1 00:00:07,960 --> 00:00:08,600 ‎NETFLIX オリジナルシリーズ 2 00:00:08,600 --> 00:00:10,920 ‎NETFLIX オリジナルシリーズ 世界を隔てる壁が 崩れ始めている 3 00:00:10,920 --> 00:00:12,160 世界を隔てる壁が 崩れ始めている 4 00:00:13,440 --> 00:00:16,280 ‎力を制御できれば ‎止められるが 5 00:00:16,360 --> 00:00:18,560 ‎失敗すれば ‎この世界が消える 6 00:00:25,640 --> 00:00:26,880 ‎信用できない 7 00:00:27,480 --> 00:00:28,520 ‎目的を忘れるな 8 00:00:32,560 --> 00:00:33,280 ‎少し待て 9 00:00:50,080 --> 00:00:51,960 ‎シャーロックは最低よ 10 00:00:52,040 --> 00:00:54,560 ‎あなたを置いて⸺ 11 00:00:55,880 --> 00:00:57,360 ‎あの男と行くなんて 12 00:01:01,560 --> 00:01:02,960 ‎2人で助け合うのよ 13 00:01:06,360 --> 00:01:07,200 ‎ビー 14 00:01:08,920 --> 00:01:11,560 ‎あの男が意識に入ったのね 15 00:01:12,160 --> 00:01:13,280 ‎何が見えた? 16 00:01:13,360 --> 00:01:14,120 ‎ママよ 17 00:01:14,800 --> 00:01:17,680 ‎私たちに別れを言って去った 18 00:01:18,400 --> 00:01:20,760 ‎戻れないと分かってたのよ 19 00:01:21,240 --> 00:01:24,360 ‎きっと怖くて悲しかったはず 20 00:01:26,400 --> 00:01:28,440 ‎でも全然覚えてない 21 00:01:29,880 --> 00:01:31,200 ‎幼かったから 22 00:01:31,280 --> 00:01:33,960 ‎頭の中にあれば ‎引き出せるの 23 00:01:37,080 --> 00:01:38,760 ‎ここに残って 24 00:01:40,480 --> 00:01:43,880 ‎あの男に入り込まれたら ‎悲しみで... 25 00:01:43,960 --> 00:01:47,080 ‎大丈夫よ 自分で対処できる 26 00:01:47,160 --> 00:01:49,560 ‎あの男を止めれば解決よ 27 00:01:50,440 --> 00:01:53,040 ‎謎解きをすれば鍵が開く 28 00:01:53,120 --> 00:01:58,120 ‎“6の平方根で割った時 ‎大きいまたは等しい...” 29 00:02:01,720 --> 00:02:03,240 ‎謎解きは飽きた 30 00:02:04,440 --> 00:02:06,400 ‎外はかなり危険だ 31 00:02:06,960 --> 00:02:09,520 ‎亀裂が広がれば ‎化け物は増える 32 00:02:11,560 --> 00:02:13,640 ‎いい選択だ 好戦的だな 33 00:02:20,280 --> 00:02:22,680 ‎どうやって撃つんだ? 34 00:02:22,760 --> 00:02:24,240 ‎狙って引き金を引け 35 00:02:24,320 --> 00:02:26,800 ‎今は絶対に引くな 36 00:02:26,880 --> 00:02:29,080 ‎このボルトで弾を込める 37 00:02:29,640 --> 00:02:31,160 ‎まだ必要ない 38 00:02:34,880 --> 00:02:37,240 ‎僕は戦いに慣れてない 39 00:02:37,320 --> 00:02:38,640 ‎俺が慣れてると? 40 00:02:38,720 --> 00:02:41,080 ‎なあ こう考えろよ 41 00:02:41,640 --> 00:02:43,760 ‎白鳥の首でケツを拭くって? 42 00:02:43,840 --> 00:02:44,560 ‎何だって? 43 00:02:44,640 --> 00:02:45,840 ‎白鳥の首? 44 00:02:45,920 --> 00:02:48,640 ‎白鳥は全て女王のものなんだ 45 00:02:49,800 --> 00:02:50,960 ‎バカげてる 46 00:02:51,040 --> 00:02:54,560 ‎つまり用を足したあとに ‎白鳥の首が 47 00:02:54,640 --> 00:02:57,680 ‎全く残ってない状況を ‎想像してみろ 48 00:02:58,920 --> 00:03:01,320 ‎要は準備が大事ってこと 49 00:03:04,840 --> 00:03:06,360 ‎これが必要だ 50 00:03:13,080 --> 00:03:16,040 ‎亀裂が広がれば ‎事態が悪化する 51 00:03:18,400 --> 00:03:19,600 ‎離れるなよ 52 00:03:22,200 --> 00:03:23,360 ‎見違えた 53 00:03:24,800 --> 00:03:26,920 ‎最初は気掛かりだったよ 54 00:03:28,680 --> 00:03:30,080 ‎子供だからね 55 00:03:33,320 --> 00:03:34,320 ‎今も同じよ 56 00:04:23,800 --> 00:04:25,280 ‎ついに始まった 57 00:04:38,840 --> 00:04:41,800 ‎第8章 生のエクスタシー 58 00:04:54,200 --> 00:04:55,880 “ロンドン地下鉄 アルドゲイト駅” 59 00:04:55,880 --> 00:04:57,920 “ロンドン地下鉄 アルドゲイト駅” やはり入口が塞がれてる 60 00:04:59,400 --> 00:05:00,120 ‎こっちだ 61 00:05:03,680 --> 00:05:05,680 ‎配置を調べておいた 62 00:05:06,160 --> 00:05:10,000 ‎古い下水道から ‎トンネルに入れる 63 00:05:10,080 --> 00:05:11,200 ‎手伝ってくれ 64 00:05:12,200 --> 00:05:13,000 ‎やるね 65 00:05:13,480 --> 00:05:15,560 ‎外見以外も使えるだろ 66 00:05:22,240 --> 00:05:22,800 ‎入れよ 67 00:05:24,120 --> 00:05:26,440 ‎俺は骨だ タマじゃない 68 00:05:27,560 --> 00:05:28,920 ‎何か来る 69 00:05:32,120 --> 00:05:33,640 ‎よし 入ろう 70 00:05:51,760 --> 00:05:53,080 ‎はぐれるなよ 71 00:05:54,760 --> 00:05:58,200 ‎見つかったら終わりだ ‎音を立てるな 72 00:06:00,800 --> 00:06:01,480 ‎こっちだ 73 00:06:48,000 --> 00:06:50,000 ‎私に押し付けないで 74 00:06:51,440 --> 00:06:52,400 ‎このままでは... 