1 00:04:00,875 --> 00:04:04,612 The red tide is here with an evil vengeance, 2 00:04:04,645 --> 00:04:07,715 polluting and infecting Florida waterways. 3 00:04:07,749 --> 00:04:10,317 Some call it a punishment from an angry god, 4 00:04:10,350 --> 00:04:13,821 while others fear it may be the work of the devil. 5 00:04:13,855 --> 00:04:17,357 The beaches are deserted, the stench is toxic, 6 00:04:17,390 --> 00:04:20,895 and the water has been contaminated, as if it's been cursed. 7 00:04:20,928 --> 00:04:23,798 No one knows the long-term effects this will have on humans, 8 00:04:23,831 --> 00:04:27,367 but we do know it has wreaked death and destruction 9 00:04:27,400 --> 00:04:29,537 to all maritime creatures. 10 00:04:29,570 --> 00:04:33,273 Now, the plague of the red tide has aided in the escape 11 00:04:33,306 --> 00:04:36,511 of convicted cop killer Al David. 12 00:04:37,979 --> 00:04:39,747 Keep your eyes peeled. 13 00:04:39,781 --> 00:04:41,516 He's got to be in these woods somewhere. 14 00:04:45,019 --> 00:04:48,022 Guys, fan out. He's got to be here somewhere. 15 00:04:48,055 --> 00:04:49,891 As police continue to hunt him down 16 00:04:49,924 --> 00:04:52,760 before he kills any more innocent people, 17 00:04:52,794 --> 00:04:56,063 the red tide continues to complicate their progress. 18 00:05:01,569 --> 00:05:03,971 This is Rio Lee with Channel 5 News 19 00:05:04,005 --> 00:05:05,573 watching the coast for you. 20 00:05:09,409 --> 00:05:12,513 Useless. 21 00:05:12,547 --> 00:05:15,049 So much for the element of surprise. 22 00:05:15,082 --> 00:05:16,884 You gotta be kidding me. 23 00:05:18,853 --> 00:05:21,756 Mom, I told you not to call me while I'm working. 24 00:05:23,524 --> 00:05:26,359 Yeah, I'll call you as soon as my shift's done. 25 00:05:28,896 --> 00:05:30,531 Unbelievable. 26 00:05:36,369 --> 00:05:38,639 On your knees! 27 00:05:41,742 --> 00:05:43,778 You don't have to do this. 28 00:05:43,811 --> 00:05:47,380 Yes, I do. 29 00:05:55,923 --> 00:05:57,525 But I want to. 30 00:05:59,392 --> 00:06:02,129 Officer Hobin? Where are you? 31 00:06:02,697 --> 00:06:05,633 This is your lucky day. 32 00:06:09,804 --> 00:06:10,938 Thanks, asshole. 33 00:06:17,945 --> 00:06:19,881 Freeze! 34 00:06:22,149 --> 00:06:23,751 Damn convict. 35 00:06:29,857 --> 00:06:31,458 Drop it, Al. 36 00:06:53,080 --> 00:06:54,882 Where the hell did you go? 37 00:06:57,084 --> 00:06:58,786 Gator bait, I guess. 38 00:07:04,725 --> 00:07:06,694 Officials have closed down the beaches 39 00:07:06,727 --> 00:07:10,131 and cut off public water access all across our area. 40 00:07:10,164 --> 00:07:12,633 Many locals fear what the future may hold 41 00:07:12,667 --> 00:07:15,468 if something isn't done to combat this disaster. 42 00:07:17,772 --> 00:07:19,674 With the increase in water levels 43 00:07:19,707 --> 00:07:23,411 from the recent discharge and a rise in our temperatures, 44 00:07:23,443 --> 00:07:26,781 the algae problem has become an environmental emergency. 45 00:07:26,814 --> 00:07:28,849 - Now in the lead development... - -Oh, I'm dying out here. 46 00:07:28,883 --> 00:07:31,585 ...about the prison escapee Al Louie David, 47 00:07:31,619 --> 00:07:34,622 who was sentenced last year to life without parole 48 00:07:34,655 --> 00:07:37,591 for the murder of a Miami police officer, 49 00:07:37,625 --> 00:07:40,661 was shot by our own sheriff, Tom Fuller. 50 00:07:40,695 --> 00:07:43,531 We will keep you up to date with the latest developments 51 00:07:43,564 --> 00:07:47,001 on our local law enforcement as they hunt down the fugitive. 52 00:07:47,034 --> 00:07:49,003 This is Rio Lee with Channel 5 News, 53 00:07:49,036 --> 00:07:51,172 covering the coast for you. 54 00:08:30,544 --> 00:08:33,214 I can barely breathe out here. 55 00:08:33,247 --> 00:08:34,849 I know. This red tide's already killed 56 00:08:34,882 --> 00:08:36,584 all the fish and waterfowl in the area. 57 00:08:36,617 --> 00:08:38,619 My dad wants to make sure no people are hurt. 58 00:08:38,652 --> 00:08:40,621 So we've got to make sure people stay off these beaches 59 00:08:40,654 --> 00:08:43,190 -and out of the water, you got it? -Yeah. No problem. 60 00:08:43,224 --> 00:08:45,559 You planning on becoming sheriff when your dad retires? 61 00:08:45,593 --> 00:08:47,995 No. Not in a million years. And, Nate, 62 00:08:48,029 --> 00:08:50,264 have those other lazy-ass lifeguards help you, okay? 63 00:08:50,297 --> 00:08:53,534 It's not like they're doing anything anyways. Get to work. 64 00:08:54,001 --> 00:08:55,504 Tell them Sheriff Fuller said so. 65 00:08:55,536 --> 00:08:56,637 You got it, Tommy. 66 00:10:28,629 --> 00:10:30,931 Smitty, you call over to the prison. 67 00:10:30,965 --> 00:10:33,200 Tell them until we find a body, we have to assume 68 00:10:33,234 --> 00:10:35,703 this fugitive is still at large. 69 00:10:35,736 --> 00:10:38,873 Yes, sir. 70 00:10:38,906 --> 00:10:41,942 I wanna bring this son of a bitch in dead or alive. 71 00:10:43,677 --> 00:10:46,780 Tom, you know we always get our guy. 72 00:10:46,814 --> 00:10:49,884 I just don't want another one of my men getting hurt. 73 00:10:52,386 --> 00:10:54,855 We'll get him for you. 74 00:10:54,889 --> 00:10:56,657 Forgot my damn cigars. 75 00:10:57,925 --> 00:10:59,927 There you go. 76 00:10:59,960 --> 00:11:01,362 Thanks, Smitty. 77 00:11:11,172 --> 00:11:14,708 Yes, please. 78 00:11:14,742 --> 00:11:16,210 -You got it. -Thank you. 79 00:11:16,243 --> 00:11:19,046 Hey, Tommy. What brings you around? 80 00:11:19,079 --> 00:11:21,415 I was just helping my dad close down the beaches. 81 00:11:21,448 --> 00:11:23,417 How's it going here? 82 00:11:23,450 --> 00:11:27,054 Some random customers, but mainly locals. 83 00:11:27,421 --> 00:11:31,125 It's so unnerving, thinking about that convict on the loose. 84 00:11:31,158 --> 00:11:33,360 You know, it's easy to forget just how dangerous 85 00:11:33,394 --> 00:11:35,162 this job can be. 86 00:11:35,196 --> 00:11:38,365 You know, with all the craziness going on, 87 00:11:38,399 --> 00:11:42,203 the convict, the red tide, closing the beaches, 88 00:11:42,236 --> 00:11:46,675 my dad has kept his focus through all of it. 89 00:11:46,707 --> 00:11:49,843 I don't know what I would do if I was sheriff. 90 00:11:50,744 --> 00:11:53,814 I'm super on edge. Have you seen the pics Nate sent the group? 91 00:11:53,847 --> 00:11:55,316 No. Let me see. 92 00:11:56,951 --> 00:12:00,154 God. Yeah, these are awful. 93 00:12:00,187 --> 00:12:03,390 Kara said this is the worst red tide she's ever seen. 94 00:12:03,424 --> 00:12:05,159 Speaking of Kara, 95 00:12:05,192 --> 00:12:07,795 what's going on between you two? 96 00:12:07,828 --> 00:12:09,863 Things didn't work out. 97 00:12:09,897 --> 00:12:12,366 Ah, so that's why I haven't seen you 98 00:12:12,399 --> 00:12:16,470 -in her most recent posts. -Hey, you know how it is. 99 00:12:18,239 --> 00:12:20,774 -I know you'll bounce back. -Thanks. 100 00:12:20,808 --> 00:12:23,177 Tommy, the beach is swarmed with tourists. 101 00:12:23,210 --> 00:12:25,879 Yeah, copy that. I'm on my way. 102 00:12:25,913 --> 00:12:28,282 Have some tourists down at the beach, so I gotta run. 103 00:12:28,315 --> 00:12:30,150 -Thanks. -Later. 104 00:12:31,318 --> 00:12:33,854 Mai Tais. 105 00:12:33,887 --> 00:12:36,725 Here you go. One for you. 106 00:12:36,757 --> 00:12:38,359 -Thank you. -Happy anniversary. 107 00:12:38,392 --> 00:12:39,994 You're so welcome. 108 00:13:44,058 --> 00:13:46,994 Tommy. You done with those signs? 109 00:13:47,027 --> 00:13:49,063 Yes, sir, just like you asked. 110 00:13:49,096 --> 00:13:50,598 Good job. 111 00:13:51,332 --> 00:13:54,468 So, when are you gonna join the department full time? 112 00:13:55,002 --> 00:13:58,105 You know, me and your mother, God rest her soul, 113 00:13:58,138 --> 00:14:01,141 we always kind of thought that you'd take my place one day. 114 00:14:01,175 --> 00:14:03,844 Dad, I'm happy to work for the department part time, 115 00:14:03,877 --> 00:14:06,046 but the dive shop is my main focus. 116 00:14:08,849 --> 00:14:12,353 Son, I'll be proud of you no matter what you do, 117 00:14:12,386 --> 00:14:15,022 but I was always hoping that you'd work alongside me 118 00:14:15,055 --> 00:14:16,524 until I retire. 119 00:14:17,424 --> 00:14:20,060 You know, I feel sorry for the merchants in this town. 120 00:14:20,094 --> 00:14:23,364 Damn red tide just about put most of them out of business. 