1 00:00:46,755 --> 00:00:50,551 KOLMAPÄEV. 11. 2 00:00:50,676 --> 00:00:53,470 Ta liigub läbi selle linna märkamatult... 3 00:00:53,971 --> 00:00:55,222 nagu viirastus... 4 00:00:55,347 --> 00:00:59,560 ja tapab igal aastal, nagu süda lustib. 5 00:00:59,685 --> 00:01:03,814 Blissfieldi Lihunik alustas aastal 1977. 6 00:01:03,939 --> 00:01:06,108 Ja see jätkub tänaseni. 7 00:01:06,233 --> 00:01:09,319 Vanurist sarimõrvar? Tõesti? 8 00:01:09,444 --> 00:01:10,571 Ära alahinda 9 00:01:10,696 --> 00:01:12,948 valge heteromehe vägivallalembust. 10 00:01:13,073 --> 00:01:14,700 Mul savi, kui vanad nad on. 11 00:01:14,825 --> 00:01:17,619 Ja su lugu? Puhas pask, Evan. 12 00:01:17,744 --> 00:01:19,413 Lihunik tappis noori 90ndatel. 13 00:01:19,538 --> 00:01:21,081 20 aasta eest ta kadus. 14 00:01:21,206 --> 00:01:22,457 Muu on kohalik folkloor. 15 00:01:22,583 --> 00:01:25,961 Aga Lihunik tappis ka hulga lõpupeolisi? 16 00:01:26,128 --> 00:01:27,838 Mitte lõpupidu. Sügispidu. 17 00:01:27,963 --> 00:01:30,591 Blissfieldi Lihuniku lood on sügises. 18 00:01:31,133 --> 00:01:34,094 Igal aastal tekib siis uus legend 19 00:01:34,219 --> 00:01:36,680 et hoiatada 20 00:01:36,847 --> 00:01:38,390 "alaealise liiderlikkuse" eest. 21 00:01:39,183 --> 00:01:42,019 Milline saab olema selle aasta lugu? 22 00:01:44,521 --> 00:01:46,148 Issand, Isaac! 23 00:01:47,441 --> 00:01:48,859 Ma haisen odava õlle järele. 24 00:01:48,984 --> 00:01:51,653 Baaris on soodavett. Ehk aitab. 25 00:02:11,548 --> 00:02:13,217 Mis kraam see kõik on? 26 00:02:13,634 --> 00:02:15,719 Ginny isa kogub kunsti. 27 00:02:16,011 --> 00:02:17,638 Päris lahe. 28 00:02:35,697 --> 00:02:37,449 Mis pask on La Dola? 29 00:02:37,950 --> 00:02:39,660 See ei tule lahti. 30 00:02:41,203 --> 00:02:42,329 Kas aitad või ei? 31 00:02:44,331 --> 00:02:45,791 Mitte sellise suhtumisega. 32 00:03:43,515 --> 00:03:46,518 Nonii, see juba läheb. 33 00:03:55,777 --> 00:03:59,656 Mon... tra... 34 00:04:00,073 --> 00:04:01,200 Montrachet? 35 00:04:05,787 --> 00:04:07,998 Oi, perse. 36 00:04:09,499 --> 00:04:12,044 Tore, Sandra. Su pärast pillasin maha. 37 00:04:14,755 --> 00:04:16,757 Issand, nad löövad mu maha. 38 00:04:25,307 --> 00:04:28,852 Ja see paistab nii kallis. Kurat. 39 00:04:37,110 --> 00:04:39,863 Aita vähemalt ära koristada. 40 00:04:58,757 --> 00:05:02,135 "...sellise suhtumisega." Savi, Isaac. 41 00:05:05,973 --> 00:05:07,516 Üks hetk, palun. 42 00:05:10,978 --> 00:05:13,856 Kolkimisest pole kasu. 43 00:05:53,812 --> 00:05:56,064 -Aga mina? -Sul läheb nii kaua. 44 00:05:56,190 --> 00:05:59,067 See on vagiina, mitte läbisõiduhoov. 45 00:05:59,568 --> 00:06:01,904 Veel kolm minti? Rohkem pole vaja. 46 00:06:02,196 --> 00:06:03,614 See on väga hoolimatu. 47 00:06:03,739 --> 00:06:07,034 -Kutid on ju nii hoolivad. -Äkki käega? 48 00:06:22,382 --> 00:06:23,759 Appi! 49 00:08:26,548 --> 00:08:27,591 Issi. 50 00:09:03,085 --> 00:09:05,337 Kas nägid tee otsas autot? 51 00:09:05,504 --> 00:09:06,922 -Ei. -Ma nägin. 52 00:09:07,714 --> 00:09:10,133 Parem, kui tal poleks poisse külas. 53 00:09:10,259 --> 00:09:11,760 Kui on, siis löön ta maha. 54 00:09:54,303 --> 00:09:55,888 Millie! Hommikusöök! 55 00:09:56,013 --> 00:09:58,849 NELJAPÄEV. 12. 56 00:10:02,936 --> 00:10:04,521 -Tere hommikust. -Hommikust! 57 00:10:04,730 --> 00:10:07,399 -Nii hea lõhn. -Banaanipannkoogid, 58 00:10:07,566 --> 00:10:09,902 Kessleri pere retsept. 59 00:10:16,200 --> 00:10:18,410 -Võtan kaasa. -Ei. Tule ja istu. 60 00:10:18,535 --> 00:10:22,247 -Sööme vahelduseks nagu pere. -Pere. Jah. 61 00:10:29,671 --> 00:10:31,173 Näed? Kas pole tore? 62 00:10:31,590 --> 00:10:35,177 Me ei tee seda alates ajast, kui isa... 63 00:10:35,302 --> 00:10:38,722 Niisiis, Millie... homseks kaaslane on? 64 00:10:38,847 --> 00:10:42,851 -Ma ei lähe. -Tal on kohtamine minuga. 65 00:10:43,227 --> 00:10:45,354 Lähme Anus teatrisse, "Wicked". 66 00:10:46,230 --> 00:10:47,231 See on Anis. 67 00:10:49,107 --> 00:10:50,776 -Vau. -Mida? 68 00:10:50,901 --> 00:10:51,902 Ei midagi. 69 00:10:52,778 --> 00:10:53,779 Lihtsalt... 70 00:10:54,029 --> 00:10:56,823 et jääd kõrvale sellisest kogemusest 71 00:10:56,949 --> 00:10:58,951 et vaadata emaga sitta külateatrit. 72 00:10:59,243 --> 00:11:03,288 Vabandust. Kas sa ei peaks teda tagasi hoidma? 73 00:11:03,914 --> 00:11:06,500 See on kõigest alaealiste joomine 74 00:11:06,625 --> 00:11:09,753 ja jumal teab, mis muud tragöödiad. 75 00:11:09,920 --> 00:11:13,215 Tema õhtu lõpeb ikka tragöödiaga. 76 00:11:13,549 --> 00:11:17,177 Charlene. Millie, sa ju tahad, oled elevil? 77 00:11:18,303 --> 00:11:20,264 Jah, muidugi. 78 00:11:26,061 --> 00:11:28,188 Pean minema. Šerifi sõnul kiire. 79 00:11:47,499 --> 00:11:50,294 Pannkoogid on väga head, emps. 80 00:11:50,544 --> 00:11:51,837 Aitäh, kullake. 81 00:12:00,429 --> 00:12:02,848 Daamid, püsige tempos. 82 00:12:09,062 --> 00:12:10,647 Hommikust, Millie. 83 00:12:11,273 --> 00:12:13,358 Tere, hr Daniels. 84 00:12:14,818 --> 00:12:18,113 Tere. Sa oled nii nunnu. 85 00:12:20,324 --> 00:12:22,701 Mulle meeldib te must vorst, hr Daniels. 86 00:12:24,328 --> 00:12:26,663 -Joshua. -Koer on must, Nyla. 87 00:12:27,539 --> 00:12:30,417 -Lähme, tüdruk. -Issand. 88 00:12:32,461 --> 00:12:33,462 Ma ei suutnud. 89 00:12:33,545 --> 00:12:35,464 -Millie, lubasid. -Tean, 90 00:12:35,631 --> 00:12:37,049 aga ta pani mulle ilged süümekad. 91 00:12:37,174 --> 00:12:39,051 Su ema supervõime on süümekad. 92 00:12:39,176 --> 00:12:40,844 Nüüd jääd ilma sügispeost 93 00:12:40,969 --> 00:12:44,306 et vaadata rohelist eite trossi otsas? Ole nüüd! 94 00:12:44,473 --> 00:12:47,351 Nõme pidu. Miks te üldse minna tahate? 95 00:12:47,476 --> 00:12:48,560 Pildistan aastaraamatusse. 96 00:12:48,685 --> 00:12:52,022 Mina purjus heterote pärast, kes kahtlevad. 97 00:12:52,397 --> 00:12:54,942 -See kõlab vägistuslikult. -Tore. 98 00:12:55,067 --> 00:12:58,070 Olete näinud, mis siin linnas saadaval on? 99 00:12:58,820 --> 00:13:00,364 -Kas see on postiljon? -Issand. 100 00:13:00,989 --> 00:13:03,033 Tere tulemast Traagikakülla. 101 00:13:03,158 --> 00:13:06,787 Ja tere. Booker on kindlasti peol. 102 00:13:07,079 --> 00:13:09,373 Su võimalus see lennuk alla tuua. 103 00:13:09,498 --> 00:13:12,334 Ma ei maandu ühegi lennukiga. 104 00:13:12,543 --> 00:13:15,337 -Ta vaevu teab, et olemaski olen. -Tõsiselt? 105 00:13:15,546 --> 00:13:17,047 Sa oled räme püss. 106 00:13:17,589 --> 00:13:20,801 -Mina olen püss? -Nõme sõnastus või ei... 107 00:13:21,009 --> 00:13:23,637 Joshual on õigus. Kuum oled. Kasuta seda. 108 00:13:23,762 --> 00:13:25,848 Näed? Isegi Sõnapolitsei on nõus. 109 00:13:25,973 --> 00:13:28,392 Lähed. Jutul lõpp. 110 00:13:29,017 --> 00:13:31,061 Kuule, Mill, oota korra. 111 00:13:33,605 --> 00:13:34,857 Sellest on aasta. 112 00:13:36,024 --> 00:13:39,945 Ära ela teistele. Mõtle enda peale. 113 00:13:41,363 --> 00:13:42,865 Jah, lihtsalt... 114 00:13:43,657 --> 00:13:45,617 see pole nii lihtne. 115 00:13:46,785 --> 00:13:50,914 -Isa oli ta maailm. -Ma saan aru, tõesti. 116 00:13:51,123 --> 00:13:54,585 Ei taha ema solvata. Selleks sind armastangi. 117 00:13:55,752 --> 00:13:57,337 Lihtsalt ma... 118 00:13:57,754 --> 00:13:59,298 Ma ei taha, et ärkad 119 00:13:59,464 --> 00:14:00,966 ja elu on mööda lastud 120 00:14:01,425 --> 00:14:06,513 sest aitasid kõiki peale enda. 121 00:14:10,058 --> 00:14:11,727 Lõunal näeme, eks? 122 00:14:12,436 --> 00:14:15,105 -Kallis oled. -Kallis oled. 123 00:14:42,508 --> 00:14:43,759 Millie, tere. 124 00:14:45,719 --> 00:14:47,387 Tere, Ryler. 125 00:14:47,846 --> 00:14:50,474 Lahe kleit. 126 00:14:51,183 --> 00:14:52,768 -Aitäh. -Kust said? 127 00:14:53,894 --> 00:14:55,771 Ma ei tea. Ma... 128 00:14:55,896 --> 00:14:57,147 See on mul juba ammu. 129 00:14:58,106 --> 00:14:59,816 Nägin seda vist Säästukas. 