1
00:00:36,696 --> 00:00:42,368
« ضـربـه »
2
00:00:47,422 --> 00:00:56,422
ترجمه از زرتـشـت
zartosht_ch
3
00:01:18,746 --> 00:01:20,748
میخوام شنا کنم
4
00:01:23,375 --> 00:01:25,795
میرم شنا کنم، مولی
5
00:01:46,899 --> 00:01:50,945
.تو خیلی برام ارزشمندی
خیلی چیزا ازت یاد گرفتم
6
00:01:52,964 --> 00:01:56,301
!هی، الیزابت
منو ببخش
7
00:01:56,326 --> 00:01:59,413
من خیلی دوستت دارم
برام اهمیت زیادی داری
8
00:01:59,495 --> 00:02:02,790
خیلی چیزا ازت یاد گرفتم
9
00:02:02,832 --> 00:02:04,959
خواب بودی؟
10
00:02:06,293 --> 00:02:07,336
...نه
11
00:02:08,752 --> 00:02:11,589
نمیخوای ببخشی
12
00:02:11,632 --> 00:02:16,011
اصلاً قبول هم نمیکنی
فکر نمیکنی حتی نیازی باشه
13
00:02:35,496 --> 00:02:38,499
امروز حالت چطوره؟
14
00:02:40,536 --> 00:02:42,871
حالم... خوبه
15
00:02:46,250 --> 00:02:48,168
...آره
16
00:02:53,424 --> 00:02:56,218
الان وقتشه بری
17
00:02:57,636 --> 00:03:00,264
...آره
18
00:03:04,935 --> 00:03:09,940
آره، اینطور فکر میکنم -
منم همینطور -
19
00:03:10,807 --> 00:03:14,769
پارسال عجب داستانی داشتی
20
00:03:14,811 --> 00:03:17,564
با تمام چیزایی که دستوپنجه نرم کردی؟
21
00:03:17,615 --> 00:03:20,451
...آره، درسته
22
00:03:22,286 --> 00:03:27,416
نه، ولی... فکر کنم وقتشه
23
00:05:34,285 --> 00:05:35,995
بگیرش
24
00:05:39,923 --> 00:05:42,509
گرفتی؟ -
آره -
25
00:06:00,527 --> 00:06:04,198
کمک
26
00:06:15,824 --> 00:06:18,354
سلام -
...سلام -
27
00:06:18,775 --> 00:06:22,153
شما مولی هستین؟ -
بله -
28
00:06:22,500 --> 00:06:27,546
من، پیتر، مدیر ساختمونم -
آهان. بله. سلام. مولی هستم -
29
00:06:28,680 --> 00:06:32,601
...خیلیخب
30
00:06:41,893 --> 00:06:45,188
هنوز اسمتون رو روی در قرار ندادم
31
00:06:45,213 --> 00:06:49,258
مشکلی نداره -
در اولین فرصت انجامش میدم -
32
00:06:49,317 --> 00:06:54,114
اگر سؤالی داشتید، میتونید زنگ بزنید
من معمولاً همین اطراف هستم
33
00:06:54,156 --> 00:06:57,034
باشه. بسیار عالی -
خیلیخب -
34
00:06:57,084 --> 00:06:59,336
بعداً میبینمت، مولی
35
00:09:56,562 --> 00:09:58,230
سلام. با جودیت تماس گرفتید
36
00:09:58,265 --> 00:10:00,934
الان نمیتونم جواب بدم
ولی پیغام بذارید
37
00:10:00,976 --> 00:10:05,355
و من در اولین فرصت جواب میدم
!فعلاً
38
00:11:06,833 --> 00:11:07,834
سلام
39
00:14:04,711 --> 00:14:05,804
سلام
40
00:14:06,327 --> 00:14:07,701
سلام؟
41
00:14:08,016 --> 00:14:13,063
.مولی آرونسون هستم. سلام -
کای لارسون -
42
00:14:14,312 --> 00:14:20,151
من همسایه طبقه پایین شما هستم -
آهان -
43
00:14:22,487 --> 00:14:27,909
شما... دارید ضربه میزنید؟
44
00:14:28,549 --> 00:14:30,342
ضربه؟
45
00:14:30,954 --> 00:14:33,609
...آره، صدای
46
00:14:34,875 --> 00:14:39,755
از پایین بهنظر میاد
یکی داره روز زمین ضربه میزنه
47
00:14:42,591 --> 00:14:44,843
ضربه رو زمین؟
48
00:14:46,386 --> 00:14:47,804
بله
49
00:14:50,648 --> 00:14:57,280
