50:51,880 Hah? 865 00:50:52,000 --> 00:50:54,160 Tujuh putaran selama tujuh masa kehidupan. 866 00:50:55,520 --> 00:50:57,240 Dan bagaimana dengan diet Anda. 867 00:50:57,800 --> 00:50:58,520 Telur. 868 00:50:58,640 --> 00:50:59,680 Ya. Berapa banyak? 869 00:50:59,800 --> 00:51:00,760 Dua. 870 00:51:01,040 --> 00:51:02,000 Baik. 871 00:51:02,440 --> 00:51:03,800 Dan gym. 872 00:51:04,480 --> 00:51:05,320 Gym apa! 873 00:51:05,880 --> 00:51:06,640 Dua jam. 874 00:51:06,760 --> 00:51:08,520 Oh, dua jam. Baik. 875 00:51:08,640 --> 00:51:09,720 Ayolah. 876 00:51:11,000 --> 00:51:11,840 Ayo pergi. 877 00:51:13,080 --> 00:51:14,320 Sampai jumpa. - Bye. 878 00:51:15,000 --> 00:51:17,000 Halo. - Iya. 879 00:51:17,360 --> 00:51:18,360 Iya. 880 00:51:19,360 --> 00:51:20,920 Apa ini... 881 00:51:21,200 --> 00:51:24,360 Berita mereka datang ke Klub PD Sekutu , Colaba kadang-kadang. 882 00:51:24,600 --> 00:51:26,920 Dan ya, tuan. Mereka bertemu jam 7 malam hari ini. 883 00:51:27,000 --> 00:51:27,600 Dikonfirmasi. 884 00:51:34,040 --> 00:51:37,680 "Sudah waktunya untuk cinta" 885 00:51:37,800 --> 00:51:41,240 "datang dan temui aku." 886 00:51:41,360 --> 00:51:44,720 "Saya benar-benar terpesona" 887 00:51:44,840 --> 00:51:48,440 "hatimu adalah yang aku butuhkan." 888 00:51:56,160 --> 00:51:58,320 "Dia meminta hatiku" 889 00:51:59,800 --> 00:52:02,440 "Dia juga meminta hatiku." 890 00:52:03,360 --> 00:52:05,200 "Dia meminta hatiku" 891 00:52:05,320 --> 00:52:06,760 "Dia juga meminta hatiku." 892 00:52:06,880 --> 00:52:09,760 "Tapi aku bilang tidak." 893 00:52:10,440 --> 00:52:13,440 "Oh, orang asing tersayang ..." 894 00:52:13,640 --> 00:52:16,280 "Aku kehilangan hatiku padamu." 895 00:52:28,880 --> 00:52:29,960 Rahasia. 896 00:52:30,040 --> 00:52:33,520 "Apa yang orang katakan tidak masalah" 897 00:52:33,640 --> 00:52:37,160 "Aku tidak peduli pada siapa pun." 898 00:52:37,320 --> 00:52:40,720 "Siapa peduli jika mereka memberi kita nama yang buruk" 899 00:52:40,840 --> 00:52:44,280 "cinta kita tidak lahir dari rasa takut." 900 00:52:44,640 --> 00:52:46,360 "Aku bersumpah demi Tuhan" 901 00:52:46,520 --> 00:52:48,200 "Aku telah kehilangan hatiku padamu, sayang." 902 00:52:48,320 --> 00:52:51,320 "Sejak aku tiba di jalurmu ..." 903 00:52:51,520 --> 00:52:53,320 "... Aku tidak bisa menahan diri untuk datang lagi dan lagi." 904 00:52:53,400 --> 00:52:55,040 "Semoga ikatan ini tidak pernah putus." 905 00:52:55,200 --> 00:52:56,800 "Dia meminta hatiku ..." 906 00:52:56,920 --> 00:52:58,560 "... dia meminta hatiku." 907 00:52:58,680 --> 00:53:01,920 "Tapi aku bilang tidak." 908 00:53:02,280 --> 00:53:05,200 "Oh, orang asing tersayang," 909 00:53:05,320 --> 00:53:08,400 "... Aku kehilangan hatiku padamu." 910 00:53:29,080 --> 00:53:30,760 "Saya mendapat banyak tawaran" 911 00:53:30,880 --> 00:53:32,600 "... tapi aku menolak semuanya." 912 00:53:32,720 --> 00:53:36,080 "Saya pikir saya akan menjadi lajang." 913 00:53:36,200 --> 00:53:37,840 "Kenapa aku tidak menyukai siapa pun" 914 00:53:37,960 --> 00:53:39,680 "... sekarang aku benar-benar mengerti." 915 00:53:39,800 --> 00:53:43,200 "Hati ini selalu menjadi milikmu." 916 00:53:43,640 --> 00:53:45,360 "Aku bersumpah demi Tuhan ..." 917 00:53:45,480 --> 00:53:47,200 "... Aku telah kehilangan hatiku padamu, sayang." 918 00:53:47,320 --> 00:53:49,880 "Sejak aku tiba di jalurmu ..." 919 00:53:50,280 --> 00:53:52,160 "... Aku tidak bisa menahan diri untuk datang lagi dan lagi." 920 00:53:52,280 --> 00:53:54,000 "Semoga ikatan ini tidak pernah putus." 921 00:53:54,120 --> 00:53:55,840 "Dia meminta hatiku ..." 922 00:53:55,960 --> 00:53:57,560 "Dia meminta hatiku juga." 923 00:53:57,680 --> 00:54:00,840 "Tapi aku bilang tidak." 924 00:54:01,160 --> 00:54:04,320 "Oh, orang asing tersayang," 925 00:54:07,680 --> 00:54:10,680 "... Aku kehilangan hatiku padamu." 926 00:54:16,600 --> 00:54:19,960 "... Aku kehilangan hatiku padamu." 927 00:54:24,240 --> 00:54:25,320 Luka. 928 00:54:30,760 --> 00:54:34,240 Sayangnya, itu tugas polisi 929 00:54:35,360 --> 00:54:37,320 Aku harus membawamu masuk. 930 00:54:43,200 --> 00:54:47,040 Sayangnya, saya seorang kriminal. 931 00:54:48,680 --> 00:54:50,440 Aku harus membunuhmu. 932 00:56:01,880 --> 00:56:02,880 Niki, keluar. 933 00:57:13,480 --> 00:57:14,680 Luka. 934 00:57:48,800 --> 00:57:52,280 Rana. Rana, ayo pergi. 935 00:57:52,800 --> 00:57:54,360 Ayo pergi dari sini. 936 00:57:57,560 --> 00:57:59,480 Kami akan menangani mereka. 937 00:58:34,800 --> 00:58:37,560 Rana. Situasi di luar buruk. 938 00:58:37,680 --> 00:58:39,880 Kita tidak bisa kemana-mana. 939 00:58:39,960 --> 00:58:41,720 Dan itu semua karena Radhe. 940 00:58:42,160 --> 00:58:44,680 Kita harus membunuh Radhe dan timnya. 941 00:58:46,080 --> 00:58:47,360 Mereka akan diurus. 942 00:58:48,040 --> 00:58:49,760 Saat waktunya tepat. 943 00:58:52,040 --> 00:58:53,800 Tetap rendah hati selama beberapa hari. 944 00:58:59,080 --> 00:59:02,200 Pak. Saya ingin keluar dari pekerjaan ini. 945 00:59:02,280 --> 00:59:03,400 Mengapa? 946 00:59:08,840 --> 00:59:10,120 Saya takut, Pak. 947 00:59:13,040 --> 00:59:16,280 Apakah Anda takut dengan kecoak dan kadal? 948 00:59:18,200 --> 00:59:19,520 Tapi saya. 949 00:59:21,520 --> 00:59:24,920 Apakah itu berarti saya harus berhenti menjadi polisi? 950 00:59:28,320 --> 00:59:31,600 Anda akan terus lari dari ketakutan Anda, ketakutan itu akan terus mengejar Anda. 951 00:59:31,920 --> 00:59:33,560 Dan menyusul Anda. 952 00:59:34,280 --> 00:59:38,760 Lebih baik Anda mengejar rasa takut 953 00:59:40,200 --> 00:59:41,760 dan jalankan. 954 00:59:45,600 --> 00:59:49,080 Tahukah Anda apa yang ada di balik dan di balik rasa takut? 