1 00:00:02,202 --> 00:00:04,704 - My university might never release my medical school transcripts. 2 00:00:04,771 --> 00:00:06,673 But sir, I am the doctor I told you I was. 3 00:00:06,740 --> 00:00:09,009 - I'm here about your former colleague, Khaled Abdullah. 4 00:00:09,075 --> 00:00:11,578 Mr. Abdullah is wanted for an immigration violation. 5 00:00:11,644 --> 00:00:13,246 So if you see him, call me. 6 00:00:17,083 --> 00:00:19,419 (light music) 7 00:00:23,456 --> 00:00:25,425 (quiet praying) 8 00:00:38,071 --> 00:00:39,639 - Bashir. Bashir. 9 00:00:40,673 --> 00:00:42,008 - Khaled. 10 00:00:42,075 --> 00:00:43,910 Everything alright? 11 00:00:45,311 --> 00:00:47,113 - I have these for you. 12 00:00:51,551 --> 00:00:53,153 - Transcripts? 13 00:00:55,755 --> 00:00:57,757 I thought you were just going to look into them. 14 00:00:57,824 --> 00:00:59,592 - My friend said they were easy to reproduce. 15 00:00:59,659 --> 00:01:02,295 So I told him just go ahead. 16 00:01:03,863 --> 00:01:06,800 - Forgeries, corruption. That was supposed to be behind us. 17 00:01:06,866 --> 00:01:08,701 - These are your grades, brother. 18 00:01:08,768 --> 00:01:10,770 You earned them. 19 00:01:10,837 --> 00:01:12,872 Who cares where the paper comes from. 20 00:01:13,973 --> 00:01:16,009 - Did you pay him for these? 21 00:01:25,452 --> 00:01:28,121 - Yeah, they were asking about you at the hospital as well 22 00:01:28,188 --> 00:01:31,024 - Did you tell them where I was? - Of course not. 23 00:01:34,527 --> 00:01:36,696 - My claim for asylum was denied. 24 00:01:36,763 --> 00:01:38,932 - Can you appeal? What if you got a lawyer? 25 00:01:48,708 --> 00:01:51,678 Can I stay with you just 'til I figure out what to do? 26 00:01:54,781 --> 00:01:57,050 - If it was just me, it would be different. 27 00:01:57,117 --> 00:02:00,954 But I have Amira to consider, and if we were caught... 28 00:02:02,422 --> 00:02:04,124 - I understand. 29 00:02:05,692 --> 00:02:07,660 (distant sirens) 30 00:02:07,727 --> 00:02:09,762 (keys jangling) 31 00:02:09,829 --> 00:02:11,331 - I'm working overnight. 32 00:02:11,397 --> 00:02:12,799 Amira's with a neighbour. 33 00:02:12,866 --> 00:02:15,068 - Thank you. I'll leave at dawn. 34 00:02:15,135 --> 00:02:17,036 Your sister will never know I was there. 35 00:02:17,837 --> 00:02:19,572 And use the transcripts, Bashir. 36 00:02:19,639 --> 00:02:21,674 Nobody needs to know. 37 00:02:23,710 --> 00:02:25,578 (speaking Arabic) 38 00:02:33,486 --> 00:02:35,155 (sirens wailing) 39 00:02:38,858 --> 00:02:41,995 - Intra-nasal foreign body removal. 40 00:02:42,061 --> 00:02:45,398 Interesting new hobby. - Yeah. Jealous? 41 00:02:45,465 --> 00:02:47,467 I'm almost done if you want to borrow it. 42 00:02:47,534 --> 00:02:49,769 - Uh, no time, I'm headed home for the night. - Ugh. 43 00:02:49,836 --> 00:02:51,938 Eight hours of driving for one day at home. 44 00:02:52,005 --> 00:02:53,806 Huh, somebody's hard up... 45 00:02:53,873 --> 00:02:56,176 - It's Abby's piano recital tomorrow. 46 00:02:56,242 --> 00:02:59,045 And Melissa lets the girls sleep in our bed when I'm gone, 47 00:02:59,112 --> 00:03:01,347 so that won't be happening. 48 00:03:02,081 --> 00:03:04,184 - Worth it to be with your family. - Yeah. 49 00:03:04,751 --> 00:03:06,419 Amira, she spending the night solo? 50 00:03:06,486 --> 00:03:08,021 - Amira? Girlfriend? Daughter? 51 00:03:08,087 --> 00:03:10,623 - My younger sister. She's with the neighbours. 52 00:03:13,459 --> 00:03:15,328 - Dr. Hamed, by any chance, do you speak Urdu? 53 00:03:15,395 --> 00:03:17,664 - No. But I think my great-grandmother did. 54 00:03:17,730 --> 00:03:19,399 - Call the translator. 55 00:03:19,465 --> 00:03:21,301 - Do you see non-surgical patients too? 56 00:03:21,367 --> 00:03:23,102 - Only when it's busy, which is always, 57 00:03:23,169 --> 00:03:24,737 unless my surgical attending needs me upstairs. 58 00:03:24,804 --> 00:03:26,873 - Imagine they paid us by the patient? 59 00:03:26,940 --> 00:03:28,808 - What is the pay schedule here? 60 00:03:28,875 --> 00:03:31,010 - Every third Thursday. - When I first started, 61 00:03:31,077 --> 00:03:33,213 it took 'em four weeks to get me on the payroll. 62 00:03:33,279 --> 00:03:34,581 - Any chance they've gotten faster? 63 00:03:34,647 --> 00:03:36,316 (laughing) - Do you guys know a doctor? 64 00:03:36,382 --> 00:03:38,051 - Dr. Hamed will take you to triage. 65 00:03:38,117 --> 00:03:40,987 - Actually Dr. Curtis will. Dr. Hamed and I need a word. 66 00:03:43,923 --> 00:03:46,326 Legal's up in arms about your missing transcripts. 67 00:03:46,326 --> 00:03:48,828 They won't accept that you can't get the originals out of Aleppo. 68 00:03:48,895 --> 00:03:51,130 - Any chance they watched the news in the past five years? 69 00:03:51,197 --> 00:03:52,532 - Apparently not. 70 00:03:52,599 --> 00:03:54,901 They want to see you before making a decision. 71 00:03:54,968 --> 00:03:57,070 - A decision? - Render judgment? 72 00:03:57,136 --> 00:03:59,172 Call it what you will. They've asked to talk to you tomorrow. 73 00:03:59,239 --> 00:04:01,174 - Anything in particular they want to know? 74 00:04:04,978 --> 00:04:07,046 - About the Syrian doctor whI think they really wantre wito know everything. 75 00:04:07,814 --> 00:04:10,683 To them, you're just a giant flashing neon sign that reads: 76 00:04:10,750 --> 00:04:13,086 Liability. Do not proceed. 77 00:04:13,152 --> 00:04:14,821 Tomorrow, 6pm, 78 00:04:14,887 --> 00:04:19,058 and wear the kind of tie you wear when your entire future hangs in the balce. 79 00:04:19,125 --> 00:04:20,760 - Heading home, Dr. Bishop? 80 00:04:20,827 --> 00:04:22,262 - Well, I can always stick around... 81 00:04:22,328 --> 00:04:23,563 - Oh, no we're fine. 82 00:04:23,630 --> 00:04:25,064 You've been here all day. 83 00:04:25,131 --> 00:04:28,001 - Wendy loves it when I insert myself and disrupt her shifts. 84 00:04:28,735 --> 00:04:31,471 I still remember when 36-hour shifts were the expectation. 85 00:04:31,537 --> 00:04:33,072 - That's how I trained. 86 00:04:33,139 --> 00:04:35,174 (chuckling) - Turns out we function better when we're awake. 87 00:04:35,241 --> 00:04:37,210 - Well, have fun tonight, people. 88 00:04:39,612 --> 00:04:42,415 - What happened with the Blakemore can't happen again. 89 00:04:42,482 --> 00:04:45,418 I'm aware you have skills and experience, 90 00:04:45,485 --> 00:04:47,120 but in order for us to move forward, 91 00:04:47,186 --> 00:04:50,023 I need to be convinced that you understand our protocols. 92 00:04:50,089 --> 00:04:51,691 - You don't want me seeing patients? 93 00:04:51,758 --> 00:04:54,093 - Only the basics. Anything beyond that, I'm looped in. 94 00:04:54,160 --> 00:04:55,295 Understood? 95 00:04:55,361 --> 00:04:57,096 (man): Cardiac arrest, pulling in now. 96 00:04:58,731 --> 00:05:00,566 - Cardiac arrest aren't the basics? 