1
00:00:00,000 --> 00:00:30,000
ایان تیم با همکاری فلیکس دراما تقدیم میکنند
https://flixdrama.sbs
Tel:@ianTeam
2
00:00:30,000 --> 00:00:40,000
Fateme, YasiG7, Nazaninrjb :مترجمین
Tara :سرپرست مترجمین
3
00:01:04,272 --> 00:01:06,316
!ننه خراب
4
00:01:06,399 --> 00:01:07,525
!لعنتی
5
00:01:10,570 --> 00:01:13,948
!مادر خراب! ریدم دهنت حروم زاده
6
00:01:14,491 --> 00:01:15,450
!ریدم بهت
7
00:01:19,412 --> 00:01:21,664
!ریدم بهت! بازندهی بدبخت
8
00:01:21,748 --> 00:01:23,792
!بدبخت-
!عوضی! بمیر-
9
00:02:00,036 --> 00:02:03,873
(اسکویید گیم فصل دوم)
10
00:02:05,875 --> 00:02:09,921
(قسمت هفتم)
(دوست یا دشمن)
11
00:02:19,139 --> 00:02:21,933
بازیکنان زیر
حذف شدن
12
00:02:22,016 --> 00:02:25,854
،بازیکن ۲۳۰، ۲۶۸
13
00:02:25,937 --> 00:02:31,317
۲۹۹، ۳۳۱، ۴۰۱
14
00:02:32,026 --> 00:02:33,570
اتمام لیست
15
00:03:07,770 --> 00:03:08,855
چه خبره؟
16
00:03:22,285 --> 00:03:24,245
!تیم دایره، گوش بدین
17
00:03:24,329 --> 00:03:25,872
...ما
18
00:03:26,664 --> 00:03:28,291
،وقتی دستشویی بودیم
19
00:03:28,374 --> 00:03:33,213
!اون حرومزادههای گروه ضربدر میخواستن همهی ما رو بکشن
20
00:03:33,296 --> 00:03:36,049
،بعضی از ما رو کشتن
...مثل دوستم
21
00:03:36,132 --> 00:03:38,051
چرت و پرت نگو
22
00:03:38,134 --> 00:03:40,386
شما بودین که شروع کردین
23
00:03:40,470 --> 00:03:41,554
لعنتی
24
00:03:42,430 --> 00:03:45,767
!اونها یکی از افراد طرف ما رو تهدید کردن
25
00:03:45,850 --> 00:03:48,436
!برای بردن رای دهی دوم به ما حمله کردن
26
00:03:48,519 --> 00:03:49,354
!درسته
27
00:03:49,437 --> 00:03:50,271
هی
28
00:03:51,397 --> 00:03:53,274
شما اول یکی از ما رو کشتین
29
00:03:53,775 --> 00:03:57,111
!میخواستین با کشتن ما رأی گیری رو ببرین
30
00:03:57,195 --> 00:03:59,948
لعنت بهتون. شما بعضی از افراد ما رو هم کشتین
31
00:04:00,031 --> 00:04:02,909
فکر کردی میذاریم بقیهامون رو هم بکشین؟
32
00:04:04,577 --> 00:04:05,453
پس؟
33
00:04:06,788 --> 00:04:08,706
کدوم طرف افرادش بیشتر مردن؟
34
00:04:12,335 --> 00:04:13,336
چی؟
35
00:04:13,878 --> 00:04:18,258
!خیلی خب، همگی
!بیاین تعداد رو بشمریم
36
00:04:18,341 --> 00:04:21,886
!آره، درسته
!بیاین خودمون بشمریم! بیاین پایین
37
00:04:21,970 --> 00:04:25,265
!همگی! جمع بشین
38
00:04:25,348 --> 00:04:28,559
!ما این پایین به همه نیاز داریم! بیاین
39
00:04:28,643 --> 00:04:31,271
!همین الان بیاین پایین-
!جمع شین-
40
00:04:31,354 --> 00:04:32,647
!بدویین-
!این پایین-
41
00:04:32,730 --> 00:04:35,650
!جمع شین-
!صف بکشین-
42
00:04:35,733 --> 00:04:39,737
!لطفا بیاین پایین-
!صف بکشین-
43
00:05:21,529 --> 00:05:23,072
کاپیتان؟-
ها؟-
44
00:05:24,907 --> 00:05:26,784
اینجا چیکار میکنین؟
45
00:05:27,368 --> 00:05:29,537
...اوه، خب
46
00:05:31,497 --> 00:05:32,915
اون پهپاد من نیست؟
47
00:05:33,708 --> 00:05:36,210
چی؟ اوه، این؟
48
00:05:36,294 --> 00:05:39,714
راستش، چون خوابم نمیبرد
،داشتم دنبال یه چیزی میگشتم
49
00:05:39,797 --> 00:05:41,549
تصادفی با این مواجه شدم
50
00:05:44,677 --> 00:05:46,471
کاری کردی؟
51
00:05:47,513 --> 00:05:50,183
نه، فقط داشتم نگاه میکردم
52
00:05:50,266 --> 00:05:53,811
دوست دارم بدونم که چطوری
اینها توی آسمون پرواز میکنن
53
00:05:53,895 --> 00:05:57,398
خیلی خب. کارم تموم شد
54
00:05:57,482 --> 00:05:58,816
خیلی خوشم اومد
55
00:05:59,776 --> 00:06:02,070
بوی الکل میدی
56
00:06:02,153 --> 00:06:03,988
برو یکم بخواب، باشه؟
57
00:06:08,242 --> 00:06:09,077
!وایسا
58
00:06:11,245 --> 00:06:12,080
تو کی هستی؟
59
00:06:13,915 --> 00:06:14,957
!حروم زاده
60
00:06:31,182 --> 00:06:32,141
کی اونجاست؟
61
00:06:35,436 --> 00:06:37,855
چوی، تویی؟
62
00:06:38,439 --> 00:06:39,690
منم، کاپیتان پارک
63
00:06:42,026 --> 00:06:45,571
کاپیتان، فکر کردم خوابیدین
این بیرون چیکار میکنین؟
64
00:06:45,655 --> 00:06:46,948
داره بارون میاد
65
00:06:47,031 --> 00:06:49,784
نتونستم بخوابم
،هی داشتم غلت میزدم
66
00:06:49,867 --> 00:06:51,577
بعد یه صدایی شنیدم