.صدای ضربهزدن از سقفم میشنوم
بهنظر میاد صدا از اینجاست
50
00:14:57,305 --> 00:14:59,609
از آپارتمان شما
51
00:15:00,817 --> 00:15:04,821
نه. من ضربه نمیزنم
52
00:15:06,740 --> 00:15:10,785
ولی شاید یکی تعمیرات داره
53
00:15:11,995 --> 00:15:16,082
آره... اینم هست
54
00:15:18,209 --> 00:15:21,755
باشه پس. خداحافظ
55
00:16:00,785 --> 00:16:04,121
باد بسیار گرمی که در اروپا شاهد آن هستیم
56
00:16:04,164 --> 00:16:08,293
مقامات به عموم مردم هشدار جدی دادن
57
00:16:08,343 --> 00:16:12,681
در بیش از یک دهه
...دمای هوا در این حد بالا نبوده
58
00:18:04,542 --> 00:18:06,211
مولی هستم
59
00:18:06,244 --> 00:18:11,249
سلام مولی، کریستوفر وود
از وارد ۱۷ بهت زنگ میزنه
60
00:18:11,315 --> 00:18:12,313
سلام
61
00:18:12,540 --> 00:18:15,335
فقط میخواستم حالت رو بپرسم
62
00:18:17,964 --> 00:18:21,927
چه خوب. فکر کنم حالم خوبه
63
00:18:21,975 --> 00:18:26,980
خیلی هم خوب. بالاخره
تو خونۀ جدیدت کنار اومدی؟
64
00:18:28,775 --> 00:18:34,072
...آره... نمیدونم... دارم سعیم رو میکنم
65
00:18:36,193 --> 00:18:40,572
مهمه که اونجا رو مثل یک خونه حس کنی
66
00:18:40,607 --> 00:18:46,654
...میدونم، ولی
نمیدونم چطور انجامش بدم
67
00:18:48,570 --> 00:18:56,912
خیلی خوبه اگه سعی کنی کارهایی رو بکنی
که قبلاً دوست داشتی انجامشون بدی
68
00:18:58,572 --> 00:19:00,491
مثل چی؟
69
00:19:04,284 --> 00:19:06,479
قبلاً چهکاری میکردی؟
70
00:19:46,770 --> 00:19:51,370
بده من
چی میخوای؟
71
00:19:53,119 --> 00:19:54,787
میوه میخوام -
میوه. باشه -
72
00:19:54,860 --> 00:19:58,030
یه عالمه میوه -
اینا رو ببین. چهقدر زیبان -
73
00:19:58,055 --> 00:20:01,517
.مستقیم جلو نور خورشید بوده
اگه بخوری، پوستت میسوزه
74
00:20:01,576 --> 00:20:03,369
بهنظر خوشمزه میان
75
00:20:03,403 --> 00:20:06,781
...سیب هم میخوام -
حتماً. سیب -
76
00:20:06,831 --> 00:20:09,375
سیب سبز -
...باشه -
77
00:20:11,828 --> 00:20:17,500
ببخشید؟ میوهای دارین که
...ویتامین سی داشته باشه؟ مثل پرتقال
78
00:20:17,550 --> 00:20:21,596
.انار هست
مهمونی قراره بگیری؟
79
00:20:21,638 --> 00:20:24,307
نه، برای خودمن -
اوه -
80
00:20:24,349 --> 00:20:27,352
خدمت شما -
...خیلیخب -
81
00:20:29,204 --> 00:20:33,124
طالبی هم میتونم...؟
82
00:20:33,149 --> 00:20:37,028
.این هم برمیدارم
چندتا موز هم میخوام
83
00:20:37,070 --> 00:20:43,201
،تو این گرما
میوهها سریع از بین میرن
84
00:20:43,242 --> 00:20:46,537
ولی من میخورمشون. میوه میخوام
85
00:21:04,430 --> 00:21:07,225
گیاه برگانجیری. چه انتخاب خوبی
86
00:21:09,894 --> 00:21:13,356
جدی؟ که اینطور
87
00:21:14,224 --> 00:21:16,827
آره... شاید
88
00:21:17,777 --> 00:21:20,405
دنبال چی هستید؟
89
00:21:21,823 --> 00:21:23,741
...خب
90
00:21:25,450 --> 00:21:28,412
یهچیزی مخصوص خونه
91
00:21:28,454 --> 00:21:31,207
برگانجیری خیلی هم مناسبـه
92
00:21:32,242 --> 00:21:35,870
چطور زندگی میکنید؟
خونهتون به چه شکله؟
93
00:21:36,279 --> 00:21:39,949
