1
00:00:53,055 --> 00:00:59,548
« ارائهای از وبسایت بیاتوموویز »
Bia2Movies.bid
2
00:01:00,048 --> 00:01:08,040
:مترجمين
آريـن درامـا و يـاشـار
Arian Drama & TAMAGOTCHi
3
00:01:10,719 --> 00:01:15,714
♪ 16 Horsepower از Wayfaring Stranger ترانهی ♪
4
00:02:52,935 --> 00:02:54,441
بسه
5
00:02:59,477 --> 00:03:00,559
!گفتم بسه
6
00:03:07,602 --> 00:03:09,393
!کمربندتو ببند بیشعور
7
00:03:33,477 --> 00:03:36,143
میتونی دستهات رو تکون بدی؟
8
00:03:39,269 --> 00:03:40,934
حالا بازوهاتو بیار بالا
9
00:03:49,144 --> 00:03:51,726
مراقب هرگونه اختلال در علائم عصبیش باشید
10
00:03:51,810 --> 00:03:54,517
در تحرک، هماهنگی و تکلّمش
11
00:03:54,601 --> 00:03:55,435
خودتون بهتر میدونید
12
00:03:57,144 --> 00:04:00,018
امکانش هست صفحهی فلزی
توی سرش جابهجا بشه؟
13
00:04:00,102 --> 00:04:01,101
خیر
14
00:04:02,518 --> 00:04:04,101
مگر اینکه ضربهی شدیدی بهش وارد بشه
15
00:04:04,185 --> 00:04:06,517
خیلی محکمه
16
00:04:06,602 --> 00:04:07,684
جنسش تیتانیومه
17
00:04:59,800 --> 00:05:04,296
♪ The Kills از Doing It to Death ترانهی ♪
18
00:06:09,893 --> 00:06:11,517
!دست نزن عوضی
19
00:06:11,601 --> 00:06:13,976
.نکن آقا
فقط میتونی با چشمات دست بزنی
20
00:08:28,727 --> 00:08:30,018
!الکسیا
21
00:08:30,102 --> 00:08:31,393
میشه یه سلفی بگیرم؟
22
00:08:45,477 --> 00:08:46,435
من جاستین هستم
23
00:08:59,352 --> 00:09:01,435
صبرکن! تکون نخور
24
00:09:01,518 --> 00:09:02,976
صبرکن الان درستش میکنم
25
00:09:09,019 --> 00:09:10,517
راستی اسمت چیه؟
26
00:09:12,144 --> 00:09:13,642
هربار از گیت فلزیاب رد میشی بوق میزنه؟
27
00:09:14,852 --> 00:09:18,143
نه بابا. اونطوری که باید
قبل هر پرواز لخت میکردم
28
00:09:19,227 --> 00:09:20,684
درد داره؟
29
00:09:20,768 --> 00:09:21,851
نه اصلا
30
00:09:30,602 --> 00:09:33,310
!ما منتظریما -
نمیبینی درگیریم؟ -
31
00:09:35,768 --> 00:09:38,684
گفتی درد نداره -
!اینجوری که بکشی درد داره -
32
00:09:43,643 --> 00:09:46,226
الکسیا، یه امضا بده لطفا
33
00:09:46,311 --> 00:09:47,393
ممنون
34
00:09:47,477 --> 00:09:48,559
دیگه بسه
35
00:10:31,852 --> 00:10:32,976
!الکسیا
36
00:10:38,977 --> 00:10:41,310
الکسیا لطفا یه امضا بده
37
00:10:45,643 --> 00:10:47,226
...ببخشید ولی سه ساعت منتظر موندم
38
00:10:51,019 --> 00:10:54,517
توی نمایشگاه قایق در مارسی
باهم آشنا شدیم. یادت میاد؟
39
00:10:54,601 --> 00:10:56,101
.نه شرمنده
شب بخیر
40
00:10:57,269 --> 00:10:58,476
!صبرکن
41
00:10:58,560 --> 00:10:59,809
میشه قبل رفتن یه بوس بدی؟
42
00:11:07,643 --> 00:11:09,684
...ببخشید فقط خواستم بگم که
43
00:11:10,852 --> 00:11:12,851
فکر کنم عاشقت شدم
44
00:11:15,436 --> 00:11:17,559
احتمالا فکر میکنی من دیوونهام
45
00:11:17,643 --> 00:11:20,226
بعیده تو هم همچین حسی
به من داشته باشی
46
00:11:20,311 --> 00:11:22,517
ولی شاید بتونیم باهم دوست بشیم
47
00:11:22,602 --> 00:11:23,809
و ببینیم چطور پیش میره؟
48
00:11:26,893 --> 00:11:28,310
نظرت چیه؟
49
00:17:46,893 --> 00:17:51,226
امروز سالگرد مفقود شدن آدرین لگرند است
50
00:17:51,311 --> 00:17:54,517
پسری که ۱۰ سال پیش
در پاریس مفقود شد
51
00:17:54,602 --> 00:17:56,767
راز گم شدنش همچنان حل نشده است
52
00:17:56,852 --> 00:18:00,184
،بدلیل فقدان مدارک جدید
53
00:18:00,185 --> 00:18:03,018
دادستان، پرونده را بسته است
54
00:18:03,102 --> 00:18:05,809
اما خانوادهی این پسر همچنان
...در این کابوس به سر میبرند
55
00:18:41,560 --> 00:18:45,268
،آتش مهار شده است...