97 00:05:00,633 --> 00:05:02,435 - A kid with a fever is. 98 00:05:02,502 --> 00:05:04,237 (background commotion) 99 00:05:12,312 --> 00:05:14,247 (Bashir): How long has Tristan been sick? 100 00:05:14,314 --> 00:05:16,716 - Well, he had the flu for a couple days, 101 00:05:16,783 --> 00:05:19,285 but tonight things just got way worse. 102 00:05:19,352 --> 00:05:20,687 - What happened? 103 00:05:20,753 --> 00:05:22,855 - He wouldn't drink the juice that I got him, 104 00:05:22,922 --> 00:05:24,390 and then he just stopped answering me 105 00:05:24,457 --> 00:05:27,260 even though his eyes were open. So I-I don't know. 106 00:05:27,960 --> 00:05:29,329 (sighing) 107 00:05:30,096 --> 00:05:31,664 - Are your parents around? 108 00:05:31,731 --> 00:05:34,133 - Um yeah, my dad, my dad is working. 109 00:05:34,200 --> 00:05:36,002 I called him, but he didn't answer, so... 110 00:05:36,069 --> 00:05:39,939 - Temp's 38. BP's 110 over 70. 111 00:05:40,006 --> 00:05:41,808 - Let's get his fever down and put a line in. 112 00:05:41,874 --> 00:05:44,610 IV, fluids, CVC, lytes, CRP. 113 00:05:47,880 --> 00:05:49,849 Tristan? Can you hear me? 114 00:05:50,750 --> 00:05:53,953 - I gave him a bath to try and cool him down, but he... 115 00:05:54,020 --> 00:05:57,557 - You did all the right things. It's a good thing you brought him re. 116 00:05:58,157 --> 00:05:59,726 - His veins are flat due to dehydration. 117 00:05:59,792 --> 00:06:01,461 It's gonna be tough getting an IV in. 118 00:06:02,428 --> 00:06:04,897 - Don't worry, Claire's an expert with IVs. 119 00:06:05,832 --> 00:06:07,600 - You can hold his hand if you want. 120 00:06:07,667 --> 00:06:10,103 - Yeah. Okay. 121 00:06:13,940 --> 00:06:18,144 Buddy? The doctors are gonna help you feel better, okay? 122 00:06:19,011 --> 00:06:20,680 - Got it. 123 00:06:26,419 --> 00:06:27,920 - I'm going to call your father again, get him to m- Okay. down her 124 00:06:29,322 --> 00:06:31,157 (men laughing) - Alright, what do we got here? 125 00:06:32,925 --> 00:06:35,461 - You ready? - Mm-hmm. 126 00:06:35,528 --> 00:06:37,663 (gagging, groaning) 127 00:06:37,730 --> 00:06:40,833 Nice. Yeah, we're gonna have to stitch you up. 128 00:06:40,900 --> 00:06:43,236 We're also gonna need a serum tox with an alcohol level. 129 00:06:43,302 --> 00:06:46,739 - Yup. - We... We were not drinking 130 00:06:46,806 --> 00:06:50,042 (men chuckling) - That's why it reeks like beer in here. 131 00:06:50,109 --> 00:06:52,345 (chuckling) 132 00:06:53,179 --> 00:06:54,914 What's your name? 133 00:06:54,981 --> 00:06:56,249 - Well, what's yours? 134 00:06:56,315 --> 00:06:58,518 Did you, did you wanna have dinner with me sometime? 135 00:06:59,752 --> 00:07:01,854 - His name is Brett. 136 00:07:01,921 --> 00:07:04,657 He got hit in the head with a lacrosse stick. 137 00:07:04,724 --> 00:07:06,859 Alright, Brett, follow my finger. 138 00:07:06,926 --> 00:07:08,661 So you guys like to play lacrosse at night? 139 00:07:08,728 --> 00:07:11,431 Open your mouth. - No, it's actually pledge week, so we... 140 00:07:11,497 --> 00:07:14,333 Wait. Dude, that's not gonna hurt my chances, right? 141 00:07:14,400 --> 00:07:16,369 - Dude, dude, shut up. You took a vow! 142 00:07:19,539 --> 00:07:21,741 - Uh, you took a head wound I just... caught a backswing - by accident.in. 143 00:07:21,808 --> 00:07:24,410 - I definitely would've taken that hit if it meant I'd get in. 144 00:07:24,410 --> 00:07:28,114 - You geniuses do realize that even a minor head wound can be dangerous, 145 00:07:28,181 --> 00:07:31,617 - I definitely would've taken especially when combined with drugs and or alcohol? 146 00:07:31,684 --> 00:07:33,286 - I told you, we weren't drinking. 147 00:07:33,352 --> 00:07:35,455 We're a holistic frat. 148 00:07:35,521 --> 00:07:37,857 No booze. No drugs. 149 00:07:37,924 --> 00:07:40,760 We even meditate. (chuckling) 150 00:07:40,827 --> 00:07:43,863 - Well, you seem very enlightened. I'll be back. 151 00:07:45,798 --> 00:07:47,667 - Oh, shit. 152 00:07:55,475 --> 00:07:57,210 - Oh! 153 00:07:58,344 --> 00:08:00,546 Last night was fun. 154 00:08:01,347 --> 00:08:03,716 - You gonna hold the door for me too? 155 00:08:06,986 --> 00:08:08,654 - You're welcome. 156 00:08:11,858 --> 00:08:14,861 - Hi. I'm Doctor Leblanc. What seems to be the problem today? 157 00:08:14,927 --> 00:08:16,829 - I don't know why I'm here. 158 00:08:18,130 --> 00:08:20,132 I'm not hurt, as far as I can tell. 159 00:08:20,867 --> 00:08:23,269 - Okay, uh, what is the last thing you remember? 160 00:08:23,336 --> 00:08:25,438 - They told me a cab driver brought me in. 161 00:08:25,505 --> 00:08:28,441 But I remember where I took the cab, or why. 162 00:08:28,508 --> 00:08:30,309 I don't even know my own name. 163 00:08:30,376 --> 00:08:33,913 - And you don't have any ID on you? Wallet, phone? 164 00:08:35,414 --> 00:08:37,850 - I don't know the password to unlock it. 165 00:08:37,917 --> 00:08:40,620 What kind of person leaves their house without a wallet? 166 00:08:40,686 --> 00:08:44,090 - Okay. Um, look at my finger. 167 00:08:49,595 --> 00:08:52,398 Well, doesn't seem like you've been drinking. 168 00:08:52,465 --> 00:08:54,767 In any other case, I'd take a complete medical history, 169 00:08:54,834 --> 00:08:56,502 but obviously that's not an option. 170 00:08:56,569 --> 00:08:58,738 - Do you have any idea why this is happening to me? 171 00:08:58,804 --> 00:09:02,174 - Uh, head trauma, even mild, can cause memory loss, 172 00:09:02,241 --> 00:09:05,945 but your pupils aren't dilated, so concussion's unlikely. 173 00:09:06,012 --> 00:09:08,781 Could be lifestyle related. A substance you ingested, maybe 174 00:09:10,349 --> 00:09:12,285 - Do you think you can help me? 175 00:09:12,852 --> 00:09:14,687 - Yeah, well, we'll run some tests, 176 00:09:14,754 --> 00:09:16,155 and narrow down the diagnoses. 177 00:09:16,222 --> 00:09:18,524 If anything comes back to you, you let us know. 178 00:09:20,626 --> 00:09:22,628 (sighing) 179 00:09:23,296 --> 00:09:30,002 (man): I wasn't home when they brought him in. 180 00:09:30,069 --> 00:09:31,470 Max was worried. He's a great older brother, but sometimes he's - What, I wasn't... 181 00:09:31,537 --> 00:09:33,439 Dad, you know he's really sick, right? 182 00:09:33,506 --> 00:09:37,109 (knocking) - Dr. Hamed, this is Jared Abott. 183 00:09:37,176 --> 00:09:39,011 He would like to take his son home. 184 00:09:39,078 --> 00:09:40,780 - Where's his fever? - 39 now. 185 00:09:40,846 --> 00:09:43,049 - That's up from before. Sir, taking him home is not a good idea. 186 00:09:43,115 --> 00:09:44,717 He's been unresponsive and has a high fever. 187 00:09:44,784 --> 00:09:46,586 We need to give him antibiotics. 