نور داره یا تاریکه...؟
94
00:21:40,883 --> 00:21:44,178
کجا نگهش میدارید؟ -
ندارم... نمیدونم -
95
00:21:44,203 --> 00:21:48,332
تو اتاقخواب، پذیرایی، آشپزخونه...؟ -
پذیرایی فکر کنم -
96
00:21:48,390 --> 00:21:52,519
نور زیادی داره؟ یا تاریکه؟ -
...نور -
97
00:21:52,562 --> 00:21:55,398
پس، برگانجیری انتخاب خیلی خوبیه
98
00:21:58,359 --> 00:22:02,864
این دوتا رو بگیرید -
...نه، من نمیتونم -
99
00:22:02,897 --> 00:22:07,068
.معلومه که میتونید. اون محشره
حرف نداره
100
00:22:07,118 --> 00:22:11,748
یکی کافی نیست؟ -
جفتش رو بردارید. نیازمند همدیگهان -
101
00:25:32,531 --> 00:25:33,547
« کُد مورس »
102
00:26:23,249 --> 00:26:25,042
سلام -
سلام -
103
00:26:27,211 --> 00:26:29,297
دنبال کسی هستید؟ -
...نه، من -
104
00:26:30,589 --> 00:26:32,008
...من
105
00:26:33,134 --> 00:26:39,288
...صدای ضربهها
از خونه شما میاد؟
106
00:26:41,642 --> 00:26:44,008
ضربه؟ -
آره -
107
00:26:44,996 --> 00:26:48,958
کار شماست؟ -
نه، من اصلاً ضربه نمیزنم -
108
00:26:53,571 --> 00:26:55,364
ولی صدای ضربه رو میشنوید؟
109
00:26:58,576 --> 00:27:00,244
نه
110
00:27:02,496 --> 00:27:05,541
اصلاً؟ -
نه -
111
00:27:09,162 --> 00:27:13,291
.صدای ضربه هست
من از بالای خونهم صداش رو میشنوم
112
00:27:13,341 --> 00:27:16,844
.یکی کمک نیاز داره
فکر کنم یکی به کمک ما احتیاج داره
113
00:27:21,207 --> 00:27:25,128
کی داخل اون ملک زندگی میکنه؟
114
00:27:25,186 --> 00:27:29,899
یه زوج. نمیشناسمشون -
یه زوج؟ -
115
00:27:29,940 --> 00:27:33,069
یه زوج جوان
...گفتم که، نمیشناسم -
116
00:27:33,094 --> 00:27:35,180
سلام -
سلام -
117
00:27:35,237 --> 00:27:38,616
دوباره؟ -
آره، باید از شرش خلاص شم -
118
00:27:38,657 --> 00:27:40,993
میرم تمرین کنم
119
00:27:42,411 --> 00:27:46,791
شرمنده. نمیتونم کمکت کنم -
درسته -
120
00:27:47,924 --> 00:27:51,844
ولی امیدوارم اون صداها متوقف بشه
121
00:27:51,879 --> 00:27:54,507
حتماً براتون آزاردهنده بوده
122
00:27:56,509 --> 00:27:58,386
فعلاً -
خداحافظ -
123
00:29:56,170 --> 00:29:57,170
الو؟
124
00:30:00,966 --> 00:30:03,052
الو؟ مولی هستم
125
00:30:05,786 --> 00:30:06,786
الو؟
126
00:31:36,186 --> 00:31:37,688
!ولم کن
127
00:31:37,714 --> 00:31:40,216
!گفتم تنهام بذار -
!برگرد -
128
00:31:40,274 --> 00:31:41,191
!نه
129
00:31:41,233 --> 00:31:43,235
!بیا ببینم
130
00:32:07,760 --> 00:32:09,095
سلام
131
00:32:09,143 --> 00:32:11,938
شما زنگ زده بودید؟ -
بله -
132
00:32:12,057 --> 00:32:14,477
کدوم طبقهست؟ -
بالا. طبقۀ هشتم -
133
00:32:19,985 --> 00:32:22,002
این. اینجاست
134
00:32:35,454 --> 00:32:37,122
سلام
135
00:32:39,212 --> 00:32:41,047
چیزی شده؟
136
00:32:41,152 --> 00:32:43,604
بهخاطر اختلال در همسایه به ما زنگ زدن
137
00:32:44,248 --> 00:32:46,459
چی؟ -
منظورت چیه؟ -
138
00:32:46,799 --> 00:32:49,551
خودشه
به اجبار فرستادش داخل خونه
139
00:32:49,593 --> 00:32:51,208
جدی میگید؟