130 00:15:00,817 --> 00:15:02,361 Käisin pissil. 131 00:15:02,694 --> 00:15:04,363 Ema sai töötaja allahindlusega? 132 00:15:07,658 --> 00:15:10,202 Sa näed numps välja. Tõsiselt. 133 00:15:15,916 --> 00:15:16,917 Issand. 134 00:15:35,978 --> 00:15:37,980 Ja panin lihtsa kerge akna 135 00:15:38,313 --> 00:15:41,316 aga peenelt vormistatud raamiga. 136 00:15:42,359 --> 00:15:45,279 Iga koer tapaks sellise kodu nimel. 137 00:15:45,529 --> 00:15:49,199 Kui paneks sisse kõllid, maha vaiba, 138 00:15:49,491 --> 00:15:50,868 oleks eriti kõva kutsupesa. 139 00:15:53,912 --> 00:15:55,873 Vabandust, hr Bernardi. 140 00:15:56,123 --> 00:15:58,083 Jälle hilineme, prl Kessler. 141 00:15:58,375 --> 00:15:59,376 Enam ei juhtu. 142 00:15:59,543 --> 00:16:02,129 Kahtlen. Võtke istet. 143 00:16:04,548 --> 00:16:05,549 Väga kena. 144 00:16:08,635 --> 00:16:10,804 Profi nõuanne. 145 00:16:10,971 --> 00:16:14,266 Kell 5 minti ette. Mu päästab see alati. 146 00:16:16,018 --> 00:16:17,561 Tänud. 147 00:16:17,853 --> 00:16:19,646 Château Fido. Laske käia. 148 00:16:21,356 --> 00:16:24,818 Tubli, Phil. Jälle eeskujuks kogu klassile. 149 00:16:26,486 --> 00:16:29,031 Järgmisena tuleb... 150 00:16:31,116 --> 00:16:34,536 Millie Kessler. Aeg esitleda oma kuuti. 151 00:16:36,538 --> 00:16:39,416 Mu esitlus on järgmisel nädalal. 152 00:16:39,625 --> 00:16:41,043 See pole väitlustund. 153 00:16:41,376 --> 00:16:44,379 Aga ütlesite, et 16ndal. 154 00:16:46,131 --> 00:16:47,216 See pole valmis. 155 00:16:49,426 --> 00:16:53,472 Jälle... hoiab prl Kessler klassi tagasi. 156 00:16:53,597 --> 00:16:57,643 Ja jälle... pole prl Kessler tunniks valmis. 157 00:16:59,770 --> 00:17:01,813 -Munn. -Lisad midagi, Booker? 158 00:17:03,357 --> 00:17:04,398 Ei. 159 00:17:06,068 --> 00:17:08,987 Kas tohin selle teha 16ndaks? 160 00:17:09,154 --> 00:17:11,698 "Kas tohin 16ndaks?" Valjemini. 161 00:17:15,618 --> 00:17:18,997 Krokodillipisarad ei paranda planeerimist. 162 00:17:26,713 --> 00:17:29,800 "Neli noort mõrvatud. Kahtlustatav jooksus." 163 00:17:31,844 --> 00:17:33,470 Issand jumal. 164 00:17:34,847 --> 00:17:37,641 See on täiesti ogar. 165 00:17:38,725 --> 00:17:40,352 Ma olen šokis. 166 00:17:40,978 --> 00:17:43,856 Nägin Sandrat kahe päeva eest kehkas. 167 00:17:44,314 --> 00:17:45,983 Ja nüüd on ta... 168 00:17:46,358 --> 00:17:48,986 Issver. Täielik tapamaja. 169 00:17:49,111 --> 00:17:52,531 -Sa naeratad? -Kõik on närvis. 170 00:17:53,866 --> 00:17:54,867 Jälgige seda. 171 00:17:55,075 --> 00:17:58,871 Ginny oli üks mu parimaid sõpru. 172 00:17:58,996 --> 00:18:01,498 -Miks? -Libu, jäta. 173 00:18:01,832 --> 00:18:04,042 Ginny vihkas Rylerit 174 00:18:04,209 --> 00:18:05,794 selle porgand-vitus-kuulujutu pärast. 175 00:18:05,961 --> 00:18:08,005 -Ei ütle seda sõna. -Suva. Vagiina. 176 00:18:08,172 --> 00:18:10,674 Kes midagi sellist teeks? 177 00:18:11,300 --> 00:18:12,301 Blissfieldi Lihunik. 178 00:18:12,801 --> 00:18:15,012 Linnalegend. Ta pole reaalne. 179 00:18:15,137 --> 00:18:18,932 Neli laipa. Tundub täiega reaalne. 180 00:18:19,308 --> 00:18:22,019 -Peab sügispeo ära jätma. -Palun. 181 00:18:22,394 --> 00:18:24,438 See on siin nagu jõulud. 182 00:18:24,730 --> 00:18:26,273 Nad ei jäta seda ära. 183 00:18:33,947 --> 00:18:34,948 Ma ju ütlesin. 184 00:18:38,535 --> 00:18:39,620 Jou, kutid. Vaadake. 185 00:18:45,667 --> 00:18:48,003 Üks piiber, keda keegi ei puutuks! 186 00:18:49,254 --> 00:18:52,841 Kott pähe, oleks täitsa pandav. 187 00:19:01,600 --> 00:19:04,478 -Haisen limpsi järele. -Pole üldse nii hull. 188 00:19:04,645 --> 00:19:07,272 Tule ära. Pole seda väärt. 189 00:19:07,439 --> 00:19:09,775 Klassiväline näeb avalduses hea välja. 190 00:19:10,025 --> 00:19:12,611 Nagu su mamps laseks sul mujale minna. 191 00:19:14,029 --> 00:19:15,447 Hei. 192 00:19:16,156 --> 00:19:18,492 Ta hilineb. Jälle. 193 00:19:18,617 --> 00:19:19,743 Kindel, et küüti ei taha? 194 00:19:20,244 --> 00:19:23,497 Jah. Ta tuleb. Ilmselt tangib. 195 00:19:23,872 --> 00:19:27,626 Ootame koos? Kuskil on vabaduses psühh. 196 00:19:28,961 --> 00:19:31,213 Ei. Olen normis. 197 00:19:31,380 --> 00:19:34,049 Rahvast jagub, ta tuleb kohe. 198 00:19:35,717 --> 00:19:37,135 Kõik hästi. Minge juba. 199 00:19:45,894 --> 00:19:47,771 -Näeme. -Nägemist. Kallis oled. 200 00:19:47,938 --> 00:19:50,858 -Kallis oled, puudel. -Suur aitäh. 201 00:19:51,024 --> 00:19:53,068 -Kallis oled. -Sa ka. 202 00:19:54,444 --> 00:19:57,072 Nägemist! 203 00:20:40,157 --> 00:20:41,700 Kurat küll. 204 00:20:46,997 --> 00:20:48,248 Raisk. 205 00:20:52,002 --> 00:20:54,713 -Tere. -Ta tukub jälle diivanil. 206 00:20:56,298 --> 00:20:59,551 Saad tulla... See peab küll nali olema. 207 00:21:45,013 --> 00:21:47,975 Palun ära ole Lihunik. 208 00:21:53,814 --> 00:21:57,401 Mu õde tuleb kohe. Ta on võmm. 209 00:22:02,072 --> 00:22:03,073 Relvaga. 210 00:22:15,836 --> 00:22:17,171 Püha pask. 211 00:22:19,089 --> 00:22:21,466 Appi! Aidake! 212 00:22:23,093 --> 00:22:24,803 Appi! Appi! 213 00:22:28,724 --> 00:22:29,725 Ei! 214 00:22:30,893 --> 00:22:32,186 Appi! 215 00:24:12,494 --> 00:24:13,495 Ei! 216 00:24:27,426 --> 00:24:28,635 Ei! 217 00:24:43,233 --> 00:24:44,735 Hoia temast eemale! 218 00:24:47,821 --> 00:24:51,491 Millie! Millie! Issand jumal! 219 00:24:52,868 --> 00:24:54,912 6542 keskusele, 220 00:24:55,078 --> 00:24:57,456 kiirabi kohe siia. 221 00:25:00,250 --> 00:25:01,835 Oled terve? Oled sa terve? 222 00:25:01,960 --> 00:25:03,378 Ma tegin talle ka viga. 223 00:25:03,545 --> 00:25:05,756 Oled šokis. Kõik kombes. Abi on teel. 224 00:25:05,881 --> 00:25:07,674 -Panin talle ka. -Kõik korras. 225 00:25:07,841 --> 00:25:10,719 Abi on teel. Kõik saab korda. 226 00:25:23,023 --> 00:25:26,944 Tahad, ootame koos? Psühh käib ringi. 227 00:25:27,069 --> 00:25:29,905 Rahvast jagub, ta tuleb kohe. 228 00:25:41,583 --> 00:25:43,168 Millie! 229 00:25:46,421 --> 00:25:50,425 Mis sinuga juhtus? Issand! 230 00:26:16,451 --> 00:26:19,538 Olin koduteel, poole viiest kinni. 231 00:26:19,663 --> 00:26:21,999 Olin nii väsinud. Jõin klaasi veini. 232 00:26:22,124 --> 00:26:25,377 Ei joonud klaasi! Terve pudeli jõid. 233 00:27:00,871 --> 00:27:02,456 Dola! Dola! 234 00:27:45,249 --> 00:27:47,209 Tere. 235 00:27:47,543 --> 00:27:50,671 Tore. Ärkvel. Kuidas sa end tunned? 236 00:27:54,466 --> 00:27:55,467 Hästi siis. 237 00:27:57,845 --> 00:27:59,471 Kuidas õlg on? 238 00:28:06,687 --> 00:28:10,190 Tead? Pärast tööd maniküüri, mis? 239 00:28:13,485 --> 00:28:16,363 Hästi. Annan sulle hetke. 240 00:28:16,530 --> 00:28:17,823 Ja ma tegin rösti 241 00:28:18,615 --> 00:28:22,536 karamellibanaanidega, su lemmik. 242 00:28:25,873 --> 00:28:26,874 Okei. 243 00:29:03,785 --> 00:29:06,496 Mill, tule. Toit jahtub ära. 244 00:29:30,187 --> 00:29:31,355 Kus ma olen? 245 00:29:33,398 --> 00:29:34,441 Halloo? 246 00:29:37,027 --> 00:29:38,862 Issand. Miks ma nii kõlan? 247 00:29:57,130 --> 00:29:58,841 REEDE. 13. 248 00:30:05,514 --> 00:30:08,600 Mida perset? Jessas. 249 00:30:12,729 --> 00:30:14,982 Nii. Hallukad. 250 00:30:15,107 --> 00:30:16,775 Ega sul kommi pole? 251 00:30:17,359 --> 00:30:19,945 -Vabandust. Kommi? -Kuubikuid. 252 00:30:20,070 --> 00:30:21,655 -Kama, vana. -Issand! 253 00:30:21,780 --> 00:30:23,824 Narkotsi pole. Pole narkoninimene. 254 00:30:24,700 --> 00:30:26,493 -Kas tohib midagi küsida? -Mida? 255 00:30:26,618 --> 00:30:29,705 Lihtsalt uudishimu. Kuidas ma välja näen? 256 00:30:29,830 --> 00:30:31,790 Nagu, kui sa mind näed, praegu... 257 00:30:31,915 --> 00:30:34,918 kas ma paistan nagu... Nagu tüdruk? 258 00:30:35,627 --> 00:30:38,505 Tüdruk? Jah. 1.65, 259 00:30:38,714 --> 00:30:41,216 pisike blondiin. 