121 00:14:31,271 --> 00:14:32,940 -I'm back. -Hey. 122 00:14:32,973 --> 00:14:34,108 How's it going? 123 00:14:34,141 --> 00:14:35,909 -Oh, the usual. -Yeah? 124 00:14:35,943 --> 00:14:38,078 So, how are you adjusting to life 125 00:14:38,112 --> 00:14:39,480 on the dead coast of Florida? 126 00:14:39,514 --> 00:14:41,482 Dead coast? Why would you say that? 127 00:14:41,516 --> 00:14:44,385 -'Cause it's boring and full of old people. -Aw. 128 00:14:44,418 --> 00:14:46,053 And the only place we can hang out 129 00:14:46,086 --> 00:14:48,590 is this sports bar called Buffalo Chix. 130 00:14:48,623 --> 00:14:51,392 - Buffalo Chix? - Yeah. 131 00:14:51,425 --> 00:14:53,528 Huh. Okay. 132 00:14:53,561 --> 00:14:56,497 It is a good time though. About all we got. 133 00:14:56,531 --> 00:14:59,133 All right. I'll think about it. 134 00:15:01,301 --> 00:15:04,338 Newsroom, this is Jenna. 135 00:15:04,371 --> 00:15:07,007 One moment, please. It's for you. 136 00:15:08,142 --> 00:15:09,476 Rio Lee. 137 00:15:09,511 --> 00:15:13,247 Hi, Joe. 138 00:15:13,280 --> 00:15:15,048 Yeah. 139 00:15:15,082 --> 00:15:16,283 -I'll be right there. -Cool. 140 00:15:16,316 --> 00:15:18,018 -Bye. -Okay. 141 00:15:18,553 --> 00:15:22,156 It's Joe, he says the cop killer might still be alive. 142 00:15:23,625 --> 00:15:25,292 Oh. 143 00:15:25,660 --> 00:15:27,928 So, I need to go. 144 00:15:27,961 --> 00:15:30,497 -Okay. -I'll see you. 145 00:15:30,532 --> 00:15:32,166 -Keep me updated. -I will. 146 00:15:35,235 --> 00:15:38,138 All right, Tom. What we're gonna do is we need a couple of boys down here, 147 00:15:38,172 --> 00:15:40,974 - we're gonna drag the bottom. - -Why don't we have the dive team take a look? 148 00:15:41,008 --> 00:15:42,476 That stuff in the water 149 00:15:42,510 --> 00:15:44,411 is killing everything that goes in there. 150 00:15:44,445 --> 00:15:47,047 So, I'm not putting any of my men in the water. 151 00:15:47,080 --> 00:15:49,283 Don't go getting any ideas, okay? 152 00:15:49,316 --> 00:15:51,586 Yes, sir. Come on, Smitty. 153 00:15:55,088 --> 00:15:57,024 Sheriff Fuller? 154 00:15:57,057 --> 00:15:59,092 Sheriff Fuller? 155 00:15:59,661 --> 00:16:02,630 Any information on the whereabouts of the escapee? 156 00:16:04,064 --> 00:16:06,233 Officially, Ms. Lee, 157 00:16:06,266 --> 00:16:08,068 he was shot earlier today escaping, 158 00:16:08,101 --> 00:16:10,037 and he fell in the water. 159 00:16:10,538 --> 00:16:12,607 -Was he killed? -Ms. Lee, Ms. Lee. 160 00:16:13,675 --> 00:16:15,209 The public needs to know 161 00:16:15,242 --> 00:16:17,645 if there's a killer on the loose. 162 00:16:17,679 --> 00:16:19,346 No comment. 163 00:16:21,683 --> 00:16:23,952 -Did you get that? -Yeah. 164 00:16:23,984 --> 00:16:26,521 Listen, can I give you some advice? 165 00:16:26,554 --> 00:16:29,056 -Yeah, sure. -You're new around here. 166 00:16:29,089 --> 00:16:32,226 Things are done a little bit differently than in LA. I can tell you one thing. 167 00:16:32,259 --> 00:16:35,028 I personally wouldn't be pissing off Sheriff Fuller if I were you. 168 00:16:35,062 --> 00:16:37,097 He kind of runs this town. 169 00:16:38,566 --> 00:16:40,434 - Ms. Lee. - Hi. 170 00:16:40,467 --> 00:16:42,670 -Oh, you can call me Rio. -Sorry to bother you. 171 00:16:42,704 --> 00:16:44,371 -Um, I'm Summer. -Hi, Summer. 172 00:16:44,404 --> 00:16:46,541 My Uncle Charlie thinks you should know 173 00:16:46,574 --> 00:16:48,141 what's really happening. 174 00:16:48,175 --> 00:16:49,711 Something's going on? 175 00:16:49,744 --> 00:16:51,779 Yeah, well... 176 00:16:53,447 --> 00:16:56,016 my uncle, he's the local skunk ape expert, 177 00:16:56,049 --> 00:16:58,318 and he has a warning. 178 00:16:58,352 --> 00:16:59,721 About what? 179 00:16:59,754 --> 00:17:02,155 He thinks there's more trouble coming. 180 00:17:05,660 --> 00:17:08,763 -Uh, and he told you this? -Yeah. 181 00:17:08,796 --> 00:17:10,598 Could you ask him to call me at the station 182 00:17:10,632 --> 00:17:12,000 if he wants to chat? 183 00:17:12,032 --> 00:17:16,236 -Uh, I can, but... -But? 184 00:17:16,270 --> 00:17:18,740 ...my Uncle Charlie, just know he means well. 185 00:17:23,143 --> 00:17:25,580 -Let's set up a shot. -Okay. 186 00:17:26,681 --> 00:17:28,282 Um... 187 00:17:29,216 --> 00:17:31,084 Are you ready? 188 00:17:31,118 --> 00:17:33,186 Um, yeah. 189 00:17:33,220 --> 00:17:36,056 - You okay? - Yeah. Yeah. 190 00:17:36,089 --> 00:17:37,424 -Okay. -Let's go. 191 00:17:37,457 --> 00:17:40,327 Three, two. 192 00:17:40,360 --> 00:17:42,764 I'm out here on the waterfront, where just 193 00:17:42,797 --> 00:17:46,266 last night convicted cop killer and prison escapee 194 00:17:46,300 --> 00:17:50,538 Al Louie David was shot by our own sheriff, Tom Fuller. 195 00:17:50,572 --> 00:17:53,340 Unfortunately, the body has yet to be recovered, 196 00:17:53,373 --> 00:17:56,376 and officials are getting ready to search the waters. 197 00:17:56,410 --> 00:17:58,680 The sheriff's department will be on high alert 198 00:17:58,713 --> 00:18:01,381 until the body has been found. 199 00:18:12,860 --> 00:18:15,329 Frickin' Christ. 200 00:18:15,362 --> 00:18:17,230 Trash can frickin' right there. 201 00:18:17,264 --> 00:18:20,500 God, what kind of bull... 202 00:18:20,535 --> 00:18:22,269 Better job than working at the library 203 00:18:22,302 --> 00:18:23,605 and sitting on my ass all day. 204 00:18:23,638 --> 00:18:26,206 Frickin' pick their own crap. 205 00:18:28,141 --> 00:18:29,544 Hate it. 206 00:18:30,812 --> 00:18:34,314 This job's frickin' killin' me. 207 00:18:34,348 --> 00:18:39,419 God-- 208 00:18:39,453 --> 00:18:41,856 What's the description of? 209 00:18:47,662 --> 00:18:49,329 What do you think, Tom? 210 00:18:49,363 --> 00:18:51,866 I don't even know what could do that, Sheriff. 211 00:18:53,635 --> 00:18:56,169 Ladies, come here. 212 00:18:56,203 --> 00:18:57,605 -You found the body? -Yes, sir. 213 00:18:57,639 --> 00:18:59,641 -Yes. Yes, sir. -What are your names? 214 00:18:59,674 --> 00:19:02,777 -I'm Shelby Fan. -I'm Amber. 215 00:19:02,810 --> 00:19:04,846 And did you recognize this man? 216 00:19:04,879 --> 00:19:06,681 -No. -No, sir. Uh... 217 00:19:06,714 --> 00:19:08,583 We thought he was just homeless and sleeping, 218 00:19:08,616 --> 00:19:10,685 and then we saw the blood and then I just-- 219 00:19:10,718 --> 00:19:12,452 And we realized he was not sleeping, 220 00:19:12,486 --> 00:19:15,155 -and we just started screaming. -Okay, all right. 221 00:19:15,188 --> 00:19:17,859 Hobin, get their information, take a statement, will you? 222 00:19:17,892 --> 00:19:19,761 You got it, Sheriff. Ladies. 223 00:19:22,664 --> 00:19:24,398 -Oh, Jesus. -Sheriff? 224 00:19:24,431 --> 00:19:26,466 -Rio Lee, Channel 5. -Ms. Lee, not now. 225 00:19:26,500 --> 00:19:28,201 Are you not ready to make a statement? 226 00:19:28,235 --> 00:19:30,437 I'm not ready for your bullshit. 227 00:19:30,470 --> 00:19:33,141 I'm in the middle of a homicide investigation. 228 00:19:33,173 --> 00:19:35,677 Sheriff, the people deserve to know what's going on. 229 00:19:35,710 --> 00:19:37,679 It is the skunk ape. 230 00:19:39,647 --> 00:19:41,248 Sir, who are you? 231 00:19:42,917 --> 00:19:44,519 I'm Charlie. 232 00:19:45,653 --> 00:19:47,555 And what is the skunk ape? 233 00:19:47,588 --> 00:19:51,491 Well, you-- you Northerners, you call it Bigfoot. 234 00:19:51,926 --> 00:19:55,663 Down here near the 'Glades, we call 'em skunk apes. 235 00:19:55,697 --> 00:19:57,364 'Cause they stink. 236 00:19:58,566 --> 00:19:59,967 Do you have proof? 237 00:20:01,334 --> 00:20:03,538 -Of what? -The skunk ape, sir. 238 00:20:03,571 --> 00:20:05,472 Tommy, get him the hell out of here. 239 00:20:05,506 --> 00:20:07,407 -What did I do? -You're gonna end up in detox. 240 00:20:07,441 --> 00:20:08,943 Hey, man, I didn't do nothing. 241 00:20:08,976 --> 00:20:10,845 Sure, Charlie, get out of here, okay? 242 00:20:10,878 --> 00:20:12,379 There's no skunk ape. 243 00:20:23,858 --> 00:20:26,293 Ooh. 244 00:20:26,326 --> 00:20:28,361 It's hot as hell out here, Bobby. 245 00:20:29,463 --> 00:20:30,865 Damn. 246 00:20:35,970 --> 00:20:37,572 What do you think, man? 247 00:20:37,605 --> 00:20:40,340 -Smells out here. -Hell, yeah, it does. 248 00:20:40,742 --> 00:20:43,511 Well, I heard a skunk ape killed a guy over at the beach. 