188 00:09:46,652 --> 00:09:49,789 - How do we know the fever isn't a reaction to something you gaveimere? 189 00:09:49,855 --> 00:09:51,357 - Dad, no, I... 190 00:09:51,424 --> 00:09:53,225 He had a fever before I took him in. That's why he's here. 191 00:09:53,292 --> 00:09:55,494 - I don't want him taking unnecessary drugs. 192 00:09:55,561 --> 00:09:56,929 Tristan doesn't react well to them. 193 00:09:56,996 --> 00:09:58,998 - How would you know? You never give him any. 194 00:09:59,065 --> 00:10:01,100 - Sir, this could be more than a simple flu. 195 00:10:01,968 --> 00:10:04,136 We don't know what's causing your son's fever to spike. 196 00:10:04,203 --> 00:10:05,905 It could be a serious infection. 197 00:10:08,007 --> 00:10:10,076 - He's not vaccinated. - Max! 198 00:10:10,142 --> 00:10:11,644 - They have to know, Dad! 199 00:10:11,711 --> 00:10:14,246 - Is that true? - Which vaccinations is he missing? 200 00:10:16,549 --> 00:10:18,250 - All of them. 201 00:10:20,353 --> 00:10:22,121 (suspenseful music) 202 00:10:25,424 --> 00:10:28,194 (theme music) 203 00:10:41,007 --> 00:10:41,040 ta 204 00:10:41,040 --> 00:10:41,073 tan 205 00:10:41,073 --> 00:10:41,107 tan Ab 206 00:10:41,107 --> 00:10:41,140 tan Abbo 207 00:10:41,140 --> 00:10:41,307 tan Abbott 208 00:10:41,307 --> 00:10:41,340 tan Abbott in 209 00:10:41,340 --> 00:10:41,374 tan Abbott into 210 00:10:41,374 --> 00:10:41,407 tan Abbott into n 211 00:10:41,407 --> 00:10:41,440 tan Abbott into neg 212 00:10:41,440 --> 00:10:41,474 tan Abbott into negat 213 00:10:41,474 --> 00:10:41,507 tan Abbott into negativ 214 00:10:41,507 --> 00:10:41,540 tan Abbott into negative 215 00:10:41,540 --> 00:10:41,574 tan Abbott into negative pr 216 00:10:41,574 --> 00:10:41,607 tan Abbott into negative pres 217 00:10:41,607 --> 00:10:41,641 tan Abbott into negative pressu 218 00:10:41,641 --> 00:10:41,807 tan Abbott into negative pressure 219 00:10:41,807 --> 00:10:41,841 tan Abbott into negative pressure is 220 00:10:41,841 --> 00:10:41,874 tan Abbott into negative pressure isol 221 00:10:41,874 --> 00:10:41,907 tan Abbott into negative pressure isolat 222 00:10:41,907 --> 00:10:41,941 tan Abbott into negative pressure isolatio 223 00:10:41,941 --> 00:10:41,974 tan Abbott into negative pressure isolation. 224 00:10:43,609 --> 00:10:46,612 Gloves, gowns, masks on everyone, staff or family, 225 00:10:46,679 --> 00:10:48,214 until we know what he has. 226 00:10:48,280 --> 00:10:49,582 You're back? 227 00:10:49,649 --> 00:10:52,151 - Unvaccinated child with a mystery illness? 228 00:10:52,885 --> 00:10:55,755 More interesting than my flat screen. 229 00:10:55,821 --> 00:10:56,922 I know that look. 230 00:10:56,989 --> 00:10:58,924 She's already writing a paper in her head. 231 00:10:58,991 --> 00:11:00,693 So, what's the case? 232 00:11:00,760 --> 00:11:04,897 - Seemingly healthy male, no idea who he is and no ability to retain new mories 233 00:11:04,964 --> 00:11:06,666 Think it could be Transient Global Amnesia? 234 00:11:06,732 --> 00:11:09,669 - What about a concussion? - No headache, dizziness, nausea. 235 00:11:09,735 --> 00:11:11,370 No evidence of a fall or head trauma. 236 00:11:11,437 --> 00:11:14,540 - Order a tox screen and CT just to rule out anything more serious. 237 00:11:14,607 --> 00:11:15,908 - He's out for both right now. 238 00:11:15,975 --> 00:11:18,644 Usually with TGA, a patient still knows their name. 239 00:11:18,711 --> 00:11:20,346 - Well, studies show some cases are more acute. 240 00:11:20,413 --> 00:11:23,649 Could even be brought on by stress. So should I call neurology? 241 00:11:23,716 --> 00:11:25,518 - No, they'll only come down if the CT shows something. 242 00:11:25,584 --> 00:11:28,320 - With TGA, we're told to just wait until he remembers, 243 00:11:28,387 --> 00:11:29,989 or someone comes looking for him. 244 00:11:30,056 --> 00:11:32,091 - The Abbott boy's fever is still holding. 245 00:11:32,158 --> 00:11:34,260 The father wants to know when we're discharging him. 246 00:11:34,326 --> 00:11:35,561 - Of course he does. 247 00:11:35,628 --> 00:11:37,530 Get set up for the lumbar puncture. 248 00:11:37,596 --> 00:11:39,665 - With your permission, I'd like to do it. 249 00:11:40,866 --> 00:11:42,068 - I will do it. 250 00:11:42,134 --> 00:11:45,638 Page me when you're ready. Get to work, both of you. 251 00:11:51,210 --> 00:11:54,280 - I may be a first year here, but this is not my third shift. on their third shift. 252 00:11:54,747 --> 00:11:56,148 - Okay. 253 00:11:56,816 --> 00:11:59,118 - Do you see a lot of unvaccinated children? 254 00:11:59,185 --> 00:12:00,619 - More than we should. 255 00:12:00,686 --> 00:12:03,055 People afraid of side effects, primarily autism. 256 00:12:03,122 --> 00:12:04,757 - That study was retracted. 257 00:12:04,824 --> 00:12:07,760 - Yeah, and a tonne of misinformation is taking its place. 258 00:12:08,561 --> 00:12:10,796 Are there antivaxxers in Syria? 259 00:12:10,863 --> 00:12:13,132 - People there are desperate for vaccines. 260 00:12:13,199 --> 00:12:15,634 We fight to get them into the country. 261 00:12:19,772 --> 00:12:21,474 (Mr. Abbott): The spinal needles you're giving Tristan... 262 00:12:21,540 --> 00:12:23,943 Explain to me why you have to do this. 263 00:12:24,677 --> 00:12:26,946 - We need to rule out life-threatening infections 264 00:12:27,012 --> 00:12:28,814 like meningitis or encephalitis. 265 00:12:28,881 --> 00:12:30,716 - And the blood tests you've already done can't do that? 266 00:12:30,783 --> 00:12:33,119 - There's a limit to what blood work can tell us. 267 00:12:33,185 --> 00:12:34,587 - Is it going to hurt him? 268 00:12:34,653 --> 00:12:36,756 - We'll freeze up the skin to minimize any pain, 269 00:12:36,822 --> 00:12:38,491 and make sure it's over as quickly as possible. 270 00:12:38,557 --> 00:12:41,660 - Max got one vaccination when he was a baby. 271 00:12:42,795 --> 00:12:44,296 It left him paralyzed for a week. 272 00:12:44,363 --> 00:12:45,698 Half his little face was frozen. 273 00:12:45,765 --> 00:12:48,434 - Reactions like that are rare, and almost never serious. 274 00:12:48,501 --> 00:12:50,035 - Until they are. 275 00:12:50,102 --> 00:12:51,570 We were lucky that he bounced back. 276 00:12:51,637 --> 00:12:53,706 After that, we were done with it. 277 00:12:53,773 --> 00:12:55,508 The body builds its own immunity. 278 00:12:56,809 --> 00:12:59,178 - Then neither of your sons are vaccinated? 279 00:13:00,679 --> 00:13:02,681 - Mr. Abbott. We only want to help your son. 280 00:13:02,748 --> 00:13:05,451 We'll be as non-invasive as we can moving forward. 281 00:13:06,886 --> 00:13:08,921 - Their mother was a natural with this. 282 00:13:08,988 --> 00:13:13,592 Together, we got Max through colds, flus, even measles. 283 00:13:13,659 --> 00:13:16,228 We lost her suddenly in a car accident. 