56
00:18:45,352 --> 00:18:48,018
اما آسیب گستردهای وارد شده است
57
00:18:48,102 --> 00:18:53,514
محل کمپ بهمراه منازل اطرافش نابود شده بودند
58
00:18:55,560 --> 00:18:58,976
همچنین بعد از کشف جسد دیگری در
،پنجشنبهی گذشته
59
00:18:59,060 --> 00:19:03,059
موجی از ترس در جنوب کشور به راه افتاده است
60
00:19:03,144 --> 00:19:04,726
مردی 47 ساله
61
00:19:04,810 --> 00:19:07,851
چهارمین قربانی در امسال است
62
00:19:07,935 --> 00:19:11,059
پیش از دو مرد و یک زن دیگر هم
63
00:19:11,144 --> 00:19:13,143
با وضعیت مشابهی
به قتل رسیده بودند
64
00:19:13,227 --> 00:19:14,476
پلیس
65
00:19:14,560 --> 00:19:17,517
از مردم خواسته تا
آرامش خود را حفظ کنند
66
00:19:17,602 --> 00:19:20,435
و به تعداد نیروهای امنیتی خود افزوده است
67
00:19:20,518 --> 00:19:23,726
فرضیهی یک قاتل سریالی
،هنوز تائید نشده
68
00:19:23,810 --> 00:19:27,559
اما میشود بزودی اطلاعات بیشتری
از گزارشات شاهدان بدست آورد
69
00:19:27,602 --> 00:19:32,184
مردم در این رابطه
...از سرتاسر فرانسه با پلیس تماس گرفتهاند
70
00:19:32,269 --> 00:19:35,226
حالت خوبه؟ -
شکمم درد میکنه -
71
00:19:35,311 --> 00:19:37,976
پریود شدی؟ -
هر دردی که بخاطر پریود نیست -
72
00:19:38,060 --> 00:19:41,226
.باشه
به بابات بگو معاینهت کنه
73
00:19:50,102 --> 00:19:51,726
چیزی نیست -
نه بیا اینجا -
74
00:20:51,477 --> 00:20:53,351
اولین بارت با یک دختره؟
75
00:20:53,436 --> 00:20:55,059
اون پایینم خوش مزهست
76
00:21:17,394 --> 00:21:18,476
چه غلطی میکنی؟
77
00:21:20,518 --> 00:21:21,726
!بسه درد گرفت
78
00:21:34,102 --> 00:21:35,143
ولش کن
79
00:21:38,810 --> 00:21:39,767
میای؟
80
00:21:45,394 --> 00:21:47,559
شوخیت گرفته؟
81
00:21:47,643 --> 00:21:48,642
!لعنتی
82
00:22:40,768 --> 00:22:42,226
چی شده؟
83
00:22:42,311 --> 00:22:43,226
بگو ببینم
84
00:24:14,935 --> 00:24:16,184
خب چی شد؟
85
00:24:29,977 --> 00:24:32,310
خیلی عجیبه زودتر
متوجهش نشدی
86
00:26:00,852 --> 00:26:02,601
چکار داری میکنی؟
87
00:26:03,437 --> 00:26:06,434
♪ Caterina Caselli از Nessuno Mi Può Guidicare ترانهی ♪
88
00:26:14,602 --> 00:26:16,767
رومین؟ چی شده؟
89
00:26:16,852 --> 00:26:18,976
!زودباش زنگ بزن پلیس
90
00:27:15,102 --> 00:27:17,310
ببخشید، دستشویی پُره؟
91
00:27:23,977 --> 00:27:26,310
اینجا چند نفرید؟
92
00:27:26,394 --> 00:27:27,601
منظورت چیه؟
93
00:27:28,685 --> 00:27:31,435
کریکری، رومو
94
00:27:31,518 --> 00:27:33,517
ژوژو و من اینجاییم
95
00:27:33,602 --> 00:27:35,226
قراره بازم کسی بیاد؟
96
00:27:35,311 --> 00:27:36,393
امیدوارم که نه
97
00:27:37,394 --> 00:27:38,642
من الکس هستم
98
00:27:41,518 --> 00:27:44,517
.ژروم
دوستهام منو ژوپی صدا میزنن
99
00:27:46,768 --> 00:27:48,310
با کی اومدی؟
100
00:27:53,977 --> 00:27:55,268
حالت خوبه؟
101
00:27:55,352 --> 00:27:56,642
خیلی خستهام
102
00:27:58,144 --> 00:27:59,934
میتونی روی تختم استراحت کنی
103
00:31:30,685 --> 00:31:33,393
.اینجا آخرشه
جلوتر از این نمیرم
104
00:31:40,601 --> 00:31:42,393
میشه یکم دیگه بری جلوتر؟
105
00:32:12,893 --> 00:32:16,351
"آدرین لگرند"
