1 00:00:07,781 --> 00:00:10,101 [dramatic music] 2 00:00:13,821 --> 00:00:15,341 [rooster crying] 3 00:00:27,701 --> 00:00:30,021 [joyful bossa nova] 4 00:01:13,141 --> 00:01:14,861 [humming happily] 5 00:01:17,061 --> 00:01:19,661 Sorry, just remembering how good life was 6 00:01:19,861 --> 00:01:21,461 once we'd sorted how to get power. 7 00:01:21,581 --> 00:01:22,461 What were you asking? 8 00:01:24,221 --> 00:01:26,941 Oh yeah, what did we find in the man trap? 9 00:01:27,141 --> 00:01:28,141 All right, here we go! 10 00:01:28,341 --> 00:01:30,141 in 3, 2, 1... 11 00:01:31,981 --> 00:01:33,661 Woohoo! 12 00:01:33,821 --> 00:01:34,901 Whoa! 13 00:01:36,261 --> 00:01:38,061 Well I'd only built it to humour Tory. 14 00:01:38,221 --> 00:01:39,141 And then later that night, 15 00:01:39,341 --> 00:01:41,621 all hell broke loose... 16 00:01:43,581 --> 00:01:44,661 [engine revving] 17 00:01:44,861 --> 00:01:46,621 They're here! They're coming for us! 18 00:01:46,821 --> 00:01:47,861 [Richard] Oh god, they're coming! 19 00:01:48,021 --> 00:01:49,461 - [Tory] Who's coming? - I don't know! 20 00:01:49,661 --> 00:01:51,901 And you caught... what? 21 00:01:52,341 --> 00:01:54,461 Well, officer, Tory was right. 22 00:01:54,621 --> 00:01:56,821 We were not alone on that island... 23 00:01:57,021 --> 00:01:58,701 [suspenseful music] 24 00:01:58,901 --> 00:01:59,981 ... and we caught a monster... 25 00:02:01,541 --> 00:02:02,741 A monster of a... 26 00:02:02,941 --> 00:02:04,061 [cackling] 27 00:02:04,221 --> 00:02:05,101 Hello, viewers. 28 00:02:05,261 --> 00:02:07,501 Behind me, you can see my first ever chicken coop. 29 00:02:07,661 --> 00:02:09,181 That's the first I've ever built. 30 00:02:09,341 --> 00:02:11,501 Not as easy as it looks, but I'm pretty pleased with it. 31 00:02:11,661 --> 00:02:13,901 And say hello to Monster. 32 00:02:14,061 --> 00:02:15,741 This is a big day for Monster because 33 00:02:15,901 --> 00:02:19,181 she's moving into her new house that I built specially for her. 34 00:02:19,381 --> 00:02:23,461 I can't arch, mate, can you hold that for me while I do the door? 35 00:02:23,621 --> 00:02:25,981 No, point it at me and the chicken. 36 00:02:26,141 --> 00:02:29,461 See, what you think? That's your new... 37 00:02:29,621 --> 00:02:33,301 No point it at her properly! You're useless at this. 38 00:02:34,261 --> 00:02:36,341 - I built it. - Zip it. 39 00:02:36,461 --> 00:02:39,821 So what have we learned since Monster came into our lives? 40 00:02:39,981 --> 00:02:42,621 Well, firstly, there is a chicken on the island 41 00:02:42,781 --> 00:02:44,621 called Tory Belleci. 42 00:02:44,781 --> 00:02:48,861 Secondly, there is a chicken on the island and it lays eggs! 43 00:02:49,021 --> 00:02:50,541 We're going to have eggs. 44 00:02:50,701 --> 00:02:53,261 From the chicken. That is good news, isn't it? 45 00:02:53,421 --> 00:02:54,501 Yeah, we'll have a real breakfast. 46 00:02:54,661 --> 00:02:56,021 Tell you what this... I recon... 47 00:02:56,181 --> 00:02:56,981 - What? 48 00:02:57,141 --> 00:02:59,261 - I recon I could serialize this when I get home. 49 00:02:59,421 --> 00:03:00,861 People make money out of that stuff, don't they? 50 00:03:01,021 --> 00:03:02,541 You're gonna document this whole experience? 51 00:03:02,701 --> 00:03:04,861 Well, I'll be like an influencer. 52 00:03:05,421 --> 00:03:08,541 An "influencer"? What is an "influencer"? 53 00:03:08,741 --> 00:03:10,701 You know, a young person who films their entire life 54 00:03:10,861 --> 00:03:11,781 and puts it on the internet. 55 00:03:12,701 --> 00:03:15,061 I don't understand, how did you film anything? 56 00:03:15,261 --> 00:03:16,421 On my phone. 57 00:03:17,981 --> 00:03:20,181 Sorry, I'm getting ahead of myself. 58 00:03:20,341 --> 00:03:23,901 Let me rewind to our first few days on the island... 59 00:03:26,661 --> 00:03:28,701 [light music] 60 00:03:29,381 --> 00:03:31,021 [Richard] I was digging around the shipwreck 61 00:03:31,221 --> 00:03:32,821 and I found my phone... 62 00:03:33,021 --> 00:03:34,301 Tory! 63 00:03:34,501 --> 00:03:36,981 - I told you we'd be fine. - What? 64 00:03:37,981 --> 00:03:38,941 - Your phone! - Yeah! 65 00:03:39,141 --> 00:03:40,101 That is awesome! 66 00:03:40,261 --> 00:03:42,021 [Richard] Obviously it was a bit wet 67 00:03:42,221 --> 00:03:44,661 and we had to wait ages for it to dry out 68 00:03:44,861 --> 00:03:46,821 so as not to short circuit. 69 00:03:48,941 --> 00:03:51,781 [light music] 70 00:03:54,381 --> 00:03:56,181 [intriguing music] 71 00:03:58,581 --> 00:04:00,381 But then, the moment came. 72 00:04:00,541 --> 00:04:02,501 Which was actually quite exciting. 73 00:04:02,701 --> 00:04:04,661 It felt like our future depended on it. 74 00:04:05,661 --> 00:04:06,821 I'm not going to lie, 75 00:04:07,021 --> 00:04:08,421 I've pinned all my hopes on this. 76 00:04:13,581 --> 00:04:15,261 It's completely dead. 77 00:04:15,461 --> 00:04:17,941 That's a waste of space then. Might as well throw it away. 78 00:04:18,901 --> 00:04:20,141 What if we made batteries? 79 00:04:20,341 --> 00:04:21,341 All you need 80 00:04:21,541 --> 00:04:23,501 are two different types of metals and some acid. 81 00:04:23,701 --> 00:04:26,781 I mean, there's acid in this. 82 00:04:26,941 --> 00:04:28,781 We could charge our telephone with our lunch? 83 00:04:28,941 --> 00:04:30,381 If we had enough of these 84 00:04:30,581 --> 00:04:32,461 and two types of metal, yes. 85 00:04:32,661 --> 00:04:34,141 How much is enough? 86 00:04:34,341 --> 00:04:35,541 I dunno yet. 87 00:04:35,741 --> 00:04:36,941 Probably lots. 88 00:04:38,541 --> 00:04:39,741 [Tory] Richard didn't believe me, 89 00:04:39,941 --> 00:04:41,461 but I knew all we needed 90 00:04:41,661 --> 00:04:44,381 was to get the copper pennies from the boat, 91 00:04:44,541 --> 00:04:46,461 some wire and nails from the shipwreck. 92 00:04:47,061 --> 00:04:48,621 The last component was yucca. 93 00:04:49,381 --> 00:04:51,061 Tons of yucca. 94 00:04:51,261 --> 00:04:52,941 [light music] 95 00:04:53,821 --> 00:04:56,781 There you go! That's a lot of yucca. 96 00:04:56,941 --> 00:04:59,021 - Yep, we're gonna need them. - What's the plan then? 97 00:04:59,221 --> 00:05:02,221 So the way it's gonna work is that we're gonna put a nail 98 00:05:02,381 --> 00:05:04,381 in one end of the yucca. 99 00:05:04,581 --> 00:05:08,821 That zinc is going to react with the acid inside the vegetable, right? 100 00:05:09,061 --> 00:05:10,821 That's gonna start releasing electrons. 101 00:05:11,021 --> 00:05:15,541 And then, on the other side, we'll stick something copper. 102 00:05:15,701 --> 00:05:19,261 Copper likes the electrons, it wants to attract them. 103 00:05:19,461 --> 00:05:21,261 So all you have to do 104 00:05:21,461 --> 00:05:24,821 is just attach a lead from the nail to the copper. 105 00:05:25,061 --> 00:05:28,101 Now you have a current flow, we have electricity. 106 00:05:28,261 --> 00:05:30,941 If we just put our phone into this circuit, 107 00:05:31,541 --> 00:05:32,741 it'll charge the battery, 108 00:05:32,941 --> 00:05:35,181 get us a signal and maybe we get off this island. 109 00:05:35,381 --> 00:05:37,541 How much power do we need to make? 110 00:05:37,741 --> 00:05:40,141 Umm... We need 5 volts running at 1 Amp. 111 00:05:40,701 --> 00:05:43,701 That doesn't sound like a lot. So is that enough? 112 00:05:43,901 --> 00:05:45,261 No! There is no way this is going to be enough. 113 00:05:45,461 --> 00:05:46,421 What about a big one? 114 00:05:46,621 --> 00:05:49,581 That's probably... That's a 15 volter if ever there was one. 115 00:05:49,781 --> 00:05:51,781 Definitely, that is a 15 volter! 116 00:05:51,981 --> 00:05:54,781 - Look at the size of it. - You're dreaming! 117 00:05:54,981 --> 00:05:59,301 Basically, I'm gonna have to get a shed load of yucca? 