260 00:30:41,341 --> 00:30:46,305 Paska ajad. Sul on. Ise oled pilves. 261 00:30:46,430 --> 00:30:49,391 -Ei ole. -Anna noh. Vajan kraami. 262 00:30:49,516 --> 00:30:51,268 Tahan tunda end pliksina. 263 00:30:51,393 --> 00:30:54,855 -Ütlesin... -Tule tagasi! 264 00:30:54,980 --> 00:30:56,982 Ma imen su munni! 265 00:30:58,192 --> 00:30:59,193 Tervenisti! 266 00:31:02,321 --> 00:31:05,449 Olen Blissfield Valley kooli ees 267 00:31:05,574 --> 00:31:08,285 kus rünnati jõhkralt üht tüdrukut. 268 00:31:08,410 --> 00:31:10,537 Ellujäänu, kelle nime ei avaldata... 269 00:31:10,704 --> 00:31:12,706 Oi, tere, kullake. 270 00:31:12,831 --> 00:31:14,333 Ma ei pannud sind tähelegi. 271 00:31:15,125 --> 00:31:17,753 Nagu väike ninja. Tule. 272 00:31:18,587 --> 00:31:20,672 Tule. Tegin hommikusööki. 273 00:31:20,797 --> 00:31:24,259 Istu, tobuke. Noh. 274 00:31:25,511 --> 00:31:27,471 Ole lahke. 275 00:31:27,596 --> 00:31:30,432 Ma väga tahaks, et sööksid, eks? 276 00:31:35,562 --> 00:31:38,148 Värsket ananassi. 277 00:31:38,649 --> 00:31:40,317 Tean, kuidas see sulle meeldib. 278 00:31:40,442 --> 00:31:42,277 Hea ja mahlane. 279 00:31:52,788 --> 00:31:54,206 Mammal unustas siirupi. 280 00:31:56,166 --> 00:31:57,543 Ole lahke. 281 00:31:57,835 --> 00:31:59,461 Püüa midagi süüa, eks? 282 00:32:04,341 --> 00:32:06,218 Krõbe, nagu sulle meeldib. 283 00:32:10,973 --> 00:32:14,101 Heldeke. Paistab, et oled päris näljane. 284 00:32:15,936 --> 00:32:17,479 Kes küll ometi...? 285 00:32:23,193 --> 00:32:25,487 -Tere, pr K. -Tere, Frank. 286 00:32:25,612 --> 00:32:29,783 Mõtlesin kasti panna, aga vaatan teid üle. 287 00:32:29,908 --> 00:32:31,994 Hästi. No tänan. 288 00:32:32,703 --> 00:32:34,037 Kuidas Milliel läheb? 289 00:32:34,413 --> 00:32:35,998 Kuulsin. Kohutav. 290 00:32:36,874 --> 00:32:41,461 Natuke šokis, aga kõik saab korda. 291 00:32:45,674 --> 00:32:49,219 Ema, siin haiseb nagu sööklas. 292 00:32:49,428 --> 00:32:50,596 Kuule. 293 00:32:51,013 --> 00:32:52,973 Arvasin, et magad veel. 294 00:32:58,353 --> 00:32:59,688 Kena hommik? 295 00:33:01,523 --> 00:33:02,816 Hästi. 296 00:33:13,785 --> 00:33:15,037 Ma ise, kullake. 297 00:33:17,956 --> 00:33:18,957 Nägemist. 298 00:33:19,082 --> 00:33:20,792 -Kena päeva. -Aitäh, emps. 299 00:33:23,045 --> 00:33:25,547 Sa peaks veel veidi puhkama. 300 00:33:27,841 --> 00:33:30,177 Ega sa ju kooli ei lähe? 301 00:33:31,261 --> 00:33:34,973 -Kooli? -Sõbrad ju muretsevad, aga... 302 00:33:38,143 --> 00:33:39,645 Sõbrad. 303 00:33:49,363 --> 00:33:51,949 ...vaimuhaigete kurjategijate kliinikust. 304 00:33:52,074 --> 00:33:55,160 Shermer ehk Blissfieldi Lihunik 305 00:33:55,285 --> 00:33:58,413 mõrvas oma ema, jättes pea kohviku ette. 306 00:34:28,235 --> 00:34:29,610 Hr Daniels. 307 00:34:30,612 --> 00:34:33,282 Hr Daniels, ma... Kes te olete? 308 00:34:33,407 --> 00:34:35,033 Kõik korras. 309 00:34:35,158 --> 00:34:37,369 Issand, vabandust. Jäite terveks? 310 00:34:37,870 --> 00:34:39,204 -See oled sina! -Ei. 311 00:34:39,329 --> 00:34:41,331 See on tema! Tema! 312 00:36:32,317 --> 00:36:33,402 Kas see on...? 313 00:36:35,153 --> 00:36:37,447 Kas ta näeb nunnu välja? 314 00:36:44,830 --> 00:36:46,832 Mis kostüüm, Mill? 315 00:36:48,333 --> 00:36:51,003 Uskumatu, et ema su kooli lasi. 316 00:36:52,713 --> 00:36:53,714 Kõik korras? 317 00:36:53,839 --> 00:36:56,592 Naeratus Insta jaoks. 318 00:36:57,843 --> 00:37:00,971 Millie, Blissfieldi ohver, armastame sind. 319 00:37:01,096 --> 00:37:02,472 Kas sa võiks mitte, Ryler? 320 00:37:02,598 --> 00:37:04,725 Tõmba uttu. See pole sinust. 321 00:37:04,850 --> 00:37:07,060 Keri vittu. 322 00:37:10,564 --> 00:37:12,900 Politsei visand? Muidugi tapja. 323 00:37:13,066 --> 00:37:15,527 Jälk pundunud nägu, pruunid hambad. 324 00:37:15,652 --> 00:37:18,822 Ma pole vist kedagi nii jälki näinud. 325 00:37:18,947 --> 00:37:20,616 -Vii mind. -Kuhu? 326 00:37:22,784 --> 00:37:23,994 Kuhugi... 327 00:37:25,120 --> 00:37:27,998 -omaette. -Issand. 328 00:37:28,123 --> 00:37:29,708 Eile juhtus veel midagi, eks? 329 00:37:29,833 --> 00:37:32,002 Räägi. Olen eri usaldusväärne. 330 00:37:42,888 --> 00:37:44,723 Haiseb hot dogi vee järele. 331 00:37:48,602 --> 00:37:50,103 Paganas! 332 00:37:51,396 --> 00:37:53,982 Ma olen hiiglane. Hiiglane. 333 00:38:06,453 --> 00:38:08,872 Okei. Räägi kõigest. 334 00:38:13,919 --> 00:38:15,295 Kas ta... 335 00:38:16,088 --> 00:38:17,172 tead küll? 336 00:38:19,925 --> 00:38:22,511 Vaatan sarju. Tunnen märke. 337 00:38:45,492 --> 00:38:47,327 Oota, kas sa oled...? 338 00:38:48,453 --> 00:38:50,873 Mul täitsa okei, kui oled. 339 00:38:54,418 --> 00:38:55,419 Mida? 340 00:38:56,420 --> 00:38:58,547 Jään bioloogiasse hiljaks. 341 00:38:58,672 --> 00:39:01,008 Ma ei tulnud siia sind panema. 342 00:39:04,678 --> 00:39:06,847 Jõin täna mingi 10 kombuchat 343 00:39:06,972 --> 00:39:09,516 lähen pissile ja kui tagasi tulen 344 00:39:09,641 --> 00:39:12,102 siis räägid kõigest või ma kaon. 345 00:39:13,604 --> 00:39:15,105 Väärakas. 346 00:39:19,318 --> 00:39:22,446 Ma ütlesin! Lesbar. #vagitaarlane 347 00:39:26,533 --> 00:39:27,618 Halloo? 348 00:39:38,462 --> 00:39:39,463 Halloo? 349 00:39:53,602 --> 00:39:54,603 Millie? 350 00:40:20,170 --> 00:40:21,171 Issand. 351 00:40:21,296 --> 00:40:23,382 Millie, Lihunik on siin. Kaome. 352 00:40:24,383 --> 00:40:25,467 Pead peitu minema. 353 00:40:32,474 --> 00:40:34,518 -Kindel, et siin on ohutu? -Ei. 354 00:40:35,936 --> 00:40:37,020 Millie! 355 00:40:39,273 --> 00:40:40,649 Mis see oli? 356 00:40:40,774 --> 00:40:43,485 Millie! 357 00:40:43,610 --> 00:40:46,321 Millie, tule tagasi! 358 00:40:54,162 --> 00:40:55,330 Palju parem. 359 00:41:22,941 --> 00:41:23,942 Ryler. 360 00:41:35,996 --> 00:41:38,248 Seoses rünnetega me õpilaste vastu... 361 00:41:38,498 --> 00:41:40,876 oleme juhatuse ja šerif Larkiniga... 362 00:41:41,001 --> 00:41:44,630 otsustanud tänase peo edasi lükata. 363 00:41:44,796 --> 00:41:48,383 -Mida? -Liikumiskeeld algab 20.00 364 00:41:48,509 --> 00:41:51,762 politsei jätkab jahti Lihunikule. 365 00:41:51,887 --> 00:41:53,639 -Silmad lahti... -Prl Kessler. 366 00:41:53,805 --> 00:41:57,476 -Räägin teiega, prl Kessler. -Ettevaatust. 367 00:42:05,817 --> 00:42:06,818 Kuule. 368 00:42:09,196 --> 00:42:11,031 Kuidas sa ennast tunned? 369 00:42:25,379 --> 00:42:26,380 Kuum. 370 00:42:26,964 --> 00:42:28,674 Kurat küll, Millie. 371 00:42:30,175 --> 00:42:32,803 Mul on siiber su tähelepanuvajadusest. 372 00:42:32,928 --> 00:42:36,557 Vähem flirti ja rohkem õppimist, 373 00:42:36,682 --> 00:42:39,685 siis võiks sust asjagi saada. 374 00:42:47,150 --> 00:42:49,570 -Ikka eimidagi? -Ta vist ei tule. 375 00:42:49,903 --> 00:42:53,240 -Käitub imelikult. -Oleks peaaegu ära tapetud. 376 00:42:53,657 --> 00:42:56,118 Äkki laseks tal ühe päeva imelik olla. 377 00:42:56,368 --> 00:42:58,745 -Muretsen ta pärast. -Nyla, ära mine närvi. 378 00:43:00,914 --> 00:43:01,915 Kutid. 379 00:43:04,793 --> 00:43:06,253 Kutid! 380 00:43:09,506 --> 00:43:12,050 Kutid, kutid. See pole nii nagu arvate. 381 00:43:13,510 --> 00:43:14,845 Tule. 382 00:43:15,554 --> 00:43:16,555 Kerad. 383 00:43:17,681 --> 00:43:18,682 Mul on kerad. 384 00:43:21,643 --> 00:43:23,395 -Ta on meil kannul! -Kutid! 385 00:43:23,520 --> 00:43:26,106 Sa must, ma gei. Meiega on kööga! 386 00:43:26,773 --> 00:43:28,275 Aidake meid! Palun! 387 00:43:28,692 --> 00:43:31,153 Nyla! Josh! Ärge jookske. 388 00:43:31,486 --> 00:43:33,614 Ma ei tee teile haiget. Mina, Millie! 389 00:43:33,864 --> 00:43:35,782 Mis haige värdjas sa oled? 390 00:43:35,908 --> 00:43:38,035 -Kust ta me nimesid teab? -Ärge jookske. 391 00:43:38,160 --> 00:43:41,538 -Hoia eemale. -Nyla, kuula korraks! 392 00:43:43,040 --> 00:43:44,625 Putsi! 393 00:43:46,168 --> 00:43:47,461 Issand. Ma olen tugev. 