249 00:20:43,544 --> 00:20:45,613 - Who told you that? - My sister. 250 00:20:45,646 --> 00:20:47,447 She was over there at the beach, 251 00:20:47,481 --> 00:20:49,316 heard a bunch of deputies talking. 252 00:20:49,349 --> 00:20:50,818 Hell, I hope not. 253 00:20:53,320 --> 00:20:57,257 They don't exist, you goofy bastard. 254 00:20:57,290 --> 00:20:59,827 Now, let me get this sample so we can get out of here. 255 00:20:59,861 --> 00:21:01,229 I am burning up. 256 00:21:15,042 --> 00:21:16,443 That ought to do it. 257 00:21:19,847 --> 00:21:21,448 Bobby? 258 00:21:22,784 --> 00:21:24,384 Bobby, stop playing. 259 00:21:26,521 --> 00:21:30,490 Bobby, come on now. This ain't the time, son. 260 00:21:30,525 --> 00:21:31,592 We got work to do. 261 00:21:33,661 --> 00:21:35,062 The hell? 262 00:21:35,897 --> 00:21:37,832 Are you okay, man? 263 00:21:37,865 --> 00:21:39,901 You-- you-- you need some help? 264 00:21:40,902 --> 00:21:42,503 The hell? 265 00:21:44,071 --> 00:21:46,874 The hell, man? 266 00:22:30,383 --> 00:22:31,786 We need some answers, Tommy. 267 00:22:31,819 --> 00:22:33,788 I don't want state stepping on my toes. 268 00:22:33,821 --> 00:22:35,455 Yes, sir. Understood. 269 00:22:35,890 --> 00:22:38,092 - Here you go, Sheriff. - All right. 270 00:22:38,125 --> 00:22:41,095 Tommy, you take this sample over to the bio lab at the university. 271 00:22:41,128 --> 00:22:43,331 -See if Kara can tell us anything. -On my way. 272 00:22:43,363 --> 00:22:45,498 But you be careful with Kara now. 273 00:22:45,533 --> 00:22:47,902 You know she's trying to set her hooks in you, boy. 274 00:22:47,935 --> 00:22:50,470 Yes, sir. 275 00:22:50,504 --> 00:22:52,673 Probably a good idea that boy got married. 276 00:22:52,707 --> 00:22:55,042 I don't know, Sheriff. Still just a kid. 277 00:23:00,915 --> 00:23:03,951 - These are also major traces. 278 00:23:08,055 --> 00:23:09,924 Oh. 279 00:23:09,957 --> 00:23:11,826 Hey, Tommy. 280 00:23:11,859 --> 00:23:13,728 Bring me my heart transplant, honey? 281 00:23:13,761 --> 00:23:15,596 Why, do you need one? 282 00:23:15,630 --> 00:23:17,932 Hmm. No. 283 00:23:17,965 --> 00:23:19,667 I don't get any beauty sleep these days 284 00:23:19,700 --> 00:23:21,068 thanks to this red tide crap. 285 00:23:21,102 --> 00:23:22,904 Alex and I have been busting our butts 286 00:23:22,937 --> 00:23:24,538 trying to figure it out. 287 00:23:24,572 --> 00:23:26,641 Well, I don't mean to drop this off on you, 288 00:23:26,674 --> 00:23:28,876 but the sheriff really needs some answers with this new sample. 289 00:23:28,910 --> 00:23:30,945 Well, actually I can't wait to examine it. 290 00:23:30,978 --> 00:23:32,113 The stuff I've seen under the microscope 291 00:23:32,146 --> 00:23:34,081 is so weird, so hyperactive. 292 00:23:34,115 --> 00:23:36,951 It reminds me of sperm 293 00:23:36,984 --> 00:23:39,120 or some other kind of invading organism that-- 294 00:23:39,153 --> 00:23:42,489 it wants to inhabit some other kind of organism. 295 00:23:42,523 --> 00:23:44,392 Damn, Alex. 296 00:23:44,424 --> 00:23:47,595 Are-- are you saying this could invade a human being? 297 00:23:47,628 --> 00:23:49,797 I wouldn't hastily disregard that theory. 298 00:23:49,830 --> 00:23:51,699 We don't know enough about it yet. 299 00:23:51,732 --> 00:23:53,801 It seems to me that maybe its thrust 300 00:23:53,834 --> 00:23:56,537 is to populate the land and sea with its own kind. 301 00:23:56,570 --> 00:23:58,139 A mutant form of human being that has 302 00:23:58,172 --> 00:23:59,707 some of the characteristics of marine life. 303 00:23:59,740 --> 00:24:01,609 Okay, come off it, Alex. 304 00:24:01,642 --> 00:24:03,878 We're here to talk facts in this laboratory, 305 00:24:03,911 --> 00:24:06,414 not some wild pseudo-scientific conjecture. 306 00:24:06,446 --> 00:24:08,716 Lots of ideas that used to belong in the realm of sci-fi 307 00:24:08,749 --> 00:24:10,151 are now part of our reality. 308 00:24:10,184 --> 00:24:11,953 And we even take them for granted. 309 00:24:11,986 --> 00:24:13,921 Well, we don't get paid 310 00:24:13,955 --> 00:24:16,657 - to indulge in flights of fancy. - -Hmm. 311 00:24:16,691 --> 00:24:19,560 So, let's get busy in the real world, Alex. 312 00:24:19,593 --> 00:24:20,995 Thank you. 313 00:24:22,997 --> 00:24:24,732 Question. 314 00:24:26,734 --> 00:24:28,135 Okay, yeah. 315 00:24:29,770 --> 00:24:33,074 Why do you always refer to your dad as the sheriff? 316 00:24:33,107 --> 00:24:34,175 'Cause he is. 317 00:24:34,208 --> 00:24:35,543 No, it's just, like, 318 00:24:35,576 --> 00:24:37,645 you have to be so official? 319 00:24:39,246 --> 00:24:41,949 That didn't always seem to bother you. 320 00:24:43,617 --> 00:24:46,120 - Sometimes. - Hey. Careful now. 321 00:24:46,153 --> 00:24:48,589 I could have you arrested for assaulting a deputy. 322 00:24:48,622 --> 00:24:51,058 Oh, so your dad did get you to sign on full time? 323 00:24:54,562 --> 00:24:57,064 Seeing anyone? 324 00:24:58,199 --> 00:24:59,800 No. 325 00:25:01,068 --> 00:25:02,670 You? 326 00:25:03,671 --> 00:25:05,072 No. 327 00:25:07,208 --> 00:25:09,210 Well, if you're not doing anything, 328 00:25:09,243 --> 00:25:12,546 some of us are headed to the sports bar tonight. 329 00:25:12,580 --> 00:25:14,915 Oh, I don't know, I'm gonna have to pull 330 00:25:14,949 --> 00:25:17,084 another shift for the sheriff, hmm-- -Oh. 331 00:25:17,118 --> 00:25:19,820 -My dad. -A lot of people don't realize 332 00:25:19,854 --> 00:25:23,224 that human blood has the same chemistry as seawater. 333 00:25:23,257 --> 00:25:26,227 We don't have gills, but we carry the ocean inside of us. 334 00:25:26,260 --> 00:25:28,262 Alex is a fountain of obscure info. 335 00:25:28,295 --> 00:25:29,964 I'm just saying, 336 00:25:29,997 --> 00:25:32,099 all creatures came from the ocean. 337 00:25:32,733 --> 00:25:34,168 Maybe we're trying to return to it. 338 00:25:34,201 --> 00:25:36,537 Let me know if you guys find anything. 339 00:25:36,570 --> 00:25:37,972 Yep. 340 00:25:47,648 --> 00:25:49,050 You gotcha. 341 00:25:50,818 --> 00:25:52,219 Back to it. 342 00:25:55,056 --> 00:25:57,558 What are you? 343 00:26:04,131 --> 00:26:05,766 As you can see behind me, 344 00:26:05,800 --> 00:26:07,601 Sheriff Fuller has set up roadblocks 345 00:26:07,635 --> 00:26:09,003 all across the area 346 00:26:09,036 --> 00:26:10,204 in an attempt to apprehend 347 00:26:10,237 --> 00:26:11,772 whoever is responsible 348 00:26:11,806 --> 00:26:13,274 for the recent attacks. 349 00:26:13,307 --> 00:26:14,942 The sheriff's department maintains 350 00:26:14,975 --> 00:26:17,711 that the prison escapee, Al Louie David, 351 00:26:17,745 --> 00:26:19,914 has yet to be connected to the recent murders 352 00:26:19,947 --> 00:26:21,715 of several men in our area. 353 00:28:04,218 --> 00:28:06,187 Hey there. 354 00:28:06,220 --> 00:28:08,989 - Tommy. - Yeah. You remember. 355 00:28:09,023 --> 00:28:11,091 Yeah. Yeah, I remember. 356 00:28:11,125 --> 00:28:13,794 -How-- how are you? -I'm-- I'm doing well. 357 00:28:13,827 --> 00:28:15,196 -How are you? -I'm good. 358 00:28:15,229 --> 00:28:17,198 I-- this is my first time here, 359 00:28:17,231 --> 00:28:18,699 -so I'm just-- -Really? 360 00:28:18,732 --> 00:28:20,334 This is my favorite bar. 361 00:28:21,068 --> 00:28:22,870 - I'm in the right place then. - Yes. 362 00:28:22,903 --> 00:28:26,140 I am. Yeah. Wow. 363 00:28:26,173 --> 00:28:29,276 Uh, did you come here with someone? 364 00:28:29,310 --> 00:28:32,746 Uh, no. I'm here by myself. I... 365 00:28:32,780 --> 00:28:35,849 My production assistant told me I should come here and meet people 366 00:28:35,883 --> 00:28:38,452 instead of stay at home all the time. 367 00:28:38,485 --> 00:28:43,157 - So... - Want to grab a table? 368 00:28:43,190 --> 00:28:44,693 -Let's do it. -Yeah. 369 00:28:44,725 --> 00:28:47,728 -Yeah. Sure. -Cool. 370 00:28:47,761 --> 00:28:50,264 -Here, after you. -Thank you. 371 00:28:51,332 --> 00:28:52,933 Thanks. 372 00:28:55,803 --> 00:28:57,171 I'm glad that you're getting out 373 00:28:57,204 --> 00:28:58,872 to experience some of the local flavor. 374 00:28:58,906 --> 00:29:01,108 Yes, I am. It's popping, isn't it? 375 00:29:01,141 --> 00:29:03,110 Yeah. This is a fun place. 