118 00:05:59,501 --> 00:06:00,661 Yeah. 119 00:06:01,461 --> 00:06:04,341 Okay, I'm a farmer now. 120 00:06:04,541 --> 00:06:07,101 [light music] 121 00:06:11,461 --> 00:06:12,861 [Tory] Keep going! 122 00:06:13,021 --> 00:06:14,621 [Richard grunting] 123 00:06:16,661 --> 00:06:17,461 Oh yeah! 124 00:06:25,461 --> 00:06:27,861 - Ouch! - No, it didn't! 125 00:06:29,221 --> 00:06:30,421 It's a good start. 126 00:06:31,541 --> 00:06:32,341 Start? 127 00:06:33,941 --> 00:06:36,541 I could start my car with this lot. 128 00:06:36,741 --> 00:06:38,381 [Tory] You know how a battery is normally 129 00:06:38,581 --> 00:06:40,541 a compact way to store energy, right? 130 00:06:40,741 --> 00:06:41,821 Sure. 131 00:06:42,021 --> 00:06:43,501 Well, this one wasn't. 132 00:06:45,981 --> 00:06:47,421 - Tory? - Yes, sir? 133 00:06:47,581 --> 00:06:48,381 Can I be honest? 134 00:06:48,581 --> 00:06:50,661 [Tory] I'd hope you would be. 135 00:06:50,821 --> 00:06:52,101 All of this... 136 00:06:52,261 --> 00:06:54,061 at times, that was quite boring. 137 00:06:54,221 --> 00:06:55,061 Oh gosh, yeah. 138 00:06:57,061 --> 00:06:58,021 Do you have the phone? 139 00:07:00,421 --> 00:07:02,181 Over to you, mate. 140 00:07:02,381 --> 00:07:03,781 Okay, here we go. 141 00:07:04,381 --> 00:07:06,581 [intriguing music] 142 00:07:06,781 --> 00:07:07,621 God... 143 00:07:07,781 --> 00:07:08,741 Give it time. 144 00:07:08,901 --> 00:07:10,901 I know I just want to make sure we're all wired up. 145 00:07:11,621 --> 00:07:14,141 So, these are all in series... 146 00:07:14,541 --> 00:07:17,661 And then each bank is wired... 147 00:07:17,821 --> 00:07:20,821 Would it be good if we saw like a rectangular shape 148 00:07:20,981 --> 00:07:22,741 with a strip of red down one side, 149 00:07:22,941 --> 00:07:25,261 like a battery charging? - [shouts of joy] 150 00:07:25,981 --> 00:07:27,701 That is charging! That is working! 151 00:07:27,861 --> 00:07:28,821 It's working. 152 00:07:28,981 --> 00:07:30,341 I didn't think it would work! 153 00:07:30,541 --> 00:07:33,341 But that's not the homepage. We need more power. 154 00:07:33,501 --> 00:07:34,501 Work harder! 155 00:07:34,701 --> 00:07:35,741 Come on, strain! 156 00:07:35,941 --> 00:07:38,461 - It's actually working. - Strain, my vegetables! 157 00:07:38,661 --> 00:07:41,141 Not my vegetables but you know what I mean... 158 00:07:41,341 --> 00:07:42,581 We need the home screen. 159 00:07:42,781 --> 00:07:44,261 - All right... - Come on! 160 00:07:44,461 --> 00:07:46,101 You, you're not working hard enough! 161 00:07:46,301 --> 00:07:49,221 You, don't let down your brothers and sisters around you. 162 00:07:49,421 --> 00:07:50,581 Maybe we need more yucca. 163 00:07:50,781 --> 00:07:52,021 There's the home screen! 164 00:07:52,221 --> 00:07:54,421 That's us! 165 00:07:54,621 --> 00:07:56,461 - Let it get some charge. - This is it! 166 00:07:56,661 --> 00:07:58,501 This our chance to find a signal! 167 00:07:58,701 --> 00:08:01,541 Don't take it now, it's not... charged. 168 00:08:02,261 --> 00:08:04,501 Tory, you're being a bit premature. 169 00:08:05,701 --> 00:08:07,301 No, this might be our only chance... 170 00:08:08,421 --> 00:08:10,421 This might be our only chance! 171 00:08:11,341 --> 00:08:13,101 [upbeat music] 172 00:08:20,301 --> 00:08:22,341 - It's dead. - That's gone, mate. 173 00:08:22,541 --> 00:08:25,381 - [Tory crying] - It'll be fine, come on. 174 00:08:25,541 --> 00:08:28,701 I can finish my game of Sudoku when we get home. 175 00:08:29,061 --> 00:08:31,621 [soft music] 176 00:08:34,101 --> 00:08:36,101 So... did you get a signal? 177 00:08:36,301 --> 00:08:38,301 Well, obviously not. 178 00:08:38,461 --> 00:08:40,621 I hardly get a signal in the English countryside 179 00:08:40,781 --> 00:08:42,141 let alone on a remote island. 180 00:08:42,341 --> 00:08:44,381 I did try telling Tory that. 181 00:08:44,541 --> 00:08:46,261 So I made a ton more batteries, 182 00:08:46,421 --> 00:08:48,381 and I was able to charge the phone up completely, 183 00:08:48,541 --> 00:08:51,061 and then I went all over the island looking for a signal. 184 00:08:51,261 --> 00:08:55,141 But I couldn't find anything. Nada, nothing, zip. 185 00:08:55,781 --> 00:08:58,541 Now we had a charged phone, so of course, what did Richard do? 186 00:08:58,741 --> 00:09:00,341 Start making stupid videos. 187 00:09:00,541 --> 00:09:01,981 It was about this time I decided 188 00:09:02,141 --> 00:09:04,501 to get serious about making electricity. 189 00:09:04,661 --> 00:09:07,861 I needed it to power my phone, to make my influencer videos. 190 00:09:08,021 --> 00:09:10,061 Plus, my electric toothbrush needed charging. 191 00:09:10,261 --> 00:09:12,981 And that's when I had a brain wave. 192 00:09:13,141 --> 00:09:14,741 You'll like this one. 193 00:09:15,341 --> 00:09:16,341 The alternator! 194 00:09:19,621 --> 00:09:22,101 It's the bit on a car that makes electricity when the motor's running. 195 00:09:22,261 --> 00:09:24,661 And what else has an alternator? 196 00:09:25,421 --> 00:09:26,901 A boat. 197 00:09:27,381 --> 00:09:29,421 [light music] 198 00:09:31,621 --> 00:09:34,461 [Richard] So we jerry-rigged a hand crank to turn it 199 00:09:34,621 --> 00:09:36,621 and wired it up to the control panel 200 00:09:36,781 --> 00:09:39,101 from the ship's wheelhouse. 201 00:09:44,501 --> 00:09:46,621 So if this works, 202 00:09:46,781 --> 00:09:49,021 we might be able to light up the entire house. 203 00:09:49,501 --> 00:09:52,541 [Richard] The single moving part inside that alternator 204 00:09:52,741 --> 00:09:54,901 is about the most important thing in our world right now. 205 00:09:55,101 --> 00:09:58,181 That will take us out of the dark ages and into civilisation. 206 00:09:58,381 --> 00:09:59,861 Yeah. Let's just hope the seawater 207 00:10:00,021 --> 00:10:02,901 hasn't completely destroyed the magnets or the wires. 208 00:10:03,141 --> 00:10:05,781 You're such a source of misery. 209 00:10:06,021 --> 00:10:07,861 Wait, so why do we need the car battery? 210 00:10:08,021 --> 00:10:09,901 I thought this would just give us electricity. 211 00:10:10,141 --> 00:10:12,461 If it were a dynamo, yes. This is an alternator. 212 00:10:12,661 --> 00:10:14,661 It makes AC and you need to kick start it. 213 00:10:14,861 --> 00:10:17,661 So I'm using the last of the batteries, 214 00:10:17,901 --> 00:10:20,381 which has a tiny bit of power left in that you didn't waste 215 00:10:20,541 --> 00:10:22,661 on your welding. 216 00:10:22,781 --> 00:10:24,541 And that's just enough to induce 217 00:10:24,781 --> 00:10:26,141 an electromagnet at the centre of this. 218 00:10:26,301 --> 00:10:27,661 And when I spin it in the alternator 219 00:10:27,781 --> 00:10:28,541 and that's what generates the current. 220 00:10:28,661 --> 00:10:30,261 It just like kick starts it. 221 00:10:30,461 --> 00:10:31,661 Are you ready to see if this works? 222 00:10:31,901 --> 00:10:33,221 Why am I cranking? 223 00:10:33,421 --> 00:10:35,501 Because you said you needed the exercise. 224 00:10:36,021 --> 00:10:37,301 Start it up. 225 00:10:37,461 --> 00:10:39,541 [upbeat music] 226 00:10:39,781 --> 00:10:42,061 [Tory] You need to go faster than that. 227 00:10:42,261 --> 00:10:43,621 - OK, this isn't bad. - Keep it consistent. 228 00:10:43,781 --> 00:10:45,541 I can do this. This is easier than chopping up vegetables. 229 00:10:45,781 --> 00:10:46,901 Are you ready? 230 00:10:47,101 --> 00:10:50,261 - Yes, I'm ready! - Here we go in three, two, one. 231 00:10:50,461 --> 00:10:52,101 [Richard] Oh, this is such a moment! 232 00:10:54,021 --> 00:10:56,621 Richard look! You can't look. 233 00:10:56,781 --> 00:10:58,741 It's working. The light's pulsing! 234 00:10:58,901 --> 00:11:00,221 We have voltage! 235 00:11:00,421 --> 00:11:02,541 I am making power! I'm electro man! 236 00:11:02,741 --> 00:11:06,181 This is a game changer. I can charge my toothbrush. 