955 00:59:50,560 --> 00:59:52,200 Di balik ketakutan adalah kematian. 956 00:59:53,320 --> 00:59:55,000 Di luar ketakutan adalah hidup. 957 00:59:57,360 --> 01:00:00,920 Jalani hidup Anda tanpa rasa takut. 958 01:00:02,520 --> 01:00:06,000 Ini adalah tanda keberanian, bukan kepengecutan. 959 01:00:07,880 --> 01:00:10,280 Ceritakan kisah ini kepada anak-anak Anda suatu hari nanti. 960 01:00:20,480 --> 01:00:22,640 Kemari. - Di luar ketakutan adalah hidup. 961 01:00:23,080 --> 01:00:25,000 Diam. Jangan terlalu pintar. 962 01:00:25,480 --> 01:00:26,880 Lanjutkan tugas mulai besok. 963 01:00:30,840 --> 01:00:31,760 Berhenti! 964 01:00:32,480 --> 01:00:34,400 Aku sangat kesal denganmu! 965 01:00:37,560 --> 01:00:39,360 Kamu anak yang baik, Bholu. 966 01:00:39,680 --> 01:00:41,520 Betapa manisnya Anda mengatakan itu! 967 01:00:42,160 --> 01:00:45,920 Tapi sejujurnya pekerjaan Polisi tidak cocok untuk Anda. 968 01:00:46,040 --> 01:00:47,200 Lihatlah saudaraku. 969 01:00:47,320 --> 01:00:49,920 Kuat, berani, tampan. 970 01:00:51,120 --> 01:00:53,600 Lihatlah kondisi Anda. 971 01:00:54,400 --> 01:00:58,040 Saya mohon maaf. Apakah semua baik-baik saja? 972 01:00:58,680 --> 01:00:59,720 Terima kasih. 973 01:01:00,840 --> 01:01:03,160 Mengapa Anda begitu peduli dengan saya? 974 01:01:03,400 --> 01:01:05,600 Karena aku ingin mengatakan aku mencintaimu 975 01:01:05,720 --> 01:01:07,840 dan aku tidak tahu bagaimana mengatakan aku mencintaimu. 976 01:01:07,960 --> 01:01:09,960 Bahkan aku ingin mengatakan aku mencintaimu, 977 01:01:10,080 --> 01:01:12,640 tapi aku tidak tahu bagaimana mengatakan aku mencintaimu. 978 01:01:13,000 --> 01:01:14,800 Apa masalahnya? Katakan saja. 979 01:01:14,880 --> 01:01:16,720 Aku cinta kamu! 980 01:01:17,560 --> 01:01:18,640 Saya juga. 981 01:01:21,280 --> 01:01:22,920 Aku mencintaimu juga. - Hei pak. 982 01:01:23,040 --> 01:01:25,480 Aku mencintaimu juga. - Tolong Pak, saya akan menghapusnya, Pak. 983 01:01:25,720 --> 01:01:27,200 Itulah mengapa aku mencintaimu. 984 01:01:27,320 --> 01:01:28,440 Dimana pipimu? 985 01:01:29,800 --> 01:01:31,040 Anda pria yang baik. 986 01:01:31,160 --> 01:01:32,640 Saya sedikit bersalah. 987 01:01:32,760 --> 01:01:35,080 Aku juga mencintaimu, kawan. - Pak, lepaskan. 988 01:01:35,200 --> 01:01:37,960 Semuanya sudah berakhir. Saya tidak menyesal. - Aku mencintaimu juga. 989 01:01:38,880 --> 01:01:40,120 Itulah mengapa aku mencintaimu. 990 01:01:40,240 --> 01:01:41,200 Dimana pipimu? 991 01:01:42,840 --> 01:01:43,680 Aku cinta kamu. 992 01:01:43,800 --> 01:01:44,480 Anda pria yang baik. 993 01:01:44,600 --> 01:01:45,960 Saya tidak suka, Pak. 994 01:01:46,160 --> 01:01:48,200 Biarkan aku mentega untukmu ... 995 01:01:48,320 --> 01:01:50,360 Tuhan, punggungku. 996 01:01:51,080 --> 01:01:53,440 Saudara. Apa yang sedang kamu lakukan? 997 01:01:54,040 --> 01:01:56,320 Apakah Anda mencoba mengubah anak cokelat saya menjadi versi Anda yang lain? 998 01:01:56,440 --> 01:01:57,920 Ayo, waktunya mengucapkan selamat malam. 999 01:01:58,000 --> 01:01:59,640 Ayolah. - Cokelat... 1000 01:02:00,040 --> 01:02:01,920 Cintai dia. Dia pria yang hebat! - Ayolah. 1001 01:02:02,120 --> 01:02:03,920 Pilihan yang sangat bagus, saudari. 1002 01:02:04,040 --> 01:02:06,000 Ayolah, saudara. - Aku cinta kamu. Aku juga mencintainya. 1003 01:02:06,120 --> 01:02:07,360 Aku juga mencintainya. 1004 01:02:07,840 --> 01:02:09,160 Jangan lupa untuk meninggalkan jejak kaki Anda. 1005 01:02:09,240 --> 01:02:11,800 Saya akan mengambil berkah. Aku cinta kamu! - Apa yang kamu lakukan, saudara? Ayo pergi. 1006 01:02:22,440 --> 01:02:24,320 "Kekasih, ayo pergi." 1007 01:02:29,880 --> 01:02:30,880 "Ayo pergi." 1008 01:02:46,720 --> 01:02:47,640 Bhole. 1009 01:02:48,160 --> 01:02:49,000 Bhole. 1010 01:02:54,680 --> 01:02:56,160 Tertidur sambil berdiri. 1011 01:02:56,280 --> 01:02:58,000 Bagaimana dengan masa depanku sekarang? 1012 01:03:05,920 --> 01:03:08,480 Katakan padaku. - Pak, Mansoor tinggal di sini. 1013 01:03:08,760 --> 01:03:10,040 Mereka masih bertarung. 1014 01:03:11,000 --> 01:03:12,080 Anda meninggalkan. - Terima kasih Pak. 1015 01:03:13,120 --> 01:03:14,480 Apa yang kamu pikirkan? 1016 01:03:14,680 --> 01:03:16,680 Anda akan tidur dengannya dan mendapatkan segalanya! 1017 01:03:16,760 --> 01:03:18,120 Kau tidak akan pernah keluar dari tempat ini lagi? 1018 01:03:18,200 --> 01:03:19,640 Mengerti? 1019 01:03:21,720 --> 01:03:24,640 Di mana amarah ini saat dia memperkosa saya? 1020 01:03:24,720 --> 01:03:27,200 Anda berdiri di luar seperti pengecut! 1021 01:03:27,280 --> 01:03:28,320 Anda bisa datang dan menyelamatkan saya! 1022 01:03:28,400 --> 01:03:30,200 Apa katamu? 1023 01:03:31,680 --> 01:03:32,920 Anda ingin memukul saya! 1024 01:03:33,280 --> 01:03:34,640 Anda mengalahkan saya setiap hari. 1025 01:03:35,440 --> 01:03:37,240 Mengapa Anda tidak pergi dan membunuh Rana! 1026 01:03:37,360 --> 01:03:40,200 Apakah kamu ingin membunuhku? Bunuh aku! 1027 01:03:41,600 --> 01:03:42,440 Siapa ini? 1028 01:03:42,520 --> 01:03:43,800 Tetangga! Keributan itu tentang apa? 1029 01:03:43,880 --> 01:03:45,680 Urus urusanmu sendiri. - Itulah yang saya lakukan. 1030 01:03:48,400 --> 01:03:49,520 Aku akan tunjukkan padanya. 1031 01:03:49,920 --> 01:03:51,160 Apa itu? 1032 01:04:06,080 --> 01:04:07,080 Hei... 1033 01:04:13,760 --> 01:04:15,040 Apakah dia mengatakan di mana Rana? 1034 01:04:15,160 --> 01:04:16,240 Pukul dia. Ajak dia. 1035 01:04:16,320 --> 01:04:17,360 Sudah kubilang aku tidak tahu. 1036 01:04:17,480 --> 01:04:18,520 Bawa dia kembali ke klub. 1037 01:04:37,760 --> 01:04:39,960 Pak, saya katakan padanya ini bukan pekerjaan kita. 1038 01:04:40,240 --> 01:04:42,160 Saya mengisyaratkan dia untuk pergi. 