75 00:06:59,880 --> 00:07:00,800 ‎ビアトリス 76 00:07:02,840 --> 00:07:04,880 ‎強くならなきゃダメよ 77 00:07:09,200 --> 00:07:11,000 ‎強い子になって 78 00:07:12,560 --> 00:07:14,720 ‎お母さんのことよ 79 00:07:14,800 --> 00:07:16,560 ‎やめて! 80 00:07:16,640 --> 00:07:17,680 ‎ビアトリス! 81 00:07:20,000 --> 00:07:22,000 ‎いいぞ その調子だ 82 00:07:22,080 --> 00:07:22,600 ‎来てる 83 00:07:22,680 --> 00:07:24,000 ‎1つになるのだ 84 00:07:24,480 --> 00:07:25,520 ‎彼らが来てる 85 00:07:26,240 --> 00:07:28,560 ‎まだだ 終わってない 86 00:07:29,840 --> 00:07:31,160 ‎イヤよ 87 00:07:56,320 --> 00:07:58,400 ‎片付けるぞ 88 00:08:02,480 --> 00:08:04,200 ‎崩れるぞ 移動しよう 89 00:08:04,280 --> 00:08:05,520 ‎よし 行くぞ 90 00:08:06,000 --> 00:08:07,200 ‎静かに 91 00:08:25,040 --> 00:08:26,200 ‎何か聞こえる? 92 00:08:26,280 --> 00:08:27,560 ‎静かにしろ 93 00:09:03,840 --> 00:09:05,640 ‎よう ビリー 94 00:09:07,600 --> 00:09:08,120 ‎ビリー? 95 00:09:13,880 --> 00:09:15,520 ‎来るな! 消えろ 96 00:09:16,520 --> 00:09:17,480 ‎様子が変よ 97 00:09:17,600 --> 00:09:18,120 ‎ヤツだ 98 00:09:31,240 --> 00:09:32,040 ‎ここにいて 99 00:09:32,120 --> 00:09:32,880 ‎やめろ 100 00:09:38,720 --> 00:09:41,440 ‎ビアトリス 負けるな 101 00:09:47,200 --> 00:09:47,840 ‎誰か... 102 00:09:47,920 --> 00:09:49,240 ‎助けてくれ! 103 00:09:50,720 --> 00:09:51,240 ‎ヤバい 104 00:09:51,320 --> 00:09:55,400 ‎“パパは勇敢な兵士で ‎僕のヒーロー” 105 00:09:55,480 --> 00:09:58,200 ‎俺が父親代わりだ 106 00:09:58,280 --> 00:10:00,600 ‎そうだろ? この俺だ 107 00:10:13,600 --> 00:10:16,360 ‎君には驚かされたよ ‎ジェシー 108 00:10:21,720 --> 00:10:26,400 ‎君は想像以上に ‎能力を使いこなしているね 109 00:10:30,360 --> 00:10:31,960 ‎でも終わりだ 110 00:10:38,320 --> 00:10:40,640 ‎ジェシー これを見なさい 111 00:10:40,720 --> 00:10:44,080 ‎破壊するには ‎美しすぎる意識だ 112 00:10:45,040 --> 00:10:46,800 ‎君の最期は見ものだな 113 00:10:49,400 --> 00:10:49,960 ‎誰だ? 114 00:10:53,720 --> 00:10:57,000 ‎あなたよ ‎これはあなたの記憶 115 00:10:57,880 --> 00:11:01,120 ‎私じゃない ‎ここはあなたの意識よ 116 00:11:17,360 --> 00:11:18,960 ‎これを見ろ 117 00:11:19,040 --> 00:11:20,840 ‎お前がやったんだ 118 00:11:20,920 --> 00:11:22,600 ‎クソガキのビリー! 119 00:11:24,040 --> 00:11:25,200 ‎現実じゃない 120 00:11:25,840 --> 00:11:27,880 ‎負けるな しっかりしろ 121 00:11:41,480 --> 00:11:45,120 ‎妹は育児室よ ‎あなたはここで寝なさい 122 00:11:45,680 --> 00:11:47,800 ‎泣いても 誰も来ない 123 00:11:54,640 --> 00:11:55,520 ‎ビアトリス 124 00:11:56,000 --> 00:11:56,520 ‎お願い 125 00:11:56,600 --> 00:11:58,000 ‎泣くのを止めて 126 00:11:58,080 --> 00:11:58,800 ‎闘うんだ 127 00:11:59,600 --> 00:12:00,920 ‎気をしっかり持て 128 00:12:02,160 --> 00:12:03,200 ‎しっかりしろ! 129 00:12:03,280 --> 00:12:04,480 ‎ママはどこ? 130 00:12:05,120 --> 00:12:08,680 ‎私の意識に入って ‎怖がらせるつもりか? 131 00:12:09,440 --> 00:12:13,200 ‎私を壊せるほどの恐怖など ‎存在しない 132 00:12:13,280 --> 00:12:13,920 ‎彼は親友ね 133 00:12:14,680 --> 00:12:16,960 ‎彼の恋人に嫉妬した 134 00:12:17,040 --> 00:12:20,120 ‎あなたが初めて壊した相手よ 135 00:12:20,200 --> 00:12:22,120 ‎あなたは今まで⸺ 136 00:12:22,200 --> 00:12:25,280 ‎人を苦しめ ‎感情を奪ってきた 137 00:12:25,360 --> 00:12:27,160 ‎苦痛を生めないから 138 00:12:33,360 --> 00:12:34,200 ‎あるわよ 139 00:12:35,880 --> 00:12:36,640 ‎全部ある 140 00:12:41,760 --> 00:12:44,720 ‎あなたが苦しめた人々の ‎恐怖よ 141 00:12:50,640 --> 00:12:51,680 ‎助けてくれ! 