1 00:00:13,320 --> 00:00:18,912 :.: ارائه‌اي از رسانه اينترنتي نايت مووي :.: :.: NightMovie.Top :.: 2 00:00:30,080 --> 00:00:32,600 .مامان‌بزرگ تولّدت مبارک - .خیلی خوشگلـه - 3 00:00:32,680 --> 00:00:33,760 .من فوتِشون می‌کنم 4 00:00:35,880 --> 00:00:38,240 !ایول - .مامان تولّدت مبارک - 5 00:00:38,320 --> 00:00:40,601 .مرسی عزیزم - .هدیۀ اول رو کای می‌ده - 6 00:00:41,120 --> 00:00:43,440 .داره میاد عمه‌جان - .ممنون - 7 00:00:44,160 --> 00:00:46,600 .مامان‌بزرگ، این از طرف ایتن و منـه - !اوه، واو - 8 00:00:46,680 --> 00:00:48,416 .البته بیشتر از طرف منـه - .خنده‌دار بود - 9 00:00:48,440 --> 00:00:49,680 .درست نیست - درست نیست؟ - 10 00:00:50,960 --> 00:00:52,640 بذار یه نگاهی بندازیم. چیه؟ 11 00:00:53,200 --> 00:00:56,440 !وای این قطعاً خوشگلـه 12 00:00:56,520 --> 00:00:58,160 .ممنون - .کارشون رو خوب انجام دادن - 13 00:00:58,840 --> 00:01:00,496 !بمب اکلیلی 14 00:01:01,480 --> 00:01:04,960 .خیلی خوب بود - .این قراره قاب بشه - 15 00:01:05,024 --> 00:01:06,144 .مرسی عزیزم 16 00:01:06,240 --> 00:01:09,160 چند وقت زمان گذاشتی روی این؟ - .خیلی طول کشید - 17 00:01:09,239 --> 00:01:11,280 .خیلی‌خب، اینم از طرف ما سه‌تاست - چی؟ - 18 00:01:11,359 --> 00:01:13,999 مامان، این فکر سوفیا بود .که گروهی هدیه بخریم 19 00:01:14,080 --> 00:01:16,560 .پس، از طرف همۀ ماست - .خب، خیلی هم خوب. مرسی - 20 00:01:17,115 --> 00:01:18,440 سوفیا مگه نه؟ - .خیلی‌خب - 21 00:01:18,520 --> 00:01:20,680 !خیلی‌خب... اوه 22 00:01:24,642 --> 00:01:26,320 !یه زمین کشاورزی کوچیک 23 00:01:26,400 --> 00:01:28,560 !عجب 24 00:01:28,640 --> 00:01:32,040 .فکر می‌گردم قرار بود براش نون‌پز بگیریم - .ما زمین کشاورزی گرفتیم - 25 00:01:32,467 --> 00:01:33,467 «ما؟» 26 00:01:34,040 --> 00:01:35,240 .من دوستش دارم 27 00:01:35,320 --> 00:01:36,480 .مامان، منم خوشحالم که دوستش داری 28 00:01:36,560 --> 00:01:39,800 منتهی می‌گم که اگه قرار بود .نون‌پز بگیریم هم خوشت میومد 29 00:01:39,880 --> 00:01:41,280 .پیا، بس کن 30 00:01:41,360 --> 00:01:42,720 ...فکر خودش بود؟ منظورم اینه که 31 00:01:42,800 --> 00:01:45,400 ،می‌دونی، نمی‌خواد جواب بدی .چون مطمئنم که فکر خودت بود 32 00:01:45,480 --> 00:01:47,080 .پیا الان وقتش نیست - .آره - 33 00:01:47,120 --> 00:01:48,800 .یه نوشیدنی بخور. دوتا 34 00:01:48,880 --> 00:01:51,640 ،می‌دونی چیه داداش بزرگـه .من واقعاً دو دفعه رو ترجیح می‌دم 35 00:01:51,720 --> 00:01:54,880 اینکه بعد از رفتنم .یه بحثی براتون می‌ذارم 36 00:01:54,960 --> 00:01:56,680 .پیا لطفاً. تولّدِ آندریاست 37 00:01:56,760 --> 00:01:58,760 .می‌دونم تولّد کیـه .اون مادرمـه 38 00:01:59,400 --> 00:02:00,372 .من دیگه ادامه نمی‌دم 39 00:02:00,480 --> 00:02:01,880 .حقیقتاً داری ادامه‌ش می‌دی 40 00:02:01,959 --> 00:02:04,599 داری تظاهر می‌کنی که ...ادامه‌ش نمی‌دی چون‌که تو 41 00:02:04,680 --> 00:02:05,680 !کافیه 42 00:02:30,232 --> 00:02:36,578 مترجم: مــمــد نــوبــری، زرتـشـت 43 00:02:37,840 --> 00:02:39,800 !بیخیال بابا - !خیلی خوبـه - 44 00:02:43,200 --> 00:02:45,542 [ قسمت اول: خواهر ] 45 00:02:48,072 --> 00:02:50,192 کجایی؟ 46 00:02:50,240 --> 00:02:53,680 !توی راهَم! باید بریم حسابی مست کنیم 47 00:03:07,960 --> 00:03:09,800 !زیاد خوردیم 48 00:03:11,392 --> 00:03:14,272 پیا؟ عزیزم حالت خوبه؟ پیا؟ 49 00:03:14,360 --> 00:03:15,440 !اوه 50 00:03:17,120 --> 00:03:19,560 پیا؟ - .حالش خوبه. حالش خوبه - 51 00:03:26,840 --> 00:03:28,560 .کارهاتو بکن و گمشو بیرون 52 00:03:54,280 --> 00:03:57,000 سلام، الان داری چیکار می‌کنی؟ 53 00:03:57,360 --> 00:03:59,680 داخل توالتم و مستم. تو چی؟ 54 00:04:00,320 --> 00:04:03,120 می‌خوای بیشتر داخل بمونی؟ - !برو ببینم - 55 00:04:03,200 --> 00:04:04,840 بعد از دستشویی‌ت بریم نوشیدنی بخوریم 56 00:04:06,240 --> 00:04:08,560 .می‌خواستم برم اتفاقاً 57 00:04:38,120 --> 00:04:40,680 !پیا! صداشو کم کن 58 00:04:42,000 --> 00:04:43,720 !می‌خوام بخوابم 59 00:05:41,960 --> 00:05:44,040 ،پیا می‌شه یه دقیقه بیای اینجا؟ 60 00:05:47,311 --> 00:05:49,311 .به نظر میاد نمی‌تونم داخلش بزنم 61 00:05:49,400 --> 00:05:52,560 ،رگ‌هاش راحت پیدا می‌شن .ولی مثل کرم هی تکون می‌خورن 62 00:05:52,640 --> 00:05:54,240 .پیا همیشه بار اول می‌زنه داخل 63 00:05:54,288 --> 00:05:57,888 چونکه پیا دوست داره با سوزن .بزنه داخل دستت تا تکون بخوره 64 00:05:58,000 --> 00:05:59,560 .سلام - .مرسی پیا - 65 00:05:59,640 --> 00:06:00,880 .مرسی پریشا 66 00:06:01,840 --> 00:06:03,760 چه خبر؟ - ...ویسنت - 67 00:06:03,847 --> 00:06:05,807 امروز چی می‌خوای برام نشون بدی؟ 68 00:06:05,880 --> 00:06:07,800 .اینجا یه سری موارد هست 69 00:06:08,800 --> 00:06:10,400 تبلیغ عجیب و غریبِ فست‌فود؟ 70 00:06:10,920 --> 00:06:11,920 .نه 71 00:06:11,952 --> 00:06:13,072 ...آمم 72 00:06:13,152 --> 00:06:15,952 .هیولای پاگنده داخل دوربین مخفی دیده‌شده .عالیـه 73 00:06:16,040 --> 00:06:17,880 .هفتۀ پیش بهم نشون دادی - واقعاً؟ - 74 00:06:17,960 --> 00:06:20,680 .پس یعنی برات هیچ ارزشی ندارم - - .بیخیال. حرفت درست نیست - 75 00:06:21,240 --> 00:06:24,440 .خیلی‌خب. روح سگ داخل دوربین دیده‌شده 76 00:06:25,520 --> 00:06:26,520 .بذارش 77 00:06:33,320 --> 00:06:35,200 .احمق 78 00:06:35,760 --> 00:06:38,840 .جن‌دا ولاگر پست گذاشته 79 00:06:39,520 --> 00:06:42,240 .سلام عزیزان من .مرسی از اینکه دارید تماشا می‌کنید 80 00:06:42,320 --> 00:06:43,520 ،دوست‌تون جین اینجاست 81 00:06:43,600 --> 00:06:49,120 خیلی‌خب، یه سری از شما برای من ویدئوهایی .فرستادین و ازم خواستین که نظرم رو بدونین 82 00:06:49,200 --> 00:06:51,760 .و در حد مرگ ترسناک‌ن 83 00:06:51,840 --> 00:06:57,280 اینجوری‌ـه که یه آدم سفید پوستی .