237 00:11:06,341 --> 00:11:07,141 Oh, God. 238 00:11:07,341 --> 00:11:09,061 Do I have to just keep doing this? 239 00:11:09,261 --> 00:11:10,661 Yeah. 240 00:11:10,821 --> 00:11:13,021 All right. Let's see if you can charge the phone. 241 00:11:13,701 --> 00:11:14,781 Tory, my arms ache. 242 00:11:14,941 --> 00:11:15,741 Keep going. 243 00:11:15,941 --> 00:11:18,381 [Richard] I'm gonna be so buff when I get picked up. 244 00:11:18,861 --> 00:11:21,221 OK. Here we go. The moment of truth. 245 00:11:21,941 --> 00:11:24,301 - Almost there... - Oh, come on. 246 00:11:26,261 --> 00:11:27,461 Richard... 247 00:11:27,661 --> 00:11:31,061 It's working. Look, the battery screen's up. Woohoo! 248 00:11:31,261 --> 00:11:33,741 - I can't keep this up. - This is great news. 249 00:11:33,901 --> 00:11:36,141 You getting tired? You want me to take over? 250 00:11:36,301 --> 00:11:37,141 Yeah. 251 00:11:37,581 --> 00:11:39,101 Oh mate... 252 00:11:45,301 --> 00:11:46,781 I don't see what the big deal is. 253 00:11:46,981 --> 00:11:48,501 Yeah, give it 20 minutes, see how you feel. 254 00:11:51,221 --> 00:11:52,381 I don't think on a diet 255 00:11:52,581 --> 00:11:55,861 of small fish and dog food, we can do that enough. 256 00:11:56,061 --> 00:11:57,861 How long do you think it'll take till we get a 100%? 257 00:11:59,861 --> 00:12:01,461 It's gonna be a while. 258 00:12:03,821 --> 00:12:05,661 [soft music] 259 00:12:11,981 --> 00:12:13,821 [clearing his throat] 260 00:12:14,381 --> 00:12:17,541 Captain's log. I have no idea what day it is. 261 00:12:17,701 --> 00:12:18,701 We're trying to power our camp 262 00:12:18,861 --> 00:12:20,221 using the alternator off the boat 263 00:12:20,381 --> 00:12:22,701 and it works, it's making power but not enough. 264 00:12:22,861 --> 00:12:25,821 I haven't got enough in this phone to record my captain's log. 265 00:12:25,981 --> 00:12:28,901 How am I supposed to dictate my memoirs without power? 266 00:12:29,301 --> 00:12:31,581 We have to find a way of mechanizing 267 00:12:31,741 --> 00:12:33,781 the process of power generation of... 268 00:12:33,941 --> 00:12:35,221 Hold on. 269 00:12:37,821 --> 00:12:38,941 Hang on a second... 270 00:12:40,501 --> 00:12:41,821 Tory? 271 00:12:42,501 --> 00:12:46,021 Tory, brilliant idea time. I mean, amazing. 272 00:12:46,221 --> 00:12:47,381 It was silly, really. 273 00:12:47,541 --> 00:12:50,381 I mean, we'd been drinking water from the river for months. 274 00:12:50,581 --> 00:12:53,381 All we needed to do was build a water wheel... 275 00:12:53,901 --> 00:12:56,461 If the Romans could do it 2,000 years ago 276 00:12:56,661 --> 00:12:58,741 I was sure we could do it with modern scrap from the boat. 277 00:12:58,941 --> 00:13:01,301 [upbeat music] 278 00:13:05,421 --> 00:13:07,101 I made an axle with wood and metal piping... 279 00:13:08,101 --> 00:13:11,741 then stitched together some washed up tarps to catch the water. 280 00:13:15,541 --> 00:13:17,461 But the arms were key. The longer they were, 281 00:13:17,621 --> 00:13:20,501 the more turning force or torque they'd give us. 282 00:13:20,661 --> 00:13:24,581 And that's what we needed to get our alternator spinning fast enough. 283 00:13:33,661 --> 00:13:35,181 It looks great! 284 00:13:42,421 --> 00:13:43,461 [Richard] Nearly there! 285 00:13:44,341 --> 00:13:45,421 Oh, I hope it fits. 286 00:13:45,621 --> 00:13:46,861 Yeah. 287 00:13:47,381 --> 00:13:49,701 Then all we had to do was hook up a gearing system 288 00:13:49,901 --> 00:13:50,941 to turn the alternator. 289 00:13:51,101 --> 00:13:52,741 [Tory] All right. So I've connected the water wheel 290 00:13:52,941 --> 00:13:54,541 to our alternator. 291 00:13:54,741 --> 00:13:57,061 The wheel will spin, it's got a direct drive. 292 00:13:57,221 --> 00:14:00,061 It will spin that shaft which is going to spin this giant pulley. 293 00:14:00,221 --> 00:14:02,141 And the big pulley is connected by a belt 294 00:14:02,301 --> 00:14:04,861 to our small pulley on top of our alternator. 295 00:14:05,061 --> 00:14:08,421 Now remember, the alternator wants high RPM, it likes it, 296 00:14:08,581 --> 00:14:11,301 because the faster it goes, the more electricity it give us. 297 00:14:11,501 --> 00:14:12,861 So we've got big gearing. 298 00:14:13,061 --> 00:14:15,661 Yeah, big gear, little gear, fast. 299 00:14:15,821 --> 00:14:17,381 - You like fast. - I love fast. 300 00:14:17,581 --> 00:14:20,421 Can I just commend you on your tensioning device. 301 00:14:20,621 --> 00:14:21,421 It's pretty crude, huh? 302 00:14:21,621 --> 00:14:25,101 Yeah but I like that, that works. It is simple but that is tensioning that belt. 303 00:14:25,301 --> 00:14:26,421 It's a simple solution 304 00:14:26,621 --> 00:14:28,461 Now all we need to do 305 00:14:28,661 --> 00:14:30,421 is get the water wheel to move. 306 00:14:30,621 --> 00:14:32,021 Yes, that is not a small job but let's do it. 307 00:14:33,581 --> 00:14:35,501 [Tory] Building the wheel was just half the job. 308 00:14:35,701 --> 00:14:38,821 Getting it connected to enough water to get it moving, 309 00:14:38,981 --> 00:14:40,781 that was a whole other battle. 310 00:14:40,981 --> 00:14:44,261 Luckily, we had nature's guttering... 311 00:14:46,661 --> 00:14:48,741 Kind of thought you were going to jump in there. 312 00:14:48,941 --> 00:14:49,821 Bamboo. 313 00:14:49,981 --> 00:14:53,341 It's bamboo. Nature's own guttering. 314 00:14:53,781 --> 00:14:54,581 Anyway... 315 00:14:55,701 --> 00:14:57,741 We found the source of the river near the highest point 316 00:14:57,901 --> 00:15:01,141 on the island, then all we had to do was tap it. 317 00:15:07,821 --> 00:15:09,621 - You ready, Richard? - Yeah, I am. 318 00:15:09,821 --> 00:15:10,901 - Turn it on. - This is it. The moment of truth. 319 00:15:11,101 --> 00:15:13,421 [light music] 320 00:15:17,101 --> 00:15:18,021 It's working! 321 00:15:20,381 --> 00:15:21,461 We are primitive plumbers! 322 00:15:21,661 --> 00:15:23,661 This is brilliant. We have running water. 323 00:15:23,821 --> 00:15:24,701 I know. 324 00:15:24,901 --> 00:15:28,021 It's like the longer we stay here, the more civilised I feel. 325 00:15:29,181 --> 00:15:31,381 [Richard] Right. I reckon the drop from here 326 00:15:31,581 --> 00:15:33,941 back down to the water wheel, that'll give it some real power. 327 00:15:34,141 --> 00:15:36,621 If we can tap an extra little bit or two along the way, 328 00:15:36,781 --> 00:15:39,301 we can join it, thread them together and this will be, 329 00:15:39,461 --> 00:15:41,901 by the time it gets to the water wheel, a raging torrent. 330 00:15:42,341 --> 00:15:43,501 [Tory] Absolutely! 331 00:15:43,661 --> 00:15:46,061 I'm just going to pull the leeches off now. 332 00:15:46,221 --> 00:15:47,381 [Richard] Are they edible? 333 00:15:47,581 --> 00:15:48,661 That was it, really. 334 00:15:48,821 --> 00:15:50,341 Half a mile of bamboo guttering 335 00:15:50,501 --> 00:15:52,981 dropping to sea level and we had water power. 336 00:15:53,181 --> 00:15:55,661 [Tory] All we had to do was connect the last run of guttering 337 00:15:55,821 --> 00:15:57,941 to direct the water to the wheel. 338 00:15:58,141 --> 00:16:00,381 I stupidly let Richard take care of that one. 339 00:16:00,901 --> 00:16:02,501 Tory! Tory, it's com... 340 00:16:02,661 --> 00:16:04,061 Ouch! 341 00:16:04,261 --> 00:16:05,501 It's coming! 342 00:16:05,701 --> 00:16:06,741 [light music] 343 00:16:12,261 --> 00:16:13,661 Tory, Tory! The water's coming. 344 00:16:13,861 --> 00:16:14,821 The water's coming! 345 00:16:14,981 --> 00:16:17,821 Oh, no kidding. You could've warned me 346 00:16:18,021 --> 00:16:19,301 you turned the water on. 347 00:16:19,461 --> 00:16:22,021 It's good though. I delivered water to our waterwheel! 348 00:16:22,221 --> 00:16:23,381 Come on. It's brilliant. 349 00:16:23,581 --> 00:16:24,701 But we're missing the wheel! 350 00:16:25,141 --> 00:16:26,701 [Tory] The position of the water was way off. 351 00:16:27,221 --> 00:16:29,381 The wheel was just about spinning. 