142 00:13:01,840 --> 00:13:04,160 ‎俺と戦え! 143 00:13:27,360 --> 00:13:28,000 ‎レオ! 144 00:13:29,760 --> 00:13:30,560 ‎レオ 145 00:13:34,880 --> 00:13:36,240 ‎血が止まらなくて... 146 00:13:36,720 --> 00:13:37,680 ‎幻だ 147 00:13:38,160 --> 00:13:40,200 ‎お前も俺も大丈夫だ 148 00:13:42,200 --> 00:13:43,640 ‎スパイク! 149 00:13:44,320 --> 00:13:46,560 ‎ここだ! 来てくれ 150 00:13:51,120 --> 00:13:52,880 ‎時間がない 行くぞ 151 00:13:54,920 --> 00:13:57,240 ‎もう大丈夫だ 行こう 152 00:14:32,440 --> 00:14:34,280 ‎ビリー! レオ! 153 00:14:39,640 --> 00:14:41,600 ‎脚が挟まった 154 00:14:43,720 --> 00:14:44,720 ‎歩けない 155 00:14:46,320 --> 00:14:47,080 ‎レオ! 156 00:14:49,360 --> 00:14:51,520 ‎ビリー! レオ! 157 00:14:52,840 --> 00:14:55,480 ‎ビー! みんないるぞ 158 00:14:57,080 --> 00:14:58,200 ‎ビリーがケガを 159 00:14:58,280 --> 00:14:59,720 ‎脚が折れた 160 00:15:00,280 --> 00:15:02,520 ‎地下室まで戻って ‎待ってて 161 00:15:03,160 --> 00:15:05,720 ‎俺は戻らない みんなと残る 162 00:15:06,360 --> 00:15:08,640 ‎このトンネルは危険よ 163 00:15:10,040 --> 00:15:11,760 ‎がれきをどかす 164 00:15:11,840 --> 00:15:15,040 ‎時間がないの ‎お願いだから戻って 165 00:15:16,520 --> 00:15:19,280 ‎必ずお互いを ‎助け合うと約束して 166 00:15:23,120 --> 00:15:23,960 ‎分かった 167 00:15:26,840 --> 00:15:27,760 ‎約束する 168 00:15:29,680 --> 00:15:30,640 ‎ビリー 169 00:15:31,560 --> 00:15:33,360 ‎ビリー 約束して 170 00:15:36,800 --> 00:15:37,960 ‎ビアトリス 171 00:15:41,400 --> 00:15:43,600 ‎ビリー 約束して! 172 00:15:45,240 --> 00:15:46,200 ‎約束する 173 00:15:59,280 --> 00:16:00,360 ‎ジェシー 174 00:16:01,200 --> 00:16:03,400 ‎ビー! 下にいるわ 175 00:16:04,560 --> 00:16:05,640 ‎今行く 176 00:16:17,240 --> 00:16:17,800 ‎大丈夫よ 177 00:16:17,880 --> 00:16:18,440 ‎ジェシー! 178 00:16:18,520 --> 00:16:22,280 ‎もし亀裂を閉じようとすれば 179 00:16:23,080 --> 00:16:26,160 ‎君は母親のように殺されるぞ 180 00:16:26,240 --> 00:16:26,880 ‎そうね 181 00:16:27,960 --> 00:16:31,440 ‎犠牲を払っても ‎最善の選択をする 182 00:16:32,680 --> 00:16:34,080 ‎何がおかしいの? 183 00:16:34,760 --> 00:16:38,320 ‎アーサーの意識に ‎入った時⸺ 184 00:16:38,400 --> 00:16:41,680 ‎亀裂の場所以外も見えた 185 00:16:42,760 --> 00:16:45,440 ‎それを開いた人間の正体さ 186 00:16:45,520 --> 00:16:46,720 ‎何の話? 187 00:16:48,920 --> 00:16:50,960 ‎シャーロックに何を言った? 188 00:16:51,040 --> 00:16:53,720 ‎開けたのは誰? ‎言いなさいよ! 189 00:16:55,000 --> 00:16:59,800 ‎心の奥底では ‎もう誰か分かってるはずだ 190 00:17:05,040 --> 00:17:06,000 ‎誰のこと? 191 00:17:15,800 --> 00:17:17,360 ‎ジェシー 待って 192 00:18:35,000 --> 00:18:36,280 ‎私の意識の中? 193 00:18:37,640 --> 00:18:40,080 ‎ジェシー これは幻想よね? 194 00:18:40,160 --> 00:18:41,200 ‎現実よ 195 00:19:14,920 --> 00:19:15,840 ‎2人とも 196 00:19:18,720 --> 00:19:20,080 ‎可愛い娘たち 197 00:19:20,160 --> 00:19:20,880 ‎ママ 198 00:19:21,880 --> 00:19:22,720 ‎私の可愛い子 199 00:19:54,320 --> 00:19:56,520 ‎ずっと会いたかったわ 200 00:19:57,920 --> 00:20:00,240 ‎会いたくてたまらなかった 201 00:20:03,760 --> 00:20:05,600 ‎顔をよく見せて 202 00:20:07,400 --> 00:20:10,600 ‎ジェシー 大きくなったわね 203 00:20:12,080 --> 00:20:14,360 ‎ビアトリス 美しいわ 204 00:20:15,920 --> 00:20:18,200 ‎2人とも本当にすてき 205 00:20:19,680 --> 00:20:21,440 ‎本当に大きくなった 206 00:20:33,880 --> 00:20:35,080 ‎シャーロック 207 00:20:35,800 --> 00:20:36,920 ‎いとしい人 208 00:20:39,000 --> 00:20:40,200 ‎年を取ったわね 209 00:20:40,280 --> 00:20:41,320 ‎そうだな 210 00:20:48,600 --> 00:20:52,320 ‎あの子たちを ‎見事に育ててくれたのね 211 00:20:52,400 --> 00:20:53,920 ‎違うんだ 212 00:20:54,800 --> 00:20:57,280 ‎あなたを心から誇りに思うわ 213 00:20:58,320 --> 00:20:59,560 ‎君を失望させた 214 00:21:02,280 --> 