به تجاوزش داره اعتراف می‌کنه 84 00:06:57,367 --> 00:07:01,127 ظاهراً، اگه این ویدئو ،به 5 میلیون بازدید برسه 85 00:07:01,200 --> 00:07:03,600 !اون آدم قراره بمیره 86 00:07:03,625 --> 00:07:05,705 نظرات‌تون رو داخل کامنت‌ها ،راجع بهش برام بنویسین 87 00:07:05,840 --> 00:07:07,480 .و لطفاً، یادتون نره که سابسکرایب کنید (عضو شدن) 88 00:07:07,560 --> 00:07:08,920 .ممنونم. فعلاً 89 00:07:09,800 --> 00:07:11,360 .به یه ویدئویی وصل شده 90 00:07:13,120 --> 00:07:15,600 باید ببینیمش؟ - ...آمم - 91 00:07:16,200 --> 00:07:17,040 .آره 92 00:07:24,040 --> 00:07:25,720 من خانم‌ها رو آزار می‌دم 93 00:07:30,200 --> 00:07:32,533 به 5 میلیون بازدید برسه، من می‌میرم 94 00:07:35,538 --> 00:07:37,280 .یه بار... یه بار دیگه پخشش کن 95 00:07:37,367 --> 00:07:39,287 چی؟ - .دوباره پخشش کن - 96 00:07:39,360 --> 00:07:40,880 .چرا؟ ضایعه که الکیـه 97 00:07:43,247 --> 00:07:45,887 ،احتمالاً .یه تبلیغ برای فیلم ترسناکـه 98 00:07:46,400 --> 00:07:47,840 اون یکی رو برای روز هالووین دیدی؟ 99 00:07:50,440 --> 00:07:52,840 حالت خوبه؟ - چی؟ - 100 00:07:53,960 --> 00:07:55,280 حالت خوبه؟ - این چه کسشریه؟ - 101 00:07:55,920 --> 00:07:57,000 پیا؟ 102 00:07:57,080 --> 00:07:59,160 .سلام نیک بروئر هستم. یک پیام بذارید 103 00:07:59,240 --> 00:08:01,280 .اگر می‌خواین سریع‌تر مطلع بشم، پیام بدید 104 00:08:01,360 --> 00:08:03,720 ...سلام، منم. من 105 00:08:04,360 --> 00:08:05,560 ...گفتم فقط 106 00:08:07,829 --> 00:08:11,067 ،الان موبایلم پیشم نیست .ازت می‌خوام سرِکار بهم زنگ بزنی 107 00:08:11,360 --> 00:08:16,480 ،به شمارۀ 510-555-0137 .و با پسوند 10-611 108 00:08:16,551 --> 00:08:20,271 .مدرسۀ بالفور. ملیسا صحبت می‌کنه - .سلام. می‌خوام با سوفی بروئر صحبت کنم - 109 00:08:20,367 --> 00:08:23,167 .اونجا معلّمـه - .خانم بروئر کل صبح مشغول تدریسن - 110 00:08:23,240 --> 00:08:26,760 مایل هستین پیام بذارم براشون؟ - .می‌شه گوشی رو بدین بهشون؟ ضروریـه - 111 00:08:26,840 --> 00:08:28,880 می‌تونم بپرسم راجع به چیه؟ 112 00:08:29,520 --> 00:08:32,280 .باید گوشی رو بهش برسونید - ...من توضیح دادم که چرا نمی‌تونم - 113 00:08:47,640 --> 00:08:48,640 !ایول 114 00:08:52,160 --> 00:08:55,400 ،خیلی‌خب، حلمۀ خوبی بود، حملۀ خوبی بود .وحشیانه ادامه بدین، خوبه، خوبه 115 00:08:55,480 --> 00:08:56,400 .مت 116 00:08:56,480 --> 00:08:57,480 !مت 117 00:08:57,511 --> 00:08:59,207 .سلام غریبه - نیک رو دیدی؟ - 118 00:08:59,232 --> 00:09:01,272 چه خبره؟ - نیک رو دیدی؟ - 119 00:09:01,360 --> 00:09:02,880 حقیقتش نه. چطور؟ 120 00:09:04,424 --> 00:09:05,640 .پشمام 121 00:09:06,160 --> 00:09:10,000 واقعیه؟ - .نمی‌دونم. ولی خیلی عجیب‌غریبه - 122 00:09:10,080 --> 00:09:12,920 صبح اینجا اومد؟ - .مطمئن نیستم. بریم - 123 00:09:16,280 --> 00:09:19,360 آهای دانی. می‌دونی نیک کجاست؟ - داخل تمرین نبود؟ - 124 00:09:19,440 --> 00:09:20,440 .نه 125 00:09:20,520 --> 00:09:21,640 .برنامه رو بررسی می‌کنم 126 00:09:22,120 --> 00:09:24,840 اون ساعت 8 صبح .قرار بود با بیل ملاقات داشته‌باشه 127 00:09:24,920 --> 00:09:25,920 اومد؟ 128 00:09:25,984 --> 00:09:28,104 .قبل از ساعت 9 بهم پول ندادن که اینجا باشم 129 00:09:28,200 --> 00:09:29,640 می‌شه برای بررسی به بیل زنگ بزنید؟ 130 00:09:29,720 --> 00:09:32,080 .حتماً لیندا، صبح نیک رو جایی ندیدی؟ 131 00:09:32,640 --> 00:09:35,046 نه هنوز. همه‌چی روبراهه؟ 132 00:09:35,160 --> 00:09:37,080 .سلام بیل نیک صبح اومد پیشت؟ 133 00:09:37,160 --> 00:09:39,080 .مطمئنم که توضیحات مشخصی وجود داره 134 00:09:39,880 --> 00:09:42,040 .باشه مرسی. بیل اون رو ندیده 135 00:09:43,080 --> 00:09:47,000 .خیلی‌خب. باید با سوفیا حرف بزنم .اون می‌دونه کجاست 136 00:09:47,080 --> 00:09:48,960 .من می‌گردم .شاید با دانش‌آموزهاست 137 00:09:49,040 --> 00:09:50,440 .اگه چیزی پیدا کردین با من تماس بگیرین 138 00:09:50,520 --> 00:09:52,480 .نه! به سوفیا زنگ بزن - .باشه. تو هم همین‌طور - 139 00:10:00,119 --> 00:10:01,399 کمکی ازم برمیاد؟ 140 00:10:01,480 --> 00:10:02,480 .نخیر 141 00:10:03,040 --> 00:10:04,640 .نه شما نمی‌تونید اونجا برید 142 00:10:05,320 --> 00:10:07,560 .بیخیال، وایسا... به 302 زنگ بزن 143 00:10:13,591 --> 00:10:15,951 حرکت اول، چیزهای آبدار نه، درسته؟ 144 00:10:16,048 --> 00:10:19,248 اورسینا هست که دیوانه‌وار عاشق بانوی اولیویاست 145 00:10:19,320 --> 00:10:22,080 و بانو اولیویا ،دیوانه‌وار عاشق سیزارو هست 146 00:10:22,640 --> 00:10:24,840 کسی‌که به طرز متقاعدکننده‌ای .خودش رو استتار کرده 147 00:10:24,920 --> 00:10:27,360 نظرمون از طبیعت و ذاتِ توجه چیه؟ 148 00:10:28,640 --> 00:10:30,840 .همین الان وایسا وگرنه به اورژانس زنگ می‌زنم - .انجامش بده - 149 00:10:30,920 --> 00:10:34,680 .به پلیس زنگ بزن. برام مهم نیست - .این یه اخطار رسمی‌ه - 150 00:10:34,760 --> 00:10:37,240 نظرتون چیه سریع بریم سمت حرکت دوم؟ .من الان برمی‌گردم 151 00:10:37,320 --> 00:10:40,440 .موبایلت رو در بیار !با همون موبایل مسخره‌ت برو زنگ بزن 152 00:10:40,512 --> 00:10:42,528 !از در فاصله بگیر - اینجا چیکار می‌کنی؟ 153 00:10:42,560 --> 00:10:43,920 .بهش بگو تو منو می‌شناسی 154 00:10:45,000 --> 00:10:47,720 این خانم رو می‌شناسین؟- .باهم توی یه خانواده‌ایم - 155 00:10:50,240 --> 00:10:52,560 اینجا چیکار می‌کنی؟ - موبایلت همراهته؟ - 156 00:10:53,040 --> 00:10:56,440 آره. چطور؟ - .خیلی‌خب پس. درش بیار - 157 00:11:08,031 --> 00:11:09,031 شوخیـه؟ 158 00:11:09,120 --> 00:11:11,720 نیک تو رو هم وارد داستان کرده؟ - چجوری می‌تونه شوخی باشه؟ 159 00:11:11,807 --> 00:11:14,287 .نمی‌تونه خودش باشه - .