1
00:00:46,755 --> 00:00:50,551
KOLMAPÄEV. 11.
2
00:00:50,676 --> 00:00:53,470
Ta liigub läbi selle
linna märkamatult...
3
00:00:53,971 --> 00:00:55,222
nagu viirastus...
4
00:00:55,347 --> 00:00:59,560
ja tapab igal aastal,
nagu süda lustib.
5
00:00:59,685 --> 00:01:03,814
Blissfieldi Lihunik alustas
aastal 1977.
6
00:01:03,939 --> 00:01:06,108
Ja see jätkub tänaseni.
7
00:01:06,233 --> 00:01:09,319
Vanurist sarimõrvar? Tõesti?
8
00:01:09,444 --> 00:01:10,571
Ära alahinda
9
00:01:10,696 --> 00:01:12,948
valge heteromehe vägivallalembust.
10
00:01:13,073 --> 00:01:14,700
Mul savi, kui vanad nad on.
11
00:01:14,825 --> 00:01:17,619
Ja su lugu? Puhas pask, Evan.
12
00:01:17,744 --> 00:01:19,413
Lihunik tappis noori 90ndatel.
13
00:01:19,538 --> 00:01:21,081
20 aasta eest ta kadus.
14
00:01:21,206 --> 00:01:22,457
Muu on kohalik folkloor.
15
00:01:22,583 --> 00:01:25,961
Aga Lihunik tappis ka hulga
lõpupeolisi?
16
00:01:26,128 --> 00:01:27,838
Mitte lõpupidu. Sügispidu.
17
00:01:27,963 --> 00:01:30,591
Blissfieldi Lihuniku lood on sügises.
18
00:01:31,133 --> 00:01:34,094
Igal aastal tekib siis uus legend
19
00:01:34,219 --> 00:01:36,680
et hoiatada
20
00:01:36,847 --> 00:01:38,390
"alaealise liiderlikkuse" eest.
21
00:01:39,183 --> 00:01:42,019
Milline saab olema selle aasta lugu?
22
00:01:44,521 --> 00:01:46,148
Issand, Isaac!
23
00:01:47,441 --> 00:01:48,859
Ma haisen odava õlle järele.
24
00:01:48,984 --> 00:01:51,653
Baaris on soodavett. Ehk aitab.
25
00:02:11,548 --> 00:02:13,217
Mis kraam see kõik on?
26
00:02:13,634 --> 00:02:15,719
Ginny isa kogub kunsti.
27
00:02:16,011 --> 00:02:17,638
Päris lahe.
28
00:02:35,697 --> 00:02:37,449
Mis pask on La Dola?
29
00:02:37,950 --> 00:02:39,660
See ei tule lahti.
30
00:02:41,203 --> 00:02:42,329
Kas aitad või ei?
31
00:02:44,331 --> 00:02:45,791
Mitte sellise suhtumisega.
32
00:03:43,515 --> 00:03:46,518
Nonii, see juba läheb.
33
00:03:55,777 --> 00:03:59,656
Mon... tra...
34
00:04:00,073 --> 00:04:01,200
Montrachet?
35
00:04:05,787 --> 00:04:07,998
Oi, perse.
36
00:04:09,499 --> 00:04:12,044
Tore, Sandra. Su pärast pillasin maha.
37
00:04:14,755 --> 00:04:16,757
Issand, nad löövad mu maha.
38
00:04:25,307 --> 00:04:28,852
Ja see paistab nii kallis. Kurat.
39
00:04:37,110 --> 00:04:39,863
Aita vähemalt ära koristada.
40
00:04:58,757 --> 00:05:02,135
"...sellise suhtumisega." Savi, Isaac.
41
00:05:05,973 --> 00:05:07,516
Üks hetk, palun.
42
00:05:10,978 --> 00:05:13,856
Kolkimisest pole kasu.
43
00:05:53,812 --> 00:05:56,064
-Aga mina?
-Sul läheb nii kaua.
44
00:05:56,190 --> 00:05:59,067
See on vagiina, mitte läbisõiduhoov.
45
00:05:59,568 --> 00:06:01,904
Veel kolm minti? Rohkem pole vaja.
46
00:06:02,196 --> 00:06:03,614
See on väga hoolimatu.
47
00:06:03,739 --> 00:06:07,034
-Kutid on ju nii hoolivad.
-Äkki käega?
48
00:06:22,382 --> 00:06:23,759
Appi!
49
00:08:26,548 --> 00:08:27,591
Issi.
50
00:09:03,085 --> 00:09:05,337
Kas nägid tee otsas autot?
51
00:09:05,504 --> 00:09:06,922
-Ei.
-Ma nägin.
52
00:09:07,714 --> 00:09:10,133
Parem, kui tal poleks poisse külas.
53
00:09:10,259 --> 00:09:11,760
Kui on, siis löön ta maha.
54
00:09:54,303 --> 00:09:55,888
Millie! Hommikusöök!
55
00:09:56,013 --> 00:09:58,849
NELJAPÄEV. 12.
56
00:10:02,936 --> 00:10:04,521
-Tere hommikust.
-Hommikust!
57
00:10:04,730 --> 00:10:07,399
-Nii hea lõhn.
-Banaanipannkoogid,
58
00:10:07,566 --> 00:10:09,902
Kessleri pere retsept.
59
00:10:16,200 --> 00:10:18,410
-Võtan kaasa.
-Ei. Tule ja istu.
60
00:10:18,535 --> 00:10:22,247
-Sööme vahelduseks nagu pere.
-Pere. Jah.
61
00:10:29,671 --> 00:10:31,173
Näed? Kas pole tore?
62
00:10:31,590 --> 00:10:35,177
Me ei tee seda alates ajast,
kui isa...
63
00:10:35,302 --> 00:10:38,722
Niisiis, Millie...
homseks kaaslane on?
64
00:10:38,847 --> 00:10:42,851
-Ma ei lähe.
-Tal on kohtamine minuga.
65
00:10:43,227 --> 00:10:45,354
Lähme Anus teatrisse, "Wicked".
66
00:10:46,230 --> 00:10:47,231
See on Anis.
67
00:10:49,107 --> 00:10:50,776
-Vau.
-Mida?
68
00:10:50,901 --> 00:10:51,902
Ei midagi.
69
00:10:52,778 --> 00:10:53,779
Lihtsalt...
70
00:10:54,029 --> 00:10:56,823
et jääd kõrvale sellisest kogemusest
71
00:10:56,949 --> 00:10:58,951
et vaadata emaga sitta külateatrit.
72
00:10:59,243 --> 00:11:03,288
Vabandust.
Kas sa ei peaks teda tagasi hoidma?
73
00:11:03,914 --> 00:11:06,500
See on kõigest alaealiste joomine
74
00:11:06,625 --> 00:11:09,753
ja jumal teab, mis muud tragöödiad.
75
00:11:09,920 --> 00:11:13,215
Tema õhtu lõpeb ikka tragöödiaga.
76
00:11:13,549 --> 00:11:17,177
Charlene. Millie, sa ju tahad,
oled elevil?
77
00:11:18,303 --> 00:11:20,264
Jah, muidugi.
78
00:11:26,061 --> 00:11:28,188
Pean minema. Šerifi sõnul kiire.
79
00:11:47,499 --> 00:11:50,294
Pannkoogid on väga head, emps.
80
00:11:50,544 --> 00:11:51,837
Aitäh, kullake.
81
00:12:00,429 --> 00:12:02,848
Daamid, püsige tempos.
82
00:12:09,062 --> 00:12:10,647
Hommikust, Millie.
83
00:12:11,273 --> 00:12:13,358
Tere, hr Daniels.
84
00:12:14,818 --> 00:12:18,113
Tere. Sa oled nii nunnu.
85
00:12:20,324 --> 00:12:22,701
Mulle meeldib te must vorst,
hr Daniels.
86
00:12:24,328 --> 00:12:26,663
-Joshua.
-Koer on must, Nyla.
87
00:12:27,539 --> 00:12:30,417
-Lähme, tüdruk.
-Issand.
88
00:12:32,461 --> 00:12:33,462
Ma ei suutnud.
89
00:12:33,545 --> 00:12:35,464
-Millie, lubasid.
-Tean,
90
00:12:35,631 --> 00:12:37,049
aga ta pani mulle ilged süümekad.
91
00:12:37,174 --> 00:12:39,051
Su ema supervõime on süümekad.
92
00:12:39,176 --> 00:12:40,844
Nüüd jääd ilma sügispeost
93
00:12:40,969 --> 00:12:44,306
et vaadata rohelist eite trossi otsas?
Ole nüüd!
94
00:12:44,473 --> 00:12:47,351
Nõme pidu. Miks te üldse minna tahate?
95
00:12:47,476 --> 00:12:48,560
Pildistan aastaraamatusse.
96
00:12:48,685 --> 00:12:52,022
Mina purjus heterote pärast,
kes kahtlevad.
97
00:12:52,397 --> 00:12:54,942
-See kõlab vägistuslikult.
-Tore.
98
00:12:55,067 --> 00:12:58,070
Olete näinud,
mis siin linnas saadaval on?
99
00:12:58,820 --> 00:13:00,364
-Kas see on postiljon?
-Issand.
100
00:13:00,989 --> 00:13:03,033
Tere tulemast Traagikakülla.
101
00:13:03,158 --> 00:13:06,787
Ja tere. Booker on kindlasti peol.
102
00:13:07,079 --> 00:13:09,373
Su võimalus see lennuk alla tuua.
103
00:13:09,498 --> 00:13:12,334
Ma ei maandu ühegi lennukiga.
104
00:13:12,543 --> 00:13:15,337
-Ta vaevu teab, et olemaski olen.
-Tõsiselt?
105
00:13:15,546 --> 00:13:17,047
Sa oled räme püss.
106
00:13:17,589 --> 00:13:20,801
-Mina olen püss?
-Nõme sõnastus või ei...
107
00:13:21,009 --> 00:13:23,637
Joshual on õigus. Kuum oled.
Kasuta seda.
108
00:13:23,762 --> 00:13:25,848
Näed? Isegi Sõnapolitsei on nõus.
109
00:13:25,973 --> 00:13:28,392
Lähed. Jutul lõpp.
110
00:13:29,017 --> 00:13:31,061
Kuule, Mill, oota korra.
111
00:13:33,605 --> 00:13:34,857
Sellest on aasta.
112
00:13:36,024 --> 00:13:39,945
Ära ela teistele. Mõtle enda peale.
113
00:13:41,363 --> 00:13:42,865
Jah, lihtsalt...
114
00:13:43,657 --> 00:13:45,617
see pole nii lihtne.
115
00:13:46,785 --> 00:13:50,914
-Isa oli ta maailm.
-Ma saan aru, tõesti.
116
00:13:51,123 --> 00:13:54,585
Ei taha ema solvata.
Selleks sind armastangi.
117
00:13:55,752 --> 00:13:57,337
Lihtsalt ma...
118
00:13:57,754 --> 00:13:59,298
Ma ei taha, et ärkad
119
00:13:59,464 --> 00:14:00,966
ja elu on mööda lastud
120
00:14:01,425 --> 00:14:06,513
sest aitasid kõiki peale enda.
121
00:14:10,058 --> 00:14:11,727
Lõunal näeme, eks?
122
00:14:12,436 --> 00:14:15,105
-Kallis oled.
-Kallis oled.
123
00:14:42,508 --> 00:14:43,759
Millie, tere.
124
00:14:45,719 --> 00:14:47,387
Tere, Ryler.
125
00:14:47,846 --> 00:14:50,474
Lahe kleit.
126
00:14:51,183 --> 00:14:52,768
-Aitäh.
-Kust said?
127
00:14:53,894 --> 00:14:55,771
Ma ei tea. Ma...
128
00:14:55,896 --> 00:14:57,147
See on mul juba ammu.