00:21:03,200 ‎娘たちもね 215 00:21:04,480 --> 00:21:07,000 ‎育てられなかった すまない 216 00:21:09,640 --> 00:21:10,800 ‎ジョン 本当? 217 00:21:13,080 --> 00:21:13,680 ‎誰が? 218 00:21:13,760 --> 00:21:15,160 ‎救貧院にいた 219 00:21:15,720 --> 00:21:16,640 ‎すまない 220 00:21:16,720 --> 00:21:17,480 ‎何てこと 221 00:21:18,160 --> 00:21:18,680 ‎立って 222 00:21:18,760 --> 00:21:20,280 ‎1人じゃ無理だった 223 00:21:20,360 --> 00:21:23,000 ‎あなたは父親になった時 224 00:21:23,080 --> 00:21:26,960 ‎娘たちを何よりも ‎大切にすると言った 225 00:21:27,040 --> 00:21:27,800 ‎努力した 226 00:21:27,880 --> 00:21:29,000 ‎努力? 227 00:21:29,080 --> 00:21:32,240 ‎あんたは昨晩 ‎私を置いて消えた 228 00:21:32,320 --> 00:21:33,640 ‎また捨てたのよ 229 00:21:33,720 --> 00:21:34,960 ‎そんな目で見るな 230 00:21:35,040 --> 00:21:38,520 ‎君も俺と同じくらい ‎傷ついてる 231 00:21:38,600 --> 00:21:42,760 ‎彼女といる資格はないと ‎俺に言えないだろ 232 00:21:42,840 --> 00:21:43,680 ‎見てみろ 233 00:21:45,000 --> 00:21:45,960 ‎ここにいる 234 00:21:46,440 --> 00:21:46,960 ‎来て 235 00:21:51,080 --> 00:21:55,520 ‎私はここよ ‎これからは私があなたを守る 236 00:21:56,320 --> 00:21:59,560 ‎もう絶対に ‎あなたのそばを離れないわ 237 00:22:00,760 --> 00:22:01,280 ‎いい? 238 00:22:04,960 --> 00:22:07,520 ‎ジェシー こっちに来て 239 00:22:07,600 --> 00:22:09,640 ‎抱き締めさせて 240 00:22:14,480 --> 00:22:16,200 ‎なぜ亀裂を開いたの? 241 00:22:24,240 --> 00:22:26,960 ‎たどり着いたぞ やったな 242 00:22:29,840 --> 00:22:30,600 ‎待って 243 00:22:34,000 --> 00:22:36,240 ‎本当に街が変わってる 244 00:22:36,320 --> 00:22:40,440 ‎亀裂が開いてるのに ‎祈ることしかできない 245 00:22:40,520 --> 00:22:43,880 ‎やっぱりビーを ‎追うべきだった 246 00:22:55,520 --> 00:22:56,760 ‎亀裂は閉じてない 247 00:22:57,680 --> 00:22:59,080 ‎手遅れになるかも 248 00:22:59,160 --> 00:23:00,120 ‎行くぞ 249 00:23:03,120 --> 00:23:05,160 ‎とにかく家に戻ろう 250 00:23:23,640 --> 00:23:26,640 ‎ライフルで倒した やったぞ 251 00:23:27,880 --> 00:23:28,400 ‎ああ 252 00:23:29,760 --> 00:23:30,920 ‎倒した‎な 253 00:23:31,000 --> 00:23:33,000 ‎シスター 大丈夫? 254 00:23:33,960 --> 00:23:36,640 ‎教会で襲われたの 255 00:23:37,720 --> 00:23:38,760 ‎逃げ場がない 256 00:23:40,880 --> 00:23:41,600 ‎一緒に来て 257 00:23:44,320 --> 00:23:47,200 ‎あなたたちに会うためなの 258 00:23:47,280 --> 00:23:52,000 ‎完全に開けば自由の身よ ‎一緒にいられる 259 00:23:52,600 --> 00:23:56,360 ‎私は向こう側で ‎15年も独りぼっちだったの 260 00:23:56,440 --> 00:23:57,360 ‎分かってる 261 00:23:57,440 --> 00:24:00,880 ‎ずっと会いたいと思ってた 262 00:24:02,120 --> 00:24:03,920 ‎抱き締められたかった 263 00:24:05,520 --> 00:24:06,800 ‎でも見てよ 264 00:24:08,480 --> 00:24:09,880 ‎人々を化け物にした 265 00:24:12,240 --> 00:24:16,240 ‎化け物も混乱も ‎一時的なものよ 266 00:24:16,920 --> 00:24:21,280 ‎亀裂が広がれば ‎あの世界との境界線も崩れる 267 00:24:21,760 --> 00:24:24,560 ‎そうなれば 全て解決よ 268 00:24:25,400 --> 00:24:26,120 ‎何ですって? 269 00:24:26,920 --> 00:24:30,200 ‎ひと目会うのが ‎目的じゃないわ 270 00:24:31,160 --> 00:24:34,640 ‎ずっと一緒にいるためよ 271 00:24:34,720 --> 00:24:38,520 ‎境界線がなくなれば ‎この世界は壊れる 272 00:24:38,600 --> 00:24:43,560 ‎君のいた世界に ‎吸収されてしまうんだよ 273 00:24:46,560 --> 00:24:48,120 ‎どの世界から来た? 