284 00:13:18,230 --> 00:13:19,899 - Tristan wouldn't even remember her. 285 00:13:19,965 --> 00:13:21,767 - I'm sorry to hear that. 286 00:13:23,903 --> 00:13:26,172 (heavy breathing, tubes hissing) 287 00:13:27,106 --> 00:13:28,874 - Is everything ready, Dr. Hamed? 288 00:13:28,941 --> 00:13:31,477 - Mm-hm. - I'll insert the spinal needle. 289 00:13:33,779 --> 00:13:35,815 (soft music) 290 00:13:42,154 --> 00:13:44,423 (suspenseful music) 291 00:13:52,031 --> 00:13:53,933 - Hello. I'm Dr. Leblanc. 292 00:13:53,999 --> 00:13:56,635 A taxi brought you in and you couldn't remember who you are. 293 00:13:56,702 --> 00:13:58,537 - And we've already met. 294 00:14:00,039 --> 00:14:02,474 How can I not remember a single thing about myself? 295 00:14:02,541 --> 00:14:07,713 - Well, we do know a few things. 296 00:14:07,780 --> 00:14:09,982 Your imaging and blood work arSo we know you're basicallyt abnhealthy.. 297 00:14:10,049 --> 00:14:12,551 - There's no pill you can give me? 298 00:14:12,618 --> 00:14:14,720 Jar my brain into recalling some facts? 299 00:14:14,787 --> 00:14:16,288 - I wish there was. 300 00:14:16,355 --> 00:14:17,890 Give me your arm. 301 00:14:18,490 --> 00:14:20,226 That's quite a scar. 302 00:14:22,294 --> 00:14:23,796 - Huh. 303 00:14:23,863 --> 00:14:25,464 It's weird... 304 00:14:26,432 --> 00:14:29,335 A stranger putting your life under the microscope this way. 305 00:14:30,069 --> 00:14:32,838 - Well, how about we widen the field? 306 00:14:32,905 --> 00:14:36,108 You can cross-examine mine. - Are you serious? 307 00:14:37,509 --> 00:14:39,578 Okay. Um... 308 00:14:39,645 --> 00:14:41,680 Young doctor starting out? 309 00:14:42,882 --> 00:14:45,017 Entry level BMW, 310 00:14:45,084 --> 00:14:47,052 a tiny perfect condo 311 00:14:47,119 --> 00:14:48,387 and, uh... 312 00:14:48,454 --> 00:14:50,923 and a couple cats you rescued from the shelter. 313 00:14:50,990 --> 00:14:53,192 - Couple cats? Now I'm offended. 314 00:14:54,460 --> 00:14:56,362 I still live in my studio walk-up. 315 00:14:56,428 --> 00:14:58,297 Turn around for me please? 316 00:14:58,864 --> 00:15:00,599 - You don't want to put down roots? 317 00:15:00,666 --> 00:15:03,135 - I'd rather spend on experiences. 318 00:15:03,202 --> 00:15:05,905 Live while there's time. 319 00:15:07,606 --> 00:15:09,074 Toussez deux fois? 320 00:15:09,141 --> 00:15:10,809 (coughing) 321 00:15:11,377 --> 00:15:13,646 Well, we just found out you speak French. 322 00:15:14,413 --> 00:15:15,748 - I do? - Yeah. 323 00:15:15,814 --> 00:15:18,150 You responded to my request, en français. 324 00:15:19,218 --> 00:15:22,121 The only thing you need to know about me is that I don't give up. 325 00:15:22,187 --> 00:15:24,490 And I love my car. 326 00:15:31,163 --> 00:15:32,998 (June sighing) 327 00:15:35,434 --> 00:15:37,002 - Hey. 328 00:15:38,804 --> 00:15:39,972 So, uh... 329 00:15:40,039 --> 00:15:42,107 Couple more hours, then we can release your friend. 330 00:15:43,876 --> 00:15:46,412 Is there anyone you can call to wait with him? 331 00:15:46,478 --> 00:15:48,113 You could go home. 332 00:15:48,180 --> 00:15:50,549 - No one even supposed to know what we're doing, 333 00:15:50,616 --> 00:15:53,319 so if I leave then I'll never get in. 334 00:15:54,820 --> 00:15:56,655 (sighing) Ethan. 335 00:15:56,722 --> 00:15:59,792 I mean, is it... is it really worth demeaning yourself 336 00:15:59,858 --> 00:16:03,829 just to be accepted by a collection of entitled assholes? 337 00:16:05,030 --> 00:16:08,000 - I'm here on scholarship, and... 338 00:16:08,067 --> 00:16:10,269 half the alumni get the kind of finance jobs 339 00:16:10,336 --> 00:16:12,338 I want after business school, so... 340 00:16:13,072 --> 00:16:15,641 Yeah. It is. 341 00:16:27,987 --> 00:16:30,222 (indistinct chattering, phone ringing) 342 00:16:31,123 --> 00:16:33,726 - Wow. You'll really take any excuse, won't you? 343 00:16:33,792 --> 00:16:35,995 - You're not happy to see me? 344 00:16:36,061 --> 00:16:38,197 - You need to be able to trust your staff. 345 00:16:38,263 --> 00:16:41,166 - I do. I only hire the best. 346 00:16:44,303 --> 00:16:46,839 - Then why are you back here inSound of an empty housest too loud for you? 347 00:16:46,905 --> 00:16:48,307 (Bishop sighing) 348 00:16:48,374 --> 00:16:50,776 - It's my department, Claire. I can come and go as I please. 349 00:16:50,843 --> 00:16:53,278 But it's touching that you worry about me. 350 00:16:53,345 --> 00:16:55,848 - I'm too busy to worry about you. 351 00:16:59,518 --> 00:17:01,353 - Can't decide? 352 00:17:03,222 --> 00:17:05,391 - My dad says it's all chemicals. 353 00:17:05,457 --> 00:17:07,192 - He may have a point about that. 354 00:17:08,527 --> 00:17:10,229 - He's not happy with me. 355 00:17:10,295 --> 00:17:12,097 - I know. 356 00:17:12,164 --> 00:17:15,601 But you did the right thing by telling us about Tristan. 357 00:17:17,169 --> 00:17:18,904 You know, he... 358 00:17:18,971 --> 00:17:21,340 He talks about getting me through measles... 359 00:17:22,007 --> 00:17:24,943 as if him and my mom were heroes. 360 00:17:26,378 --> 00:17:28,747 You know? But it wasn't like that for me. 361 00:17:28,814 --> 00:17:30,182 At all. 362 00:17:30,249 --> 00:17:32,451 I never told them, but I... 363 00:17:32,518 --> 00:17:34,486 I was so afraid that I was gonna die. 364 00:17:36,622 --> 00:17:38,490 And, I don't know... 365 00:17:38,557 --> 00:17:40,492 You know, after my mom... 366 00:17:41,260 --> 00:17:43,762 it's just gotten even harder to talk to him, so... 367 00:17:43,829 --> 00:17:45,931 (soft music) 368 00:17:48,333 --> 00:17:49,802 (coins jangling) 369 00:17:51,970 --> 00:17:54,006 - I won't tell if you won't. 370 00:18:02,681 --> 00:18:05,250 Theo, I thought you were with your family. 371 00:18:05,317 --> 00:18:06,819 - Made it halfway home. 372 00:18:06,885 --> 00:18:10,789 Atwater wants all her pediatric resources close by. 373 00:18:11,690 --> 00:18:14,760 - Well, I guess she just doesn't trust me. 374 00:18:15,360 --> 00:18:17,329 - You mind taking a listen to that? 375 00:18:18,630 --> 00:18:20,466 (heavy breathing, tubes hissing) 376 00:18:20,532 --> 00:18:22,367 Onset of stridor, right? 377 00:18:23,068 --> 00:18:25,237 - It's faint but it's definitely there. 378 00:18:26,305 --> 00:18:28,407 Open his mouth. 379 00:18:31,376 --> 00:18:33,545 (medical machines beeping) 380 00:18:36,048 --> 00:18:38,917 - Whoa, that's... -... a pseudo-membrane. 381 00:18:39,518 --> 00:18:42,821 If it grows, it could obstruct his airway. Diphtheria. 382 00:18:42,888 --> 00:18:45,357 I didn't think that existed here. - It shouldn't. 383 00:18:45,424 --> 00:18:48,994 There have been two or three cases in the past decade, but it's extremelyar 384 00:18:49,061 --> 00:18:50,762 - I've never seen it. - I have. 385 00:18:50,829 --> 00:18:52,531 And even people with immunity can be carriers 386 00:18:52,598 --> 00:18:54,099 - We need to start treatment now. 387 00:18:54,166 --> 00:18:57,236 - There's an antitoxin. - Which we don't stock due to vaccines. 