376 00:29:03,143 --> 00:29:05,279 -Nice little energy? Yeah. -Yeah. 377 00:29:05,312 --> 00:29:08,048 You know what? When I was younger, I actually used to sneak in here 378 00:29:08,082 --> 00:29:10,417 -before I was 21. -I bet you did. 379 00:29:10,451 --> 00:29:12,987 - I did. But your secret is safe with me. 380 00:29:13,020 --> 00:29:14,121 -I got you. -Thank you. 381 00:29:14,154 --> 00:29:15,789 -Hey, guys. -Hi. 382 00:29:15,823 --> 00:29:17,958 -I'm Terri. Nice to meet you. -Hi, Terri. 383 00:29:17,992 --> 00:29:20,794 Would any of you care for our world famous tiki tiki rum punch? 384 00:29:20,828 --> 00:29:22,463 -Um... -Yes. 385 00:29:22,496 --> 00:29:24,031 Yeah, sure, we'll do the punch. 386 00:29:24,064 --> 00:29:26,066 I'll grab you guys two of those. Certainly. 387 00:29:26,100 --> 00:29:28,168 By the way, we are doing a special on gator tail this evening. 388 00:29:28,202 --> 00:29:30,437 It's cooked in our secret sauce. 389 00:29:32,006 --> 00:29:34,041 -Give us a second. -Yeah, okay. 390 00:29:34,074 --> 00:29:36,110 -I'll be back with your drinks in a flash. -Okay. 391 00:29:36,143 --> 00:29:38,747 -Gator tail. -Have you ever had gator tail? 392 00:29:38,779 --> 00:29:42,116 No, and I don't think I will anytime soon. 393 00:29:42,149 --> 00:29:43,884 - Yeah. - Hmm. 394 00:29:43,917 --> 00:29:45,286 -Um... -Fair enough. 395 00:29:45,319 --> 00:29:48,822 ...yeah, I'll think about it. 396 00:29:50,190 --> 00:29:52,293 I'm actually surprised to see you here. 397 00:29:52,326 --> 00:29:53,994 -Really? Why? -Yeah. 398 00:29:54,028 --> 00:29:57,031 I figured you'd be on patrol or something. 399 00:29:57,064 --> 00:29:59,066 Oh, well, if it were up to my dad, 400 00:29:59,099 --> 00:30:02,403 then I would be. 401 00:30:02,436 --> 00:30:06,073 -Oh, I didn't know your dad is Sheriff Fuller. -Oh, yeah. Yeah. 402 00:30:06,106 --> 00:30:09,877 My dad is the current sheriff, and my grandfather, Thomas Fuller Sr., 403 00:30:09,910 --> 00:30:12,313 -was actually the sheriff when I was born. -Huh. 404 00:30:12,346 --> 00:30:17,217 If it were up to my dad, then I would take over for him someday. 405 00:30:17,251 --> 00:30:19,486 You don't sound too excited about that. 406 00:30:19,521 --> 00:30:22,823 Well, I run a dive shop. 407 00:30:22,856 --> 00:30:24,491 A dive shop. 408 00:30:24,526 --> 00:30:26,226 I typically teach diving on the side, 409 00:30:26,260 --> 00:30:28,362 but since nobody can get in the water, 410 00:30:28,395 --> 00:30:30,931 -I had to close up the shop. -Oh. 411 00:30:30,964 --> 00:30:33,200 Well, how did you get into all of that? 412 00:30:33,834 --> 00:30:36,904 It's goofy, but my grandfather would force me to watch 413 00:30:36,937 --> 00:30:38,439 those old Bond movies with him, 414 00:30:38,472 --> 00:30:40,341 and there's this one called Thunderball 415 00:30:40,374 --> 00:30:42,476 where there's this cool underwater sequence 416 00:30:42,510 --> 00:30:44,512 with all these divers, and they've got spear guns 417 00:30:44,546 --> 00:30:46,581 -and-- -Oh, okay. 418 00:30:46,614 --> 00:30:49,149 This is gonna sound really random, 419 00:30:49,183 --> 00:30:51,385 but I've always wanted to learn how to spearfish. 420 00:30:51,418 --> 00:30:54,421 -Really? -Yes. I know. 421 00:30:54,455 --> 00:30:57,991 But... But they don't have much of that where I'm from, 422 00:30:58,025 --> 00:31:00,060 -so... -Where's that? 423 00:31:00,094 --> 00:31:01,462 LA. 424 00:31:01,495 --> 00:31:04,498 -Hmm. -Yeah. Orange County. 425 00:31:04,532 --> 00:31:07,000 LA. 426 00:31:07,034 --> 00:31:09,970 So, why'd you become a reporter 427 00:31:10,003 --> 00:31:12,039 and end up out here? 428 00:31:12,072 --> 00:31:14,509 Um, well, I wanted to become a reporter 429 00:31:14,542 --> 00:31:16,210 since I can remember. 430 00:31:16,243 --> 00:31:19,079 My mom wanted to become a reporter, 431 00:31:19,113 --> 00:31:21,048 uh, but her plans changed a little bit 432 00:31:21,081 --> 00:31:23,016 when she immigrated here to the States, 433 00:31:23,050 --> 00:31:24,519 but, um, yeah, 434 00:31:24,552 --> 00:31:27,354 she always wanted me to go for my dreams, 435 00:31:27,388 --> 00:31:28,956 you know, do what I want. 436 00:31:28,989 --> 00:31:31,593 And so, when I got an offer out here, 437 00:31:31,626 --> 00:31:34,428 I figured it's sunny and it's by the water, 438 00:31:34,461 --> 00:31:36,063 so why not? 439 00:31:36,096 --> 00:31:39,199 -And, um, now I'm here. -That's great. 440 00:31:39,233 --> 00:31:41,001 -Yeah. -It's good to have you here. 441 00:31:41,034 --> 00:31:43,036 Thanks. 442 00:31:43,070 --> 00:31:45,540 -Hey, Tommy. -Hey there. 443 00:31:45,573 --> 00:31:48,409 You know, I'm actually so glad to be running into you. 444 00:31:48,442 --> 00:31:51,345 I just got back from the lab. Alex and I have been working on that sample 445 00:31:51,378 --> 00:31:54,415 that you brought us and hopefully we'll get you some results tomorrow. 446 00:31:54,448 --> 00:31:57,384 Oh, well, thank you. I appreciate it. 447 00:31:58,653 --> 00:32:01,088 Okay. Catch you later. 448 00:32:07,494 --> 00:32:10,532 Anything you can tell me, or is it hush-hush? 449 00:32:10,565 --> 00:32:12,132 Anything I tell you, 450 00:32:12,166 --> 00:32:14,168 I'd have to get approved by my dad. 451 00:32:14,201 --> 00:32:17,471 Okay. No headline for me. 452 00:32:17,505 --> 00:32:19,908 -Sorry. Yeah. -Okay. No problem. 453 00:32:19,940 --> 00:32:21,408 -Here are your drinks. -Oh. Perfect. 454 00:32:21,442 --> 00:32:23,043 Thank you. 455 00:32:25,412 --> 00:32:27,682 But, uh, drinks are on me. 456 00:32:27,715 --> 00:32:30,984 - Ah. - And dinner, if you would like. 457 00:32:32,286 --> 00:32:33,987 -I'd love it. -Perfect. 458 00:32:34,021 --> 00:32:36,356 And maybe some shots later? 459 00:32:36,390 --> 00:32:38,058 Bring it on. 460 00:32:38,091 --> 00:32:39,561 -Cheers. -Cheers. 461 00:32:45,667 --> 00:32:48,570 Well, thank you for the drinks. 462 00:32:48,603 --> 00:32:52,039 Of course. Hey, we should really do this again sometime. 463 00:32:52,072 --> 00:32:54,007 Yeah, um, you have my number, 464 00:32:54,041 --> 00:32:55,976 so you can make that happen. 465 00:32:56,009 --> 00:32:57,645 I will give you a call. 466 00:32:57,679 --> 00:32:59,279 -Sounds good. -Yeah. 467 00:33:01,215 --> 00:33:04,251 -I will talk to you later, then. -All right. 468 00:33:04,284 --> 00:33:06,554 Drive safe. Bye. 469 00:33:32,246 --> 00:33:35,282 -Hey. -Sh-- holy shit, Kara. 470 00:33:35,315 --> 00:33:38,686 - Scared the shit out of me. - Sorry. 471 00:33:38,720 --> 00:33:43,023 Um, sorry I interrupted your date. 472 00:33:43,056 --> 00:33:47,027 Oh, it wasn't a date-date. 473 00:33:48,495 --> 00:33:50,397 Uh, well, a few of us are headed to the diner. 474 00:33:50,430 --> 00:33:52,099 Do you want to come? 475 00:33:52,132 --> 00:33:55,102 Uh, you know what? 476 00:33:56,169 --> 00:33:57,539 I'm good. Thanks, though. 477 00:33:57,572 --> 00:34:01,643 You sure? Just grab a coffee? 478 00:34:01,676 --> 00:34:04,244 Yeah, uh, I'm good. 479 00:34:05,747 --> 00:34:07,682 Okay. 480 00:34:07,715 --> 00:34:09,517 Well, I guess I'll see you around. 481 00:34:09,551 --> 00:34:11,184 All right. See you. 482 00:35:17,351 --> 00:35:19,219 Korfman told me you're running out 483 00:35:19,252 --> 00:35:20,521 of refrigerator space. 484 00:35:20,555 --> 00:35:22,523 What does that mean? 485 00:35:22,557 --> 00:35:24,092 Well, what does that mean? 486 00:35:24,124 --> 00:35:25,827 Sheriff Fuller. 487 00:35:25,860 --> 00:35:28,128 Are you ready to connect these killings to Al David? 488 00:35:28,161 --> 00:35:30,263 No, I'm not gonna comment on an open investigation, ma'am. 489 00:35:30,297 --> 00:35:32,800 Sir, there are two men missing and already several dead. 490 00:35:32,834 --> 00:35:35,369 And we are following up on every lead. 491 00:35:35,402 --> 00:35:38,573 Are you implying there may be more than one killer? 492 00:35:38,606 --> 00:35:40,541 I'll leave speculation to the press. 493 00:35:40,575 --> 00:35:42,275 Lawmen only deal in facts. 494 00:35:42,309 --> 00:35:44,746 Just facts. Excuse me. 495 00:35:44,779 --> 00:35:46,714 Sir, are there any more suspects? 496 00:36:05,867 --> 00:36:07,300 -Oh, hi. -Hi. 497 00:36:07,334 --> 00:36:09,137 -Summer, right? -Yes. Yeah. 498 00:36:09,169 --> 00:36:10,905 -Please have a seat. -Thank you. 499 00:36:10,938 --> 00:36:12,774 -Did you want water or coffee or anything? -No, thank you. 500 00:36:12,807 --> 00:36:14,609 -Are you good? -Yeah, I'm good. 501 00:36:14,642 --> 00:36:17,444 I'm actually surprised to see you here. 502 00:36:17,477 --> 00:36:19,446 Uh, what can I do for you? 503 00:36:19,479 --> 00:36:23,450 Um, I thought I'd fill you in about my Uncle Charlie. 