352 00:16:29,581 --> 00:16:31,261 But nowhere near the speed 353 00:16:31,461 --> 00:16:33,021 we needed to get that alternator working. 354 00:16:34,101 --> 00:16:35,021 Yeah. It needs to land 355 00:16:35,221 --> 00:16:37,781 into the bucket so it's gravity doing the work, isn't it? 356 00:16:37,941 --> 00:16:39,021 As it comes down. 357 00:16:39,221 --> 00:16:41,181 So what we need to do is cut off a foot, 358 00:16:41,381 --> 00:16:43,261 so that way it's landing right in the bucket. 359 00:16:43,421 --> 00:16:46,301 If we go too far, it would be on top of the wheel, 360 00:16:46,501 --> 00:16:49,261 it will just fill the buckets up and this thing won't move. 361 00:16:49,461 --> 00:16:50,941 [Richard] Right. So we need to cut that back. 362 00:16:51,141 --> 00:16:53,541 If you go and move the chutes, I'll do the sawing. 363 00:16:53,741 --> 00:16:55,981 - You can dry out on the way. - Funny! 364 00:16:56,181 --> 00:16:58,341 [light music] 365 00:17:03,421 --> 00:17:05,061 You know, it would be easy to think that he was 366 00:17:05,221 --> 00:17:06,901 doing all this on purpose. 367 00:17:07,061 --> 00:17:10,101 But you have to remember, he's just not that smart. 368 00:17:10,301 --> 00:17:12,941 Tory, release the water! 369 00:17:13,101 --> 00:17:14,781 [dramatic music] 370 00:17:15,701 --> 00:17:17,101 [Tory] Here it comes! 371 00:17:18,181 --> 00:17:19,101 [Richard] Oh, yeah. 372 00:17:19,301 --> 00:17:22,461 - Look at that. - Oh, that's way better! 373 00:17:22,581 --> 00:17:24,421 That's bang on the sweet spot. 374 00:17:24,581 --> 00:17:25,541 Way better. 375 00:17:25,701 --> 00:17:28,501 [Richard] That is working. Is it making power? 376 00:17:28,701 --> 00:17:29,581 [Tory] It's working. 377 00:17:29,781 --> 00:17:32,821 - We are making electricity. - Yes! We're making power. 378 00:17:33,061 --> 00:17:34,301 Power, we have power! 379 00:17:34,821 --> 00:17:36,061 Oh yeah. 380 00:17:36,981 --> 00:17:40,301 Oh my babies, you're all alive. Look at you. 381 00:17:40,501 --> 00:17:41,821 Oh... 382 00:17:43,341 --> 00:17:45,221 And now the big one. 383 00:17:47,501 --> 00:17:49,061 Oh yeah! 384 00:17:49,701 --> 00:17:51,581 Oh, to be cool. 385 00:17:52,701 --> 00:17:54,301 Oh... 386 00:17:55,021 --> 00:17:56,541 This is almost too... 387 00:18:01,941 --> 00:18:03,221 What? 388 00:18:03,741 --> 00:18:05,101 Oh, come on. 389 00:18:07,941 --> 00:18:09,901 [intriguing music] 390 00:18:13,341 --> 00:18:15,061 What's happening? 391 00:18:15,821 --> 00:18:17,421 - It stopped. - What did you do? 392 00:18:17,581 --> 00:18:19,781 I just switched stuff on. That's what it's for. 393 00:18:19,981 --> 00:18:22,981 - How much? - Essential lifesaving equipment. 394 00:18:23,181 --> 00:18:25,061 Whatever you've turned on it's too much. 395 00:18:25,261 --> 00:18:27,741 You've induced an electromagnetic field 396 00:18:27,941 --> 00:18:29,941 basically seizing up our alternator. 397 00:18:32,101 --> 00:18:32,941 [in Spanish] What happened? 398 00:18:33,101 --> 00:18:34,701 I don't understand? 399 00:18:34,901 --> 00:18:37,821 Look the way alternators work is through electromagnetism. 400 00:18:37,981 --> 00:18:39,981 So as our waterwheel was spinning, 401 00:18:40,101 --> 00:18:41,541 it was spinning our magnet. 402 00:18:41,741 --> 00:18:43,421 Now the magnet is inside wire coils. 403 00:18:43,581 --> 00:18:45,581 As that magnet is spinning inside the coils, 404 00:18:45,821 --> 00:18:47,101 it's creating electricity. 405 00:18:47,301 --> 00:18:49,341 But then Richard's "essential equipment" 406 00:18:49,501 --> 00:18:51,581 drew too much electricity and that created 407 00:18:51,821 --> 00:18:54,021 a magnetic field inside the coils. 408 00:18:54,221 --> 00:18:56,341 That magnetic field was strong enough to actually 409 00:18:56,501 --> 00:18:57,701 stop the spinning magnet 410 00:18:57,821 --> 00:19:01,061 in our waterwheel and therefore our waterwheel seized. 411 00:19:03,461 --> 00:19:04,901 I didn't know you could even do that! 412 00:19:05,101 --> 00:19:06,061 I know. 413 00:19:06,261 --> 00:19:07,741 But it doesn't work. 414 00:19:07,941 --> 00:19:09,901 We're going to have to build a bigger wheel 415 00:19:10,061 --> 00:19:12,021 to overcome that. We need more torque. 416 00:19:12,221 --> 00:19:15,341 That's such an American solution. Bigger. 417 00:19:15,581 --> 00:19:16,501 You want power in the tree? 418 00:19:16,701 --> 00:19:19,021 - Yeah. - We're going to need a bigger wheel. 419 00:19:19,221 --> 00:19:20,781 Oh, God. 420 00:19:20,981 --> 00:19:23,341 Go big or go home, right? 421 00:19:23,501 --> 00:19:25,301 I'd like to go home. 422 00:19:27,301 --> 00:19:28,301 [Tory] Richard was in charge 423 00:19:28,501 --> 00:19:31,941 of building the bigger wheel, so it took a while. 424 00:19:32,101 --> 00:19:35,301 Which was annoying because I wanted to get going on the lighthouse. 425 00:19:36,061 --> 00:19:40,421 [in Spanish] A lighthouse? This nonsense is getting worse! 426 00:19:42,701 --> 00:19:44,341 [peaceful music] 427 00:19:59,461 --> 00:20:00,821 You're wasting your time, 428 00:20:01,061 --> 00:20:03,101 Captain Ahab, Moby Dick isn't out there. 429 00:20:03,341 --> 00:20:05,541 [Tory] Yeah, but did you know I could see twice as far as you 430 00:20:05,701 --> 00:20:08,421 up here than you can down there at sea level? 431 00:20:08,581 --> 00:20:12,261 You can only see three miles or five kilometers for you Europeans, 432 00:20:12,461 --> 00:20:13,981 or whatever you are these days. 433 00:20:14,101 --> 00:20:17,061 I can see eight miles or eleven kilometers. 434 00:20:17,261 --> 00:20:19,821 You could see 80 miles, there's nothing to see, 435 00:20:19,981 --> 00:20:21,421 because there's nothing coming. 436 00:20:21,581 --> 00:20:23,901 Stretch your leg out more. 437 00:20:25,541 --> 00:20:27,101 Oh, I can see dolphins. 438 00:20:28,581 --> 00:20:29,581 What if they come by night, though? 439 00:20:29,781 --> 00:20:31,341 I mean, if a ship sails at night, 440 00:20:31,581 --> 00:20:32,821 we won't see them. 441 00:20:33,021 --> 00:20:34,901 You know what we need to do? We need to build a lighthouse. 442 00:20:35,821 --> 00:20:37,341 Oh, yeah, a lighthouse. 443 00:20:37,541 --> 00:20:38,701 I'd like a TV. 444 00:20:38,901 --> 00:20:41,661 Stretch more. Your back leg needs to be straighter. 445 00:20:41,821 --> 00:20:44,021 You're ruining my yogic vibe. 446 00:20:44,221 --> 00:20:45,981 I mean, it wasn't a terrible idea. 447 00:20:46,101 --> 00:20:47,821 And quite honestly, if he was doing that, 448 00:20:47,981 --> 00:20:50,061 it would mean he wasn't bothering me. 449 00:20:50,821 --> 00:20:53,301 We just need a light, just need a light. 450 00:20:53,501 --> 00:20:55,261 All we need is a light. 451 00:20:55,461 --> 00:20:57,021 That'll work perfectly... 452 00:20:57,221 --> 00:20:58,421 [intriguing music] 453 00:21:02,781 --> 00:21:03,781 No, that's not bright enough. 454 00:21:04,981 --> 00:21:05,981 That won't work. 455 00:21:06,181 --> 00:21:10,061 Maybe we can put these together. 456 00:21:11,101 --> 00:21:13,061 Do you know where that spotlight from the boat is? 457 00:21:13,261 --> 00:21:16,661 Whatever light you use you're gonna need a massive lens for it 458 00:21:16,821 --> 00:21:18,021 to be seen over any distance. 459 00:21:18,221 --> 00:21:19,581 Ha! 460 00:21:20,821 --> 00:21:22,501 A lens? 461 00:21:22,701 --> 00:21:24,501 We don't have a lens. 462 00:21:24,701 --> 00:21:25,981 Wait a minute. 463 00:21:26,101 --> 00:21:28,541 We could make a lens. There's sand everywhere. 464 00:21:28,741 --> 00:21:32,181 All we have to do is melt it. Great idea. 465 00:21:32,901 --> 00:21:35,301 Right. I give up. 466 00:21:36,101 --> 00:21:39,541 I would have I thought I could find peace here. 467 00:21:42,021 --> 00:21:44,781 Now I'm sure you know glass is made of silica 468 00:21:44,981 --> 00:21:47,101 or silica dioxide, to give it its full name. 469 00:21:48,501 --> 00:21:51,101 Well, that's the primary component of sand. 470 00:21:51,261 --> 00:21:53,821 And I knew if I got the sand hot enough, I'd have glass. 