140
00:32:51,738 --> 00:32:55,826
تو رو به اجبار داخل خونه فرستاده
141
00:32:56,266 --> 00:32:58,435
مطمئنید همهچی روبهراهه؟
142
00:32:58,460 --> 00:33:00,504
...آره بابا! آره
143
00:33:00,562 --> 00:33:04,233
.دیدم تو حیاط داشتی جیغوداد میکردی
داشت فریاد میزد
144
00:33:04,274 --> 00:33:06,527
راست میگه؟
145
00:33:07,361 --> 00:33:09,613
راست میگه؟
146
00:33:09,672 --> 00:33:12,466
یه دعوایی داشتیم باهم
ولی چیز مهمی نبود
147
00:33:12,491 --> 00:33:16,036
یه دعوای خیلی عادی و معمولی
چیز عجیبی نبود
148
00:33:17,647 --> 00:33:20,316
مطمئنید همهچی روبهراهه؟
149
00:33:21,669 --> 00:33:22,669
!بله
150
00:33:25,955 --> 00:33:30,543
خیلیخب. زیاد معطلتون نمیذاریم -
خیلیخب. خوش بگذره -
151
00:33:37,842 --> 00:33:39,427
دیدی؟ مشکلی نیست
152
00:33:39,493 --> 00:33:45,082
یه مشکلی هست. چون مدام
صدای ضربه از بالا خونهم میشنوم
153
00:33:45,107 --> 00:33:47,609
شاید از اینطرف باشه، نه؟
154
00:34:00,456 --> 00:34:04,209
.خوبه
آبِ زیاد خوردن خوبه
155
00:34:05,043 --> 00:34:08,255
مخصوصاً الان، با این گرما
156
00:34:09,005 --> 00:34:12,801
بریم؟ -
همم؟ -
157
00:34:14,969 --> 00:34:17,181
حالت بهتر میشه؟
158
00:34:22,330 --> 00:34:24,834
درسته. خیلیخوب
159
00:35:08,106 --> 00:35:09,983
ممتاز
160
00:35:13,797 --> 00:35:15,423
!وای خدای من
161
00:35:15,489 --> 00:35:17,741
!شیشه رو میتونن بکشنن
162
00:36:41,650 --> 00:36:45,154
باشه، ولی اینا از روسیهست
163
00:36:45,203 --> 00:36:47,039
آره، قول میدم
164
00:36:49,458 --> 00:36:53,378
البته، همهچی. آره
165
00:37:41,171 --> 00:37:43,506
« گوش دادن به کُد مورس »
166
00:39:43,632 --> 00:39:45,507
سلام -
سلام -
167
00:39:45,973 --> 00:39:47,808
چهخبر؟
168
00:39:48,970 --> 00:39:49,970
جان؟
169
00:39:50,480 --> 00:39:53,608
اوضاع بعد از نقلمکان خوب بوده؟
170
00:39:55,185 --> 00:39:58,105
...آهان. آره
171
00:39:59,343 --> 00:40:04,014
فقط میخواستم بدونم
دارم اسمت رو روی در میزنم
172
00:40:04,204 --> 00:40:05,997
اوه، بسیارخب
173
00:40:07,447 --> 00:40:10,951
خیلی هم عالی -
خیلیخب -
174
00:41:47,547 --> 00:41:49,424
سلام؟
175
00:41:53,621 --> 00:41:55,456
سلام؟
176
00:41:59,142 --> 00:42:00,143
!سلام؟
177
00:42:02,604 --> 00:42:05,190
۱۱۲. مورد اورژانسیتون چیه؟
178
00:42:05,223 --> 00:42:08,434
یک نفر داخل آپارتمان ما
در حد مرگ کتک خورده
179
00:42:08,485 --> 00:42:10,671
باید فوراً بیاید اینجا -
اسمتون چیه؟ -
180
00:42:11,232 --> 00:42:13,609
مولی آرونسون
181
00:42:14,074 --> 00:42:16,273
خیلیخب، مولی، کی کتک خورده؟
182
00:42:17,410 --> 00:42:19,537
نمیدونم
183
00:42:19,579 --> 00:42:21,665
نمیدونی؟ -
!نه -
184
00:42:21,706 --> 00:42:27,897
،چرا، یه خانمیه
بالا خونۀ من زندگی میکنه
185
00:42:28,193 --> 00:42:31,476
دائماً به زمین ضربه میزنه
186
00:42:31,596 --> 00:42:35,141
یهچیزی مثل کُد مورس هست
187
00:42:35,387 --> 00:42:38,899
!و... و... من میتونم بشنوم
