1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:29,833 --> 00:00:33,166 Could I ask you for a cig-- 4 00:00:34,625 --> 00:00:35,791 cigarette? 5 00:00:36,333 --> 00:00:38,791 God bless you with kids. 6 00:00:39,541 --> 00:00:42,083 {\an8}BASED ON THE BOOK BY MARCIN "KALI" GUTKOWSKI 7 00:00:42,166 --> 00:00:44,500 God bless you once more. 8 00:00:44,583 --> 00:00:45,916 Good luck, man. 9 00:00:51,041 --> 00:00:53,666 Someone found a corpse of a young woman. 10 00:00:53,750 --> 00:00:55,875 Can you go to the crime scene? 11 00:00:55,958 --> 00:00:57,916 We're very busy. 12 00:00:59,541 --> 00:01:00,750 Just kidding. 13 00:01:00,833 --> 00:01:01,666 Bye. 14 00:01:03,583 --> 00:01:04,916 What are you doing? 15 00:01:06,583 --> 00:01:07,500 Siren. 16 00:01:10,375 --> 00:01:11,666 Freeze! Police! 17 00:01:12,250 --> 00:01:13,208 Catch him! 18 00:01:21,375 --> 00:01:23,250 Freeze or I'll shoot! 19 00:01:34,375 --> 00:01:35,291 Freeze! 20 00:01:41,833 --> 00:01:42,750 Freeze! 21 00:02:09,541 --> 00:02:11,208 I'll shoot. Drop it. 22 00:02:14,625 --> 00:02:15,666 It's just a purse. 23 00:02:16,541 --> 00:02:19,875 INSPIRED BY A TRUE STORY. 24 00:02:27,583 --> 00:02:28,416 Freeze! 25 00:02:42,166 --> 00:02:44,625 Puke and turn back slowly 26 00:02:44,708 --> 00:02:46,291 so I can see your hands. 27 00:02:48,625 --> 00:02:49,833 Yes, sir. 28 00:02:49,916 --> 00:02:51,166 Drop the bag. 29 00:02:55,458 --> 00:02:56,583 Freeze! Police! 30 00:03:03,958 --> 00:03:06,583 God help me. Surrounded by idiots! 31 00:04:23,833 --> 00:04:26,416 Here's my ugly bro. 32 00:04:29,291 --> 00:04:30,500 Are you crazy? 33 00:04:31,208 --> 00:04:33,250 Get dressed, and we're out. 34 00:04:33,791 --> 00:04:35,500 We're out? Are you crazy? 35 00:04:36,458 --> 00:04:39,833 -Where do you wanna go? -To Kosmaty. To the club. 36 00:04:39,916 --> 00:04:41,250 I'm not going anywhere. 37 00:04:41,875 --> 00:04:46,125 Stop whining and put your kicks on. 38 00:04:46,208 --> 00:04:48,208 -We gotta celebrate. -Yeah? 39 00:04:50,750 --> 00:04:51,625 What? 40 00:04:55,541 --> 00:04:57,375 Look at the polo shirt I bought! 41 00:04:58,625 --> 00:05:00,458 Check it out. 42 00:05:03,291 --> 00:05:04,500 Nice, bro. 43 00:05:07,833 --> 00:05:10,291 Matches your sweet six-pack. 44 00:05:12,666 --> 00:05:14,000 Admire your prince! 45 00:05:27,750 --> 00:05:31,708 What the fuck, Picasso? You're not gonna share? 46 00:05:31,791 --> 00:05:32,625 Here. 47 00:05:41,750 --> 00:05:43,291 What is this shit? 48 00:05:44,125 --> 00:05:46,708 -Fluorescent tube dust? -What? 49 00:05:57,791 --> 00:05:58,916 Kamila! 50 00:06:00,166 --> 00:06:01,750 Wake up! 51 00:06:03,166 --> 00:06:04,583 Mommy… 52 00:06:04,666 --> 00:06:08,416 Stop crying and sort yourself out 53 00:06:08,500 --> 00:06:11,458 or you'll fail your finals and end up like… 54 00:06:31,291 --> 00:06:32,541 Here's my daughter. 55 00:06:32,625 --> 00:06:35,333 -Morning, daddy. -You look lovely. 56 00:06:35,416 --> 00:06:36,291 Thank you. 57 00:06:40,583 --> 00:06:41,708 Is your exam today? 58 00:06:44,416 --> 00:06:45,416 Daddy? 59 00:06:47,541 --> 00:06:49,625 Did you ask at the club? 60 00:06:50,500 --> 00:06:52,333 Yeah. I mean, what club? 61 00:06:52,916 --> 00:06:54,041 I'll wait in the car. 62 00:06:56,750 --> 00:06:57,916 You're messing with me. 63 00:07:00,750 --> 00:07:03,166 It's my 18th birthday. 64 00:07:03,833 --> 00:07:05,291 -Yeah. -Yeah. 65 00:07:06,416 --> 00:07:07,250 And? 66 00:07:07,750 --> 00:07:12,625 I talked to the manager yesterday. Everything is taken care of. 67 00:07:18,083 --> 00:07:19,541 What about the car? 68 00:07:21,666 --> 00:07:23,291 A little car for the little one. 69 00:07:27,500 --> 00:07:29,500 -Okay. -You're going? 70 00:07:29,583 --> 00:07:30,708 I have to. 71 00:07:33,458 --> 00:07:35,208 I'd love a red one. 72 00:07:35,708 --> 00:07:37,500 It's my dream. 73 00:07:41,083 --> 00:07:42,250 I love you. 74 00:07:46,958 --> 00:07:48,083 Did you study? 75 00:07:52,791 --> 00:07:54,000 Patryk? 76 00:07:54,750 --> 00:07:56,625 A friend from work. 77 00:07:56,708 --> 00:07:58,500 But you're not working. 78 00:07:59,541 --> 00:08:01,791 -Daddy would be-- -Mind your words. 79 00:08:27,250 --> 00:08:28,708 Did you really forget? 80 00:08:39,833 --> 00:08:41,250 Are we besties? 81 00:08:47,375 --> 00:08:49,791 -Today is Klaudia's deathday. -Stop it. 82 00:09:12,166 --> 00:09:13,875 What's so funny, sluts? 83 00:09:14,875 --> 00:09:17,833 Stop talking and relax a bit. 84 00:09:22,083 --> 00:09:24,625 Stick that finger up your Mariana Trench. 85 00:09:24,708 --> 00:09:25,750 Out. 86 00:09:26,708 --> 00:09:29,708 We'd better go. It stinks in here. 87 00:09:35,916 --> 00:09:37,458 They totally tick me off. 88 00:09:38,750 --> 00:09:39,958 What trench? 89 00:09:42,416 --> 00:09:43,791 What's new with you? 90 00:09:43,875 --> 00:09:44,958 Look what I've got. 91 00:09:48,666 --> 00:09:51,583 -Where did you get that? -From my brother. 92 00:09:51,666 --> 00:09:53,083 It has a nice kick. 93 00:09:53,875 --> 00:09:55,750 -Who's first? -Let's do it. 94 00:09:57,208 --> 00:09:58,250 Wait. 95 00:10:00,458 --> 00:10:01,375 Let's go. 96 00:10:02,375 --> 00:10:04,291 -Fuck. -Time to do some shopping. 97 00:10:14,916 --> 00:10:18,166 What the fuck happened last night? I'm all fucking sore! 98 00:10:18,250 --> 00:10:19,500 I hardly remember. 99 00:10:22,875 --> 00:10:27,125 You were at the bar with the hussy and picked up a fight with three guys. 100 00:10:27,208 --> 00:10:29,333 -We're going. -I'm talking. 101 00:10:29,416 --> 00:10:31,541 -Get lost. -I'll smash your face, bitch. 102 00:10:31,625 --> 00:10:33,291 And you, shut the fuck up. 103 00:10:33,875 --> 00:10:36,833 -Come on! -And who are you? My guardian? 104 00:10:36,916 --> 00:10:40,125 -Let's fuck him up. -Fuck you. I can handle it myself. 105 00:10:42,416 --> 00:10:45,041 -With who? -With who… 106 00:10:46,708 --> 00:10:48,625 Kruszor. Miki. Pieszczoch. 107 00:10:49,375 --> 00:10:52,500 Are you insane? They rule half of the city. 108 00:10:59,208 --> 00:11:02,583 -Fuck them. -They'll fuck you. 109 00:11:16,833 --> 00:11:19,708 Do you remember Marta, the nurse? 110 00:11:20,291 --> 00:11:22,500 How could I not? 111 00:11:28,166 --> 00:11:30,333 I promised to go with her for an ultrasound. 112 00:11:31,833 --> 00:11:33,250 -Really? -Yeah. 113 00:11:36,000 --> 00:11:37,375 What are you gonna do? 114 00:11:38,375 --> 00:11:39,750 Raise a little thief? 115 00:11:40,500 --> 00:11:44,375 Fuck you, Krime! At least he won't steal from the poor. 116 00:11:44,458 --> 00:11:46,916 -Relax. -Where's my polo? 117 00:11:47,500 --> 00:11:49,041 You're wearing it. 118 00:11:49,125 --> 00:11:50,125 Take it. 119 00:11:51,916 --> 00:11:53,166 Show your booby. 120 00:11:54,750 --> 00:11:56,375 Do it! That would be nice. 121 00:12:03,166 --> 00:12:04,375 Hi there. 122 00:12:06,083 --> 00:12:08,458 Long time, no see. You look stunning. 123 00:12:10,125 --> 00:12:11,666 Guys say hi. 124 00:12:12,208 --> 00:12:13,916 It was fun. Pity you went home. 125 00:12:15,333 --> 00:12:17,000 Are you gonna introduce me? 126 00:12:17,541 --> 00:12:19,250 -Exactly? -Exactly. 127 00:12:19,333 --> 00:12:21,166 My besties: Kobra and Kama. 128 00:12:21,833 --> 00:12:23,958 -Besties… -Kobra. 129 00:12:24,041 --> 00:12:24,875 Tomek. 130 00:12:28,125 --> 00:12:28,958 Hi. 131 00:12:32,416 --> 00:12:33,541 Nice nails. 132 00:12:36,208 --> 00:12:37,791 What's wrong with you? 133 00:12:38,833 --> 00:12:40,000 You look bored. 134 00:12:41,791 --> 00:12:44,583 How about some snow? 135 00:12:45,458 --> 00:12:48,583 -And only now you're asking? -Come to my place. 136 00:12:59,375 --> 00:13:00,625 Okay. 137 00:13:01,583 --> 00:13:04,791 -I've done it before. -Don't be afraid. 