274 00:24:48,200 --> 00:24:49,840 ‎世界は多面的よ 275 00:24:49,920 --> 00:24:54,120 ‎私がいたのは ‎精神が止まった世界 276 00:24:54,200 --> 00:24:56,920 ‎娘たち抜きで前には進めない 277 00:24:57,000 --> 00:24:57,680 ‎煉獄(れんごく)‎か 278 00:24:58,680 --> 00:25:01,960 ‎この世界を ‎煉獄に変える気だな 279 00:25:02,040 --> 00:25:04,280 ‎死という概念が終わる 280 00:25:05,360 --> 00:25:07,360 ‎そんなのおかしい 281 00:25:07,440 --> 00:25:10,640 ‎“死”が消えたら ‎“生”もなくなる 282 00:25:10,720 --> 00:25:11,800 ‎生は欠陥よ 283 00:25:13,000 --> 00:25:17,560 ‎人が生まれた時に泣くのは ‎痛みを感じるからよ 284 00:25:17,640 --> 00:25:21,960 ‎そして愛する者と ‎引き裂かれて終わるの 285 00:25:22,520 --> 00:25:23,520 ‎周りを見て 286 00:25:23,600 --> 00:25:25,600 ‎皆が悲しみで引き裂かれた 287 00:25:27,680 --> 00:25:31,240 ‎死がなくなれば ‎もう悲しまない 288 00:25:31,920 --> 00:25:35,240 ‎残念だけど ‎そういうものなの 289 00:25:38,240 --> 00:25:39,680 ‎シャーロック 言って 290 00:25:41,720 --> 00:25:43,360 ‎母親に従うんだ 291 00:25:43,440 --> 00:25:46,720 ‎2人とも悲しみでゆがんでる 292 00:25:47,880 --> 00:25:49,120 ‎亀裂を閉じなきゃ 293 00:25:49,200 --> 00:25:53,200 ‎亀裂を閉じたら ‎私は引き戻されるわ 294 00:25:54,080 --> 00:25:55,520 ‎また失ってしまう 295 00:25:56,120 --> 00:25:56,960 ‎お互いに⸺ 296 00:25:58,400 --> 00:25:59,520 ‎家族をね 297 00:26:04,120 --> 00:26:05,200 ‎ごめんなさい 298 00:26:11,960 --> 00:26:13,680 ‎閉じるのは反対よ 299 00:26:24,920 --> 00:26:26,040 ‎こじ開けてる 300 00:26:33,320 --> 00:26:34,440 ‎終わりだ 301 00:26:35,400 --> 00:26:38,800 ‎化け物に勝っても ‎どうせ死ぬ 302 00:26:38,880 --> 00:26:42,800 ‎俺は英雄の ‎息子なんかじゃなかった 303 00:26:43,600 --> 00:26:47,160 ‎俺みたいなヤツは ‎英雄には なれない 304 00:26:47,240 --> 00:26:50,320 ‎そんな簡単に諦めるのか? 305 00:26:50,800 --> 00:26:52,640 ‎黙って襲われろと? 306 00:26:52,720 --> 00:26:53,760 ‎何のために戦う? 307 00:26:54,480 --> 00:26:57,800 ‎お互いのためさ ‎最後まで一緒に戦う 308 00:27:01,560 --> 00:27:03,040 ‎誰の入れ知恵だ? 309 00:27:03,120 --> 00:27:05,680 ‎君だよ 君たち全員だ 310 00:27:07,080 --> 00:27:08,800 ‎立って家を守ろう 311 00:27:17,680 --> 00:27:19,360 ‎きっと必要だ 312 00:27:40,680 --> 00:27:41,200 ‎やめて 313 00:27:41,280 --> 00:27:42,120 ‎どうして? 314 00:27:42,200 --> 00:27:44,440 ‎説明できないけどダメなの 315 00:27:44,520 --> 00:27:45,880 ‎お姉ちゃんに従って 316 00:27:45,960 --> 00:27:47,680 ‎見えてないだけよ 317 00:27:48,600 --> 00:27:50,400 ‎悪いけど行かせない 318 00:27:50,480 --> 00:27:52,120 ‎邪魔しないで! 319 00:28:19,360 --> 00:28:22,000 ‎最悪な記憶でも見せるの? 320 00:28:22,080 --> 00:28:25,280 ‎違うわ ‎生きる素晴らしさを見せる 321 00:28:25,360 --> 00:28:27,920 ‎生まれた時から最低な人生よ 322 00:28:28,000 --> 00:28:31,000 ‎それのどこが美しいの? 323 00:28:31,080 --> 00:28:32,160 ‎いいから見て 324 00:28:35,680 --> 00:28:36,920 ‎俺からだな 325 00:28:37,000 --> 00:28:39,440 ‎一時停止も繰り返しもなしだ 326 00:28:40,000 --> 00:28:40,520 ‎遠い 327 00:28:40,600 --> 00:28:41,120 ‎昔 328 00:28:41,200 --> 00:28:42,040 ‎それは 329 00:28:42,120 --> 00:28:42,680 ‎大昔 330 00:28:42,760 --> 00:28:43,440 ‎ある 331 00:28:43,520 --> 00:28:44,040 ‎所に 332 00:28:44,120 --> 00:28:45,080 ‎男が 333 00:28:45,160 --> 00:28:45,840 ‎いました 334 00:28:45,920 --> 00:28:46,680 ‎名前は 335 00:28:46,760 --> 00:28:47,600 ‎スパイク 336 00:28:48,800 --> 00:28:49,400 ‎彼の 337 00:28:49,480 --> 00:28:50,240 ‎秘密 338 00:28:50,320 --> 00:28:51,240 ‎それは 339 00:28:51,320 --> 00:28:52,280 ‎とても 340 00:28:52,760 --> 00:28:53,760 ‎小さな 341 00:28:53,840 --> 00:28:54,360 ‎ペニス! 342 00:28:55,080 --> 00:28:57,560 ‎やめろよ! 何だそれ 343 00:28:59,040 --> 00:29:01,520 ‎“それは”は言った ‎一気飲みだ 344 00:29:03,320 --> 00:29:06,320 ‎またお前だ ほら飲めよ 345 00:29:20,480 --> 00:29:22,800 ‎効かないよ 時間の無駄 346 00:29:34,360 --> 00:29:35,880 ‎ジェシー やめて 347 00:29:35,960 --> 00:29:36,960 ‎ちゃんと見て 348 00:29:39,720 --> 00:29:41,360 ‎彼はあなたに夢中よ 349 00:29:43,120 --> 00:29:44,440 ‎君の手が好きだ 350 00:29:45,480 --> 00:29:47,200 ‎エレガントだよ 351 00:29:47,760 --> 00:29:48,920 ‎音楽家の手だ 352 00:29:49,920 --> 00:29:51,240 ‎チェロを習いなよ 353 00:29:51,800 --> 00:29:53,400 ‎チェロなら弾ける 354 00:29:55,840 --> 00:30:00,960 ‎でも運ぶのが大変で ‎背中を痛めて やめちゃった 355 00:30:01,040 --> 00:30:02,160 ‎顔に書いてある 356 00:30:02,920 --> 00:30:04,640 ‎背中を痛めるのはよくない 357 00:30:05,200 --> 00:30:06,760 ‎やめて正解だ 358 00:30:20,920 --> 00:30:22,680 ‎感情を思い出した? 