129
00:14:58,106 --> 00:14:59,816
Nägin seda vist Säästukas.
130
00:15:00,817 --> 00:15:02,361
Käisin pissil.
131
00:15:02,694 --> 00:15:04,363
Ema sai töötaja allahindlusega?
132
00:15:07,658 --> 00:15:10,202
Sa näed numps välja. Tõsiselt.
133
00:15:15,916 --> 00:15:16,917
Issand.
134
00:15:35,978 --> 00:15:37,980
Ja panin lihtsa kerge akna
135
00:15:38,313 --> 00:15:41,316
aga peenelt vormistatud raamiga.
136
00:15:42,359 --> 00:15:45,279
Iga koer tapaks sellise kodu nimel.
137
00:15:45,529 --> 00:15:49,199
Kui paneks sisse kõllid, maha vaiba,
138
00:15:49,491 --> 00:15:50,868
oleks eriti kõva kutsupesa.
139
00:15:53,912 --> 00:15:55,873
Vabandust, hr Bernardi.
140
00:15:56,123 --> 00:15:58,083
Jälle hilineme, prl Kessler.
141
00:15:58,375 --> 00:15:59,376
Enam ei juhtu.
142
00:15:59,543 --> 00:16:02,129
Kahtlen. Võtke istet.
143
00:16:04,548 --> 00:16:05,549
Väga kena.
144
00:16:08,635 --> 00:16:10,804
Profi nõuanne.
145
00:16:10,971 --> 00:16:14,266
Kell 5 minti ette.
Mu päästab see alati.
146
00:16:16,018 --> 00:16:17,561
Tänud.
147
00:16:17,853 --> 00:16:19,646
Château Fido. Laske käia.
148
00:16:21,356 --> 00:16:24,818
Tubli, Phil.
Jälle eeskujuks kogu klassile.
149
00:16:26,486 --> 00:16:29,031
Järgmisena tuleb...
150
00:16:31,116 --> 00:16:34,536
Millie Kessler.
Aeg esitleda oma kuuti.
151
00:16:36,538 --> 00:16:39,416
Mu esitlus on järgmisel nädalal.
152
00:16:39,625 --> 00:16:41,043
See pole väitlustund.
153
00:16:41,376 --> 00:16:44,379
Aga ütlesite, et 16ndal.
154
00:16:46,131 --> 00:16:47,216
See pole valmis.
155
00:16:49,426 --> 00:16:53,472
Jälle... hoiab prl Kessler
klassi tagasi.
156
00:16:53,597 --> 00:16:57,643
Ja jälle... pole prl
Kessler tunniks valmis.
157
00:16:59,770 --> 00:17:01,813
-Munn.
-Lisad midagi, Booker?
158
00:17:03,357 --> 00:17:04,398
Ei.
159
00:17:06,068 --> 00:17:08,987
Kas tohin selle teha 16ndaks?
160
00:17:09,154 --> 00:17:11,698
"Kas tohin 16ndaks?" Valjemini.
161
00:17:15,618 --> 00:17:18,997
Krokodillipisarad ei paranda
planeerimist.
162
00:17:26,713 --> 00:17:29,800
"Neli noort mõrvatud.
Kahtlustatav jooksus."
163
00:17:31,844 --> 00:17:33,470
Issand jumal.
164
00:17:34,847 --> 00:17:37,641
See on täiesti ogar.
165
00:17:38,725 --> 00:17:40,352
Ma olen šokis.
166
00:17:40,978 --> 00:17:43,856
Nägin Sandrat kahe päeva eest kehkas.
167
00:17:44,314 --> 00:17:45,983
Ja nüüd on ta...
168
00:17:46,358 --> 00:17:48,986
Issver. Täielik tapamaja.
169
00:17:49,111 --> 00:17:52,531
-Sa naeratad?
-Kõik on närvis.
170
00:17:53,866 --> 00:17:54,867
Jälgige seda.
171
00:17:55,075 --> 00:17:58,871
Ginny oli üks mu parimaid sõpru.
172
00:17:58,996 --> 00:18:01,498
-Miks?
-Libu, jäta.
173
00:18:01,832 --> 00:18:04,042
Ginny vihkas Rylerit
174
00:18:04,209 --> 00:18:05,794
selle porgand-vitus-kuulujutu pärast.
175
00:18:05,961 --> 00:18:08,005
-Ei ütle seda sõna.
-Suva. Vagiina.
176
00:18:08,172 --> 00:18:10,674
Kes midagi sellist teeks?
177
00:18:11,300 --> 00:18:12,301
Blissfieldi Lihunik.
178
00:18:12,801 --> 00:18:15,012
Linnalegend. Ta pole reaalne.
179
00:18:15,137 --> 00:18:18,932
Neli laipa. Tundub täiega reaalne.
180
00:18:19,308 --> 00:18:22,019
-Peab sügispeo ära jätma.
-Palun.
181
00:18:22,394 --> 00:18:24,438
See on siin nagu jõulud.
182
00:18:24,730 --> 00:18:26,273
Nad ei jäta seda ära.
183
00:18:33,947 --> 00:18:34,948
Ma ju ütlesin.
184
00:18:38,535 --> 00:18:39,620
Jou, kutid. Vaadake.
185
00:18:45,667 --> 00:18:48,003
Üks piiber, keda keegi ei puutuks!
186
00:18:49,254 --> 00:18:52,841
Kott pähe, oleks täitsa pandav.
187
00:19:01,600 --> 00:19:04,478
-Haisen limpsi järele.
-Pole üldse nii hull.
188
00:19:04,645 --> 00:19:07,272
Tule ära. Pole seda väärt.
189
00:19:07,439 --> 00:19:09,775
Klassiväline näeb avalduses hea välja.
190
00:19:10,025 --> 00:19:12,611
Nagu su mamps laseks sul mujale minna.
191
00:19:14,029 --> 00:19:15,447
Hei.
192
00:19:16,156 --> 00:19:18,492
Ta hilineb. Jälle.
193
00:19:18,617 --> 00:19:19,743
Kindel, et küüti ei taha?
194
00:19:20,244 --> 00:19:23,497
Jah. Ta tuleb. Ilmselt tangib.
195
00:19:23,872 --> 00:19:27,626
Ootame koos?
Kuskil on vabaduses psühh.
196
00:19:28,961 --> 00:19:31,213
Ei. Olen normis.
197
00:19:31,380 --> 00:19:34,049
Rahvast jagub, ta tuleb kohe.
198
00:19:35,717 --> 00:19:37,135
Kõik hästi. Minge juba.
199
00:19:45,894 --> 00:19:47,771
-Näeme.
-Nägemist. Kallis oled.
200
00:19:47,938 --> 00:19:50,858
-Kallis oled, puudel.
-Suur aitäh.
201
00:19:51,024 --> 00:19:53,068
-Kallis oled.
-Sa ka.
202
00:19:54,444 --> 00:19:57,072
Nägemist!
203
00:20:40,157 --> 00:20:41,700
Kurat küll.
204
00:20:46,997 --> 00:20:48,248
Raisk.
205
00:20:52,002 --> 00:20:54,713
-Tere.
-Ta tukub jälle diivanil.
206
00:20:56,298 --> 00:20:59,551
Saad tulla... See peab küll
nali olema.
207
00:21:45,013 --> 00:21:47,975
Palun ära ole Lihunik.
208
00:21:53,814 --> 00:21:57,401
Mu õde tuleb kohe. Ta on võmm.
209
00:22:02,072 --> 00:22:03,073
Relvaga.
210
00:22:15,836 --> 00:22:17,171
Püha pask.
211
00:22:19,089 --> 00:22:21,466
Appi! Aidake!
212
00:22:23,093 --> 00:22:24,803
Appi! Appi!
213
00:22:28,724 --> 00:22:29,725
Ei!
214
00:22:30,893 --> 00:22:32,186
Appi!
215
00:24:12,494 --> 00:24:13,495
Ei!
216
00:24:27,426 --> 00:24:28,635
Ei!
217
00:24:43,233 --> 00:24:44,735
Hoia temast eemale!
218
00:24:47,821 --> 00:24:51,491
Millie! Millie! Issand jumal!
219
00:24:52,868 --> 00:24:54,912
6542 keskusele,
220
00:24:55,078 --> 00:24:57,456
kiirabi kohe siia.
221
00:25:00,250 --> 00:25:01,835
Oled terve? Oled sa terve?
222
00:25:01,960 --> 00:25:03,378
Ma tegin talle ka viga.
223
00:25:03,545 --> 00:25:05,756
Oled šokis. Kõik kombes. Abi on teel.
224
00:25:05,881 --> 00:25:07,674
-Panin talle ka.
-Kõik korras.
225
00:25:07,841 --> 00:25:10,719
Abi on teel. Kõik saab korda.
226
00:25:23,023 --> 00:25:26,944
Tahad, ootame koos? Psühh käib ringi.
227
00:25:27,069 --> 00:25:29,905
Rahvast jagub, ta tuleb kohe.
228
00:25:41,583 --> 00:25:43,168
Millie!
229
00:25:46,421 --> 00:25:50,425
Mis sinuga juhtus? Issand!
230
00:26:16,451 --> 00:26:19,538
Olin koduteel, poole viiest kinni.
231
00:26:19,663 --> 00:26:21,999
Olin nii väsinud. Jõin klaasi veini.
232
00:26:22,124 --> 00:26:25,377
Ei joonud klaasi! Terve pudeli jõid.
233
00:27:00,871 --> 00:27:02,456
Dola! Dola!
234
00:27:45,249 --> 00:27:47,209
Tere.
235
00:27:47,543 --> 00:27:50,671
Tore. Ärkvel. Kuidas sa end tunned?
236
00:27:54,466 --> 00:27:55,467
Hästi siis.
237
00:27:57,845 --> 00:27:59,471
Kuidas õlg on?
238
00:28:06,687 --> 00:28:10,190
Tead? Pärast tööd maniküüri, mis?
239
00:28:13,485 --> 00:28:16,363
Hästi. Annan sulle hetke.
240
00:28:16,530 --> 00:28:17,823
Ja ma tegin rösti
241
00:28:18,615 --> 00:28:22,536
karamellibanaanidega, su lemmik.
242
00:28:25,873 --> 00:28:26,874
Okei.
243
00:29:03,785 --> 00:29:06,496
Mill, tule. Toit jahtub ära.
244
00:29:30,187 --> 00:29:31,355
Kus ma olen?
245
00:29:33,398 --> 00:29:34,441
Halloo?
246
00:29:37,027 --> 00:29:38,862
Issand. Miks ma nii kõlan?
247
00:29:57,130 --> 00:29:58,841
REEDE. 13.
248
00:30:05,514 --> 00:30:08,600
Mida perset? Jessas.
249
00:30:12,729 --> 00:30:14,982
Nii. Hallukad.
250
00:30:15,107 --> 00:30:16,775
Ega sul kommi pole?
251
00:30:17,359 --> 00:30:19,945
-Vabandust. Kommi?
-Kuubikuid.
252
00:30:20,070 --> 00:30:21,655
-Kama, vana.
-Issand!
253
00:30:21,780 --> 00:30:23,824
Narkotsi pole. Pole narkoninimene.
254
00:30:24,700 --> 00:30:26,493
-Kas tohib midagi küsida?
-Mida?
255
00:30:26,618 --> 00:30:29,705
Lihtsalt uudishimu.
Kuidas ma välja näen?
256
00:30:29,830 --> 00:30:31,790
Nagu, kui sa mind näed, praegu...
257
00:30:31,915 --> 00:30:34,918
kas ma paistan nagu... Nagu tüdruk?
258
00:30:35,627 --> 00:30:38,505
Tüdruk? Jah. 1.65,
259
00:30:38,714 --> 00:30:41,216
pisike blondiin.