138 00:13:04,875 --> 00:13:05,875 Under the tongue. 139 00:13:06,500 --> 00:13:08,625 -Very good. -What's that acid? 140 00:13:10,375 --> 00:13:14,000 Four chicks on a bike. 141 00:13:14,083 --> 00:13:15,666 I thought you take it… 142 00:13:15,750 --> 00:13:16,750 Like this? 143 00:13:23,375 --> 00:13:26,625 You've got three babes and I'm not going anywhere. 144 00:13:27,166 --> 00:13:28,416 Cause I'm driving. 145 00:13:31,250 --> 00:13:33,291 These papers 146 00:13:34,583 --> 00:13:37,750 are part of a bigger picture that depicts 147 00:13:39,041 --> 00:13:40,166 a woman on a bike. 148 00:13:42,916 --> 00:13:45,666 Some say that it's 149 00:13:45,750 --> 00:13:48,875 Albert Hofmann himself testing his invention. 150 00:13:55,500 --> 00:13:58,625 What a story. Chicks on bikes rule. 151 00:14:00,041 --> 00:14:01,166 Do you see that? 152 00:14:01,250 --> 00:14:03,791 Don't go tripping. It'll kick in an hour. 153 00:14:08,916 --> 00:14:12,166 -You're up for dancing and stuff… -I got stung by a bee! 154 00:14:13,208 --> 00:14:15,208 Listen, I got stung by a bee! 155 00:14:15,291 --> 00:14:17,333 Kobra, what bee? 156 00:14:19,083 --> 00:14:23,125 -I have a hole, right here. -There's a hole, look. A tiny hole. 157 00:14:28,250 --> 00:14:30,000 Why are there so many? 158 00:14:46,333 --> 00:14:49,750 -We'll fix it. -Fuck! I've lost my fucking hand! 159 00:14:49,833 --> 00:14:51,666 Come with me. I'll fix it. 160 00:15:07,166 --> 00:15:08,333 Kobra? 161 00:15:16,416 --> 00:15:20,625 -Please, help me. -That's what I'm doing. 162 00:15:20,708 --> 00:15:23,458 -Kobra? -Something bit me. 163 00:15:23,541 --> 00:15:25,000 I'm helping you. 164 00:15:26,875 --> 00:15:27,750 Kobra? 165 00:15:28,916 --> 00:15:32,833 Fuck! I've lost my hand. 166 00:15:33,708 --> 00:15:34,875 It's okay. 167 00:15:36,000 --> 00:15:37,458 My hand is gone. 168 00:15:37,541 --> 00:15:39,208 Motherfucker! 169 00:15:44,500 --> 00:15:47,916 Help me, please. 170 00:15:50,333 --> 00:15:51,875 Did you see this hole? 171 00:15:51,958 --> 00:15:54,208 Fucking hell. A bee stung me. 172 00:15:55,083 --> 00:15:58,916 -No. -Did you see that? Can you hear me? 173 00:15:59,000 --> 00:16:00,333 -Fuck! -Kamila? 174 00:16:34,750 --> 00:16:36,625 We saw the fucker 175 00:16:36,708 --> 00:16:39,208 and he's acting like there's no problem. 176 00:16:39,291 --> 00:16:42,500 We put him on the ground and bit the shit out of him. 177 00:16:42,583 --> 00:16:43,500 Mrówa? 178 00:16:44,458 --> 00:16:47,083 -What the fuck? Leave him! -Get out of here. 179 00:16:47,166 --> 00:16:49,333 -Scram! -Come on. 180 00:16:49,416 --> 00:16:51,375 You mix glass with coke? 181 00:16:51,458 --> 00:16:53,000 Krime, I'd never do that. 182 00:16:53,083 --> 00:16:54,291 Mrówa… 183 00:16:58,750 --> 00:16:59,916 You're so smart, huh? 184 00:17:01,583 --> 00:17:02,916 Man, leave me be! 185 00:17:07,250 --> 00:17:09,750 Where is the stuff? 186 00:17:09,833 --> 00:17:13,083 In my apartment. I'll give you everything, just let go. 187 00:17:15,541 --> 00:17:18,708 -You broke my watch. -What's going on? 188 00:17:19,583 --> 00:17:23,333 My friend had an accident, but I'm helping him. 189 00:17:23,416 --> 00:17:25,041 -An accident? -Yeah. 190 00:17:25,125 --> 00:17:27,916 I won't leave it like that. Darek? 191 00:17:31,208 --> 00:17:32,291 People! 192 00:17:40,666 --> 00:17:42,541 Do you have a permit for this shit? 193 00:17:45,916 --> 00:17:47,125 Are you Mexican? 194 00:17:49,625 --> 00:17:52,083 Are you gonna play games or talk to me? 195 00:17:52,916 --> 00:17:53,750 Señorita? 196 00:17:53,833 --> 00:17:55,125 You're a naughty boy. 197 00:17:56,958 --> 00:17:58,625 Four-eleven, over? 198 00:17:59,208 --> 00:18:00,625 It's 411, over. 199 00:18:00,708 --> 00:18:04,916 We have a mugging on Chopin Street. Slim man, 30-35 years old. 200 00:18:05,000 --> 00:18:06,708 Six feet tall. 201 00:18:06,791 --> 00:18:10,250 Possibly an albino. Black trousers and black hoodie. 202 00:18:11,166 --> 00:18:12,000 Copy that. 203 00:18:12,791 --> 00:18:15,000 It might be your guy. 204 00:19:00,291 --> 00:19:01,958 Just don't make a mess, boy. 205 00:19:08,375 --> 00:19:09,916 It might get ugly in here. 206 00:19:10,500 --> 00:19:12,000 You've finally arrived! 207 00:19:13,083 --> 00:19:15,083 That fucker beat up our Dareczek. 208 00:19:15,166 --> 00:19:17,208 Blood was everywhere. 209 00:19:17,291 --> 00:19:18,166 This guy? 210 00:19:23,083 --> 00:19:24,041 Looks like him. 211 00:19:27,208 --> 00:19:28,916 -It's him. -Are you sure? 212 00:19:29,541 --> 00:19:31,791 Do I look like an idiot from TV? 213 00:19:31,875 --> 00:19:34,291 -He went that way. -Stay here. 214 00:19:35,083 --> 00:19:36,083 I need a run. 215 00:19:37,416 --> 00:19:39,916 And something else. Where does he live? 216 00:19:40,750 --> 00:19:43,750 Over there. Third floor. On the left. 217 00:19:44,291 --> 00:19:46,375 I'm asking for the last time. Open. 218 00:19:47,208 --> 00:19:48,041 Wait. 219 00:19:48,833 --> 00:19:50,166 But you promise? 220 00:19:51,958 --> 00:19:54,083 Open the door, Mrówa. 221 00:19:54,166 --> 00:19:55,250 Do you promise? 222 00:19:56,250 --> 00:19:57,416 I promise. 223 00:19:59,791 --> 00:20:00,875 Okay. 224 00:20:11,416 --> 00:20:14,291 How do you welcome friends? You look like shit. 225 00:20:15,791 --> 00:20:17,583 A car hit me on Chopin Street. 226 00:20:18,166 --> 00:20:20,583 Classical music can kill you. 227 00:20:21,416 --> 00:20:24,208 -What did Chudy want? -You'll find nothing. 228 00:20:30,666 --> 00:20:32,625 You're a party man, aren't you? 229 00:20:33,416 --> 00:20:36,583 -That's not mine. -I wouldn't admit to that either. 230 00:20:38,083 --> 00:20:40,416 Mrówa… 231 00:20:41,625 --> 00:20:44,791 This can send you to a nice prison retreat. 232 00:20:46,833 --> 00:20:48,083 Let's talk. 233 00:20:49,375 --> 00:20:50,500 Come on. 234 00:20:58,000 --> 00:20:58,833 Come on. 235 00:21:07,791 --> 00:21:09,666 Who is he and what did he want? 236 00:21:11,250 --> 00:21:12,500 I don't know. 237 00:21:15,416 --> 00:21:16,541 Sit. 238 00:21:20,083 --> 00:21:21,916 Who is he and what did he want? 239 00:21:32,500 --> 00:21:34,458 -You couldn't call? -I prefer knocking. 240 00:21:36,958 --> 00:21:39,416 Someone gotta clean up this mess. 241 00:21:41,000 --> 00:21:41,958 For fuck's sake. 242 00:21:59,166 --> 00:22:01,125 Maybe I'll come back later? 243 00:22:06,875 --> 00:22:08,208 Wanna join, Wajcha? 244 00:22:14,958 --> 00:22:15,791 What's up? 245 00:22:19,458 --> 00:22:20,375 Listen, doll. 246 00:22:21,166 --> 00:22:24,500 You did well yesterday, but I need to talk to my bro. 247 00:22:25,750 --> 00:22:29,375 You help us, we help you. 248 00:22:29,458 --> 00:22:31,541 So, will you help us? 249 00:22:33,541 --> 00:22:35,541 I will, but I still need to clean. 250 00:22:46,166 --> 00:22:47,333 Later. 251 00:22:53,000 --> 00:22:54,250 Careful with that. 252 00:22:55,291 --> 00:22:58,208 -Someone is waiting for us. -Who? 253 00:22:59,333 --> 00:23:02,416 Don't you worry. We'll be rich soon. 254 00:23:04,708 --> 00:23:06,333 Forget this shithole. 255 00:23:06,416 --> 00:23:09,541 We'll be rich like fucking banksters. 256 00:23:09,625 --> 00:23:10,708 Heard that before. 257 00:23:13,125 --> 00:23:14,333 Get inside, sir. 258 00:23:19,000 --> 00:23:21,958 -Am I also invited? -Yeah, but be good. 259 00:23:25,041 --> 00:23:26,500 Phones off. 260 00:23:28,250 --> 00:23:29,750 Move your ass. 261 00:23:34,166 --> 00:23:36,458 -If we pull it off-- -Who was that? 262 00:23:36,541 --> 00:23:38,166 You know who Papier is? 263 00:23:38,250 --> 00:23:41,916 He has a currency exchange shop downtown. He organized that. 264 00:23:42,583 --> 00:23:45,625 They belong to the mob. They'll kill us. 265 00:23:45,708 --> 00:23:49,375 What fucking mob? Have you seen that guy? 266 00:23:49,458 --> 00:23:51,625 He acted like a circus monkey. 