"ترسیم شده با کامپیوتر در سن ۱۷"
106
00:32:18,602 --> 00:32:23,351
"ماری سوفی لینیرز"
"ترسیم شده با کامپیوتر در سن ۲۵"
107
00:32:31,935 --> 00:32:34,517
"مظنون تحت تعقیب"
108
00:33:13,852 --> 00:33:16,600
گمشدهها
109
00:35:05,394 --> 00:35:06,601
...لعنتی
110
00:35:10,810 --> 00:35:11,767
گندش بزنن
111
00:35:30,643 --> 00:35:31,684
!گوه
112
00:36:56,560 --> 00:36:58,059
سعی کردیم با مادرش تماس بگیریم
113
00:36:58,144 --> 00:36:59,476
مادری وجود نداره
114
00:36:59,560 --> 00:37:01,059
نمیدونم کجاست
115
00:37:01,144 --> 00:37:02,476
دنبالشیم
116
00:37:04,602 --> 00:37:05,601
حالت خوبه؟
117
00:37:10,311 --> 00:37:12,642
لازم نیست چیزی بگی
118
00:37:12,727 --> 00:37:15,559
فقط کافیه سرت رو تکون بدی
119
00:37:24,352 --> 00:37:27,143
ازش تست دیانای میگیریم -
چرا؟ -
120
00:37:32,185 --> 00:37:34,435
فکر میکنی نمیتونم
پسر خودم رو تشخیص بدم؟
121
00:38:36,893 --> 00:38:38,476
سانحه در جادهی ۳۸۹
122
00:38:38,560 --> 00:38:40,726
...با کشته و تلفات
123
00:39:10,977 --> 00:39:12,601
هیچی نگفتی
124
00:39:14,935 --> 00:39:16,642
نمیتونی یه چیزی بگی؟
125
00:39:24,643 --> 00:39:27,726
.بیخیال
هروقت آماده بودی حرف بزن
126
00:40:04,810 --> 00:40:07,059
هرکی بهت دست بزنه میکشمش
127
00:40:07,144 --> 00:40:08,226
فهمیدی؟
128
00:40:10,893 --> 00:40:12,435
حتی اگه خودم باشم
129
00:40:12,518 --> 00:40:14,018
قسم میخورم خودم رو بکشم
130
00:40:26,560 --> 00:40:27,601
!فرمانده
131
00:40:29,518 --> 00:40:31,226
براتون شام نگه داشتم
132
00:40:31,311 --> 00:40:33,101
بعد از سفر طولانی که داشتید
133
00:40:33,185 --> 00:40:34,892
لطف کردی. مرسی
134
00:40:37,768 --> 00:40:40,351
این آدرینه. پسرم
135
00:40:40,436 --> 00:40:41,601
پسرمه
136
00:40:44,185 --> 00:40:45,684
آدرین، با رایان آشنا شو
137
00:40:53,019 --> 00:40:54,435
وجدان هستم
138
00:40:55,643 --> 00:40:56,934
همه من رو به این اسم صدا میزنن
139
00:41:00,893 --> 00:41:03,184
برو بگیر بخواب. دیروقته
140
00:41:03,269 --> 00:41:04,892
.عیبی نداره
الان شیفت ندارم
141
00:41:04,977 --> 00:41:05,976
باشه
142
00:41:07,352 --> 00:41:08,851
ولی ما خستهایم
143
00:41:08,935 --> 00:41:11,143
بله متوجهم
144
00:41:14,269 --> 00:41:15,934
پس شب بخیر
145
00:41:16,019 --> 00:41:17,476
تو هم همینطور آدرین
146
00:41:22,893 --> 00:41:23,892
فرمانده؟
147
00:41:28,269 --> 00:41:29,517
براتون خوشحالم
148
00:43:04,602 --> 00:43:06,517
فقط اومدم شببخیر بگم
149
00:43:10,810 --> 00:43:12,600
با اون لباسها میخوابی؟
150
00:43:16,269 --> 00:43:17,184
بیا اینجا
151
00:43:27,768 --> 00:43:29,435
لباسات رو بده من
152
00:43:30,727 --> 00:43:33,268
یا خودت در بیار
یا خودم در میارمشون
153
00:43:45,185 --> 00:43:46,184
ببخشید
154
00:44:07,019 --> 00:44:08,143
تموم شد؟
155
00:45:44,227 --> 00:45:45,809
!گندش بزنن
156
00:45:54,893 --> 00:45:56,310
!یالا
157
00:46:03,977 --> 00:46:05,435
!خدا لعنتش کنه
158
00:46:05,518 --> 00:46:06,767
!کیرم توش
159
00:47:22,643 --> 00:47:23,809
تکون نخور
160
00:47:46,768 --> 00:47:47,684
برگرد
161
00:48:05,643 --> 00:48:06,726