260
00:30:41,341 --> 00:30:46,305
Paska ajad. Sul on. Ise oled pilves.
261
00:30:46,430 --> 00:30:49,391
-Ei ole.
-Anna noh. Vajan kraami.
262
00:30:49,516 --> 00:30:51,268
Tahan tunda end pliksina.
263
00:30:51,393 --> 00:30:54,855
-Ütlesin...
-Tule tagasi!
264
00:30:54,980 --> 00:30:56,982
Ma imen su munni!
265
00:30:58,192 --> 00:30:59,193
Tervenisti!
266
00:31:02,321 --> 00:31:05,449
Olen Blissfield Valley kooli ees
267
00:31:05,574 --> 00:31:08,285
kus rünnati jõhkralt üht tüdrukut.
268
00:31:08,410 --> 00:31:10,537
Ellujäänu, kelle nime ei avaldata...
269
00:31:10,704 --> 00:31:12,706
Oi, tere, kullake.
270
00:31:12,831 --> 00:31:14,333
Ma ei pannud sind tähelegi.
271
00:31:15,125 --> 00:31:17,753
Nagu väike ninja. Tule.
272
00:31:18,587 --> 00:31:20,672
Tule. Tegin hommikusööki.
273
00:31:20,797 --> 00:31:24,259
Istu, tobuke. Noh.
274
00:31:25,511 --> 00:31:27,471
Ole lahke.
275
00:31:27,596 --> 00:31:30,432
Ma väga tahaks, et sööksid, eks?
276
00:31:35,562 --> 00:31:38,148
Värsket ananassi.
277
00:31:38,649 --> 00:31:40,317
Tean, kuidas see sulle meeldib.
278
00:31:40,442 --> 00:31:42,277
Hea ja mahlane.
279
00:31:52,788 --> 00:31:54,206
Mammal unustas siirupi.
280
00:31:56,166 --> 00:31:57,543
Ole lahke.
281
00:31:57,835 --> 00:31:59,461
Püüa midagi süüa, eks?
282
00:32:04,341 --> 00:32:06,218
Krõbe, nagu sulle meeldib.
283
00:32:10,973 --> 00:32:14,101
Heldeke. Paistab,
et oled päris näljane.
284
00:32:15,936 --> 00:32:17,479
Kes küll ometi...?
285
00:32:23,193 --> 00:32:25,487
-Tere, pr K.
-Tere, Frank.
286
00:32:25,612 --> 00:32:29,783
Mõtlesin kasti panna,
aga vaatan teid üle.
287
00:32:29,908 --> 00:32:31,994
Hästi. No tänan.
288
00:32:32,703 --> 00:32:34,037
Kuidas Milliel läheb?
289
00:32:34,413 --> 00:32:35,998
Kuulsin. Kohutav.
290
00:32:36,874 --> 00:32:41,461
Natuke šokis, aga kõik saab korda.
291
00:32:45,674 --> 00:32:49,219
Ema, siin haiseb nagu sööklas.
292
00:32:49,428 --> 00:32:50,596
Kuule.
293
00:32:51,013 --> 00:32:52,973
Arvasin, et magad veel.
294
00:32:58,353 --> 00:32:59,688
Kena hommik?
295
00:33:01,523 --> 00:33:02,816
Hästi.
296
00:33:13,785 --> 00:33:15,037
Ma ise, kullake.
297
00:33:17,956 --> 00:33:18,957
Nägemist.
298
00:33:19,082 --> 00:33:20,792
-Kena päeva.
-Aitäh, emps.
299
00:33:23,045 --> 00:33:25,547
Sa peaks veel veidi puhkama.
300
00:33:27,841 --> 00:33:30,177
Ega sa ju kooli ei lähe?
301
00:33:31,261 --> 00:33:34,973
-Kooli?
-Sõbrad ju muretsevad, aga...
302
00:33:38,143 --> 00:33:39,645
Sõbrad.
303
00:33:49,363 --> 00:33:51,949
...vaimuhaigete
kurjategijate kliinikust.
304
00:33:52,074 --> 00:33:55,160
Shermer ehk Blissfieldi Lihunik
305
00:33:55,285 --> 00:33:58,413
mõrvas oma ema,
jättes pea kohviku ette.
306
00:34:28,235 --> 00:34:29,610
Hr Daniels.
307
00:34:30,612 --> 00:34:33,282
Hr Daniels, ma... Kes te olete?
308
00:34:33,407 --> 00:34:35,033
Kõik korras.
309
00:34:35,158 --> 00:34:37,369
Issand, vabandust. Jäite terveks?
310
00:34:37,870 --> 00:34:39,204
-See oled sina!
-Ei.
311
00:34:39,329 --> 00:34:41,331
See on tema! Tema!
312
00:36:32,317 --> 00:36:33,402
Kas see on...?
313
00:36:35,153 --> 00:36:37,447
Kas ta näeb nunnu välja?
314
00:36:44,830 --> 00:36:46,832
Mis kostüüm, Mill?
315
00:36:48,333 --> 00:36:51,003
Uskumatu, et ema su kooli lasi.
316
00:36:52,713 --> 00:36:53,714
Kõik korras?
317
00:36:53,839 --> 00:36:56,592
Naeratus Insta jaoks.
318
00:36:57,843 --> 00:37:00,971
Millie, Blissfieldi ohver,
armastame sind.
319
00:37:01,096 --> 00:37:02,472
Kas sa võiks mitte, Ryler?
320
00:37:02,598 --> 00:37:04,725
Tõmba uttu. See pole sinust.
321
00:37:04,850 --> 00:37:07,060
Keri vittu.
322
00:37:10,564 --> 00:37:12,900
Politsei visand? Muidugi tapja.
323
00:37:13,066 --> 00:37:15,527
Jälk pundunud nägu, pruunid hambad.
324
00:37:15,652 --> 00:37:18,822
Ma pole vist kedagi nii jälki näinud.
325
00:37:18,947 --> 00:37:20,616
-Vii mind.
-Kuhu?
326
00:37:22,784 --> 00:37:23,994
Kuhugi...
327
00:37:25,120 --> 00:37:27,998
-omaette.
-Issand.
328
00:37:28,123 --> 00:37:29,708
Eile juhtus veel midagi, eks?
329
00:37:29,833 --> 00:37:32,002
Räägi. Olen eri usaldusväärne.
330
00:37:42,888 --> 00:37:44,723
Haiseb hot dogi vee järele.
331
00:37:48,602 --> 00:37:50,103
Paganas!
332
00:37:51,396 --> 00:37:53,982
Ma olen hiiglane. Hiiglane.
333
00:38:06,453 --> 00:38:08,872
Okei. Räägi kõigest.
334
00:38:13,919 --> 00:38:15,295
Kas ta...
335
00:38:16,088 --> 00:38:17,172
tead küll?
336
00:38:19,925 --> 00:38:22,511
Vaatan sarju. Tunnen märke.
337
00:38:45,492 --> 00:38:47,327
Oota, kas sa oled...?
338
00:38:48,453 --> 00:38:50,873
Mul täitsa okei, kui oled.
339
00:38:54,418 --> 00:38:55,419
Mida?
340
00:38:56,420 --> 00:38:58,547
Jään bioloogiasse hiljaks.
341
00:38:58,672 --> 00:39:01,008
Ma ei tulnud siia sind panema.
342
00:39:04,678 --> 00:39:06,847
Jõin täna mingi 10 kombuchat
343
00:39:06,972 --> 00:39:09,516
lähen pissile ja kui tagasi tulen
344
00:39:09,641 --> 00:39:12,102
siis räägid kõigest või ma kaon.
345
00:39:13,604 --> 00:39:15,105
Väärakas.
346
00:39:19,318 --> 00:39:22,446
Ma ütlesin! Lesbar. #vagitaarlane
347
00:39:26,533 --> 00:39:27,618
Halloo?
348
00:39:38,462 --> 00:39:39,463
Halloo?
349
00:39:53,602 --> 00:39:54,603
Millie?
350
00:40:20,170 --> 00:40:21,171
Issand.
351
00:40:21,296 --> 00:40:23,382
Millie, Lihunik on siin. Kaome.
352
00:40:24,383 --> 00:40:25,467
Pead peitu minema.
353
00:40:32,474 --> 00:40:34,518
-Kindel, et siin on ohutu?
-Ei.
354
00:40:35,936 --> 00:40:37,020
Millie!
355
00:40:39,273 --> 00:40:40,649
Mis see oli?
356
00:40:40,774 --> 00:40:43,485
Millie!
357
00:40:43,610 --> 00:40:46,321
Millie, tule tagasi!
358
00:40:54,162 --> 00:40:55,330
Palju parem.
359
00:41:22,941 --> 00:41:23,942
Ryler.
360
00:41:35,996 --> 00:41:38,248
Seoses rünnetega me õpilaste vastu...
361
00:41:38,498 --> 00:41:40,876
oleme juhatuse ja šerif Larkiniga...
362
00:41:41,001 --> 00:41:44,630
otsustanud tänase peo edasi lükata.
363
00:41:44,796 --> 00:41:48,383
-Mida?
-Liikumiskeeld algab 20.00
364
00:41:48,509 --> 00:41:51,762
politsei jätkab jahti Lihunikule.
365
00:41:51,887 --> 00:41:53,639
-Silmad lahti...
-Prl Kessler.
366
00:41:53,805 --> 00:41:57,476
-Räägin teiega, prl Kessler.
-Ettevaatust.
367
00:42:05,817 --> 00:42:06,818
Kuule.
368
00:42:09,196 --> 00:42:11,031
Kuidas sa ennast tunned?
369
00:42:25,379 --> 00:42:26,380
Kuum.
370
00:42:26,964 --> 00:42:28,674
Kurat küll, Millie.
371
00:42:30,175 --> 00:42:32,803
Mul on siiber su tähelepanuvajadusest.
372
00:42:32,928 --> 00:42:36,557
Vähem flirti ja rohkem õppimist,
373
00:42:36,682 --> 00:42:39,685
siis võiks sust asjagi saada.
374
00:42:47,150 --> 00:42:49,570
-Ikka eimidagi?
-Ta vist ei tule.
375
00:42:49,903 --> 00:42:53,240
-Käitub imelikult.
-Oleks peaaegu ära tapetud.
376
00:42:53,657 --> 00:42:56,118
Äkki laseks tal ühe päeva imelik olla.
377
00:42:56,368 --> 00:42:58,745
-Muretsen ta pärast.
-Nyla, ära mine närvi.
378
00:43:00,914 --> 00:43:01,915
Kutid.
379
00:43:04,793 --> 00:43:06,253
Kutid!
380
00:43:09,506 --> 00:43:12,050
Kutid, kutid.
See pole nii nagu arvate.
381
00:43:13,510 --> 00:43:14,845
Tule.
382
00:43:15,554 --> 00:43:16,555
Kerad.
383
00:43:17,681 --> 00:43:18,682
Mul on kerad.
384
00:43:21,643 --> 00:43:23,395
-Ta on meil kannul!
-Kutid!
385
00:43:23,520 --> 00:43:26,106
Sa must, ma gei. Meiega on kööga!
386
00:43:26,773 --> 00:43:28,275
Aidake meid! Palun!
387
00:43:28,692 --> 00:43:31,153
Nyla! Josh! Ärge jookske.
388
00:43:31,486 --> 00:43:33,614
Ma ei tee teile haiget. Mina, Millie!
389
00:43:33,864 --> 00:43:35,782
Mis haige värdjas sa oled?
390
00:43:35,908 --> 00:43:38,035
-Kust ta me nimesid teab?
-Ärge jookske.
391
00:43:38,160 --> 00:43:41,538
-Hoia eemale.
-Nyla, kuula korraks!
392
00:43:43,040 --> 00:43:44,625
Putsi!