1039 01:04:42,480 --> 01:04:44,360 Tapi dia salah. 1040 01:04:44,680 --> 01:04:47,960 Lain kali saya melakukan sesuatu yang bodoh, tolong bunuh saya. 1041 01:04:52,840 --> 01:04:54,000 Chintu. 1042 01:04:56,200 --> 01:04:58,040 Dia menggendongnya seperti sekarung kentang. 1043 01:04:58,120 --> 01:04:59,400 Selamat malam tuan. 1044 01:05:04,480 --> 01:05:05,720 Saya tidak tahu 1045 01:05:06,760 --> 01:05:07,920 siapa Rana. 1046 01:05:14,000 --> 01:05:16,240 Nasreen meminta bantuan. 1047 01:05:19,280 --> 01:05:21,320 Aku bahkan membunuh saudaraku Dilawar demi uang. 1048 01:05:21,760 --> 01:05:23,600 Rana sialan itu ... 1049 01:05:25,240 --> 01:05:27,040 Dia mengambil Nasreen dan ... 1050 01:05:30,160 --> 01:05:32,000 Saya akan membunuh Rana. 1051 01:05:32,800 --> 01:05:34,960 Beri tahu kami di mana Rana berada. 1052 01:05:56,320 --> 01:05:59,040 Ini Mumbai Dagdu! 1053 01:06:00,800 --> 01:06:03,680 Dasar anjing. 1054 01:06:11,440 --> 01:06:12,480 Siapa yang melakukan ini? 1055 01:06:12,760 --> 01:06:14,880 Dagdu dan anak buahnya ada di sini. 1056 01:06:17,000 --> 01:06:18,520 Apa yang kamu lakukan? 1057 01:06:19,000 --> 01:06:20,320 Dagdu sudah mati. 1058 01:06:21,880 --> 01:06:23,200 Lota. Lota. Tunggu. 1059 01:06:23,360 --> 01:06:24,400 Lota. Tunggu. - Aku akan membunuhnya. 1060 01:06:24,520 --> 01:06:27,480 Aku berkata tenang. Polisi mungkin ada di sana. 1061 01:06:27,600 --> 01:06:28,760 Dagdu! - Polisi mungkin ada di sana. 1062 01:06:30,680 --> 01:06:31,320 "Radhe!" 1063 01:06:31,400 --> 01:06:33,080 "Pusat kota di kota aku dicari." 1064 01:06:33,200 --> 01:06:34,680 Rana mengatakan untuk tetap rendah hati. 1065 01:06:35,280 --> 01:06:37,920 " Aku hanya menginginkan cinta dan perhatian ekstra ." 1066 01:06:38,000 --> 01:06:39,240 Pak, bawa keduanya masuk. 1067 01:06:39,360 --> 01:06:40,440 Ayolah. 1068 01:06:40,560 --> 01:06:41,560 "Radhe!" 1069 01:06:41,680 --> 01:06:42,880 Mereka akan menanganinya. 1070 01:06:42,960 --> 01:06:44,160 "Radhe!" 1071 01:06:48,720 --> 01:06:51,320 "Pusat kota di kota aku dicari." 1072 01:06:51,440 --> 01:06:53,440 "Semua orang memanggilku seperti yang diinginkan." 1073 01:06:53,560 --> 01:06:55,880 " Aku hanya menginginkan cinta dan perhatian ekstra ." 1074 01:06:56,000 --> 01:06:58,400 "Radhe!" 1075 01:07:00,720 --> 01:07:03,480 "Radhe!" 1076 01:07:27,880 --> 01:07:30,800 Siapkan paspor kita. Kami akan menyelesaikan pekerjaan Anda. 1077 01:07:35,040 --> 01:07:36,360 Lota telah ditangkap oleh Polisi. 1078 01:07:37,440 --> 01:07:39,760 Dagdu dan anak buahnya mengkhianati kami. 1079 01:07:40,680 --> 01:07:42,120 Tak kenal belas kasihan! 1080 01:07:47,120 --> 01:07:49,640 Selamat ulang tahun! 1081 01:07:49,760 --> 01:07:52,160 Selamat ulang tahun! 1082 01:07:52,280 --> 01:07:55,080 Selamat ulang tahun! 1083 01:07:55,480 --> 01:07:59,000 Selamat ulang tahun! - Ibu sudah berumur 80 tahun. 1084 01:07:59,120 --> 01:08:02,320 Selamat ulang tahun! 1085 01:08:02,760 --> 01:08:06,440 Selamat ulang tahun! - Makan. 1086 01:08:07,240 --> 01:08:08,480 Makan. 1087 01:08:09,760 --> 01:08:13,200 Selamat ulang tahun! 1088 01:08:13,320 --> 01:08:15,320 Tangkap dia! 1089 01:08:15,600 --> 01:08:17,000 Apa yang sedang terjadi? 1090 01:08:27,640 --> 01:08:29,960 Berangkat! Apa yang sedang kamu lakukan? 1091 01:08:34,240 --> 01:08:35,720 Dasar ... Jangan biarkan dia pergi. 1092 01:08:35,840 --> 01:08:37,279 Tangkap aku. 1093 01:08:37,399 --> 01:08:39,240 Jangan hanya berdiri disana. Tangkap dia! 1094 01:08:39,359 --> 01:08:40,160 Tangkap dia. 1095 01:08:40,279 --> 01:08:42,720 Berdarah itu ... dia kabur. 1096 01:08:59,479 --> 01:09:00,520 Dimana anak laki-laki? 1097 01:09:00,600 --> 01:09:01,720 Dimana anak laki-laki? 1098 01:09:02,040 --> 01:09:03,359 Kamu sialan ... 1099 01:09:06,200 --> 01:09:07,960 Kamu sialan ... 1100 01:09:15,000 --> 01:09:16,760 Kamu sialan ... 1101 01:09:27,240 --> 01:09:30,040 Saya akan menunjukkan kepada Anda milik siapa Mumbai. 1102 01:09:35,240 --> 01:09:36,399 Kenapa kamu... 1103 01:09:36,479 --> 01:09:38,439 Kamu... 1104 01:10:14,800 --> 01:10:18,200 Administrasi polisi ... - Tiarap! Turun! 1105 01:10:18,320 --> 01:10:21,440 Administrasi polisi ... - Tiarap! Turun! 1106 01:10:21,960 --> 01:10:24,440 Administrasi polisi ... - Tiarap! Turun! 1107 01:10:24,560 --> 01:10:26,600 Administrasi polisi ... - Tiarap! Turun! 1108 01:10:29,480 --> 01:10:31,280 Aku seharusnya ada disana. 1109 01:10:31,480 --> 01:10:33,520 Saya tidak pernah membunuh siapa pun dengan asap. 1110 01:10:33,640 --> 01:10:35,440 Seperti di video game. 1111 01:10:35,560 --> 01:10:36,840 Pasti sangat menyenangkan. 1112 01:10:37,040 --> 01:10:38,400 Dimana Rana? 1113 01:10:39,720 --> 01:10:42,720 Memberitahu Anda di mana Rana, haruskah saya? 1114 01:10:48,320 --> 01:10:49,640 Pak lidah ... 1115 01:10:50,000 --> 01:10:51,560 Pak, dia menggigit lidahnya sendiri. 1116 01:10:51,640 --> 01:10:52,760 Pak! 1117 01:10:54,920 --> 01:10:56,200 Penindih kertas. 1118 01:10:58,960 --> 01:11:02,640 Hei ... Hentikan! Hentikan sekarang juga! 1119 01:11:03,200 --> 01:11:04,560 Apa yang akan saya sampaikan kepada Komisaris? 1120 01:11:04,680 --> 01:11:06,280 Saya harus waspada sebagai kucing sekarang. 1121 01:11:06,400 --> 01:11:09,200 Ada begitu banyak tekanan dari atas dan Anda mencoba mencekiknya sampai mati. 1122 01:11:09,360 --> 01:11:10,480 Apa yang sebenarnya terjadi? 1123 01:11:10,600 --> 01:11:12,840 Anda tidak mengerti, Pak. Ini bagian dari investigasi, Pak. 1124 01:11:12,959 --> 01:11:14,720 Silakan coba ... - Apa yang kamu katakan? 1125 01:11:14,840 --> 01:11:16,520 Mereka bertindak atas perintah saya. 1126 01:11:16,920 --> 01:11:18,160 Apa pun yang ingin Anda katakan, beri tahu saya. 1127 01:11:18,360 --> 01:11:19,800 Maaf pak. - Tidak masalah. 