188
00:42:39,247 --> 00:42:41,499
من صداش رو میشنوم
189
00:42:41,650 --> 00:42:48,490
بدجور کتک خورده و رو به موتـه
!داره میمیره
190
00:42:48,791 --> 00:42:54,547
خیلی خب، مولی. میشه آروم باشی لطفاً
تا بفهمم داری چی میگی؟
191
00:42:54,572 --> 00:42:59,619
،فکر میکنی بهخاطر شنیدن ضربههای همسایه
اون شخص درحد مرگ کتک خورده؟
192
00:42:59,652 --> 00:43:03,864
اون ضربهها دلیل دیگری
هم میتونند داشته باشن؟
193
00:43:03,915 --> 00:43:06,835
متوجه شدم دیروز پلیس سراغ شما اومده
194
00:43:07,931 --> 00:43:13,394
ولی... یک زن داخل آپارتمانـه
!که رو به موتـه
195
00:43:13,633 --> 00:43:16,094
!چرا نمیفهمید چی میگم؟
196
00:43:16,136 --> 00:43:22,434
تنها هستید؟
از خانواده کسی رو دارید که بهش زنگ بزنید؟
197
00:43:23,935 --> 00:43:26,229
خواهش میکنم
198
00:43:27,480 --> 00:43:32,402
،خواهش میکنم
،میشه حرفهایی که میزنم رو باور کنید
199
00:43:32,444 --> 00:43:35,311
...یه زنی
200
00:43:36,281 --> 00:43:41,244
،داخل آپارتمان، بالاسر منه
!که اگه فکری به حالش نکنید، میمیره
201
00:43:42,871 --> 00:43:48,293
شما بهدلیل تماس در وضعیت غیراورژانسی
با ۱۱۲، باعث ایجاد اختلال هستید
202
00:43:48,335 --> 00:43:54,424
اگر تماس را قطع نکنید، از طرف ۱۱۲
موبایل شما اتصال پیدا نمیکند
203
00:46:23,823 --> 00:46:25,533
!لعنت
204
00:47:07,542 --> 00:47:09,085
سلام -
بله؟ -
205
00:47:09,118 --> 00:47:14,040
میخوام گزارش بدم -
بسیار خب. در چه موردی؟ -
206
00:47:14,082 --> 00:47:16,543
یه خانم داخل آپارتمان من داره میمیره
207
00:47:16,907 --> 00:47:18,676
یا شاید هم تا الان مُرده
208
00:47:18,703 --> 00:47:23,582
.ما مشکلات مربوط به گذرنامه رو حل میکنیم
...یا با ۱۱۲ تماس بگیرید، یا خط مستقیم پلیس
209
00:47:23,883 --> 00:47:28,179
،نه! من با 112 تماس گرفتم
کسی با من حرف نمیزنه
210
00:47:28,221 --> 00:47:30,159
همین الان کمک میخوام
211
00:47:30,392 --> 00:47:33,019
!باید همین الان به من کمک کنی
212
00:47:33,210 --> 00:47:37,881
...خیلیخب
نظرت چیه که شماره بگیری؟
213
00:47:37,939 --> 00:47:41,401
،بشین، منتظر باش
و من قول میدم یکی میاد کمکت میکنه
214
00:47:42,128 --> 00:47:44,371
شماره؟ -
درست پشت سرته -
215
00:47:44,404 --> 00:47:48,741
،یه شماره بردار، منتظر بمون
و من قول میدم که کمکت میکنیم
216
00:47:48,783 --> 00:47:53,329
...نه -
!درست پشت سرت. آفرین -
217
00:48:37,248 --> 00:48:39,626
پِر؟ میای اینجا؟
218
00:48:40,835 --> 00:48:46,090
،اگه سمت گوشه بری
یکی از همکارانم کمکت میکنه
219
00:48:54,724 --> 00:48:58,394
سلام. چهکاری از دستم برمیاد؟
220
00:49:26,381 --> 00:49:29,967
الو؟ -
سلام مولی. کریستوفر از وارد ۱۷ هستم -
221
00:49:31,043 --> 00:49:32,878
سلام؟
222
00:49:32,929 --> 00:49:35,640
فقط میخوام حالت رو بپرسم
223
00:49:38,827 --> 00:49:39,611
حال منو؟
224
00:49:42,034 --> 00:49:43,500
آره، حالت چطوره، مولی؟
225
00:49:44,774 --> 00:49:45,774
خوبم
226
00:49:47,694 --> 00:49:48,694
حالم خوبه
227