67
00:06:51,661 --> 00:06:53,162
من هم شنیدم
68
00:06:53,246 --> 00:06:55,873
فکر کنم صدای جیغ شنیدم
و بعدش یه صدای آرومی اومد
69
00:06:55,957 --> 00:06:58,418
واسه همین اومدم که نگاه کنم
70
00:06:58,501 --> 00:07:02,797
فکر کنم صدای موجه که میخوره به عرشه
71
00:07:02,880 --> 00:07:04,215
این بهم ریختگی رو ببین
72
00:07:05,299 --> 00:07:07,468
اوه، راستی میگین
73
00:07:09,178 --> 00:07:12,765
بیرون بودن توی بارون خطرناکه
برو داخل و بخواب
74
00:07:12,849 --> 00:07:16,310
کشتی خیلی تکون میخوره
اصلا نمیتونم بخوابم
75
00:07:16,394 --> 00:07:20,440
باز هم باید زود بیدار شی
برو یکم بخواب
76
00:07:22,066 --> 00:07:23,484
وگرنه فردا خسته میشی
77
00:07:37,832 --> 00:07:42,462
۴۱، ۴۲، ۴۳، ۴۴، ۴۵
78
00:07:43,129 --> 00:07:44,547
،۴۶
79
00:07:45,381 --> 00:07:46,549
۴۷
80
00:07:50,386 --> 00:07:51,888
سه نفر مردن
81
00:07:52,847 --> 00:07:53,764
مطمئنی؟
82
00:07:53,848 --> 00:07:55,099
سه بار شمردم
83
00:07:55,183 --> 00:07:56,309
اونها چی؟
84
00:07:58,019 --> 00:08:03,858
۴۲، ۴۳، ۴۴، ۴۵، ۴۶، ۴۷، ۴۸
85
00:08:05,485 --> 00:08:07,153
سمت ما هم دو نفر مردن
86
00:08:07,737 --> 00:08:11,866
دو تا از پنج نفر
یعنی اونها سه نفر رو از دست دادن
87
00:08:13,242 --> 00:08:16,913
پس ما شانس بیشتری توی بردن رای دهی فردا داریم
88
00:08:19,832 --> 00:08:22,376
هی، ۴۸ در مقابل ۴۷
89
00:08:22,460 --> 00:08:25,379
،تا وقتی نظرمون رو تغییر ندیم
!با اختلاف یه رأی میبریم
90
00:08:25,463 --> 00:08:26,631
!همینه
91
00:08:26,714 --> 00:08:29,217
میبریم-
فردا میتونیم از اینجا بزنیم بیرون-
92
00:08:32,136 --> 00:08:37,308
لطفا توجه کنین
تا نیم ساعت دیگه چراغها خاموش میشن
93
00:08:37,391 --> 00:08:41,771
همهی بازیکنها، لطفا برین تو تخت خوابتون
و برای خوابیدن آماده بشین
94
00:08:41,854 --> 00:08:43,731
گوش کنین، نمیتونین نظرتون رو عوض کنین
95
00:08:44,315 --> 00:08:48,277
باید دومین رای دهی رو ببریم
تا فردا از اینجا بریم بیرون. فهمیدین؟
96
00:08:48,361 --> 00:08:51,197
نگران نباش. مطمئنیم میریم بیرون
97
00:08:51,280 --> 00:08:54,325
درسته
واقعا باید الان بزنیم بیرون
98
00:08:54,408 --> 00:08:55,952
آره، بیاین همین کار رو کنیم
99
00:08:56,035 --> 00:08:59,622
خیلی خب
الان بخوابیم، باشه؟
100
00:09:31,445 --> 00:09:32,863
تیم تحویل کارشون رو شروع کردن
101
00:09:33,656 --> 00:09:34,782
کالاها چطورن؟
102
00:09:35,825 --> 00:09:37,368
این دفعه تو بهترین حالتن
103
00:09:39,495 --> 00:09:40,413
و شماره ۰۱۱ چطور؟
104
00:09:40,496 --> 00:09:43,708
اون عوضی رام شده
دیگه مشکلی پیش نمیاد
105
00:09:44,375 --> 00:09:45,668
حواست بهش باشه
106
00:09:46,544 --> 00:09:47,378
چشم، قربان
107
00:09:58,639 --> 00:09:59,890
آماده باشین
108
00:10:05,688 --> 00:10:09,400
بازی ویژه تا لحظات دیگه شروع میشه
109
00:10:09,900 --> 00:10:13,237
،مدیرها، سربازها و کارگرها
110
00:10:13,321 --> 00:10:17,033
لطفا به محل تعیین شدهاتون برین
111
00:10:18,034 --> 00:10:20,369
دوباره تکرار میکنم
112
00:10:20,453 --> 00:10:24,040
بازی ویژه تا لحظات دیگه شروع میشه
113
00:10:24,624 --> 00:10:28,169
،مدیرها، سربازها و کارگرها
114
00:10:28,252 --> 00:10:31,964
لطفا به محل تعیین شدهاتون برین
115
00:10:41,807 --> 00:10:44,352
تا ۲۰ دقیقه دیگه چراغها خاموش میشه
116
00:10:45,061 --> 00:10:49,273
همهی بازیکنها، لطفا برای خواب آماده بشین
117
00:10:53,277 --> 00:10:55,446
اون حروم زادهها مشکوکن
118
00:10:55,529 --> 00:10:57,782
انگار میخوان یه غلطی کنن
119
00:10:58,741 --> 00:11:01,202
،هر غلطی اون احمقها کنن
،وقتی فردا رأی گیری رو ببریم
120
00:11:01,285 --> 00:11:02,870
همه چی تموم میشه
121
00:11:02,953 --> 00:11:04,163
فکر میکنی سالم میمونیم؟
122
00:11:04,747 --> 00:11:08,376
میگن اون موقعی توی دستشویی اوضاع خیلی داغون بوده
123
00:11:11,087 --> 00:11:12,296
،وقتی چراغ خاموش میشه
124
00:11:13,798 --> 00:11:16,050
افراد اون طرف به ما حمله میکنن
125
00:11:17,051 --> 00:11:18,260
واقعا؟
126
00:11:18,928 --> 00:11:23,683
چون اگه ما رو بکشن، میتونن
