1 00:00:05,101 --> 00:00:08,181 [intriguing music] 2 00:00:33,061 --> 00:00:34,981 This doesn't make any sense. 3 00:00:35,581 --> 00:00:39,701 Tory, I want you to know that I take no comfort from being right. 4 00:00:39,901 --> 00:00:43,421 There are no ships coming and I always knew it. 5 00:00:44,021 --> 00:00:45,701 But my calculations are right. 6 00:00:45,901 --> 00:00:48,781 There should have been a boat, there should have been at least 2 boats. 7 00:00:48,941 --> 00:00:53,101 No. Your calculations are the insane ramblings of a madman. 8 00:00:53,301 --> 00:00:56,701 There are no boats coming and now we're stuck here, 9 00:00:56,861 --> 00:00:58,261 you, me and Clarkson. 10 00:00:59,061 --> 00:01:00,821 [Richard] With no food, 11 00:01:01,021 --> 00:01:03,301 no water, no sail, 12 00:01:03,501 --> 00:01:05,781 no fuel and no hope. 13 00:01:09,781 --> 00:01:12,941 The fact is, we're gonna die. 14 00:01:13,181 --> 00:01:15,941 [fateful music] 15 00:01:25,301 --> 00:01:27,381 [suspenseful music] 16 00:01:42,781 --> 00:01:43,941 Right! 17 00:01:50,981 --> 00:01:51,941 What are you doing? 18 00:01:52,141 --> 00:01:54,621 I am taking control of the situation 19 00:01:54,821 --> 00:01:55,981 and of our destinies. 20 00:01:56,181 --> 00:01:57,621 [Tory] By tearing apart the raft? 21 00:01:57,781 --> 00:02:01,901 [Richard] There are plenty of bits on this raft that can be burnt 22 00:02:02,101 --> 00:02:04,141 to make fuel to get back to our island. 23 00:02:04,341 --> 00:02:06,901 [Tory laughing] Look who's lost their mind now? 24 00:02:07,061 --> 00:02:09,101 [Richard] All of this. You can burn all of this. 25 00:02:09,301 --> 00:02:12,061 - Yes, let's burn Clarkson next. - No. 26 00:02:12,261 --> 00:02:13,621 Just wood. 27 00:02:13,781 --> 00:02:14,821 There you go. 28 00:02:16,861 --> 00:02:19,541 I reckon if we can do, I dunno, 29 00:02:20,341 --> 00:02:22,861 a kilometre an hour, we can get back. 30 00:02:24,781 --> 00:02:26,581 [Tory] Even if we did get this thing running, 31 00:02:26,741 --> 00:02:28,261 how are we going to find our way back? 32 00:02:28,421 --> 00:02:31,101 Well, it just happens, here is 33 00:02:31,301 --> 00:02:33,061 a map that I sketched out as we were leaving. 34 00:02:33,741 --> 00:02:35,781 That's the bearing we were on, 2-9-0. 35 00:02:35,981 --> 00:02:38,901 We want to do a reciprocal track of 180 degrees in the other direction 36 00:02:39,101 --> 00:02:41,901 so we subtract 180 from 290 which gives us? 37 00:02:42,141 --> 00:02:43,061 - 110. - Yep! 38 00:02:43,181 --> 00:02:45,621 Which I can pick up on my telephone. 39 00:02:45,821 --> 00:02:48,621 We're saved. So, burn anything you can from the raft, 40 00:02:48,781 --> 00:02:52,981 anything you find at all, including parts of yourself. Needs must. 41 00:02:53,181 --> 00:02:55,661 [sailor music] 42 00:03:06,021 --> 00:03:07,581 [Tory] All right, here we go. 43 00:03:09,381 --> 00:03:11,101 [Tory screaming merrily] 44 00:03:11,861 --> 00:03:13,661 [Richard] Yeah! 45 00:03:22,141 --> 00:03:23,181 [Richard] I mean, yes. 46 00:03:23,381 --> 00:03:27,941 Burning the boat to get back to the island was a high-risk strategy. 