393
00:43:46,168 --> 00:43:47,461
Issand. Ma olen tugev.
394
00:43:47,920 --> 00:43:50,797
-Tule!
-Nyla, anna andeks.
395
00:43:50,923 --> 00:43:52,049
Räägime lihtsalt!
396
00:43:52,174 --> 00:43:53,592
Kutid! Ei, ei!
397
00:43:54,343 --> 00:43:55,344
Tõsiselt?
398
00:43:57,554 --> 00:44:00,891
Josh! Jätke järele! Josh, jäta!
399
00:44:01,391 --> 00:44:02,976
Mida, segi oled või?
400
00:44:04,019 --> 00:44:06,104
-Ära loobi!
-Josh, pane talle!
401
00:44:06,355 --> 00:44:08,273
Jäta järele!
402
00:44:09,650 --> 00:44:11,360
Josh!
403
00:44:13,028 --> 00:44:14,696
Kutid! Okei, kuulake.
404
00:44:17,324 --> 00:44:20,202
Jäta! Lõpeta ära. Jäta järele.
405
00:44:21,912 --> 00:44:24,039
Okei! Tagasi! Tagasi!
406
00:44:24,164 --> 00:44:26,834
Kuulake. Ma ei tee teile viga.
407
00:44:27,084 --> 00:44:31,755
Kas ma viskaks relva maha?
Olen teie sõber.
408
00:44:38,262 --> 00:44:41,139
Lõpeta löömine. See pole okei, Josh!
409
00:44:44,518 --> 00:44:46,562
-Viruta!
-Ma ei saa.
410
00:44:46,687 --> 00:44:48,730
Viruta! Võta see...
411
00:44:55,654 --> 00:45:00,033
Kõik on väsinud. Kõvasti löömist.
Räägiks.
412
00:45:10,627 --> 00:45:12,921
Elagu Blissfieldi kool!
413
00:45:13,213 --> 00:45:15,841
Võidame me igal pool!
414
00:45:15,966 --> 00:45:18,594
Kui me Koprad võitlevad,
415
00:45:18,719 --> 00:45:20,721
vastane siis tunda saab!
416
00:45:21,972 --> 00:45:22,973
Jah?
417
00:45:27,895 --> 00:45:29,062
Su lemmikfilm?
418
00:45:29,188 --> 00:45:30,522
Ütlen "Igavene päiksepaiste",
419
00:45:30,647 --> 00:45:32,316
aga tegelikult "Lauluässad 2".
420
00:45:33,567 --> 00:45:35,277
-Sari?
-"Sabrina."
421
00:45:37,404 --> 00:45:39,781
-Lemmiksnäkk?
-Marjabatoonid.
422
00:45:42,492 --> 00:45:43,702
Kellest unistad?
423
00:45:45,537 --> 00:45:46,830
Booker Hooker.
424
00:45:51,418 --> 00:45:52,503
Käed kokku, libud.
425
00:45:59,134 --> 00:46:00,260
Eks ole?
426
00:46:00,511 --> 00:46:02,596
Issand jumal!
427
00:46:03,680 --> 00:46:07,309
-Issand! Kuidas?
-Kuidas see juhtus?
428
00:46:07,434 --> 00:46:09,561
Ma vajan praegu sõpra ja tundub,
429
00:46:09,686 --> 00:46:12,439
et teie kolgite mind.
430
00:46:13,857 --> 00:46:15,692
Ta lõi mind mingi vana pistodaga.
431
00:46:15,817 --> 00:46:17,986
Aga torkest saime mõlemad viga.
432
00:46:18,278 --> 00:46:20,781
-Kuidas?
-Seistes pissida on äge.
433
00:46:21,532 --> 00:46:23,825
-Millie, keskendu.
-Vabandust. Mida?
434
00:46:24,243 --> 00:46:26,954
-Mõlemad viga?
-Jah.
435
00:46:27,079 --> 00:46:30,123
Kui ta mind torkas, sai ta ka haava,
436
00:46:30,249 --> 00:46:32,626
samasse kohta, vasakusse õlga.
437
00:46:32,751 --> 00:46:35,921
Eile kuulsin selle pistoda nime,
438
00:46:36,088 --> 00:46:38,215
sosin mu peas, "La Dola, La Dola."
439
00:46:38,340 --> 00:46:40,133
Arvan, et Dola põhjustaski selle.
440
00:46:40,259 --> 00:46:43,095
Mingi 11 liitrit pissi. Tohutu põis.
441
00:46:43,929 --> 00:46:45,556
-Kas kõik on suur?
-Joshua.
442
00:46:46,348 --> 00:46:48,141
Tead, et see on poiste vets?
443
00:46:48,725 --> 00:46:51,395
Tal on riist peos, sa kannad Chaneli.
444
00:46:51,478 --> 00:46:52,479
Sildid on maha jäetud.
445
00:46:54,314 --> 00:46:55,649
See on jabur.
446
00:46:55,774 --> 00:46:58,193
Peate seda nägema,
nagu lõtv sipelgaõgija.
447
00:46:58,318 --> 00:46:59,319
See või?
448
00:47:02,489 --> 00:47:05,576
Jah, just see. Seesama pistoda.
449
00:47:06,368 --> 00:47:09,121
"Iidne asteekide
450
00:47:09,246 --> 00:47:11,540
pistoda ohvritalitusteks"?
451
00:47:11,665 --> 00:47:13,667
-Kas pühin?
-Kiri on peal.
452
00:47:13,792 --> 00:47:16,336
Vist hispaania keeles.
453
00:47:17,004 --> 00:47:20,132
-Ma ei saa aru.
-Sa hispaania keelt ei õpi?
454
00:47:20,507 --> 00:47:24,469
-Tahad öelda mida?
-Peaksid suutma lugeda.
455
00:47:24,595 --> 00:47:26,722
Keegi ei pane seal tunnis tähele.
456
00:47:26,847 --> 00:47:29,558
Äkki senjoora Cayenes tõlgib ära?
457
00:47:36,732 --> 00:47:39,234
Mis seal on?
458
00:47:55,834 --> 00:47:58,504
Senjoor Detmer, olete minu kursusel.
459
00:47:58,670 --> 00:47:59,922
Mul on düsleksia.
460
00:48:00,797 --> 00:48:02,132
Mul on arstitõend.
461
00:48:04,801 --> 00:48:05,802
Siin on kirjas
462
00:48:06,220 --> 00:48:07,846
kui ohverdus ei õnnestu,
463
00:48:07,971 --> 00:48:09,431
lähevad kahe inimese hinged vahetusse
464
00:48:09,598 --> 00:48:13,894
ja 24 tunniga on muutus permanente.
465
00:48:14,353 --> 00:48:15,354
Püsiv?
466
00:48:19,399 --> 00:48:22,319
Mu anus veritseb!
467
00:48:25,864 --> 00:48:27,407
Poisid on nii jälgid.
468
00:48:29,284 --> 00:48:31,203
"2 ette, 1 taha!"
469
00:48:36,124 --> 00:48:39,169
"Millie Kessler on RIISTAKUGISTAJA"
470
00:48:40,838 --> 00:48:42,798
Issand. Tõsiselt või?
471
00:48:42,965 --> 00:48:44,591
Ma pole riistakugistaja.
472
00:48:45,384 --> 00:48:46,927
Rutem. Tahan kangi panna.
473
00:48:53,100 --> 00:48:55,435
Vabandust, sir. Ei tahtnud segada.
474
00:48:56,103 --> 00:48:58,689
Ma otsisin kedagi teist.
475
00:49:01,900 --> 00:49:03,193
Mis tunne on?
476
00:49:04,194 --> 00:49:07,030
-Kas sulle meeldib karta?
-Ei.
477
00:49:07,197 --> 00:49:09,867
Vabandage. Arvasin, et seal on...
478
00:49:10,742 --> 00:49:11,743
Palun...
479
00:49:13,662 --> 00:49:15,956
Kui kunagi kiusad Millie Kesslerit
480
00:49:16,248 --> 00:49:17,833
või kedagi teist,
481
00:49:18,292 --> 00:49:21,962
siis teen nii, et soovid, et su lõust
482
00:49:22,129 --> 00:49:26,091
poleks sündinudki. Said aru?
483
00:49:29,011 --> 00:49:32,472
-Issand, lasid end täis?
-Jah!
484
00:49:33,348 --> 00:49:34,766
Jube vastik.
485
00:49:35,601 --> 00:49:37,686
Kui teda keskööks Dolaga ei löö,
486
00:49:37,811 --> 00:49:39,313
jään igavesti sellesse kehasse?
487
00:49:39,438 --> 00:49:41,315
-Jah.
-Sinna on mingi 9 tundi!
488
00:49:41,440 --> 00:49:43,317
See on tehtav. Sinnakanti.
489
00:49:43,442 --> 00:49:46,069
-Kus Dola on?
-Politseijaoskonnas.
490
00:49:46,195 --> 00:49:48,197
Siis peame kohe sinna minema.
491
00:49:48,906 --> 00:49:51,700
Kutid, ta on siin kuskil.
492
00:49:52,242 --> 00:49:54,119
Kannab minu keha ja minu nägu.
493
00:49:54,244 --> 00:49:56,246
Ta on nagu hunt lambanahas.
494
00:49:57,122 --> 00:49:59,666
Ja kui me teda essana kätte ei saa...
495
00:50:00,751 --> 00:50:03,003
Jumal teab, paljusid ta veel tapab.
496
00:50:03,504 --> 00:50:06,840
Mis nimi see on? Nõme nimi.
497
00:50:12,429 --> 00:50:13,722
Prl Kessler.
498
00:50:15,182 --> 00:50:17,809
On teil alles ülbust siia
tagasi tulla.
499
00:50:37,538 --> 00:50:39,331
Ma pole siin, et teie mänge mängima.
500
00:50:43,502 --> 00:50:44,628
Lülita välja!
501
00:50:50,551 --> 00:50:51,635
Ei!
502
00:51:03,605 --> 00:51:05,858
Enesekaitse. Pidin seda tegema.
503
00:51:07,526 --> 00:51:09,444
Kohtume direktori juures.
504
00:51:40,267 --> 00:51:43,270
Nii läheb, kui minuga jamada.
505
00:52:33,695 --> 00:52:34,696
Ma'am.
506
00:52:40,869 --> 00:52:43,163
Kerige persse, põssad.
507
00:52:43,288 --> 00:52:45,958
-Kus ta on?
-Väljub tööõpetusest.
508
00:52:49,920 --> 00:52:51,421
Mida ma kannan?
509
00:52:52,381 --> 00:52:53,382
Jää seisma.
510
00:52:54,758 --> 00:52:58,554
Appi! Issand! Blissfieldi Lihunik!
511
00:52:58,679 --> 00:52:59,805
-Appi!
-Paigal!
512
00:53:00,138 --> 00:53:03,725
-Jookseme!
-Appi! See on tema!
513
00:53:05,686 --> 00:53:07,646
-Kähku!
-Kus auto on?
514
00:53:09,064 --> 00:53:10,065
Ruttu! Ruttu!
515
00:53:10,190 --> 00:53:12,943
-Kähku!
-Autosse!
516
00:53:17,197 --> 00:53:20,534
-Mis viga on?
-Sitane romu. Mida sa tahad?
517
00:53:20,659 --> 00:53:23,287
-Kutid?
-Hei, hei!
518
00:53:23,412 --> 00:53:25,873
-Kähku!
-Sõidame!
519
00:53:26,456 --> 00:53:28,458
Põruta! Ettevaatust!
520
00:53:29,960 --> 00:53:32,171
-Ei, ei!
-Seis!
521
00:53:33,422 --> 00:53:35,591
Kahtlusalust nähti sitahunnikus
522
00:53:35,799 --> 00:53:37,134
liikus keskkoolist läände.