1128 01:11:19,920 --> 01:11:20,720 Pak... 1129 01:11:21,520 --> 01:11:23,240 Iya? - Telepon dari kantor Komisaris. 1130 01:11:25,640 --> 01:11:27,760 Avinash, aku mempercayaimu dan Radhe. 1131 01:11:28,080 --> 01:11:29,440 Tapi itu adalah kesalahan yang memberimu kasus ini. 1132 01:11:29,560 --> 01:11:32,560 Sebenarnya, kalian berdua seharusnya dipecat dari pekerjaanmu. 1133 01:11:35,680 --> 01:11:39,680 Pak, kami punya petunjuk. 1134 01:11:39,800 --> 01:11:40,560 Ya... 1135 01:11:40,680 --> 01:11:43,000 Dan menunggu puluhan orang mati. 1136 01:11:43,200 --> 01:11:45,320 Dan tunggu sampai mereka tidak menyerah. 1137 01:11:45,640 --> 01:11:46,920 Saya tidak mempercayai kalian berdua. 1138 01:11:47,200 --> 01:11:50,360 Untuk itu, saya serahkan kasus ini ke ACP Arjun sekarang juga. 1139 01:11:50,480 --> 01:11:52,240 Saya ingin semua laporan dalam tiga hari. 1140 01:11:52,360 --> 01:11:53,320 Apakah saya jelas? 1141 01:11:53,520 --> 01:11:55,840 Pak, kami sudah membersihkan 80% sampah. 1142 01:11:56,360 --> 01:11:59,560 Tapi ada pengedar narkoba baru di kota bernama, Rana, yang ... 1143 01:11:59,640 --> 01:12:02,160 Siapa yang mengunci Anda di kamar mandi restoran dan memukuli Anda. 1144 01:12:02,240 --> 01:12:03,440 Ya, dia memukuli saya! 1145 01:12:03,560 --> 01:12:04,600 Dia meronta-ronta saya dengan keras. 1146 01:12:04,720 --> 01:12:05,840 Bayangkan apa yang akan dia lakukan untuk Anda. - Radhe! 1147 01:12:05,960 --> 01:12:07,000 Apa yang terjadi, Avinash? 1148 01:12:07,240 --> 01:12:08,800 Tidak ada yang perlu dibicarakan. Semuanya sudah diputuskan. 1149 01:12:08,920 --> 01:12:09,720 Berikan padanya. 1150 01:12:09,840 --> 01:12:11,240 Segera departemen kepolisian 1151 01:12:11,360 --> 01:12:12,880 dibebaskan dari petugas yang korup. - Avinash! 1152 01:12:13,000 --> 01:12:15,120 Radhe, diam! Diam, Radhe. 1153 01:12:17,120 --> 01:12:20,040 Pak, besok pagi berkas kasusnya, 1154 01:12:20,120 --> 01:12:22,007 dan pelakunya akan diserahkan. 1155 01:12:22,357 --> 01:12:24,794 Ini akan mencapai kantor ACP Arjun. 1156 01:12:25,760 --> 01:12:27,160 Besok pagi, Anda akan mendapatkannya. 1157 01:12:28,680 --> 01:12:29,640 Terima kasih Pak. 1158 01:12:34,680 --> 01:12:37,320 Radhe, kita seharusnya lurus. Mengapa Anda mengambil hak? 1159 01:12:37,440 --> 01:12:38,720 Saya ingin menunjukkan sesuatu. 1160 01:12:54,280 --> 01:12:57,040 Itu Dhruv. 17 tahun. 1161 01:12:57,560 --> 01:13:00,120 Juara lari antar perguruan tinggi 800 meter. 1162 01:13:00,240 --> 01:13:01,920 Overdosis obat membuatnya kehilangan kesadaran 1163 01:13:02,040 --> 01:13:03,760 dan lumpuh setelah dia jatuh. 1164 01:13:08,400 --> 01:13:10,160 Hai saudara laki laki. Lihat. 1165 01:13:10,360 --> 01:13:12,840 Itu Palak. Dia baru berusia 16 tahun. 1166 01:13:13,160 --> 01:13:15,640 Mencoba mengorbankan dirinya untuk obat-obatan. 1167 01:13:21,360 --> 01:13:23,520 Ajay, minum pilmu. Kumohon, Ajay. 1168 01:13:23,640 --> 01:13:24,480 Itu Ajay. 1169 01:13:25,000 --> 01:13:26,720 Puncak sekolahnya. 1170 01:13:27,440 --> 01:13:30,120 Mencoba membunuh ayahnya demi uang narkoba. 1171 01:13:30,920 --> 01:13:33,040 Ajay, minum pilmu. Ajay. Ajay. 1172 01:13:33,160 --> 01:13:34,720 Ajay, minum pilmu. 1173 01:13:34,840 --> 01:13:35,960 Mereka adalah masa depan kita. 1174 01:13:36,520 --> 01:13:38,040 Bukankah ini tugas kita untuk menyelamatkan mereka? 1175 01:13:38,400 --> 01:13:40,840 Dan Anda menyerahkan kasus ini kepada beberapa petugas Polisi yang korup. 1176 01:13:40,960 --> 01:13:43,400 Pak. Pak, saya tidak bisa melakukannya. 1177 01:13:43,520 --> 01:13:45,960 Pak, tolong beri saya satu suntikan. Silahkan. 1178 01:13:46,080 --> 01:13:47,920 Anda dapat melakukan apapun yang Anda inginkan. - Radhe, dia ... 1179 01:13:48,480 --> 01:13:50,600 Saudaraku Tolong, saudara. 1180 01:13:50,720 --> 01:13:51,760 Tenang. - Aku tidak tahan lagi, saudara. 1181 01:13:51,840 --> 01:13:53,720 - Tenang. - Aku tidak tahan lagi, saudara. 1182 01:13:53,840 --> 01:13:56,040 Tolong berikan saya satu suntikan, saudara. 1183 01:13:56,160 --> 01:13:58,520 Saya tidak bisa mengendalikan diri, saudara. 1184 01:13:59,520 --> 01:14:01,680 Tolong berikan saya satu suntikan, saudara. 1185 01:14:01,880 --> 01:14:03,800 Bagaimana jika ini terjadi pada saudara perempuan Anda? 1186 01:14:18,760 --> 01:14:19,840 Kemana kamu akan membawanya? 1187 01:14:19,960 --> 01:14:21,320 Dia dalam tahanan kita sekarang? 1188 01:14:21,480 --> 01:14:22,560 Pesanan belum berlalu. 1189 01:14:22,680 --> 01:14:24,120 Semua formalitas telah selesai. 1190 01:14:24,240 --> 01:14:25,400 Semua proses sudah selesai. 1191 01:14:25,520 --> 01:14:26,520 Biarkan dia pergi, Radhe. 1192 01:14:27,360 --> 01:14:28,400 Mereka punya perintah. 1193 01:14:32,840 --> 01:14:34,720 Anak-anak sekarat karena kamu. 1194 01:14:36,520 --> 01:14:37,800 Katakan dimana Rana. 1195 01:14:38,400 --> 01:14:39,880 Aku akan bersikap lunak padamu. 1196 01:14:42,520 --> 01:14:44,200 Jangan hanya berdiri di sana, lakukan sesuatu. - Apa yang terjadi di sini? 1197 01:14:44,280 --> 01:14:45,840 Kendalikan dia. - Hentikan dia. 1198 01:14:46,159 --> 01:14:47,760 Pak, biarkan dia pergi. 1199 01:14:47,880 --> 01:14:49,320 Pak, biarkan dia pergi. 1200 01:14:49,920 --> 01:14:51,080 Masuk ke dalam. 1201 01:15:06,360 --> 01:15:09,480 Perwira baru Radhe ini telah membuat hidup seperti neraka. 1202 01:15:10,000 --> 01:15:11,520 Tapi jangan khawatir. 1203 01:15:11,640 --> 01:15:13,360 Anda akan mendapatkan hukuman mati. 1204 01:15:13,480 --> 01:15:15,280 Tidak ada gunanya menghabiskan banyak uang untuk pengacara. 