رأی دهی رو ببرن و جایزه رو افزایش بدن
127
00:11:25,142 --> 00:11:26,185
خب پس چی کار کنیم؟
128
00:11:27,353 --> 00:11:28,646
بیاین اول ما بهشون حمل کنیم
129
00:11:31,982 --> 00:11:36,779
احتمالا فکر میکنن ما فقط منتظر رای گیری دوم میمونیم
130
00:11:37,697 --> 00:11:39,782
میتونیم از این قضیه به نفع خودمون استفاده کنیم
131
00:11:39,865 --> 00:11:42,159
وقتی چراغها خاموش شد ما اول بهشون حمله میکنیم
132
00:11:42,243 --> 00:11:45,162
درسته
بهتره ما اول بهشون حمله کنیم
133
00:11:45,246 --> 00:11:47,581
سمت ما بیشتر خانم و افراد مسن هست
134
00:11:47,665 --> 00:11:50,042
،اگه بهمون حمله بشه
ما بیشتر ضرر میکنیم
135
00:11:50,918 --> 00:11:54,422
اگه اول بهشون حمله کنیم
شانس بردن بیشتری داریم
136
00:11:54,505 --> 00:11:56,674
موافقم-
نباید این کار رو کنیم-
137
00:11:59,510 --> 00:12:01,178
ولی باید از اینجا بزنیم بیرون
138
00:12:03,055 --> 00:12:04,306
خودت گفتی
139
00:12:05,057 --> 00:12:07,309
الان خونسرد بودن ما رو به جایی نمیرسونه
140
00:12:07,393 --> 00:12:10,688
به این معنی نیست که باید همدیگه رو بکشیم
141
00:12:12,106 --> 00:12:14,191
اون ها دقیقا میخوان ما این کار رو کنیم
142
00:12:15,484 --> 00:12:16,485
اونها"؟"
143
00:12:20,489 --> 00:12:22,283
اونایی که این بازی رو ساختن
144
00:12:23,200 --> 00:12:25,745
اونایی که دارن تماشامون میکنن
145
00:12:26,620 --> 00:12:30,541
اگه قراره با کسی بجنگیم باید اونا باشن
146
00:12:33,919 --> 00:12:36,881
اونا کجان؟
147
00:12:42,136 --> 00:12:43,262
اون بالا
148
00:12:47,641 --> 00:12:49,477
طبقات بالایی
149
00:12:49,560 --> 00:12:52,563
اتاقهایی هست که
بازیها رو از اونجا کنترل میکنن
150
00:12:53,522 --> 00:12:55,941
اون مردی که ماسک سیاه داره رئیسشونه
151
00:12:56,942 --> 00:13:00,696
اگه بگیریمش میتونیم پیروز بشیم
152
00:13:04,992 --> 00:13:06,327
چجوری میخوای باهاشون بجنگی؟
153
00:13:08,954 --> 00:13:10,372
اونا اسلحه دارن
154
00:13:15,503 --> 00:13:20,007
همه سربازای مسلح
به محلهای تعیینشدهتون برین
155
00:13:20,758 --> 00:13:24,887
بازی ویژه بهزودی شروع میشه
156
00:13:26,847 --> 00:13:28,474
ما هم با اسلحه میجنگیم
157
00:13:29,475 --> 00:13:31,268
ولی ما اسلحه نداریم
158
00:13:33,229 --> 00:13:34,313
اسلحههاشون رو میگیریم
159
00:13:38,776 --> 00:13:41,529
از اون آدمای ماسکدار؟
160
00:13:45,366 --> 00:13:46,450
خیلی خطرناکه
161
00:13:47,618 --> 00:13:51,163
حتی اگه چندتا اسلحه هم بگیریم
بازم تعدادمون کمتره
162
00:13:51,247 --> 00:13:52,623
پس چی؟
163
00:13:53,207 --> 00:13:57,962
میخواین تا صبح همدیگه رو بکشین
و امیدوار باشین زنده بمونین؟
164
00:13:59,713 --> 00:14:03,259
تو این رو میخوای، یونگایل؟
165
00:14:08,013 --> 00:14:09,139
...اصلا ما
166
00:14:10,599 --> 00:14:11,725
شانسی داریم؟
167
00:14:12,309 --> 00:14:14,061
اگه غافلگیرشون کنیم آره
168
00:14:15,271 --> 00:14:16,772
بین همه ما
169
00:14:16,856 --> 00:14:20,317
اون ها کسایی ان که کمتر از بقیه
توقع اول حمله کردن ما رو دارن
170
00:14:21,402 --> 00:14:22,319
این
171
00:14:23,529 --> 00:14:28,617
آخرین شانسمونه
که این بازیها رو برای همیشه تموم کنیم
172
00:14:31,871 --> 00:14:33,747
چطوری میخواین اسلحههاشون رو بگیرین؟
173
00:14:37,293 --> 00:14:40,963
وقتی جنگ امشب شروع شه
174
00:14:43,382 --> 00:14:44,967
شانس بهمون رو میکنه
175
00:14:53,225 --> 00:14:55,394
خاموشی تا پنج دقیقه دیگه
176
00:15:10,993 --> 00:15:13,454
اون تانوس حرومزاده
177
00:15:13,537 --> 00:15:16,999
اون مادرصلواتی
باهام مثل یه کودن رفتار کرد
178
00:15:53,369 --> 00:15:54,370
میونگگی
179
00:15:58,082 --> 00:15:59,917
وقتی چراغ ها خاموش شد قایم شو
180
00:16:02,127 --> 00:16:04,380
هر چی هم شد
تو کاری نکن
181
00:16:07,675 --> 00:16:08,509
باشه
182
00:16:10,761 --> 00:16:12,680
اون خون رو هم پاک کن
183
00:16:22,314 --> 00:16:24,400
خاموشی تا ده ثانیه دیگه
184
00:16:25,275 --> 00:16:26,235
ده
185
00:16:26,318 --> 00:16:27,277
نه
186
00:16:27,361 --> 00:16:28,320
هشت
187
00:16:28,404 --> 00:16:29,321
هفت
188