388 00:18:57,302 --> 00:18:59,705 I'll get someone from Public Health on the phone 389 00:18:59,771 --> 00:19:01,340 but they'll have to mix a compound. 390 00:19:01,406 --> 00:19:04,042 It's unlikely we'll get anything until tomorrow afternoon. 391 00:19:04,109 --> 00:19:05,744 - Do we have that long? 392 00:19:05,811 --> 00:19:07,746 If the membrane is already forming, his airway will be compromised. 393 00:19:07,813 --> 00:19:10,382 - We'll watch him closely and keep pushing antibiotics. 394 00:19:10,449 --> 00:19:13,385 'Til then, we just need to keep him hydrated and on O2. 395 00:19:13,452 --> 00:19:15,053 - We need to inform the father. 396 00:19:15,120 --> 00:19:17,222 He's put this whole ward at risk. 397 00:19:21,059 --> 00:19:22,494 - Alright, field trip's over. 398 00:19:22,561 --> 00:19:24,530 If you vomit, come back. If you're dizzy, come back. 399 00:19:24,596 --> 00:19:26,465 No alcohol, mm? 400 00:19:26,532 --> 00:19:28,033 And no sports. 401 00:19:28,634 --> 00:19:32,037 And you. Ethan. You think you can help him stick to that? 402 00:19:33,005 --> 00:19:35,340 Ethan? You with me buddy? 403 00:19:36,041 --> 00:19:38,243 Ethan? Ethan? 404 00:19:38,310 --> 00:19:40,145 (Brett): Ethan! You okay? 405 00:19:47,519 --> 00:19:49,221 - What did he take, Brett? 406 00:19:51,523 --> 00:19:53,559 I need help over here! 407 00:19:55,661 --> 00:19:58,130 He doesn't have a pulse. We have to get him to trauma. 408 00:19:58,197 --> 00:19:59,965 On three. One, two, three. 409 00:20:05,137 --> 00:20:08,173 What did he take, Brett? - I don't know, I swear! 410 00:20:10,175 --> 00:20:12,110 - We have a cardiac arrest! 411 00:20:12,177 --> 00:20:15,347 Claire! Claire, call Atwater. Get everyone to trauma! 412 00:20:15,414 --> 00:20:17,316 - We need Atwater, and we need Leblanc. 413 00:20:17,382 --> 00:20:19,418 (suspenseful music) 414 00:20:19,484 --> 00:20:21,587 - We did a tox screen but only on the injured one. 415 00:20:21,653 --> 00:20:23,689 Let's get a line going. Push epi. 416 00:20:23,755 --> 00:20:25,691 Let me know when you've got a read. 417 00:20:26,291 --> 00:20:28,060 (machines beeping) Come on... 418 00:20:28,994 --> 00:20:30,862 Pulse check. 419 00:20:31,563 --> 00:20:34,466 - Mm-mm. - He's in V-Fib, we need to defibrillate! 420 00:20:34,533 --> 00:20:36,468 - Defib, 200 Jules. 421 00:20:36,935 --> 00:20:38,604 Brett, what did he take?! 422 00:20:38,670 --> 00:20:40,906 (Brett): Uh... - Charging. Pads on. 423 00:20:42,174 --> 00:20:44,042 Ready. - Everyone clear! 424 00:20:44,109 --> 00:20:45,377 (machines beeping rapidly) 425 00:20:45,444 --> 00:20:47,045 (defibrilation) 426 00:20:47,112 --> 00:20:48,947 (constant beep) 427 00:20:49,014 --> 00:20:50,482 Resume compressions. 428 00:20:50,549 --> 00:20:53,518 Brett, what'd he take?! - It-It wasn't dangerous. 429 00:20:53,585 --> 00:20:54,786 - One amp epi. 430 00:20:54,853 --> 00:20:57,222 - Whatever it was, he did it to impress you, alright? 431 00:20:57,289 --> 00:20:59,691 So if you don't tell us now, Ethan is gonna die! 432 00:21:00,359 --> 00:21:03,195 - Soy sauce. He drank soy sauce. 433 00:21:03,962 --> 00:21:05,297 We make all the new pledges do it. 434 00:21:05,364 --> 00:21:06,898 If they don't, they get the lacrosse stick. 435 00:21:06,965 --> 00:21:09,635 Most people just drink a few sips and take a whack, 436 00:21:09,701 --> 00:21:11,370 but Ethan drank the whole bottle. 437 00:21:11,436 --> 00:21:13,972 - Hypernatremia? - Made worse by alcohol consumption. 438 00:21:14,039 --> 00:21:16,508 The sodium is pulling water from his organs and his brain. 439 00:21:16,575 --> 00:21:18,277 (Brett): You can fix him, right? 440 00:21:18,343 --> 00:21:20,646 - Start an infusion of D5W. 441 00:21:24,816 --> 00:21:27,419 (beeps echoing) 442 00:21:28,287 --> 00:21:30,289 - I'll take over compressions. 443 00:21:30,355 --> 00:21:32,457 (voices fading, high-pitched ringing) 444 00:21:35,527 --> 00:21:37,296 (muffled): Doctor Hamed? 445 00:21:38,797 --> 00:21:41,333 (constant high-pitched ringing) 446 00:21:46,438 --> 00:21:48,340 (Mags): Bash. 447 00:21:48,407 --> 00:21:50,609 (constant beep) 448 00:21:53,245 --> 00:21:54,746 - Rhythm? 449 00:21:54,813 --> 00:21:56,214 - Asystole. 450 00:22:00,986 --> 00:22:02,754 - Does anyone have any other suggestions on how to (somber music)ent 451 00:22:03,255 --> 00:22:05,023 (Claire): Time, Dt. Curtis. 452 00:22:05,724 --> 00:22:09,528 - Time of death, 4:17 AM. - What? 453 00:22:15,300 --> 00:22:17,202 (equipment clattering loudly) 454 00:22:17,269 --> 00:22:20,005 - We can't save them if they don't tell us what's wrong. 455 00:22:20,072 --> 00:22:22,007 (constant beep) 456 00:22:29,815 --> 00:22:31,817 (cars passing, dogs barking) 457 00:22:32,384 --> 00:22:34,353 (speaking Arabic) 458 00:22:36,621 --> 00:22:38,056 - You had a busy night? 459 00:22:38,123 --> 00:22:40,225 - We made dinners for the whole week. 460 00:22:41,493 --> 00:22:44,029 - Hey, can you use your key, I forgot mine. 461 00:22:44,096 --> 00:22:46,631 (keys jangling, door squeaking) 462 00:22:51,069 --> 00:22:54,573 - Are we going to have to leave? It says rent past due. 463 00:22:55,407 --> 00:22:57,743 - No, no, this is not a big deal, Amira. 464 00:22:57,809 --> 00:22:59,778 - What about Pavel's daughter Nadia? 465 00:22:59,845 --> 00:23:01,313 I could offer to babysit. 466 00:23:01,380 --> 00:23:03,882 I've done it before. If we need money, I can help! 467 00:23:03,949 --> 00:23:06,118 - Your job is going to school and learning English. 468 00:23:06,184 --> 00:23:09,888 Okay? I'll go talk to Pavel right now and sort it out. Okay? 469 00:23:09,955 --> 00:23:11,823 It's not-- Here. Take this. 470 00:23:12,791 --> 00:23:14,226 Go. 471 00:23:32,611 --> 00:23:34,813 You could have just talked to me directly, Pavel. 472 00:23:34,880 --> 00:23:36,348 Amira saw the notice. 473 00:23:36,415 --> 00:23:38,784 - Landlord asks me, I ask you. 474 00:23:38,850 --> 00:23:40,185 - I just need a little more time. 475 00:23:40,252 --> 00:23:42,254 - Who was the stranger with your keys? 476 00:23:42,320 --> 00:23:45,657 - Just a friend. I'm allowed to have visitors. 477 00:23:45,724 --> 00:23:47,592 - Visitors come when you're at home. 478 00:23:48,126 --> 00:23:49,795 Your lease is for two people. 479 00:23:50,328 --> 00:23:52,531 Look Bashir, you know I like you. Okay? 480 00:23:52,597 --> 00:23:54,166 I'm just trying to keep you out of trouble. 481 00:23:54,232 --> 00:23:56,902 - Okay. You'll have the rent tomorrow. 