چون صبح دیدم از سرِکار رفت - 160 00:11:14,360 --> 00:11:17,120 .هیچکس داخل کار اونو ندیده .من همین الان داخل ورزشگاه بودم - 161 00:11:17,200 --> 00:11:18,920 .برای جلسۀ ساعت هشتش حاضر نشد 162 00:11:19,480 --> 00:11:20,920 ...این درست نیست. این 163 00:11:23,400 --> 00:11:25,280 این چه کوفتیه؟ - .نمی‌دونم - 164 00:11:27,280 --> 00:11:28,480 چه خبره؟ 165 00:11:28,560 --> 00:11:32,040 ،بهت گفتم. من بهش زنگ زدم .مت هم بهش زنگ زد، اون برنمی‌داره 166 00:11:32,920 --> 00:11:36,200 .سلام نیک بروئر هستم. یک پیام بذارید .اگر می‌خواین سریع‌تر مطلع بشم، پیام بدید 167 00:11:37,360 --> 00:11:38,600 می‌خوای چیکار کنی؟ 168 00:11:40,160 --> 00:11:41,160 !سوفی 169 00:11:43,840 --> 00:11:45,600 ‏9هزارتا بازدید؟ 170 00:11:45,688 --> 00:11:48,368 داخل 20 دقیقه یک دفعه هزارتا رفت بالا؟ 171 00:11:48,440 --> 00:11:50,560 هر دفعه که می‌بینی به بازدیدش اضافه می‌شه، نه؟ 172 00:11:50,640 --> 00:11:52,040 .وای خدا 173 00:11:52,760 --> 00:11:55,440 .با سایت در ارتباط می‌ذارمش - .باشه. فکر خوبیه - 174 00:11:55,520 --> 00:11:56,880 تعرض/ اسپم/ باقیِ گزینه‌ها؟ 175 00:11:56,960 --> 00:11:58,960 فرستادن بازخورد؟ 176 00:12:02,520 --> 00:12:04,960 .تا 48ساعت دیگه دوباره بررسی می‌کنن - نمی‌تونی بهشون زنگ بزنی؟ - 177 00:12:05,040 --> 00:12:06,240 .شماره‌ای وجود نداره 178 00:12:07,920 --> 00:12:08,920 .خیلی‌خب، باشه 179 00:12:10,640 --> 00:12:14,120 چطوری انقدر خونسردی؟ - .من اصلاً خونسرد نیستم. باور کن - 180 00:12:16,960 --> 00:12:20,000 .خیلی‌خب، باشه. از زمین کشاورزی خوشم اومد .فکر می‌کنم ایدۀ خیلی خوبی هم بود 181 00:12:20,040 --> 00:12:22,400 .کافیه. برو بیرون - !خیلی فکر خوبی بوده - 182 00:12:22,487 --> 00:12:24,247 ریحون‌های خودش رو بکاره؟ - .نه، نه. تو باید بری - 183 00:12:24,320 --> 00:12:26,720 !پیا! گورتو گم کن - .بابا! بابا! آروم - 184 00:12:26,800 --> 00:12:28,360 !آروم باش لطفاً - .همین الان - 185 00:12:29,040 --> 00:12:30,040 .بریم 186 00:12:39,600 --> 00:12:42,400 ،خیلی‌خب آخرین باری که همسرتون رو دیدین کِی بود؟ 187 00:12:42,495 --> 00:12:44,655 .امروز صبح .ساعت 6 صبح برای کار از خونه بیرون رفت 188 00:12:44,720 --> 00:12:45,720 ...الان ساعت 189 00:12:46,904 --> 00:12:50,024 ‏11:30 هست، پس یعنی همسرتون به مدت پنج ساعت و نیم گم شده؟ 190 00:12:50,120 --> 00:12:53,120 !ما همین الان وییدئوی تخمی رو بهت نشون دادیم - ...پیا - 191 00:12:53,200 --> 00:12:54,800 .آره، غیرعادیـه 192 00:12:55,920 --> 00:12:56,920 .یه لحظه بهم وقت بدین 193 00:13:01,352 --> 00:13:04,712 .فکر می‌کنه دچار تشنج شدیم - .پس اینجوری تظاهر نکن - 194 00:13:04,800 --> 00:13:07,280 .امکان گم‌شدن یک شخص وجود داره... - می‌تونید یک نفرو بیارید پایین؟ - 195 00:13:08,312 --> 00:13:10,288 .خیلی خوب. ممنون 196 00:13:10,320 --> 00:13:12,800 .خانم می‌تونید اونجا بشینید .الان می‌رسه 197 00:13:19,880 --> 00:13:21,160 خانم بروئر؟ 198 00:13:21,255 --> 00:13:23,015 .بله. سلام. سوفی هستم 199 00:13:23,080 --> 00:13:25,680 ،من کاراگاه امیری هستم .از بخش تهاجمات کیفری 200 00:13:27,840 --> 00:13:29,760 .من خواهر نیک هستم - .خواهر ناتنی - 201 00:13:31,760 --> 00:13:32,760 .از این طرف، لطفاً 202 00:13:36,880 --> 00:13:38,800 همسرتون صبح به سمت محل کار با ماشین رفت؟ 203 00:13:38,880 --> 00:13:41,720 .اون برای ورزش دوچرخه می‌بره .همیشه اینکارو می‌کنه 204 00:13:41,800 --> 00:13:43,120 کارش چیه؟ 205 00:13:43,200 --> 00:13:45,280 اون داخل دانشگاه .فیزیوتراپ‌‌ـه 206 00:13:45,320 --> 00:13:47,200 .اون داخل مرکز ورزشی مریت کار می‌کنه 207 00:13:47,287 --> 00:13:50,767 وقتی همسرتون از خونه خارج شد موبایلش هم همراهش بود؟ 208 00:13:50,840 --> 00:13:53,160 یا لپتاپ؟ - .آره. موبایلش. سعی کردیم بهش زنگ بزنیم - 209 00:13:53,760 --> 00:13:55,760 می‌تونین ردش رو بگیرین، نه؟ - .آره - 210 00:13:55,840 --> 00:13:56,960 .و اینکار هم می‌کنیم 211 00:13:57,640 --> 00:14:00,800 آخرین بار که اون رو دیدین وضعیت سلامتی‌ش مربوط به چه زمانی بود؟ 212 00:14:01,800 --> 00:14:03,480 ...نمی‌دونم 213 00:14:03,560 --> 00:14:04,800 .گمونم، عادی 214 00:14:06,080 --> 00:14:07,080 .خوشحال 215 00:14:08,480 --> 00:14:11,880 همسرتون یه برگه داره .«که نوشته «من خانم‌ها رو اذیت می‌کنم 216 00:14:11,960 --> 00:14:13,680 می‌دونین مربوط به چیه؟ 217 00:14:13,767 --> 00:14:17,327 چرا به اون قسمتی که می‌گه «سرِ 5میلیون بازدید من می‌میرم» تمرکز نمی‌کنین؟ 218 00:14:17,400 --> 00:14:19,640 نیک نجیب‌ترین آدمی هست .که تا حالا دیدین 219 00:14:19,720 --> 00:14:22,240 .اون چه به زن و مرد آسیبی نمی‌رسونه 220 00:14:22,880 --> 00:14:23,880 .بله 221 00:14:24,840 --> 00:14:27,240 دست‌خط رو می‌تونین نشخیص بدین؟ مالِ نیک‌ـه؟ 222 00:14:27,320 --> 00:14:29,200 .بله - .دلیل نمی‌شه که درست باشه - 223 00:14:29,280 --> 00:14:31,276 .واضحه که اجبارش کردن بنویسه 224 00:14:31,400 --> 00:14:33,080 نیک‌ـه؟ 225 00:14:33,160 --> 00:14:34,920 .نه. ایتن‌ـه 226 00:14:35,800 --> 00:14:37,720 .ببخشید. باید برگردم پیش بچه‌هام 227 00:14:37,800 --> 00:14:39,920 .موردی نیست .الان هرچیزی رو که نیاز داشتیم رو گرفتیم 228 00:14:43,960 --> 00:14:46,000 پس در ارتباط می‌مونی؟ - .آره حتماً - 229 00:14:47,560 --> 00:14:49,360 .باید اون ویدئو رو متوقف کنی 230 00:14:49,440 --> 00:14:51,880 خانم بروئر، روی این موضوع .جدّیت کامل رو به خرج می‌دیم 231 00:14:55,040 --> 00:14:57,400 این چه سمّی بود داداش؟ خودشـه؟ 232 00:14:57,480 --> 00:14:59,720 !!!آره، بابامه 233 00:15:00,400 --> 00:15:03,240 .مامان! همه‌جای اینترنت پخش شده - .و همچنین مدرسه - 234 00:15:04,087 --> 00:15:07,327 .دارم سعی می‌کنم «فم‌اَپ» رو پیدا کنم - .فکر خوبی نیست - 235 00:15:07,400 --> 00:15:09,880 رمزش چیه؟ - .Orlando1985 - 236 00:15:12,000 --> 00:15:13,040 .هی، بیا اینجا 237 00:15:13,560 --> 00:15:16,120 بیا اینجا کای. حالت خوبه؟ - .اوهوم - 238 00:15:17,600 --> 00:15:19,856 بچه‌های مدرسه که نگفتی اون باباته، نه؟ 239 00:15:19,880 --> 00:15:23,360 .مامان، دوستام بابام رو دیدن - .ما نمی‌خوایم که جلب‌توجه کنیم - 240 00:15:24,840 --> 00:15:25,840 چیزی پیدا شد؟ 241 00:15:27,480 --> 00:15:30,240 .موبایلش خاموشه - چرا باید خاموش باشه؟ - 242 00:15:30,320 --> 00:15:31,440 ...این 243 00:15:31,520 --> 00:15:33,200 .بالای 300,000 بازدید خورده 244 00:15:34,360 --> 00:15:37,520 .چی؟ عمرا درست باشه .حتماً یه مشکلی هست 245 00:15:39,240 --> 00:15:41,960 شاید مثلاً بازدیدهای الکی باشه؟ 246 00:15:42,040 --> 00:15:44,360 مثلِ... ویدئوی اوباما؟ 247 00:15:44,440 --> 00:15:48,480 !داخل جهنم بسوز/ هیولا/ متجاوز کار خودش بود/ کونی/ کار خودش بوده 248 00:15:48,560 --> 00:15:50,120 ‏309,881 بازدید 249 00:15:52,996 --> 00:15:54,316 خب، کجاست؟ 250 00:15:56,160 --> 00:15:58,520 .نمی‌دونم - ...من باید - 251 00:16:00,208 --> 00:16:01,248 برم موبایلم رو بیارم باشه؟ 252 00:16:01,320 --> 00:16:02,320 .باشه 253 00:16:04,280 --> 00:16:05,440 .دوباره ویدئو رو نگاه نکن 254 00:16:06,873 --> 00:16:11,913 تحت هیچ شرایطی نباید روش کلیک بکنی، باشه؟ 255 00:16:12,960 --> 00:16:13,800 .باشه 256 00:16:13,880 --> 00:16:16,320 .دوستت دارم، دوستتون دارم بچه‌ها - .ما هم همینطور - 257 00:16:16,400 --> 00:16:17,480 تو دیدی‌ش؟ 258 00:16:19,160 --> 00:16:20,960 .نه، هنوز نتونستیم پیداش کنیم 259 00:16:23,960 --> 00:16:26,627 .پیا، مامانت زنگ زد .پ.ن: دست به غذام نزن 260 00:16:38,240 --> 00:16:41,000 ،لطفاً، لطفاً .لطفاً، لطفاً، لطفاً 261 00:16:51,160 --> 00:16:52,840 موبایل داره دوباره کار می‌کنه 262 00:16:52,920 --> 00:16:54,840 خبری نشد؟ 263 00:16:56,400 --> 00:16:58,240 .نه، هیچی 264 00:17:06,760 --> 00:17:11,400 .پیام، امروز ساعت 1:25 شب دریافت‌شده 265 00:17:11,880 --> 00:17:14,247 ...پیا... آممم 266 00:17:14,599 --> 00:17:16,680 ،گوش‌کن بابت امشب متأسفم، باشه؟ 267 00:17:16,760 --> 00:17:20,800 ،یه سری... داستان پیش اومده باید باهم صحبت کنیم 268 00:17:20,880 --> 00:17:22,359 پس بهم زنگ بزن، باشه؟ 269 00:17:23,488 --> 00:17:24,488 ...پیا 270 00:17:25,200 --> 00:17:26,240 ...آممم 271 00:17:26,326 --> 00:17:28,527 ،گوش‌کن بابت امشب متأسفم، باشه؟ 272 00:17:28,607 --> 00:17:32,648 ،یه سری... داستان پیش اومده باید باهم صحبت کنیم 273 00:17:32,720 --> 00:17:34,000 پس بهم زنگ بزن، باشه؟ 274 00:17:34,720 --> 00:17:35,960 مشکلی پیش اومده؟ 275 00:17:36,520 --> 00:17:37,680 .نه، هیچی 276 00:17:40,920 --> 00:17:43,480 چندین ماهه که .ساکت و افسرده شدی 277 00:17:44,440 --> 00:17:46,640 .مشخصه توی خودت خیلی داری فکر می‌کنی 278 00:17:48,560 --> 00:17:50,680 .باید بهم بگی .همیشه بهم می‌گی 279 00:17:51,400 --> 00:17:53,200 .باید بهم بگی - .پیا، بسه - 280 00:17:53,280 --> 00:17:54,360 چی شده، مربوط به کاره؟ 281 00:17:55,200 --> 00:17:56,960 قضیۀ سوفیه؟ دارین دعوا می‌کنین؟ 282 00:17:58,480 --> 00:17:59,480 .سوفی 283 00:18:00,582 --> 00:18:02,422 ،چیکار کردی یادت رفته یادداشت بذاری؟ 284 00:18:03,432 --> 00:18:06,192 موقع ورود به خونه کفش‌هات رو یادت رفت؟ - !تمومش کن - 285 00:18:06,280 --> 00:18:07,280 !لعنتی 286 00:18:10,668 --> 00:18:12,488 .فکر می‌کردم سرکار باشی 287 00:18:12,560 --> 00:18:15,320 .من شیفت شب دارم 288 00:18:17,160 --> 00:18:18,960 .تو اجازه دادی بهت بدرفتاری کنه 289 00:18:19,600 --> 00:18:21,600 .آره، این مشکل خودمـه 290 00:18:23,080 --> 00:18:24,600 مامان؟ - جان؟ - 291 00:18:24,680 --> 00:18:27,000 امروز به نیک زنگ زدی؟ اون باهات تماس گرفت؟ 292 00:18:27,080 --> 00:18:29,320 از دیشب؟ نه. چطور؟ 293 00:18:30,400 --> 00:18:31,960 پس یعنی هیچ خبری ازش نداری؟ 294 00:18:33,600 --> 00:18:34,880 اتّفاقی افتاده؟ 295 00:18:35,400 --> 00:18:36,400 .نه 296 00:18:37,120 --> 00:18:38,440 پیا، قضیه چیه؟ 297 00:18:41,080 --> 00:18:44,080 فقط می‌خواستم بدونم .که از دستم عصبانیـه یا نه 298 00:18:45,480 --> 00:18:49,000 .خب، منم غافل‌گیر نمی‌شدم .سرِ شام رو خراب کردی 299 00:18:50,200 --> 00:18:51,200 .ای خدا مامان 300 00:18:51,280 --> 00:18:56,040 بهت گفتم، که قبل ازتولّدت .باید می‌رفتم به مهمونی نامزدی رئیسم 301 00:18:56,120 --> 00:18:58,240 .دو ساعت دیر کردی - .باشه. من متأسفم - 302 00:18:58,327 --> 00:19:00,567 .مثل همیشه ریدم توی همه‌چی راضی شدی؟ 303 00:19:00,640 --> 00:19:02,760 .پیا، معذرت‌خواهی‌هات هیچ‌وقت بخشیده نمی‌شن 304 00:19:10,320 --> 00:19:12,760 سریع به من زنگ بزن 305 00:19:12,840 --> 00:19:13,880 .باید برم 306 00:19:13,960 --> 00:19:15,440 اوضاع روبراهه، نه؟ 307 00:19:15,520 --> 00:19:16,800 .مامان، همه‌چی خوبه 308 00:19:20,560 --> 00:19:22,440 ...سوفی، چی شده؟ چه 309 00:19:22,520 --> 00:19:25,560 پلیس زنگ زد. اونا گفتن .برای مصاحبۀ دوم باید بیام اونجا 310 00:19:25,640 --> 00:19:27,520 میای اونجا؟ - چیزی پیدا کردن؟ - 311 00:19:27,600 --> 00:19:28,800 نیک رو پیدا کردن؟ 312 00:19:31,320 --> 00:19:32,400 .سوفی، بگو بهم 313 00:19:32,480 --> 00:19:36,200 ،یه ویدئوی جدید داخل سایتـه .و... بدتره 314 00:19:46,360 --> 00:19:49,480 ایشون کاراگاه دلوکا هستند .از بخش آدم‌کشی 315 00:19:49,560 --> 00:19:51,240 برای پرونده برادرتون .باهام همکاری می‌کنن 316 00:19:51,320 --> 00:19:52,800 ...آدم‌کشی؟ اونا چیزی 317 00:19:52,880 --> 00:19:54,360 .نه، حدس جدیدشونه 318 00:19:55,400 --> 00:19:56,800 .لطفاً بشینید 319 00:20:00,680 --> 00:20:03,440 .ویدیوی دوم سؤالاتی رو برانگیخته 320 00:20:08,520 --> 00:20:10,480 فکر می‌کنم قبلاً دیدیش؟ 