394 00:43:47,920 --> 00:43:50,797 -Tule! -Nyla, anna andeks. 395 00:43:50,923 --> 00:43:52,049 Räägime lihtsalt! 396 00:43:52,174 --> 00:43:53,592 Kutid! Ei, ei! 397 00:43:54,343 --> 00:43:55,344 Tõsiselt? 398 00:43:57,554 --> 00:44:00,891 Josh! Jätke järele! Josh, jäta! 399 00:44:01,391 --> 00:44:02,976 Mida, segi oled või? 400 00:44:04,019 --> 00:44:06,104 -Ära loobi! -Josh, pane talle! 401 00:44:06,355 --> 00:44:08,273 Jäta järele! 402 00:44:09,650 --> 00:44:11,360 Josh! 403 00:44:13,028 --> 00:44:14,696 Kutid! Okei, kuulake. 404 00:44:17,324 --> 00:44:20,202 Jäta! Lõpeta ära. Jäta järele. 405 00:44:21,912 --> 00:44:24,039 Okei! Tagasi! Tagasi! 406 00:44:24,164 --> 00:44:26,834 Kuulake. Ma ei tee teile viga. 407 00:44:27,084 --> 00:44:31,755 Kas ma viskaks relva maha? Olen teie sõber. 408 00:44:38,262 --> 00:44:41,139 Lõpeta löömine. See pole okei, Josh! 409 00:44:44,518 --> 00:44:46,562 -Viruta! -Ma ei saa. 410 00:44:46,687 --> 00:44:48,730 Viruta! Võta see... 411 00:44:55,654 --> 00:45:00,033 Kõik on väsinud. Kõvasti löömist. Räägiks. 412 00:45:10,627 --> 00:45:12,921 Elagu Blissfieldi kool! 413 00:45:13,213 --> 00:45:15,841 Võidame me igal pool! 414 00:45:15,966 --> 00:45:18,594 Kui me Koprad võitlevad, 415 00:45:18,719 --> 00:45:20,721 vastane siis tunda saab! 416 00:45:21,972 --> 00:45:22,973 Jah? 417 00:45:27,895 --> 00:45:29,062 Su lemmikfilm? 418 00:45:29,188 --> 00:45:30,522 Ütlen "Igavene päiksepaiste", 419 00:45:30,647 --> 00:45:32,316 aga tegelikult "Lauluässad 2". 420 00:45:33,567 --> 00:45:35,277 -Sari? -"Sabrina." 421 00:45:37,404 --> 00:45:39,781 -Lemmiksnäkk? -Marjabatoonid. 422 00:45:42,492 --> 00:45:43,702 Kellest unistad? 423 00:45:45,537 --> 00:45:46,830 Booker Hooker. 424 00:45:51,418 --> 00:45:52,503 Käed kokku, libud. 425 00:45:59,134 --> 00:46:00,260 Eks ole? 426 00:46:00,511 --> 00:46:02,596 Issand jumal! 427 00:46:03,680 --> 00:46:07,309 -Issand! Kuidas? -Kuidas see juhtus? 428 00:46:07,434 --> 00:46:09,561 Ma vajan praegu sõpra ja tundub, 429 00:46:09,686 --> 00:46:12,439 et teie kolgite mind. 430 00:46:13,857 --> 00:46:15,692 Ta lõi mind mingi vana pistodaga. 431 00:46:15,817 --> 00:46:17,986 Aga torkest saime mõlemad viga. 432 00:46:18,278 --> 00:46:20,781 -Kuidas? -Seistes pissida on äge. 433 00:46:21,532 --> 00:46:23,825 -Millie, keskendu. -Vabandust. Mida? 434 00:46:24,243 --> 00:46:26,954 -Mõlemad viga? -Jah. 435 00:46:27,079 --> 00:46:30,123 Kui ta mind torkas, sai ta ka haava, 436 00:46:30,249 --> 00:46:32,626 samasse kohta, vasakusse õlga. 437 00:46:32,751 --> 00:46:35,921 Eile kuulsin selle pistoda nime, 438 00:46:36,088 --> 00:46:38,215 sosin mu peas, "La Dola, La Dola." 439 00:46:38,340 --> 00:46:40,133 Arvan, et Dola põhjustaski selle. 440 00:46:40,259 --> 00:46:43,095 Mingi 11 liitrit pissi. Tohutu põis. 441 00:46:43,929 --> 00:46:45,556 -Kas kõik on suur? -Joshua. 442 00:46:46,348 --> 00:46:48,141 Tead, et see on poiste vets? 443 00:46:48,725 --> 00:46:51,395 Tal on riist peos, sa kannad Chaneli. 444 00:46:51,478 --> 00:46:52,479 Sildid on maha jäetud. 445 00:46:54,314 --> 00:46:55,649 See on jabur. 446 00:46:55,774 --> 00:46:58,193 Peate seda nägema, nagu lõtv sipelgaõgija. 447 00:46:58,318 --> 00:46:59,319 See või? 448 00:47:02,489 --> 00:47:05,576 Jah, just see. Seesama pistoda. 449 00:47:06,368 --> 00:47:09,121 "Iidne asteekide 450 00:47:09,246 --> 00:47:11,540 pistoda ohvritalitusteks"? 451 00:47:11,665 --> 00:47:13,667 -Kas pühin? -Kiri on peal. 452 00:47:13,792 --> 00:47:16,336 Vist hispaania keeles. 453 00:47:17,004 --> 00:47:20,132 -Ma ei saa aru. -Sa hispaania keelt ei õpi? 454 00:47:20,507 --> 00:47:24,469 -Tahad öelda mida? -Peaksid suutma lugeda. 455 00:47:24,595 --> 00:47:26,722 Keegi ei pane seal tunnis tähele. 456 00:47:26,847 --> 00:47:29,558 Äkki senjoora Cayenes tõlgib ära? 457 00:47:36,732 --> 00:47:39,234 Mis seal on? 458 00:47:55,834 --> 00:47:58,504 Senjoor Detmer, olete minu kursusel. 459 00:47:58,670 --> 00:47:59,922 Mul on düsleksia. 460 00:48:00,797 --> 00:48:02,132 Mul on arstitõend. 461 00:48:04,801 --> 00:48:05,802 Siin on kirjas 462 00:48:06,220 --> 00:48:07,846 kui ohverdus ei õnnestu, 463 00:48:07,971 --> 00:48:09,431 lähevad kahe inimese hinged vahetusse 464 00:48:09,598 --> 00:48:13,894 ja 24 tunniga on muutus permanente. 465 00:48:14,353 --> 00:48:15,354 Püsiv? 466 00:48:19,399 --> 00:48:22,319 Mu anus veritseb! 467 00:48:25,864 --> 00:48:27,407 Poisid on nii jälgid. 468 00:48:29,284 --> 00:48:31,203 "2 ette, 1 taha!" 469 00:48:36,124 --> 00:48:39,169 "Millie Kessler on RIISTAKUGISTAJA" 470 00:48:40,838 --> 00:48:42,798 Issand. Tõsiselt või? 471 00:48:42,965 --> 00:48:44,591 Ma pole riistakugistaja. 472 00:48:45,384 --> 00:48:46,927 Rutem. Tahan kangi panna. 473 00:48:53,100 --> 00:48:55,435 Vabandust, sir. Ei tahtnud segada. 474 00:48:56,103 --> 00:48:58,689 Ma otsisin kedagi teist. 475 00:49:01,900 --> 00:49:03,193 Mis tunne on? 476 00:49:04,194 --> 00:49:07,030 -Kas sulle meeldib karta? -Ei. 477 00:49:07,197 --> 00:49:09,867 Vabandage. Arvasin, et seal on... 478 00:49:10,742 --> 00:49:11,743 Palun... 479 00:49:13,662 --> 00:49:15,956 Kui kunagi kiusad Millie Kesslerit 480 00:49:16,248 --> 00:49:17,833 või kedagi teist, 481 00:49:18,292 --> 00:49:21,962 siis teen nii, et soovid, et su lõust 482 00:49:22,129 --> 00:49:26,091 poleks sündinudki. Said aru? 483 00:49:29,011 --> 00:49:32,472 -Issand, lasid end täis? -Jah! 484 00:49:33,348 --> 00:49:34,766 Jube vastik. 485 00:49:35,601 --> 00:49:37,686 Kui teda keskööks Dolaga ei löö, 486 00:49:37,811 --> 00:49:39,313 jään igavesti sellesse kehasse? 487 00:49:39,438 --> 00:49:41,315 -Jah. -Sinna on mingi 9 tundi! 488 00:49:41,440 --> 00:49:43,317 See on tehtav. Sinnakanti. 489 00:49:43,442 --> 00:49:46,069 -Kus Dola on? -Politseijaoskonnas. 490 00:49:46,195 --> 00:49:48,197 Siis peame kohe sinna minema. 491 00:49:48,906 --> 00:49:51,700 Kutid, ta on siin kuskil. 492 00:49:52,242 --> 00:49:54,119 Kannab minu keha ja minu nägu. 493 00:49:54,244 --> 00:49:56,246 Ta on nagu hunt lambanahas. 494 00:49:57,122 --> 00:49:59,666 Ja kui me teda essana kätte ei saa... 495 00:50:00,751 --> 00:50:03,003 Jumal teab, paljusid ta veel tapab. 496 00:50:03,504 --> 00:50:06,840 Mis nimi see on? Nõme nimi. 497 00:50:12,429 --> 00:50:13,722 Prl Kessler. 498 00:50:15,182 --> 00:50:17,809 On teil alles ülbust siia tagasi tulla. 499 00:50:37,538 --> 00:50:39,331 Ma pole siin, et teie mänge mängima. 500 00:50:43,502 --> 00:50:44,628 Lülita välja! 501 00:50:50,551 --> 00:50:51,635 Ei! 502 00:51:03,605 --> 00:51:05,858 Enesekaitse. Pidin seda tegema. 503 00:51:07,526 --> 00:51:09,444 Kohtume direktori juures. 504 00:51:40,267 --> 00:51:43,270 Nii läheb, kui minuga jamada. 505 00:52:33,695 --> 00:52:34,696 Ma'am. 506 00:52:40,869 --> 00:52:43,163 Kerige persse, põssad. 507 00:52:43,288 --> 00:52:45,958 -Kus ta on? -Väljub tööõpetusest. 508 00:52:49,920 --> 00:52:51,421 Mida ma kannan? 509 00:52:52,381 --> 00:52:53,382 Jää seisma. 510 00:52:54,758 --> 00:52:58,554 Appi! Issand! Blissfieldi Lihunik! 511 00:52:58,679 --> 00:52:59,805 -Appi! -Paigal! 512 00:53:00,138 --> 00:53:03,725 -Jookseme! -Appi! See on tema! 513 00:53:05,686 --> 00:53:07,646 -Kähku! -Kus auto on? 514 00:53:09,064 --> 00:53:10,065 Ruttu! Ruttu! 515 00:53:10,190 --> 00:53:12,943 -Kähku! -Autosse! 516 00:53:17,197 --> 00:53:20,534 -Mis viga on? -Sitane romu. Mida sa tahad? 517 00:53:20,659 --> 00:53:23,287 -Kutid? -Hei, hei! 518 00:53:23,412 --> 00:53:25,873 -Kähku! -Sõidame! 519 00:53:26,456 --> 00:53:28,458 Põruta! Ettevaatust! 520 00:53:29,960 --> 00:53:32,171 -Ei, ei! -Seis! 521 00:53:33,422 --> 00:53:35,591 Kahtlusalust nähti sitahunnikus 522 00:53:35,799 --> 00:53:37,134 liikus keskkoolist läände. 