482 00:24:00,138 --> 00:24:02,140 (soft piano music) 483 00:24:11,082 --> 00:24:13,385 (dog barking in the distance) 484 00:24:25,096 --> 00:24:26,865 (Amira): My brother says it's okay, 485 00:24:26,932 --> 00:24:29,634 but if we have to leave, I would not see you anymore. 486 00:24:29,701 --> 00:24:31,803 I would miss you. 487 00:24:34,439 --> 00:24:36,641 - Everything okay in here? 488 00:24:36,708 --> 00:24:39,377 - We're fine. You barely slept. 489 00:24:39,444 --> 00:24:43,181 - I know. I have to go back to the hospital. 490 00:24:43,248 --> 00:24:44,783 Are you ready to go? 491 00:24:46,017 --> 00:24:48,286 Hi, Daneesha. - Hi. 492 00:24:50,622 --> 00:24:52,591 (distant sirens) 493 00:24:58,163 --> 00:25:00,732 (soft piano music) 494 00:25:22,621 --> 00:25:24,055 (knocking) 495 00:25:28,260 --> 00:25:29,961 (June sniffling) 496 00:25:30,028 --> 00:25:32,163 We did everything we could to save that boy. 497 00:25:33,832 --> 00:25:37,435 - I just had to tell that kid's parents their only son just died 498 00:25:37,502 --> 00:25:39,137 trying to get into a frat. 499 00:25:40,839 --> 00:25:43,542 Stupid, meaningless way to die. (locker slam) 500 00:25:43,608 --> 00:25:46,478 - It doesn't make it any easier when they die for a reason. 501 00:25:54,719 --> 00:25:58,089 - For those of you just coming on shift, let me reiterate. 502 00:25:58,156 --> 00:26:00,725 We have an active case of diphtheria 503 00:26:00,792 --> 00:26:02,527 in an unvaccinated child. 504 00:26:03,194 --> 00:26:05,230 If you work here, you're already inoculated. 505 00:26:05,297 --> 00:26:08,333 If someone you know isn't, they should be. 506 00:26:08,333 --> 00:26:11,603 We're running a vaccination clinic, Rhoda will have the details. 507 00:26:11,670 --> 00:26:14,372 IfThe child is being kept, under strict isolation 508 00:26:14,439 --> 00:26:16,041 so make sure you follow procedure. 509 00:26:16,107 --> 00:26:18,376 If you have had direct contact, see Claire 510 00:26:18,443 --> 00:26:22,213 for cultures and prophylactic antibiotics. 511 00:26:22,280 --> 00:26:24,115 Dr. Hunter is primary, 512 00:26:24,182 --> 00:26:27,152 and Dr. Hamed, who has actually treated this disease, 513 00:26:27,218 --> 00:26:30,255 is a good resource. Make sure that we use him. 514 00:26:30,322 --> 00:26:32,390 Yes? - Mm-hmm. 515 00:26:32,457 --> 00:26:33,892 - Alright. Dismissed. 516 00:26:34,492 --> 00:26:36,461 Legal in an hour, you ready? 517 00:26:36,528 --> 00:26:38,730 (indistinct chattering) 518 00:26:52,043 --> 00:26:53,812 - Hmm. What was that for? 519 00:26:54,512 --> 00:26:55,847 - Nothing. 520 00:26:55,914 --> 00:26:57,882 - You sure? 521 00:26:59,551 --> 00:27:01,453 - My place later? 522 00:27:17,402 --> 00:27:21,806 - Um, if Tristan's awake, could you just tell him I'm right outside? 523 00:27:23,875 --> 00:27:27,512 - I know it must be hard not being able to help him, but... 524 00:27:28,346 --> 00:27:30,682 Your brother and your father need you healthy. 525 00:27:35,220 --> 00:27:38,757 - Is it true that he could die? 526 00:27:41,426 --> 00:27:45,497 I don't think my dad can handle losing somebody else. 527 00:27:49,768 --> 00:27:53,271 - We're doing everything we can to make sure that doesn't happen. 528 00:27:53,938 --> 00:27:55,006 Mm? 529 00:28:04,449 --> 00:28:07,018 - The antitoxin's ready. - What's next?! 530 00:28:07,085 --> 00:28:09,087 All you people have been doing 531 00:28:09,154 --> 00:28:11,289 is pumping him full of God knows what, 532 00:28:11,356 --> 00:28:13,958 and it isn't helping. - We've been keeping him on antibiotics, 533 00:28:14,025 --> 00:28:15,393 waiting for the right medication to arrive. 534 00:28:15,460 --> 00:28:17,829 Now that it has, we're able to target his infection. 535 00:28:19,497 --> 00:28:21,566 - You're telling me this one will help? 536 00:28:21,633 --> 00:28:23,468 - I'm asking you to trust us. 537 00:28:26,738 --> 00:28:28,506 - What are you doing here? You're not on tonight. 538 00:28:28,573 --> 00:28:30,508 - I know how to figure out who John Doe is. 539 00:28:30,575 --> 00:28:33,211 I figured out the scar on his elbow was from a UCL replacement. 540 00:28:33,278 --> 00:28:35,146 The surgeon probably used a tendon from a tissue bank. 541 00:28:35,213 --> 00:28:37,615 Anyway, the point is, only a really skilled baseball player 542 00:28:37,682 --> 00:28:39,284 would ever get a surgery like that. 543 00:28:39,350 --> 00:28:41,052 You know, like a pitcher with prospects. 544 00:28:41,119 --> 00:28:43,455 And we know he speaks French, so according to the age of the scar 545 00:28:43,521 --> 00:28:45,724 he could've played AAA in some affiliated minor league-- - Mags. 546 00:28:45,790 --> 00:28:48,026 Stop. He's gone. He's discharged. 547 00:28:48,093 --> 00:28:50,795 - He got his memory back? - Yeah. A few hours after you left this mornin 548 00:28:50,862 --> 00:28:52,130 - Wow. 549 00:28:52,197 --> 00:28:54,199 Well. I guess that's good. 550 00:28:54,265 --> 00:28:57,202 I just, uh... was I right? Who is he? 551 00:28:57,268 --> 00:28:59,104 - Uh, Brian something? 552 00:29:02,474 --> 00:29:04,109 He remembered his name, he called his wife, sThat's all I know.. 553 00:29:04,175 --> 00:29:05,777 - Okay. 554 00:29:05,844 --> 00:29:08,179 - Well I can stick around, looks like you might need the help, so... 555 00:29:08,246 --> 00:29:09,447 - It's your day off. 556 00:29:09,514 --> 00:29:12,350 Go do whatever it is you do when you're not here. 557 00:29:18,957 --> 00:29:21,326 (heavy breathing, tubes hissing) 558 00:29:21,392 --> 00:29:22,927 - Do we have to lower the dosage? 559 00:29:22,994 --> 00:29:24,996 - We'll slow the infusion and desensitize him. 560 00:29:25,063 --> 00:29:26,431 - And if that's not enough? 561 00:29:31,035 --> 00:29:32,737 (Mr. Abbott): What's going on? What's happening to him? 562 00:29:32,804 --> 00:29:34,439 - He's having an allergic reaction to the medication. 563 00:29:34,506 --> 00:29:36,441 It's a side effect, but one we can manage. 564 00:29:36,508 --> 00:29:38,743 - You need to stop. Don't give him any more. 565 00:29:38,810 --> 00:29:40,111 This is exactly what I was worried about! 566 00:29:40,178 --> 00:29:42,013 - Tristan is in very critical condition. 567 00:29:42,080 --> 00:29:44,549 His throat is closing. He can't fight this off on his own. 568 00:29:44,616 --> 00:29:47,252 - You said that you'd help him. All you're doing is hurting him! 569 00:29:47,318 --> 00:29:48,820 - You're the one who hurt him. 570 00:29:48,887 --> 00:29:50,355 By leaving him vulnerable to this. 571 00:29:50,421 --> 00:29:52,557 - All I did was try to protect him! 572 00:29:52,624 --> 00:29:53,892 - But you didn't! 573 00:29:53,958 --> 00:29:56,227 And if you stand in our way now, Tristan is going to die, 574 00:29:56,294 --> 00:29:58,029 and it will be your fault. 575 00:30:05,770 --> 00:30:06,938 (sighing) 576 00:30:07,005 --> 00:30:08,673 - This place is a madhouse. 