نشون بده
162
00:48:30,269 --> 00:48:32,101
بهتر شد
163
00:48:32,185 --> 00:48:34,435
کمکم ظاهرت داره مناسب میشه
164
00:48:38,685 --> 00:48:39,517
سلام
165
00:48:46,518 --> 00:48:47,684
اون کیه؟
166
00:48:49,311 --> 00:48:50,184
خودت میبینی
167
00:48:57,560 --> 00:48:59,351
بچهها، فرمانده
داره نگاهمون میکنه
168
00:49:06,269 --> 00:49:09,393
نکنه یارو یه عقبموندهست
که میخواد یه زندگی رویایی داشته باشه؟
169
00:49:09,477 --> 00:49:11,934
چی میگی؟
پسره طبیعیه که
170
00:49:12,019 --> 00:49:15,642
یا یکی از اون برنامههای ویژهی تلویزیونیه؟
171
00:49:15,727 --> 00:49:17,684
میدونی چی میگم؟ -
آره -
172
00:49:17,768 --> 00:49:19,226
ولی چرا چرت میگی؟
173
00:49:19,311 --> 00:49:21,101
جدی میگم -
یه پسر نرماله -
174
00:49:21,185 --> 00:49:22,600
نه، عجیب غریبه
175
00:49:23,602 --> 00:49:27,226
مشکلی هست؟ -
نخیر فرمانده. فقط داریم باهاش آشنا میشیم -
176
00:49:27,311 --> 00:49:29,310
میبریمش ماشینهارو نشونش بدیم
177
00:49:29,394 --> 00:49:32,559
.یه نصیحتی براتون دارم
یا قبول کنید یا بذارید و برید
178
00:49:34,436 --> 00:49:36,809
آتشنشان لگرند، پسر منه
179
00:49:36,893 --> 00:49:38,851
و من برای شما کی هستم؟
180
00:49:38,935 --> 00:49:40,184
من خدام
181
00:49:40,269 --> 00:49:42,517
،پس اون نه تنها برادرتونه
182
00:49:42,602 --> 00:49:43,851
بلکه عیسی مسیح هم هست
183
00:49:43,935 --> 00:49:46,351
و عیسی هروقت حرفی داشته باشه میزنه
184
00:49:46,436 --> 00:49:47,934
.و ما گوش به فرمانشیم
فهمیدین؟
185
00:49:50,893 --> 00:49:52,143
هوی! افتاد؟
186
00:49:52,477 --> 00:49:53,601
بله فرمانده
187
00:49:54,893 --> 00:49:56,184
بهتر شد
188
00:50:01,935 --> 00:50:04,143
!پس عیسی هم سفیدپوسته هم همجنسگرا
189
00:50:09,352 --> 00:50:11,351
اگه فرمانده بگه باور کنیم
دیگه باید باور کنیم
190
00:50:11,436 --> 00:50:13,559
بیخیال انقدر بهش گیر نده
191
00:50:18,935 --> 00:50:20,559
!رایان! سرتو بپا
192
00:50:28,643 --> 00:50:30,767
چهار دقیقه گذشته، فرمانده
193
00:50:37,893 --> 00:50:39,726
.تو برو آشپزخونه
من میرم دستشویی
194
00:50:39,810 --> 00:50:40,892
دریافت شد
195
00:51:13,602 --> 00:51:14,726
چیزی شده فرمانده؟
196
00:51:21,727 --> 00:51:22,851
تیم مراقبت
197
00:51:22,935 --> 00:51:25,976
.متوجه نمیشم
همهچیز طبیعی بنظر میاد
198
00:51:26,060 --> 00:51:27,435
باشه. پایان شبیهسازی
199
00:51:43,768 --> 00:51:45,226
اصلا میخوای حرف بزنی؟
200
00:51:55,518 --> 00:51:57,351
!مثل یک آدم عادی بگو آره
201
00:51:57,685 --> 00:51:58,934
!حتی طوطیهام آره رو میتونن بگن
202
00:52:00,685 --> 00:52:02,642
!اصلاً نیازی نیست آدم باشی
203
00:52:02,727 --> 00:52:04,892
حتی گوشیمم میتونه بگه «آره». ببین
204
00:52:07,352 --> 00:52:08,892
«بگو «آره
205
00:52:08,977 --> 00:52:10,809
دیدی؟ فقط ۲۰ یورو خرجشـه
206
00:52:23,893 --> 00:52:25,018
اون چیه؟
207
00:52:29,227 --> 00:52:30,059
ببینم
208
00:52:35,727 --> 00:52:36,892
از من میترسی؟
209
00:52:39,893 --> 00:52:41,892
بلایی سرت نمیارم
210
00:52:41,977 --> 00:52:43,684
فقط میخوام ببینم
211
00:52:43,768 --> 00:52:44,600
نشونم بده
212