523 00:53:37,509 --> 00:53:40,304 -Miks ma ei saa normaalset elu? -Rahu. 524 00:53:40,429 --> 00:53:43,015 Jäta, Nyla. Sain 18. Vangla ootab. 525 00:53:43,140 --> 00:53:44,892 Nyla, saad oma tooli nihutada? 526 00:53:45,434 --> 00:53:46,810 Hästi. Me vajame plaani. 527 00:53:46,935 --> 00:53:49,313 Meid nähti koos, otsivad meid ka. 528 00:53:49,479 --> 00:53:52,065 -Liigu veel veidi. -Vajad maskeeringut. 529 00:53:52,191 --> 00:53:53,942 Sellisena ringi ei kõnni. 530 00:53:54,067 --> 00:53:55,652 -Kõik tunnevad ära. -Hea plaan. 531 00:53:55,903 --> 00:53:59,323 Saad veel natukene nihkuda? 532 00:54:00,490 --> 00:54:03,827 -Kombes, Mill? -Jah. Palju parem. 533 00:54:03,952 --> 00:54:06,121 Kahtlusalust nähti kahe teismelisega. 534 00:54:06,246 --> 00:54:08,916 Must, naissoost, valge, elevil. 535 00:54:09,041 --> 00:54:11,001 Liiguvad linna loodenurga poole. 536 00:54:12,252 --> 00:54:14,046 Perset? Tõsiselt? 537 00:54:18,133 --> 00:54:20,135 -Raisk. -Politsei. 538 00:54:23,096 --> 00:54:25,557 Issand. See on Char. 539 00:54:27,768 --> 00:54:28,769 Edasi. Vasakule. 540 00:54:28,894 --> 00:54:30,896 -Parklasse peitu. -Ei! Ema pood! 541 00:54:31,021 --> 00:54:33,774 -Meie võimalus! Läks! -Pööra! 542 00:54:39,196 --> 00:54:41,198 Püha pask! 543 00:54:41,365 --> 00:54:42,366 Kas saab! 544 00:54:54,920 --> 00:54:56,296 Issand. Nüüd on kõik. 545 00:54:56,421 --> 00:54:58,048 Me peame edasi liikuma. 546 00:55:11,645 --> 00:55:13,814 -Raisk. -Läksime! 547 00:55:14,439 --> 00:55:16,066 Rutem-rutem! 548 00:55:16,567 --> 00:55:18,402 Millie, sinna peitu. Kähku. 549 00:55:19,820 --> 00:55:22,614 -Ära ise siit välja tule. -Lähme. 550 00:55:33,292 --> 00:55:35,169 -Vabandust! -Vabandage väga. 551 00:55:35,335 --> 00:55:37,379 Ma ei teadnud, et seal keegi on. 552 00:55:37,546 --> 00:55:39,631 -Vabandust. -Pole hullu. Kõik hästi? 553 00:55:39,965 --> 00:55:42,301 Jah. Kenasti. Tänan. 554 00:55:42,551 --> 00:55:43,677 -Muidugi. -Tänan. 555 00:55:44,386 --> 00:55:46,471 Proovin lihtsalt polosärke. 556 00:55:48,182 --> 00:55:52,144 Olen proff selliste särkide valimises. 557 00:55:52,311 --> 00:55:55,314 -Mis kostate? -Ei. Tegelikult on kõik normis. 558 00:55:55,439 --> 00:55:58,984 Rumalus. Kõik vajavad abi. Suurus? 559 00:55:59,109 --> 00:56:03,572 Meil on lai valik. Nii naljakas. 560 00:56:03,780 --> 00:56:08,368 Ostsin mehele kord jõuluks roosa särgi 561 00:56:08,535 --> 00:56:11,496 ja ta oleks peaaegu surnud. 562 00:56:11,663 --> 00:56:12,873 "Roosa?" Nii macho. 563 00:56:13,165 --> 00:56:15,709 Aga teate, see sobis talle. 564 00:56:17,336 --> 00:56:18,378 Rõhutas ta silmi. 565 00:56:19,671 --> 00:56:22,674 Tal olid sinised silmad... 566 00:56:24,551 --> 00:56:25,761 Kindlasti see meeldis talle. 567 00:56:28,597 --> 00:56:30,098 Oli ta lemmiksärk. 568 00:56:32,935 --> 00:56:34,520 Ta suri aasta eest. 569 00:56:36,688 --> 00:56:39,191 Jumal küll. Vabandage. 570 00:56:39,816 --> 00:56:42,986 Kuulake mind. Tujurikkuja. 571 00:56:43,111 --> 00:56:45,280 Vabandust. Ei tahtnud seda jagada. 572 00:56:45,405 --> 00:56:48,742 Te ju proovite lihtsalt särki. 573 00:56:48,867 --> 00:56:51,578 Ei. Pole midagi. 574 00:56:52,287 --> 00:56:53,956 Kõik on hästi. 575 00:56:55,457 --> 00:56:57,459 -Kaotasin ka kellegi. -Tõsi? 576 00:56:57,584 --> 00:56:58,919 Jah. 577 00:57:01,046 --> 00:57:03,382 -Oma isa. -Tunnen kaasa. 578 00:57:05,384 --> 00:57:09,638 -Kindlasti igatsete teda. -Jah. 579 00:57:09,930 --> 00:57:13,725 Miski ei valmista selleks ette, eks? 580 00:57:14,685 --> 00:57:18,355 Meid jäetakse siia, 581 00:57:19,398 --> 00:57:22,442 et tükid kokku korjata ja... 582 00:57:22,568 --> 00:57:26,029 Mu vanim läks lukku. Tõmbus töösse. 583 00:57:26,154 --> 00:57:30,492 Teine tütar Millie on nüüd nii vaikne. 584 00:57:31,869 --> 00:57:34,955 Ei saa aru, mis ta peas toimub. 585 00:57:35,289 --> 00:57:39,168 Võibolla vajab ta... veidi ruumi. 586 00:57:42,129 --> 00:57:45,549 -Selgeks saada, kes ta on. -Jah. 587 00:57:47,801 --> 00:57:52,181 Ma vist lämmatan teda. Ei taha... 588 00:57:52,848 --> 00:57:55,309 Mul on hirm. 589 00:57:55,434 --> 00:57:58,979 Ta lõpetab keskkooli, siis kolledž 590 00:57:59,146 --> 00:58:01,190 ja mina jään siia, 591 00:58:05,068 --> 00:58:06,278 täiesti omapead. 592 00:58:08,113 --> 00:58:10,449 Seda ei juhtu kunagi. 593 00:58:11,658 --> 00:58:13,827 Ta on teie tütar. Ja... 594 00:58:15,787 --> 00:58:17,080 ta armastab teid. 595 00:58:19,958 --> 00:58:22,920 Aitäh. Teiega on nii lihtne rääkida. 596 00:58:23,045 --> 00:58:24,838 Olete tore. Lihtsalt... 597 00:58:25,297 --> 00:58:29,134 Te hääl on nii troostiv ja... 598 00:58:30,594 --> 00:58:31,845 väga mehelik. 599 00:58:33,514 --> 00:58:36,934 Tean, et see on piinlik, aga... 600 00:58:37,184 --> 00:58:38,727 Mul oli nii tore teiega rääkida. 601 00:58:38,977 --> 00:58:41,563 -Jah. -Me ei tunnegi teineteist. 602 00:58:41,688 --> 00:58:43,565 Ja ma pole teid veel näinudki, 603 00:58:43,690 --> 00:58:47,069 aga meil on mingi side. Ja... 604 00:58:47,194 --> 00:58:51,865 äkki läheks millalgi kohvi jooma? 605 00:58:53,617 --> 00:58:55,285 Issand, ei. 606 00:58:56,703 --> 00:58:59,623 -Ei, ma... -Poleks pidanud küsima. 607 00:58:59,748 --> 00:59:03,126 -Sobimatu. -Ei, ma räägin... 608 00:59:03,377 --> 00:59:04,920 "Oi ei." Lasin võimaluse käest. 609 00:59:05,170 --> 00:59:07,673 Meil on side. Jagasite nii ilusasti. 610 00:59:07,923 --> 00:59:10,717 Ja ma tahaks enamat kui kohvi. 611 00:59:11,677 --> 00:59:14,388 Võibolla koguni õhtusöök? 612 00:59:15,472 --> 00:59:19,184 -Õhtusöök? -Jah, me nagu vanad tuttavad. 613 00:59:19,309 --> 00:59:22,980 Kohvist ei piisaks. Aga olen abielus. 614 00:59:25,482 --> 00:59:28,527 -Olen abielumees. -Ema! Mida? 615 00:59:28,694 --> 00:59:30,362 -Oled täna Milliega rääkinud? -Ei. 616 00:59:30,487 --> 00:59:31,738 -Kus su telefon on? -Kotis. 617 00:59:31,864 --> 00:59:34,116 Too. Helista ja veendu, et ta on terve. 618 00:59:34,241 --> 00:59:35,534 -Jah. -Tapjat nähti jälle. Mine! 619 00:59:35,659 --> 00:59:37,786 -Läksime! -Õnn kaasa! 620 00:59:44,918 --> 00:59:47,588 -Mis see on? -Pane pähe. Hirmus Aaron Rodgers. 621 00:59:49,131 --> 00:59:51,091 -Kes? -Mängija. Green Bay Packers. 622 00:59:51,258 --> 00:59:53,385 -Minagi tean. -Tead, et vihkan sporti. 623 00:59:56,054 --> 00:59:58,098 Jube. Ma ei saa hingata. 624 00:59:58,223 --> 01:00:00,767 -Muud polnud. -Su õde on meil kannul. 625 01:00:03,228 --> 01:00:07,024 Sittagi ei näe. Kuidas tapjad saavad? 626 01:00:07,149 --> 01:00:08,609 Nyla, sõida. Kammin Instas. 627 01:00:08,775 --> 01:00:11,820 -Keegi peab teadma, kus Lihunik on. -Käes. 628 01:00:15,407 --> 01:00:16,575 Persse! 629 01:00:21,038 --> 01:00:22,998 Vabandust. Sinu nägu. Hästi. 630 01:00:23,123 --> 01:00:25,125 Võtan selle ära. Midagi ei näe. 631 01:00:25,250 --> 01:00:28,295 Stopp. Ära tuntakse, on perses. 632 01:00:28,420 --> 01:00:29,838 -Bingo. -Mida? 633 01:00:29,963 --> 01:00:32,216 Lämbun. Kes see on? 634 01:00:32,341 --> 01:00:33,592 Otsesaates. 635 01:00:33,717 --> 01:00:37,513 Mitteametlik ballikuninganna. 636 01:00:41,850 --> 01:00:42,851 See on saast. 637 01:00:43,435 --> 01:00:45,145 -Tahan pidu. -Teeme oma peo. 638 01:00:45,521 --> 01:00:47,064 -Persse see Lihunik. -Okei. 639 01:00:47,189 --> 01:00:50,359 Kuhu me Larkini liikumiskeelu all lähme? 640 01:00:50,484 --> 01:00:52,152 Vana veski. 641 01:00:52,277 --> 01:00:54,947 Keegi ei oska sealt otsida. 642 01:00:55,239 --> 01:00:57,574 -Jah. Geniaalne. -Pole paha. 643 01:00:57,699 --> 01:01:01,161 Kes arvas, et Millie selline tegija on? 644 01:01:03,455 --> 01:01:07,918 Su puudutus teeb vitust liivapaberi, ahv. 645 01:01:09,920 --> 01:01:12,047 Ei jõua oodata, et sind ära tappa. 646 01:01:19,555 --> 01:01:21,306 Ta tahab mind. 647 01:01:31,942 --> 01:01:35,487 -Lähen pissile. -Muidugi. 