00:16:29,405 --> 00:16:30,364
شش
189
00:16:30,447 --> 00:16:31,323
پنج
190
00:16:31,407 --> 00:16:32,324
چهار
191
00:16:32,408 --> 00:16:33,325
سه
192
00:16:33,409 --> 00:16:34,326
دو
193
00:16:34,410 --> 00:16:35,285
یک
194
00:16:55,431 --> 00:16:57,516
وقتی چراغ ها خاموش شد
195
00:16:57,599 --> 00:17:00,853
آروم برید زیر تختهای پایین قایم شین
196
00:17:01,937 --> 00:17:07,359
نباید گیر اونایی بیفتین
که قصد حمله بهمون رو دارن
197
00:17:23,709 --> 00:17:25,044
!خفه شو
198
00:17:27,087 --> 00:17:28,005
!بمیر
199
00:18:20,057 --> 00:18:24,228
باید قایم بشیم تا جنگ تموم شه
200
00:18:25,270 --> 00:18:27,731
درگیر بزن بزن نشین
201
00:18:28,398 --> 00:18:32,820
اما اینجوری به آدمهای خودمون
خیلی ضربه میزنیم
202
00:18:34,029 --> 00:18:38,158
اگه ما نریم تو دل ماجرا، تعدادشون
خیلی کم میشه
203
00:18:38,242 --> 00:18:39,076
میدونم
204
00:18:40,953 --> 00:18:43,288
ولی اگه باهاشون بجنگیم
205
00:18:43,997 --> 00:18:46,625
و چندتاییمون کشته یا زخمی بشن
206
00:18:46,708 --> 00:18:48,836
کل نقشهمون خراب میشه
207
00:18:49,628 --> 00:18:54,341
با تعداد کمتر نمیتونیم
اون لعنتیا رو شکست بدیم
208
00:18:54,424 --> 00:18:55,968
داری میگی
209
00:18:57,219 --> 00:18:59,805
یه قربانی کوچیک برای یه هدف بزرگتر؟
210
00:19:04,601 --> 00:19:06,353
اگه این فرصت رو از دست بدیم
211
00:19:07,813 --> 00:19:09,940
قربانیها بیشتر میشن
212
00:19:12,776 --> 00:19:15,070
حتی اگه لازم به قربانی کردن باشه
213
00:19:16,155 --> 00:19:19,283
باید همین حالا این بازی رو تموم کنیم
214
00:19:25,539 --> 00:19:26,832
اگه اینجوریه
215
00:19:28,417 --> 00:19:30,210
من کنارتم
216
00:19:44,975 --> 00:19:46,894
دعوا زیاد طول نمیکشه
217
00:19:47,477 --> 00:19:50,647
چون اگه همهمون زخمی یا کشته شیم
218
00:19:50,731 --> 00:19:53,734
بازی بعدیای نمیتونه باشه
و اونا اینو نمیخوان
219
00:20:18,759 --> 00:20:19,885
سهمی نونا
220
00:20:20,844 --> 00:20:22,554
لعنت بهت دیوث
221
00:20:28,685 --> 00:20:29,811
پفیوز
222
00:20:32,981 --> 00:20:34,274
پدرسگ
223
00:20:36,985 --> 00:20:38,570
دهنت رو ساییدم
224
00:20:41,531 --> 00:20:43,617
فکر میکنی از من سری؟
225
00:21:04,888 --> 00:21:05,931
سرکوبشون کنین
226
00:21:06,014 --> 00:21:07,307
آماده
227
00:21:08,350 --> 00:21:09,184
سرکوب
228
00:21:10,435 --> 00:21:11,770
وقتی چراغا روشن شه
229
00:21:11,853 --> 00:21:16,858
سربازها میان که اوضاع رو آروم کنن
230
00:21:17,526 --> 00:21:19,111
دستا بالا
برو عقب
231
00:21:19,194 --> 00:21:21,113
اول سعی میکنن از هم جداشون کنن
232
00:21:21,196 --> 00:21:22,197
اسلحه رو بنداز دستات رو ببر بالا
233
00:21:22,281 --> 00:21:25,075
به مردهها توجهی نمیکنن
234
00:21:27,577 --> 00:21:30,789
برای شناسایی ما-
مردهها رو شناسایی کن-
235
00:21:30,872 --> 00:21:32,833
ردیاب هامون رو چک میکنن
236
00:21:39,506 --> 00:21:41,633
اون موقع نوبت ماست
237
00:21:44,636 --> 00:21:45,637
!دههو
238
00:22:52,120 --> 00:22:54,122
بگین عقب نشینی کنن و دروازه رو ببندین
239
00:22:56,291 --> 00:22:58,543
عقبنشینی کنین
240
00:23:14,601 --> 00:23:17,479
بس کنین
شلیک نکنین
241
00:23:18,772 --> 00:23:20,190
هیچکس شلیک نکنه
242
00:23:22,067 --> 00:23:23,110
دستهات رو ببر بالا
243
00:23:25,445 --> 00:23:26,405
زانو بزن
244
00:23:28,573 --> 00:23:30,200
آشغال های لعنتی
245
00:23:31,159 --> 00:23:32,202
نکن
246
00:23:32,786 --> 00:23:36,748
برو کنار
نمیبینی چیشده؟
247
00:23:36,832 --> 00:23:39,126
اینا آدم نیستن
248
00:23:39,209 --> 00:23:41,795
مثل حیوونایی شدن که
با پول کور شدن
249
00:23:45,132 --> 00:23:47,884
ما بخاطر این
تفنگ به دست نشدیم
250
00:23:48,593 --> 00:23:52,556
اگه این کار رو کنیم هیچ فرقی
با اون آدمای ماسکدار نداریم
251
00:24:04,776 --> 00:24:05,861
!ای مردم
252
00:24:07,195 --> 00:24:08,947
نترسین
253
00:24:09,030 --> 00:24:11,074
بیاین نزدیک لطفا
254
00:24:11,158 --> 00:24:12,909
اشکالی نداره
بیاین بیرون
255
00:24:13,410 --> 00:24:15,871
ما نمیخوایم بهتون آسیب بزنیم
256