523
00:53:37,509 --> 00:53:40,304
-Miks ma ei saa normaalset elu?
-Rahu.
524
00:53:40,429 --> 00:53:43,015
Jäta, Nyla. Sain 18. Vangla ootab.
525
00:53:43,140 --> 00:53:44,892
Nyla, saad oma tooli nihutada?
526
00:53:45,434 --> 00:53:46,810
Hästi. Me vajame plaani.
527
00:53:46,935 --> 00:53:49,313
Meid nähti koos, otsivad meid ka.
528
00:53:49,479 --> 00:53:52,065
-Liigu veel veidi.
-Vajad maskeeringut.
529
00:53:52,191 --> 00:53:53,942
Sellisena ringi ei kõnni.
530
00:53:54,067 --> 00:53:55,652
-Kõik tunnevad ära.
-Hea plaan.
531
00:53:55,903 --> 00:53:59,323
Saad veel natukene nihkuda?
532
00:54:00,490 --> 00:54:03,827
-Kombes, Mill?
-Jah. Palju parem.
533
00:54:03,952 --> 00:54:06,121
Kahtlusalust nähti kahe teismelisega.
534
00:54:06,246 --> 00:54:08,916
Must, naissoost, valge, elevil.
535
00:54:09,041 --> 00:54:11,001
Liiguvad linna loodenurga poole.
536
00:54:12,252 --> 00:54:14,046
Perset? Tõsiselt?
537
00:54:18,133 --> 00:54:20,135
-Raisk.
-Politsei.
538
00:54:23,096 --> 00:54:25,557
Issand. See on Char.
539
00:54:27,768 --> 00:54:28,769
Edasi. Vasakule.
540
00:54:28,894 --> 00:54:30,896
-Parklasse peitu.
-Ei! Ema pood!
541
00:54:31,021 --> 00:54:33,774
-Meie võimalus! Läks!
-Pööra!
542
00:54:39,196 --> 00:54:41,198
Püha pask!
543
00:54:41,365 --> 00:54:42,366
Kas saab!
544
00:54:54,920 --> 00:54:56,296
Issand. Nüüd on kõik.
545
00:54:56,421 --> 00:54:58,048
Me peame edasi liikuma.
546
00:55:11,645 --> 00:55:13,814
-Raisk.
-Läksime!
547
00:55:14,439 --> 00:55:16,066
Rutem-rutem!
548
00:55:16,567 --> 00:55:18,402
Millie, sinna peitu. Kähku.
549
00:55:19,820 --> 00:55:22,614
-Ära ise siit välja tule.
-Lähme.
550
00:55:33,292 --> 00:55:35,169
-Vabandust!
-Vabandage väga.
551
00:55:35,335 --> 00:55:37,379
Ma ei teadnud, et seal keegi on.
552
00:55:37,546 --> 00:55:39,631
-Vabandust.
-Pole hullu. Kõik hästi?
553
00:55:39,965 --> 00:55:42,301
Jah. Kenasti. Tänan.
554
00:55:42,551 --> 00:55:43,677
-Muidugi.
-Tänan.
555
00:55:44,386 --> 00:55:46,471
Proovin lihtsalt polosärke.
556
00:55:48,182 --> 00:55:52,144
Olen proff selliste särkide valimises.
557
00:55:52,311 --> 00:55:55,314
-Mis kostate?
-Ei. Tegelikult on kõik normis.
558
00:55:55,439 --> 00:55:58,984
Rumalus. Kõik vajavad abi. Suurus?
559
00:55:59,109 --> 00:56:03,572
Meil on lai valik. Nii naljakas.
560
00:56:03,780 --> 00:56:08,368
Ostsin mehele kord jõuluks roosa särgi
561
00:56:08,535 --> 00:56:11,496
ja ta oleks peaaegu surnud.
562
00:56:11,663 --> 00:56:12,873
"Roosa?" Nii macho.
563
00:56:13,165 --> 00:56:15,709
Aga teate, see sobis talle.
564
00:56:17,336 --> 00:56:18,378
Rõhutas ta silmi.
565
00:56:19,671 --> 00:56:22,674
Tal olid sinised silmad...
566
00:56:24,551 --> 00:56:25,761
Kindlasti see meeldis talle.
567
00:56:28,597 --> 00:56:30,098
Oli ta lemmiksärk.
568
00:56:32,935 --> 00:56:34,520
Ta suri aasta eest.
569
00:56:36,688 --> 00:56:39,191
Jumal küll. Vabandage.
570
00:56:39,816 --> 00:56:42,986
Kuulake mind. Tujurikkuja.
571
00:56:43,111 --> 00:56:45,280
Vabandust. Ei tahtnud seda jagada.
572
00:56:45,405 --> 00:56:48,742
Te ju proovite lihtsalt särki.
573
00:56:48,867 --> 00:56:51,578
Ei. Pole midagi.
574
00:56:52,287 --> 00:56:53,956
Kõik on hästi.
575
00:56:55,457 --> 00:56:57,459
-Kaotasin ka kellegi.
-Tõsi?
576
00:56:57,584 --> 00:56:58,919
Jah.
577
00:57:01,046 --> 00:57:03,382
-Oma isa.
-Tunnen kaasa.
578
00:57:05,384 --> 00:57:09,638
-Kindlasti igatsete teda.
-Jah.
579
00:57:09,930 --> 00:57:13,725
Miski ei valmista selleks ette, eks?
580
00:57:14,685 --> 00:57:18,355
Meid jäetakse siia,
581
00:57:19,398 --> 00:57:22,442
et tükid kokku korjata ja...
582
00:57:22,568 --> 00:57:26,029
Mu vanim läks lukku. Tõmbus töösse.
583
00:57:26,154 --> 00:57:30,492
Teine tütar Millie on nüüd nii vaikne.
584
00:57:31,869 --> 00:57:34,955
Ei saa aru, mis ta peas toimub.
585
00:57:35,289 --> 00:57:39,168
Võibolla vajab ta... veidi ruumi.
586
00:57:42,129 --> 00:57:45,549
-Selgeks saada, kes ta on.
-Jah.
587
00:57:47,801 --> 00:57:52,181
Ma vist lämmatan teda. Ei taha...
588
00:57:52,848 --> 00:57:55,309
Mul on hirm.
589
00:57:55,434 --> 00:57:58,979
Ta lõpetab keskkooli, siis kolledž
590
00:57:59,146 --> 00:58:01,190
ja mina jään siia,
591
00:58:05,068 --> 00:58:06,278
täiesti omapead.
592
00:58:08,113 --> 00:58:10,449
Seda ei juhtu kunagi.
593
00:58:11,658 --> 00:58:13,827
Ta on teie tütar. Ja...
594
00:58:15,787 --> 00:58:17,080
ta armastab teid.
595
00:58:19,958 --> 00:58:22,920
Aitäh. Teiega on nii lihtne rääkida.
596
00:58:23,045 --> 00:58:24,838
Olete tore. Lihtsalt...
597
00:58:25,297 --> 00:58:29,134
Te hääl on nii troostiv ja...
598
00:58:30,594 --> 00:58:31,845
väga mehelik.
599
00:58:33,514 --> 00:58:36,934
Tean, et see on piinlik, aga...
600
00:58:37,184 --> 00:58:38,727
Mul oli nii tore teiega rääkida.
601
00:58:38,977 --> 00:58:41,563
-Jah.
-Me ei tunnegi teineteist.
602
00:58:41,688 --> 00:58:43,565
Ja ma pole teid veel näinudki,
603
00:58:43,690 --> 00:58:47,069
aga meil on mingi side. Ja...
604
00:58:47,194 --> 00:58:51,865
äkki läheks millalgi kohvi jooma?
605
00:58:53,617 --> 00:58:55,285
Issand, ei.
606
00:58:56,703 --> 00:58:59,623
-Ei, ma...
-Poleks pidanud küsima.
607
00:58:59,748 --> 00:59:03,126
-Sobimatu.
-Ei, ma räägin...
608
00:59:03,377 --> 00:59:04,920
"Oi ei." Lasin võimaluse käest.
609
00:59:05,170 --> 00:59:07,673
Meil on side. Jagasite nii ilusasti.
610
00:59:07,923 --> 00:59:10,717
Ja ma tahaks enamat kui kohvi.
611
00:59:11,677 --> 00:59:14,388
Võibolla koguni õhtusöök?
612
00:59:15,472 --> 00:59:19,184
-Õhtusöök?
-Jah, me nagu vanad tuttavad.
613
00:59:19,309 --> 00:59:22,980
Kohvist ei piisaks. Aga olen abielus.
614
00:59:25,482 --> 00:59:28,527
-Olen abielumees.
-Ema! Mida?
615
00:59:28,694 --> 00:59:30,362
-Oled täna Milliega rääkinud?
-Ei.
616
00:59:30,487 --> 00:59:31,738
-Kus su telefon on?
-Kotis.
617
00:59:31,864 --> 00:59:34,116
Too. Helista ja veendu,
et ta on terve.
618
00:59:34,241 --> 00:59:35,534
-Jah.
-Tapjat nähti jälle. Mine!
619
00:59:35,659 --> 00:59:37,786
-Läksime!
-Õnn kaasa!
620
00:59:44,918 --> 00:59:47,588
-Mis see on?
-Pane pähe. Hirmus Aaron Rodgers.
621
00:59:49,131 --> 00:59:51,091
-Kes?
-Mängija. Green Bay Packers.
622
00:59:51,258 --> 00:59:53,385
-Minagi tean.
-Tead, et vihkan sporti.
623
00:59:56,054 --> 00:59:58,098
Jube. Ma ei saa hingata.
624
00:59:58,223 --> 01:00:00,767
-Muud polnud.
-Su õde on meil kannul.
625
01:00:03,228 --> 01:00:07,024
Sittagi ei näe. Kuidas tapjad saavad?
626
01:00:07,149 --> 01:00:08,609
Nyla, sõida. Kammin Instas.
627
01:00:08,775 --> 01:00:11,820
-Keegi peab teadma, kus Lihunik on.
-Käes.
628
01:00:15,407 --> 01:00:16,575
Persse!
629
01:00:21,038 --> 01:00:22,998
Vabandust. Sinu nägu. Hästi.
630
01:00:23,123 --> 01:00:25,125
Võtan selle ära. Midagi ei näe.
631
01:00:25,250 --> 01:00:28,295
Stopp. Ära tuntakse, on perses.
632
01:00:28,420 --> 01:00:29,838
-Bingo.
-Mida?
633
01:00:29,963 --> 01:00:32,216
Lämbun. Kes see on?
634
01:00:32,341 --> 01:00:33,592
Otsesaates.
635
01:00:33,717 --> 01:00:37,513
Mitteametlik ballikuninganna.
636
01:00:41,850 --> 01:00:42,851
See on saast.
637
01:00:43,435 --> 01:00:45,145
-Tahan pidu.
-Teeme oma peo.
638
01:00:45,521 --> 01:00:47,064
-Persse see Lihunik.
-Okei.
639
01:00:47,189 --> 01:00:50,359
Kuhu me Larkini liikumiskeelu
all lähme?
640
01:00:50,484 --> 01:00:52,152
Vana veski.
641
01:00:52,277 --> 01:00:54,947
Keegi ei oska sealt otsida.
642
01:00:55,239 --> 01:00:57,574
-Jah. Geniaalne.
-Pole paha.
643
01:00:57,699 --> 01:01:01,161
Kes arvas,
et Millie selline tegija on?
644
01:01:03,455 --> 01:01:07,918
Su puudutus
teeb vitust liivapaberi, ahv.
645
01:01:09,920 --> 01:01:12,047
Ei jõua oodata, et sind ära tappa.
646
01:01:19,555 --> 01:01:21,306
Ta tahab mind.
647
01:01:31,942 --> 01:01:35,487
-Lähen pissile.