267 00:23:53,208 --> 00:23:54,500 I have a bad feeling. 268 00:23:54,583 --> 00:23:59,708 The guy who recommended you said you can be trusted and you know your shit. 269 00:24:01,500 --> 00:24:04,125 This gig can change your financial situation. 270 00:24:04,208 --> 00:24:05,041 Forever. 271 00:24:06,000 --> 00:24:08,500 You'll become respected citizens. 272 00:24:09,541 --> 00:24:10,375 Just like us. 273 00:24:10,875 --> 00:24:15,375 We've got the chance to change our miserable fate. 274 00:24:17,625 --> 00:24:20,458 -Aren't you tired of this life? -I am. 275 00:24:20,541 --> 00:24:22,083 You'll pay off your debts. 276 00:24:23,208 --> 00:24:26,458 And when my son is born, I'll be able to look him in the eye. 277 00:24:26,541 --> 00:24:28,416 Just don't start crying, okay? 278 00:24:29,000 --> 00:24:32,291 I'll open my business and be legit. 279 00:24:32,375 --> 00:24:35,375 But you got to steal the first million. 280 00:24:35,458 --> 00:24:37,458 Good one. Balzac? 281 00:24:38,708 --> 00:24:39,750 What? 282 00:24:39,833 --> 00:24:42,291 -Trust me, bro. -How am I-- 283 00:24:42,375 --> 00:24:45,958 -Let's fuck this system! -How am I… This is nonsense. 284 00:24:46,041 --> 00:24:47,291 Fuck poverty! 285 00:24:50,333 --> 00:24:51,166 Nice. 286 00:24:52,750 --> 00:24:58,125 A businessman playing politics will give another one a huge bribe. 287 00:24:58,208 --> 00:25:02,208 There'll be around five million in his briefcase. 288 00:25:03,541 --> 00:25:05,583 It'll be chained to his wrist. 289 00:25:06,750 --> 00:25:10,583 You'll drive away in the stolen car that we'll provide you. 290 00:25:11,291 --> 00:25:13,541 We'll split the money into five parts. 291 00:25:14,041 --> 00:25:15,083 Any questions? 292 00:25:16,083 --> 00:25:16,916 Five parts? 293 00:25:18,541 --> 00:25:21,583 -And there will be no security? -You've got my word. 294 00:25:22,500 --> 00:25:24,458 -Five million? -Do you have guns? 295 00:25:24,541 --> 00:25:25,375 Sure. 296 00:25:26,333 --> 00:25:27,750 Brilliant. 297 00:25:27,833 --> 00:25:31,375 They're old, not used in a long time. 298 00:25:31,458 --> 00:25:32,291 Take this one. 299 00:25:34,125 --> 00:25:35,708 Can you handle it? 300 00:25:35,791 --> 00:25:38,208 -Sure thing. -What's your decision? 301 00:25:39,458 --> 00:25:42,208 We're gonna fucking kill it! 302 00:25:43,333 --> 00:25:44,541 Heard that? 303 00:25:48,416 --> 00:25:49,750 On one condition. 304 00:25:50,541 --> 00:25:52,000 Without snow. 305 00:25:52,083 --> 00:25:53,708 No snow. 306 00:25:53,791 --> 00:25:55,458 But promise me one thing. 307 00:25:56,125 --> 00:25:59,000 If something happens, you'll take care of my son. 308 00:25:59,708 --> 00:26:03,208 -I want the Godfather theme at my funeral. -Stop this bullshit. 309 00:26:03,708 --> 00:26:06,833 -It's just a joke. -I can poke you back. 310 00:26:08,250 --> 00:26:09,625 No snow. 311 00:26:09,708 --> 00:26:11,500 A white teddy bear 312 00:26:11,583 --> 00:26:13,875 For the girl 313 00:26:14,791 --> 00:26:18,166 Whom I love now and always 314 00:27:05,666 --> 00:27:08,708 TRONIX PROPERTY MANAGEMENT 315 00:27:27,125 --> 00:27:28,208 Let's go! 316 00:27:44,875 --> 00:27:47,125 But he did wear a condom, didn't he? 317 00:27:47,208 --> 00:27:49,750 For fuck's sake. What got into your head? 318 00:27:49,833 --> 00:27:53,041 Nothing happened, thanks to you. 319 00:27:53,125 --> 00:27:55,375 Thanks to me? 320 00:27:55,458 --> 00:27:56,958 Fuck you. 321 00:27:57,041 --> 00:27:58,416 Fuck… 322 00:27:59,000 --> 00:28:01,875 -What the hell happened there? -Stop. 323 00:28:01,958 --> 00:28:02,875 Your jacket. 324 00:28:04,833 --> 00:28:05,916 Look at me. 325 00:28:09,916 --> 00:28:12,708 The doctor had a few yesterday. 326 00:28:13,916 --> 00:28:16,958 -But I can see how bad you look. -And? 327 00:28:18,083 --> 00:28:19,083 And… 328 00:28:20,958 --> 00:28:24,458 Every Friday, we hold meetings here. 329 00:28:25,583 --> 00:28:27,583 They helped me back in a day. 330 00:28:29,250 --> 00:28:31,458 It's kind of therapy. 331 00:28:32,291 --> 00:28:35,083 -You got it wrong. -Think about it. 332 00:28:35,166 --> 00:28:36,666 Sure. 333 00:28:36,750 --> 00:28:39,416 -And? -It's broken. 334 00:28:39,500 --> 00:28:42,750 -What?! -I won't be taking the finals. 335 00:28:42,833 --> 00:28:43,791 No way! 336 00:28:44,375 --> 00:28:46,375 Ouch, you idiot! 337 00:28:47,375 --> 00:28:49,708 -Stinks like death. -Catch. 338 00:28:49,791 --> 00:28:52,125 Excuse me. 339 00:28:52,208 --> 00:28:55,250 Is this your phone? You left it in the office. 340 00:28:55,333 --> 00:28:57,291 -Thank you. -You're welcome. 341 00:28:58,666 --> 00:29:00,083 Take this bag off me. 342 00:29:09,166 --> 00:29:12,000 Holy fuck! What a ride! 343 00:29:12,083 --> 00:29:14,125 They picked us up with this one. 344 00:29:14,208 --> 00:29:16,208 You said you liked it. 345 00:29:17,416 --> 00:29:19,750 Did you think they'd steal another one? 346 00:29:23,833 --> 00:29:27,625 Well, V8 engine, 300 horsepower. 347 00:29:27,708 --> 00:29:31,666 That's what I fucking need. 348 00:29:44,375 --> 00:29:46,125 It must be 20 years old. 349 00:29:46,625 --> 00:29:47,500 So fucking what? 350 00:29:48,666 --> 00:29:50,166 At worst, we won't get there. 351 00:29:57,333 --> 00:29:59,416 We agreed on something. 352 00:30:01,666 --> 00:30:03,916 A small line never killed anybody. 353 00:30:13,125 --> 00:30:14,291 Drive. 354 00:30:31,375 --> 00:30:32,750 Chill, bro. 355 00:30:34,208 --> 00:30:36,625 We want to steal something using a stolen car. 356 00:30:37,541 --> 00:30:40,041 -Don't shit yourself. -Don't touch me. 357 00:30:42,291 --> 00:30:45,208 You're a dickhead. Focus on the road, Wajcha. 358 00:30:45,791 --> 00:30:47,125 On the toad? 359 00:30:48,541 --> 00:30:49,916 Yeah. 360 00:30:50,958 --> 00:30:52,333 Just chill, dude. 361 00:30:53,500 --> 00:30:55,916 What got you so paranoid? Drugs? 362 00:30:57,916 --> 00:31:02,208 I'm already planning how I'm gonna spend my money. 363 00:31:02,291 --> 00:31:05,958 -Why are you laughing? -What you gonna get? 364 00:31:06,041 --> 00:31:10,625 I'll get a sweet fucking bling chain, thicker than this one. 365 00:31:11,125 --> 00:31:14,875 Made of platinum, not some fucking tombac. 366 00:31:15,875 --> 00:31:17,916 -A nice ride. -What kind? 367 00:31:18,000 --> 00:31:22,708 Simple. A prince needs a Merc. 368 00:31:22,791 --> 00:31:24,958 -I'd get a jeep. -Me, Merc. 369 00:31:25,041 --> 00:31:27,875 A jeep would suit you. Get a Škoda. 370 00:31:30,250 --> 00:31:32,083 I'll buy a house for the hussy. 371 00:31:32,583 --> 00:31:34,583 You'll buy a house and then what? 372 00:31:34,666 --> 00:31:36,958 I'll marry her and get her pregnant. 373 00:31:37,041 --> 00:31:41,000 No fucking way. With the hussy? Are you insane? 374 00:31:41,083 --> 00:31:41,916 She's great. 375 00:31:42,708 --> 00:31:45,166 You're gonna end up six feet under. 376 00:31:46,375 --> 00:31:49,791 How can you marry the hussy? Just think about it. 377 00:32:02,291 --> 00:32:04,333 -Krime! -Wajcha! 378 00:32:10,916 --> 00:32:12,750 On the ground, you fuckers! 379 00:32:13,416 --> 00:32:15,666 -What's going on? -You heard me! 380 00:32:15,750 --> 00:32:19,000 Get the fuck on the ground! Stay still! 381 00:32:24,875 --> 00:32:26,166 Stay down. 382 00:32:28,875 --> 00:32:30,000 -Don't shoot! -Down! 383 00:32:30,083 --> 00:32:32,125 -Don't shoot! Take the cash! -Stay! 384 00:32:32,208 --> 00:32:33,958 -Don't shoot. -Relax. 385 00:32:34,041 --> 00:32:36,291 I'm calling the police! 386 00:32:37,125 --> 00:32:40,708 You wanna live? Shut up and get on the ground. 