00:52:45,643 --> 00:52:46,684
!وایسا
213
00:52:46,768 --> 00:52:49,435
!لطفاً نرو
!بمون. خودت میبینی
214
00:52:55,301 --> 00:52:59,801
♪ The Zombies از She's Not There ترانهی ♪
215
00:54:39,436 --> 00:54:41,809
این چیـه دیگه؟
216
00:54:43,019 --> 00:54:44,268
میخوای باهاش چیکار کنی؟
217
00:54:45,560 --> 00:54:47,143
کلاس قلاببافی میری؟
218
00:54:47,227 --> 00:54:49,226
میخوای بجنگی؟ آره؟
219
00:54:49,311 --> 00:54:50,559
!یالا، مثل مرد بجنگ
220
00:54:50,643 --> 00:54:52,143
!مثل مرد بجنگ
221
00:54:55,768 --> 00:54:56,767
یالا
222
00:55:06,227 --> 00:55:08,143
چرا همهش میخوای بری؟
223
00:55:09,977 --> 00:55:11,184
الان خونهای دیگه
224
00:55:12,685 --> 00:55:13,601
بیا
225
00:57:39,518 --> 00:57:43,310
!دو سهتا جنده با خودم بردم
!گندهترین کونها رو داشتن
226
00:57:43,394 --> 00:57:45,351
...یجوری کونشون رو میلرزونن
227
00:57:50,602 --> 00:57:53,517
!کافیـه یه سوراخ جور کنم تا بزنم توش
!سیاه، عرب، هرچی
228
00:57:53,601 --> 00:57:55,143
!سوراخ سوراخه دیگه
229
00:57:55,227 --> 00:57:57,018
!فرقی نداره مال کیه. فقط بده بکنیم
230
00:57:57,102 --> 00:57:58,892
!آهای خانومی
231
00:57:58,977 --> 00:58:01,268
با توئم! میشنوی؟
232
00:58:01,352 --> 00:58:02,268
!جیگر
233
00:58:02,352 --> 00:58:05,767
نترس، فقط میخوام باهات صحبت کنم
234
00:58:05,852 --> 00:58:07,435
باهات کاری نداریم
235
00:58:07,518 --> 00:58:09,435
.بیخیالِ حرف زدن
برو سر اصل مطلب
236
00:58:09,518 --> 00:58:12,684
برمیگردونمش و میذارم تو کونش
237
00:58:14,102 --> 00:58:16,351
کُس، دهن، هرجایی که بخواد
238
00:58:16,436 --> 00:58:18,184
حتی تو گوششم میکنم
239
00:58:18,269 --> 00:58:19,517
!هی، جندهخانم
240
00:58:19,601 --> 00:58:23,143
تا دو کلمه حرف میزنیم، فکر میکنن
!میخوایم دستهجمعی بکنیمشون
241
00:58:23,227 --> 00:58:25,517
!داریم با تو حرف میزنیم
!اینجا رو نگاه کن
242
00:58:25,602 --> 00:58:28,143
فکر میکنه ستارهست
243
00:58:28,227 --> 00:58:30,226
!برو پیشش. خایه داشته باش
244
00:58:30,311 --> 00:58:32,726
!برو پیشش! یالا
245
01:00:23,436 --> 01:00:24,517
بابا؟
246
01:00:26,227 --> 01:00:27,435
به خودت بیا، بابا
247
01:00:31,394 --> 01:00:32,517
بابا
248
01:01:56,102 --> 01:01:57,018
آدرین؟
249
01:02:00,852 --> 01:02:01,892
آدرین؟
250
01:02:06,685 --> 01:02:08,310
بیداری، آدرین؟
251
01:02:26,102 --> 01:02:28,559
چیـ... داری چیکار میکنی؟
252
01:02:32,227 --> 01:02:34,268
بیا، بیا
253
01:02:38,269 --> 01:02:39,393
بشین
254
01:03:02,768 --> 01:03:05,226
نمیتونن بگن تو پسرم نیستی
255
01:03:39,685 --> 01:03:43,600
...معمولاً قرص خوابآور میخوره، ولی
256
01:03:43,685 --> 01:03:47,059
...همیشه صبح پا میشه
257
01:03:47,144 --> 01:03:49,767
...تا ساعت ۱۰ صبر کردم، ولی
258
01:03:49,852 --> 01:03:51,684
...حالا دیگه
259
01:03:51,768 --> 01:03:53,600
چه میدونم
260
01:03:53,685 --> 01:03:57,184
حتماً اتفاقی زیادی قرص خورده
261
01:03:57,269 --> 01:04:00,767
...بههرحال
امیدوارم الکی مزاحمتون نشده باشم
262
01:04:00,852 --> 01:04:02,767
!البته... امیدوارم الکی بوده باشه
263
01:04:02,852 --> 01:04:05,351