-Muidugi.
648
01:01:40,909 --> 01:01:43,370
-Vaatan taha.
-Hästi.
649
01:01:45,873 --> 01:01:47,165
Issand jumal.
650
01:01:52,171 --> 01:01:53,422
-Ta tapab ta ära.
-Mida?
651
01:01:53,672 --> 01:01:56,258
-Tapab ta ära.
-Midagi ei mõista.
652
01:01:56,383 --> 01:01:59,052
Jaga ja jää ellu. Mine sinna.
653
01:02:02,848 --> 01:02:05,225
Põrgus mängime! Sisse omal riisikol!
654
01:02:16,528 --> 01:02:17,529
Hei!
655
01:02:20,073 --> 01:02:21,074
Hei, Millie.
656
01:02:22,492 --> 01:02:23,535
Kuhu sa kadusid?
657
01:02:27,372 --> 01:02:28,540
Millie.
658
01:02:33,921 --> 01:02:35,088
Booker.
659
01:02:39,092 --> 01:02:40,260
Booker.
660
01:02:47,976 --> 01:02:49,436
Kuradima...
661
01:03:08,622 --> 01:03:10,040
Ma vihkan seda kohta.
662
01:03:33,021 --> 01:03:34,022
Hei, Millie?
663
01:03:35,983 --> 01:03:37,276
Kus sa oled?
664
01:03:40,070 --> 01:03:41,572
Tahan lihtsalt rääkida.
665
01:03:44,241 --> 01:03:45,659
Veenduda, et sinuga on hästi.
666
01:03:54,543 --> 01:03:55,544
Booker.
667
01:03:59,339 --> 01:04:00,340
Issand jumal.
668
01:04:01,967 --> 01:04:04,344
Ära lase teda ära! Kutsub võmmid!
669
01:04:05,179 --> 01:04:07,723
Appi! Appi! Appi!
670
01:04:13,770 --> 01:04:14,771
Issand jumal.
671
01:04:20,611 --> 01:04:22,529
Kus sa seda tegema õppisid?
672
01:04:23,572 --> 01:04:25,199
Isa oli skaut.
673
01:04:26,283 --> 01:04:27,492
Ma leidsin need.
674
01:04:36,668 --> 01:04:38,337
Hästi.
675
01:04:45,802 --> 01:04:48,138
Ta on ilus isegi teadvusetuna.
676
01:04:58,690 --> 01:04:59,983
-Hei.
-Jessas!
677
01:05:00,108 --> 01:05:03,570
Rahu, rahu. Kõik on hästi.
678
01:05:03,695 --> 01:05:06,698
Näen välja nagu Lihunik,
aga olen Millie.
679
01:05:07,157 --> 01:05:10,160
-See kõlab imelikult.
-Booker.
680
01:05:10,285 --> 01:05:12,162
Booker, vaata mind. Ta on hull.
681
01:05:12,371 --> 01:05:14,623
Booker, vaatad mind? Palun.
682
01:05:15,040 --> 01:05:17,292
Saad mind vaadata? Hetkekski?
683
01:05:17,543 --> 01:05:22,047
Eile öösel meie teadvus,
hinged või muu
684
01:05:22,214 --> 01:05:23,799
need vahetasid kohad.
685
01:05:23,924 --> 01:05:26,176
-Räägib tõtt.
-Ta pussitas mind Dolaga,
686
01:05:26,301 --> 01:05:29,179
iidse müstilise pistodaga.
687
01:05:29,304 --> 01:05:31,348
Mul on alla 6 tunni,
et tagasi vahetada
688
01:05:31,473 --> 01:05:32,850
või jäängi ta kehasse.
689
01:05:32,975 --> 01:05:34,977
Te kõik lähete selle eest vangi.
690
01:05:35,102 --> 01:05:37,646
Sina ka, Booker. Kui mind ei aita.
691
01:05:38,230 --> 01:05:40,065
-Booker.
-Kuiva ära, libu.
692
01:05:40,190 --> 01:05:41,984
Booker, aita! Booker!
693
01:05:42,067 --> 01:05:43,360
Kas sa jääd vaid?
694
01:05:43,443 --> 01:05:45,571
-Booker.
-Tean, et kõlab hullult.
695
01:05:45,737 --> 01:05:47,239
Palju konkureerivaid hääli.
696
01:05:47,364 --> 01:05:49,700
Nylat ja Joshi tead,
nad on minu poolt.
697
01:05:49,825 --> 01:05:51,994
See pole ma. Millal ma nii riietun?
698
01:05:52,119 --> 01:05:55,789
Mulle see täitsa meeldib, aga...
699
01:05:55,914 --> 01:05:58,125
Sa pole mind nii riides näinud.
700
01:05:58,250 --> 01:05:59,710
Meeldib? Sel pole tähtsust.
701
01:05:59,835 --> 01:06:02,921
Annan palju infot ja sa alles ärkasid.
702
01:06:05,048 --> 01:06:06,425
Sa näed hea välja.
703
01:06:06,925 --> 01:06:08,927
-Pean välja saama.
-Booker, palun!
704
01:06:09,052 --> 01:06:11,763
-Oota. Kuula.
-Lähen endast välja!
705
01:06:11,889 --> 01:06:13,265
"Ma pole sinu oma...
706
01:06:14,266 --> 01:06:17,060
"ei sinusse kadunud
707
01:06:17,436 --> 01:06:18,937
"kuigi tahaksin
708
01:06:20,689 --> 01:06:23,567
"Kadunud, kui päeval põlev küünal
709
01:06:24,359 --> 01:06:28,322
"Nagu lumehelves keset merd.
710
01:06:29,698 --> 01:06:34,745
"Mind armastad ja sinu leian ma
711
01:06:35,162 --> 01:06:37,956
"Hing imeline, ere
712
01:06:38,081 --> 01:06:42,044
"Ent mina soovin valgusesse kaduda
713
01:06:42,753 --> 01:06:45,589
"valgusesse kadunud.
714
01:06:46,798 --> 01:06:49,760
"Heida mind sügavale armu
715
01:06:50,010 --> 01:06:54,932
"Sule mu meeled,
muuda pimedaks kurdiks
716
01:06:56,225 --> 01:06:59,394
"Keda kannab su armastuse torm
717
01:07:01,563 --> 01:07:03,065
"Üks küünal
718
01:07:05,025 --> 01:07:06,068
"tormitsevas tuules."
719
01:07:08,320 --> 01:07:09,488
Kuidas?
720
01:07:11,114 --> 01:07:13,367
Ma ütlesin, see on needus.
721
01:07:16,161 --> 01:07:17,287
Mis kurat see oli?
722
01:07:18,372 --> 01:07:21,124
Hiljuti leidsin kapist luuletuse.
723
01:07:23,377 --> 01:07:24,503
Anonüümne.
724
01:07:25,879 --> 01:07:28,465
Ei tea, miks seda tegin. Lihtsalt...
725
01:07:29,466 --> 01:07:31,051
Tead, see oli...
726
01:07:32,845 --> 01:07:34,263
See oli lihtsalt nõme.
727
01:07:37,015 --> 01:07:38,642
Kuradi hädine vitt.
728
01:07:42,479 --> 01:07:45,274
Luuletus ta kappi?
729
01:07:46,358 --> 01:07:50,320
Hale argpüks.
730
01:07:56,410 --> 01:07:58,078
Aitab.
731
01:07:58,203 --> 01:08:00,247
Ta järgmine kartoteegifoto.
732
01:08:02,165 --> 01:08:03,792
Aitab lollitamisest.
733
01:08:09,548 --> 01:08:11,508
Pistoda on siin, jaoskonnas.
734
01:08:11,633 --> 01:08:14,178
Peame selle pihta panema
ja siia tooma.
735
01:08:14,303 --> 01:08:16,095
Edasi-tagasi läheb 40 minti.
736
01:08:18,015 --> 01:08:21,810
-Küllalt.
-Kui seal on keegi.
737
01:08:22,685 --> 01:08:25,898
Meie ja pidu, võmmidel tööd jagub.
738
01:08:26,814 --> 01:08:28,942
-Kus pidu on?
-Vanas saeveskis.
739
01:08:29,067 --> 01:08:31,569
Seal ma tema kehas ärkasingi.
740
01:08:31,862 --> 01:08:33,363
Ta meelitab nad sinna.
741
01:08:33,988 --> 01:08:36,116
-Lõks.
-Hakkame liikuma.
742
01:08:36,325 --> 01:08:38,076
-Aga tibi?
-Sugu.
743
01:08:38,202 --> 01:08:41,037
-Aga tüüp?
-Ema on esmaspäevani ära.
744
01:08:41,287 --> 01:08:43,372
Pole hea mõte teda siia üksi jätta.
745
01:08:43,790 --> 01:08:46,835
Õigus. Keegi peab valvama jääma.
746
01:08:51,715 --> 01:08:53,841
-Mida, mina?
-Sinu maja.
747
01:08:54,091 --> 01:08:55,219
Nüüd saan küll surma.
748
01:08:55,385 --> 01:08:56,803
Rahune. Saad hakkama.
749
01:09:00,224 --> 01:09:01,683
Oodake. Kutid.
750
01:09:03,727 --> 01:09:07,064
Tore. Jätke mind Mõrva-Barbiega.
751
01:09:17,323 --> 01:09:18,992
Okei. Ta on läinud.
752
01:09:20,577 --> 01:09:21,870
See on Chari auto.
753
01:09:22,246 --> 01:09:25,122
Jääge siia.
Kaks signaali, kui miskit näete.
754
01:09:25,582 --> 01:09:26,917
Mis su plaan on?
755
01:09:27,751 --> 01:09:30,879
Ära muretse. Saan hakkama.
756
01:09:37,511 --> 01:09:41,139
Pole iial nii stressis
ja elevil olnud.
757
01:09:42,765 --> 01:09:44,350
#stressevil.
758
01:09:46,144 --> 01:09:47,938
#terasnärvid.
759
01:09:49,356 --> 01:09:50,941
#midatateeb?
760
01:09:52,442 --> 01:09:54,987
-Issand! Char, aita!
-Nyla!
761
01:09:55,279 --> 01:09:58,156
Mida? Sind nähti koos Lihunikuga.
762
01:09:58,282 --> 01:10:00,659
Röövis meid, sundis end sõidutama.
763
01:10:00,784 --> 01:10:02,661
Põgenesin, ta järgnes mulle siia.
764
01:10:03,287 --> 01:10:04,705
-Ta on siin?
-Maja taga.
765
01:10:04,830 --> 01:10:08,250
-Jää siia. Mu laua alla.
-Okei.
766
01:10:08,500 --> 01:10:09,751
Kähku, kähku.
767
01:10:15,090 --> 01:10:16,508
Täiesti hullumeelne.
768
01:10:17,676 --> 01:10:21,305
Aga tunnistan, et veidral moel
769
01:10:21,430 --> 01:10:23,265
pole see kõik halb olnud.
770
01:10:23,515 --> 01:10:26,435
-Mis mõttes?
-Ei tea. Lihtsalt...
771
01:10:27,603 --> 01:10:30,689
Tundsin end selle kehas tugevalt.
772
01:10:31,481 --> 01:10:34,735
Nagu võitmatuna,
773
01:10:34,902 --> 01:10:36,778
või kuidagi karmi tegijana.
774
01:10:37,946 --> 01:10:41,742
Tean, see on... tobe, aga...
775
01:10:42,993 --> 01:10:46,622
Kui oled selline nagu mina
776
01:10:46,788 --> 01:10:51,710
ja sind on enamiku elust kiusatud
777
01:10:51,835 --> 01:10:55,464
ja pidevalt mõnitatud...
778
01:10:55,714 --> 01:10:58,967
siis tundub päris hea
779
01:11:00,177 --> 01:11:01,929
ennast kordki tugevana tunda.