504 00:36:23,483 --> 00:36:26,821 Yeah. Um, does he really know something 505 00:36:26,854 --> 00:36:28,488 about these killings? 506 00:36:28,523 --> 00:36:31,626 Um, the thing is, he thinks he does. 507 00:36:31,659 --> 00:36:35,295 He has a tendency to blame everything bad that happens around here 508 00:36:35,328 --> 00:36:38,465 on the so-called skunk ape. 509 00:36:38,498 --> 00:36:41,602 And do you believe him? Do you think he's right? 510 00:36:41,636 --> 00:36:43,838 Well, there's this local legend 511 00:36:43,871 --> 00:36:46,708 that says when the blood moon meets the red tide, 512 00:36:46,741 --> 00:36:49,577 the only thing that will satisfy the land is blood. 513 00:36:51,813 --> 00:36:55,650 And that-- that all ties into this skunk ape mythology? 514 00:36:55,683 --> 00:36:59,821 Yes, but in his mind, it's certainly not a myth. 515 00:37:00,621 --> 00:37:04,357 So, the skunk ape is like Florida's version of Bigfoot. 516 00:37:04,391 --> 00:37:06,460 -Right? -Mm-hmm. 517 00:37:06,493 --> 00:37:08,629 I would just do some research. 518 00:37:11,498 --> 00:37:12,900 Okay. 519 00:37:14,267 --> 00:37:15,435 Okay. 520 00:37:24,579 --> 00:37:26,748 Skunk ape. 521 00:37:31,819 --> 00:37:34,321 Skunk ape. 522 00:37:41,929 --> 00:37:44,966 It's known as a swamp ape. 523 00:37:44,999 --> 00:37:46,734 "Lord of Bigfoot." 524 00:37:49,302 --> 00:37:51,739 Red tide. 525 00:37:52,507 --> 00:37:53,808 Blood moon. 526 00:38:39,887 --> 00:38:44,457 Wings night at 7:00? 527 00:38:44,491 --> 00:38:45,893 7:00? 528 00:38:49,764 --> 00:38:50,832 All right. 529 00:38:53,601 --> 00:38:55,002 I'm in. 530 00:38:58,706 --> 00:39:00,107 Okay. 531 00:39:08,015 --> 00:39:09,750 What was I doing? Okay. 532 00:39:10,518 --> 00:39:11,919 Red tide curse. 533 00:40:06,173 --> 00:40:08,976 Tammy, I gotta take a piss. 534 00:40:09,010 --> 00:40:10,912 Buddy, don't forget to take your boots off 535 00:40:10,945 --> 00:40:12,980 before you get back in the tent. 536 00:40:42,076 --> 00:40:43,711 Tammy! 537 00:40:50,483 --> 00:40:52,053 Where are my alcoholics? 538 00:40:54,755 --> 00:40:56,590 Are you all ready 539 00:40:56,624 --> 00:41:00,428 for our annual chicken wing eating contest? 540 00:41:02,063 --> 00:41:04,165 Oh, no, no, no. I didn't hear you. 541 00:41:04,198 --> 00:41:07,467 I said, "Are you ready?" 542 00:41:09,203 --> 00:41:11,706 Contestants, 543 00:41:11,739 --> 00:41:14,108 the winner will win this here... 544 00:41:14,141 --> 00:41:16,010 trophy. 545 00:41:16,043 --> 00:41:19,013 It's been in this bar since we first opened, 546 00:41:19,046 --> 00:41:20,815 and we ain't never cleaned it. 547 00:41:20,848 --> 00:41:23,651 That trophy's been mine for the past three years. 548 00:41:23,684 --> 00:41:25,686 And these three ladies ain't getting it. 549 00:41:25,720 --> 00:41:28,589 Let's get this thing started. 550 00:41:28,622 --> 00:41:32,626 Three, two, one. 551 00:41:32,660 --> 00:41:35,529 Look, they're -- they're doing it, they're eating 'em. 552 00:41:36,897 --> 00:41:38,733 Monk, Monk, Monk! 553 00:41:38,766 --> 00:41:42,770 Monk, Monk, Monk, Monk, Monk, Monk, Monk, Monk. 554 00:41:42,803 --> 00:41:45,172 See, he's the best. He's the best in the town. 555 00:41:45,206 --> 00:41:47,008 We'll see if he can keep it up. 556 00:41:47,041 --> 00:41:49,910 -Gonna keep doing that? -Yeah, yeah, yeah. 557 00:41:53,214 --> 00:41:54,515 Ooh! Monk's gonna do it. He's gonna do it. 558 00:41:54,548 --> 00:41:55,883 - Monk? - Yeah. 559 00:41:55,916 --> 00:41:57,818 He did it! 560 00:42:00,621 --> 00:42:02,690 All right, the winner 561 00:42:02,723 --> 00:42:06,694 and still champion, Monk Weaver. 562 00:42:06,727 --> 00:42:09,530 Yeah, I'm the best, number one. I'm the best. 563 00:42:09,563 --> 00:42:11,799 I'm better than all of you. Yeah! Yeah! 564 00:42:11,832 --> 00:42:13,167 Hey, hey, Monk. Congratulations. 565 00:42:13,200 --> 00:42:15,002 -Anything you want to say? -Yeah. 566 00:42:15,036 --> 00:42:18,773 I love chicken, but this here, this is a cock. 567 00:42:18,806 --> 00:42:20,107 Get out of the way. 568 00:42:20,141 --> 00:42:21,976 All right, we've got to cut him off. 569 00:42:22,009 --> 00:42:24,513 - Yeah, I win! Yeah. Yeah! - Everybody give it up. 570 00:42:24,545 --> 00:42:26,280 So now you've seen a chicken-eating contest. 571 00:42:26,313 --> 00:42:27,848 -I have. -Yeah. 572 00:42:27,882 --> 00:42:29,650 -I can check that off my list. -Uh-huh. 573 00:42:29,683 --> 00:42:31,252 You're competing next year, right? 574 00:42:31,285 --> 00:42:33,721 -I am, in fact. -Good. Good, yeah. 575 00:42:33,754 --> 00:42:36,057 -I think you can take it. -I can, yeah. 576 00:42:36,090 --> 00:42:38,192 -I like chicken. -Yeah, the trophy's yours. 577 00:42:46,600 --> 00:42:48,869 Rio, I really like spending time with you. 578 00:42:48,903 --> 00:42:51,639 As do I. 579 00:42:51,672 --> 00:42:55,242 Although your dad does think I'm a really annoying reporter. 580 00:42:55,276 --> 00:42:56,911 No, no. 581 00:42:56,944 --> 00:42:59,880 He just has to put on a show as the sheriff. 582 00:42:59,914 --> 00:43:03,818 Trust me, he actually really likes you. 583 00:43:03,851 --> 00:43:05,920 -Really? -Yeah. 584 00:43:05,953 --> 00:43:08,089 -I don't know. -Who couldn't like you? 585 00:43:08,122 --> 00:43:10,291 -Come on. -Well. 586 00:43:10,324 --> 00:43:12,760 I-- I promise you, he likes you. 587 00:43:12,793 --> 00:43:14,261 Okay. 588 00:43:14,829 --> 00:43:17,965 Monk Weaver, you are one of the last winners. 589 00:43:17,998 --> 00:43:20,835 Get your ass back to your mama's trailer 590 00:43:20,868 --> 00:43:23,104 before you shit your pants. 591 00:43:26,640 --> 00:43:30,644 Damn, you are one ugly son of-- 592 00:43:43,757 --> 00:43:47,128 Charlie, you stand right there. 593 00:43:47,161 --> 00:43:49,763 -Now, who told you about this? -I told you. 594 00:43:49,797 --> 00:43:52,299 Charlie, I have known you my whole damn life, 595 00:43:52,333 --> 00:43:55,302 and you've never stopped talking this stupid nonsense. 596 00:43:55,336 --> 00:43:58,639 -You really don't believe in the skunk ape anymore? -Not since Boy Scouts. 597 00:43:58,672 --> 00:44:01,976 Now, listen to me, if you don't stop playing around with this skunk ape, 598 00:44:02,009 --> 00:44:04,111 I'm gonna take you down, they're gonna lock you up 599 00:44:04,145 --> 00:44:06,080 for 72 hours so you can dry out. 600 00:44:06,113 --> 00:44:09,950 Then we'll see what's coming out of that crazy head of yours. 601 00:44:09,984 --> 00:44:11,952 I'm telling you, the skunk ape is real. 602 00:44:11,986 --> 00:44:16,123 -It's a local legend, Charlie. -No. 603 00:44:16,157 --> 00:44:18,058 What legend did this? 604 00:44:22,296 --> 00:44:24,932 Well, when did you get drunk and do that? 605 00:44:26,433 --> 00:44:29,737 Yes, we just met. 606 00:44:29,770 --> 00:44:33,107 He literally just dropped me off. 607 00:44:34,208 --> 00:44:36,010 I don't know. 608 00:44:36,043 --> 00:44:39,246 How am I sup-- I'm sure he does. 609 00:44:44,451 --> 00:44:47,021 Uh, yeah, so, well, 610 00:44:47,054 --> 00:44:48,889 he has a dive shop, 611 00:44:48,923 --> 00:44:53,127 and he's a part-time sheriff's deputy. 612 00:45:20,454 --> 00:45:22,691 It's getting late. 613 00:45:22,756 --> 00:45:24,858 Yes, it's almost 12:00. 614 00:45:25,793 --> 00:45:27,428 I'll call you tomorrow. 615 00:45:29,763 --> 00:45:33,434 Yes, I will call you tomorrow, I promise. 616 00:45:36,437 --> 00:45:38,872 Okay. I love you. 617 00:45:39,974 --> 00:45:41,509 Bye. 618 00:46:09,370 --> 00:46:11,105 Yeah, Tommy. 619 00:46:11,138 --> 00:46:13,742 Hey, Dad. You still at the sports bar? 620 00:46:13,774 --> 00:46:17,945 Well, I'm trying to figure things out here. 621 00:46:17,978 --> 00:46:19,913 Doing my job, right? 622 00:46:19,947 --> 00:46:22,449 The guys still there with you? 623 00:46:22,483 --> 00:46:24,451 -Hang on. -Dad? 624 00:46:24,485 --> 00:46:25,819 Hello? 625 00:46:31,358 --> 00:46:34,395 -Dad? -Tommy, I-- I got to go. 626 00:46:47,241 --> 00:46:49,843 Hello? You there? 627 00:47:12,933 --> 00:47:15,469 Come on, pick up your phone, Dad. 628 00:47:15,502 --> 00:47:18,540 Pick up the phone. 