منظورم رو که میفهمید
264
01:04:05,436 --> 01:04:06,684
به اتاقش نگاه انداختین؟
265
01:04:06,768 --> 01:04:10,018
نه! من هیچوقت نمیرم تو اتاقش
266
01:04:10,102 --> 01:04:13,600
.ممکنـه مثلاً دوستدخترش پیشش باشه
کار به کارش ندارم
267
01:04:13,685 --> 01:04:15,517
پسرتون چند سالشـه؟
268
01:04:15,601 --> 01:04:16,600
۴۵
269
01:04:17,601 --> 01:04:20,393
.نه حرفی بزن، نه به چیزی دست بزن
فقط نگاه کن
270
01:04:21,518 --> 01:04:22,726
مثل همیشه
271
01:04:22,810 --> 01:04:25,351
...در رو باز کن، عزیزم. من همراهِ
272
01:04:25,436 --> 01:04:26,268
اجازه بدید، خانم
273
01:04:32,394 --> 01:04:34,726
وایسا. مثلا ترفیع گرفتی
274
01:04:34,810 --> 01:04:36,018
پس ببین و لذت ببر
275
01:04:37,311 --> 01:04:39,767
رایان، باید فوراً لولهگذاری کنیم
276
01:04:42,394 --> 01:04:44,934
چش شده؟ نفس نمیکشه؟
277
01:04:45,019 --> 01:04:45,976
!یه کمکی بکن، آدرین
278
01:04:57,518 --> 01:05:00,310
یعنی عمداً این بلا رو سر خودش آورده؟
279
01:05:00,394 --> 01:05:02,226
...نمیخواسته که
280
01:05:03,893 --> 01:05:04,767
کمک کن
281
01:05:26,602 --> 01:05:28,226
!ای بابا! حالا این یکی هم جونش دررفت
282
01:05:30,102 --> 01:05:31,143
بگو نیروی کمکی بفرستن
283
01:05:31,227 --> 01:05:32,642
ببین نفس میکشه یا نه، آدرین
284
01:05:32,727 --> 01:05:33,642
اون که مسئولیت منـه
285
01:05:33,768 --> 01:05:35,310
!برو دیگه! بجنب
286
01:05:39,560 --> 01:05:41,934
سی بار قفسهی سینهش رو فشار بده
287
01:05:42,019 --> 01:05:45,559
بعد دماغش رو بگیر و از دهن بهش نفس بده
288
01:05:45,643 --> 01:05:46,684
بعد دوباره از اول همین کار رو بکن
289
01:05:51,436 --> 01:05:53,351
.منو ببین
آهنگ ماکارنا رو بلدی؟
290
01:05:54,352 --> 01:05:55,642
با همدیگه میخونیمش
291
01:05:55,727 --> 01:05:57,184
همراهی کن
292
01:05:57,269 --> 01:05:59,059
با تمام قدرتت فشار بده
293
01:06:00,202 --> 01:06:02,500
♪ Los del Río از Macarena ترانهی ♪
294
01:06:08,602 --> 01:06:10,435
!بهش نفس بده وگرنه میمیره! نفس بده
295
01:06:11,893 --> 01:06:12,976
دوباره
296
01:06:22,685 --> 01:06:23,559
نفس بده
297
01:06:25,060 --> 01:06:26,101
دوباره
298
01:06:35,227 --> 01:06:37,435
احیاش کرد. از اینجا به بعدش با تو، رایان -
برو کنار -
299
01:06:41,685 --> 01:06:42,559
خانم؟
300
01:06:44,518 --> 01:06:45,600
!بههوش بیاید خانم
301
01:06:48,092 --> 01:06:49,291
خانم؟
302
01:07:16,394 --> 01:07:17,393
برو
303
01:08:12,977 --> 01:08:14,476
واقعاً از کجا اومدی؟
304
01:08:32,566 --> 01:08:36,867
♪ Future Islands از Lighthouse ترانهی ♪
305
01:10:49,643 --> 01:10:50,976
بگو دارم گوش میکنم
306
01:10:51,977 --> 01:10:53,892
مربوط به پسرتونه
307
01:10:53,977 --> 01:10:55,601
در مورد پسرم حرفی نداریم
308
01:10:57,810 --> 01:10:58,892
مسئلهی مهمیه
309
01:10:58,977 --> 01:11:01,018
هیچوقت در مورد پسر من حرفی نزن
310
01:11:16,144 --> 01:11:18,600
!برگرد به همون خرابشدهای که ازش اومدی
311
01:11:18,685 --> 01:11:20,476
میشنوی چی میگم؟
312
01:11:20,560 --> 01:11:22,517
این انرژی رو حس نمیکنی؟
313
01:11:22,602 --> 01:11:24,101