00:49:56,244 --> 00:49:58,955
خب، روزها رو چطوری سپری میکنی؟
228
00:50:01,783 --> 00:50:02,647
چی گفتی؟
229
00:50:05,227 --> 00:50:07,027
روزها رو چطوری سپری میکنی؟
230
00:50:09,311 --> 00:50:11,438
روزهای خودمو؟
231
00:50:13,636 --> 00:50:18,182
آره -
گمونم دلایل متفاوتی داره -
232
00:50:19,493 --> 00:50:21,919
در صورت نیاز ما پیشِت هستیم، مولی
233
00:50:23,083 --> 00:50:27,003
آره... باشه -
درخواست کمک، نشانۀ شکست نیست -
234
00:50:27,068 --> 00:50:29,654
نه، من دیگه حالم بهتره
235
00:50:31,988 --> 00:50:35,992
داروهات هم درست مصرف میکنی؟
236
00:50:37,118 --> 00:50:38,118
آره
237
00:50:38,870 --> 00:50:42,832
...مطمئنی؟ چون -
دارم مصرف میکنم -
238
00:51:37,011 --> 00:51:39,806
ببخشید! نمیدونستم خونهای
239
00:51:41,432 --> 00:51:44,352
میخواستم اسمت رو بزنم رو دیوار
240
00:51:46,979 --> 00:51:49,982
اسم رو در؟
یادت نمیاد؟
241
00:51:53,813 --> 00:51:55,700
ولی انجامش داده بودی
242
00:51:57,073 --> 00:51:58,991
دیروز زدی رو دیوار
243
00:52:00,276 --> 00:52:02,821
نه والا -
.چرا -
244
00:52:04,496 --> 00:52:05,496
نه
245
00:52:07,736 --> 00:52:09,196
...چرا
246
00:52:41,127 --> 00:52:43,003
این چه کوفتیه؟
247
00:52:46,038 --> 00:52:48,291
باید پاکش کنی
248
00:52:50,126 --> 00:52:52,211
ممکنه اخراجت کنن
249
00:52:53,588 --> 00:52:57,822
الو؟ میفهمی؟ -
...آره -
250
00:53:00,219 --> 00:53:01,219
خوبه
251
00:53:47,016 --> 00:53:51,854
!لطفاً، بذار برم بیرون
!بذار برم بیرون. نه، نه، نه
252
00:54:25,471 --> 00:54:26,471
تو
253
00:54:28,265 --> 00:54:32,738
تو. میدونم کار توئه -
درمورد چی حرف میزنی؟ -
254
00:54:33,187 --> 00:54:35,740
میدونم کار توئه
255
00:54:36,273 --> 00:54:42,029
لباسها داخل سطل آشغال رو دیدم -
کدوم لباسها؟ -
256
00:54:42,071 --> 00:54:46,326
.داخل حیاط
دیدم لباسهاش خونی بودن
257
00:54:46,685 --> 00:54:49,020
کدوم خون؟
از چی حرف میزنی؟
258
00:54:49,078 --> 00:54:52,081
نصفه شبی چه خبره؟
259
00:54:52,123 --> 00:54:54,875
چیکار داری... میکنی؟
260
00:54:56,919 --> 00:55:00,715
من میدونم یه نفر پیش اونـه
261
00:55:01,799 --> 00:55:06,178
!داره میمیره! باید یهکاری کنید
262
00:55:06,219 --> 00:55:09,222
جداً دیوانه شده -
به پلیس زنگ بزنم؟ -
263
00:55:09,265 --> 00:55:13,185
آره، بهنظر روانپریش میاد -
من حالم خوبه -
264
00:55:15,584 --> 00:55:18,024
دست به من نزن -
آروم باش -
265
00:55:18,065 --> 00:55:20,443
به پلیس زنگ زدی؟
میتونم با خط مستقیم تماس بگیرم
266
00:55:20,484 --> 00:55:23,529
تو صف انتظار گذاشتنم
267
00:55:23,571 --> 00:55:26,991
شاید بهتر باشه به تیمارستان زنگ بزنیم؟
یه مشکل روانپریشانه داره
268
00:55:27,033 --> 00:55:32,163
ولی... چرا...؟
چرا به من گوش نمیدید؟
269
00:55:32,195 --> 00:55:35,157
آروم باش -
!دست به من نزن -
270
00:55:35,207 --> 00:55:42,256
.ولی تو حالت خوب نیست
سعی میکنیم کمکت کنیم، باشه؟
271
00:55:42,298 --> 00:55:46,154
میتونم تو خونه پیشت بمونم
تا کمک برسه