577 00:30:08,740 --> 00:30:11,609 I've been on the phone all day. 578 00:30:11,676 --> 00:30:13,444 - Want to switch jobs for an hour? 579 00:30:16,214 --> 00:30:18,650 - I spoke with Tristan's home daycare, 580 00:30:18,716 --> 00:30:20,385 Public Health notified his community. 581 00:30:26,090 --> 00:30:29,928 No one else the kid caHeard you had a fewh choice words with the father. 582 00:30:31,963 --> 00:30:34,132 I find that having an outlet 583 00:30:34,199 --> 00:30:36,868 helps keep the frustration from boiling over. 584 00:30:37,702 --> 00:30:40,305 - What's yours? - Boxing. 585 00:30:41,673 --> 00:30:43,775 Sometimes bourbon? 586 00:30:49,113 --> 00:30:50,481 You good? 587 00:30:55,186 --> 00:30:58,957 - If someone with very few resources needed a place to stay. 588 00:30:59,023 --> 00:31:00,959 Would you have advice for him too? 589 00:31:02,227 --> 00:31:03,628 It's not for me. 590 00:31:04,629 --> 00:31:06,364 - Right. 591 00:31:06,431 --> 00:31:09,500 Um... Any other info to go on? 592 00:31:11,636 --> 00:31:14,372 - The details aren't really mine to share. 593 00:31:14,439 --> 00:31:17,442 - Does this person have a history of violence? Substance abuse? 594 00:31:19,043 --> 00:31:20,411 Give it time. 595 00:31:20,478 --> 00:31:22,313 Any place I find on short notice 596 00:31:22,380 --> 00:31:23,982 is sure to turn him on to both. 597 00:31:26,751 --> 00:31:28,453 (pager buzzing) 598 00:31:29,320 --> 00:31:30,622 - I have to get going. 599 00:31:30,688 --> 00:31:32,624 - I'll get back to you. - Thank you. 600 00:31:35,693 --> 00:31:38,062 - Hey. - Labs are back on the Abbott kid. 601 00:31:38,129 --> 00:31:39,764 - Which one. - The older brother. 602 00:31:39,831 --> 00:31:42,467 They screened for diphtheria but you ordered a broader panel? 603 00:31:44,335 --> 00:31:46,671 (indistinct chattering) 604 00:31:50,642 --> 00:31:51,809 - Max. 605 00:31:51,876 --> 00:31:53,945 You have antibodies that your brother doesn't, 606 00:31:54,012 --> 00:31:55,747 but I think you already knew that. 607 00:31:58,416 --> 00:32:00,318 It's a gown for the quarantine room. 608 00:32:05,023 --> 00:32:07,592 If you want to be with Tristan you can be, but your father's - I know you think he's... 609 00:32:07,659 --> 00:32:09,227 stupid and ignorant. 610 00:32:10,328 --> 00:32:11,629 But he's not. 611 00:32:11,696 --> 00:32:14,332 He's just stubborn, and... 612 00:32:15,733 --> 00:32:17,669 ...he's lost without my mom. 613 00:32:19,203 --> 00:32:21,105 Tristan needs me, so... 614 00:32:21,172 --> 00:32:23,207 I'm gonna go in there and be with him. 615 00:32:24,108 --> 00:32:26,911 - What are you talking about? You are not going in there. 616 00:32:32,183 --> 00:32:34,152 - I got vaccinated, Dad. 617 00:32:34,218 --> 00:32:36,454 Like, the day I turned 16. 618 00:32:36,521 --> 00:32:38,189 You and Mom decided for me. 619 00:32:38,256 --> 00:32:40,892 And I didn't agree with your choice so I made my own. 620 00:32:40,959 --> 00:32:42,627 - You hid this from me? 621 00:32:42,694 --> 00:32:44,829 - I had to! 622 00:32:47,999 --> 00:32:49,834 You were wrong, Dad. 623 00:32:52,670 --> 00:32:54,906 - Dr. Hamed? We need you in there, now. 624 00:32:56,774 --> 00:32:58,543 His airway's nearly blocked. 625 00:32:58,609 --> 00:33:00,411 (medical machines beeping rapidly) 626 00:33:02,647 --> 00:33:04,749 - Oh, God. 627 00:33:06,884 --> 00:33:06,918 ac 628 00:33:06,918 --> 00:33:06,951 achi 629 00:33:06,951 --> 00:33:06,985 achine 630 00:33:06,985 --> 00:33:07,018 achines 631 00:33:07,018 --> 00:33:07,051 achines be 632 00:33:07,051 --> 00:33:07,085 achines beep 633 00:33:07,085 --> 00:33:07,118 achines beepin 634 00:33:07,118 --> 00:33:07,151 achines beeping) 635 00:33:08,886 --> 00:33:10,822 - His neck's too swollen. Bag him. 636 00:33:10,888 --> 00:33:13,658 - He needs a cric. - Now. We can't wait for an OR. 637 00:33:13,725 --> 00:33:15,226 - Tristan needs an operation immediately 638 00:33:15,293 --> 00:33:18,096 that will allow him to breathe through a hole in his neck. 639 00:33:19,297 --> 00:33:22,734 - Dad. - Please, save him. 640 00:33:22,800 --> 00:33:25,870 - Okay. We'll come and get you as soon as we're done. 641 00:33:26,337 --> 00:33:28,806 Go ahead. We work as a team, here. 642 00:33:34,445 --> 00:33:36,681 - I can't feel any landmarks. The neck is too swollen. 643 00:33:36,748 --> 00:33:39,617 - Make a large vertical incision and I'll talk you through the anatomy. 644 00:33:39,684 --> 00:33:41,686 (rapid beeping) 645 00:33:45,857 --> 00:33:47,658 (Theo): Claire. 646 00:33:47,725 --> 00:33:50,061 Palpate through the tissue 'til you feel the cric membrane. 647 00:33:50,128 --> 00:33:52,530 Careful, it'll be small on a child his age. 648 00:33:53,064 --> 00:33:54,599 (suspenseful music) 649 00:33:57,301 --> 00:33:59,937 - I feel it. - Make a horizontal stab incision. 650 00:34:04,876 --> 00:34:08,079 - I'm in. - Sats are 75% and falling. 651 00:34:08,146 --> 00:34:10,014 - Keep going, Dr. Hamed. 652 00:34:10,081 --> 00:34:12,483 Use your finger to confirm you're in the trachea, then thread. 653 00:34:13,251 --> 00:34:15,686 - I'm feeling resistance. - BP's crashing. 654 00:34:15,753 --> 00:34:17,822 He's going to arrest. (Atwater): Stay focused. 655 00:34:17,889 --> 00:34:20,825 It's likely in the subcutaneous tissues, don't force it. 656 00:34:20,892 --> 00:34:23,961 Use your finger to confirm you're in the right place. 657 00:34:24,028 --> 00:34:26,264 (alarm sounding) 658 00:34:26,330 --> 00:34:29,033 - Bash. Tell me what you need. - The bougie isn't threading. 659 00:34:31,402 --> 00:34:33,738 There it goes. Railroad the tube. 660 00:34:46,084 --> 00:34:49,620 (pump hissing, alarm stops) 661 00:34:49,687 --> 00:34:52,857 - Sats are climbing. He's stabilizing. 662 00:34:54,425 --> 00:34:57,328 (Bashir sighing in relief) - Well done, everyone. 663 00:34:57,395 --> 00:34:59,230 - I'll go tell his father. 664 00:35:02,600 --> 00:35:04,569 (distant siren, cars honking) 665 00:35:06,871 --> 00:35:09,273 (soft piano music) 666 00:35:15,213 --> 00:35:19,350 (man): We understand that you completed medical school in 2011. 667 00:35:23,254 --> 00:35:26,557 Then specialized practicing at various state aand field hospitals in Syria, 668 00:35:26,624 --> 00:35:29,127 before moving onto a clinic 669 00:35:29,193 --> 00:35:31,395 in a refugee camp in Turkey. 670 00:35:31,996 --> 00:35:34,098 (Bishop): I thought I'd sit in. 671 00:35:34,165 --> 00:35:36,934 - Oh, we were just discussing Dr. Hamed's work history. 672 00:35:37,001 --> 00:35:41,038 - Mm. He has more experience than a few of our attendings. 673 00:35:43,007 --> 00:35:44,942 - What happened after Turkey? 674 00:35:45,009 --> 00:35:47,812 - I came here. - Without your original transcripts. 675 00:35:49,113 --> 00:35:51,682 - I have documents proving my identity. 