780
01:11:04,181 --> 01:11:06,225
Jõud ei tule suurusest.
781
01:11:07,059 --> 01:11:09,061
See tuleb siit.
782
01:11:10,062 --> 01:11:13,899
Ja siit. Oled tugevam, kui arvad.
783
01:11:27,246 --> 01:11:28,914
-Issand.
-Mis juhtus?
784
01:11:29,039 --> 01:11:31,124
Luann, on kõik korras?
785
01:11:32,376 --> 01:11:34,378
See vastik pilk mind ei hirmuta.
786
01:11:34,628 --> 01:11:36,505
Ta üritas mind eemale puksida.
787
01:11:37,756 --> 01:11:40,467
Blissfieldi Rotary klubi esitleb
788
01:11:40,592 --> 01:11:43,554
"Wicked", Anis-teatri laval.
789
01:11:43,679 --> 01:11:46,682
Ostke piletid, enne kui ära lendavad!
790
01:11:46,807 --> 01:11:48,350
Daamid, see on meile tuttav.
791
01:11:48,517 --> 01:11:51,728
Lihtsalt... ära liiguta.
792
01:12:02,197 --> 01:12:04,199
Halloo!
793
01:12:06,410 --> 01:12:07,578
Joshy!
794
01:12:09,872 --> 01:12:10,956
Josh!
795
01:12:12,291 --> 01:12:13,959
Tere, ema.
796
01:12:14,459 --> 01:12:16,753
-Tulid vara.
-Viimane lend tühistati.
797
01:12:16,920 --> 01:12:20,340
Miks Millie tooli küljes on?
798
01:12:22,050 --> 01:12:24,720
Ta... Me...
799
01:12:26,305 --> 01:12:27,306
rollimäng.
800
01:12:29,391 --> 01:12:32,311
-Kuidas?
-Rollimängud.
801
01:12:32,811 --> 01:12:35,189
-Rollimängud?
-Jah. Rollimängud.
802
01:12:35,814 --> 01:12:37,357
-Nagu mäng?
-Umbes nii.
803
01:12:39,401 --> 01:12:41,653
Pole näha, et see talle meeldiks.
804
01:12:43,780 --> 01:12:46,825
Asja iva. Ta peabki paistma närvis.
805
01:12:48,285 --> 01:12:50,120
Eks, Millie?
806
01:12:50,787 --> 01:12:52,956
Meetodnäitleja. Rollist ei välju.
807
01:12:54,750 --> 01:12:56,251
Paha tüdruk.
808
01:13:01,048 --> 01:13:02,591
Ma olen veidi segaduses.
809
01:13:04,176 --> 01:13:08,931
Kas rollimäng pole seksimäng?
810
01:13:10,766 --> 01:13:11,767
On või?
811
01:13:14,061 --> 01:13:16,522
Jah. On küll. Jah.
812
01:13:17,272 --> 01:13:19,942
-Tähendab...
-Okei.
813
01:13:20,734 --> 01:13:24,446
Ei tahtnud öelda,
enne kui valmis olen...
814
01:13:27,991 --> 01:13:28,992
Ma olen hetero.
815
01:13:33,580 --> 01:13:36,083
Sa oled mõndagi, aga mitte hetero.
816
01:13:36,250 --> 01:13:39,211
-Ole hea, seo ta lahti.
-Ei saa.
817
01:13:39,378 --> 01:13:41,713
-Joshua!
-Ma ei saa seletada,
818
01:13:41,964 --> 01:13:43,298
-aga tüüpi ei või lahti lasta.
-Tüüpi?
819
01:13:43,549 --> 01:13:45,467
Ei! Ema, kuula mind.
820
01:13:45,592 --> 01:13:46,760
Ta on Blissfieldi Lihunik.
821
01:13:46,885 --> 01:13:48,595
Issand! Joshua Michael Detmer.
822
01:13:48,720 --> 01:13:51,473
Olen nädala mölakaid teenindanud
823
01:13:51,598 --> 01:13:53,433
-mul pole selleks aega.
-Ei!
824
01:13:53,559 --> 01:13:55,060
Kuidas sa seda üldse tegid?
825
01:13:56,770 --> 01:13:58,146
Põgeneme!
826
01:14:01,900 --> 01:14:03,527
Rutem, rutem!
827
01:14:12,327 --> 01:14:14,788
Ei! Akende juurde! Et oleks lukus!
828
01:14:30,512 --> 01:14:32,472
-Mida?
-Nyla! Ta põgenes!
829
01:14:32,556 --> 01:14:33,557
Mida?
830
01:14:33,765 --> 01:14:35,976
Täiesti kasutu keha!
831
01:14:39,813 --> 01:14:41,857
Teda pole näha.
Kindel, et jälitas sind?
832
01:14:41,982 --> 01:14:45,402
Jah. Vannun. Ta viis meid ja...
833
01:14:45,527 --> 01:14:46,570
Nyla.
834
01:14:48,030 --> 01:14:50,949
Mis kurat siin toimub?
835
01:14:54,077 --> 01:14:55,621
Ära mõtlegi vastu võtta!
836
01:14:57,289 --> 01:15:00,751
-Võin selgitada.
-Asi on tõsine.
837
01:15:01,877 --> 01:15:04,296
-Käed üles.
-Las ma selgitan.
838
01:15:04,463 --> 01:15:06,256
Käed üles! Kohe!
839
01:15:11,595 --> 01:15:13,263
Pane relv aeglaselt käest.
840
01:15:18,810 --> 01:15:20,354
Lükka see jalaga minu poole.
841
01:15:23,398 --> 01:15:26,068
Kas ma tohin sinna taha tulla?
842
01:15:27,819 --> 01:15:29,821
-Muidugi.
-Jah?
843
01:15:33,534 --> 01:15:34,576
Jumal küll.
844
01:15:37,788 --> 01:15:39,706
Nii. Sa olid nii kaugel.
845
01:15:45,337 --> 01:15:46,463
Tead...
846
01:15:47,005 --> 01:15:48,382
see luuletus...
847
01:15:48,507 --> 01:15:51,635
Jummel. Ära räägi sellest. Viga.
848
01:15:51,760 --> 01:15:53,470
See oli viga?
849
01:15:53,720 --> 01:15:54,847
Kogemata kirjutasid
850
01:15:55,013 --> 01:15:57,349
komistasid ja see kukkus mu kappi?
851
01:15:57,474 --> 01:15:59,476
Täpselt nii juhtuski.
852
01:16:02,312 --> 01:16:03,856
Minu arust oli see ilus.
853
01:16:04,147 --> 01:16:05,148
Luuletus.
854
01:16:06,358 --> 01:16:09,194
-Lugesin seda 100 korda.
-Tõesti?
855
01:16:10,445 --> 01:16:13,949
Jah. Kui üle sain leiu jubedusest.
856
01:16:16,118 --> 01:16:17,703
-Vabandust.
-Nalja tegin.
857
01:16:20,289 --> 01:16:22,833
Lootsingi, et see oleks sinu luuletus.
858
01:16:24,543 --> 01:16:25,836
Ei lootnud.
859
01:16:28,839 --> 01:16:29,840
Millie...
860
01:16:31,425 --> 01:16:33,218
Sa oled mulle alati meeldinud.
861
01:16:37,764 --> 01:16:39,141
Sa ei pea seda ütlema.
862
01:16:40,309 --> 01:16:42,144
Tean, et ei pea. Selleks ütlesingi.
863
01:16:50,694 --> 01:16:53,530
Imelik, et sind praegu suudelda tahan.
864
01:17:05,167 --> 01:17:06,502
Teoreetiliselt
865
01:17:07,920 --> 01:17:10,589
suudled kollaste hammastega
sarimõrvarit.
866
01:17:12,883 --> 01:17:14,635
Mulle oled sa ikka Millie.
867
01:17:23,977 --> 01:17:25,229
Äkki peaksime ootama
868
01:17:25,354 --> 01:17:27,481
kuni mu käsi pole su näost suurem.
869
01:17:27,648 --> 01:17:29,816
Siis, kui sa soovid.
870
01:17:29,983 --> 01:17:31,652
Ma ei lähe kuhugi.
871
01:17:39,701 --> 01:17:40,702
Persse!
872
01:17:42,371 --> 01:17:45,666
Millie! Kus sa olid?
Helistan kogu päeva.
873
01:17:45,791 --> 01:17:48,168
Mida? Ma helistasin sulle ka.
874
01:17:48,418 --> 01:17:49,545
See pole sinu õde.
875
01:17:49,962 --> 01:17:52,381
-Nyla, ole vait.
-Okei.
876
01:17:52,756 --> 01:17:55,717
-Mis toimub?
-Millie, hoia eemale.
877
01:17:55,843 --> 01:17:57,803
-Püüan aidata.
-Ma ei vaja su abi.
878
01:17:58,178 --> 01:18:00,347
Ma ei vaja su abi. Tõmba tagasi!
879
01:18:00,681 --> 01:18:01,682
Char!
880
01:18:05,435 --> 01:18:08,438
Jookse, Millie! Käed üles!
881
01:18:11,149 --> 01:18:14,903
Noh, Nyla. Vasta ometi!
882
01:18:17,823 --> 01:18:20,492
Charlene! Charlene!
883
01:18:20,617 --> 01:18:23,120
Siin! Charlene!
884
01:18:23,370 --> 01:18:24,872
Issand!
885
01:18:25,539 --> 01:18:27,499
Hakka liikuma kongi poole.
886
01:18:34,590 --> 01:18:36,425
-Kas kuulad mind?
-Kohe!
887
01:18:43,390 --> 01:18:45,017
Nyla, ära liiguta!
888
01:18:57,779 --> 01:18:58,947
Mine sisse.
889
01:18:59,072 --> 01:19:00,949
-Kas kuulad mind?
-Liiguta!
890
01:19:03,577 --> 01:19:04,745
Hei!
891
01:19:07,122 --> 01:19:10,209
-Vabandust, Char.
-Issand! Ei!
892
01:19:11,752 --> 01:19:13,170
Türapea! Lase välja!
893
01:19:13,337 --> 01:19:14,755
Arvasin, et su hamster oskab ujuda.
894
01:19:14,880 --> 01:19:16,590
Mul on kahju, et Regal suri.
895
01:19:16,715 --> 01:19:18,759
See saab hiljem selgeks.
896
01:19:18,884 --> 01:19:20,844
Pean jooksma. Andesta. Kallis oled!
897
01:19:20,969 --> 01:19:22,721
Peame minema! Kähku!
898
01:19:22,846 --> 01:19:24,431
Su plaan on eriti sitt.
899
01:19:26,350 --> 01:19:27,434
Oled terve?
900
01:19:27,935 --> 01:19:29,311
Su õde on sitt autojuht.
901
01:19:29,436 --> 01:19:31,563
See pole Char! Lihunik, Dolaga.
902
01:19:31,813 --> 01:19:33,315
-Mida?
-Rutem!
903
01:19:50,999 --> 01:19:54,127
Milli-Vanilli! Kus mu kutt Booker on?
904
01:19:54,294 --> 01:19:55,879
Arvasin, et te olete koos.
905
01:19:56,421 --> 01:19:57,631
Hästi.
906
01:20:04,221 --> 01:20:06,640
Arvad, et oled nüüd kuum tükk?
907
01:20:07,891 --> 01:20:10,853
Ma pole kellegi vittu kuivaks muutnud.
908
01:20:11,103 --> 01:20:12,104
Vaata mind.
909
01:20:15,190 --> 01:20:16,400
Nüüd siis meeldib?
910
01:20:18,527 --> 01:20:19,987
Olgu, lähme.
911
01:20:27,786 --> 01:20:28,871
Oodake.
912
01:20:30,539 --> 01:20:32,958
-Paistab puhas.
-Lähme.