387 00:32:43,958 --> 00:32:46,916 -No! -Come on. 388 00:32:52,041 --> 00:32:53,291 Over here, you idiot. 389 00:32:59,083 --> 00:33:01,541 Don't do anything. 390 00:33:09,416 --> 00:33:10,541 We're leaving. 391 00:33:22,500 --> 00:33:25,083 -It's over. -"Don't shoot"? Five million! 392 00:33:25,166 --> 00:33:29,708 -No, don't-- -You acted like a student! 393 00:33:36,916 --> 00:33:39,916 -Wrong way, turn right. -It was one way. 394 00:33:40,000 --> 00:33:42,500 It was a shortcut. You know what that is? 395 00:33:42,583 --> 00:33:44,666 -Don't shit yourself. -Turn right. 396 00:33:47,000 --> 00:33:51,666 We're fucked because you had to get high and act like an owl. 397 00:33:52,875 --> 00:33:54,291 That's great. Well done. 398 00:33:57,458 --> 00:33:59,000 I can't believe it! 399 00:33:59,583 --> 00:34:03,583 You look like an ancestor of owl and toucan. 400 00:34:03,666 --> 00:34:05,583 You're a fucking toucanowl. 401 00:34:07,708 --> 00:34:09,666 We did it, man! 402 00:34:09,750 --> 00:34:12,541 Bang-bang! On the ground, bitches! 403 00:34:13,833 --> 00:34:16,250 Did you have be rough with the waitress? 404 00:34:18,000 --> 00:34:19,500 Why are you laughing? 405 00:34:19,583 --> 00:34:23,375 We're the Knights of the Round Table and you told her to shut up. 406 00:34:23,458 --> 00:34:25,583 -What was I supposed to say? -What to say-- 407 00:34:25,666 --> 00:34:29,916 -"Could you please shut up?" -We're the Knights of the Round Table. 408 00:34:30,000 --> 00:34:30,833 Who? 409 00:34:30,916 --> 00:34:33,458 Knights of the Round Table. Didn't you know? 410 00:34:33,958 --> 00:34:36,750 You acted like a redneck. Knights don't say that-- 411 00:34:36,833 --> 00:34:40,666 What do the knights say? "My Lady, please lie on the ground"? 412 00:34:41,750 --> 00:34:46,208 -You should have said that. -Tell me what was I supposed to say. 413 00:34:46,791 --> 00:34:49,708 "Excuse me ma'am, please lie on the ground." 414 00:34:49,791 --> 00:34:51,875 Exactly. 415 00:34:51,958 --> 00:34:54,291 -You know how that sounds? -How? 416 00:34:54,375 --> 00:34:56,791 -Very gangsta. -My intention. 417 00:34:56,875 --> 00:34:59,166 Gangsta Knight of the Round Table. 418 00:34:59,916 --> 00:35:03,333 You acted like a peasant with a pitchfork. 419 00:35:04,125 --> 00:35:07,541 -I'm Lancelot, get that? -Yeah, right. 420 00:35:07,625 --> 00:35:10,500 -Lancelot. -Would Lancelot speak like that? 421 00:35:10,583 --> 00:35:14,750 -He always spoke like that. -Like what? "Shut it"? 422 00:35:14,833 --> 00:35:17,416 -I said "shut up." -He'd add, "princess." 423 00:35:19,000 --> 00:35:20,708 The lady-killer lives here. 424 00:35:22,708 --> 00:35:23,791 So? 425 00:35:25,416 --> 00:35:28,208 -It doesn't interest you? -It's not our case. 426 00:35:29,250 --> 00:35:30,583 Unfortunately. 427 00:35:30,666 --> 00:35:33,500 -You'd rather chase losers? -Someone has to. 428 00:35:36,833 --> 00:35:40,166 -I know him. It's Chada! -Cops! 429 00:35:40,250 --> 00:35:41,625 Go! 430 00:35:43,708 --> 00:35:45,083 Faster! 431 00:35:45,166 --> 00:35:47,166 Holy shit! Go. 432 00:35:54,583 --> 00:35:56,125 Relax. 433 00:35:57,500 --> 00:35:58,958 A green jaguar-- 434 00:35:59,041 --> 00:36:01,166 Can't you see it's brown? 435 00:36:01,250 --> 00:36:02,083 Not gray? 436 00:36:02,958 --> 00:36:04,291 Khaki, I don't know. 437 00:36:05,000 --> 00:36:06,750 An olive Jaguar. 438 00:36:06,833 --> 00:36:08,833 We've got him, kiddo. 439 00:36:10,291 --> 00:36:11,791 Another cop car. 440 00:36:14,125 --> 00:36:16,916 Plan B, Wajcha. Speed up! 441 00:36:22,625 --> 00:36:24,208 Get him! 442 00:36:32,625 --> 00:36:35,958 Block the exit to Gdańsk on the bypass. 443 00:36:38,833 --> 00:36:40,083 Faster! 444 00:36:44,708 --> 00:36:47,625 -Fucking car. -Relax, mom. 445 00:36:55,750 --> 00:36:56,791 Speed up. 446 00:36:59,541 --> 00:37:00,833 Turn right. 447 00:37:06,750 --> 00:37:07,708 We'll lose them. 448 00:37:12,250 --> 00:37:13,583 Two on the right. 449 00:37:14,125 --> 00:37:15,541 Take the gravel road. 450 00:37:18,125 --> 00:37:19,041 To the forest. 451 00:37:25,875 --> 00:37:27,291 Did we lose them? 452 00:37:27,375 --> 00:37:28,458 Follow them! 453 00:37:36,750 --> 00:37:38,250 We're gonna get them. 454 00:37:39,000 --> 00:37:40,125 Happy now? 455 00:37:49,666 --> 00:37:50,583 A boar! 456 00:37:53,166 --> 00:37:54,333 Slow down. 457 00:38:17,416 --> 00:38:21,416 -Everything is fine. -Stop talking. 458 00:38:23,208 --> 00:38:25,625 -Just go. -Can you feel your legs? 459 00:38:25,708 --> 00:38:26,916 -No. -What? 460 00:38:27,416 --> 00:38:28,291 Just kidding. 461 00:38:34,833 --> 00:38:35,666 Come on. 462 00:38:40,166 --> 00:38:41,708 Come on. 463 00:38:46,666 --> 00:38:49,000 Wake up. Can you hear me? 464 00:38:54,458 --> 00:38:55,375 Let's go. 465 00:38:55,458 --> 00:38:58,458 We are. We'll close the door and go. 466 00:39:08,666 --> 00:39:11,791 Hands on your heads! Step out of the car, shitheads! 467 00:39:30,250 --> 00:39:31,625 Out, young lady. 468 00:39:40,083 --> 00:39:42,458 You're the true Lancelot now. 469 00:39:49,625 --> 00:39:50,666 Hold this. 470 00:39:54,541 --> 00:39:56,125 Thieves! 471 00:40:18,125 --> 00:40:19,458 What happened? 472 00:40:20,166 --> 00:40:21,583 I slipped. 473 00:40:21,666 --> 00:40:23,541 Your stepdad will be pissed. 474 00:40:23,625 --> 00:40:26,166 -You'll ruin our lives. -You're crazy? 475 00:40:26,250 --> 00:40:31,666 Dad has problems, he needs our support or everything will be fucked! 476 00:40:33,333 --> 00:40:35,750 -Hi. -Inspector Jaskółka and Federowicz. 477 00:40:35,833 --> 00:40:37,208 We've some questions. 478 00:40:37,291 --> 00:40:39,291 -Sure. -I'm sorry. 479 00:40:39,375 --> 00:40:40,416 Shoot. 480 00:40:40,916 --> 00:40:41,916 Okay. 481 00:40:46,041 --> 00:40:47,041 Have you noticed… 482 00:40:48,166 --> 00:40:49,416 Sir, have you noticed 483 00:40:50,375 --> 00:40:55,166 anything specific that could lead us to the offenders? 484 00:40:55,250 --> 00:40:57,916 No, it happened so fast. 485 00:40:58,000 --> 00:41:00,500 Do you recognize this man? 486 00:41:01,208 --> 00:41:03,958 They had balaclavas on. 487 00:41:04,958 --> 00:41:09,583 In this country, when you earn your success with hard work, 488 00:41:09,666 --> 00:41:12,083 others will bring you back down. 489 00:41:15,583 --> 00:41:16,416 Right. 490 00:41:17,833 --> 00:41:21,500 -They took your briefcase. -Correct. 491 00:41:21,583 --> 00:41:23,250 From what I know, 492 00:41:23,333 --> 00:41:28,166 it says so in my notes, you didn't report that. 493 00:41:29,083 --> 00:41:31,166 So, here's my question. 494 00:41:32,125 --> 00:41:33,500 What was inside? 495 00:41:34,041 --> 00:41:39,083 Company's documents, wallet, credit cards… Who the hell is this guy, Aneta? 496 00:41:45,000 --> 00:41:46,250 Here's the thing. 497 00:41:47,583 --> 00:41:52,458 Why anyone would go to such an extent 498 00:41:52,541 --> 00:41:57,458 to steal a briefcase that is chained to the wrist? 499 00:41:58,041 --> 00:42:00,833 Call your boss. 500 00:42:00,916 --> 00:42:02,458 You're boring me. 501 00:42:03,916 --> 00:42:07,500 Seriously? It doesn't work like that anymore. 502 00:42:07,583 --> 00:42:10,666 They knew perfectly well what was in the briefcase. 503 00:42:10,750 --> 00:42:14,333 Let me ask again: what was inside? 504 00:42:14,416 --> 00:42:15,500 Go fuck yourself. 505 00:42:16,000 --> 00:42:17,333 You're boring me. 506 00:42:19,375 --> 00:42:22,375 -Take him away, Aneta. -I'm sorry. 507 00:42:22,458 --> 00:42:26,416 He's young and ambitious. Wants to solve that case badly. 508 00:42:27,166 --> 00:42:28,333 How much do you make? 509 00:42:31,333 --> 00:42:32,958 It isn't worth it. 510 00:42:33,041 --> 00:42:35,541 It isn't worth it regardless. 511 00:42:36,166 --> 00:42:38,000 Just one more question. 