471 00:21:54,021 --> 00:21:56,061 And if I had glass, I could make a lens! 472 00:21:56,221 --> 00:22:00,221 All I needed now was a kiln. But I needed clay to make that. 473 00:22:00,781 --> 00:22:03,621 And then surprisingly, Richard had a good idea... 474 00:22:03,781 --> 00:22:05,301 [laughing] 475 00:22:07,461 --> 00:22:10,461 So tell me again, why ants use clay for their nests? 476 00:22:10,661 --> 00:22:12,021 Because it's structurally good, 477 00:22:12,181 --> 00:22:15,221 for building all the little structures within their homes. 478 00:22:15,381 --> 00:22:16,341 Oh, that makes sense. 479 00:22:16,501 --> 00:22:18,621 - So it doesn't collapse on them. - Exactly. 480 00:22:18,781 --> 00:22:19,941 How do you know that? 481 00:22:20,101 --> 00:22:22,741 Well, I've done quite a lot of natural history shows. 482 00:22:23,621 --> 00:22:25,821 I thought you were just like car shows. 483 00:22:25,981 --> 00:22:28,501 No. I'm kind of a big noise in the natural history world as well. 484 00:22:28,661 --> 00:22:31,421 For instance look, in there, 485 00:22:31,621 --> 00:22:34,061 is a... - [Tory] Trapdoor spider? 486 00:22:34,861 --> 00:22:36,301 Yeah, probably. 487 00:22:36,461 --> 00:22:38,381 You have no idea what you're talking about. 488 00:22:38,581 --> 00:22:39,621 It could just be snot. 489 00:22:40,621 --> 00:22:41,821 Right we're looking for an ants nest. 490 00:22:41,981 --> 00:22:45,221 If we find an ants nest, they will have done the work for us. 491 00:22:45,421 --> 00:22:47,741 - And look. There it is. - My God, it's the mother lode! 492 00:22:48,341 --> 00:22:50,341 [Tory] Look how much fun those ants are having. 493 00:22:50,541 --> 00:22:51,701 The point is, they've done all the work. 494 00:22:51,901 --> 00:22:53,901 They found that clay for us, that seam of clay. 495 00:22:54,101 --> 00:22:55,941 They've even dug it up. We just stick it in the bucket, 496 00:22:56,101 --> 00:22:57,581 and that's your clay. 497 00:22:57,781 --> 00:22:59,461 We'll be able to build a giant kiln. 498 00:22:59,621 --> 00:23:00,861 Yeah! 499 00:23:02,501 --> 00:23:04,421 Can you tell if these are fire ants or not? 500 00:23:04,581 --> 00:23:06,061 Well, they're not labeled, are they? They're ants. 501 00:23:06,221 --> 00:23:07,861 You're like the nature expert. 502 00:23:08,021 --> 00:23:09,701 Ants are ants. Dig! 503 00:23:13,941 --> 00:23:15,981 Oh, my gosh, there is tons of the stuff. 504 00:23:16,181 --> 00:23:17,541 Aye! Oh shit. 505 00:23:17,741 --> 00:23:20,181 [screaming] 506 00:23:20,381 --> 00:23:22,901 [Tory screaming] They're fire ants. 507 00:23:23,101 --> 00:23:24,461 They're fire ants. 508 00:23:24,621 --> 00:23:28,701 [Richard] It's like a million tiny crocodiles in my pants! 509 00:23:28,901 --> 00:23:31,461 [Tory] He's got my balls. He's got my balls. 510 00:23:31,661 --> 00:23:36,101 Honestly, it was just hundreds of tiny, agonizing ant bites. 511 00:23:36,261 --> 00:23:37,581 I don't know why he got so angry. 512 00:23:37,781 --> 00:23:40,221 Look, he wasn't the one bitten on the... 513 00:23:41,181 --> 00:23:41,981 On the what? 514 00:23:43,181 --> 00:23:44,101 Whatever. 515 00:23:44,301 --> 00:23:45,261 [light music] 516 00:23:45,901 --> 00:23:49,461 [Tory] Finally, we did get some clay and I was able to build the kiln. 517 00:23:49,661 --> 00:23:52,021 And you know what? I was actually pretty pleased the way it turned out. 518 00:23:55,941 --> 00:23:56,941 Is it working? 519 00:23:57,141 --> 00:23:57,981 [Tory] It's hot. 520 00:23:58,141 --> 00:24:01,461 I dunno if it's gonna be hot enough to melt sand into glass. 521 00:24:01,661 --> 00:24:04,181 We need it to get 3,000 degrees Fahrenheit. 522 00:24:04,381 --> 00:24:06,861 That's like 1,700 degrees in proper money. 523 00:24:07,021 --> 00:24:07,861 That's really hot. 524 00:24:08,061 --> 00:24:09,781 [Tory] Really hot. 525 00:24:09,981 --> 00:24:11,261 Let me show you what we're going to be doing. 526 00:24:11,421 --> 00:24:13,221 Now lighthouses have been around for thousands of years. 527 00:24:13,421 --> 00:24:16,261 But in 1822, the French made the Fresnel lens. 528 00:24:16,461 --> 00:24:18,061 Is this turning into a lecture? 529 00:24:18,261 --> 00:24:20,341 - Yeah. - Wait a minute. 530 00:24:21,181 --> 00:24:22,621 [whimsical music] 531 00:24:26,461 --> 00:24:30,221 So this is how a regular lens works. 532 00:24:30,381 --> 00:24:32,701 If you have a light source, it's spread out. 533 00:24:32,861 --> 00:24:36,021 But the lens itself will actually change the directions 534 00:24:36,181 --> 00:24:37,941 of that light into a beam, 535 00:24:38,141 --> 00:24:39,781 which is what we need because we need to get light 536 00:24:39,981 --> 00:24:42,381 as far out as possible out to the horizon, 537 00:24:42,541 --> 00:24:44,701 where the ships are, so they can see us. 538 00:24:44,901 --> 00:24:47,701 We could make a giant lens, but that would be way too heavy. 539 00:24:47,861 --> 00:24:48,661 We don't have the material. 540 00:24:48,861 --> 00:24:51,701 And you and I probably wouldn't be able to get it up to the tower. 541 00:24:51,901 --> 00:24:55,981 So I devised this. This is a Fresnel lens. 542 00:24:56,141 --> 00:24:59,261 The way it works is: it's made up of a bunch of prisms 543 00:24:59,421 --> 00:25:00,941 and all those prisms will do the same thing. 544 00:25:01,101 --> 00:25:02,901 It'll take that light that's spreading out, 545 00:25:03,061 --> 00:25:06,341 change the direction into one giant beam. 546 00:25:06,501 --> 00:25:08,981 All we need to do is make 48 prisms 547 00:25:09,181 --> 00:25:11,701 and then put it into this configuration... 548 00:25:11,901 --> 00:25:14,021 - [Tory's voice muffled] - [light music] 549 00:25:17,061 --> 00:25:18,501 - You paying attention? - Yep! 550 00:25:18,701 --> 00:25:21,381 48 prisoners make a flannel lens. 551 00:25:21,581 --> 00:25:22,941 [sighing] 552 00:25:23,661 --> 00:25:24,741 All right. Now. 553 00:25:24,941 --> 00:25:25,741 We're gonna make some prisms. 554 00:25:25,901 --> 00:25:27,501 - Now we've gotta do stuff? - Yeah. 555 00:25:27,701 --> 00:25:28,741 Right... School's out. 556 00:25:28,941 --> 00:25:30,181 Okay. 557 00:25:31,861 --> 00:25:33,621 So I made a pattern out of wood. 558 00:25:33,821 --> 00:25:36,581 Covered this with clay, and you make a mould. 559 00:25:37,661 --> 00:25:39,501 And then we take this, fill it with sand 560 00:25:40,381 --> 00:25:41,341 and we make our prisms. 561 00:25:42,261 --> 00:25:44,741 What chance is there of this working? 562 00:25:44,941 --> 00:25:46,781 Err... It's the first time I've ever done it. 563 00:25:46,941 --> 00:25:47,821 So I have no idea. 564 00:25:48,021 --> 00:25:49,701 Where do we get the sand from? 565 00:25:51,061 --> 00:25:52,981 [light music] 566 00:25:55,501 --> 00:25:59,101 I'm actually quite excited. I have to say, I mean... This is just sand. 567 00:26:00,101 --> 00:26:02,941 It's kind of hot. Maybe we should get some safety protection. 568 00:26:03,141 --> 00:26:05,021 Oh yeah, good point. Wait... 569 00:26:08,181 --> 00:26:10,621 - What's that for? Cover your head? - Safety. 570 00:26:13,781 --> 00:26:15,221 [Tory] Okay. 571 00:26:18,261 --> 00:26:21,421 It is hot. Oh, that's hot! 572 00:26:25,341 --> 00:26:27,901 - Is it really hot? - Yeah, it's really hot. 573 00:26:28,101 --> 00:26:30,581 All right, so I guess we just... 574 00:26:32,941 --> 00:26:34,901 ... keep an eye on it till it melts. 575 00:26:36,381 --> 00:26:37,701 [light music] 576 00:26:39,141 --> 00:26:40,981 I get impatient with things like this. 577 00:26:41,181 --> 00:26:43,181 Does something go ping when it's cooked? 