272
00:55:47,762 --> 00:55:50,473
نظرت چیه؟ -
!دست به من نزن -
273
00:55:50,498 --> 00:55:54,878
باید آروم باشی -
!آرومم -
274
00:55:54,935 --> 00:55:57,563
به خط مستقیم زنگ میزنم
275
00:56:01,984 --> 00:56:02,984
خودتی
276
00:56:05,938 --> 00:56:09,776
دست توئه. من میدونم -
!اینطرف نیا -
277
00:56:09,825 --> 00:56:12,453
!درو باز کن -
چیکار میکنی؟ -
278
00:56:15,581 --> 00:56:17,500
!بیا بیرون
279
00:56:29,178 --> 00:56:30,596
!تو آشپزخونهست
280
00:56:44,401 --> 00:56:46,153
!از خونه من بیا بیرون
281
00:56:53,536 --> 00:56:56,080
این درو باز کن -
!نه -
282
00:56:56,122 --> 00:57:00,960
به کمک احتیاج داره -
!نهخیر -
283
00:57:03,129 --> 00:57:05,339
!دارم میام! صدات رو میشنوم
284
00:57:05,381 --> 00:57:08,843
!این در لعنتی رو باز کن -
!نه -
285
00:57:11,971 --> 00:57:15,141
!اون چاقو رو بذار زمین
286
00:57:15,182 --> 00:57:19,478
!من اینجام! دارم میام -
!تنهاش بذار -
287
00:57:19,520 --> 00:57:22,231
!چاقو رو بذار کنار! کافیه
288
00:57:22,273 --> 00:57:26,193
مشکل شما چیه؟
289
00:57:27,736 --> 00:57:29,738
یعنی چی؟
290
00:57:31,157 --> 00:57:34,201
...در رو... باز کن
291
00:57:51,802 --> 00:57:57,016
...کلید واموندهت رو بردار
و در رو باز کن
292
00:58:12,615 --> 00:58:14,867
همهچی روبراهه، مادر
293
00:58:14,909 --> 00:58:18,078
من مامانم رو میخوام -
حواسم بهت هست -
294
00:58:18,112 --> 00:58:20,615
مامان و بابام کجان؟ -
همهچی روبهراهه -
295
00:58:20,664 --> 00:58:24,627
مامانم رو میخوام -
حواسم بهت هست -
296
00:58:27,713 --> 00:58:29,548
ازت مراقبت میکنم
297
00:58:36,174 --> 00:58:38,129
بامزهای
298
00:59:07,753 --> 00:59:10,047
یکی میاد کمکت میکنه
299
00:59:14,551 --> 00:59:17,137
!بشینید. آروم. بشینید
300
00:59:17,179 --> 00:59:20,349
...بشینید. همهچی
301
00:59:20,391 --> 00:59:21,934
همهچی روبهراهه
302
00:59:26,522 --> 00:59:28,065
همهچی روبهراهه
303
00:59:39,442 --> 00:59:42,237
بهنظر میاد برای مدت طولانی درگیری داشتی
304
00:59:44,081 --> 00:59:47,418
بله، داشتم. ولی الان خوبم
305
00:59:50,713 --> 00:59:52,923
چی داری مینویسی؟
306
00:59:55,426 --> 00:59:57,803
حالم خوبه
307
00:59:58,812 --> 01:00:01,932
پلیس تو رو آورده اینجا
308
01:00:03,525 --> 01:00:06,403
بله -
چرا؟ -
309
01:00:06,437 --> 01:00:10,774
فکر کنم خودت هم میدونی -
میخوام از تو بشنوم -
310
01:00:12,293 --> 01:00:17,423
فکر کردن من دارم
برای همسایه مزاحمت ایجاد میکنم
311
01:00:17,448 --> 01:00:19,616
واقعاً هم مزاحم بودی؟
312
01:00:22,176 --> 01:00:25,179
موردی نداره اگه به سوابقت نگاه کنم؟
313
01:00:26,582 --> 01:00:29,626
همین الان هم داری نگاه میکنی -
...بله -
314
01:00:30,878 --> 01:00:33,797
دارو مصرف میکنید؟
315
01:00:34,840 --> 01:00:39,887
الان بحث دارو... نیست
316
01:00:43,766 --> 01:00:47,435
...قبلاً یه درگیری داشتی
317
01:00:48,770 --> 01:00:53,358
بله، داشتم. ولی الان حالم خوبه
318