648 01:01:40,909 --> 01:01:43,370 -Vaatan taha. -Hästi. 649 01:01:45,873 --> 01:01:47,165 Issand jumal. 650 01:01:52,171 --> 01:01:53,422 -Ta tapab ta ära. -Mida? 651 01:01:53,672 --> 01:01:56,258 -Tapab ta ära. -Midagi ei mõista. 652 01:01:56,383 --> 01:01:59,052 Jaga ja jää ellu. Mine sinna. 653 01:02:02,848 --> 01:02:05,225 Põrgus mängime! Sisse omal riisikol! 654 01:02:16,528 --> 01:02:17,529 Hei! 655 01:02:20,073 --> 01:02:21,074 Hei, Millie. 656 01:02:22,492 --> 01:02:23,535 Kuhu sa kadusid? 657 01:02:27,372 --> 01:02:28,540 Millie. 658 01:02:33,921 --> 01:02:35,088 Booker. 659 01:02:39,092 --> 01:02:40,260 Booker. 660 01:02:47,976 --> 01:02:49,436 Kuradima... 661 01:03:08,622 --> 01:03:10,040 Ma vihkan seda kohta. 662 01:03:33,021 --> 01:03:34,022 Hei, Millie? 663 01:03:35,983 --> 01:03:37,276 Kus sa oled? 664 01:03:40,070 --> 01:03:41,572 Tahan lihtsalt rääkida. 665 01:03:44,241 --> 01:03:45,659 Veenduda, et sinuga on hästi. 666 01:03:54,543 --> 01:03:55,544 Booker. 667 01:03:59,339 --> 01:04:00,340 Issand jumal. 668 01:04:01,967 --> 01:04:04,344 Ära lase teda ära! Kutsub võmmid! 669 01:04:05,179 --> 01:04:07,723 Appi! Appi! Appi! 670 01:04:13,770 --> 01:04:14,771 Issand jumal. 671 01:04:20,611 --> 01:04:22,529 Kus sa seda tegema õppisid? 672 01:04:23,572 --> 01:04:25,199 Isa oli skaut. 673 01:04:26,283 --> 01:04:27,492 Ma leidsin need. 674 01:04:36,668 --> 01:04:38,337 Hästi. 675 01:04:45,802 --> 01:04:48,138 Ta on ilus isegi teadvusetuna. 676 01:04:58,690 --> 01:04:59,983 -Hei. -Jessas! 677 01:05:00,108 --> 01:05:03,570 Rahu, rahu. Kõik on hästi. 678 01:05:03,695 --> 01:05:06,698 Näen välja nagu Lihunik, aga olen Millie. 679 01:05:07,157 --> 01:05:10,160 -See kõlab imelikult. -Booker. 680 01:05:10,285 --> 01:05:12,162 Booker, vaata mind. Ta on hull. 681 01:05:12,371 --> 01:05:14,623 Booker, vaatad mind? Palun. 682 01:05:15,040 --> 01:05:17,292 Saad mind vaadata? Hetkekski? 683 01:05:17,543 --> 01:05:22,047 Eile öösel meie teadvus, hinged või muu 684 01:05:22,214 --> 01:05:23,799 need vahetasid kohad. 685 01:05:23,924 --> 01:05:26,176 -Räägib tõtt. -Ta pussitas mind Dolaga, 686 01:05:26,301 --> 01:05:29,179 iidse müstilise pistodaga. 687 01:05:29,304 --> 01:05:31,348 Mul on alla 6 tunni, et tagasi vahetada 688 01:05:31,473 --> 01:05:32,850 või jäängi ta kehasse. 689 01:05:32,975 --> 01:05:34,977 Te kõik lähete selle eest vangi. 690 01:05:35,102 --> 01:05:37,646 Sina ka, Booker. Kui mind ei aita. 691 01:05:38,230 --> 01:05:40,065 -Booker. -Kuiva ära, libu. 692 01:05:40,190 --> 01:05:41,984 Booker, aita! Booker! 693 01:05:42,067 --> 01:05:43,360 Kas sa jääd vaid? 694 01:05:43,443 --> 01:05:45,571 -Booker. -Tean, et kõlab hullult. 695 01:05:45,737 --> 01:05:47,239 Palju konkureerivaid hääli. 696 01:05:47,364 --> 01:05:49,700 Nylat ja Joshi tead, nad on minu poolt. 697 01:05:49,825 --> 01:05:51,994 See pole ma. Millal ma nii riietun? 698 01:05:52,119 --> 01:05:55,789 Mulle see täitsa meeldib, aga... 699 01:05:55,914 --> 01:05:58,125 Sa pole mind nii riides näinud. 700 01:05:58,250 --> 01:05:59,710 Meeldib? Sel pole tähtsust. 701 01:05:59,835 --> 01:06:02,921 Annan palju infot ja sa alles ärkasid. 702 01:06:05,048 --> 01:06:06,425 Sa näed hea välja. 703 01:06:06,925 --> 01:06:08,927 -Pean välja saama. -Booker, palun! 704 01:06:09,052 --> 01:06:11,763 -Oota. Kuula. -Lähen endast välja! 705 01:06:11,889 --> 01:06:13,265 "Ma pole sinu oma... 706 01:06:14,266 --> 01:06:17,060 "ei sinusse kadunud 707 01:06:17,436 --> 01:06:18,937 "kuigi tahaksin 708 01:06:20,689 --> 01:06:23,567 "Kadunud, kui päeval põlev küünal 709 01:06:24,359 --> 01:06:28,322 "Nagu lumehelves keset merd. 710 01:06:29,698 --> 01:06:34,745 "Mind armastad ja sinu leian ma 711 01:06:35,162 --> 01:06:37,956 "Hing imeline, ere 712 01:06:38,081 --> 01:06:42,044 "Ent mina soovin valgusesse kaduda 713 01:06:42,753 --> 01:06:45,589 "valgusesse kadunud. 714 01:06:46,798 --> 01:06:49,760 "Heida mind sügavale armu 715 01:06:50,010 --> 01:06:54,932 "Sule mu meeled, muuda pimedaks kurdiks 716 01:06:56,225 --> 01:06:59,394 "Keda kannab su armastuse torm 717 01:07:01,563 --> 01:07:03,065 "Üks küünal 718 01:07:05,025 --> 01:07:06,068 "tormitsevas tuules." 719 01:07:08,320 --> 01:07:09,488 Kuidas? 720 01:07:11,114 --> 01:07:13,367 Ma ütlesin, see on needus. 721 01:07:16,161 --> 01:07:17,287 Mis kurat see oli? 722 01:07:18,372 --> 01:07:21,124 Hiljuti leidsin kapist luuletuse. 723 01:07:23,377 --> 01:07:24,503 Anonüümne. 724 01:07:25,879 --> 01:07:28,465 Ei tea, miks seda tegin. Lihtsalt... 725 01:07:29,466 --> 01:07:31,051 Tead, see oli... 726 01:07:32,845 --> 01:07:34,263 See oli lihtsalt nõme. 727 01:07:37,015 --> 01:07:38,642 Kuradi hädine vitt. 728 01:07:42,479 --> 01:07:45,274 Luuletus ta kappi? 729 01:07:46,358 --> 01:07:50,320 Hale argpüks. 730 01:07:56,410 --> 01:07:58,078 Aitab. 731 01:07:58,203 --> 01:08:00,247 Ta järgmine kartoteegifoto. 732 01:08:02,165 --> 01:08:03,792 Aitab lollitamisest. 733 01:08:09,548 --> 01:08:11,508 Pistoda on siin, jaoskonnas. 734 01:08:11,633 --> 01:08:14,178 Peame selle pihta panema ja siia tooma. 735 01:08:14,303 --> 01:08:16,095 Edasi-tagasi läheb 40 minti. 736 01:08:18,015 --> 01:08:21,810 -Küllalt. -Kui seal on keegi. 737 01:08:22,685 --> 01:08:25,898 Meie ja pidu, võmmidel tööd jagub. 738 01:08:26,814 --> 01:08:28,942 -Kus pidu on? -Vanas saeveskis. 739 01:08:29,067 --> 01:08:31,569 Seal ma tema kehas ärkasingi. 740 01:08:31,862 --> 01:08:33,363 Ta meelitab nad sinna. 741 01:08:33,988 --> 01:08:36,116 -Lõks. -Hakkame liikuma. 742 01:08:36,325 --> 01:08:38,076 -Aga tibi? -Sugu. 743 01:08:38,202 --> 01:08:41,037 -Aga tüüp? -Ema on esmaspäevani ära. 744 01:08:41,287 --> 01:08:43,372 Pole hea mõte teda siia üksi jätta. 745 01:08:43,790 --> 01:08:46,835 Õigus. Keegi peab valvama jääma. 746 01:08:51,715 --> 01:08:53,841 -Mida, mina? -Sinu maja. 747 01:08:54,091 --> 01:08:55,219 Nüüd saan küll surma. 748 01:08:55,385 --> 01:08:56,803 Rahune. Saad hakkama. 749 01:09:00,224 --> 01:09:01,683 Oodake. Kutid. 750 01:09:03,727 --> 01:09:07,064 Tore. Jätke mind Mõrva-Barbiega. 751 01:09:17,323 --> 01:09:18,992 Okei. Ta on läinud. 752 01:09:20,577 --> 01:09:21,870 See on Chari auto. 753 01:09:22,246 --> 01:09:25,122 Jääge siia. Kaks signaali, kui miskit näete. 754 01:09:25,582 --> 01:09:26,917 Mis su plaan on? 755 01:09:27,751 --> 01:09:30,879 Ära muretse. Saan hakkama. 756 01:09:37,511 --> 01:09:41,139 Pole iial nii stressis ja elevil olnud. 757 01:09:42,765 --> 01:09:44,350 #stressevil. 758 01:09:46,144 --> 01:09:47,938 #terasnärvid. 759 01:09:49,356 --> 01:09:50,941 #midatateeb? 760 01:09:52,442 --> 01:09:54,987 -Issand! Char, aita! -Nyla! 761 01:09:55,279 --> 01:09:58,156 Mida? Sind nähti koos Lihunikuga. 762 01:09:58,282 --> 01:10:00,659 Röövis meid, sundis end sõidutama. 763 01:10:00,784 --> 01:10:02,661 Põgenesin, ta järgnes mulle siia. 764 01:10:03,287 --> 01:10:04,705 -Ta on siin? -Maja taga. 765 01:10:04,830 --> 01:10:08,250 -Jää siia. Mu laua alla. -Okei. 766 01:10:08,500 --> 01:10:09,751 Kähku, kähku. 767 01:10:15,090 --> 01:10:16,508 Täiesti hullumeelne. 768 01:10:17,676 --> 01:10:21,305 Aga tunnistan, et veidral moel 769 01:10:21,430 --> 01:10:23,265 pole see kõik halb olnud. 770 01:10:23,515 --> 01:10:26,435 -Mis mõttes? -Ei tea. Lihtsalt... 771 01:10:27,603 --> 01:10:30,689 Tundsin end selle kehas tugevalt. 772 01:10:31,481 --> 01:10:34,735 Nagu võitmatuna, 773 01:10:34,902 --> 01:10:36,778 või kuidagi karmi tegijana. 774 01:10:37,946 --> 01:10:41,742 Tean, see on... tobe, aga... 775 01:10:42,993 --> 01:10:46,622 Kui oled selline nagu mina 776 01:10:46,788 --> 01:10:51,710 ja sind on enamiku elust kiusatud 777 01:10:51,835 --> 01:10:55,464 ja pidevalt mõnitatud... 778 01:10:55,714 --> 01:10:58,967 siis tundub päris hea 779 01:11:00,177 --> 01:11:01,929 ennast kordki tugevana tunda. 