578 00:26:43,381 --> 00:26:44,141 No. 579 00:26:47,901 --> 00:26:49,221 All right. Let's check it. 580 00:26:50,061 --> 00:26:52,141 - So hot. - Well, yeah. 581 00:26:52,301 --> 00:26:54,421 It's glowing red. That's a good sign. 582 00:26:54,621 --> 00:26:56,701 I can feel the heat coming out of that. 583 00:27:01,181 --> 00:27:04,581 - Well, doesn't look melty. - It looks like sand. 584 00:27:04,941 --> 00:27:06,661 Maybe at the bottom. 585 00:27:08,901 --> 00:27:12,021 Tory, you've made hot sand! 586 00:27:12,221 --> 00:27:15,341 - It's not hot enough, is it? - No, it's not. 587 00:27:15,501 --> 00:27:17,781 I just made hot sand. 588 00:27:17,981 --> 00:27:20,061 What temperature does glass melt at 589 00:27:20,221 --> 00:27:22,581 once it's been turned into glass from sand? 590 00:27:23,101 --> 00:27:25,821 I think 2,200 degrees Fahrenheit. 591 00:27:26,021 --> 00:27:27,501 That's 1,200 Celsius. 592 00:27:27,661 --> 00:27:29,661 - Yeah. - It's quite a lot cooler, isn't it? 593 00:27:29,821 --> 00:27:30,941 Yeah. 594 00:27:31,141 --> 00:27:33,821 I'm not an expert right, but... 595 00:27:34,021 --> 00:27:38,621 what if we got glass bottles? There's loads of them out there. 596 00:27:38,821 --> 00:27:41,701 Like the ones we keep finding washing up on the shore? 597 00:27:41,861 --> 00:27:44,301 If we break those up into there... It's glass. 598 00:27:44,461 --> 00:27:47,221 Yeah. I get where you're going with it. 599 00:27:47,421 --> 00:27:49,661 That's actually a really good idea. 600 00:27:49,821 --> 00:27:51,501 I just wanted to be a purist. 601 00:27:51,661 --> 00:27:54,141 I wanted to see if we could make glass melting sand. 602 00:27:54,741 --> 00:27:57,741 I admire your ambition. But it's rubbish. 603 00:28:00,741 --> 00:28:02,661 God, I hate when he's right about stuff. 604 00:28:02,861 --> 00:28:06,141 Even with crushed bottles, it took me a ton of attempts 605 00:28:06,341 --> 00:28:08,701 to get something even remotely usable. 606 00:28:08,901 --> 00:28:10,461 But finally, after a long time, 607 00:28:10,661 --> 00:28:13,861 I had something good enough to show Richard. 608 00:28:14,021 --> 00:28:18,621 So here is the first full prism. 609 00:28:18,821 --> 00:28:20,501 [Richard] Well, it's melted. 610 00:28:20,701 --> 00:28:22,301 Yeah, you know, I'm learning a lot about 611 00:28:22,501 --> 00:28:24,381 melting glass. You have to leave it in there 612 00:28:24,581 --> 00:28:28,501 and let the kiln cool down with it in there 613 00:28:28,701 --> 00:28:30,781 otherwise it cools off too quick and it just shatters. 614 00:28:31,941 --> 00:28:33,861 How do you get it out of the mould now? 615 00:28:34,021 --> 00:28:35,861 Because obviously it's breakable... 616 00:28:36,021 --> 00:28:38,621 So I'm just going to break the clay mould 617 00:28:38,821 --> 00:28:41,061 from the glass. That should be okay. 618 00:28:41,261 --> 00:28:42,461 No pressure. 619 00:28:42,621 --> 00:28:46,261 I'd help, but I'm worried I might mess it up and you'd be cross. 620 00:28:46,461 --> 00:28:48,461 [soft music] 621 00:28:53,221 --> 00:28:54,661 - There it is! - Look at that. 622 00:28:54,821 --> 00:28:55,621 [Richard] That is glass. 623 00:28:55,821 --> 00:28:57,861 It's not pretty, but it's in one piece. 624 00:28:58,061 --> 00:28:59,421 - Can I hold it? - Yes, sure. Be careful. 625 00:28:59,581 --> 00:29:03,181 How are you going to get rid of the sort of lumpy, bumpy bits? 626 00:29:03,341 --> 00:29:04,901 I think what I'll probably end up doing is 627 00:29:05,101 --> 00:29:07,781 smash up the glass to finer bits, 628 00:29:07,981 --> 00:29:10,501 and maybe cook it slower 629 00:29:10,701 --> 00:29:12,581 so we can get rid of those air bubbles. 630 00:29:12,781 --> 00:29:14,781 Right. I should probably go collect more bottles. 631 00:29:20,901 --> 00:29:23,261 - [Richard] Here you go... - No not that one. 632 00:29:33,541 --> 00:29:35,221 I can't tell you how long it took me. 633 00:29:35,421 --> 00:29:37,381 I must have tried a hundred times, 634 00:29:37,581 --> 00:29:39,021 maybe a thousand... 635 00:29:39,221 --> 00:29:40,541 [soft music] 636 00:29:43,781 --> 00:29:45,821 ... refining my technique... 637 00:29:45,981 --> 00:29:48,221 Ah shit... 638 00:29:49,021 --> 00:29:50,981 Polishing and sanding the glass, 639 00:29:51,141 --> 00:29:51,941 until finally I had 640 00:29:52,141 --> 00:29:55,101 48 perfectly clear prisms. 641 00:30:01,181 --> 00:30:02,781 All right, you ready to install this? 642 00:30:02,941 --> 00:30:05,221 - I only just got here. - Okay, here it is. 643 00:30:05,421 --> 00:30:07,101 - Woohoo! - Yeah! 644 00:30:08,381 --> 00:30:11,261 We're gonna rest this edge right here on these screws. 645 00:30:11,461 --> 00:30:12,821 [intriguing music] 646 00:30:13,381 --> 00:30:14,661 [Richard grunting] 647 00:30:15,301 --> 00:30:16,981 [glass cracking] 648 00:30:17,141 --> 00:30:19,701 [Tory] Careful. I hear it cracking. 649 00:30:23,661 --> 00:30:24,541 I can see it now. 650 00:30:24,741 --> 00:30:27,821 Because each of these faces with the profile on them, 651 00:30:28,021 --> 00:30:31,021 they are replicating the shape of the sort of face of a lens. 652 00:30:31,181 --> 00:30:32,941 As it goes round. But without all the stuff behind it. 653 00:30:33,101 --> 00:30:34,221 Exactly. 654 00:30:36,061 --> 00:30:38,141 - I am duly impressed. - Are you? 655 00:30:38,341 --> 00:30:40,501 Yeah. Yeah. And it's nice to have you back. 656 00:30:40,701 --> 00:30:41,741 You were a bit boring. 657 00:30:41,941 --> 00:30:43,501 Sometimes I just get a little too focused. 658 00:30:43,701 --> 00:30:44,581 I missed you a bit. 659 00:30:44,741 --> 00:30:45,981 - Obsessive. - It's nice to see you. 660 00:30:46,181 --> 00:30:49,141 It feels good to be done, that took a long time. 661 00:30:49,301 --> 00:30:50,621 [Richard] It's pretty. 662 00:30:50,781 --> 00:30:51,581 Wait a minute... 663 00:30:52,741 --> 00:30:54,741 - What? - I just had a thought, Richard. 664 00:30:54,901 --> 00:30:55,701 What? 665 00:30:55,901 --> 00:30:57,901 A static beam isn't going to attract 666 00:30:58,061 --> 00:31:00,381 as much attention as a rotating beam. 667 00:31:00,581 --> 00:31:01,901 We need this thing to be spinning 668 00:31:02,061 --> 00:31:06,341 to better our chances of getting seen. It needs to rotate. 669 00:31:06,541 --> 00:31:07,981 - You want it rotate? - Yeah. 670 00:31:08,141 --> 00:31:09,181 You finish this. 671 00:31:09,341 --> 00:31:10,661 Now you want it to rotate? 672 00:31:10,821 --> 00:31:12,621 We need to make a real lighthouse. 673 00:31:12,821 --> 00:31:14,141 I'll do that. 674 00:31:14,781 --> 00:31:15,581 You will? 675 00:31:16,301 --> 00:31:19,741 I was very keen to make this lighthouse rotation system. 676 00:31:19,901 --> 00:31:20,701 Oh yes? 677 00:31:21,501 --> 00:31:22,301 Why? 678 00:31:22,501 --> 00:31:23,621 Because I'm a nice guy... 679 00:31:24,221 --> 00:31:25,461 And because I didn't want him 680 00:31:25,661 --> 00:31:29,821 powering it with our precious electricity I needed for my fans. 681 00:31:30,021 --> 00:31:33,741 So I came up with an environmentally friendly 682 00:31:33,941 --> 00:31:35,781 and ingenious solution. 683 00:31:36,621 --> 00:31:38,181 [intriguing music] 684 00:31:39,461 --> 00:31:43,021 - What's up with the hammocks? - Tory, my friend. 685 00:31:43,221 --> 00:31:44,501 - Come hither. - Okay. 686 00:31:44,661 --> 00:31:47,661 - And savour the flavour of my genius. - All right. 687 00:31:47,861 --> 00:31:49,941 You wanted a lighthouse. 688 00:31:51,261 --> 00:31:52,621 It rotates. 689 00:31:53,381 --> 00:31:54,941 Hey! Look at that. 690 00:31:55,541 --> 00:31:57,261 Well done. So what do we do? 691 00:31:57,421 --> 00:31:59,861 We just rock it back and forth across the horizon? 692 00:32:00,061 --> 00:32:02,661 Wait, wait. You poured a huge amount of effort 693 00:32:02,821 --> 00:32:05,021 into making these, frankly, beautiful lenses. 694 00:32:05,181 --> 00:32:06,181 I sure did. 695 00:32:06,341 --> 00:32:08,221 And so the setting for your jewel 696 00:32:08,381 --> 00:32:11,701 deserved an equal amount of work and mind input. 