01:00:56,460 --> 01:00:59,630
میخوام با کریستوفر صحبت کنم -
کریستوفر؟ -
319
01:00:59,782 --> 01:01:04,203
.بله، کریستوفر
میخوام با دکترم حرف بزنم. کریستوفر
320
01:01:04,236 --> 01:01:07,823
کسی به اسم کریستوفر اینجا کار نمیکنه
321
01:01:13,003 --> 01:01:20,344
.چرا... همینجاست
دکترمـه و میخوام باهاش حرف بزنم
322
01:01:20,393 --> 01:01:25,398
من دکترتم -
نه، من دکترتم -
323
01:01:25,432 --> 01:01:28,310
دیروز باهاش حرف زدم... یعنی امروز
324
01:01:28,351 --> 01:01:34,649
کریستوفر نداریم. اگر هنوز نمیپذیرید
برای پلیس حائز اهمیت میشه
325
01:01:34,691 --> 01:01:37,986
،باید با این واقعیت که بیماری
روبهرو بشی
326
01:03:48,367 --> 01:03:51,662
!یکی از تیمارستان فرار کرده
327
01:03:51,703 --> 01:03:53,956
!گُه نخور، مرتیکه روانی
328
01:09:58,486 --> 01:10:04,075
...نمیتونم... کمکت کنم
329
01:10:04,117 --> 01:10:10,457
نمیتونم! نمیدونم کجایی
330
01:10:15,000 --> 01:10:18,173
...بس کن
331
01:10:21,906 --> 01:10:25,931
نمیتونم پیدات کنم
332
01:10:33,730 --> 01:10:37,192
...بس کن
333
01:10:41,780 --> 01:10:46,952
...بس کن
334
01:13:05,965 --> 01:13:09,928
.آتشسوزی رخ داده
بایستی تمام ساکنین طبقۀ هشتم تخلیه کنن
335
01:13:10,844 --> 01:13:13,431
همگی تخلیه کنید! الو؟
336
01:13:16,101 --> 01:13:18,186
!تخلیه کنید
337
01:13:18,978 --> 01:13:21,015
.آتشسوزی رخ داده
همه باید تخلیه کنن
338
01:13:21,095 --> 01:13:22,347
همین الان؟ -
بله -
339
01:13:22,708 --> 01:13:25,378
من مدیر ساختمانم
...شاید بتونم کمک کنم
340
01:13:25,568 --> 01:13:29,280
.نه جناب، همه باید تخلیه کنند
شما هم همینطور
341
01:13:29,322 --> 01:13:31,491
...باشه -
همین الان -
342
01:13:31,532 --> 01:13:35,912
کس دیگهای داخل آپارتمان هست؟ -
نه، تنهام -
343
01:13:37,330 --> 01:13:43,169
اون چه صدایی از آپارتمانتون بود؟ -
من... تنها زندگی میکنم -
344
01:13:43,210 --> 01:13:45,318
!ولی یه نفر اونجاست
345
01:13:46,714 --> 01:13:47,714
الو؟
346
01:13:49,134 --> 01:13:51,553
الو، کسی صدام رو داره؟
347
01:13:53,138 --> 01:13:54,806
الو؟
348
01:13:55,557 --> 01:13:57,046
الو، کسی صدام رو داره؟
349
01:13:59,043 --> 01:14:00,880
الو؟
350
01:14:07,359 --> 01:14:10,028
!رگش بسته شده -
احتمالش هست -
351
01:14:10,071 --> 01:14:12,782
.اون بیماره. من میشناسمش
حالش خوب نیست
352
01:14:14,783 --> 01:14:17,703
.تنهاش بذارید
...به نفع خودشه
353
01:14:17,745 --> 01:14:19,914
ببریدش بیرون
354
01:14:20,891 --> 01:14:26,480
ما برای طبقۀ هشتم نیاز به کمک داریم
355
01:14:26,514 --> 01:14:29,517
.خانمی دچار حمله شدن
رگهاش بسته شده
356
01:14:35,388 --> 01:14:38,641
الو؟ صدام رو دارید؟
357
01:14:38,683 --> 01:14:41,728
آرامآرام نفس بکشید
358
01:14:41,753 --> 01:14:44,423
.ما اینجا هستیم که بهتون کمک کنیم
359
01:14:45,940 --> 01:14:54,940
ترجمه از زرتـشـت
zartosht_ch
360
01:14:55,324 --> 01:15:04,324
:کانال تلگرام
@zartoshtch
361
01:15:41,746 --> 01:15:45,291
1400/08/07