1205 01:15:15,400 --> 01:15:16,760 Jika Anda punya uang untuk berbelanja secara royal, belanjakanlah untuk kami. 1206 01:15:20,280 --> 01:15:22,480 Apa ini? 1207 01:15:22,720 --> 01:15:23,760 Hanya sampel. 1208 01:15:23,880 --> 01:15:25,800 Itu dari pengiriman obat-obatan, kami sita. 1209 01:15:25,920 --> 01:15:28,600 Mengapa Anda membawanya di saku Anda ? Berhati-hatilah dengan itu. 1210 01:15:28,680 --> 01:15:30,520 Ini hanya contoh. Berat badan saya 100 kilogram. 1211 01:15:30,640 --> 01:15:32,240 Semua distributor lama telah melarikan diri. 1212 01:15:32,360 --> 01:15:34,240 Anda bilang akan menjualnya ke distributor baru. 1213 01:15:34,400 --> 01:15:36,280 Saya memesan flat baru yang mempercayai Anda. 1214 01:15:36,400 --> 01:15:37,600 Jangan pesan apa pun. 1215 01:15:38,040 --> 01:15:40,480 Kondisi di Mumbai cukup ketat. - Saya dapat membantu Anda. 1216 01:15:42,120 --> 01:15:43,160 Kamu? 1217 01:15:43,480 --> 01:15:45,880 Anda tidak bisa membayangkan apa yang bisa saya lakukan. 1218 01:15:46,800 --> 01:15:48,240 Hentikan mobilnya. Hentikan mobilnya. 1219 01:15:50,560 --> 01:15:53,400 Ayolah. Keluar. 1220 01:15:55,000 --> 01:15:56,520 Anda meninggalkan. - Lanjutkan. 1221 01:15:59,320 --> 01:16:00,680 - Kendaraannya hilang. - Beri dia nomor kami. 1222 01:16:00,800 --> 01:16:02,720 Ini nomor kami. Jangan lupa telepon ya. 1223 01:16:02,840 --> 01:16:04,720 - Dan ini contoh barangnya. - Hubungi kami segera. 1224 01:16:04,800 --> 01:16:06,160 - Lari. - Ayo pergi. 1225 01:16:07,080 --> 01:16:08,200 Taksi. 1226 01:16:14,720 --> 01:16:16,760 Ayo cepat. 1227 01:16:17,640 --> 01:16:18,960 Pak, pekerjaan selesai. 1228 01:16:21,920 --> 01:16:24,040 Makanannya enak. Kenapa kamu tidak makan? 1229 01:16:25,880 --> 01:16:27,200 Dan mereka membiarkanmu pergi. 1230 01:16:27,600 --> 01:16:29,200 Kasus ini dipindahkan ke petugas baru ... 1231 01:16:29,320 --> 01:16:30,320 ... dan dia membiarkanku pergi. 1232 01:16:30,400 --> 01:16:34,800 Mengapa petugas baru berbicara dengan Anda tentang narkoba? 1233 01:16:34,920 --> 01:16:36,720 Mereka tidak dapat menemukan siapa pun untuk menjual obat-obatan mereka. 1234 01:16:36,840 --> 01:16:38,320 Jadi mereka bertanya padaku. 1235 01:16:39,280 --> 01:16:40,680 Apakah mereka petugas sungguhan? 1236 01:16:40,920 --> 01:16:42,160 Mereka adalah real deal. 1237 01:16:42,320 --> 01:16:44,400 Tapi bukan bajingan seperti Radhe. 1238 01:16:44,880 --> 01:16:47,920 Mereka memiliki kiriman besar yang disita dari berbagai tempat. 1239 01:16:48,040 --> 01:16:50,600 Kita bisa menghasilkan banyak uang melalui mereka. 1240 01:16:54,640 --> 01:16:56,080 Apakah Anda pikir saya bodoh? 1241 01:17:06,720 --> 01:17:07,720 Ayolah. 1242 01:17:08,840 --> 01:17:11,000 Ini contoh barang mereka. 1243 01:17:21,000 --> 01:17:23,000 Mereka memiliki barang berharga jutaan. 1244 01:17:23,120 --> 01:17:25,480 Tapi mereka tidak bisa menjualnya tanpa bantuan kita. 1245 01:17:25,720 --> 01:17:28,520 Mereka ingin bertemu untuk menyelesaikan kesepakatan. 1246 01:17:32,360 --> 01:17:33,400 Teh. - Waspada. 1247 01:17:33,520 --> 01:17:35,320 Kami akan menangkap mereka dengan biaya berapa pun. - Pak. 1248 01:17:37,560 --> 01:17:38,480 Telepon, Pak. 1249 01:17:38,720 --> 01:17:39,720 Siapa yang memanggil? 1250 01:17:40,000 --> 01:17:40,800 Sini. 1251 01:17:41,200 --> 01:17:42,440 Itu dia. - Pembicara. 1252 01:17:43,600 --> 01:17:44,440 Halo. 1253 01:17:44,560 --> 01:17:46,000 Kami siap untuk bertemu. 1254 01:17:46,280 --> 01:17:48,080 Katakan padaku, kapan dan dimana? 1255 01:17:52,920 --> 01:17:56,000 Taman Shaina, jam 5 sore. 1256 01:17:56,120 --> 01:17:57,600 Taman Shaina, jam 5 sore. 1257 01:18:07,760 --> 01:18:09,320 Saya bisa memahami kegugupan mereka. 1258 01:18:09,440 --> 01:18:11,080 Tapi kenapa kakimu gemetar? 1259 01:18:11,280 --> 01:18:13,360 Pemanasan. Sedikit pemanasan. 1260 01:18:19,880 --> 01:18:20,840 Niki. 1261 01:18:21,560 --> 01:18:22,480 Ya pak. 1262 01:18:22,600 --> 01:18:23,560 Pergi dan periksa. 1263 01:18:26,560 --> 01:18:27,880 Mungkin itu mobil mereka. 1264 01:18:29,760 --> 01:18:31,960 Pak, mobil sudah masuk. Mereka disini. 1265 01:18:32,080 --> 01:18:34,120 Semuanya, keluar dari sini. - Ayo semuanya, pemanasan. 1266 01:18:34,720 --> 01:18:35,880 Kaca. Kaca. 1267 01:18:41,080 --> 01:18:41,720 Mereka datang. 1268 01:18:41,800 --> 01:18:42,960 Mereka masuk melalui gerbang hotel, Pak. 1269 01:18:46,440 --> 01:18:47,720 Mereka sekarang di dalam lift, Pak. 1270 01:18:50,280 --> 01:18:51,680 Aku gugup. 1271 01:19:06,440 --> 01:19:07,360 Begitu banyak orang. 1272 01:19:07,480 --> 01:19:08,720 Ini tim kita. 1273 01:19:08,840 --> 01:19:10,440 Mereka akan membantu kami dalam bisnis. 1274 01:19:10,560 --> 01:19:13,040 Oh! Ini adalah orang-orang kami. 1275 01:19:15,000 --> 01:19:16,120 Anda ditahan. 1276 01:19:16,280 --> 01:19:17,120 Bangun! 1277 01:19:17,720 --> 01:19:18,720 Dimana Rana? 1278 01:19:18,840 --> 01:19:22,600 Rana pasti sedang menyenandungkan lagu di suatu tempat. 1279 01:19:25,960 --> 01:19:28,000 Sayang, tidak masalah. 1280 01:19:39,600 --> 01:19:40,600 Diva Pub. 1281 01:19:40,680 --> 01:19:41,920 Sejauh ini. 1282 01:19:46,360 --> 01:19:47,400 Beri aku teleponmu. - Pak. 1283 01:19:50,760 --> 01:19:53,280 Kemuliaan bagi Shiv Shankar! 1284 01:19:54,760 --> 01:19:56,160 Kemuliaan bagi Shiv ... 1285 01:19:57,400 --> 01:20:02,360 Rana yang Anda cari ada di Pub Diva Pulau Madh. 1286 01:20:02,640 --> 01:20:03,800 Pergi sekarang! 1287 01:20:04,560 --> 01:20:06,120 Siapa yang mengirim pesan ini? 1288 01:20:09,040 --> 01:20:10,320 Ayolah. 1289 01:20:10,440 --> 01:20:14,400 Pub Diva Pulau Madh! Rana ada di sana. Panggil anak laki-laki. 1290 01:20:14,520 --> 01:20:16,280 Untuk apa kau menahan pintu? Masuk ke dalam mobil. 1291 01:20:17,160 --> 01:20:18,680 Kamu... 1292 01:20:18,800 --> 01:20:21,280 Ayo pergi. Ayo pergi. Jangan biarkan dia kabur. 