697 00:32:11,861 --> 00:32:12,661 And I've given it that. 698 00:32:12,861 --> 00:32:14,661 - Should I be worried? - No. It's brilliant. 699 00:32:14,821 --> 00:32:17,261 I've done a calculation based on the circumference of the lens. 700 00:32:17,461 --> 00:32:19,621 Which means if you're on a ship out there, 701 00:32:19,781 --> 00:32:22,101 you will be exposed to a brief flash of brilliant white light 702 00:32:22,301 --> 00:32:24,421 for three tenths of a second, 703 00:32:24,581 --> 00:32:27,021 which is the universally recognized interval 704 00:32:27,181 --> 00:32:29,061 of light flash from a lighthouse. 705 00:32:29,261 --> 00:32:33,701 I could get this certified as an official lighthouse. 706 00:32:33,861 --> 00:32:38,141 If we were sharing the island with an official lighthouse certifier. 707 00:32:38,741 --> 00:32:40,861 But wait a minute. If you've made this like... 708 00:32:41,901 --> 00:32:44,661 ... to the specs of an actual lighthouse, 709 00:32:44,861 --> 00:32:45,981 won't people just avoid us? 710 00:32:46,181 --> 00:32:48,821 No, because all lighthouses are on charts. 711 00:32:48,981 --> 00:32:50,301 And so a ship out there will see, 712 00:32:50,501 --> 00:32:52,701 "that's a lighthouse, look it up, oh it's not supposed to be there." 713 00:32:52,861 --> 00:32:53,781 Come investigate 714 00:32:53,981 --> 00:32:56,061 and rescue me and probably you as well. 715 00:32:56,261 --> 00:32:57,861 You really think that's what's going to happen? 716 00:32:58,021 --> 00:32:58,901 Yeah. 717 00:32:59,101 --> 00:33:00,621 Okay, if you say so. 718 00:33:00,821 --> 00:33:02,021 Don't get too caught up on details. 719 00:33:02,181 --> 00:33:04,381 Do you want to see the system below? 720 00:33:04,581 --> 00:33:06,421 Can we change this later? 721 00:33:06,581 --> 00:33:08,941 - [Richard] No! I've worked it out. - Isn't there an SOS? 722 00:33:09,101 --> 00:33:12,101 [Richard] That's a lighthouse. Come see how it works. 723 00:33:12,501 --> 00:33:15,341 It's quality. You're gonna be impressed. 724 00:33:15,501 --> 00:33:16,701 So the way it works has 725 00:33:16,901 --> 00:33:17,741 something to do with these hammocks? 726 00:33:17,901 --> 00:33:20,621 [Richard] Well, it's a whole system. Let me talk you through it. 727 00:33:20,781 --> 00:33:21,741 Headline is, 728 00:33:21,941 --> 00:33:26,261 this is a fully ecologically sound green system 729 00:33:26,461 --> 00:33:29,821 based on the most renewable resource on the planet. 730 00:33:29,981 --> 00:33:30,781 Gravity. 731 00:33:30,981 --> 00:33:33,581 So what do we do? Just put weight inside this hammock 732 00:33:33,781 --> 00:33:36,981 and then it pulls the rope down, turns the cogs and that turns the lighthouse? 733 00:33:37,181 --> 00:33:40,621 Yeah but mate... I was gonna explain that to you. 734 00:33:40,821 --> 00:33:42,581 Sorry. Go ahead. 735 00:33:42,781 --> 00:33:44,061 No, you've worked it out. 736 00:33:44,261 --> 00:33:46,781 I'm not going to waste your time if you can just see it that quickly. 737 00:33:46,941 --> 00:33:49,381 What else are we going to talk about on an island, just the two of us? 738 00:33:49,541 --> 00:33:51,381 That would have been a good topic of conversation 739 00:33:51,541 --> 00:33:52,781 for a while. 740 00:33:52,981 --> 00:33:55,141 I'm sensing that you want to tell me how this works. 741 00:33:55,781 --> 00:33:57,381 Well, there are some things you haven't guessed. 742 00:33:57,541 --> 00:33:58,341 Like what? 743 00:33:58,541 --> 00:34:00,181 The weight has to be just right. 744 00:34:00,341 --> 00:34:02,181 Remember, we need that specific pulse of light. 745 00:34:02,341 --> 00:34:03,501 Three tenths of a second. 746 00:34:03,701 --> 00:34:04,501 That's very important. 747 00:34:04,661 --> 00:34:06,421 There's sufficient drag in the gearing that 748 00:34:06,581 --> 00:34:09,141 with the right weight inside, it'll take 20 minutes 749 00:34:09,301 --> 00:34:10,261 to make a full descent. 750 00:34:10,421 --> 00:34:11,661 Meanwhile, the other hammock will be coming up 751 00:34:11,821 --> 00:34:13,421 and the lighthouse will be rotating. 752 00:34:13,621 --> 00:34:16,021 All right. So how much weight are we talking about? 753 00:34:16,181 --> 00:34:20,581 Well, that's the funny thing, it's exactly what you weigh. 754 00:34:20,781 --> 00:34:21,701 It's you. 755 00:34:21,941 --> 00:34:24,701 You want me to be the weight for this contraption? 756 00:34:24,941 --> 00:34:26,061 How special do you feel right now? 757 00:34:26,181 --> 00:34:27,661 This whole system is based around you. 758 00:34:27,821 --> 00:34:28,941 You are the centre of it. 759 00:34:29,141 --> 00:34:30,901 Working on my ego will not work. 760 00:34:31,781 --> 00:34:33,621 I think we've reached a point where a demonstration is called for. 761 00:34:33,821 --> 00:34:36,421 Clarkson isn't exactly the right weight, 762 00:34:36,581 --> 00:34:37,381 you are, but he's close enough. 763 00:34:37,541 --> 00:34:38,981 So I'm gonna put him in the hammock 764 00:34:39,141 --> 00:34:40,341 and he will show you how this works. 765 00:34:44,981 --> 00:34:45,861 Oh, his arms come off. 766 00:34:46,021 --> 00:34:47,341 Clarkson! 767 00:34:47,541 --> 00:34:49,181 Yeah, that's comforting. 768 00:34:49,381 --> 00:34:52,501 That is exactly why I'm not going to get into that hammock. 769 00:34:52,661 --> 00:34:53,821 That doesn't have to happen. 770 00:34:53,981 --> 00:34:57,541 Clarkson messed it up. You're better than him. 771 00:34:57,701 --> 00:35:00,501 No. That is a terrible idea. 772 00:35:01,701 --> 00:35:04,781 I mean, it's like... Could you make it more dangerous? 773 00:35:04,981 --> 00:35:06,381 Maybe like a pit of crocodiles at the bottom. 774 00:35:06,581 --> 00:35:08,981 It's not dangerous. It was just an unfortunate accident. 775 00:35:09,181 --> 00:35:11,101 Pretend you didn't see it. 776 00:35:11,301 --> 00:35:12,781 [Tory] Lets add some spikes down there. 777 00:35:12,941 --> 00:35:13,981 [Richard] There you go. 778 00:35:14,181 --> 00:35:15,701 And he's off... 779 00:35:16,181 --> 00:35:20,101 - [Tory] That's pretty cool. - It does work. It's brilliant. 780 00:35:20,301 --> 00:35:21,981 I'm impressed! It's pretty cool! 781 00:35:22,181 --> 00:35:26,501 It's turning the wheel and the light's turning! 782 00:35:27,581 --> 00:35:31,301 So let me ask you this: once that happens, 783 00:35:32,941 --> 00:35:33,781 then what? 784 00:35:33,981 --> 00:35:35,661 Well, then you're at the bottom, 785 00:35:35,861 --> 00:35:37,661 the other hammock is coming up as this one goes down. 786 00:35:37,821 --> 00:35:39,181 [Tory] So I have to climb in that hammock? 787 00:35:39,381 --> 00:35:41,181 [Richard] So you run up the stairs, get in the hammock, 788 00:35:41,381 --> 00:35:42,981 and then 20 minutes later you run back upstairs get in the other one. 789 00:35:43,181 --> 00:35:45,301 So it's infinite. It's infinite. It goes on and on and on. 790 00:35:45,501 --> 00:35:48,821 So what do you do about sleep? I mean, I only have 20 minutes. 791 00:35:48,981 --> 00:35:50,501 Couldn't you've made it like eight hours? 792 00:35:50,661 --> 00:35:54,381 We sleep, what, from dusk to dawn, that's 12 hours here. 793 00:35:54,581 --> 00:35:58,861 So that's 12, that's 36 twenty minute power naps. 794 00:35:59,021 --> 00:36:00,461 You will be Iron Man 795 00:36:00,661 --> 00:36:03,101 by the morning, you will be absolutely flying. 796 00:36:04,381 --> 00:36:07,701 - I feel like you're trying to kill me. - No! 797 00:36:07,941 --> 00:36:10,181 The lighthouse plan was coming together perfectly. 798 00:36:10,341 --> 00:36:12,861 All we needed now was electricity to power the light. 799 00:36:13,061 --> 00:36:14,301 So I jumped on with Richard, 800 00:36:14,461 --> 00:36:17,421 we finished the bigger water wheel and we were all set. 801 00:36:18,181 --> 00:36:21,901 Finally, we were ready for our great leap forward. 802 00:36:22,101 --> 00:36:24,221 A moment of modernity, 803 00:36:24,421 --> 00:36:27,341 enlightenment, civilisation, 804 00:36:27,501 --> 00:36:29,981 inspiration, reason... 