629 00:47:40,160 --> 00:47:43,364 - Please leave a message after the tone. 630 00:47:43,397 --> 00:47:47,101 Dad, if you get this, I'm heading back to the bar. 631 00:47:47,134 --> 00:47:50,204 Don't do anything stupid. I'm on my way. 632 00:48:11,291 --> 00:48:13,595 I'm taking you back to prison, Al, 633 00:48:13,628 --> 00:48:16,096 and you're gonna die in the hole. 634 00:48:17,931 --> 00:48:20,635 Just like the damn convict you are. 635 00:49:40,481 --> 00:49:44,051 Dad! Dad! 636 00:49:44,084 --> 00:49:46,554 I'm going to call for help. 637 00:49:46,588 --> 00:49:48,957 Send an ambulance to Buffalo Chix. 638 00:49:48,989 --> 00:49:50,625 The sheriff is down. 639 00:49:52,292 --> 00:49:54,428 Hold on, Dad. Help is coming. 640 00:49:58,065 --> 00:50:00,200 -It's okay. -Tommy, Tommy, listen to me. 641 00:50:00,234 --> 00:50:01,401 Listen to me. 642 00:50:01,435 --> 00:50:03,671 I-- I put four-- 643 00:50:03,705 --> 00:50:05,372 four bullets in him, 644 00:50:05,405 --> 00:50:08,543 and nothing. 645 00:50:11,478 --> 00:50:13,515 I-- I don't know what it is. 646 00:50:13,548 --> 00:50:15,583 I don't know what it is. 647 00:50:15,617 --> 00:50:17,619 It's not human, son. 648 00:50:17,652 --> 00:50:20,287 -What? -Tommy, it's not-- 649 00:50:31,298 --> 00:50:33,166 Tommy, 650 00:50:33,200 --> 00:50:35,168 you got to be strong now. 651 00:50:36,470 --> 00:50:38,372 Be careful, son. 652 00:50:42,710 --> 00:50:44,712 Save the town. 653 00:50:44,746 --> 00:50:48,115 No, no. No, Dad, no. 654 00:50:48,148 --> 00:50:51,653 Stay with me, Dad, it's okay. It's gonna be okay. 655 00:50:51,686 --> 00:50:54,354 Help! Help! 656 00:50:54,388 --> 00:50:56,791 Dad, stay with me, please. 657 00:50:56,824 --> 00:50:58,560 Please, don't go. 658 00:51:36,664 --> 00:51:38,600 Tommy. 659 00:51:40,467 --> 00:51:42,436 I'm so sorry. 660 00:51:46,608 --> 00:51:48,543 How are you? 661 00:51:50,110 --> 00:51:51,512 I don't know. 662 00:51:55,282 --> 00:51:59,386 I can't imagine what you must be feeling right now. 663 00:52:02,624 --> 00:52:06,561 Is there anything I can do for you, or get you? 664 00:52:06,594 --> 00:52:08,228 No. 665 00:52:14,602 --> 00:52:16,403 What are you gonna do? 666 00:52:17,337 --> 00:52:20,207 I'm gonna kill him. 667 00:52:20,240 --> 00:52:23,778 I heard they tracked him to the intercoastal highway. 668 00:52:24,512 --> 00:52:26,279 -I'm gonna find him. -No. 669 00:52:26,313 --> 00:52:28,516 I need you to stay safe, okay? 670 00:52:28,549 --> 00:52:31,819 You cannot go outside at night till this is all over. 671 00:52:31,853 --> 00:52:33,521 Okay. 672 00:52:37,625 --> 00:52:39,226 Here. 673 00:52:40,695 --> 00:52:42,329 Take this. 674 00:52:43,665 --> 00:52:46,199 I can't let anything happen to you. 675 00:52:47,735 --> 00:52:49,403 I'm gonna find him. 676 00:52:57,210 --> 00:52:59,312 Alex, come here. Come take a look at this. 677 00:52:59,346 --> 00:53:00,915 -Is that the sample? -Yeah. 678 00:53:04,251 --> 00:53:06,286 Look at that. 679 00:53:06,319 --> 00:53:08,790 It's like the toxic algae spores 680 00:53:08,823 --> 00:53:11,526 are slowly consuming the human DNA. 681 00:53:11,559 --> 00:53:13,293 Whatever or whoever that is, 682 00:53:13,326 --> 00:53:15,530 is gonna be completely consumed very soon. 683 00:53:15,563 --> 00:53:18,298 Hello? 684 00:53:18,331 --> 00:53:20,168 Tommy? Tommy, yeah, it's me. 685 00:53:20,200 --> 00:53:22,369 You're never going to believe this. 686 00:53:23,771 --> 00:53:25,305 Alex might have been right. 687 00:53:25,338 --> 00:53:26,841 Hell, yeah, I am. 688 00:54:05,680 --> 00:54:07,815 So, ma'am, you were saying in your opinion, 689 00:54:07,849 --> 00:54:10,618 you think the skunk ape is real? 690 00:54:10,651 --> 00:54:12,520 Absolutely. 691 00:54:12,553 --> 00:54:14,555 Um, in fact, my sister had a-- 692 00:54:14,589 --> 00:54:17,992 um, a whatchamacallit. Um... 693 00:54:18,025 --> 00:54:20,661 -an encounter with one. -An encounter. 694 00:54:20,695 --> 00:54:22,462 It almost sounds like an encounter 695 00:54:22,496 --> 00:54:24,331 with a space alien or something. 696 00:54:24,364 --> 00:54:26,500 Well, maybe it did come from outer space. 697 00:54:26,534 --> 00:54:29,369 I mean, might-- it-- it has orange fur, 698 00:54:29,402 --> 00:54:32,774 long, sharp teeth. 699 00:54:32,807 --> 00:54:35,375 Um, it has claws. 700 00:54:35,408 --> 00:54:38,345 I mean, my sister's seen it, and it tore her dress up. 701 00:54:38,378 --> 00:54:41,549 And then it stumbled over a cooler full of beer 702 00:54:41,582 --> 00:54:43,684 and she got away. 703 00:54:43,718 --> 00:54:45,686 Thank goodness she got away. 704 00:54:45,720 --> 00:54:48,956 Do you think with the increase in the mean water temperature 705 00:54:48,990 --> 00:54:51,291 and the higher levels of fertilizer runoff 706 00:54:51,324 --> 00:54:52,960 that the spores have the ability 707 00:54:52,994 --> 00:54:55,763 to morph other organisms into a plant-based life-form? 708 00:54:55,797 --> 00:54:57,665 That is a problem if it's happening. 709 00:54:57,698 --> 00:55:00,500 We need to find out. But h-- how? 710 00:55:00,535 --> 00:55:02,270 We need random samples. 711 00:55:02,302 --> 00:55:04,337 Get a better idea of the levels of the red tide. 712 00:55:04,371 --> 00:55:06,274 -Okay. -Okay, you go to the backwater areas. 713 00:55:06,306 --> 00:55:08,042 I will collect samples near the beach. 714 00:55:08,075 --> 00:55:09,710 Oh, bring your camera. 715 00:55:09,744 --> 00:55:12,013 It'll give me an excuse to use my kayak. 716 00:55:12,046 --> 00:55:13,446 You be careful. 717 00:55:13,480 --> 00:55:15,016 I don't need you getting poisoned, 718 00:55:15,049 --> 00:55:18,019 much less become gator bait. 719 00:55:18,052 --> 00:55:19,620 Don't worry about me. 720 00:55:19,654 --> 00:55:22,723 I'm a fifth generation Floridian. 721 00:55:22,757 --> 00:55:26,294 Kayaking is in my bones, baby. 722 00:55:26,326 --> 00:55:28,629 How would it have come from outer space though? 723 00:55:28,663 --> 00:55:31,699 I feel like it doesn't look like your typical alien. 724 00:55:31,732 --> 00:55:34,401 Um, well, I can assure you of that real easy. 725 00:55:34,434 --> 00:55:36,971 I mean, my sister said that the skunk ape is derived 726 00:55:37,004 --> 00:55:39,907 from a pet that was left behind by the space aliens, 727 00:55:39,941 --> 00:55:42,310 like, millions and millions of years ago. 728 00:55:42,342 --> 00:55:45,713 In fact, after it mated with gorillas or something, 729 00:55:45,746 --> 00:55:47,748 it turned mean and vicious. 730 00:55:47,782 --> 00:55:49,550 So bring pepper spray. 731 00:55:49,584 --> 00:55:51,351 -Gorillas? -Mm-hmm. Mm-hmm. 732 00:55:51,384 --> 00:55:53,420 Let's all remember our pepper spray. 733 00:55:53,453 --> 00:55:56,389 Thank you so much for your story today. 734 00:56:43,638 --> 00:56:45,740 It's worse than we thought. It's everywhere. 735 00:56:45,773 --> 00:56:47,407 God-- 736 00:57:12,967 --> 00:57:14,635 Charlie! 737 00:57:15,002 --> 00:57:16,971 Well, well. What brings you down here? 738 00:57:17,004 --> 00:57:19,840 Charlie, why do you keep blaming the skunk ape? 739 00:57:19,874 --> 00:57:21,108 It's a killer. 740 00:57:21,142 --> 00:57:22,843 Charlie, if it were real, 741 00:57:22,877 --> 00:57:23,978 you would be dead. 742 00:57:24,011 --> 00:57:26,047 What do you mean? 743 00:57:26,080 --> 00:57:28,616 My dad told me that you and Harley made up getting attacked 744 00:57:28,649 --> 00:57:30,584 by the skunk ape to promote your business. 745 00:57:30,618 --> 00:57:34,188 -It attacked me. -Personally, I don't give a shit. 746 00:57:34,221 --> 00:57:37,058 Now, tell me what you think really happened to my dad. 747 00:57:39,160 --> 00:57:41,095 Hold on. 748 00:57:41,128 --> 00:57:42,763 Hello? 749 00:57:45,232 --> 00:57:46,834 What? 750 00:57:48,035 --> 00:57:49,704 I'll be right there. 751 00:58:04,852 --> 00:58:07,455 -That's it? -This is all we got. 752 00:58:07,487 --> 00:58:09,557 Okay. Get back out there. 753 00:58:09,590 --> 00:58:11,993 Find Alex's body before the state comes in and shuts us down. 754 00:58:12,026 --> 00:58:13,694 You got it, Tommy. 755 00:58:15,062 --> 00:58:17,531 I really hope we find something on this. 756 00:58:17,565 --> 00:58:20,201 - Kara? - Here it is. 757 00:58:20,234 --> 00:58:22,937 I can barely think and hold myself together. 758 00:58:22,970 --> 00:58:24,939 This is what Alex and I found. 