321 00:20:20,320 --> 00:20:21,720 .این دست‌خط نیک نیست 322 00:20:22,280 --> 00:20:23,440 مطمئنی؟ 323 00:20:23,520 --> 00:20:26,120 .بقیه تابلوها دست‌خط نیک هستن .این یکی نیست 324 00:20:26,200 --> 00:20:27,880 راست می‌گه. حالا معنیش چیه؟ 325 00:20:27,920 --> 00:20:29,720 ممکنه توسط یه شریک جرم .نوشته شده باشه 326 00:20:29,800 --> 00:20:31,480 اصلاً چرا یه ویدیوی دومی وجود داره؟ 327 00:20:31,560 --> 00:20:33,520 چرا این وبسایت رو نبستید؟ 328 00:20:33,600 --> 00:20:36,160 .LEAKD با هاست وبسایت تماس گرفتیم. سایت - و؟ - 329 00:20:36,240 --> 00:20:38,480 .توی مقدونیه‌ست LEAKD مرکز اصلی سایت (LEAKD = ویدیوهای لورفته) 330 00:20:38,560 --> 00:20:40,360 پس به‌طور رسمی .اصلاً مجبور نیستن به حرف ما گوش کنن 331 00:20:40,440 --> 00:20:44,120 بله، ولی با وزارت دادگستری ،هم تماس گرفتیم 332 00:20:44,200 --> 00:20:45,800 .که درخواست رسمی می‌دن 333 00:20:45,880 --> 00:20:47,560 .ولی بازم می‌گم، مشکل استرداد هست 334 00:20:47,640 --> 00:20:50,800 .باید یه کاری باشه که بتونین انجام بدین نمی‌تونین به یه سیاستمداری زنگ بزنین؟ 335 00:20:51,360 --> 00:20:54,400 یا اف‌بی‌آی؟ مگه اونا جرایم سایبری رو بررسی نمی‌کنن؟ 336 00:20:54,480 --> 00:20:56,800 .اونا خبر دارن - پس برای پیدا کردنش دقیقاً دارید چیکار می‌کنید؟ - 337 00:20:56,880 --> 00:20:59,040 .همه کاری. هرکاری که امکانش باشه 338 00:21:00,200 --> 00:21:04,840 هیچکدومتون نمی‌دونید که این نوشته‌ جدید به چی اشاره داره؟ 339 00:21:06,080 --> 00:21:08,680 ،شوهرم تاحالا کسی رو نکشته .اگه منظورت اینه 340 00:21:09,240 --> 00:21:10,320 !این واقعاً مسخره‌س 341 00:21:10,400 --> 00:21:12,440 ...ببینید، بابت پرسیدن این شرمنده‌ام 342 00:21:13,280 --> 00:21:15,880 ،ولی تا جایی که می‌دونید نیک تاحالا خشونت داشته؟ 343 00:21:15,960 --> 00:21:17,840 چی؟ - .معلومه که نه - 344 00:21:17,920 --> 00:21:22,880 باورم نمی‌شه که اینطور گستاخانه .با بردارم مثل یه آدم وحشی رفتار می‌کنید 345 00:21:22,960 --> 00:21:24,680 .اون قربانی این قضیه‌س 346 00:21:24,760 --> 00:21:26,920 ...اون 347 00:21:27,000 --> 00:21:31,600 .این ویدیوی اعتراف نیست یه تهدید مرگه. می‌فهمید؟ 348 00:21:31,680 --> 00:21:32,960 .یه تهدید مرگ 349 00:21:34,000 --> 00:21:35,160 .می‌تونه هردو باشه 350 00:21:36,160 --> 00:21:37,960 .به حرفم گوش کنید 351 00:21:38,040 --> 00:21:40,080 شما باید کارتون رو انجام بدید، خب؟ 352 00:21:40,160 --> 00:21:41,280 ،برادرم رو پیدا کنید 353 00:21:41,360 --> 00:21:44,600 قبل از اینکه یه اتفاق بدی بیفته ،این وبسایت رو ببندید 354 00:21:44,680 --> 00:21:47,520 و تا وقتی که چیزی !دستگیرتون نشده دوباره مزاحممون نشید 355 00:21:48,120 --> 00:21:49,880 .ما می‌ریم 356 00:21:55,000 --> 00:21:56,880 ...پیا، من - !می‌دونم - 357 00:21:59,080 --> 00:22:00,080 .ببخشید 358 00:22:04,360 --> 00:22:07,440 راستش می‌خواستم بگم .منم دقیقاً همین حس رو دارم 359 00:22:07,520 --> 00:22:09,240 .مرسی که اون حرف‌ها رو زدی 360 00:22:13,200 --> 00:22:14,200 چیه؟ 361 00:22:16,960 --> 00:22:18,520 .باید یه چیزی برات پخش کنم 362 00:22:22,920 --> 00:22:25,560 ...پیا 363 00:22:25,640 --> 00:22:27,680 گوش کن، بابت امشب متأسفم، خب؟ 364 00:22:27,760 --> 00:22:31,840 ،یه‌سری کارهایی پیش اومده ،چیزی که باید در موردش حرف بزنیم 365 00:22:31,920 --> 00:22:33,200 پس بهم زنگ بزن، خب؟ 366 00:22:33,280 --> 00:22:35,120 کِی این پیغام رو گذاشت؟ باهاش حرف زدی؟ 367 00:22:35,200 --> 00:22:38,800 .نه. دیشب فرستاد .تازه دیدمش 368 00:22:39,400 --> 00:22:41,520 تو می‌دونی در مورد چی حرف می‌زنه؟ 369 00:22:42,120 --> 00:22:42,960 .نه 370 00:22:45,080 --> 00:22:47,360 به‌نظرت باید به پلیس نشون بدم؟ - .نه - 371 00:22:48,400 --> 00:22:50,520 اونا همین الانش هم نوشته‌های .روی تابلوها رو باور کردن 372 00:22:50,600 --> 00:22:52,840 این دیگه نیک رو ...گناهکارتر جلوه می‌ده، پس 373 00:22:58,120 --> 00:22:59,200 .شماره ناشناسه 374 00:23:00,840 --> 00:23:01,680 الو؟ 375 00:23:01,760 --> 00:23:03,960 بله؟ - شما سوفی برور هستید؟ - 376 00:23:04,040 --> 00:23:05,480 بله، خودمم. شما؟ 377 00:23:05,560 --> 00:23:08,600 خانم برور، دوست دارید در مورد ویدیوی وایرال شوهرتون نظر بدید؟ 378 00:23:08,680 --> 00:23:12,040 .نه. نه. نه، علاقه‌ای به این کار ندارم - ...اگه الان وقت خوبی نیست - 379 00:23:12,760 --> 00:23:13,760 کی بود؟ 380 00:23:16,400 --> 00:23:18,080 .یه خبرنگار 381 00:23:18,960 --> 00:23:20,040 خبرنگار؟ 382 00:23:20,120 --> 00:23:23,320 از کجا می‌دونن کی هستی؟ چرا بهت زنگ زدن؟ 383 00:23:23,400 --> 00:23:24,280 .نمی‌دونم 384 00:23:24,360 --> 00:23:27,800 فکر کنم حتماً فهمیدن که نیک ...همون مرد توی ویدیوئه، پس 385 00:23:39,600 --> 00:23:40,600 چیه؟ 386 00:23:42,280 --> 00:23:46,000 .بالای یک و نیم میلیون بازدید داره 387 00:23:52,280 --> 00:23:55,400 ،اگه ویدیو به 5 میلیون بازدید برسه 388 00:23:55,480 --> 00:23:57,680 !طرف می‌میره 389 00:24:03,640 --> 00:24:06,440 پریشا. وینس هنوز هستش؟ 390 00:24:06,520 --> 00:24:08,760 .آره، شیفتش تا یک ساعت دیگه‌س 391 00:24:09,480 --> 00:24:12,280 الکیه دیگه، نه؟ .بیشتر مردم می‌گن فیک‌ـه 392 00:24:12,360 --> 00:24:14,280 ...به 5 میلیون بازدید برسد... 393 00:24:14,360 --> 00:24:18,680 ...نیک برور... ...مرکز ورزش مریت در اوکلند 394 00:24:21,080 --> 00:24:22,960 گمان‌ها بر این باور است ...که برور گم شده است 395 00:24:23,040 --> 00:24:25,120 .تو نباید این رو نگاه کنی 396 00:24:25,200 --> 00:24:27,680 .نباید این رو نگاه کنین .نباید این رو نگاه کنین 397 00:24:28,280 --> 00:24:30,440 !هیچکدومتون نباید این رو نگاه کنین 398 00:24:31,040 --> 00:24:34,960 ...شرمنده. اگه می‌دونستم داداشته - .