359 00:30:23,880 --> 00:30:24,920 ‎幸せだった 360 00:30:25,000 --> 00:30:26,400 ‎ジェシー やめて 361 00:30:26,880 --> 00:30:27,960 ‎あと1つだけ 362 00:30:36,880 --> 00:30:40,920 ‎妹は育児室よ ‎あなたはここで寝なさい 363 00:30:41,000 --> 00:30:43,000 ‎静かに黙ってるのよ 364 00:30:47,560 --> 00:30:50,800 ‎見たでしょ これが人生よ 365 00:30:51,280 --> 00:30:53,800 ‎これが私たちの人生なの 366 00:30:54,800 --> 00:30:55,960 ‎続きを見て 367 00:31:21,160 --> 00:31:22,600 ‎こんな場所でも⸺ 368 00:31:23,560 --> 00:31:26,400 ‎暗闇には輝く光があった 369 00:31:27,520 --> 00:31:30,640 ‎妹に注ぐあなたの愛情よ 370 00:31:32,760 --> 00:31:34,400 ‎妹もあなたを愛してた 371 00:31:36,200 --> 00:31:38,440 ‎“生”に意味はあるの 372 00:31:38,520 --> 00:31:42,280 ‎生まれたから ‎あなたに出会えた 373 00:31:44,200 --> 00:31:46,000 ‎戦うには十分な理由よ 374 00:31:59,000 --> 00:32:00,080 ‎何を言ったの? 375 00:32:02,040 --> 00:32:03,440 ‎何を言われたの? 376 00:32:10,320 --> 00:32:12,720 ‎主なる神よ お願いです 377 00:32:12,800 --> 00:32:15,760 ‎どうか私たちに戦う強さを 378 00:32:16,240 --> 00:32:19,480 ‎大いなる怒りで ‎打ち負かす力を 379 00:32:19,560 --> 00:32:20,440 ‎祈るな! 380 00:32:20,520 --> 00:32:22,720 ‎キリストの名において... 381 00:32:22,800 --> 00:32:23,560 ‎やめろ! 382 00:32:23,640 --> 00:32:24,720 ‎アーメン 383 00:32:42,080 --> 00:32:43,320 ‎間違ってる 384 00:32:43,400 --> 00:32:46,680 ‎お互い傷ついたけど ‎私たちは違う 385 00:32:46,760 --> 00:32:48,040 ‎心配しないで 386 00:32:48,560 --> 00:32:50,160 ‎もう置いていかないわ 387 00:32:52,160 --> 00:32:53,440 ‎手放さなきゃ 388 00:32:54,560 --> 00:32:55,480 ‎お互いにね 389 00:32:55,560 --> 00:32:57,880 ‎悲しまなかったから ‎つらいの 390 00:33:02,680 --> 00:33:05,080 ‎お別れを言えてよかった 391 00:33:12,000 --> 00:33:13,760 ‎いつか一緒になれる 392 00:33:19,080 --> 00:33:21,200 ‎シャーロック 何とかして 393 00:33:21,280 --> 00:33:24,160 ‎私はこの世界では ‎何もできない 394 00:33:24,240 --> 00:33:27,400 ‎もう俺と君だけの ‎問題じゃない 395 00:33:27,480 --> 00:33:28,840 ‎娘たちの問題だ 396 00:33:29,320 --> 00:33:30,080 ‎君は戻らないと 397 00:33:30,160 --> 00:33:30,960 ‎イヤよ 398 00:33:31,040 --> 00:33:32,680 ‎何も分かってない 399 00:33:34,440 --> 00:33:36,320 ‎私は独りぼっち 400 00:33:36,400 --> 00:33:38,160 ‎早く閉じるんだ! 401 00:33:38,240 --> 00:33:40,000 ‎ジェシー 閉じて 402 00:33:41,960 --> 00:33:43,800 ‎大丈夫だ 信じてくれ 403 00:33:44,440 --> 00:33:45,440 ‎愛してる 404 00:34:31,440 --> 00:34:36,280 ‎子羊たちよ ‎今こそ報われる時が来た 405 00:34:37,560 --> 00:34:38,880 ‎死後の世界でな 406 00:34:47,040 --> 00:34:48,160 ‎異教徒め 407 00:34:48,240 --> 00:34:50,360 ‎止まらないと撃つぞ 408 00:34:56,480 --> 00:35:00,480 ‎異教徒の武器など ‎聖職者には効かない 409 00:35:03,880 --> 00:35:04,680 ‎逃げろ 410 00:35:05,280 --> 00:35:06,360 ‎ビリー 411 00:35:16,800 --> 00:35:17,360 ‎スパイク! 412 00:35:18,200 --> 00:35:19,440 ‎ビリー 待て 413 00:35:37,880 --> 00:35:39,960 ‎お前は不浄だ 414 00:35:40,040 --> 00:35:42,800 ‎殺す前に清めてやろう 415 00:36:09,440 --> 00:36:12,280 ‎私の娘たち 愛してるわ 416 00:36:13,520 --> 00:36:15,400 ‎2人とも 心からね 417 00:36:16,040 --> 00:36:16,760 ‎私たちもよ 418 00:36:43,120 --> 00:36:45,320 ‎君は最高の友人だった 419 00:36:46,600 --> 00:36:47,560 ‎ありがとう 420 00:36:48,800 --> 00:36:50,680 ‎シャーロック! 