چیزی که بین من و توئه؟
314
01:13:01,768 --> 01:13:03,018
مامان اومده
315
01:13:12,768 --> 01:13:13,976
بوسش نمیکنی؟
316
01:13:57,643 --> 01:13:58,600
حالِت چطوره؟
317
01:14:00,852 --> 01:14:02,435
با اوضاع وفق پیدا کردی؟
318
01:14:04,311 --> 01:14:06,809
اینجا احساس سردرگمی نداری؟ -
حرف نمیزنه -
319
01:14:08,560 --> 01:14:11,143
در موردش تحقیق کردم. عادیـه
320
01:14:11,227 --> 01:14:12,892
من که اجازه دارم باهاش صحبت کنم؟
321
01:14:12,977 --> 01:14:14,435
آره، راحت باش
322
01:14:14,518 --> 01:14:16,517
ولی اینجا حالش خوبه
323
01:14:16,518 --> 01:14:18,559
راحت باش
324
01:14:18,643 --> 01:14:20,226
میتونیم باهم بریم جایی
325
01:14:21,685 --> 01:14:22,976
فقط خودمون دوتا
326
01:14:36,643 --> 01:14:38,101
چطور طاقتش رو داری؟
327
01:14:41,019 --> 01:14:43,767
اینجا زندگی کنی، کنارِ اتاق خالیش
328
01:14:43,852 --> 01:14:46,851
...اسباببازیهاش، لباسهاش
!حتماً برات حکم جهنم رو داره
329
01:14:49,019 --> 01:14:51,600
دیوارهای این خونه هنوز بوی عطر اونو میده
330
01:14:53,602 --> 01:14:55,601
چرا همچین عذابی رو به خودت تحمیل میکنی؟
331
01:15:01,394 --> 01:15:03,184
عزیزم، لطفاً چند لحظه تنهامون بذار
332
01:15:17,893 --> 01:15:19,601
نمیذارم اونو ازم جدا کنی
333
01:15:22,144 --> 01:15:23,809
خودمم اونو نمیخوام، وینسنت
334
01:16:22,768 --> 01:16:24,018
!بسـه دیگه
335
01:16:32,977 --> 01:16:35,143
...لطفاً، لطفاً
336
01:16:35,227 --> 01:16:36,601
...بسـه، بسـه
337
01:16:37,893 --> 01:16:39,767
!لطفاً... بسـه دیگه
338
01:18:06,019 --> 01:18:07,517
...اگه جای من بودی
339
01:18:09,643 --> 01:18:12,684
اگه نمیتونستی برای بچهت
عزاداری کنی، چیکار میکردی؟
340
01:18:35,977 --> 01:18:37,184
ای بیچاره
341
01:18:38,518 --> 01:18:41,976
...طفلکیِ بیچاره
خودت رو تو چه مخمصهای انداختی؟
342
01:18:44,852 --> 01:18:49,767
برام مهم نیست که دلیلت برای
،سوءاستفاده از حماقت اون بدبخت چیه
343
01:18:49,852 --> 01:18:52,726
اهمیتی هم نداره. فقط مراقبش باش
344
01:18:52,810 --> 01:18:54,226
منو ببین
345
01:18:56,977 --> 01:18:58,435
باید حسابی مراقبش باشی
346
01:19:00,685 --> 01:19:03,143
اون یکی رو میخواد که هواش رو داشته باشه
.حالا چه تو، چه هرکس دیگهای
347
01:19:04,560 --> 01:19:05,393
بگو باشه
348
01:19:18,311 --> 01:19:23,018
هنوز از زن جوان مظنون در قتلهای سریالی امسال
که در جنوب وحشت بهپا کرد
349
01:19:23,102 --> 01:19:25,809
ردی یافت نشده است
350
01:19:25,893 --> 01:19:27,684
...رقاص 32 ساله
351
01:19:31,144 --> 01:19:32,600
میشه بیای اینجا، آدرین؟
352
01:19:40,311 --> 01:19:42,059
لطفاً یه کمکی بهم بکن
353
01:19:42,144 --> 01:19:43,476
!وایسا
354
01:19:43,560 --> 01:19:44,892
لطفاً بیا کمکم کن
355
01:19:52,560 --> 01:19:53,684
بیا
356
01:19:53,768 --> 01:19:57,226
.خسته شدم از بس پیچوتاب خوردم
،مستقیم تو عضله فرو کن
357
01:19:57,311 --> 01:19:59,559
بعد فشارش بده
358
01:19:59,643 --> 01:20:02,018
اگه دلت واسه بابات میسوزه، تو کبودیها نزن
359
01:20:02,102 --> 01:20:03,517
مریضی؟
360
01:20:06,227 --> 01:20:07,184
نه
361
01:20:08,685 --> 01:20:09,684
فقط پیرم
362