780 01:11:04,181 --> 01:11:06,225 Jõud ei tule suurusest. 781 01:11:07,059 --> 01:11:09,061 See tuleb siit. 782 01:11:10,062 --> 01:11:13,899 Ja siit. Oled tugevam, kui arvad. 783 01:11:27,246 --> 01:11:28,914 -Issand. -Mis juhtus? 784 01:11:29,039 --> 01:11:31,124 Luann, on kõik korras? 785 01:11:32,376 --> 01:11:34,378 See vastik pilk mind ei hirmuta. 786 01:11:34,628 --> 01:11:36,505 Ta üritas mind eemale puksida. 787 01:11:37,756 --> 01:11:40,467 Blissfieldi Rotary klubi esitleb 788 01:11:40,592 --> 01:11:43,554 "Wicked", Anis-teatri laval. 789 01:11:43,679 --> 01:11:46,682 Ostke piletid, enne kui ära lendavad! 790 01:11:46,807 --> 01:11:48,350 Daamid, see on meile tuttav. 791 01:11:48,517 --> 01:11:51,728 Lihtsalt... ära liiguta. 792 01:12:02,197 --> 01:12:04,199 Halloo! 793 01:12:06,410 --> 01:12:07,578 Joshy! 794 01:12:09,872 --> 01:12:10,956 Josh! 795 01:12:12,291 --> 01:12:13,959 Tere, ema. 796 01:12:14,459 --> 01:12:16,753 -Tulid vara. -Viimane lend tühistati. 797 01:12:16,920 --> 01:12:20,340 Miks Millie tooli küljes on? 798 01:12:22,050 --> 01:12:24,720 Ta... Me... 799 01:12:26,305 --> 01:12:27,306 rollimäng. 800 01:12:29,391 --> 01:12:32,311 -Kuidas? -Rollimängud. 801 01:12:32,811 --> 01:12:35,189 -Rollimängud? -Jah. Rollimängud. 802 01:12:35,814 --> 01:12:37,357 -Nagu mäng? -Umbes nii. 803 01:12:39,401 --> 01:12:41,653 Pole näha, et see talle meeldiks. 804 01:12:43,780 --> 01:12:46,825 Asja iva. Ta peabki paistma närvis. 805 01:12:48,285 --> 01:12:50,120 Eks, Millie? 806 01:12:50,787 --> 01:12:52,956 Meetodnäitleja. Rollist ei välju. 807 01:12:54,750 --> 01:12:56,251 Paha tüdruk. 808 01:13:01,048 --> 01:13:02,591 Ma olen veidi segaduses. 809 01:13:04,176 --> 01:13:08,931 Kas rollimäng pole seksimäng? 810 01:13:10,766 --> 01:13:11,767 On või? 811 01:13:14,061 --> 01:13:16,522 Jah. On küll. Jah. 812 01:13:17,272 --> 01:13:19,942 -Tähendab... -Okei. 813 01:13:20,734 --> 01:13:24,446 Ei tahtnud öelda, enne kui valmis olen... 814 01:13:27,991 --> 01:13:28,992 Ma olen hetero. 815 01:13:33,580 --> 01:13:36,083 Sa oled mõndagi, aga mitte hetero. 816 01:13:36,250 --> 01:13:39,211 -Ole hea, seo ta lahti. -Ei saa. 817 01:13:39,378 --> 01:13:41,713 -Joshua! -Ma ei saa seletada, 818 01:13:41,964 --> 01:13:43,298 -aga tüüpi ei või lahti lasta. -Tüüpi? 819 01:13:43,549 --> 01:13:45,467 Ei! Ema, kuula mind. 820 01:13:45,592 --> 01:13:46,760 Ta on Blissfieldi Lihunik. 821 01:13:46,885 --> 01:13:48,595 Issand! Joshua Michael Detmer. 822 01:13:48,720 --> 01:13:51,473 Olen nädala mölakaid teenindanud 823 01:13:51,598 --> 01:13:53,433 -mul pole selleks aega. -Ei! 824 01:13:53,559 --> 01:13:55,060 Kuidas sa seda üldse tegid? 825 01:13:56,770 --> 01:13:58,146 Põgeneme! 826 01:14:01,900 --> 01:14:03,527 Rutem, rutem! 827 01:14:12,327 --> 01:14:14,788 Ei! Akende juurde! Et oleks lukus! 828 01:14:30,512 --> 01:14:32,472 -Mida? -Nyla! Ta põgenes! 829 01:14:32,556 --> 01:14:33,557 Mida? 830 01:14:33,765 --> 01:14:35,976 Täiesti kasutu keha! 831 01:14:39,813 --> 01:14:41,857 Teda pole näha. Kindel, et jälitas sind? 832 01:14:41,982 --> 01:14:45,402 Jah. Vannun. Ta viis meid ja... 833 01:14:45,527 --> 01:14:46,570 Nyla. 834 01:14:48,030 --> 01:14:50,949 Mis kurat siin toimub? 835 01:14:54,077 --> 01:14:55,621 Ära mõtlegi vastu võtta! 836 01:14:57,289 --> 01:15:00,751 -Võin selgitada. -Asi on tõsine. 837 01:15:01,877 --> 01:15:04,296 -Käed üles. -Las ma selgitan. 838 01:15:04,463 --> 01:15:06,256 Käed üles! Kohe! 839 01:15:11,595 --> 01:15:13,263 Pane relv aeglaselt käest. 840 01:15:18,810 --> 01:15:20,354 Lükka see jalaga minu poole. 841 01:15:23,398 --> 01:15:26,068 Kas ma tohin sinna taha tulla? 842 01:15:27,819 --> 01:15:29,821 -Muidugi. -Jah? 843 01:15:33,534 --> 01:15:34,576 Jumal küll. 844 01:15:37,788 --> 01:15:39,706 Nii. Sa olid nii kaugel. 845 01:15:45,337 --> 01:15:46,463 Tead... 846 01:15:47,005 --> 01:15:48,382 see luuletus... 847 01:15:48,507 --> 01:15:51,635 Jummel. Ära räägi sellest. Viga. 848 01:15:51,760 --> 01:15:53,470 See oli viga? 849 01:15:53,720 --> 01:15:54,847 Kogemata kirjutasid 850 01:15:55,013 --> 01:15:57,349 komistasid ja see kukkus mu kappi? 851 01:15:57,474 --> 01:15:59,476 Täpselt nii juhtuski. 852 01:16:02,312 --> 01:16:03,856 Minu arust oli see ilus. 853 01:16:04,147 --> 01:16:05,148 Luuletus. 854 01:16:06,358 --> 01:16:09,194 -Lugesin seda 100 korda. -Tõesti? 855 01:16:10,445 --> 01:16:13,949 Jah. Kui üle sain leiu jubedusest. 856 01:16:16,118 --> 01:16:17,703 -Vabandust. -Nalja tegin. 857 01:16:20,289 --> 01:16:22,833 Lootsingi, et see oleks sinu luuletus. 858 01:16:24,543 --> 01:16:25,836 Ei lootnud. 859 01:16:28,839 --> 01:16:29,840 Millie... 860 01:16:31,425 --> 01:16:33,218 Sa oled mulle alati meeldinud. 861 01:16:37,764 --> 01:16:39,141 Sa ei pea seda ütlema. 862 01:16:40,309 --> 01:16:42,144 Tean, et ei pea. Selleks ütlesingi. 863 01:16:50,694 --> 01:16:53,530 Imelik, et sind praegu suudelda tahan. 864 01:17:05,167 --> 01:17:06,502 Teoreetiliselt 865 01:17:07,920 --> 01:17:10,589 suudled kollaste hammastega sarimõrvarit. 866 01:17:12,883 --> 01:17:14,635 Mulle oled sa ikka Millie. 867 01:17:23,977 --> 01:17:25,229 Äkki peaksime ootama 868 01:17:25,354 --> 01:17:27,481 kuni mu käsi pole su näost suurem. 869 01:17:27,648 --> 01:17:29,816 Siis, kui sa soovid. 870 01:17:29,983 --> 01:17:31,652 Ma ei lähe kuhugi. 871 01:17:39,701 --> 01:17:40,702 Persse! 872 01:17:42,371 --> 01:17:45,666 Millie! Kus sa olid? Helistan kogu päeva. 873 01:17:45,791 --> 01:17:48,168 Mida? Ma helistasin sulle ka. 874 01:17:48,418 --> 01:17:49,545 See pole sinu õde. 875 01:17:49,962 --> 01:17:52,381 -Nyla, ole vait. -Okei. 876 01:17:52,756 --> 01:17:55,717 -Mis toimub? -Millie, hoia eemale. 877 01:17:55,843 --> 01:17:57,803 -Püüan aidata. -Ma ei vaja su abi. 878 01:17:58,178 --> 01:18:00,347 Ma ei vaja su abi. Tõmba tagasi! 879 01:18:00,681 --> 01:18:01,682 Char! 880 01:18:05,435 --> 01:18:08,438 Jookse, Millie! Käed üles! 881 01:18:11,149 --> 01:18:14,903 Noh, Nyla. Vasta ometi! 882 01:18:17,823 --> 01:18:20,492 Charlene! Charlene! 883 01:18:20,617 --> 01:18:23,120 Siin! Charlene! 884 01:18:23,370 --> 01:18:24,872 Issand! 885 01:18:25,539 --> 01:18:27,499 Hakka liikuma kongi poole. 886 01:18:34,590 --> 01:18:36,425 -Kas kuulad mind? -Kohe! 887 01:18:43,390 --> 01:18:45,017 Nyla, ära liiguta! 888 01:18:57,779 --> 01:18:58,947 Mine sisse. 889 01:18:59,072 --> 01:19:00,949 -Kas kuulad mind? -Liiguta! 890 01:19:03,577 --> 01:19:04,745 Hei! 891 01:19:07,122 --> 01:19:10,209 -Vabandust, Char. -Issand! Ei! 892 01:19:11,752 --> 01:19:13,170 Türapea! Lase välja! 893 01:19:13,337 --> 01:19:14,755 Arvasin, et su hamster oskab ujuda. 894 01:19:14,880 --> 01:19:16,590 Mul on kahju, et Regal suri. 895 01:19:16,715 --> 01:19:18,759 See saab hiljem selgeks. 896 01:19:18,884 --> 01:19:20,844 Pean jooksma. Andesta. Kallis oled! 897 01:19:20,969 --> 01:19:22,721 Peame minema! Kähku! 898 01:19:22,846 --> 01:19:24,431 Su plaan on eriti sitt. 899 01:19:26,350 --> 01:19:27,434 Oled terve? 900 01:19:27,935 --> 01:19:29,311 Su õde on sitt autojuht. 901 01:19:29,436 --> 01:19:31,563 See pole Char! Lihunik, Dolaga. 902 01:19:31,813 --> 01:19:33,315 -Mida? -Rutem! 903 01:19:50,999 --> 01:19:54,127 Milli-Vanilli! Kus mu kutt Booker on? 904 01:19:54,294 --> 01:19:55,879 Arvasin, et te olete koos. 905 01:19:56,421 --> 01:19:57,631 Hästi. 906 01:20:04,221 --> 01:20:06,640 Arvad, et oled nüüd kuum tükk? 907 01:20:07,891 --> 01:20:10,853 Ma pole kellegi vittu kuivaks muutnud. 908 01:20:11,103 --> 01:20:12,104 Vaata mind. 909 01:20:15,190 --> 01:20:16,400 Nüüd siis meeldib? 910 01:20:18,527 --> 01:20:19,987 Olgu, lähme. 911 01:20:27,786 --> 01:20:28,871 Oodake. 