421 00:36:51,200 --> 00:36:52,080 ‎やめて! 422 00:36:52,720 --> 00:36:54,200 ‎シャーロック 423 00:36:58,760 --> 00:37:00,160 ‎やめるんだ 424 00:37:30,400 --> 00:37:31,520 ‎離すんだ! 425 00:37:33,320 --> 00:37:34,360 ‎ジェシー 426 00:37:43,480 --> 00:37:44,000 ‎手伝って 427 00:37:46,040 --> 00:37:47,600 ‎無理だ できない 428 00:37:47,680 --> 00:37:48,480 ‎できるわ 429 00:37:52,880 --> 00:37:54,320 ‎シャーロック やめろ 430 00:37:54,400 --> 00:37:57,000 ‎お願いだから妹を助けて 431 00:38:02,040 --> 00:38:05,320 ‎お願いよ 妹を助けて 432 00:38:12,680 --> 00:38:13,520 ‎ワトソン! 433 00:38:19,240 --> 00:38:21,240 ‎滑ってつかめない 434 00:38:21,320 --> 00:38:22,360 ‎頑張って! 435 00:39:39,160 --> 00:39:40,120 ‎消え去った 436 00:39:57,760 --> 00:39:58,840 ‎ジェシー 437 00:40:00,080 --> 00:40:00,840 ‎ジェシー 438 00:40:25,000 --> 00:40:25,640 ‎ビリー 439 00:40:33,120 --> 00:40:34,280 ‎ジェシーだ 440 00:40:35,760 --> 00:40:36,800 ‎終わったよ 441 00:40:41,160 --> 00:40:41,680 ‎スパイク 442 00:40:50,280 --> 00:40:51,000 ‎スパイク 443 00:40:52,040 --> 00:40:53,080 ‎大丈夫か? 444 00:40:55,280 --> 00:40:56,560 ‎無事か? 445 00:41:00,120 --> 00:41:01,080 ‎スパイク? 446 00:41:06,520 --> 00:41:07,960 ‎よかった 447 00:41:20,240 --> 00:41:21,240 ‎終わったぞ 448 00:41:22,600 --> 00:41:23,480 ‎全部な 449 00:41:24,360 --> 00:41:27,480 ‎ジェシーも僕らも勝ったんだ 450 00:41:35,520 --> 00:41:36,560 ‎やったな 451 00:41:54,200 --> 00:41:56,000 ‎“アリス・クック” 452 00:42:01,480 --> 00:42:02,760 ‎誰か何か言って 453 00:42:07,280 --> 00:42:08,640 ‎言葉が出てこない 454 00:42:17,240 --> 00:42:18,160 ‎2人は... 455 00:42:20,840 --> 00:42:22,480 ‎愛し合ってた 456 00:42:25,640 --> 00:42:28,720 ‎離れたらダメな人たちもいる 457 00:42:54,640 --> 00:42:56,480 ‎この先 どうするの? 458 00:43:01,320 --> 00:43:02,520 ‎何か⸺ 459 00:43:03,960 --> 00:43:05,800 ‎没頭できるものを探す 460 00:43:10,600 --> 00:43:12,480 ‎一緒に夕食でも? 461 00:43:14,240 --> 00:43:15,880 ‎私たちのおごりよ 462 00:43:18,880 --> 00:43:21,120 ‎いや 別の予定がある 463 00:43:24,240 --> 00:43:24,760 ‎そう 464 00:43:25,520 --> 00:43:26,360 ‎分かった 465 00:43:39,400 --> 00:43:40,040 ‎ビール 466 00:43:41,480 --> 00:43:42,480 ‎おいしそう 467 00:43:42,560 --> 00:43:43,720 ‎注いでくれ 468 00:43:44,640 --> 00:43:46,000 ‎お腹すいた 469 00:43:46,080 --> 00:43:46,600 ‎ありがとよ 470 00:43:46,680 --> 00:43:48,040 ‎いつもでしょ 471 00:43:50,560 --> 00:43:51,400 ‎座らせて 472 00:43:51,880 --> 00:43:52,600 ‎どうぞ 473 00:43:55,120 --> 00:43:57,440 ‎食べたことある? 474 00:43:57,520 --> 00:44:00,880 ‎あるよ ‎クリスタルの皿に載ってた 475 00:44:01,360 --> 00:44:03,760 ‎召使いが口に運んでくれる 476 00:44:08,120 --> 00:44:10,160 ‎外の空気を吸わない? 477 00:44:10,640 --> 00:44:13,560 ‎いいわ 新鮮な空気をね 478 00:44:36,040 --> 00:44:40,160 ‎ビアトリス ‎夕食は一緒に食べられない 479 00:44:40,840 --> 00:44:42,080 ‎戻らないと 480 00:44:43,640 --> 00:44:46,520 ‎ヨーロッパに行くんだ 481 00:44:47,480 --> 00:44:48,560 ‎明日出発する 482 00:44:49,760 --> 00:44:50,760 ‎どういうこと? 483 00:44:51,720 --> 00:44:54,440 ‎王族には決まりごとがある 484 00:44:56,680 --> 00:45:00,120 ‎誰と一緒になるか ‎決められてるんだ 485 00:45:05,280 --> 00:45:06,360 ‎“一緒”って? 486 00:45:08,400 --> 00:45:09,960 ‎結婚するってこと? 487 00:45:12,280 --> 00:45:13,120 ‎そうだ 488 00:45:16,520 --> 00:45:18,040 ‎相手は誰なの? 489 00:45:20,480 --> 00:45:23,680 ‎名前はヘレナ・オーガスタ 490 00:45:26,480 --> 00:45:27,320 ‎好きなの? 491 00:45:27,400 --> 00:45:28,320 ‎いいや 492 00:45:28,400 --> 00:45:29,080 ‎本当に? 493 00:45:29,160 --> 00:45:30,640 ‎僕は君が好きだ 494 00:45:30,720 --> 00:45:32,200 ‎そう見えない 495 00:45:32,280 --> 00:45:34,200 ‎軽い気持ちじゃない 496 00:45:37,120 --> 00:45:39,080 ‎君に恋をしてる 497 00:45:44,120 --> 00:45:46,320 ‎だから困ってるんだ 498 00:45:47,640 --> 00:45:49,000 ‎なぜ心に抗うの? 