805 00:36:30,181 --> 00:36:31,941 [theatrical music] 806 00:36:33,461 --> 00:36:34,981 Here it comes! 807 00:36:35,181 --> 00:36:37,541 Plus it meant I could charge my electric toothbrush. 808 00:36:37,701 --> 00:36:39,581 - Richard? - Yes? 809 00:36:40,181 --> 00:36:41,701 - Water's coming? - Yep. 810 00:36:41,901 --> 00:36:43,381 - Is it gonna work? - I dunno. 811 00:36:43,581 --> 00:36:44,621 I hope so. 812 00:36:44,821 --> 00:36:47,461 I mean, look at the size of this wheel. 813 00:36:47,661 --> 00:36:48,541 I really hope it does work. 814 00:36:48,661 --> 00:36:50,221 I've done a lot of wiring. Here it comes. 815 00:36:50,461 --> 00:36:51,941 Here it comes. 816 00:36:52,141 --> 00:36:53,781 It's not moving... It is moving! 817 00:36:53,981 --> 00:36:55,021 [shouts of joy] 818 00:36:55,181 --> 00:36:56,901 Look at it go! 819 00:36:57,101 --> 00:36:58,421 You can see the power in that. 820 00:36:58,621 --> 00:37:01,661 [Tory] Yes. And by doubling the length of the arm, we've actually doubled 821 00:37:01,861 --> 00:37:03,501 the turning power of the wheel. 822 00:37:03,661 --> 00:37:05,101 Well, it's going to need 823 00:37:05,301 --> 00:37:06,701 to be powerful. I've wired up every light 824 00:37:06,901 --> 00:37:08,701 I could salvage from the boat in there. 825 00:37:08,941 --> 00:37:11,221 If we can get that alternator spinning at full capacity, 826 00:37:11,421 --> 00:37:13,181 we could draw 45 amps from it, 827 00:37:13,421 --> 00:37:15,181 which is easily enough to light this place up. 828 00:37:15,341 --> 00:37:16,141 If it's working. 829 00:37:16,341 --> 00:37:17,581 You ready to turn it on? 830 00:37:17,781 --> 00:37:19,181 I want to go over there. I want to stand back 831 00:37:19,421 --> 00:37:21,661 and see it from a distance. 832 00:37:23,861 --> 00:37:25,861 - Wait, I want to see it all! - Are you ready? 833 00:37:26,061 --> 00:37:28,941 - Yeah, I'm ready. - Here we go. In 3, 2, 1... 834 00:37:30,021 --> 00:37:31,461 [magical music] 835 00:37:31,661 --> 00:37:33,101 [shouts of joy] 836 00:37:33,221 --> 00:37:34,221 Look at it! 837 00:37:34,461 --> 00:37:36,861 It's like a fairy tale castle! 838 00:37:37,061 --> 00:37:38,381 Oh, my word. 839 00:37:38,541 --> 00:37:40,581 - It's like an oil rig! - Oh my god! 840 00:37:40,781 --> 00:37:41,661 It's beautiful! 841 00:37:41,861 --> 00:37:43,861 We're civilised human beings again. 842 00:37:44,061 --> 00:37:45,381 [Tory] We are living now. 843 00:37:45,541 --> 00:37:47,221 [Richard] Talk about civilised behaviour... 844 00:37:47,461 --> 00:37:49,941 Can I interest sir in some music? 'Cos this now has power. 845 00:37:50,101 --> 00:37:51,861 - But of course! - Music... 846 00:37:53,101 --> 00:37:54,341 [upbeat music] 847 00:37:54,541 --> 00:37:55,661 Listen to that. 848 00:37:57,021 --> 00:38:00,181 I've forgotten human beings could even do this. 849 00:38:00,381 --> 00:38:03,541 It's like somebody is pouring honey into my ears. 850 00:38:04,821 --> 00:38:05,941 Best day ever! 851 00:38:08,701 --> 00:38:10,821 I'm gonna more than survive! 852 00:38:15,941 --> 00:38:17,581 Shall we go for a skinny dip? 853 00:38:17,781 --> 00:38:19,221 Don't be dirty. 854 00:38:19,461 --> 00:38:21,541 Yeah, that was a good evening. 855 00:38:21,661 --> 00:38:25,621 And that was before Tory had tried out his lighthouse for real. 856 00:38:25,821 --> 00:38:27,701 [soft music] 857 00:38:28,661 --> 00:38:30,901 This is the most ridiculous... 858 00:38:31,101 --> 00:38:32,701 [Tory grunting] 859 00:38:32,941 --> 00:38:34,061 You're only getting into bed, chap. 860 00:38:34,181 --> 00:38:36,301 I mean, I do want to get rescued, but I mean, 861 00:38:36,501 --> 00:38:38,901 I also want to be alive when we get rescued. 862 00:38:39,101 --> 00:38:42,381 Well, have a nice sleep. You'll feel better after a nice kip. 863 00:38:42,581 --> 00:38:44,661 Could you have made this anymore flimsy? 864 00:38:44,821 --> 00:38:47,661 It's lovely. You'll get used to it, you'll get better at it. 865 00:38:47,861 --> 00:38:49,501 Here you go, look, have your little friend. 866 00:38:49,661 --> 00:38:51,021 - Bit of company. - Wow. 867 00:38:51,181 --> 00:38:52,061 What a gentleman. 868 00:38:52,221 --> 00:38:53,861 [Richard] Night-night, chap. 869 00:38:54,181 --> 00:38:56,541 - Have a lovely night's sleep. - You suck. 870 00:38:57,541 --> 00:38:58,981 Go to sleep. 871 00:38:59,181 --> 00:39:01,221 [soft music] 872 00:39:04,541 --> 00:39:06,661 Oh, yes. 873 00:39:09,581 --> 00:39:11,781 [sighing contentedly] 874 00:39:14,421 --> 00:39:16,141 Just a little drop. 875 00:39:16,941 --> 00:39:18,061 Just a little... 876 00:39:22,181 --> 00:39:23,341 Bliss. 877 00:39:37,461 --> 00:39:39,941 [intriguing music] 878 00:39:42,381 --> 00:39:43,621 Tory? 879 00:39:44,541 --> 00:39:46,021 Are you awake? 880 00:39:46,901 --> 00:39:48,421 Tory? 881 00:39:54,341 --> 00:39:55,221 Ah, better. 882 00:40:10,381 --> 00:40:13,181 You know, life on the island was pretty good. 883 00:40:14,501 --> 00:40:17,381 Until Tory started being weird. 884 00:40:18,181 --> 00:40:20,301 [light music] 885 00:40:25,781 --> 00:40:27,301 Having trouble? 886 00:40:27,501 --> 00:40:29,381 My mind is all foggy. 887 00:40:29,581 --> 00:40:30,861 I'm not getting any sleep at night. 888 00:40:31,061 --> 00:40:34,981 That hammock lighthouse is keeping me up. 889 00:40:36,981 --> 00:40:38,021 All right... 890 00:40:38,181 --> 00:40:39,541 I might just go take a nap. 891 00:40:39,661 --> 00:40:42,181 So good luck fishing. 892 00:40:49,581 --> 00:40:50,621 What the hell? 893 00:40:50,821 --> 00:40:52,981 [intriguing music] 894 00:40:54,861 --> 00:40:56,541 What the hell? 895 00:40:57,381 --> 00:40:58,701 I knew it. 896 00:40:58,941 --> 00:41:00,581 I knew it. 897 00:41:04,141 --> 00:41:06,301 I knew it. I knew it. 898 00:41:06,501 --> 00:41:07,861 [whispering] Richard! 899 00:41:08,061 --> 00:41:10,181 It's the sail. 900 00:41:10,421 --> 00:41:13,221 [whispering] Richard! Richard! 901 00:41:14,021 --> 00:41:15,581 Look! 902 00:41:15,781 --> 00:41:18,141 Come here. It's the sail. 903 00:41:18,341 --> 00:41:19,821 - What? - Shush! 904 00:41:20,021 --> 00:41:20,941 - What? - Shush! 905 00:41:21,141 --> 00:41:22,181 Be quiet, whisper. 906 00:41:22,381 --> 00:41:23,661 Why are we shout whispering? 907 00:41:23,861 --> 00:41:26,901 Because they could be near. They could be anywhere. 908 00:41:27,101 --> 00:41:28,901 They could be watching us right now. 909 00:41:29,061 --> 00:41:30,941 - Who? - Whoever took the sail! 910 00:41:31,141 --> 00:41:33,981 I told you, somebody is here on the island with us. 911 00:41:36,021 --> 00:41:37,101 It's a sail. 912 00:41:37,301 --> 00:41:38,461 This is our sail. 913 00:41:38,621 --> 00:41:39,421 It's a sail, 914 00:41:39,621 --> 00:41:42,461 and it's washed up there from the sea. 915 00:41:42,621 --> 00:41:43,781 Just happens all the time. 916 00:41:43,941 --> 00:41:44,781 Look at all the flotsam and jetsam here. 917 00:41:45,301 --> 00:41:46,901 Are you crazy? 918 00:41:47,101 --> 00:41:50,141 This is the sail that went missing. 919 00:41:51,061 --> 00:41:52,621 You need to get a grip. 920 00:41:52,781 --> 00:41:53,701 It's just us on the island. 921 00:41:53,901 --> 00:41:54,821 That's all that's been here from the start. 922 00:41:54,981 --> 00:41:56,181 [screaming] 923 00:41:56,381 --> 00:41:57,621 What was that? 924 00:41:59,181 --> 00:42:01,421 What? Sorry I couldn't hear you for the bloodcurdling scream. 925 00:42:01,581 --> 00:42:02,421 You were saying? 926 00:42:02,621 --> 00:42:04,221 [suspenseful music] 927 00:42:04,461 --> 00:42:07,021 Now, I'm really scared. Let's go back to the house. 928 00:42:08,941 --> 00:42:09,701 Don't leave me. 929 00:42:09,941 --> 00:42:11,981 [suspenseful music] 930 00:42:17,061 --> 00:42:19,421 [intriguing music] 931 00:42:58,301 --> 00:42:59,981 [light music] 932 00:43:08,501 --> 00:43:10,541 Subtitling: ECLAIR