913
01:20:33,584 --> 01:20:34,751
Te jääge siia.
914
01:20:35,627 --> 01:20:36,962
See on liiga ohtlik.
915
01:20:37,129 --> 01:20:41,133
Aitame sind, Mill. Oleme selles koos.
916
01:20:41,800 --> 01:20:43,260
13 minutit veel.
917
01:20:44,970 --> 01:20:46,597
Või oled igavesti Lihunik.
918
01:20:47,222 --> 01:20:48,473
Anna käsi.
919
01:20:49,266 --> 01:20:51,810
Paneme taimeri. Nii.
920
01:20:58,442 --> 01:21:00,194
On aeg seda raibet pussitada.
921
01:21:12,748 --> 01:21:14,166
Vaata aga vaata!
922
01:21:14,541 --> 01:21:18,170
Paistab, et meil on siin erapidu?
923
01:21:19,004 --> 01:21:21,006
Kas sa arvutad hästi, Millie?
924
01:21:21,798 --> 01:21:23,008
Sest mulle tundub,
925
01:21:23,550 --> 01:21:25,344
et sul on kolm auku,
926
01:21:26,303 --> 01:21:27,638
ja kõik nagu klapib.
927
01:21:40,692 --> 01:21:43,153
-See on abiks.
-Läheb lahti.
928
01:21:45,113 --> 01:21:46,281
Mida vittu?
929
01:22:01,171 --> 01:22:04,216
Mida sa mu sõpradega tegid, libu?
930
01:22:10,973 --> 01:22:12,432
Mida sa teed?
931
01:22:14,059 --> 01:22:15,519
Noo, kuule-kuule.
932
01:22:16,436 --> 01:22:18,689
Mida sa teed? Jäta. Ei.
933
01:22:19,898 --> 01:22:21,191
Pole vaja...
934
01:22:21,817 --> 01:22:24,069
Palun, anna andeks.
935
01:22:24,194 --> 01:22:27,906
Anna andeks! Palun! Andeks!
936
01:22:29,783 --> 01:22:32,578
Jube palju rahvast.
937
01:22:32,703 --> 01:22:35,289
Otsime paaridena. Kui näete, SMS.
938
01:22:35,414 --> 01:22:36,707
Ja ärge mängige kangelast.
939
01:22:36,832 --> 01:22:40,002
-Vaata ette, Mill.
-Sina ka.
940
01:22:47,885 --> 01:22:49,761
Tere! Kuidas läheb?
941
01:22:49,887 --> 01:22:52,347
Milliet oled näinud?
942
01:22:52,472 --> 01:22:54,474
Millie. Millie.
943
01:22:54,933 --> 01:22:57,227
Jah. Ma nägin teda.
944
01:22:57,477 --> 01:23:01,231
-Tõesti? Kus?
-Siia. Tule.
945
01:23:07,988 --> 01:23:11,325
-Ma ei jõua.
-Ära räägi nii. Aega on.
946
01:23:17,581 --> 01:23:18,582
Jumal küll.
947
01:23:20,584 --> 01:23:22,336
Ta on siin! Tappis Bretti ja teised!
948
01:23:22,461 --> 01:23:25,047
-Mida? Kus Millie on?
-Otsib Joshuat.
949
01:23:28,300 --> 01:23:29,301
Oi, raisk.
950
01:23:35,057 --> 01:23:36,058
Kus ta on?
951
01:23:37,059 --> 01:23:39,853
-Ütlesid, et tead.
-Ta on kuskil.
952
01:23:50,906 --> 01:23:53,116
Phil, mul pole aega. Kus...
953
01:23:58,413 --> 01:24:02,835
-Pede luuser.
-Nii eneseteadlik. Braavo!
954
01:24:03,126 --> 01:24:05,045
Kui sellest räägid, löön maha.
955
01:24:21,520 --> 01:24:24,106
-Kao siit.
-Mida sa teed?
956
01:24:24,231 --> 01:24:25,357
Mine!
957
01:24:31,697 --> 01:24:33,615
Ma tahan oma keha tagasi.
958
01:24:34,408 --> 01:24:35,868
Tule ja võta.
959
01:24:35,993 --> 01:24:38,954
Leidsime ta! Ta tahab Milliet tappa!
960
01:24:39,288 --> 01:24:41,623
-Aidake. Pean neid kinni.
-Seis!
961
01:24:41,748 --> 01:24:43,083
Lähme!
962
01:25:07,649 --> 01:25:09,526
Seis! Ma püüan end pussitada!
963
01:25:10,110 --> 01:25:11,653
-Nuga maha!
-Lase maha!
964
01:25:16,033 --> 01:25:17,993
Tule mu kehaga tagasi!
965
01:25:39,223 --> 01:25:40,432
Püüa!
966
01:25:41,308 --> 01:25:43,060
Hoidke teda kinni.
967
01:25:43,769 --> 01:25:45,062
Nüüd.
968
01:25:49,024 --> 01:25:50,275
24.00
969
01:25:52,945 --> 01:25:53,946
Ei.
970
01:25:59,618 --> 01:26:01,161
Hiljaks jäid.
971
01:26:14,383 --> 01:26:15,384
Oota!
972
01:26:16,385 --> 01:26:18,011
-Kus kell on?
-Mida?
973
01:26:18,136 --> 01:26:21,098
Kell. See ei löönud.
974
01:26:24,935 --> 01:26:26,436
Profi nõuanne.
975
01:26:26,562 --> 01:26:30,107
Kell 5 minti ette.
Päästab mind iga kord.
976
01:26:32,359 --> 01:26:33,527
Hoidke teda kinni.
977
01:26:35,153 --> 01:26:37,614
Ei! Ei!
978
01:27:02,514 --> 01:27:03,515
Millie?
979
01:27:05,100 --> 01:27:06,185
Su lemmiksportlane?
980
01:27:06,351 --> 01:27:08,061
Nad on seal!
981
01:27:09,146 --> 01:27:10,939
Eikeegi. Vihkan sporti.
982
01:27:12,524 --> 01:27:13,775
Paigal!
983
01:27:14,943 --> 01:27:17,154
Laske türapea maha!
984
01:27:47,601 --> 01:27:49,603
Mis juhtus?
985
01:27:51,313 --> 01:27:52,481
See on ehtne.
986
01:27:56,985 --> 01:27:59,071
Hei. Vabandust, et vahele segan.
987
01:28:00,155 --> 01:28:02,074
On aeg see lennuk alla tuua.
988
01:28:04,326 --> 01:28:05,536
Tere.
989
01:28:07,913 --> 01:28:09,039
Kuidas õlg on?
990
01:28:09,915 --> 01:28:13,502
Parim valu, mida tundnud olen.
991
01:28:16,213 --> 01:28:17,422
Noh...
992
01:28:17,840 --> 01:28:19,299
mida sa võmmidele ütled?
993
01:28:21,260 --> 01:28:22,761
Ilmselt mingi versiooni tõest.
994
01:28:26,640 --> 01:28:29,852
Loodame, et keegi seda kätte ei saa.
995
01:28:34,022 --> 01:28:35,023
Mida?
996
01:28:37,401 --> 01:28:38,610
Noh...
997
01:28:39,862 --> 01:28:41,822
see värk...
998
01:28:43,198 --> 01:28:45,200
mida me üritasime varem teha.
999
01:28:49,288 --> 01:28:53,709
Prooviks veel korra? Vaatame.
1000
01:29:00,340 --> 01:29:01,884
Palju parem.
1001
01:29:13,061 --> 01:29:14,521
Jah, Mill!
1002
01:29:17,191 --> 01:29:18,275
Millie!
1003
01:29:19,318 --> 01:29:20,527
Ema?
1004
01:29:22,446 --> 01:29:23,530
Jumal hoidku! Ema.
1005
01:29:23,655 --> 01:29:26,825
Oled terve. Olin nii mures.
1006
01:29:41,215 --> 01:29:45,010
Pulss on nõrk. Vist ei jää ellu.
1007
01:29:45,511 --> 01:29:48,388
-Tore.
-Kui empaatiline.
1008
01:29:48,680 --> 01:29:51,391
Oleks sa veresauna näinud,
rõõmustaksid ka.
1009
01:29:55,562 --> 01:29:57,147
Näib, et su soov täitus.
1010
01:30:09,493 --> 01:30:12,412
-Väsinud. Kobin magama.
-Head ööd.
1011
01:30:13,163 --> 01:30:14,164
Hei...
1012
01:30:15,165 --> 01:30:18,252
-Armastan sind, õeke.
-Ma sind ka
1013
01:30:19,002 --> 01:30:20,879
haisukott.
1014
01:30:21,964 --> 01:30:24,216
-Head ööd, ema.
-Head ööd, Charlene.
1015
01:30:32,599 --> 01:30:33,600
Niisiis...
1016
01:30:34,768 --> 01:30:37,896
see avaldus Bostonisse.
1017
01:30:40,649 --> 01:30:41,942
Ma tahan, et sa läheksid.
1018
01:30:47,739 --> 01:30:49,867
Pole vaja. Ma ei pea minema.
1019
01:30:50,492 --> 01:30:53,829
Oled mu tütar. Seda ei muuda miski.
1020
01:30:55,873 --> 01:30:57,791
Ela oma elu, Millie.
1021
01:31:01,086 --> 01:31:02,129
Aitäh, ema.
1022
01:31:45,714 --> 01:31:49,176
Char! Jätsid jälle ukse lahti.
1023
01:31:54,181 --> 01:31:55,182
Char?
1024
01:32:04,316 --> 01:32:05,317
Halloo?
1025
01:33:21,101 --> 01:33:22,519
Mis viga, Millie?
1026
01:33:23,896 --> 01:33:25,647
Said, mis tahtsid, eks?
1027
01:33:26,607 --> 01:33:28,192
Said oma keha tagasi.
1028
01:33:29,776 --> 01:33:30,986
Miks sa siis rõõmus pole?
1029
01:33:31,570 --> 01:33:32,654
Paigal!
1030
01:33:37,367 --> 01:33:39,203
Plikad ei tohiks püssidega mängida.
1031
01:33:45,292 --> 01:33:47,211
Millie, põgene!
1032
01:34:15,197 --> 01:34:16,657
Ära peatu.
1033
01:34:17,741 --> 01:34:19,034
Pane edasi.
1034
01:34:24,623 --> 01:34:26,250
Ma olen su kehas olnud.
1035
01:34:26,959 --> 01:34:29,378
Mõistan, miks end nii nõrgana tunned.
1036
01:34:29,545 --> 01:34:30,629
Nii hädisena.
1037
01:34:31,547 --> 01:34:33,674
Ja kogu see su ärevus,
1038
01:34:36,009 --> 01:34:37,928
surnud isa külge klammerdumine.
1039
01:34:38,303 --> 01:34:40,389
Oled õe kehvem versioon.
1040
01:34:40,681 --> 01:34:44,142
Pead kuulama purjus ema käske.
1041
01:34:44,268 --> 01:34:45,394
Issand!
1042
01:34:49,022 --> 01:34:52,317
See pole elu, aga pole hullu.
1043
01:34:54,319 --> 01:34:56,989
Ära muretse. Ajame selle korda.
1044
01:35:05,205 --> 01:35:06,206
Tead...
1045
01:35:11,378 --> 01:35:13,547
Ma sain ka midagi su kehas teada.
1046
01:35:13,797 --> 01:35:15,048
Mida siis?
1047
01:35:17,426 --> 01:35:19,386
See on nõme, kui kerad on.
1048
01:35:20,846 --> 01:35:22,222
Võta mu käest!
1049
01:35:24,057 --> 01:35:25,267
Millie!
1050
01:35:49,333 --> 01:35:51,001
Kuramus, Mill.
1051
01:35:57,966 --> 01:35:59,968
Ma olen ilge püss.