00:24:16,746 --> 00:24:21,001
اسلحهها و مهمات کشتهشدهها رو جمع کنید-
بیاین بیرون! باید یه چیزی بگم-
257
00:24:29,426 --> 00:24:31,344
همه سربازها رو جمع کنین
258
00:24:33,054 --> 00:24:38,685
همه سربازا لطفاً همراه اسلحههاتون
به محل تجمع برین
259
00:24:39,186 --> 00:24:40,979
دوباره تکرار میکنم
260
00:24:41,062 --> 00:24:46,610
همه سربازا لطفاً همراه اسلحههاتون
به محل تجمع برین
261
00:25:08,298 --> 00:25:09,257
دوستان
262
00:25:11,051 --> 00:25:11,885
الان ما
263
00:25:13,136 --> 00:25:17,474
به سمت مقر آدمهای ماسکدار میریم
264
00:25:18,642 --> 00:25:21,311
کسانی که ما رو گرفتن دستگیر میکنیم
265
00:25:21,394 --> 00:25:23,063
این بازی رو تموم میکنیم
266
00:25:23,939 --> 00:25:25,565
و ازشون انتقام میگیریم
267
00:25:28,443 --> 00:25:30,779
هر کی کار با اسلحه رو بلده
268
00:25:32,239 --> 00:25:35,742
و میخواد به ما ملحق شه
بیاد جلو
269
00:25:56,596 --> 00:25:57,514
ببینید
270
00:25:59,307 --> 00:26:00,809
میدونم ترسیدید
271
00:26:02,894 --> 00:26:04,396
منم ترسیدم
272
00:26:05,355 --> 00:26:06,690
ولی شاید این
273
00:26:07,732 --> 00:26:11,069
آخرین فرصت ما باشه
که زنده از اینجا بریم
274
00:26:12,654 --> 00:26:13,947
کنار ما بجنگین
275
00:26:15,240 --> 00:26:16,575
تا بتونیم با هم برگردیم خونه
276
00:26:18,243 --> 00:26:19,077
همه با هم
277
00:26:23,832 --> 00:26:25,375
منم کنار شما میجنگم
278
00:26:26,251 --> 00:26:27,085
بیا
279
00:26:28,670 --> 00:26:30,046
منم میام باهاتون
280
00:26:30,130 --> 00:26:31,006
بیاین به ما ملحق شین
281
00:27:06,291 --> 00:27:09,210
لطفاً اسلحههاتون و مهمات رو چک کنین
282
00:27:10,253 --> 00:27:12,213
هر نفر یه بیسیم برداره
283
00:27:13,298 --> 00:27:15,425
از کانال ۷، شماره شانس استفاده میکنیم
284
00:27:22,390 --> 00:27:23,391
ممنون بابت یکم پیش
285
00:27:27,604 --> 00:27:30,899
رفتیم بیرون
یه سوجو مهمونم کن
286
00:27:41,576 --> 00:27:42,577
توجه کنید
287
00:27:44,287 --> 00:27:46,748
این اسلحه
یه مسلسل امپی۵ هست
288
00:27:47,374 --> 00:27:50,919
اول اگه این اهرم رو از وسط فشار بدین
و خشاب رو بکشین
289
00:27:51,002 --> 00:27:52,837
اینطوری درمیاد
290
00:27:52,921 --> 00:27:56,591
اگر کلید تنظیم پایین باشه
حالت شلیک خودکار فعال میشه
291
00:27:56,675 --> 00:27:58,259
بالا مخصوص تک تیره
292
00:27:58,343 --> 00:28:03,306
ما خشاب زیادی نداریم
پس رو حالت تک تیر تنظیم کنید
293
00:28:03,390 --> 00:28:05,767
در آخر خشاب رو جا بزنید
294
00:28:05,850 --> 00:28:08,436
اهرم رو بکشین و بعد رهاش کنید
295
00:28:08,520 --> 00:28:11,439
اینطوری پر میشه فهمیدین؟
296
00:28:11,523 --> 00:28:12,941
بله-
بله-
297
00:28:16,319 --> 00:28:18,655
چطور اینقدر درباره اسلحه بلدی؟
298
00:28:21,449 --> 00:28:24,661
من گروهبان اول تو نیروهای ویژه کره بودم
299
00:28:30,250 --> 00:28:31,209
درش بیار
300
00:28:43,179 --> 00:28:44,514
اونم دربیار
301
00:28:51,354 --> 00:28:52,647
خدای من
302
00:28:53,898 --> 00:28:56,359
ننه بابات میدونن اینجا
چه غلطی میکنی؟
303
00:29:01,990 --> 00:29:04,701
ما رو ببر پیش فرماندهتون
304
00:29:04,701 --> 00:29:34,701
برای دانلود رایگان سریال های کره ای با زیرنویس چسبیده، به ما بپیوندید
- @ianTeam -
https://flixdrama.sbs
305
00:29:51,164 --> 00:29:55,710
بازیکن ها وقت خواب شد
306
00:29:55,794 --> 00:29:59,631
لطفاً فوراً به اتاقهاتون برگردین
307
00:29:59,714 --> 00:30:04,177
در غیر این صورت
از بازی حذف میشید
308
00:30:04,803 --> 00:30:06,387
دوباره تکرار میکنم
309
00:30:07,305 --> 00:30:09,641
بازیکنها وقت خوابه
310
00:30:09,724 --> 00:30:13,144
دیگه تو خوابم هم این صدا رو میشنوم
تو چی؟
311
00:30:13,228 --> 00:30:16,439
لطفاً فوراً به اتاقهاتون برگردین در غیر این صورت
312
00:30:19,025 --> 00:30:19,984
!بخوابید رو زمین
313
00:30:30,328 --> 00:30:32,455
!ساعت یک
314
00:30:34,249 --> 00:30:35,708
من رو پوشش بده
315
00:30:35,792 --> 00:30:37,168
!پوشش
316
00:31:08,658 --> 00:31:09,993
!شلیک نکنین
317
00:31:10,076 --> 00:31:11,369
شلیک نکنین!