1293 01:20:21,400 --> 01:20:22,440 Sepatu saya. 1294 01:20:22,560 --> 01:20:25,200 Tunggu. Biarkan aku ikut juga. 1295 01:20:25,320 --> 01:20:27,120 Kami tidak akan mengampuni dia hari ini. 1296 01:20:28,680 --> 01:20:30,360 Ini adalah janjiku padamu. 1297 01:20:31,080 --> 01:20:32,520 Ini paspor Anda. 1298 01:20:32,640 --> 01:20:33,960 Hadiah Anda sudah siap. 1299 01:20:36,040 --> 01:20:38,240 Jika Anda telah menerima hadiah saya hari itu, 1300 01:20:38,560 --> 01:20:39,800 maka tidak akan pernah sampai seperti ini. 1301 01:20:40,560 --> 01:20:42,720 Dasar anjing, bajingan ... 1302 01:20:42,840 --> 01:20:44,560 Inilah mengapa kami harus menutup mulutnya. 1303 01:20:44,800 --> 01:20:45,680 Baik. 1304 01:20:46,600 --> 01:20:47,920 Saya terlalu baik 1305 01:20:49,080 --> 01:20:52,800 Tunjukkan mayat Radhe, dan aku akan memberimu apapun sebagai gantinya. 1306 01:21:01,920 --> 01:21:04,600 Hei Rana, lihat siapa yang datang. 1307 01:21:04,720 --> 01:21:06,600 Menemukanmu, bukan? 1308 01:21:07,400 --> 01:21:09,680 Berani-beraninya Anda membunuh orang-orang saya di hotel saya? 1309 01:21:09,800 --> 01:21:10,840 Aku tidak akan mengampuni dia. 1310 01:21:10,920 --> 01:21:11,920 Bunuh dia. 1311 01:21:12,040 --> 01:21:13,320 Jangan biarkan siapa pun. 1312 01:21:13,440 --> 01:21:13,960 Halo. 1313 01:21:14,040 --> 01:21:14,960 Salah nomor. 1314 01:21:46,600 --> 01:21:48,680 "Pusat kota di kota aku dicari." 1315 01:21:48,800 --> 01:21:50,840 "Semua orang memanggilku seperti yang diinginkan." 1316 01:21:50,960 --> 01:21:52,880 " Aku hanya menginginkan cinta dan perhatian ekstra ." 1317 01:21:53,000 --> 01:21:55,280 "Radhe!" 1318 01:21:55,400 --> 01:21:57,440 "Pusat kota di kota aku dicari." 1319 01:21:57,560 --> 01:21:59,600 "Semua orang memanggilku seperti yang diinginkan." 1320 01:21:59,720 --> 01:22:01,680 " Aku hanya menginginkan cinta dan perhatian ekstra ." 1321 01:22:01,800 --> 01:22:03,800 "Radhe!" 1322 01:22:03,920 --> 01:22:05,400 "Radhe!" 1323 01:22:06,080 --> 01:22:08,000 "Radhe! Ho!" 1324 01:22:08,280 --> 01:22:09,640 "Radhe!" 1325 01:22:10,520 --> 01:22:12,360 "Radhe! Ho!" 1326 01:22:48,200 --> 01:22:50,080 Bagaimana polisi mengetahui saya ada di sini? 1327 01:22:50,560 --> 01:22:51,560 Tidak tahu. 1328 01:22:55,880 --> 01:22:57,200 Saya melihat... 1329 01:23:00,840 --> 01:23:02,080 Bunuh dia. 1330 01:23:04,560 --> 01:23:05,640 Siapa yang mengirimmu? 1331 01:23:19,440 --> 01:23:20,880 Permisi tuan. 1332 01:23:22,040 --> 01:23:24,400 Anda mengatakan untuk menjauh dari kekacauan ini. 1333 01:23:24,520 --> 01:23:27,240 Saya berpuasa hari ini. Sebenarnya, saya sedang dalam perjalanan ke kuil. 1334 01:23:27,360 --> 01:23:32,280 Tapi seseorang mengirimiku pesan tentang keberadaan Rana. 1335 01:23:32,400 --> 01:23:33,680 Itu dia, Pak. 1336 01:23:33,880 --> 01:23:35,760 Saya hanya bisa memikirkan balas dendam. 1337 01:23:36,040 --> 01:23:39,760 Terburu-buru ke sini dalam aliran emosi, dan ini terjadi. 1338 01:23:44,440 --> 01:23:46,800 Dasar bodoh, kupikir kau anak coklat. 1339 01:23:46,920 --> 01:23:48,400 Dan Anda membuat semua orang gila. 1340 01:23:48,480 --> 01:23:49,880 Kamu benar-benar pembohong. 1341 01:24:04,040 --> 01:24:05,560 "Bersiul dengan keras." 1342 01:24:07,640 --> 01:24:09,040 "Bersiul dengan keras." 1343 01:24:18,400 --> 01:24:19,520 "Ayo pergi." 1344 01:24:32,040 --> 01:24:33,400 "Menari, menari, menari, tidak bisa menunggu." 1345 01:24:33,520 --> 01:24:37,120 "Menari terus" 1346 01:24:37,240 --> 01:24:40,440 "Perasaan terbakar." 1347 01:24:40,760 --> 01:24:42,920 "Berikan padaku" 1348 01:24:43,040 --> 01:24:44,680 "Beri aku cinta." 1349 01:24:44,800 --> 01:24:46,800 "Berikan padaku" 1350 01:24:46,920 --> 01:24:48,560 "Beri aku cinta, sayang." 1351 01:24:48,680 --> 01:24:50,320 "Berikan padaku" 1352 01:24:50,440 --> 01:24:51,880 "Atau aku akan mengambilnya darimu." 1353 01:24:52,000 --> 01:24:53,720 "Bersiul dengan keras." 1354 01:24:53,840 --> 01:24:55,520 "Bersiul dengan keras." 1355 01:24:55,640 --> 01:24:57,240 "Bersiul dengan keras." 1356 01:24:59,240 --> 01:25:01,160 "Peluk erat diriku." 1357 01:25:01,280 --> 01:25:03,000 "Peluk erat diriku." 1358 01:25:03,120 --> 01:25:04,760 "Peluk erat diriku." 1359 01:25:28,680 --> 01:25:31,040 "Dia datang ke disko untuk menari." 1360 01:25:31,160 --> 01:25:32,920 "Pergilah ke lantai dansa." 1361 01:25:33,040 --> 01:25:34,760 "Kami akan menaikkan volume" 1362 01:25:34,880 --> 01:25:36,400 "Dan menari lagi." 1363 01:25:36,520 --> 01:25:38,200 "Menarilah denganku sekali saja." 1364 01:25:38,320 --> 01:25:40,160 "Dan kemudian kamu akan berkata sekali lagi." 1365 01:25:40,280 --> 01:25:41,880 "Romansa baru saja diudara" 1366 01:25:42,000 --> 01:25:43,920 "Jadi, mendekatlah." 1367 01:25:44,040 --> 01:25:45,840 "Ayo ambilkan, sayang." 1368 01:25:45,960 --> 01:25:47,640 "Ayo dapatkan cintaku." 1369 01:25:47,760 --> 01:25:49,480 "Ayo ambilkan, sayang." 1370 01:25:49,600 --> 01:25:51,280 "Ayo dapatkan cintaku." 1371 01:25:51,400 --> 01:25:53,120 "Ayo ambilkan, sayang." 1372 01:25:53,240 --> 01:25:54,880 "Datang dan dapatkanlah." 1373 01:25:55,000 --> 01:25:56,480 "Bersiul dengan keras." 1374 01:25:56,600 --> 01:25:58,240 "Bersiul dengan keras." 1375 01:25:58,360 --> 01:25:59,960 "Bersiul dengan keras." 1376 01:26:01,800 --> 01:26:03,760 "Peluk erat diriku." 1377 01:26:03,880 --> 01:26:05,600 "Peluk erat diriku." 1378 01:26:05,720 --> 01:26:07,400 "Peluk erat diriku." 1379 01:26:19,040 --> 01:26:20,520 "Menari, menari, menari, tidak bisa menunggu." 1380 01:26:35,439 --> 01:26:39,120 "Biarkan aku tinggal di matamu selamanya" 1381 01:26:39,240 --> 01:26:41,040 "Mari berkumpul bersama." 