512 00:42:39,208 --> 00:42:41,375 Where will I find your bodyguards? 513 00:42:42,041 --> 00:42:43,875 Doctor! 514 00:42:43,958 --> 00:42:45,250 I feel weak. 515 00:42:46,875 --> 00:42:48,333 I'm sorry, Kazimierz. 516 00:42:49,166 --> 00:42:51,250 I'll make it up to you. 517 00:42:52,000 --> 00:42:53,416 Is everything okay? 518 00:42:54,708 --> 00:42:56,583 What the fuck are you doing? 519 00:42:59,833 --> 00:43:01,208 That was questioning? 520 00:43:01,875 --> 00:43:04,958 Showing your emotions is not professional. 521 00:43:05,041 --> 00:43:07,458 -Who hired you? -You know him? 522 00:43:09,250 --> 00:43:10,416 You don't? 523 00:43:11,791 --> 00:43:14,791 He has the biggest ophthalmic clinic in Poland. 524 00:43:14,875 --> 00:43:18,708 You don't know him? He deals with the National Health Fund. 525 00:43:19,500 --> 00:43:23,208 The Internal Security Agency is involved and we don't need any-- 526 00:43:23,291 --> 00:43:25,333 You don't find it weird at all? 527 00:43:26,625 --> 00:43:29,625 How did a petty thief get involved? 528 00:43:29,708 --> 00:43:33,208 They found a scapegoat. We need to talk to Chudy. 529 00:43:33,291 --> 00:43:35,083 You've lost your mind. 530 00:43:35,833 --> 00:43:37,333 Forget about it. 531 00:44:36,416 --> 00:44:38,500 Hang in there. 532 00:44:38,583 --> 00:44:40,875 Help me, Wajcha. 533 00:44:43,708 --> 00:44:45,625 Three, two , one. 534 00:45:01,750 --> 00:45:03,291 Where are the keys? 535 00:45:04,250 --> 00:45:06,000 Can you hear me? The keys! 536 00:45:14,750 --> 00:45:16,708 I hope grandma doesn't come back. 537 00:45:22,916 --> 00:45:24,250 Don't fall asleep. 538 00:45:30,958 --> 00:45:31,833 Wajcha. 539 00:45:34,750 --> 00:45:36,708 Come over here. 540 00:45:37,291 --> 00:45:39,708 Take this. 541 00:45:40,875 --> 00:45:43,166 On the upper gum. 542 00:45:56,625 --> 00:45:58,416 -Phone. -What? 543 00:46:00,583 --> 00:46:02,583 Marta's number is in the kitchen. 544 00:46:03,333 --> 00:46:05,875 -Somewhere between the bottles. -It's a bad idea. 545 00:46:05,958 --> 00:46:07,458 Get it. For fuck's sake. 546 00:46:20,750 --> 00:46:22,250 This one? 547 00:46:31,750 --> 00:46:32,708 Give it to me. 548 00:46:38,541 --> 00:46:39,375 Hey. 549 00:46:49,041 --> 00:46:49,875 Come-- 550 00:46:51,625 --> 00:46:52,791 Come here. 551 00:46:53,875 --> 00:46:55,500 To grandma's. 552 00:46:59,083 --> 00:47:00,291 I can't. 553 00:47:09,708 --> 00:47:10,958 Look at the dough. 554 00:47:17,041 --> 00:47:18,833 Wajcha. 555 00:47:21,458 --> 00:47:23,125 Wajcha? Hey. 556 00:47:23,875 --> 00:47:24,708 Wajcha. 557 00:47:26,291 --> 00:47:27,416 Fuck! 558 00:47:29,666 --> 00:47:32,708 I need a rest. 559 00:47:43,000 --> 00:47:44,208 I haven't seen him. 560 00:47:52,666 --> 00:47:56,000 MAY 1, 2014 561 00:48:19,958 --> 00:48:22,250 -You're here? -Why so late? 562 00:48:30,333 --> 00:48:31,291 Jesus. 563 00:48:46,166 --> 00:48:47,208 Listen. 564 00:48:48,500 --> 00:48:52,583 -Oh my God. -He'll be fine. A bee stung him. 565 00:48:54,833 --> 00:48:57,875 It must have been quite a bee. 566 00:48:59,833 --> 00:49:00,958 Okay. 567 00:49:18,791 --> 00:49:22,250 The bullet went through. He's lost a lot of blood. 568 00:49:23,041 --> 00:49:24,208 Leave. 569 00:50:59,125 --> 00:51:01,250 I thought you were not gonna wake up. 570 00:51:02,041 --> 00:51:03,208 Stop it. 571 00:51:04,416 --> 00:51:06,166 I wouldn't dare to. 572 00:51:14,208 --> 00:51:15,541 I'm sorry. 573 00:51:19,958 --> 00:51:22,125 Let me listen to the young lion. 574 00:51:32,916 --> 00:51:34,541 Thanks. 575 00:51:36,125 --> 00:51:37,708 Shall we name him Oskar? 576 00:51:41,250 --> 00:51:43,666 Fuck! I'm dying, Marta. 577 00:51:45,791 --> 00:51:47,250 No, you're not. 578 00:51:49,250 --> 00:51:51,708 -How are you? -Better. 579 00:51:55,000 --> 00:51:56,291 Don't tell her. 580 00:51:57,125 --> 00:52:01,375 Maybe I should know what you two got yourselves into. 581 00:52:04,416 --> 00:52:05,583 Oskar. 582 00:52:07,750 --> 00:52:08,708 What's up? 583 00:52:13,958 --> 00:52:16,000 Thanks for not leaving me. 584 00:52:18,625 --> 00:52:19,875 All by myself. 585 00:52:20,458 --> 00:52:21,625 In the forest. 586 00:52:23,666 --> 00:52:25,041 Don't call me Oskar. 587 00:52:25,833 --> 00:52:28,041 You never leave your bro behind. 588 00:52:28,583 --> 00:52:31,875 You came back for me once. Remember that, Marta? 589 00:52:33,250 --> 00:52:34,208 Thanks. 590 00:52:35,166 --> 00:52:37,375 Of course she does. 591 00:52:37,458 --> 00:52:38,833 We're even. 592 00:52:44,250 --> 00:52:45,083 My love. 593 00:52:51,666 --> 00:52:53,916 You want something from the shop? 594 00:52:54,000 --> 00:52:55,166 No, thanks. 595 00:52:57,458 --> 00:52:59,000 I'll make you dinner. 596 00:53:13,041 --> 00:53:16,166 -Oh, boy… -Leave him alone. 597 00:53:19,666 --> 00:53:21,666 I'm the one who put us in trouble. 598 00:53:25,166 --> 00:53:27,583 Police are looking for two men 599 00:53:27,666 --> 00:53:31,916 suspected of armed robbery in the restaurant near town. 600 00:53:32,625 --> 00:53:33,625 One of them… 601 00:53:33,708 --> 00:53:34,541 May I? 602 00:53:34,625 --> 00:53:35,750 …is a skinny male, 603 00:53:35,833 --> 00:53:36,666 Yeah. 604 00:53:36,750 --> 00:53:42,250 approximately 35-years-old, six feet tall, elongated face, blond hair. 605 00:53:42,333 --> 00:53:44,041 While searching the woods… 606 00:53:44,125 --> 00:53:45,500 And whiskey. 607 00:53:45,583 --> 00:53:48,541 …another woman's body was found. 608 00:53:48,625 --> 00:53:51,833 It's another woman found dead in recent weeks. 609 00:53:51,916 --> 00:53:54,541 Are we dealing with a serial killer here? 610 00:53:55,333 --> 00:53:56,583 And a bag. 611 00:54:11,750 --> 00:54:12,666 Anything else? 612 00:54:13,916 --> 00:54:15,208 Smokes. 613 00:54:25,208 --> 00:54:26,375 Poor girls. 614 00:54:28,333 --> 00:54:30,125 It's 148. 615 00:54:37,166 --> 00:54:38,000 Wait. 616 00:54:42,666 --> 00:54:43,750 Smokes. 617 00:54:45,833 --> 00:54:46,916 Thanks. 618 00:54:51,083 --> 00:54:52,583 I've brought medicine. 619 00:55:19,541 --> 00:55:20,750 Where's my cash? 620 00:55:30,500 --> 00:55:33,208 It's up to you if you gonna live or die. 621 00:55:34,125 --> 00:55:36,666 Look. Your friend didn't wanna talk. 622 00:55:37,791 --> 00:55:39,166 You're a dead man. 623 00:55:55,500 --> 00:55:56,708 I like you. 624 00:55:57,458 --> 00:55:59,166 -Yeah? -Yeah. 625 00:55:59,708 --> 00:56:02,416 -You're feisty. -Shoot, you sucker. 626 00:56:17,666 --> 00:56:18,750 What the fuck? 627 00:56:20,000 --> 00:56:21,083 Boss? 628 00:56:22,083 --> 00:56:24,958 What? A fucking albino? 629 00:56:25,708 --> 00:56:28,000 Fucking hell. Boss? 630 00:56:30,208 --> 00:56:32,333 -What now? -What? 631 00:56:32,958 --> 00:56:34,541 -You're gonna shoot? -Yes. 632 00:56:41,250 --> 00:56:43,166 Lie still. 633 00:56:53,291 --> 00:56:54,125 Marta. 634 00:56:56,666 --> 00:56:57,666 Marta. 635 00:56:58,708 --> 00:56:59,708 Marta! 636 00:58:52,833 --> 00:58:55,875 We'll be rich like fucking banksters. 637 00:58:55,958 --> 00:58:58,250 Aren't you tired of this life? 638 00:58:58,833 --> 00:59:00,791 You'll pay off your debts. 639 00:59:00,875 --> 00:59:04,458 I'll open my business and be legit. 640 00:59:04,541 --> 00:59:08,083 And when my son is born, I'll be able to look him in the eye. 641 00:59:08,166 --> 00:59:10,041 Just don't start crying. 642 00:59:10,125 --> 00:59:11,625 But promise me one thing. 643 00:59:11,708 --> 00:59:14,708 If something happens, you'll take care of my son. 644 00:59:14,791 --> 00:59:16,958 -Who was that? -You know who Papier is? 645 00:59:17,041 --> 00:59:20,541 He has a currency exchange shop downtown. He organized that. 646 01:00:19,125 --> 01:00:22,291 Kruszol, come down to the pawnshop and bring the guys. 647 01:00:22,375 --> 01:00:23,541 Krime's here. 648 01:00:24,541 --> 01:00:25,916 We'll fuck him up. 649 01:00:27,708 --> 01:00:28,958 Good afternoon. 