499 00:45:50,080 --> 00:45:51,400 ‎仕方ないんだ 500 00:45:51,960 --> 00:45:53,040 ‎それは違う 501 00:45:55,040 --> 00:45:56,400 ‎分かってるはず 502 00:45:57,600 --> 00:46:01,120 ‎あなたは自由に ‎やりたいことができる 503 00:46:01,600 --> 00:46:04,600 ‎私たちと過ごして ‎変わったはずよ 504 00:46:04,680 --> 00:46:08,440 ‎ビリーを助けるために ‎条件をのんだ 505 00:46:13,080 --> 00:46:15,880 ‎彼には黙ってて ‎気を悪くする 506 00:46:18,400 --> 00:46:22,400 ‎許してくれ ‎でも戻らないと彼が捕まる 507 00:46:23,440 --> 00:46:24,800 ‎本当にごめん 508 00:46:27,320 --> 00:46:30,520 ‎いいことをしたのに ‎謝らないで 509 00:46:32,800 --> 00:46:36,360 ‎君をだますつもりは ‎なかったんだ 510 00:46:37,240 --> 00:46:39,520 ‎本物の関係を築きたかった 511 00:46:39,600 --> 00:46:43,000 ‎周りは王子の僕しか見てない 512 00:46:43,080 --> 00:46:44,880 ‎でも君は違う 513 00:46:59,560 --> 00:47:01,200 ‎これは本物よね? 514 00:47:03,720 --> 00:47:05,200 ‎そうだと言って 515 00:47:06,440 --> 00:47:07,520 ‎そうだよ 516 00:47:09,840 --> 00:47:10,840 ‎本物だった 517 00:47:12,520 --> 00:47:16,720 ‎あと1000年生きるとしても ‎君を忘れない 518 00:48:16,200 --> 00:48:18,480 ‎ディナーなのにラフな格好ね 519 00:48:21,080 --> 00:48:22,000 ‎食べる? 520 00:48:22,680 --> 00:48:25,480 ‎ろうそくの火を操れる? 521 00:48:25,560 --> 00:48:26,200 ‎無理よ 522 00:48:26,280 --> 00:48:30,280 ‎じゃあ指を鳴らして ‎人を起こせる? 523 00:48:30,360 --> 00:48:31,040 ‎できるわ 524 00:48:31,120 --> 00:48:31,640 ‎マジで? 525 00:48:31,720 --> 00:48:32,240 ‎ウソよ 526 00:48:39,320 --> 00:48:43,360 ‎麻スーツの男に ‎下水道で触られた時⸺ 527 00:48:44,840 --> 00:48:46,120 ‎何を見たの? 528 00:48:47,520 --> 00:48:49,040 ‎あなたの悪夢って? 529 00:48:49,560 --> 00:48:50,680 ‎ネズミ? 530 00:48:54,840 --> 00:48:55,640 ‎教えてよ 531 00:48:56,200 --> 00:48:59,000 ‎隠しても私が触ったら ‎すぐバレる 532 00:49:00,320 --> 00:49:01,320 ‎教えて 533 00:49:07,960 --> 00:49:08,960 ‎お前を見た 534 00:49:12,120 --> 00:49:13,480 ‎あちこちでね 535 00:49:16,200 --> 00:49:17,200 ‎ケガしてた 536 00:49:18,400 --> 00:49:20,520 ‎重傷の時もあって... 537 00:49:22,520 --> 00:49:24,720 ‎あまり話したくない 538 00:49:24,800 --> 00:49:26,120 ‎それを見たの? 539 00:49:27,760 --> 00:49:29,200 ‎それが悪夢? 540 00:49:33,320 --> 00:49:34,400 ‎スパイク 541 00:49:46,200 --> 00:49:49,920 ‎罪悪感から ‎タトゥーを彫らないの? 542 00:49:50,000 --> 00:49:51,720 ‎違う 低俗だからだ 543 00:49:51,800 --> 00:49:54,280 ‎あれは海賊がするものだろ 544 00:49:54,360 --> 00:49:57,080 ‎私は医者だ ‎タトゥーは必要ない 545 00:49:59,880 --> 00:50:02,160 ‎理由は あなたが少し... 546 00:50:02,880 --> 00:50:03,760 ‎何だ? 547 00:50:03,840 --> 00:50:04,640 ‎その... 548 00:50:05,560 --> 00:50:06,640 ‎根性なしかと 549 00:50:08,440 --> 00:50:10,600 ‎それなら条件を出そう 550 00:50:10,680 --> 00:50:14,600 ‎もし君が彫れば ‎私もすぐ彫ってやる 551 00:50:17,160 --> 00:50:19,560 ‎自信がないようだな 552 00:50:20,040 --> 00:50:20,600 ‎違う 553 00:50:20,680 --> 00:50:21,480 ‎じゃあ何だ? 554 00:50:23,440 --> 00:50:24,360 ‎その... 555 00:50:29,680 --> 00:50:33,640 ‎タトゥーショップって ‎何時までかな? 556 00:50:35,000 --> 00:50:36,000 ‎私は⸺ 557 00:50:37,320 --> 00:50:39,160 ‎タトゥーなど彫らない 558 00:50:59,440 --> 00:51:01,320 ‎どうやって諦めるの? 559 00:51:04,560 --> 00:51:05,640 ‎何の話だ? 560 00:51:07,720 --> 00:51:11,640 ‎誰かを愛しすぎて ‎苦しくてたまらない時⸺ 561 00:51:15,560 --> 00:51:16,480 ‎どうするの? 562 00:51:22,440 --> 00:51:23,400 ‎諦めない 563 00:51:36,080 --> 00:51:37,080 ‎大丈夫か? 564 00:51:38,040 --> 00:51:38,560 ‎うん 565 00:52:29,920 --> 00:52:31,920 ‎みんな 私を置いていく 566 00:52:34,880 --> 00:52:37,680 ‎私がいる どこにも行かない 567 00:53:41,280 --> 00:53:44,280 ‎日本語字幕 小池 綾