318
00:31:11,911 --> 00:31:12,829
دست نگه دارین
319
00:31:18,293 --> 00:31:20,753
همگی حالتون خوبه؟
320
00:31:20,837 --> 00:31:22,505
آره-
من خوبم-
321
00:31:22,589 --> 00:31:24,841
پس بزنین بریم بالا
322
00:31:44,027 --> 00:31:46,863
نذارین نزدیک بخش مدیریت بشن
323
00:32:14,307 --> 00:32:15,683
چقدر مونده؟
324
00:32:19,395 --> 00:32:20,980
اصلا داریم راه رو درست میریم؟
325
00:32:23,066 --> 00:32:26,653
ورودی بخش مدیریت حدودا اون گوشهست
326
00:32:27,695 --> 00:32:29,530
اتاق کنترل دقیقاً بالای اونه
327
00:32:30,949 --> 00:32:31,783
راه بیوفت ببینم
328
00:32:31,866 --> 00:32:32,992
صبر کن
329
00:32:34,702 --> 00:32:35,870
چی کار میکنی؟
330
00:32:35,954 --> 00:32:37,830
ماسکم لازمه برای عبور از سیستم امنیتی
331
00:33:24,419 --> 00:33:26,421
من میرم سمت بخش مدیریتی
332
00:33:26,504 --> 00:33:28,631
مطمئنی پیداش میکنی؟ بیام کمکت؟
333
00:33:28,715 --> 00:33:30,508
با جونگبه میرم
334
00:33:30,591 --> 00:33:32,885
تو وقت بخر برامون
335
00:33:34,178 --> 00:33:35,722
جونگبه
بریم
336
00:33:40,268 --> 00:33:41,185
وایسا تا بیام
337
00:34:04,125 --> 00:34:05,001
اینجاست
338
00:34:07,378 --> 00:34:10,631
الکی مهمات حروم نکن! سریع تموم میشن
339
00:34:36,240 --> 00:34:37,533
هویت تأیید شد
340
00:34:56,594 --> 00:34:58,930
چرا به جای یونگایل من رو آوردی با خودت؟
341
00:34:59,013 --> 00:35:01,766
چون تو رفیقمی
342
00:35:03,059 --> 00:35:05,019
فقط وقتی کارت گیره این رو میگی
343
00:35:06,646 --> 00:35:08,231
الآن تو بخش مدیریتیم
344
00:35:08,856 --> 00:35:10,566
داریم میریم به سمت بالا
345
00:35:46,394 --> 00:35:48,521
تو جیباشون خشاب دارن
346
00:36:03,494 --> 00:36:04,787
از کدوم طرف باید بریم؟
347
00:36:07,957 --> 00:36:09,667
از این طرف که اومدن
348
00:36:20,386 --> 00:36:22,180
!مسیر پله تا اتاق کنترل رو پوشش بدین
349
00:37:15,608 --> 00:37:18,694
!این جوری نمیشه
!بیاین دنبالشون بریم طبقه بالا
350
00:37:21,072 --> 00:37:23,950
!اگه بدون برنامه با هم بریم محاصره میشیم
351
00:37:25,284 --> 00:37:28,829
صبر کنیم تا اتاق کنترل رو پیدا کنن
352
00:38:07,535 --> 00:38:09,829
!همگی !خشاباتونو چک کنین
353
00:38:11,247 --> 00:38:12,707
واسه من نصفش مونده
354
00:38:13,374 --> 00:38:14,834
من از نصف هم کمتر دارم
355
00:38:15,418 --> 00:38:16,377
!منم همین طور
356
00:38:16,460 --> 00:38:17,920
واسه من دو سومش مونده
357
00:38:18,004 --> 00:38:19,213
!مال من تقریبا تموم شده
358
00:38:20,298 --> 00:38:21,424
!واسه من خالیه
359
00:38:24,010 --> 00:38:25,136
!مال منم داره تموم میشه
360
00:38:28,222 --> 00:38:30,224
یونگایل، دههو، صدامو میشنوین؟
361
00:38:31,559 --> 00:38:32,727
!بگو میشنوم
362
00:38:32,810 --> 00:38:34,895
!فکر کنم ما دقیقا زیر اتاق کنترلیم
363
00:38:34,979 --> 00:38:38,024
ولی نیروی کمکی و مهمات لازم داریم
364
00:38:38,691 --> 00:38:40,443
!مهمات ما هم داره تموم میشه
365
00:38:40,526 --> 00:38:44,071
باید خشابایی که تو جیب سربازا هست رو
بین خودمون تقسیم کنیم
366
00:38:44,155 --> 00:38:45,614
!برین برشون دارین
367
00:38:45,698 --> 00:38:46,699
!فهمیدم
368
00:38:47,491 --> 00:38:51,078
!شنیدین؟ نیروی کمکی میخوان
369
00:38:51,162 --> 00:38:54,540
سه نفر از ما میره
!بقیه همین جا میمونن
370
00:38:54,623 --> 00:38:57,168
!هر وقت خشابها رو برداشتین، بیاین پیش ما
371
00:38:57,251 --> 00:38:58,377
کی میخواد با من بیاد؟
372
00:38:58,461 --> 00:38:59,462
!من میام
373
00:38:59,545 --> 00:39:00,379
!منم میام
374
00:39:00,463 --> 00:39:01,380
!بریم
375
00:39:06,135 --> 00:39:08,304
!من میرم خشابها رو بردارم
376
00:39:08,387 --> 00:39:11,682
،به محض این که بتونم برمیگردم
!فقط تا اون موقع مقاومت کنین
377
00:39:11,766 --> 00:39:12,975
!هیونجو
378
00:39:13,934 --> 00:39:15,019