759 00:58:28,676 --> 00:58:31,812 Human and algae DNA have mutated together. 760 00:58:31,846 --> 00:58:33,914 Have you ever seen this before? 761 00:58:33,948 --> 00:58:36,517 Only in one of those bad horror films. 762 00:58:37,284 --> 00:58:41,122 Okay, let's keep this under wraps until we know more. 763 00:58:41,155 --> 00:58:43,924 And I'm sorry about Alex. 764 00:58:45,126 --> 00:58:46,994 Thank you. 765 00:58:47,795 --> 00:58:49,263 I got to go. 766 00:59:20,261 --> 00:59:22,096 Hello. 767 00:59:22,997 --> 00:59:24,231 Hello? 768 00:59:24,265 --> 00:59:25,866 Hi. 769 00:59:25,900 --> 00:59:28,002 -Hello. -Hold your freaking horses. 770 00:59:28,035 --> 00:59:29,270 Okay. 771 00:59:31,272 --> 00:59:33,040 -Hi. -What? 772 00:59:33,074 --> 00:59:35,076 Hi. I'm Rio Lee. 773 00:59:35,109 --> 00:59:36,977 -I'm with Channel 5. -Oh, I know who you are. 774 00:59:37,011 --> 00:59:40,147 -Oh, great. -Where's the camera? 775 00:59:40,181 --> 00:59:42,116 It's just me today. 776 00:59:42,149 --> 00:59:43,884 Oh. 777 00:59:43,918 --> 00:59:45,586 All right, well, 778 00:59:45,619 --> 00:59:47,721 what can I do you for, little lady? 779 00:59:47,755 --> 00:59:50,291 Your niece, Summer, 780 00:59:50,324 --> 00:59:53,627 she said that you might be willing to speak with me. 781 00:59:53,661 --> 00:59:55,629 And with the sheriff's murder last night, 782 00:59:55,663 --> 00:59:58,299 I was hoping you might have some useful information for me. 783 00:59:58,332 --> 01:00:02,269 Well, then, Charles Roscoe Smith at your service. 784 01:00:02,303 --> 01:00:03,938 Mr. Smith. 785 01:00:05,039 --> 01:00:06,807 Charlie. 786 01:00:07,975 --> 01:00:09,777 Charlie. 787 01:00:10,811 --> 01:00:13,214 Charlie, um, I just-- 788 01:00:13,247 --> 01:00:15,950 I really need to ask you about the skunk ape 789 01:00:15,983 --> 01:00:18,652 and why you really believe it's real, 790 01:00:18,686 --> 01:00:22,156 and if you believe it killed all those people. 791 01:00:22,189 --> 01:00:24,825 Oh, I know it's real. 792 01:00:24,859 --> 01:00:26,727 'Cause I was attacked. 793 01:00:27,628 --> 01:00:29,063 Shit. 794 01:00:56,991 --> 01:01:01,162 I mean, that-- that's an incredible story, Charlie. 795 01:01:03,130 --> 01:01:06,367 You don't believe me. 796 01:01:06,400 --> 01:01:09,103 I would just need evidence of when, where. 797 01:01:09,136 --> 01:01:11,138 You reporters are all alike. 798 01:01:11,172 --> 01:01:14,308 If the truth ain't what you want it to be, it's a lie. 799 01:01:14,341 --> 01:01:15,943 Well, you'll believe me 800 01:01:15,976 --> 01:01:18,445 when the skunk ape comes after you. 801 01:01:29,990 --> 01:01:31,792 Found a body. 802 01:01:32,193 --> 01:01:34,028 All right, good work. 803 01:01:34,061 --> 01:01:36,263 Let's get a team, let's pull it out. 804 01:01:50,878 --> 01:01:53,347 Oh, cool, we got the place to ourselves. 805 01:01:53,380 --> 01:01:55,216 Perfect. 806 01:01:55,249 --> 01:01:56,817 This will be fun. 807 01:01:56,850 --> 01:01:58,752 It'll be good to get some outdoor time 808 01:01:58,786 --> 01:02:00,154 with all the beaches closed. 809 01:02:00,187 --> 01:02:01,722 -Yeah, I know. -Ugh. 810 01:02:01,755 --> 01:02:03,757 -Let's try over here. -Okay. 811 01:02:11,899 --> 01:02:13,834 -Thank you. -My pleasure. 812 01:02:15,469 --> 01:02:17,404 Oh, my gosh. 813 01:02:17,438 --> 01:02:19,406 -Cheers. -Cheers. 814 01:02:23,310 --> 01:02:25,246 Mm. So the red tide, huh? 815 01:02:25,279 --> 01:02:27,481 Yeah. 816 01:02:27,515 --> 01:02:30,451 Do you think it's serious enough to close down the beaches? 817 01:02:30,484 --> 01:02:32,419 Well, just 'cause they closed the beaches 818 01:02:32,453 --> 01:02:34,723 -doesn't mean it's serious. -Yeah. 819 01:02:34,755 --> 01:02:36,457 As long as we're together, I'm happy. 820 01:02:44,898 --> 01:02:47,167 -I love you, babe. -I love you. 821 01:03:03,050 --> 01:03:05,286 We have a string of missing men, 822 01:03:05,319 --> 01:03:07,888 we have several perfect murders, including our sheriff now. 823 01:03:07,921 --> 01:03:11,392 And I'm sent to interview the local skunk ape expert. 824 01:03:11,425 --> 01:03:14,763 Please, what is next, to the Tooth Fairy's dentist? 825 01:03:14,795 --> 01:03:17,298 Oh, well, hey, if it's Dwayne "The Rock" Johnson, 826 01:03:17,331 --> 01:03:19,166 I wouldn't be opposed. 827 01:03:19,199 --> 01:03:20,501 Just saying. 828 01:03:20,535 --> 01:03:23,003 I see what you did there. 829 01:03:24,938 --> 01:03:27,509 -Oh, this is so stupid. -It's gonna be okay. 830 01:03:27,542 --> 01:03:29,476 Hey, who knows? Maybe it's a good lead. 831 01:03:29,511 --> 01:03:31,412 Well, we'll see about that. 832 01:03:31,445 --> 01:03:33,447 Oh, thank you. 833 01:03:33,480 --> 01:03:35,182 Take a look. 834 01:03:35,215 --> 01:03:37,519 -Oh, wow. -Mm-hmm. 835 01:03:37,552 --> 01:03:40,454 I will get started on these right away. 836 01:03:40,487 --> 01:03:43,023 Thank you. What would I do without you? 837 01:03:43,057 --> 01:03:44,491 I know. 838 01:04:02,276 --> 01:04:04,144 You ain't the skunk ape! 839 01:04:14,988 --> 01:04:18,092 -Hey, Shelby, what's up? -Have I got intel for you. 840 01:04:18,125 --> 01:04:20,094 Can you see that truck over there? 841 01:04:20,127 --> 01:04:21,995 -You mean Harley's? -Mm-hmm. 842 01:04:22,029 --> 01:04:24,965 -Guess what's in the back seat? -What? 843 01:04:24,998 --> 01:04:26,900 A skunk ape costume. 844 01:04:26,934 --> 01:04:29,604 Ah, the mythical Florida Bigfoot. 845 01:04:29,637 --> 01:04:32,172 Bingo. It was all a hoax. 846 01:04:32,206 --> 01:04:35,008 Just to draw attention to Charlie's museum. 847 01:04:35,042 --> 01:04:38,546 -Of course it has. -I want to wring his neck. 848 01:04:38,580 --> 01:04:40,515 I'm gonna talk to Charlie. 849 01:04:41,549 --> 01:04:44,318 And make sure he pays his tab. 850 01:04:44,351 --> 01:04:46,053 Thank you. 851 01:04:55,929 --> 01:04:58,198 Okay, we all know what's at stake here. 852 01:04:58,232 --> 01:05:00,535 And the brutal killing of our beloved sheriff 853 01:05:00,568 --> 01:05:03,070 has rocked this entire community. 854 01:05:03,103 --> 01:05:04,972 And we can't let it stand, 855 01:05:05,005 --> 01:05:08,142 and we can't let it deter us from our duty. 856 01:05:08,543 --> 01:05:11,145 And that is to take this monster out. 857 01:05:11,178 --> 01:05:12,946 It's payback time. 858 01:05:14,181 --> 01:05:15,983 That was great, Hobin. 859 01:05:16,016 --> 01:05:17,519 Tommy. 860 01:05:25,159 --> 01:05:28,530 This is a photo from the last victim's camera. 861 01:05:38,506 --> 01:05:40,974 I want this bastard caught. 862 01:06:00,562 --> 01:06:02,463 Not next week, not tomorrow. 863 01:06:02,496 --> 01:06:04,699 I want his head on a platter today. 864 01:06:26,554 --> 01:06:30,257 All you deputies, you're from here, 865 01:06:30,290 --> 01:06:32,292 just like me. 866 01:06:42,069 --> 01:06:44,706 And now I sure as hell don't want a team of outsiders 867 01:06:44,739 --> 01:06:47,107 coming in to do our job. 868 01:07:03,490 --> 01:07:07,427 The way I see it is we've got about 24 hours... 869 01:07:12,734 --> 01:07:16,370 until the governor sends in some of his state boys. 870 01:07:17,639 --> 01:07:19,306 So... 871 01:07:21,041 --> 01:07:23,176 let's go save our town. 872 01:07:23,210 --> 01:07:24,712 Let's do it. 873 01:07:27,615 --> 01:07:29,717 Oh, I think I got something here. 874 01:07:29,751 --> 01:07:31,318 Yeah, what is it? 875 01:07:31,351 --> 01:07:34,756 Nothing. All right, Tommy. 876 01:07:54,474 --> 01:07:56,443 Where are you going? 877 01:08:00,380 --> 01:08:02,249 I'll be back. 878 01:08:04,318 --> 01:08:05,820 Hurry back. 879 01:08:25,773 --> 01:08:28,676 Honey, can you pass me my towel, please? 880 01:09:17,491 --> 01:09:19,192 -I know. Wait, really? -Yes. 881 01:09:19,226 --> 01:09:20,528 I thought you were talking about-- 882 01:09:20,561 --> 01:09:22,262 Oh, my God. 883 01:09:22,295 --> 01:09:25,165 Dude. 884 01:09:25,198 --> 01:09:27,735 You guys find any oysters out there or what? 885 01:09:27,769 --> 01:09:29,671 Oysters? No. 886 01:09:29,704 --> 01:09:33,608 No oysters, but it is a nice distraction. 887 01:09:33,641 --> 01:09:35,710 I mean, especially after, you know. 888 01:09:35,743 --> 01:09:37,512 Well, we saw a dead body. 889 01:09:37,545 --> 01:09:39,847 -Yeah, that must be crazy. -Yeah. 890 01:09:39,881 --> 01:09:42,583 I mean, like, are we even safe here? 891 01:09:42,617 --> 01:09:44,484 Well, we're lifeguards. 