676 00:35:51,749 --> 00:35:53,351 - But not your credentials. 677 00:35:53,417 --> 00:35:55,853 Without those, the hospital assumes a serious risk. 678 00:35:55,920 --> 00:35:57,321 One we can't afford. 679 00:35:57,388 --> 00:35:59,790 How can we be sure you're truly qualified? 680 00:36:02,527 --> 00:36:04,061 (Bashir swallows) 681 00:36:05,596 --> 00:36:07,398 - I suppose you can't. 682 00:36:07,465 --> 00:36:09,267 - No actually you can. 683 00:36:09,333 --> 00:36:10,902 Because I hired him. 684 00:36:10,968 --> 00:36:12,904 I'm sitting here because of him. 685 00:36:12,970 --> 00:36:15,773 - With respect Dr. Bishop, that's not enough. 686 00:36:15,840 --> 00:36:18,142 I'm not diminishing anything he did for you but-- 687 00:36:18,209 --> 00:36:21,112 - He just performed an emergency cricothyrotomy 688 00:36:21,179 --> 00:36:23,548 on a kid who has a disease that... 689 00:36:23,614 --> 00:36:25,616 shouldn't even exist here. 690 00:36:25,683 --> 00:36:26,684 - Even still. 691 00:36:26,751 --> 00:36:28,653 This is about us needing a paper trail 692 00:36:28,719 --> 00:36:30,655 that proves he is who he says he is. 693 00:36:30,721 --> 00:36:32,490 - They targeted doctors. 694 00:36:34,225 --> 00:36:36,093 In Syria. 695 00:36:36,093 --> 00:36:40,131 Especially ones who smuggled vaccines into the country to try to prevt 696 00:36:40,198 --> 00:36:42,800 typhoid, dysentery, diphtheria. 697 00:36:44,468 --> 00:36:46,037 It's simple. 698 00:36:47,205 --> 00:36:50,708 The state controls the universities. And I am an enemy of the sta. 699 00:36:52,076 --> 00:36:54,645 There is no paper trail because of who I am. 700 00:36:58,683 --> 00:37:00,785 - Let's be clear. 701 00:37:01,118 --> 00:37:03,654 What you're saying is that you can't get your transcripts 702 00:37:03,721 --> 00:37:06,390 because you're an enemy of the state in Syria. 703 00:37:10,628 --> 00:37:15,199 You know that could expose us to all kind of scrutiny that-- - No, noho on. 704 00:37:15,266 --> 00:37:17,768 That's not what we're saying. 705 00:37:18,636 --> 00:37:21,739 Dr. Hamed and I are going to pause and think this through. 706 00:37:21,806 --> 00:37:24,342 (suspenseful music) 707 00:37:24,408 --> 00:37:27,245 Ty, we'll circle back to you soon. Yeah? 708 00:37:32,016 --> 00:37:32,049 le 709 00:37:32,049 --> 00:37:32,083 leva 710 00:37:32,083 --> 00:37:32,116 levato 711 00:37:32,116 --> 00:37:32,149 levator 712 00:37:32,149 --> 00:37:32,183 levator di 713 00:37:32,183 --> 00:37:32,216 levator ding 714 00:37:32,216 --> 00:37:32,250 levator dingin 715 00:37:32,250 --> 00:37:32,283 levator dinging) 716 00:37:35,219 --> 00:37:38,489 You've opened up a real can of worms with that confession of you. 717 00:37:38,556 --> 00:37:40,157 - Well, it's the truth. 718 00:37:40,224 --> 00:37:42,560 - Some truths are better left unsaid. 719 00:37:43,127 --> 00:37:45,563 Either way, both of us are out on a limb now. 720 00:37:49,600 --> 00:37:51,902 - Tristan's responding well to the cric. 721 00:37:51,969 --> 00:37:54,839 Great job. - You too. 722 00:37:54,905 --> 00:37:56,207 You're, uh, you're back tomorrow? 723 00:37:56,274 --> 00:37:58,109 - Yeah, then I got two days off. 724 00:37:58,843 --> 00:38:01,145 - I'm not on tomorrow, so I'll take your shift. 725 00:38:01,212 --> 00:38:03,114 Go get an extra day with your family. 726 00:38:03,781 --> 00:38:05,549 - Really? - Mm-hmm. 727 00:38:06,751 --> 00:38:08,452 - Thanks, man. 728 00:38:12,757 --> 00:38:14,625 (sighing) 729 00:38:16,661 --> 00:38:18,629 (soft music) 730 00:38:25,770 --> 00:38:27,204 (sighing) 731 00:38:27,271 --> 00:38:29,140 - He's stable now. 732 00:38:29,206 --> 00:38:31,609 We're going to continue a modified treatment regimen, 733 00:38:31,676 --> 00:38:33,344 but he's going to recover. 734 00:38:33,411 --> 00:38:34,645 (crying) 735 00:38:34,712 --> 00:38:36,714 - I almost lost him. 736 00:38:39,083 --> 00:38:40,785 - But you didn't. 737 00:38:43,454 --> 00:38:45,122 - Max is so mad at me. 738 00:38:46,490 --> 00:38:48,759 - There's still time to fix that. 739 00:38:51,095 --> 00:38:53,030 And Max is a great kid. 740 00:38:53,097 --> 00:38:55,166 So you are doing something right. 741 00:38:56,567 --> 00:38:58,436 (sniffling) 742 00:39:03,040 --> 00:39:04,942 - Hey. 743 00:39:08,079 --> 00:39:10,047 I never wanted to lie to you. 744 00:39:11,048 --> 00:39:13,617 - I'm sorry I made you feel like you had to. 745 00:39:21,425 --> 00:39:23,394 I love you, son. 746 00:39:26,263 --> 00:39:28,766 (soft music continues) 747 00:39:30,968 --> 00:39:33,204 (cars passing) 748 00:39:42,680 --> 00:39:44,482 - Hi! 749 00:39:44,548 --> 00:39:46,283 - I thought it was your day off. - Yeah! 750 00:39:46,350 --> 00:39:48,652 Mm-hmm, yeah, it is, it is. It's just, um... 751 00:39:49,220 --> 00:39:52,957 I just, I focus better in here, so... 752 00:39:53,557 --> 00:39:56,293 - This might be the strangest thing I've heard all day. 753 00:39:56,360 --> 00:39:57,895 (chuckling) 754 00:39:58,963 --> 00:40:00,698 - Bye, Bash. 755 00:40:07,171 --> 00:40:09,240 (distant sirens) 756 00:40:28,759 --> 00:40:31,228 (children playing in sprinklers) 757 00:40:32,062 --> 00:40:34,231 - My building super saw you. 758 00:40:38,369 --> 00:40:40,771 - Is he going to tell anyone? 759 00:40:55,953 --> 00:40:58,789 You know, this isn't a safe place for you anyway. 760 00:40:59,657 --> 00:41:01,058 - I know. 761 00:41:02,193 --> 00:41:04,161 (indistinct background chattering) 762 00:41:06,597 --> 00:41:09,400 - It's a shelter you can go to. 763 00:41:26,584 --> 00:41:28,552 That's all I can do right now. 764 00:41:32,389 --> 00:41:34,391 Maybe you shouldn't talk for a while. 765 00:41:41,265 --> 00:41:43,567 - You're a good friend, Bashir. 766 00:41:48,472 --> 00:41:50,441 (speaking Arabic) 767 00:41:58,516 --> 00:42:00,851 (dishes clinking) 768 00:42:02,686 --> 00:42:05,222 - You said you've babysat before. 769 00:42:05,289 --> 00:42:07,324 I didn't ask you when. 770 00:42:07,925 --> 00:42:10,828 After Mama and Papa had to send me to live with the cousins 771 00:42:10,895 --> 00:42:13,564 we went to the camp in Turkey. 772 00:42:13,631 --> 00:42:15,633 There were many kids younger than me. 773 00:42:15,699 --> 00:42:19,503 Warda and I used to take turns watching them all the time. 774 00:42:20,037 --> 00:42:22,139 - You and Warda were close. 775 00:42:22,206 --> 00:42:24,108 You must miss her. 776 00:42:25,776 --> 00:42:29,914 - You weren't there, so you wouldn't have known about the babysitting. 777 00:42:34,752 --> 00:42:36,654 - Now I do. 778 00:42:44,495 --> 00:42:46,697 Amira, we're okay. 779 00:42:48,465 --> 00:42:51,035 - You'd tell me if we weren't? 780 00:42:52,636 --> 00:42:54,371 - I promise. 781 00:42:55,606 --> 00:42:57,908 (suspenseful music) 782 00:43:03,647 --> 00:43:06,750 Subtitling: difuze