1382 01:26:41,160 --> 01:26:42,720 "Saya laki-laki Anda." 1383 01:26:42,840 --> 01:26:46,640 "Mengapa Anda menyia-nyiakan malam ini dengan pembicaraan?" 1384 01:26:46,760 --> 01:26:48,320 "Kenapa kamu begitu genit?" 1385 01:26:48,440 --> 01:26:50,320 "Aku telah menjadi penggemarmu." 1386 01:26:50,440 --> 01:26:52,320 "Ayo ambilkan, sayang." 1387 01:26:52,440 --> 01:26:53,960 "Ayo dapatkan cintaku." 1388 01:26:54,080 --> 01:26:55,800 "Ayo ambilkan, sayang." 1389 01:26:55,920 --> 01:26:57,680 "Ayo dapatkan cintaku." 1390 01:26:57,800 --> 01:26:59,520 "Ayo ambilkan, sayang." 1391 01:26:59,640 --> 01:27:01,000 "Datang dan dapatkanlah." 1392 01:27:01,120 --> 01:27:02,440 "Bersiul dengan keras." 1393 01:27:02,840 --> 01:27:04,480 "Bersiul dengan keras." 1394 01:27:04,560 --> 01:27:06,440 "Bersiul dengan keras." 1395 01:27:06,560 --> 01:27:08,200 "Bersiul dengan keras." 1396 01:27:08,320 --> 01:27:09,680 "Bersiul dengan keras." 1397 01:27:11,840 --> 01:27:13,760 "Peluk erat diriku." 1398 01:27:13,880 --> 01:27:15,600 "Peluk erat diriku." 1399 01:27:15,720 --> 01:27:17,160 "Peluk erat diriku." 1400 01:27:19,400 --> 01:27:21,080 "Bersiul dengan keras." 1401 01:27:21,200 --> 01:27:22,920 "Bersiul dengan keras." 1402 01:27:23,040 --> 01:27:24,400 "Bersiul dengan keras." 1403 01:27:26,560 --> 01:27:28,520 "Peluk erat diriku." 1404 01:27:28,640 --> 01:27:30,360 "Peluk erat diriku." 1405 01:27:30,480 --> 01:27:31,960 "Peluk erat diriku." 1406 01:27:48,920 --> 01:27:50,680 "Bersiul dengan keras." 1407 01:27:50,800 --> 01:27:52,400 "Bersiul dengan keras." 1408 01:27:52,520 --> 01:27:54,000 "Bersiul dengan keras." 1409 01:27:55,240 --> 01:27:56,640 Hari ini Menteri Dalam Negeri - Ambil paket ini. 1410 01:27:56,760 --> 01:27:58,040 duduk dengan anggota parlemen ... - Anda juga. 1411 01:27:58,120 --> 01:27:59,360 Untuk mengatasi masalah para petani ... 1412 01:27:59,480 --> 01:28:00,680 Jual semuanya. 1413 01:28:01,440 --> 01:28:03,880 Tidak ada satu paket pun yang harus ditinggalkan, oke? - Dan berita utamanya adalah, 1414 01:28:04,000 --> 01:28:07,920 "Ada baku tembak di Diva Bar antara dua geng di siang hari bolong." 1415 01:28:08,040 --> 01:28:11,880 "Pengusaha hotel terkenal Vipul Shah tewas dalam baku tembak ini." 1416 01:28:12,000 --> 01:28:13,480 "Menurut berita terkini," 1417 01:28:13,560 --> 01:28:15,720 "Penguasa narkoba, Rana, berhasil melarikan diri." 1418 01:28:26,360 --> 01:28:28,200 Anda pelajar? - Ya pak. 1419 01:28:28,320 --> 01:28:30,720 Semua orang di media sosial? - Ya pak. 1420 01:28:30,840 --> 01:28:32,600 Apakah Anda mengikuti apa yang terjadi di negara ini? 1421 01:28:32,720 --> 01:28:33,640 Ya pak. 1422 01:28:33,960 --> 01:28:37,480 Dan apakah Anda mengetahui keberadaan narkoba di sekitar sini? 1423 01:28:37,840 --> 01:28:39,240 Tentu pak. 1424 01:28:39,600 --> 01:28:41,520 Apakah Anda mengetahui kekuatan pemuda dan kekuatan siswa? 1425 01:28:41,640 --> 01:28:42,480 Ya pak. 1426 01:28:42,600 --> 01:28:45,400 Jika Anda melakukannya, maka kapan Anda akan menggunakan kekuatan ini 1427 01:28:45,520 --> 01:28:46,840 untuk membuat perubahan. 1428 01:28:48,560 --> 01:28:52,440 Karena kegagalan kami, Anda semua harus menderita. 1429 01:28:55,040 --> 01:28:58,760 Bantu kami agar kami dapat membantu Anda. 1430 01:29:01,560 --> 01:29:04,160 Pak, bukankah berisiko meminta bantuan siswa. 1431 01:29:04,440 --> 01:29:05,800 Ini bukan resiko, pak. 1432 01:29:06,040 --> 01:29:08,480 Daripada hidup dalam ketakutan, kami ingin melakukan sesuatu untuk membuat perubahan. 1433 01:29:08,600 --> 01:29:10,120 Kami siap membantu Anda. 1434 01:29:10,240 --> 01:29:11,440 Ya pak. 1435 01:29:13,880 --> 01:29:14,840 Tapi bagaimana, Pak? 1436 01:29:14,960 --> 01:29:17,000 Pak, seperti ini? 1437 01:29:17,280 --> 01:29:20,640 "Dan apakah Anda mengetahui keberadaan narkoba di sekitar sini?" 1438 01:29:21,640 --> 01:29:23,000 Persis seperti itu. 1439 01:29:26,080 --> 01:29:28,320 Ya pak. Kita akan melakukannya. 1440 01:29:36,120 --> 01:29:37,040 Lanjutkan. 1441 01:29:40,080 --> 01:29:42,400 Pak, ini di warung teh di belakang kampus. 1442 01:29:52,000 --> 01:29:53,320 Beri aku dua paket. 1443 01:30:05,360 --> 01:30:06,760 Perlu waktu untuk menangkap semua orang, Pak. 1444 01:30:06,880 --> 01:30:08,680 Kami akan menangkap semua orang bersama. 1445 01:30:08,760 --> 01:30:09,720 Pak... 1446 01:30:19,640 --> 01:30:20,800 Apa? 1447 01:30:35,120 --> 01:30:36,320 Pindah. 1448 01:30:57,400 --> 01:30:59,440 Luka! 1449 01:31:00,160 --> 01:31:02,840 Polisi menangkap orang - orang kami dan obat-obatan kami. 1450 01:31:09,360 --> 01:31:11,800 Pak, saya di belakang mereka, silakan datang. 1451 01:31:11,920 --> 01:31:12,520 Kamu dimana 1452 01:31:12,640 --> 01:31:14,160 Saya akan mengirimkan lokasi saya secara langsung. 1453 01:31:56,920 --> 01:31:58,240 Hei... 1454 01:32:03,680 --> 01:32:05,280 Polisi! Keluar! 1455 01:32:48,400 --> 01:32:49,920 Tangkap bajingan itu! - Ya pak. 1456 01:32:51,400 --> 01:32:53,360 Apakah kamu baik-baik saja? - Iya 1457 01:32:53,600 --> 01:32:55,120 Ayolah. - Ayo pergi. 1458 01:32:57,960 --> 01:32:59,080 SH** 1459 01:33:19,760 --> 01:33:21,600 Restorannya tutup, mister. 1460 01:33:22,000 --> 01:33:23,080 Air. 1461 01:33:34,080 --> 01:33:35,400 Telepon. 1462 01:33:36,160 --> 01:33:37,560 Sana. 1463 01:33:43,520 --> 01:33:45,960 Rana. Siapkan helikopter. 1464 01:33:46,520 --> 01:33:48,720 Saya dan tim saya akan berada di sana besok pagi. 1465 01:33:49,120 --> 01:33:51,280 Polisi mengejarku. 1466 01:33:51,960 --> 01:33:53,840 Tidak. 1467 01:33:57,360 --> 01:33:58,960 Ponsel saya hilang. 1468 01:33:59,400 --> 01:34:01,560 Saya akan menelepon Anda dari nomor lain. 1469 01:34:02,480 --> 01:34:04,520 Sampai jumpa besok pagi di pangkalan. 