650 01:00:29,708 --> 01:00:31,083 And goodbye. 651 01:00:32,916 --> 01:00:34,125 Open the door. 652 01:00:42,041 --> 01:00:43,416 Open it. 653 01:00:55,416 --> 01:00:57,208 You're already a dead man. 654 01:01:05,708 --> 01:01:06,875 Who are those people? 655 01:01:07,791 --> 01:01:10,750 -Who are they? -Military Information Services. 656 01:01:11,708 --> 01:01:16,000 They'll kill you and all your family. 657 01:01:21,708 --> 01:01:24,791 Run, maybe you can still make it. 658 01:01:29,500 --> 01:01:30,750 Why us? 659 01:01:37,458 --> 01:01:38,625 Why? 660 01:01:39,541 --> 01:01:43,000 They needed losers. You were the perfect choice. 661 01:01:49,166 --> 01:01:50,166 I see. 662 01:01:53,208 --> 01:01:54,208 I see. 663 01:01:57,041 --> 01:02:00,333 We got a call that you harass women 664 01:02:01,541 --> 01:02:03,041 in this area. 665 01:02:03,125 --> 01:02:05,333 -Women? -By wearing that coat. 666 01:02:06,500 --> 01:02:07,875 -What? -Well… 667 01:02:07,958 --> 01:02:10,291 It's unbuttoned, you can see nothing. 668 01:02:10,833 --> 01:02:13,041 Maybe, but they're scared. 669 01:02:13,583 --> 01:02:15,375 -They have a reason. -I don't know… 670 01:02:15,458 --> 01:02:17,750 You're drooling all over them. 671 01:02:20,375 --> 01:02:22,625 -Yes. -Yes? 672 01:02:24,833 --> 01:02:27,291 Hi, Krime. And now what? 673 01:02:33,500 --> 01:02:35,083 I'll be gentle. 674 01:02:35,791 --> 01:02:37,958 We're not gonna make a scene. 675 01:02:38,791 --> 01:02:40,458 What now, bitch? 676 01:02:41,125 --> 01:02:42,708 Easy, Mrówa. 677 01:02:44,083 --> 01:02:46,875 -Go get some ice cream. -Don't make me stab you. 678 01:02:46,958 --> 01:02:49,916 For fuck's sake. Okay, but don't start without me. 679 01:02:54,250 --> 01:02:55,416 Go with him. 680 01:02:57,500 --> 01:02:59,666 Keys and stuff. 681 01:03:00,458 --> 01:03:01,541 Now. 682 01:03:02,208 --> 01:03:03,333 Good. 683 01:03:07,041 --> 01:03:09,708 -Let's go. -You'll have an adventure. 684 01:03:10,500 --> 01:03:11,750 In the forest. 685 01:03:12,333 --> 01:03:14,375 Don't get the interior all dirty. 686 01:03:15,000 --> 01:03:17,583 You don't want more expenses. 687 01:03:19,333 --> 01:03:22,250 Get the fuck in. 688 01:03:37,708 --> 01:03:40,041 Hey! Dudes! 689 01:03:40,125 --> 01:03:41,500 What the fuck? 690 01:03:42,791 --> 01:03:43,791 Fuck! 691 01:04:25,208 --> 01:04:28,625 Fear is near, in the woods Arrived the boys in tracksuits 692 01:04:28,708 --> 01:04:30,625 -I loved Backstreet Boys. -Hello. 693 01:04:31,208 --> 01:04:33,583 -What's up? -Sorry to scare the fish away. 694 01:04:35,375 --> 01:04:37,291 Piss off, old man. 695 01:04:37,791 --> 01:04:39,250 We're busy here. 696 01:04:40,458 --> 01:04:42,416 You have something mine. 697 01:04:42,500 --> 01:04:44,416 -The car belongs to me now. -Really? 698 01:04:44,500 --> 01:04:46,625 -Really. -Really? 699 01:04:47,166 --> 01:04:49,666 Are you deaf? Get the fuck out! 700 01:04:51,625 --> 01:04:52,750 Quickly. 701 01:04:53,291 --> 01:04:54,583 Hop in the car. 702 01:04:55,125 --> 01:04:58,875 I just want to chat with that ginger faggot. 703 01:04:59,541 --> 01:05:00,541 But I get it. 704 01:05:05,000 --> 01:05:06,541 -What is he doing? -Hey! 705 01:05:06,625 --> 01:05:10,791 -Fucking chill! We can talk this over. -No, we fucking can't. 706 01:07:43,416 --> 01:07:45,000 We got pretty lucky. 707 01:07:46,291 --> 01:07:48,291 We're stuck with each other. 708 01:07:50,250 --> 01:07:51,083 So? 709 01:07:52,291 --> 01:07:53,375 Lucky? 710 01:07:57,208 --> 01:07:58,041 Lucky. 711 01:08:33,500 --> 01:08:34,583 What? 712 01:08:34,666 --> 01:08:37,000 Hey! Ready to party? 713 01:08:37,875 --> 01:08:39,583 What party? 714 01:08:39,666 --> 01:08:40,500 You dimwit! 715 01:08:40,583 --> 01:08:42,625 I told you. Hip-hop party. 716 01:08:42,708 --> 01:08:44,458 Today in the Ferr Club. 717 01:08:45,208 --> 01:08:47,375 Filthy hats will show up? 718 01:08:48,083 --> 01:08:51,666 No, but naughty boys will come. 719 01:08:54,416 --> 01:08:56,083 I'm not into that. 720 01:08:56,625 --> 01:08:58,458 Come on, I'm in the car outside. 721 01:08:58,541 --> 01:09:00,208 I'm grounded. 722 01:09:00,291 --> 01:09:03,083 My dad's at the hospital and mom locked me in. 723 01:09:03,166 --> 01:09:05,250 Think of something, bitch. 724 01:09:05,875 --> 01:09:07,250 Give me a sec. 725 01:09:08,041 --> 01:09:10,291 -Bye. -See you, slut. 726 01:09:27,541 --> 01:09:29,583 I'll get you, albino. 727 01:09:33,500 --> 01:09:35,500 Got a little mess on the beach. 728 01:09:36,958 --> 01:09:38,541 I'll send you the coordinates. 729 01:09:39,083 --> 01:09:41,666 Yes, clean up. Four bin bags, one ours. 730 01:09:42,208 --> 01:09:43,125 The driver. 731 01:09:43,625 --> 01:09:44,916 Life is harsh. 732 01:09:45,458 --> 01:09:47,208 Get rid of the bodies. 733 01:09:48,750 --> 01:09:50,083 Over. 734 01:09:50,166 --> 01:09:51,208 Yes. 735 01:10:20,041 --> 01:10:21,166 What happened? 736 01:10:22,416 --> 01:10:24,500 -Wajcha is dead. -What? 737 01:10:25,500 --> 01:10:26,750 Get inside. 738 01:10:34,708 --> 01:10:35,791 Wajcha is dead? 739 01:10:41,000 --> 01:10:41,875 Here you go. 740 01:10:44,875 --> 01:10:46,250 Best if I'm not seen. 741 01:10:47,833 --> 01:10:49,875 Didn't get money again. 742 01:10:49,958 --> 01:10:54,041 -Oh, well. -You never pay for yourself anyway. 743 01:10:55,291 --> 01:10:58,416 We'll figure something out. As always. 744 01:10:58,500 --> 01:10:59,458 Come on. 745 01:11:04,208 --> 01:11:06,208 -Hey. -Hi, girls. 746 01:11:08,000 --> 01:11:11,000 Boss is upstairs. You need to pay today. 747 01:11:11,875 --> 01:11:13,916 -What? -You need to pay. 748 01:11:14,000 --> 01:11:15,375 Won't you let us in? 749 01:11:17,083 --> 01:11:18,250 Wait. 750 01:11:18,958 --> 01:11:22,125 I'll give you a towel and some clothes. 751 01:11:22,208 --> 01:11:25,166 I pay for your fucking time. Get back to the mixer. 752 01:11:25,250 --> 01:11:26,708 Be right back. 753 01:11:26,791 --> 01:11:28,625 -Get back now. -Wait. 754 01:11:28,708 --> 01:11:31,208 -Why you need a gun? -I'll get rid of him. 755 01:11:31,875 --> 01:11:33,666 Nuta, come back here. 756 01:11:33,750 --> 01:11:36,333 -Wait a second. -I don't have the time. 757 01:11:36,416 --> 01:11:37,958 -I'll be right back. -Okay. 758 01:11:39,333 --> 01:11:41,000 You're not getting paid. 759 01:11:41,083 --> 01:11:43,208 I'll be back in a second. 760 01:11:47,291 --> 01:11:48,166 Play it. 761 01:12:38,583 --> 01:12:39,791 Hi, girls. 762 01:12:41,125 --> 01:12:43,583 Do you have a company for tonight? 763 01:12:45,041 --> 01:12:48,666 -Maybe we do. -Maybe we don't. 764 01:12:52,000 --> 01:12:53,166 Come with me. 765 01:13:05,500 --> 01:13:06,875 Can I hit on you? 766 01:13:15,416 --> 01:13:16,916 You want some drinks? 767 01:13:18,458 --> 01:13:19,541 Are you buying? 768 01:13:20,458 --> 01:13:22,666 -It's on me. -So, let's go. 769 01:13:51,250 --> 01:13:55,208 Drinks, codeine, Rolex with diamonds The bitch is holding it in her hand 770 01:13:56,041 --> 01:13:59,041 Don't walk up to me bitch I won't be fucking nice 771 01:13:59,125 --> 01:14:01,125 I'm counting a lot of cash A lot of cash 772 01:14:01,833 --> 01:14:04,166 Cold ice on my wrist Fuck yeah 773 01:14:05,250 --> 01:14:06,208 Fucking awesome 774 01:14:12,041 --> 01:14:14,041 -Nice? -Awesome. 775 01:14:15,333 --> 01:14:16,541 Masterpiece. 776 01:14:17,125 --> 01:14:20,541 -What? -How much are you charging those morons? 