!من میرم
379
00:39:22,234 --> 00:39:24,362
من...من مهماتم تموم شده
380
00:39:24,445 --> 00:39:25,905
راهو بلدی؟
381
00:39:25,988 --> 00:39:27,281
آره
382
00:39:27,365 --> 00:39:30,743
دوربینهای تو راه رو داغون کردیم
اون ها رو دنبال کن
383
00:39:30,826 --> 00:39:31,744
باشه
384
00:39:32,787 --> 00:39:36,248
اینو بگیر
ممکنه تو راه به آدم های نقابدار بخوری
385
00:39:36,957 --> 00:39:37,792
ممنون
386
00:39:37,875 --> 00:39:39,752
!پوششت میدم. برو
387
00:39:40,544 --> 00:39:41,462
!پوشش بده
388
00:40:06,529 --> 00:40:11,367
خشاب های تو جیب ها
389
00:40:14,954 --> 00:40:16,205
دههو
390
00:40:16,288 --> 00:40:19,333
صدامو میشنوی؟
خشاب ها کجان؟
391
00:40:20,835 --> 00:40:23,546
بله هیونگنیم
دارم میرم بیارمشون
392
00:40:23,629 --> 00:40:25,548
!باشه دههو
!روت حساب میکنیم
393
00:40:26,715 --> 00:40:29,802
!میتونین روم حساب کنین هیونگنیم
!زود میام پیشتون
394
00:40:36,475 --> 00:40:38,394
جونگبه، منو پوشش بده
395
00:40:38,477 --> 00:40:39,645
میخوای چی کار کنی؟
396
00:40:39,728 --> 00:40:40,688
میخوام فشنگاشون رو بردارم
397
00:40:40,771 --> 00:40:42,314
نه، خیلی خطرناکه
398
00:40:42,398 --> 00:40:44,191
فشنگام دارن تموم میشن
399
00:40:44,275 --> 00:40:46,277
اگه اونا بفهمن حلقه محاصره رو تنگتر میکنن
400
00:40:46,360 --> 00:40:49,738
فشنگای بیشتری میخوایم
که تا اومدن ده هو بتونیم مقاومت کنیم
401
00:41:48,923 --> 00:41:50,216
!گیهون، عجله کن
402
00:41:57,598 --> 00:41:59,016
!زود باش برگرد اینجا
403
00:42:10,444 --> 00:42:12,238
...خشاب
404
00:42:12,321 --> 00:42:14,532
...خشابا
405
00:42:15,741 --> 00:42:18,244
خشابای تو جیباشون
406
00:42:25,793 --> 00:42:26,877
اون چشه؟
407
00:42:28,128 --> 00:42:29,171
نمیدونم والا
408
00:42:34,969 --> 00:42:37,638
ده هو، چی شده؟
409
00:42:38,347 --> 00:42:40,266
چرا تنهایی برگشتی؟
410
00:42:40,349 --> 00:42:41,267
خشابها
411
00:42:41,767 --> 00:42:46,021
خشابها رو از تو جیب این حرومزادهها بردار
!زود باش
412
00:42:46,105 --> 00:42:47,314
باشه
413
00:42:49,900 --> 00:42:51,068
حالت خوبه؟
414
00:42:52,486 --> 00:42:54,196
خوبم. یه خراشه فقط
415
00:42:54,280 --> 00:42:57,241
اگه قبل از من بمیری، کشتمت
416
00:42:57,324 --> 00:42:59,451
نگران نباش
هر جور شده خودم رو به ختمت میرسونم
417
00:43:01,912 --> 00:43:04,873
گیهون
اتاق کنترل رو پیدا کردی؟
418
00:43:04,957 --> 00:43:07,710
فکر کنم همین بالا باشه
ولی نمیتونیم از این طرف بریم
419
00:43:07,793 --> 00:43:09,712
لطفا یه راه دیگه پیدا کن
420
00:43:09,795 --> 00:43:12,006
من یه نگاه کلی انداختم اینجاها رو
421
00:43:12,089 --> 00:43:14,091
مطمئنم یه راهی هست که دورشون بزنیم
422
00:43:14,174 --> 00:43:17,094
شما یه کاری کنین حواسشون پرت شما بشه
423
00:43:17,177 --> 00:43:18,470
ما از پشت بهشون حمله میکنیم
424
00:43:18,554 --> 00:43:19,471
باشه
425
00:43:19,972 --> 00:43:20,889
وایسا
426
00:43:20,973 --> 00:43:23,726
اینو بگیر
427
00:43:23,809 --> 00:43:25,269
لازمت میشه
428
00:43:26,562 --> 00:43:27,730
مطمئنی؟
429
00:43:29,773 --> 00:43:31,650
ده هو فشنگای بیشتری برامون میاره
430
00:43:45,664 --> 00:43:47,416
فقط همینا رو پیدا کردیم
431
00:44:30,501 --> 00:44:32,628
تف توش، چرا این قدر لفتش میده؟
432
00:44:34,713 --> 00:44:36,215
یعنی گم شده؟
433
00:44:36,298 --> 00:44:37,508
دههو، صدامو میشنوی؟
434
00:44:38,550 --> 00:44:40,219
کجایی؟ میشنوی صدامو؟
435
00:44:41,136 --> 00:44:43,931
خشابها رو پیدا کردی؟
تو راهی؟
436
00:44:44,682 --> 00:44:46,767
ده هو جواب بده
437
00:44:49,436 --> 00:44:52,690
ده هو، اونجایی؟
438
00:44:54,525 --> 00:44:57,361
ده هو خواهش میکنم جواب بده
439
00:44:58,195 --> 00:45:00,114
!ده هو !جواب بده
440
00:45:00,197 --> 00:45:03,617
دیگه بیشتر از این نمیتونیم دووم بیاریم