892 01:09:44,519 --> 01:09:46,186 Would you be any safer? 893 01:09:46,219 --> 01:09:48,488 I don't know, but, like, what about the signs? 894 01:09:48,523 --> 01:09:50,792 Who do you think put 'em up? 895 01:09:50,825 --> 01:09:52,627 Yeah, you're looking at it. 896 01:09:52,660 --> 01:09:54,394 -Okay. -You're all right. 897 01:09:54,428 --> 01:09:56,329 I think that I'm gonna go for a walk. 898 01:09:56,363 --> 01:09:57,699 What, like, right now? 899 01:09:57,732 --> 01:10:01,636 Yeah, like, right now. 900 01:10:01,669 --> 01:10:03,638 - Really? - Mm-hmm. 901 01:10:03,671 --> 01:10:06,239 Yeah, right now. 902 01:10:06,273 --> 01:10:08,208 Yeah, really, really. 903 01:10:08,241 --> 01:10:11,913 -Go, go, go. -Wait up. 904 01:10:11,946 --> 01:10:14,649 -Dude's, like, an idiot. -Runs like a lifeguard. 905 01:10:14,682 --> 01:10:16,551 I don't know why he doesn't get it. 906 01:10:16,584 --> 01:10:19,352 -Very Baywatch. -Yeah. That's right. 907 01:10:19,386 --> 01:10:22,355 We're gonna have so much fun. 908 01:10:22,389 --> 01:10:24,926 -Aren't we? -Aren't we? 909 01:10:24,959 --> 01:10:26,661 Well, are we having fun right now? 910 01:10:26,694 --> 01:10:28,696 -I hope so. -Well, that's a good sign. 911 01:10:28,730 --> 01:10:30,798 -On a scale from one to ten. -11. 912 01:10:30,832 --> 01:10:32,365 -You? -Eight. 913 01:10:32,399 --> 01:10:33,901 Anyway... 914 01:10:33,935 --> 01:10:35,803 - Keep up. - Okay, okay, fine. 915 01:10:35,837 --> 01:10:38,371 Come on, keep up. Come on. 916 01:10:38,405 --> 01:10:40,273 -Okay, wait, wait. -No, no, keep up. 917 01:10:40,307 --> 01:10:41,709 - Okay, look-- - Keep up. 918 01:11:19,547 --> 01:11:21,582 Hey, leave him alone! 919 01:11:50,645 --> 01:11:53,446 Whoa, whoa, whoa! Shelby, Shelby, Shelby, Shelby. 920 01:11:53,480 --> 01:11:55,550 -What happened? -Everyone's dead. 921 01:11:55,583 --> 01:11:57,417 What? 922 01:11:57,450 --> 01:11:59,486 They tried to fight it, and it killed them. 923 01:11:59,520 --> 01:12:02,924 -Nate? -Yeah. And Amber and Colby. 924 01:12:02,957 --> 01:12:06,093 I'm so sorry. This shit has got to stop. 925 01:12:06,127 --> 01:12:07,728 You don't know if it can be stopped. 926 01:12:07,762 --> 01:12:09,329 It has to. Where did it go? 927 01:12:09,362 --> 01:12:11,431 Okay. 928 01:12:11,464 --> 01:12:12,934 You go get in the car and wait there. 929 01:12:12,967 --> 01:12:16,070 Go, now! 930 01:12:20,975 --> 01:12:24,679 Oh, God, Nate. Nate. 931 01:12:25,847 --> 01:12:27,548 Damn it. 932 01:12:28,082 --> 01:12:33,353 It's Tommy here. I found Nate. He's dead. 933 01:12:33,386 --> 01:12:35,089 I'm gonna to keep searching. 934 01:12:55,877 --> 01:12:59,580 I can't believe my dad and Nate are both dead. 935 01:12:59,614 --> 01:13:01,115 We're gonna get him, Tommy. 936 01:13:01,148 --> 01:13:04,118 I hope the crime scene boys find something. 937 01:13:04,151 --> 01:13:07,154 -Any answers from Kara yet? -No. 938 01:13:09,523 --> 01:13:12,059 The prison delivered this. They found it in Al's cell. 939 01:13:12,093 --> 01:13:14,028 What now? 940 01:13:25,640 --> 01:13:27,708 He has her address. 941 01:13:28,142 --> 01:13:30,845 -Rio's? -He knows where she lives. 942 01:14:19,593 --> 01:14:22,730 Come on, Rio, pick up, pick up, pick up. 943 01:14:30,771 --> 01:14:32,173 Rio, answer your phone. 944 01:14:39,513 --> 01:14:41,949 - Please leave a message after the tone. -Damn it. 945 01:14:41,983 --> 01:14:45,119 - Rio, he knows where you live. He's coming for you. 946 01:14:45,152 --> 01:14:47,822 If you hear this, please get to safety, okay? 947 01:14:55,129 --> 01:14:56,998 I love you. 948 01:15:23,924 --> 01:15:26,594 Hey! Hey! 949 01:15:26,627 --> 01:15:28,996 Get off of her! 950 01:15:29,764 --> 01:15:31,665 Rio, run! Go! 951 01:15:46,680 --> 01:15:52,219 Die, you bastard. 952 01:16:00,061 --> 01:16:03,664 Die! 953 01:16:07,301 --> 01:16:08,903 Are you okay? 954 01:16:28,989 --> 01:16:32,159 As the water clears, some sense of normalcy returns 955 01:16:32,193 --> 01:16:34,261 to this pristine area. 956 01:16:34,295 --> 01:16:37,198 We can only imagine the kind of horrors the future will hold 957 01:16:37,231 --> 01:16:41,102 if we continue to ignore the warnings of Mother Nature. 958 01:16:41,135 --> 01:16:43,003 The clock is ticking on our window 959 01:16:43,037 --> 01:16:45,206 to act on climate change. 960 01:16:45,239 --> 01:16:48,242 This is Rio Lee, watching the coast for you. 961 01:16:48,275 --> 01:16:50,711 - We're done. - Was that okay? 962 01:16:50,744 --> 01:16:53,247 -Nice job. Got to getting the word out. -Perfect. 963 01:17:08,329 --> 01:17:12,933 Tom, not only did you bring me on the force, 964 01:17:12,967 --> 01:17:15,669 introduced me to the two loves of my life, 965 01:17:15,703 --> 01:17:19,039 my wife and cigars. 966 01:17:20,741 --> 01:17:22,143 Rest in peace, buddy. 967 01:17:26,113 --> 01:17:29,049 Sheriff Fuller wasn't just our leader. 968 01:17:29,083 --> 01:17:30,684 He was our friend. 969 01:17:31,819 --> 01:17:33,220 We're gonna miss him. 970 01:17:34,788 --> 01:17:36,190 Tommy. 971 01:17:41,762 --> 01:17:45,399 First of all, I want to thank every one of you 972 01:17:45,432 --> 01:17:47,735 for your kind words and support. 973 01:17:48,169 --> 01:17:51,272 My father loved this town. 974 01:17:52,273 --> 01:17:54,842 Maybe even more than he loved his cigars. 975 01:17:57,244 --> 01:18:01,282 My mom, she always hated the smell. 976 01:18:05,686 --> 01:18:07,087 After she died... 977 01:18:08,756 --> 01:18:10,991 he raised me the best that he could. 978 01:18:11,692 --> 01:18:14,695 He even supported my decision to open up the dive shop 979 01:18:14,728 --> 01:18:17,264 instead of following in the family footsteps. 980 01:18:18,299 --> 01:18:20,201 He did, however, convince me 981 01:18:20,234 --> 01:18:22,970 to become an auxiliary sheriff deputy. 982 01:18:24,104 --> 01:18:27,741 Probably to keep his eyes on me. 983 01:18:28,275 --> 01:18:31,078 But also to instill in me the values of duty 984 01:18:31,111 --> 01:18:32,713 and responsibility. 985 01:18:36,317 --> 01:18:39,019 Sheriff Fuller was beloved 986 01:18:39,053 --> 01:18:41,288 by every member of this community. 987 01:18:42,823 --> 01:18:44,725 Just like his dad, 988 01:18:44,758 --> 01:18:46,427 Sheriff Tommy Fuller Sr. 989 01:18:47,428 --> 01:18:50,331 My dad's last words to me were, 990 01:18:50,364 --> 01:18:53,934 "Tommy, you gotta save our town. 991 01:18:55,336 --> 01:18:57,805 Remember, it is our home." 992 01:19:02,977 --> 01:19:04,378 I miss you, Dad. 993 01:19:06,080 --> 01:19:08,115 And I'll always remember. 994 01:19:28,269 --> 01:19:30,204 Ah, thanks, Smitty. 995 01:19:36,210 --> 01:19:37,278 Smitty. 996 01:20:02,369 --> 01:20:04,371 Good evening, everybody, I'm Rio Lee 997 01:20:04,405 --> 01:20:06,340 with tonight's top headlines. 998 01:20:06,373 --> 01:20:09,476 Florida is bracing for an influx of spring breakers, 999 01:20:09,511 --> 01:20:11,245 as well as tourists. 1000 01:20:11,278 --> 01:20:13,881 Florida's economy is bouncing back 1001 01:20:13,914 --> 01:20:16,884 after an especially long haul of the red tide. 1002 01:20:16,917 --> 01:20:18,919 And we have Jenna on the ground for you 1003 01:20:18,952 --> 01:20:21,155 with a special story about a bakery 1004 01:20:21,188 --> 01:20:23,223 that has come back after burning down. 1005 01:20:23,257 --> 01:20:24,992 We have Jenna on the ground for you. 1006 01:20:25,025 --> 01:20:26,093 Thanks, Rio. 1007 01:20:26,126 --> 01:20:27,328 I'm standing in front of 1008 01:20:27,361 --> 01:20:28,896 Sweet Magnolia Bakery which, 1009 01:20:28,929 --> 01:20:30,998 after tragically burning down last year, 1010 01:20:31,031 --> 01:20:32,801 has fully reopened just in time 1011 01:20:32,833 --> 01:20:34,868 for the season's wave of tourists. 1012 01:20:34,902 --> 01:20:36,503 Our town is slowly returning 1013 01:20:36,538 --> 01:20:38,573 to what some people say is a new normal 1014 01:20:38,606 --> 01:20:41,241 in the wake of the Red Tide Monster's reign of terror. 1015 01:20:41,275 --> 01:20:43,477 I'm Jenna, covering the latest from the field. 1016 01:20:43,511 --> 01:20:44,579 Back to you, Rio. 1017 01:22:02,624 --> 01:22:04,224 Good morning. 1018 01:23:11,492 --> 01:23:15,195 ...introduced me to my wife, my loves of my life. 1019 01:23:15,229 --> 01:23:18,165 - Ah, fuck it. - Okay, do it again.