وینس، به کمکت نیاز دارم - 399 00:24:36,200 --> 00:24:39,040 باید بفهمم داداشم کجاست .و کی این کارو کرده 400 00:24:40,360 --> 00:24:41,360 ...می‌تونی 401 00:24:42,640 --> 00:24:44,920 نمی‌دونم، گوگل رو هک کنی یا یه همچین چیزی؟ 402 00:24:45,000 --> 00:24:46,360 گوگل؟ - .آره - 403 00:24:46,440 --> 00:24:50,240 مگه اونا همه‌جور فراداده‌ای در مورد همه ندارن؟ 404 00:24:51,000 --> 00:24:53,480 .توی یه پادکست شنیدمش فراداده جمع‌آوری می‌کنن دیگه؟ 405 00:24:53,560 --> 00:24:56,280 شرمنده پیا، این کار خیلی بالاتر از .سطح منه. من هنوز دبیرستانی‌ام 406 00:24:56,840 --> 00:24:59,160 .ولی داشتم روی یه چیزی کار می‌کردم 407 00:24:59,240 --> 00:25:01,440 .یه ساب‌پورت راه انداختم 408 00:25:01,520 --> 00:25:03,760 .دارن بهش لایک می‌دن می‌بینی اینجارو؟ 409 00:25:03,840 --> 00:25:07,160 .نمی‌دونم معنیش چیه - .یعنی مردم دارن از نیک حمایت می‌کنن - 410 00:25:07,760 --> 00:25:11,240 اونا ویدیوهارو برای پیدا کردن سرنخ .آنالیز می‌کنن. تاحالا یه‌عالمه جرم رو اینجوری حل کردن 411 00:25:14,040 --> 00:25:15,040 ...وینس 412 00:25:16,560 --> 00:25:18,160 .لطفاً کمکم کن نیک رو پیدا کنم 413 00:25:18,680 --> 00:25:20,200 .فقط هرکاری که می‌تونی بکن 414 00:25:21,960 --> 00:25:23,120 .روت حساب کردم 415 00:25:23,200 --> 00:25:24,240 .هرچی که تو بخوای 416 00:25:31,800 --> 00:25:34,280 .سلام. خانم برور هستید؟ سلام 417 00:25:34,800 --> 00:25:36,480 می‌شه چند کلمه کوتاه صحبت کنیم؟ - .ازم دور شو - 418 00:25:36,560 --> 00:25:38,720 خبر جدیدی در مورد برادرت نداری؟ - !گفتم گمشو - 419 00:25:38,800 --> 00:25:42,520 کاری که توی ویدیو گفت می‌کنه رو کرد؟ - !این یه ملک خصوصیه! گم شید - 420 00:25:52,840 --> 00:25:54,560 .یک ساعت اون بیرون منتظر بودن 421 00:25:57,920 --> 00:26:00,480 می‌خوام برم دنبال بابا بگردم .ولی مامان می‌گه خطرناکه 422 00:26:00,560 --> 00:26:02,600 .درست می‌گه - باهام میای؟ - 423 00:26:08,000 --> 00:26:10,680 .نیک برمی‌گرده خونه، کای - از کجا می‌دونی؟ - 424 00:26:12,280 --> 00:26:15,120 .چون می‌دونه اگه برنگرده چقد عصبانی می‌شم 425 00:26:20,080 --> 00:26:21,640 .باید کفش‌هات رو در بیاری ها 426 00:26:24,840 --> 00:26:26,000 .قانون احمقانه‌ای 427 00:26:26,600 --> 00:26:27,760 .آره واقعاً 428 00:26:42,360 --> 00:26:46,080 اگه می‌دونستی بچه داشتن چجوریه .هیچوقت این موضوع رو ازم پنهون نمی‌کردی 429 00:26:47,560 --> 00:26:49,360 .نمی‌خواستم نگرانت کنم 430 00:26:49,920 --> 00:26:53,520 .من مادرشم .حق منه که نگرانش باشم 431 00:26:58,960 --> 00:27:00,440 .باورم نمی‌شه این اتفاق افتاده 432 00:27:01,160 --> 00:27:02,520 .منم همینطور 433 00:27:03,120 --> 00:27:06,080 .پس، بالاخره در مورد یه چیزی موافقت کردیم 434 00:27:15,000 --> 00:27:16,080 گرسنه‌ته؟ 435 00:27:16,760 --> 00:27:18,080 .نه. بخورم بالا میارم 436 00:27:24,200 --> 00:27:25,200 .هی 437 00:27:26,760 --> 00:27:28,360 چیه؟ 438 00:27:28,920 --> 00:27:30,040 حالت خوبه؟ 439 00:27:34,280 --> 00:27:36,560 .درسته. درسته، سؤال احمقانه‌ای بود 440 00:27:37,320 --> 00:27:40,280 .می‌رم پایین - باشه. هی، عمه پی؟ - 441 00:27:43,400 --> 00:27:44,760 چرا این بلا سرمون اومده؟ 442 00:27:49,040 --> 00:27:51,160 .همه‌چی درست می‌شه. پیداش می‌کنیم 443 00:27:53,280 --> 00:27:55,440 می‌دونی که همیشه می‌تونی صدام کنی، نه؟ 444 00:27:55,520 --> 00:27:57,280 .نیازی به دلیل نداری 445 00:27:59,840 --> 00:28:00,840 .می‌دونم [هستی؟] 446 00:28:07,360 --> 00:28:09,360 [.هستم. خبر تازه‌ای نیست] 447 00:28:10,920 --> 00:28:12,840 [!!خبری شد حتماً بهم بگو] 448 00:28:18,360 --> 00:28:19,400 .لعنتی [.رمز اشتباه. سه تلاش باقی‌مانده] 449 00:28:22,160 --> 00:28:23,600 .سلام - .سلام - 450 00:28:27,000 --> 00:28:31,280 .از دوستم خواستم که نیک رو پیدا کنه .طرف نابغه کامپیوتر و ایناست 451 00:28:31,360 --> 00:28:33,480 .جدی؟ منم می‌تونم از کمکش استفاده کنم 452 00:28:33,560 --> 00:28:35,720 بقیه زن‌ها رمز شوهرشون رو می‌دونن؟ 453 00:28:35,800 --> 00:28:37,200 .نه 454 00:28:47,080 --> 00:28:49,080 خب فقط دوتا تلاش دیگه .دارم بعدش قفل می‌شه 455 00:28:49,160 --> 00:28:52,520 ،اسم‌هاش رو امتحان کردم ...تاریخ سالگردها و تولدها 456 00:28:54,040 --> 00:28:56,320 .حتماً یه چیز احمقانه و ساده‌ست .ـهNICK خود 457 00:28:57,000 --> 00:28:58,000 .آره 458 00:29:00,000 --> 00:29:01,000 .بوچ رو امتحان کن 459 00:29:01,080 --> 00:29:04,000 اسم همسترمون که بچه بودیم .داشتیم. نیک باهاش می‌خوابید 460 00:29:06,280 --> 00:29:07,960 .بوچ برور رو امتحان کن 461 00:29:08,720 --> 00:29:10,040 .اسم کاملش این بود 462 00:29:11,840 --> 00:29:16,200 ...خیلی خب، خیلی خب، امم .نمی‌دونم از کجا شروع کنم 463 00:29:17,400 --> 00:29:19,400 نمی‌دونم. هیستوری مرورگرش رو چک کن؟ 464 00:29:23,040 --> 00:29:26,040 ،خیلی خب، سایت‌های خبری ...فروم‌های فیزیوتراپی، آمازون 465 00:29:27,040 --> 00:29:28,520 "HottiePornClub.com..." 466 00:29:28,600 --> 00:29:30,640 «.رویاپردازی داگی استایل» 467 00:29:31,160 --> 00:29:32,160 ...خیلی خب 468 00:29:32,800 --> 00:29:33,920 اونجا چی توشه؟ 469 00:29:52,760 --> 00:29:54,960 می‌دونی که از حرفی .که دیشب زد منظوری نداشت 470 00:29:56,480 --> 00:29:57,520 .چرا داشت 471 00:30:03,680 --> 00:30:06,600 .اگه بازم بکشم دیگه رد می‌دم .نه سگ‌مستم 472 00:30:06,680 --> 00:30:09,560 .اصلاً لب بهش نزدی - .نه، کار دارم - 473 00:30:09,640 --> 00:30:11,760 مجبورم می‌کنی کل .این سیگاری رو خودم بکشم 474 00:30:13,720 --> 00:30:18,440 سوفی در مورد علف کشیدنت چه فکری می‌کنه؟ 475 00:30:18,520 --> 00:30:20,040 .اون باحالتر از اونیه که فکرشو می‌کنی 476 00:30:20,120 --> 00:30:23,120 آره انقد باحاله که برای علف کشیدن باید یواشکی از خونه بزنی بیرون؟ 