01:20:40,518 --> 01:20:41,517
!نکن
363
01:20:52,227 --> 01:20:53,226
ببخشید
364
01:21:26,311 --> 01:21:28,976
من از تو مراقبت میکنم، نه تو از من
365
01:21:30,394 --> 01:21:31,600
بشین
366
01:21:39,352 --> 01:21:40,767
بهم اعتماد داری؟
367
01:21:52,436 --> 01:21:53,976
کاری میکنیم دربیاد
368
01:22:53,518 --> 01:22:54,435
!سرتو بدزد
369
01:23:05,602 --> 01:23:07,435
سالمی؟ -
آره -
370
01:23:07,518 --> 01:23:09,726
سرت گیج میره؟ -
نه -
371
01:23:09,810 --> 01:23:11,310
دیدت تار نشده؟ -
!نه -
372
01:23:11,394 --> 01:23:14,684
اسم من چیـه؟ -
!بلندم کن -
373
01:23:14,768 --> 01:23:16,226
نه
374
01:23:16,311 --> 01:23:17,351
اسم من چیـه؟
375
01:23:21,977 --> 01:23:23,310
اون دختره چی؟ اسم اونو بلدی؟
376
01:23:55,810 --> 01:23:58,101
اونور به کمکت نیاز دارن، فرمانده
377
01:23:58,185 --> 01:23:59,767
مطمئن میشیم امنـه و برمیگردیم؟
378
01:24:04,935 --> 01:24:06,559
فقط یکی؟ بیخطر ـه؟
379
01:24:08,935 --> 01:24:11,393
!فرمانده
نباید اول از بیخطر بودنش مطمئن شیم؟
380
01:24:16,852 --> 01:24:17,892
بگیرش
381
01:26:35,394 --> 01:26:36,517
!متأسفم
382
01:27:06,810 --> 01:27:07,851
حالِت خوبـه؟
383
01:27:19,019 --> 01:27:21,226
برام مهم نیست واقعاً کیای
384
01:27:23,227 --> 01:27:24,310
تو پسرِ منی
385
01:27:25,518 --> 01:27:27,517
همیشه هم پسر خودم میمونی
386
01:27:27,601 --> 01:27:28,809
حالا هرکی هم که باشی
387
01:27:30,560 --> 01:27:31,559
روشنـه؟
388
01:30:17,727 --> 01:30:19,435
!آدرین! آدرین
389
01:30:23,427 --> 01:30:26,224
♪ Lisa Abbott از Wayfaring Stranger ترانهی ♪
390
01:30:41,727 --> 01:30:43,310
!یالا
391
01:31:58,768 --> 01:32:01,726
!بجنبید، بچهها. تمومش کنید
حواستون به ساعت نیست؟
392
01:36:08,935 --> 01:36:10,393
چیکار میکنی؟
393
01:36:40,394 --> 01:36:41,435
دوستت دارم
394
01:36:45,852 --> 01:36:47,310
منم دوستت دارم
395
01:37:44,227 --> 01:37:47,832
!خواهش میکنم نرو
!میترسم. منو تنها نذار
396
01:38:44,311 --> 01:38:45,268
فشار بده
397
01:38:47,352 --> 01:38:48,517
محکمتر فشار بده
398
01:38:53,227 --> 01:38:55,018
!منو ببین! منو ببین
399
01:38:57,102 --> 01:38:59,310
.چیزیت نمیشه
!من پیشتم
400
01:38:59,394 --> 01:39:00,601
محکم فشار بده، آدرین
401
01:39:03,602 --> 01:39:05,018
اسم من الکسیاست
402
01:39:07,977 --> 01:39:09,268
محکم فشار بده، الکسیا
403
01:39:14,977 --> 01:39:16,143
!فشار بده
404
01:39:56,852 --> 01:39:58,226
سالمـه؟
405
01:40:05,102 --> 01:40:06,226
...الکسیا
406
01:40:08,019 --> 01:40:09,226
!الکسیا
407
01:40:14,227 --> 01:40:16,767
من پیشتم. دووم بیار
408
01:40:16,852 --> 01:40:18,601
الکسیا؟
409
01:40:18,685 --> 01:40:19,767
خودم پیشتم
410
01:42:03,311 --> 01:42:04,435
پیشتم
411
01:42:16,810 --> 01:42:18,101
پیشتم
412
01:42:26,235 --> 01:42:32,927
"تيتانیومی"
413
01:42:32,928 --> 01:42:39,921
:مترجمين
آريـن درامـا و يـاشـار
Arian Drama & TAMAGOTCHi
414
01:42:39,922 --> 01:42:45,916
« ارائهای از وبسايت بياتوموويز »
:.: Bia2Movies.bid :.:
415
01:42:45,916 --> 01:42:50,911
آرين دراما در
Telegram @ArianDrama
Twitter @ArianisDrama