همین الان مهمات میخوایم
441
00:45:03,701 --> 00:45:06,203
حتما یه چیزی شده
من میرم پایین ببینم چه خبره
442
00:45:07,079 --> 00:45:07,913
آره لطفا
443
00:45:09,289 --> 00:45:10,416
!پوششم بده
444
00:45:39,737 --> 00:45:42,197
گیهون، پیداش کردیم
445
00:45:42,281 --> 00:45:44,992
شروع کنین به حمله که حواسشون پرت بشه
446
00:45:45,075 --> 00:45:46,618
بعدش ما از پشت بهشون حمله میکنیم
447
00:45:46,702 --> 00:45:48,370
باشه فهمیدم
448
00:46:52,935 --> 00:46:56,188
یونگایل، چه خبره؟
بهتون حمله کردن؟
449
00:47:05,113 --> 00:47:06,323
گیهون، ببخشید
450
00:47:07,825 --> 00:47:08,909
همه چی تموم شد
451
00:47:10,410 --> 00:47:11,787
ما رو هم گرفتن
452
00:47:13,163 --> 00:47:16,959
یونگایل، چی شده؟
خوبی؟
453
00:47:25,467 --> 00:47:26,426
یونگایل
454
00:47:27,886 --> 00:47:29,596
!یونگایل !جواب بده
455
00:47:31,515 --> 00:47:32,683
یونگایل
456
00:47:37,729 --> 00:47:39,898
!یونگایل
457
00:47:41,233 --> 00:47:42,442
!یونگایل
458
00:47:48,699 --> 00:47:49,908
کم کم جمع و جور کنین
459
00:48:02,796 --> 00:48:05,716
!ده هو
460
00:48:05,799 --> 00:48:07,968
!ده هو، کجایی؟ ده هو
461
00:48:13,974 --> 00:48:15,058
!ده هو
462
00:48:19,271 --> 00:48:20,314
ده هو
463
00:48:21,773 --> 00:48:22,774
چی شده؟
464
00:48:24,026 --> 00:48:26,028
ببخشید
465
00:48:26,612 --> 00:48:27,446
خشابا؟
466
00:48:29,031 --> 00:48:31,909
ببخشید
467
00:48:32,826 --> 00:48:33,827
...من
468
00:48:37,664 --> 00:48:38,874
متاسفم
469
00:48:41,418 --> 00:48:43,045
ببخشید
470
00:48:48,634 --> 00:48:49,718
!بخوابین رو زمین
471
00:49:00,896 --> 00:49:01,730
نه
472
00:49:07,069 --> 00:49:08,403
نباید این جوری بمیری
473
00:49:20,165 --> 00:49:22,000
!دارن میان
474
00:49:24,211 --> 00:49:25,671
!دارن میان این طرف
475
00:49:41,561 --> 00:49:42,980
باید عقبنشینی کنیم
476
00:49:44,147 --> 00:49:45,774
این طرفم بستهست
477
00:49:52,197 --> 00:49:56,076
بازیکنا توجه کنن، وقت خوابه
478
00:49:56,827 --> 00:49:58,996
لطفا برگردین به بخشهای خودتون
479
00:49:59,579 --> 00:50:03,000
وگرنه از بازی حذف میشین
480
00:50:03,083 --> 00:50:04,167
نه
481
00:50:04,793 --> 00:50:06,503
تکرار میکنم
482
00:50:07,796 --> 00:50:12,259
بازیکنا توجه کنن، وقت خوابه
483
00:50:12,342 --> 00:50:15,095
لطفا برگردین به بخشهای خودتون
484
00:50:15,178 --> 00:50:16,263
...وگرنه
485
00:50:16,346 --> 00:50:17,931
بیا تسلیم بشیم
486
00:50:18,807 --> 00:50:20,225
بالاخره باید یه جوری زنده بمونیم
487
00:50:29,317 --> 00:50:30,652
تیم بالا، صدامو میشنوین؟
488
00:50:31,778 --> 00:50:33,363
مهماتمون تموم شده
489
00:50:34,239 --> 00:50:35,449
داریم تسلیم میشیم
490
00:50:55,135 --> 00:50:56,094
...منو نک
491
00:51:04,686 --> 00:51:06,021
تو رو خدا منو نکشین
492
00:51:06,813 --> 00:51:08,231
دخترم مریضه
493
00:51:11,151 --> 00:51:12,235
تسلیمم
494
00:51:41,973 --> 00:51:43,350
بازیکن 456
495
00:51:48,980 --> 00:51:51,066
قهرمانبازی بهت خوش گذشت؟
496
00:51:59,825 --> 00:52:01,284
خوب نگاه کن
497
00:52:01,368 --> 00:52:05,205
ببین نتیجهی قهرمانبازی کوچولوت چی شد
498
00:52:11,002 --> 00:52:12,295
گیهون
499
00:52:24,141 --> 00:52:25,100
!نه
500
00:52:55,297 --> 00:52:57,090
!جونگبه
501
00:53:12,939 --> 00:53:15,734
...جونگبه
502
00:53:15,817 --> 00:53:18,737
بازیکن 390، حذف شد
503
00:53:18,737 --> 00:53:30,737
ممنون که این سریال رو کنار ما تماشا کردین
(چند ثانیه کوتاه جلوتر هست از دستش ندین)
504
00:53:30,737 --> 00:53:40,737
Fateme, YasiG7, Nazaninrjb :مترجمین
Tara :سرپرست مترجمین
505
00:53:40,737 --> 00:54:40,737
برای آگاهی از وضعیت ترجمه و حمایت از مترجمین عضو کانال تلگرامی ما شوید
- @ianTeam -
https://flixdrama.sbs
506
00:56:35,725 --> 00:56:40,730