777 01:14:22,500 --> 01:14:26,708 Are you fucking lost? It's a musical studio, cunt. 778 01:14:26,791 --> 01:14:29,333 -I'm sorry. -You better be. 779 01:14:29,416 --> 01:14:31,958 -You know who the fuck I am? -No. 780 01:14:32,041 --> 01:14:33,833 So shut the fuck up. 781 01:14:33,916 --> 01:14:37,416 -What the hell? -Cut it out, boys. 782 01:14:37,500 --> 01:14:39,958 -Have you lost your mind? -Kica, calm down. 783 01:14:40,583 --> 01:14:43,208 -Fucking hell. -Easy! You'll fuck my studio. 784 01:14:43,291 --> 01:14:46,500 -Fine. Tie your laces. -Chill! 785 01:14:46,583 --> 01:14:47,583 -Laces. -Stop it! 786 01:14:47,666 --> 01:14:49,666 Rev! 787 01:14:53,416 --> 01:14:55,708 Welcome, everyone! 788 01:14:57,958 --> 01:15:00,250 Are you having fun? 789 01:15:02,333 --> 01:15:05,666 Put your hands in the air! 790 01:15:52,958 --> 01:15:55,500 I'm taking a week off. 791 01:15:55,583 --> 01:15:58,750 POLICE 792 01:15:58,833 --> 01:16:00,416 To be with my family. 793 01:16:03,541 --> 01:16:05,250 -I heard that. -Thank you. 794 01:16:14,916 --> 01:16:20,791 I've got tipped off by our informer about the whereabouts of our suspect. 795 01:16:23,166 --> 01:16:26,333 -Which one? -Well, I guess it's… 796 01:16:26,416 --> 01:16:28,875 Chudy, the one you're after. 797 01:16:30,708 --> 01:16:35,125 The CI saw him fifteen minutes ago in a studio on Żelazna Street. 798 01:16:40,791 --> 01:16:41,833 Thanks. 799 01:16:48,625 --> 01:16:50,000 Has she been good? 800 01:16:54,750 --> 01:16:56,791 So she will be fucked. 801 01:16:57,708 --> 01:17:00,250 -What? -Dick needs to get wet. 802 01:17:00,333 --> 01:17:01,666 Let go of me! 803 01:17:04,208 --> 01:17:05,250 Leave me! 804 01:17:07,791 --> 01:17:08,833 Get off! 805 01:17:10,791 --> 01:17:13,041 Let go of me! 806 01:17:15,041 --> 01:17:16,500 Let go! 807 01:17:27,000 --> 01:17:29,458 -I need to talk to him. -Cops! 808 01:17:32,125 --> 01:17:33,750 Chudy, trust me and don't run. 809 01:17:38,458 --> 01:17:41,291 -Open up! -Take this with you. 810 01:17:41,375 --> 01:17:43,083 I'll look after Lucky. 811 01:17:47,500 --> 01:17:48,333 Now! 812 01:18:40,458 --> 01:18:41,375 Come inside. 813 01:18:44,250 --> 01:18:45,083 Chudy? 814 01:18:53,291 --> 01:18:54,416 I just wanna talk. 815 01:18:54,500 --> 01:18:56,208 I can help you! Watch out! 816 01:19:03,166 --> 01:19:06,083 What the fuck is going on, Lucky? 817 01:19:34,750 --> 01:19:36,208 Fuck off! 818 01:19:46,083 --> 01:19:47,041 Now. 819 01:19:48,916 --> 01:19:49,833 Now. 820 01:19:59,000 --> 01:20:01,333 Can you hear me? 821 01:20:04,500 --> 01:20:06,416 I'm here. Do you hear me? 822 01:20:17,500 --> 01:20:20,000 Open your eyes, please. 823 01:20:39,708 --> 01:20:40,833 Breathe. 824 01:20:47,333 --> 01:20:50,791 Don't go towards the light. Focus on living. 825 01:20:51,458 --> 01:20:53,416 Can you hear me? What's your name? 826 01:20:54,625 --> 01:20:55,833 Hey. 827 01:21:04,041 --> 01:21:06,000 Hang in there. 828 01:21:07,458 --> 01:21:09,416 Yes, yes! 829 01:21:10,875 --> 01:21:12,458 Do you hear me? I'm here. 830 01:21:12,541 --> 01:21:14,625 Look at me. 831 01:21:15,416 --> 01:21:17,000 I'm here. 832 01:21:30,666 --> 01:21:32,000 Look at me. 833 01:21:33,333 --> 01:21:35,333 It's okay. 911? 834 01:21:35,416 --> 01:21:39,583 A young woman, at the back of the Ferr Club, hurry! 835 01:21:44,208 --> 01:21:46,875 Open your eyes. 836 01:21:46,958 --> 01:21:49,083 I'm here. Look at me. 837 01:21:57,416 --> 01:21:58,791 I'll put you down, okay? 838 01:22:07,791 --> 01:22:09,000 See? 839 01:22:10,875 --> 01:22:11,958 Hi. 840 01:22:12,958 --> 01:22:15,375 -What's up? -He got shot. 841 01:22:15,958 --> 01:22:17,708 Can you hear me? 842 01:22:17,791 --> 01:22:19,166 -Gunshot. -One sec. 843 01:22:24,291 --> 01:22:26,208 -Will it take long? -All yours. 844 01:22:26,291 --> 01:22:27,666 Sir? 845 01:22:50,000 --> 01:22:51,375 Move. 846 01:22:52,291 --> 01:22:54,291 He's dead. 847 01:22:54,375 --> 01:22:56,875 Bring the black bag, I'll call the police. 848 01:23:35,333 --> 01:23:38,125 Let us through. We've got a dying girl. 849 01:23:38,208 --> 01:23:40,583 -Who's in there? -Nobody. 850 01:23:41,291 --> 01:23:43,458 -Nobody. -Why is she answering? 851 01:23:44,958 --> 01:23:46,875 She's gonna die. 852 01:23:46,958 --> 01:23:49,208 -Let us through. -Go. 853 01:23:49,291 --> 01:23:50,916 -A new girl? -Yeah. 854 01:23:51,916 --> 01:23:54,875 -Go. -See you on Saturday. Get drinks. 855 01:23:58,208 --> 01:24:00,041 You'll never leave her again. 856 01:24:02,083 --> 01:24:03,750 You love her. 857 01:24:03,833 --> 01:24:06,375 Hey, look at that. 858 01:24:06,958 --> 01:24:09,291 Love at first sight. 859 01:24:11,208 --> 01:24:13,083 She holds you so tightly. 860 01:24:13,916 --> 01:24:15,250 Give me her ID. 861 01:24:16,916 --> 01:24:18,250 Pass it to him. 862 01:24:20,375 --> 01:24:21,416 Give it to him. 863 01:24:29,541 --> 01:24:33,333 We've got a heavily beaten girl. Kamila Wójcik, age… 864 01:24:34,791 --> 01:24:35,875 Nineteen. 865 01:24:36,583 --> 01:24:38,708 You're my angel. 866 01:25:00,375 --> 01:25:02,583 Promise you're not gonna leave me. 867 01:25:07,583 --> 01:25:08,583 Yes. 868 01:25:10,916 --> 01:25:11,916 Yes. 869 01:26:04,416 --> 01:26:06,666 The gun didn't fire for a reason. 870 01:26:09,125 --> 01:26:11,083 God has another plan for you. 871 01:26:21,166 --> 01:26:22,333 For the old favor. 872 01:26:37,250 --> 01:26:38,291 I don't smoke. 873 01:27:05,041 --> 01:27:06,083 For the old favor. 874 01:27:42,375 --> 01:27:43,708 MESSAGES 875 01:27:43,791 --> 01:27:47,750 WE'D DROP BY, BUT HOSPITALS STINK. LET US KNOW WHEN YOU'RE OUT. 876 01:27:47,833 --> 01:27:49,333 What does it say? 877 01:27:54,875 --> 01:27:56,041 See? 878 01:27:57,375 --> 01:27:59,416 Friends are worried about you. 879 01:28:01,166 --> 01:28:04,250 Smile, sunshine. 880 01:28:12,166 --> 01:28:13,250 Kamila. 881 01:28:18,791 --> 01:28:21,041 I'm sorry for everything, Mom. 882 01:28:38,208 --> 01:28:39,833 Don't ever be sorry. 883 01:28:41,375 --> 01:28:47,458 Happy birthday to you… 884 01:28:48,750 --> 01:28:49,958 What's wrong? 885 01:28:50,875 --> 01:28:51,958 Did someone die? 886 01:28:52,041 --> 01:28:54,000 What's that supposed to be? 887 01:28:59,125 --> 01:29:02,708 Happy birthday to me 888 01:29:02,791 --> 01:29:09,791 Happy birthday to you 889 01:29:10,458 --> 01:29:15,250 Happy birthday to you 890 01:29:15,333 --> 01:29:17,541 -To who? -Kamila! 891 01:30:41,291 --> 01:30:42,708 HELLO! 892 01:30:42,791 --> 01:30:44,416 HI! 893 01:30:44,500 --> 01:30:47,416 I HAVE YOUR NECKLACE. 894 01:31:06,208 --> 01:31:08,375 WHY SO SILENT? 895 01:31:36,500 --> 01:31:37,458 Look up. 896 01:31:56,916 --> 01:31:58,125 Shall we go there? 897 01:32:01,125 --> 01:32:02,166 Come on. 898 01:32:47,416 --> 01:32:48,291 Hi. 899 01:32:58,041 --> 01:33:00,416 -I had to see you. -You're not going! 900 01:33:00,500 --> 01:33:01,666 Kamila? 901 01:33:02,666 --> 01:33:05,166 -Forget about it. -You've got a guard? 902 01:33:06,291 --> 01:33:07,125 Even two. 903 01:33:08,125 --> 01:33:09,125 It's you. 904 01:33:12,666 --> 01:33:15,333 I was joking. Are you going out? 905 01:33:16,583 --> 01:33:18,541 Yes. This is Oskar. 906 01:33:19,125 --> 01:33:20,750 Don't stand like that. 907 01:33:23,500 --> 01:33:25,250 My dog's in the car. 908 01:33:28,458 --> 01:33:30,625 So we're off. Bye, daddy. 909 01:33:30,708 --> 01:33:33,666 -Do you have a cucumber salad? -Yes. 910 01:33:33,750 --> 01:33:36,333 -I'll take it. -And for the daughter? 911 01:33:39,375 --> 01:33:41,166 The same thing as for my dad. 912 01:33:44,000 --> 01:33:47,208 With cucumber salad. And double whiskey for dessert. 913 01:33:47,791 --> 01:33:49,541 -With ice. -For the dad? 914 01:33:52,500 --> 01:33:55,291 Make it two. Thank you. 915 01:33:56,583 --> 01:33:57,708 Of course. 916 01:34:03,000 --> 01:34:05,041 I would like to propose a toast. 