1470 01:34:20,240 --> 01:34:21,720 Dia pasti bersembunyi di suatu tempat di sini. 1471 01:34:21,840 --> 01:34:23,240 Kalian berdua periksa sisi itu. 1472 01:34:23,880 --> 01:34:25,880 Saya akan periksa di sana. - Ya pak. 1473 01:34:30,360 --> 01:34:31,640 Apa? 1474 01:34:36,320 --> 01:34:36,920 Halo. 1475 01:34:37,040 --> 01:34:38,720 Saya telah mencapai. Kamu dimana 1476 01:34:38,840 --> 01:34:40,760 Aku punya tip penting, Rana. 1477 01:34:42,080 --> 01:34:44,240 Kamu seharusnya memberitahuku. Kamu dimana 1478 01:34:44,840 --> 01:34:46,000 Saya datang untuk menangkap, Rana. 1479 01:34:46,080 --> 01:34:47,640 Ayolah. 1480 01:34:49,400 --> 01:34:52,120 "Nomor yang Anda panggil ada di panggilan lain." 1481 01:34:53,480 --> 01:34:56,480 "Nomor yang Anda panggil ada di panggilan lain." 1482 01:35:10,200 --> 01:35:11,320 Beri aku tasnya. 1483 01:35:13,320 --> 01:35:14,400 Tidak! 1484 01:35:30,480 --> 01:35:31,440 Azaan. 1485 01:35:31,760 --> 01:35:33,080 Azaan. Hei Azaan. 1486 01:35:37,520 --> 01:35:38,520 Apakah kamu baik-baik saja? 1487 01:35:49,880 --> 01:35:51,880 Mereka bilang besok tidak akan pernah datang. 1488 01:35:52,920 --> 01:35:55,960 Tapi kita akan melihat fajar baru besok. 1489 01:35:56,560 --> 01:35:58,720 Aku akan membersihkan kota ini. 1490 01:35:59,360 --> 01:36:01,200 "Swacch Bharat" (India Bersih). 1491 01:36:01,680 --> 01:36:02,760 Jai Hind. 1492 01:36:02,880 --> 01:36:04,240 Ayolah. Ayolah. Ayolah. 1493 01:36:04,760 --> 01:36:05,760 Bawa dia juga. 1494 01:36:08,040 --> 01:36:10,480 Hei, ingat? Di seberang toko sepeda. 1495 01:36:10,600 --> 01:36:11,800 Ya pak. - Pindah. 1496 01:36:24,360 --> 01:36:25,280 Ayo pergi. 1497 01:36:27,160 --> 01:36:28,440 Ayo pergi. 1498 01:36:28,560 --> 01:36:30,200 Kebebasan. - Ayolah. 1499 01:36:31,840 --> 01:36:33,120 Ayo pergi. 1500 01:36:43,320 --> 01:36:44,480 Pak. 1501 01:36:50,160 --> 01:36:52,680 "Pusat kota di kota aku dicari." 1502 01:36:52,800 --> 01:36:54,800 "Semua orang memanggilku seperti yang diinginkan." 1503 01:36:54,920 --> 01:36:57,160 " Aku hanya menginginkan cinta dan perhatian ekstra ." 1504 01:36:57,280 --> 01:36:59,760 "Radhe!" 1505 01:36:59,880 --> 01:37:02,040 "Pusat kota di kota aku dicari." 1506 01:37:02,160 --> 01:37:04,520 "Semua orang memanggilku seperti yang diinginkan." 1507 01:37:04,640 --> 01:37:06,880 " Aku hanya menginginkan cinta dan perhatian ekstra ." 1508 01:37:07,000 --> 01:37:09,720 "Radhe!" 1509 01:37:14,160 --> 01:37:15,840 "Radhe!" 1510 01:42:51,000 --> 01:42:53,680 Setelah saya membuat komitmen, 1511 01:42:53,759 --> 01:42:56,879 maka saya bahkan tidak mendengarkan diri saya sendiri. 1512 01:43:02,960 --> 01:43:04,320 Saudara ipar... 1513 01:43:05,640 --> 01:43:07,040 Aku menyelamatkan hidupmu. 1514 01:43:07,120 --> 01:43:08,120 Kamu melakukannya. 1515 01:43:08,240 --> 01:43:09,760 Katakan pada adikku bahwa aku menyelamatkanmu. 1516 01:43:09,840 --> 01:43:10,840 Saudara perempanku. 1517 01:43:11,040 --> 01:43:12,240 Beri aku dukungan. 1518 01:43:12,360 --> 01:43:14,160 Kakak ipar, Apakah Anda menghapus videonya? 1519 01:43:14,240 --> 01:43:15,280 Aku melakukannya. 1520 01:43:23,480 --> 01:43:25,880 "Radhe!" 1521 01:43:26,000 --> 01:43:28,520 "Radhe!" 1522 01:43:28,640 --> 01:43:31,360 "Radhe!" 1523 01:43:31,480 --> 01:43:33,960 "Pusat kota di kota aku dicari." 1524 01:43:34,080 --> 01:43:36,280 "Semua orang memanggilku seperti yang diinginkan." 1525 01:43:36,400 --> 01:43:38,800 " Aku hanya menginginkan cinta dan perhatian ekstra ." 1526 01:43:38,920 --> 01:43:41,320 "Radhe!" 1527 01:43:41,440 --> 01:43:44,080 "Pusat kota di kota aku dicari." 1528 01:43:44,200 --> 01:43:46,560 "Semua orang memanggilku seperti yang diinginkan." 1529 01:43:46,680 --> 01:43:49,000 " Aku hanya menginginkan cinta dan perhatian ekstra ." 1530 01:43:49,120 --> 01:43:51,640 "Radhe!" 1531 01:44:00,200 --> 01:44:02,360 "Radhe!" 1532 01:44:22,680 --> 01:44:25,120 "Saya tidak ingin tetap melajang." 1533 01:44:25,240 --> 01:44:27,440 "Saya tidak menginginkan uang Anda." 1534 01:44:27,560 --> 01:44:29,960 "Saya menjalani hidup saya dengan cara saya sendiri." 1535 01:44:30,080 --> 01:44:33,240 "Nasihat Anda tidak diinginkan." 1536 01:44:35,480 --> 01:44:38,000 "Gadis-gadis terus menatapku" 1537 01:44:38,120 --> 01:44:40,360 "dan terpesona oleh penampilan saya." 1538 01:44:40,480 --> 01:44:42,480 "Saya cenderung mengumpulkan orang ke mana pun saya pergi." 1539 01:44:42,560 --> 01:44:45,600 "Bahkan anak-anak di sekitar tahu di mana menemukan saya" 1540 01:44:45,720 --> 01:44:48,160 "Sial jika Anda ingin menerima saya." 1541 01:44:48,240 --> 01:44:50,680 "Jangan sentuh, tegangan tinggi saya saat ini." 1542 01:44:50,760 --> 01:44:53,040 "Beberapa cinta dan perhatian ekstra darimu adalah satu-satunya yang kuinginkan." 1543 01:44:53,120 --> 01:44:55,680 "Radhe!" 1544 01:44:55,760 --> 01:44:58,480 "Pusat kota di kota aku dicari." 1545 01:44:58,600 --> 01:45:00,640 "Semua orang memanggilku seperti yang diinginkan." 1546 01:45:00,760 --> 01:45:03,240 " Aku hanya menginginkan cinta dan perhatian ekstra ." 1547 01:45:03,360 --> 01:45:06,520 "Radhe!" 1548 01:45:27,960 --> 01:45:30,320 "Pusat kota di kota aku dicari." 1549 01:45:30,440 --> 01:45:32,680 "Semua orang memanggilku seperti yang diinginkan." 1550 01:45:32,760 --> 01:45:35,240 " Aku hanya menginginkan cinta dan perhatian ekstra ." 1551 01:45:35,320 --> 01:45:38,080 "Radhe!" 1552 01:45:38,160 --> 01:45:40,720 "Pusat kota di kota aku dicari." 1553 01:45:40,800 --> 01:45:42,920 "Semua orang memanggilku seperti yang diinginkan." 1554 01:45:43,000 --> 01:45:45,480 " Aku hanya menginginkan cinta dan perhatian ekstra ." 1555 01:45:45,560 --> 01:45:48,520 "Radhe! Ho!"