912 01:20:30,539 --> 01:20:32,958 -Paistab puhas. -Lähme. 913 01:20:33,584 --> 01:20:34,751 Te jääge siia. 914 01:20:35,627 --> 01:20:36,962 See on liiga ohtlik. 915 01:20:37,129 --> 01:20:41,133 Aitame sind, Mill. Oleme selles koos. 916 01:20:41,800 --> 01:20:43,260 13 minutit veel. 917 01:20:44,970 --> 01:20:46,597 Või oled igavesti Lihunik. 918 01:20:47,222 --> 01:20:48,473 Anna käsi. 919 01:20:49,266 --> 01:20:51,810 Paneme taimeri. Nii. 920 01:20:58,442 --> 01:21:00,194 On aeg seda raibet pussitada. 921 01:21:12,748 --> 01:21:14,166 Vaata aga vaata! 922 01:21:14,541 --> 01:21:18,170 Paistab, et meil on siin erapidu? 923 01:21:19,004 --> 01:21:21,006 Kas sa arvutad hästi, Millie? 924 01:21:21,798 --> 01:21:23,008 Sest mulle tundub, 925 01:21:23,550 --> 01:21:25,344 et sul on kolm auku, 926 01:21:26,303 --> 01:21:27,638 ja kõik nagu klapib. 927 01:21:40,692 --> 01:21:43,153 -See on abiks. -Läheb lahti. 928 01:21:45,113 --> 01:21:46,281 Mida vittu? 929 01:22:01,171 --> 01:22:04,216 Mida sa mu sõpradega tegid, libu? 930 01:22:10,973 --> 01:22:12,432 Mida sa teed? 931 01:22:14,059 --> 01:22:15,519 Noo, kuule-kuule. 932 01:22:16,436 --> 01:22:18,689 Mida sa teed? Jäta. Ei. 933 01:22:19,898 --> 01:22:21,191 Pole vaja... 934 01:22:21,817 --> 01:22:24,069 Palun, anna andeks. 935 01:22:24,194 --> 01:22:27,906 Anna andeks! Palun! Andeks! 936 01:22:29,783 --> 01:22:32,578 Jube palju rahvast. 937 01:22:32,703 --> 01:22:35,289 Otsime paaridena. Kui näete, SMS. 938 01:22:35,414 --> 01:22:36,707 Ja ärge mängige kangelast. 939 01:22:36,832 --> 01:22:40,002 -Vaata ette, Mill. -Sina ka. 940 01:22:47,885 --> 01:22:49,761 Tere! Kuidas läheb? 941 01:22:49,887 --> 01:22:52,347 Milliet oled näinud? 942 01:22:52,472 --> 01:22:54,474 Millie. Millie. 943 01:22:54,933 --> 01:22:57,227 Jah. Ma nägin teda. 944 01:22:57,477 --> 01:23:01,231 -Tõesti? Kus? -Siia. Tule. 945 01:23:07,988 --> 01:23:11,325 -Ma ei jõua. -Ära räägi nii. Aega on. 946 01:23:17,581 --> 01:23:18,582 Jumal küll. 947 01:23:20,584 --> 01:23:22,336 Ta on siin! Tappis Bretti ja teised! 948 01:23:22,461 --> 01:23:25,047 -Mida? Kus Millie on? -Otsib Joshuat. 949 01:23:28,300 --> 01:23:29,301 Oi, raisk. 950 01:23:35,057 --> 01:23:36,058 Kus ta on? 951 01:23:37,059 --> 01:23:39,853 -Ütlesid, et tead. -Ta on kuskil. 952 01:23:50,906 --> 01:23:53,116 Phil, mul pole aega. Kus... 953 01:23:58,413 --> 01:24:02,835 -Pede luuser. -Nii eneseteadlik. Braavo! 954 01:24:03,126 --> 01:24:05,045 Kui sellest räägid, löön maha. 955 01:24:21,520 --> 01:24:24,106 -Kao siit. -Mida sa teed? 956 01:24:24,231 --> 01:24:25,357 Mine! 957 01:24:31,697 --> 01:24:33,615 Ma tahan oma keha tagasi. 958 01:24:34,408 --> 01:24:35,868 Tule ja võta. 959 01:24:35,993 --> 01:24:38,954 Leidsime ta! Ta tahab Milliet tappa! 960 01:24:39,288 --> 01:24:41,623 -Aidake. Pean neid kinni. -Seis! 961 01:24:41,748 --> 01:24:43,083 Lähme! 962 01:25:07,649 --> 01:25:09,526 Seis! Ma püüan end pussitada! 963 01:25:10,110 --> 01:25:11,653 -Nuga maha! -Lase maha! 964 01:25:16,033 --> 01:25:17,993 Tule mu kehaga tagasi! 965 01:25:39,223 --> 01:25:40,432 Püüa! 966 01:25:41,308 --> 01:25:43,060 Hoidke teda kinni. 967 01:25:43,769 --> 01:25:45,062 Nüüd. 968 01:25:49,024 --> 01:25:50,275 24.00 969 01:25:52,945 --> 01:25:53,946 Ei. 970 01:25:59,618 --> 01:26:01,161 Hiljaks jäid. 971 01:26:14,383 --> 01:26:15,384 Oota! 972 01:26:16,385 --> 01:26:18,011 -Kus kell on? -Mida? 973 01:26:18,136 --> 01:26:21,098 Kell. See ei löönud. 974 01:26:24,935 --> 01:26:26,436 Profi nõuanne. 975 01:26:26,562 --> 01:26:30,107 Kell 5 minti ette. Päästab mind iga kord. 976 01:26:32,359 --> 01:26:33,527 Hoidke teda kinni. 977 01:26:35,153 --> 01:26:37,614 Ei! Ei! 978 01:27:02,514 --> 01:27:03,515 Millie? 979 01:27:05,100 --> 01:27:06,185 Su lemmiksportlane? 980 01:27:06,351 --> 01:27:08,061 Nad on seal! 981 01:27:09,146 --> 01:27:10,939 Eikeegi. Vihkan sporti. 982 01:27:12,524 --> 01:27:13,775 Paigal! 983 01:27:14,943 --> 01:27:17,154 Laske türapea maha! 984 01:27:47,601 --> 01:27:49,603 Mis juhtus? 985 01:27:51,313 --> 01:27:52,481 See on ehtne. 986 01:27:56,985 --> 01:27:59,071 Hei. Vabandust, et vahele segan. 987 01:28:00,155 --> 01:28:02,074 On aeg see lennuk alla tuua. 988 01:28:04,326 --> 01:28:05,536 Tere. 989 01:28:07,913 --> 01:28:09,039 Kuidas õlg on? 990 01:28:09,915 --> 01:28:13,502 Parim valu, mida tundnud olen. 991 01:28:16,213 --> 01:28:17,422 Noh... 992 01:28:17,840 --> 01:28:19,299 mida sa võmmidele ütled? 993 01:28:21,260 --> 01:28:22,761 Ilmselt mingi versiooni tõest. 994 01:28:26,640 --> 01:28:29,852 Loodame, et keegi seda kätte ei saa. 995 01:28:34,022 --> 01:28:35,023 Mida? 996 01:28:37,401 --> 01:28:38,610 Noh... 997 01:28:39,862 --> 01:28:41,822 see värk... 998 01:28:43,198 --> 01:28:45,200 mida me üritasime varem teha. 999 01:28:49,288 --> 01:28:53,709 Prooviks veel korra? Vaatame. 1000 01:29:00,340 --> 01:29:01,884 Palju parem. 1001 01:29:13,061 --> 01:29:14,521 Jah, Mill! 1002 01:29:17,191 --> 01:29:18,275 Millie! 1003 01:29:19,318 --> 01:29:20,527 Ema? 1004 01:29:22,446 --> 01:29:23,530 Jumal hoidku! Ema. 1005 01:29:23,655 --> 01:29:26,825 Oled terve. Olin nii mures. 1006 01:29:41,215 --> 01:29:45,010 Pulss on nõrk. Vist ei jää ellu. 1007 01:29:45,511 --> 01:29:48,388 -Tore. -Kui empaatiline. 1008 01:29:48,680 --> 01:29:51,391 Oleks sa veresauna näinud, rõõmustaksid ka. 1009 01:29:55,562 --> 01:29:57,147 Näib, et su soov täitus. 1010 01:30:09,493 --> 01:30:12,412 -Väsinud. Kobin magama. -Head ööd. 1011 01:30:13,163 --> 01:30:14,164 Hei... 1012 01:30:15,165 --> 01:30:18,252 -Armastan sind, õeke. -Ma sind ka 1013 01:30:19,002 --> 01:30:20,879 haisukott. 1014 01:30:21,964 --> 01:30:24,216 -Head ööd, ema. -Head ööd, Charlene. 1015 01:30:32,599 --> 01:30:33,600 Niisiis... 1016 01:30:34,768 --> 01:30:37,896 see avaldus Bostonisse. 1017 01:30:40,649 --> 01:30:41,942 Ma tahan, et sa läheksid. 1018 01:30:47,739 --> 01:30:49,867 Pole vaja. Ma ei pea minema. 1019 01:30:50,492 --> 01:30:53,829 Oled mu tütar. Seda ei muuda miski. 1020 01:30:55,873 --> 01:30:57,791 Ela oma elu, Millie. 1021 01:31:01,086 --> 01:31:02,129 Aitäh, ema. 1022 01:31:45,714 --> 01:31:49,176 Char! Jätsid jälle ukse lahti. 1023 01:31:54,181 --> 01:31:55,182 Char? 1024 01:32:04,316 --> 01:32:05,317 Halloo? 1025 01:33:21,101 --> 01:33:22,519 Mis viga, Millie? 1026 01:33:23,896 --> 01:33:25,647 Said, mis tahtsid, eks? 1027 01:33:26,607 --> 01:33:28,192 Said oma keha tagasi. 1028 01:33:29,776 --> 01:33:30,986 Miks sa siis rõõmus pole? 1029 01:33:31,570 --> 01:33:32,654 Paigal! 1030 01:33:37,367 --> 01:33:39,203 Plikad ei tohiks püssidega mängida. 1031 01:33:45,292 --> 01:33:47,211 Millie, põgene! 1032 01:34:15,197 --> 01:34:16,657 Ära peatu. 1033 01:34:17,741 --> 01:34:19,034 Pane edasi. 1034 01:34:24,623 --> 01:34:26,250 Ma olen su kehas olnud. 1035 01:34:26,959 --> 01:34:29,378 Mõistan, miks end nii nõrgana tunned. 1036 01:34:29,545 --> 01:34:30,629 Nii hädisena. 1037 01:34:31,547 --> 01:34:33,674 Ja kogu see su ärevus, 1038 01:34:36,009 --> 01:34:37,928 surnud isa külge klammerdumine. 1039 01:34:38,303 --> 01:34:40,389 Oled õe kehvem versioon. 1040 01:34:40,681 --> 01:34:44,142 Pead kuulama purjus ema käske. 1041 01:34:44,268 --> 01:34:45,394 Issand! 1042 01:34:49,022 --> 01:34:52,317 See pole elu, aga pole hullu. 1043 01:34:54,319 --> 01:34:56,989 Ära muretse. Ajame selle korda. 1044 01:35:05,205 --> 01:35:06,206 Tead... 1045 01:35:11,378 --> 01:35:13,547 Ma sain ka midagi su kehas teada. 1046 01:35:13,797 --> 01:35:15,048 Mida siis? 1047 01:35:17,426 --> 01:35:19,386 See on nõme, kui kerad on. 1048 01:35:20,846 --> 01:35:22,222 Võta mu käest! 1049 01:35:24,057 --> 01:35:25,267 Millie! 1050 01:35:49,333 --> 01:35:51,001 Kuramus, Mill. 1051 01:35:57,966 --> 01:35:59,968 Ma olen ilge püss.