477 00:30:23,200 --> 00:30:24,720 .نه. چیزی نیست 478 00:30:24,800 --> 00:30:26,600 .خیلی چرته 479 00:30:27,800 --> 00:30:28,800 .چیزی نیست 480 00:30:31,760 --> 00:30:34,800 .می‌دونی کی به علف نیاز داره؟ سوفی 481 00:30:34,880 --> 00:30:36,560 .نگرانش سلامتشم خب 482 00:30:36,640 --> 00:30:40,440 .انقدر عصبی و مضطرب باشه براش خوب نیست - .کاش یه‌کم باهاش بهتر بودی - 483 00:30:40,520 --> 00:30:42,840 منظورت چیه؟ .من مثل مادر ترزا باهاش رفتار می‌کنم 484 00:30:44,920 --> 00:30:48,040 اگه یه اتفاقی برام بیوفته چی؟ .تو خونوادۀ منی 485 00:30:48,120 --> 00:30:50,840 ،تو باید ازش مراقبت کنی .ایتان و کای هم همینطور 486 00:30:51,760 --> 00:30:52,760 خب؟ 487 00:30:53,280 --> 00:30:55,680 .بیخیال. تو یکی از افراد مورد علاقه‌می 488 00:30:55,760 --> 00:30:56,760 .خیلی خب 489 00:30:57,520 --> 00:30:59,240 .فقط می‌خوام که تو خوشحال و راضی باشی 490 00:30:59,320 --> 00:31:01,040 .هستم. واقعاً خوشحالم 491 00:31:01,120 --> 00:31:02,960 ...و سوفی هم 492 00:31:03,040 --> 00:31:04,240 خودت هستی؟ 493 00:31:05,640 --> 00:31:07,760 .آره. الان خوشحالم 494 00:31:07,840 --> 00:31:08,840 .خوبه 495 00:31:08,920 --> 00:31:10,640 .من آدم به‌شدت خوشحالی‌ام 496 00:31:10,720 --> 00:31:12,480 .من خوشحالم، تو هم خوشحالی 497 00:31:13,000 --> 00:31:14,360 ...این ویدیو باعث ایجاد این بحث شد 498 00:31:14,400 --> 00:31:16,960 که آیا او بخشی از یک آدم‌ربایی واقعی است 499 00:31:17,040 --> 00:31:18,840 .یا شوخی و حقه‌ای ماهرانه 500 00:31:18,920 --> 00:31:22,640 پلیس به مردم توصیه می‌کند که ...ویدیو رو تماشا نکنند، محض اینکه شاید تهدید واقعی باشد 501 00:31:22,720 --> 00:31:25,040 توی اخبار کیری دارن نشونش می‌دن؟ - ...پیا - 502 00:31:25,120 --> 00:31:27,080 .همین الان از میلیون‌ها بازدید گذشته است... 503 00:31:27,160 --> 00:31:30,040 و حالا اخبار آب‌وهوای محلی با تیم اسپت. تیم؟ 504 00:31:30,120 --> 00:31:30,960 خوبی تو؟ 505 00:31:31,040 --> 00:31:33,560 در حال حاضر دمای سن فرانسیسکو .‏52 درجه‌ است 506 00:31:33,640 --> 00:31:36,400 .دمای برکلی کاهش پیدا کرده و به 49 درجه رسیده 507 00:31:36,480 --> 00:31:37,560 .هوا داره باز می‌شه 508 00:31:39,840 --> 00:31:41,680 می‌شه یکی بکشم؟ - .آره - 509 00:31:55,800 --> 00:31:58,240 بله؟ - .پیا، منم - 510 00:31:58,320 --> 00:31:59,320 کی؟ 511 00:31:59,760 --> 00:32:00,760 .وینس 512 00:32:01,880 --> 00:32:05,640 وینس، سلام. چجوری پیدام کردی؟ - .یه چیزی باید نشونت بدم - 513 00:32:05,720 --> 00:32:08,680 ما هردوتا ویدیو رو آنالیز کردیم ،و به نورپردازیش 514 00:32:08,760 --> 00:32:11,440 صدا، کیفیت دوربین .و هرچی که ممکنه سرنخی باشه دقت کردیم 515 00:32:11,520 --> 00:32:14,400 وینس، آروم‌تر بگو. «ما» کیه؟ 516 00:32:16,000 --> 00:32:18,840 .همه اونایی که توی ساب‌پورت هستند .یه‌عالمه مشارکت‌کننده داریم 517 00:32:18,920 --> 00:32:19,920 مشارکت‌کننده؟ 518 00:32:19,992 --> 00:32:22,712 ...بیشتر خل‌وچل‌هایی که وقت آزاد زیادی دارن، ولی 519 00:32:23,320 --> 00:32:26,760 ،یه‌چندتا کاراگاه واقعی هم دارن بهمون کمک می‌کنن .پلیس‌های بازنشسته واقعی 520 00:32:27,840 --> 00:32:30,200 .یکیشون از نروژـه که متوجه یه چیزی شده 521 00:32:31,000 --> 00:32:35,120 حالا، هردو ویدیو جلوی یه پرده بزرگ ضبط شده‌ان، درسته؟ 522 00:32:35,200 --> 00:32:38,080 .این ویدیو اوله و اینم ویدیو دوم 523 00:32:38,160 --> 00:32:41,600 اگه ویدوی دوم رو روی اولی ،بذاری و نگاهش کنی 524 00:32:41,680 --> 00:32:43,840 ،و اگه بینشون جابه‌جا بشی 525 00:32:43,920 --> 00:32:46,040 دومی فرق داره، درسته؟ 526 00:32:46,120 --> 00:32:48,880 ،می‌بینی که دوربین تکون خورده .فقط یه‌ذره 527 00:32:48,960 --> 00:32:50,960 حالا می‌تونی پشت پرده رو ببینی. دیدی؟ 528 00:32:51,040 --> 00:32:53,280 به‌نظر یه سطحی فلزیه، نه؟ 529 00:32:53,360 --> 00:32:54,280 .آره 530 00:32:54,360 --> 00:32:55,360 و اون رو می‌بینی؟ 531 00:32:55,440 --> 00:32:58,280 خیلی محو شده‌ست ،و چیزی زیادی نمی‌شه ازش دستگیر شد 532 00:32:58,360 --> 00:33:01,080 .ولی یه پیک از اسکرنتون شناختش 533 00:33:01,960 --> 00:33:03,000 چیه؟ 534 00:33:03,880 --> 00:33:04,880 .اینو داشته باش 535 00:33:06,800 --> 00:33:07,800 .یه برچسب 536 00:33:08,920 --> 00:33:10,760 پس ویدیوها رو توی یه پیک وَن ضبط کردن؟ 537 00:33:10,840 --> 00:33:12,000 .ولی نه هر ون‌ـی 538 00:33:13,160 --> 00:33:15,800 اون برچسب‌ها فقط توی .یه نوع از ون‌ها پیدا می‌شن 539 00:33:15,880 --> 00:33:18,800 .هستش MP55 این یه ون نیمه‌سنگین مدل 540 00:33:18,880 --> 00:33:20,360 .مدل اوایل دهه 2000 541 00:33:20,440 --> 00:33:22,160 .هزارتا از این ون‌ها داره XPN شرکت حمل‌ونقلِ 542 00:33:24,480 --> 00:33:25,560 .ممنونم 543 00:33:29,080 --> 00:33:30,080 .ممنونم 544 00:33:32,000 --> 00:33:33,200 !اوه - !اوه، گوش توش - 545 00:33:33,280 --> 00:33:34,360 ...شرمنده - !وینس - 546 00:33:36,520 --> 00:33:39,000 .سلام مت - .ببخشید. هم‌اتاقیتون در رو برام باز کرد - 547 00:33:39,080 --> 00:33:40,920 .آره - .سلام. من وینس هستم - 548 00:33:41,000 --> 00:33:42,000 .مت 549 00:33:45,240 --> 00:33:47,920 .همه‌چی رو برات ایمیل می‌کنم - ایمیل من رو داری مگه؟ - 550 00:33:48,000 --> 00:33:49,000 .آره 551 00:33:49,600 --> 00:33:51,760 .بهتره راه بیفتم. ببخشید 552 00:33:57,000 --> 00:34:00,040 .همه سر کار ترسیده‌ان .توی اخبار کیری نشونش دادن، پیا 553 00:34:00,120 --> 00:34:01,200 .دیدم 554 00:34:01,920 --> 00:34:04,320 .عددها دارن می‌رن بالا 555 00:34:06,160 --> 00:34:07,160 الان چقدر بازدید داره؟ 556 00:34:07,960 --> 00:34:09,600 .سه میلیون و ششصدهزارتا 557 00:34:10,720 --> 00:34:13,600 چه کمکی از دستم برمیاد؟ - .فقط دنبالم بیا - 558 00:34:21,520 --> 00:34:22,520 .