917 01:34:06,625 --> 01:34:09,041 To what? To pork chop? 918 01:34:13,250 --> 01:34:14,500 To honesty. 919 01:35:20,208 --> 01:35:21,125 Kamila. 920 01:35:25,375 --> 01:35:26,208 Kamila. 921 01:35:37,291 --> 01:35:38,333 I'm sorry. 922 01:35:40,250 --> 01:35:41,708 It's not what you think. 923 01:35:49,958 --> 01:35:53,250 You deserve someone better than me. You hear me? 924 01:35:59,458 --> 01:36:01,500 You promised you'd never leave me. 925 01:36:02,750 --> 01:36:04,291 I don't want to leave you. 926 01:36:11,166 --> 01:36:12,875 You'll never be safe with me. 927 01:36:44,958 --> 01:36:46,916 So… bye? 928 01:36:53,791 --> 01:36:54,958 In that case… 929 01:36:56,000 --> 01:36:56,958 bye. 930 01:36:57,750 --> 01:36:59,000 Any plans for tomorrow? 931 01:37:01,583 --> 01:37:02,958 It depends. 932 01:37:05,375 --> 01:37:07,500 I'll show you the land of happiness. 933 01:37:09,666 --> 01:37:12,791 Sounds interesting. Go on. 934 01:37:13,500 --> 01:37:16,666 Go on? Pack your things for two days and you'll see. 935 01:37:18,000 --> 01:37:19,833 I don't know if they'll let me. 936 01:37:22,250 --> 01:37:23,458 I forgot. 937 01:37:25,708 --> 01:37:26,750 Kiddo. 938 01:37:27,541 --> 01:37:29,375 -What did you say? -Nothing. 939 01:37:29,958 --> 01:37:30,875 Kiddo. 940 01:37:31,541 --> 01:37:33,500 Six o'clock. Can you make it? 941 01:38:37,000 --> 01:38:38,250 Two coffees to go. 942 01:39:03,375 --> 01:39:07,875 And if my parents ask me what you do… 943 01:39:09,500 --> 01:39:10,916 what should I tell them? 944 01:39:17,125 --> 01:39:19,250 Never mind. Whatever. 945 01:39:20,750 --> 01:39:22,583 It was a stupid question. 946 01:39:33,958 --> 01:39:37,750 -I did many bad things. -You don't have to tell me. 947 01:39:42,041 --> 01:39:43,250 I know. 948 01:39:45,416 --> 01:39:47,666 But my best friend died because of me. 949 01:39:59,125 --> 01:40:00,041 And… 950 01:40:01,291 --> 01:40:03,041 I don't wanna talk about it. 951 01:40:03,125 --> 01:40:06,041 Since you crossed my path everything is different. 952 01:40:09,791 --> 01:40:11,791 For once in my life I want to… 953 01:40:13,458 --> 01:40:14,458 do something… 954 01:40:14,541 --> 01:40:15,833 Something good? 955 01:40:18,500 --> 01:40:19,958 Exactly. Something good. 956 01:40:21,666 --> 01:40:23,333 Something really good. 957 01:40:25,625 --> 01:40:26,875 You already did. 958 01:41:40,541 --> 01:41:41,375 My home. 959 01:43:29,500 --> 01:43:31,750 You've done a lot of bad things, 960 01:43:32,333 --> 01:43:36,125 but my life wasn't perfect either. 961 01:43:38,541 --> 01:43:41,625 Let's run away where no one can find us. 962 01:43:44,958 --> 01:43:45,875 Okay. 963 01:43:47,000 --> 01:43:48,416 Let's do that tomorrow. 964 01:43:49,291 --> 01:43:51,000 I wanna stay here a bit longer. 965 01:43:55,916 --> 01:43:57,666 We'll have an amazing evening. 966 01:44:11,958 --> 01:44:13,333 I'll get food for the road. 967 01:44:25,166 --> 01:44:27,416 Leave it, Lucky. 968 01:44:30,416 --> 01:44:31,375 Wait! 969 01:44:34,291 --> 01:44:36,125 Let's take a photo. 970 01:44:36,208 --> 01:44:38,041 I stepped on something. 971 01:44:52,750 --> 01:44:54,375 Don't publish it anywhere. 972 01:44:54,458 --> 01:44:56,166 -I won't. -All right? 973 01:45:00,125 --> 01:45:02,333 Why do you have red nails at work? 974 01:45:03,250 --> 01:45:05,833 -I'm only answering the phone. -Answer me. 975 01:45:07,416 --> 01:45:09,041 -I… -We've discussed it. 976 01:45:09,666 --> 01:45:11,625 Is this a brothel or the police? 977 01:45:18,250 --> 01:45:20,125 Chudy is with the Wójcik girl. 978 01:45:20,625 --> 01:45:23,083 The daughter of your briefcase guy. 979 01:45:23,166 --> 01:45:26,291 -Where is that? -Somewhere by the sea. 980 01:45:26,833 --> 01:45:28,708 Really? Not in the mountains? 981 01:45:29,291 --> 01:45:31,125 -Check it, Baśka. -Okay. 982 01:45:32,333 --> 01:45:33,416 Do you have a gun? 983 01:45:34,375 --> 01:45:35,291 Me? 984 01:45:35,375 --> 01:45:36,208 -You. -I do. 985 01:45:36,291 --> 01:45:38,625 -Come with me. -I've never done it before. 986 01:45:38,708 --> 01:45:42,083 -It's high time. -I've been working on this for two years. 987 01:45:43,125 --> 01:45:44,291 If you have to. 988 01:45:46,583 --> 01:45:49,000 Might be nasty. I'll take another gun. 989 01:45:51,291 --> 01:45:52,416 We've got him. 990 01:45:55,625 --> 01:45:57,208 Nowakowski Oskar. 991 01:45:58,333 --> 01:46:02,000 Raised in an orphanage. Convicted of theft twice. 992 01:46:02,083 --> 01:46:04,125 Clean for five years. 993 01:46:04,208 --> 01:46:08,166 Mother unknown. Father died in a car accident. 994 01:46:11,625 --> 01:46:12,833 Carry me! 995 01:46:19,041 --> 01:46:20,083 Look, jellyfish. 996 01:46:29,625 --> 01:46:31,958 I've read about this. 997 01:46:34,708 --> 01:46:37,500 The robbery and your disappearance… 998 01:46:38,416 --> 01:46:39,791 It's not a coincidence. 999 01:46:43,583 --> 01:46:44,416 Maybe. 1000 01:46:47,000 --> 01:46:49,125 The guy who you robbed… 1001 01:46:50,458 --> 01:46:51,708 is not my dad. 1002 01:46:53,250 --> 01:46:54,083 Really? 1003 01:46:59,458 --> 01:47:00,875 You know I'm an orphan? 1004 01:47:05,250 --> 01:47:08,166 The only memory I have of my parents… 1005 01:47:10,333 --> 01:47:12,541 is this place, this beach. 1006 01:47:19,708 --> 01:47:21,541 Don't you fucking move! 1007 01:47:32,458 --> 01:47:34,583 -You'll scare her. -On the ground. 1008 01:47:35,166 --> 01:47:36,666 Hands on your head. 1009 01:47:37,666 --> 01:47:39,833 Easy, Aneta. They're not armed. 1010 01:47:39,916 --> 01:47:40,833 Stay out of it. 1011 01:47:42,333 --> 01:47:45,250 You wanted to come? Shoot him or I'll do it. 1012 01:47:49,416 --> 01:47:50,875 What are you staring at? 1013 01:47:53,625 --> 01:47:54,916 I remember you. 1014 01:47:57,250 --> 01:47:58,291 I remember. 1015 01:47:59,291 --> 01:48:01,875 Are you fucking insane? It's not Wild Wild West! 1016 01:48:01,958 --> 01:48:02,833 Talk, Chudy! 1017 01:48:04,083 --> 01:48:06,333 You've got a great partner. 1018 01:48:06,416 --> 01:48:08,458 -You like killing girls. -Shut up! 1019 01:48:08,541 --> 01:48:10,916 I remember you dragging her to the van. 1020 01:48:11,708 --> 01:48:13,958 Are you fucking mad?! 1021 01:48:24,958 --> 01:48:26,416 I'm not done with you yet. 1022 01:48:27,166 --> 01:48:29,625 Come here, cocksucker. 1023 01:48:29,708 --> 01:48:31,625 I'll blow your fucking head off. 1024 01:48:33,708 --> 01:48:37,458 You put your make-up on. You make faces. 1025 01:48:37,541 --> 01:48:39,916 You take selfies in your underwear. 1026 01:48:40,708 --> 01:48:45,958 And it never occurs to you that you're hurting people. 1027 01:48:47,875 --> 01:48:49,791 A little birdie has escaped. 1028 01:48:52,583 --> 01:48:54,250 Why are you doing this? 1029 01:48:58,541 --> 01:49:01,208 You know how it feels to have a kid taken away? 1030 01:49:04,375 --> 01:49:05,708 Do you? 1031 01:49:07,708 --> 01:49:09,833 When you're hugging your son… 1032 01:49:14,166 --> 01:49:18,916 Your sweet little baby with blond curls… 1033 01:49:20,708 --> 01:49:22,958 who you love the most in the world. 1034 01:49:24,916 --> 01:49:26,458 And he takes him away, 1035 01:49:27,250 --> 01:49:31,916 saying that you're too young to raise him, because you're only 16 years old. 1036 01:49:33,708 --> 01:49:38,166 And then disappears with some slut from the disco. 1037 01:49:38,250 --> 01:49:39,833 That's why I'm doing that. 1038 01:49:41,583 --> 01:49:43,750 Oskar has the same mark. 1039 01:49:48,791 --> 01:49:49,791 Oskar. 1040 01:49:53,250 --> 01:49:55,541 Look at me. 1041 01:49:57,583 --> 01:49:58,958 It's gonna be fine. 1042 01:50:00,833 --> 01:50:01,875 It's gonna be fine. 1043 01:54:59,958 --> 01:55:05,083 Subtitle translation by: Sylwester Stachowicz