هی 559 00:34:22,960 --> 00:34:23,840 .خیلی خب 560 00:34:23,920 --> 00:34:25,960 ،پس، دوتا برچسب‌ها یکی‌ان 561 00:34:26,040 --> 00:34:29,719 که یعنی ویدیوها توی یکی از .ضبط شدن XPN ون‌های 562 00:34:29,800 --> 00:34:30,800 .این خوبه 563 00:34:31,280 --> 00:34:32,840 .می‌تونه به‌دردبخور باشه 564 00:34:32,920 --> 00:34:34,679 .ممنون - می‌تونه»؟» - 565 00:34:35,440 --> 00:34:37,920 این قطعیه. دوباره نگاه کن، خب؟ 566 00:34:38,000 --> 00:34:40,040 .اون... اون نیک‌ـه. اوناهاش 567 00:34:40,120 --> 00:34:41,120 کجا؟ - .اونجا - 568 00:34:43,520 --> 00:34:45,159 این رو کجا گرفتن؟ 569 00:34:45,239 --> 00:34:46,960 .تصاویر مال هفته پیشه 570 00:34:47,560 --> 00:34:50,280 داریم به تصاویر دوربین کنترل ترافیک .روتین برادرت نگاه می‌کنیم 571 00:34:50,360 --> 00:34:53,280 دنبال کارهای تکرارشونده می‌گردیم .یا یکی که ممکن بوده نیک رو تعقیب کنه 572 00:34:53,360 --> 00:34:55,159 چقدر ویدیو رو باید وارسی کنید؟ 573 00:34:55,239 --> 00:34:57,320 در طول مسیرش 12 تا دوربین هست، درسته؟ 574 00:34:57,400 --> 00:35:01,440 آره. هرکدومشون 24 ساعته و هفت‌روزِ هفته .ضبط می‌کنند، و اولین ویدیوها هم از سه‌هفته پیشه 575 00:35:01,520 --> 00:35:03,200 ولی حالا می‌دونیم که باید .دنبال یه ماشین بگردیم 576 00:35:03,280 --> 00:35:06,720 .شما دوتا دیگه باید برید خونه - .نه. یه کامپیوتر برامون بیارید. می‌تونیم انجامش بدیم - 577 00:35:06,800 --> 00:35:09,600 .خودمون تصاویر رو وارسی می‌کنیم - .متأسفانه روال کارها اینجوری نیست - 578 00:35:10,120 --> 00:35:12,520 .می‌خوایم کمک کنیم - .بله، متوجهم - 579 00:35:12,600 --> 00:35:15,520 ولی الان دارید برعکسش رو انجام .می‌دید، خانم برور 580 00:35:15,600 --> 00:35:18,440 ما نمی‌تونیم اجازه بدیم اشخاص عادی ...چه برسه به اعضای خانواده 581 00:35:18,520 --> 00:35:20,000 .می‌تونید بیرون منتظر بمونید 582 00:35:20,640 --> 00:35:21,640 .آره 583 00:35:23,280 --> 00:35:24,280 .دنبالم بیاید 584 00:35:24,720 --> 00:35:25,720 .بیا بریم 585 00:35:29,560 --> 00:35:30,640 .می‌تونید اینجا منتظر بمونید 586 00:35:31,720 --> 00:35:34,400 .طبقه‌ی پایین یه دستگاه فروش خودکار هست 587 00:35:35,200 --> 00:35:37,000 .به‌محض اینکه چیزی پیدا کردیم خبرتون می‌کنیم 588 00:35:37,080 --> 00:35:38,200 .ممنونم کاراگاه 589 00:35:38,280 --> 00:35:39,400 .اسمم روشان ـه 590 00:36:03,680 --> 00:36:06,800 .باید برگردی خونه - .من هیچ‌جا نمی‌رم، پیا - 591 00:36:17,080 --> 00:36:19,000 ،فردا که اوضاع بهتر شد 592 00:36:19,080 --> 00:36:22,160 باید بریم توی مسیر دوچرخه‌سواری .که نیک تا سر کارش می‌رفت 593 00:36:23,000 --> 00:36:24,640 .مطمئنم پلیس خودش اینکارو می‌کنه 594 00:36:24,720 --> 00:36:27,720 .شاید یه چیزی رو از دست بدن .مثه ما که نیک رو نمیشناسن 595 00:36:29,080 --> 00:36:30,080 .باشه 596 00:36:35,000 --> 00:36:37,680 می‌دونی من و نیک یه‌بار .سر تو دعوامون شد 597 00:36:39,880 --> 00:36:41,720 کِی؟ - .خیلی سال پیش - 598 00:36:42,400 --> 00:36:43,480 ...من 599 00:36:43,560 --> 00:36:46,440 ،می‌خواستم بهت پیشنهاد دوستی بدم .نیک گفت باید بهتر فکر کنم 600 00:36:47,920 --> 00:36:49,800 چرا؟ چون زنده‌زنده می‌خورمت؟ 601 00:36:52,320 --> 00:36:54,160 ،چون اگه باهات بدرفتاری می‌کردم 602 00:36:54,240 --> 00:36:56,760 با یه تخته‌ی دو در چهار .سرم رو ناکار می‌کرد 603 00:36:57,880 --> 00:37:00,280 .خیلی هم دقیق می‌گفت می‌خواد چیکار کنه 604 00:37:01,040 --> 00:37:02,320 .پس شانس آوردی 605 00:37:04,520 --> 00:37:06,880 وقتی قضیه تو باشی خیلی سختگیر و خشمگین می‌شه، می‌دونستی؟ 606 00:37:25,680 --> 00:37:28,760 .واقعاً داری انجامش می‌دی ...دوست داری وانمود کنی که انجام نمی‌دی 607 00:37:28,840 --> 00:37:29,840 !کافیه 608 00:37:31,480 --> 00:37:33,120 .ببخشید. دیگه خسته شدم 609 00:37:34,040 --> 00:37:35,080 از چی؟ 610 00:37:39,120 --> 00:37:40,800 .یالا نیکی 611 00:37:44,040 --> 00:37:46,280 از چی خسته شدی؟ - .از اینکه می‌ذارم قسر در بری - 612 00:37:46,320 --> 00:37:48,480 .از اینکه بعدش تورو می‌بخشمت 613 00:37:48,560 --> 00:37:51,000 .از کل مسخره‌بازی‌های پیا خانوم خسته شدم 614 00:37:52,760 --> 00:37:54,440 دیگه چی؟ - .تو به آدم‌ها آسیب می‌زنی - 615 00:37:55,080 --> 00:37:58,240 همه رو از خودت می‌رونی چون ترجیح ،می‌دی برای حال خودت افسوس بخوری 616 00:37:58,320 --> 00:38:00,640 و برات هم مهم نیست .چقدر به بقیه آسیب می‌زنی 617 00:38:00,720 --> 00:38:01,800 ...خیلی خب. نیک 618 00:38:02,360 --> 00:38:05,720 .واقعاً ایده‌ی خیلی خوبیه - .برو بیرون - 619 00:38:05,800 --> 00:38:07,600 .ریحون‌های خودت رو بکار - .باید بری - 620 00:38:07,640 --> 00:38:10,040 !گورت رو همین الان گم کن پیا - .بابا! بابا، آروم باش 621 00:38:13,880 --> 00:38:15,400 .نیکولاس، خواهش می‌کنم آروم باش 622 00:38:15,480 --> 00:38:18,040 .هردوتون دارید بچه‌بازی درمیارید - .آشغالات رو جمع کن و گمشو - 623 00:38:18,120 --> 00:38:19,040 .ولش کن مامان 624 00:38:26,080 --> 00:38:27,680 .آشغالات رو جمع کن و گمشو بیرون 625 00:38:29,880 --> 00:38:31,440 !از خونه‌ی من برو بیرون 626 00:38:33,520 --> 00:38:34,840 !از زندگی‌ـم برو بیرون 627 00:39:05,160 --> 00:39:07,040 .رسید به 5 میلیون بازدید 628 00:39:13,000 --> 00:39:15,480 .تاک-42 در راهیم - .دریافت شد - 629 00:39:15,560 --> 00:39:18,400 ،اطلاعاتی که بهمون دادی .یه سرنخی بهمون داد 630 00:39:18,480 --> 00:39:21,440 یه ماشین گشتی یه ون .که با توصیفاتت مطابق بود رو پیدا کرده 631 00:39:30,000 --> 00:39:34,198 :.: ارائه‌ای از رسانه اینترنتی نایت مووی :.: 632 00:40:29,991 --> 00:40:34,949 مترجم: مــمــد نــوبــری، زرتـشـت 633 00:40:42,400 --> 00:40:52,400 WWW.NIGHTMOVIE.TOP رسانه اینترنتی نایت مووی