47 00:03:28,661 --> 00:03:31,021 But, you know, fortune favours the brave. 48 00:03:31,221 --> 00:03:32,661 Or the stupid. 49 00:03:33,341 --> 00:03:36,421 Look we made it... almost. 50 00:03:36,621 --> 00:03:39,301 [epic music] 51 00:03:49,061 --> 00:03:51,861 [Tory] No! We're out of wood again! 52 00:03:52,061 --> 00:03:54,501 - [Richard] It's just there. - I know! 53 00:03:57,141 --> 00:03:59,701 So yeah, we ran out of boat to burn. 54 00:03:59,901 --> 00:04:01,981 That was the first flaw in Richard's plan. 55 00:04:02,181 --> 00:04:04,341 Then we discovered the second. 56 00:04:05,461 --> 00:04:07,541 [Tory] Richard! It's sinking! 57 00:04:08,341 --> 00:04:11,421 - [Tory] Oh boy! - Tory, we're sinking quite badly. 58 00:04:11,621 --> 00:04:14,981 [tense music] 59 00:04:17,701 --> 00:04:19,941 Oh! That was a bad idea! 60 00:04:20,141 --> 00:04:21,461 [Tory screaming] 61 00:04:21,661 --> 00:04:23,461 [Richard] I think we're going to have to abandon ship. 62 00:04:23,661 --> 00:04:24,781 Oh no! 63 00:04:25,381 --> 00:04:26,821 Save me, Clarkson! 64 00:04:26,941 --> 00:04:28,501 [both grunting] 65 00:04:28,701 --> 00:04:31,221 [both panting] 66 00:04:33,821 --> 00:04:34,661 [Richard] It's gone! 67 00:04:34,821 --> 00:04:36,701 [Tory panting] 68 00:04:36,821 --> 00:04:38,581 [Richard] It's definitely gone! 69 00:04:42,741 --> 00:04:43,741 Richard! 70 00:04:43,941 --> 00:04:45,901 Richard, are you okay? 71 00:04:46,101 --> 00:04:47,261 Yes! 72 00:04:48,221 --> 00:04:49,261 I was devastated. 73 00:04:50,181 --> 00:04:52,341 That was our best chance of escape. 74 00:04:52,941 --> 00:04:54,261 It was heartbreaking. 75 00:04:54,501 --> 00:04:56,741 [action music] 76 00:05:22,021 --> 00:05:24,701 [Richard] Don't worry, we survived. Obviously. 77 00:05:24,901 --> 00:05:25,821 What about the other one? 78 00:05:26,501 --> 00:05:27,261 "Señor"... 79 00:05:29,381 --> 00:05:30,181 ... Clarkson? 80 00:05:30,381 --> 00:05:33,661 Well, you know what they say: never leave a man behind. 81 00:05:34,301 --> 00:05:35,901 Even if it is Clarkson. 82 00:05:36,101 --> 00:05:38,181 [epic music] 83 00:05:41,221 --> 00:05:42,981 Oh Clarkson! 84 00:05:43,781 --> 00:05:45,501 Clarkson! 85 00:06:03,901 --> 00:06:05,861 [light music] 86 00:06:27,661 --> 00:06:29,061 Did you know, 87 00:06:29,261 --> 00:06:31,141 an 85-kilogram person 88 00:06:31,341 --> 00:06:34,381 needs 65 grams of protein a day. 89 00:06:34,541 --> 00:06:38,021 And the average red snapper provides 100 grams of protein. 90 00:06:38,181 --> 00:06:42,501 So, really, we only need to catch 10 fish a week to survive. 91 00:06:42,661 --> 00:06:44,981 Oh, just 10? Is that all? 92 00:06:45,181 --> 00:06:46,301 Are you doing sarcasm? 93 00:06:46,501 --> 00:06:50,101 No, I love catching fish. I mean, I'm the only one that's doing it. 94 00:06:50,301 --> 00:06:53,141 It's only fishing. Relax! 95 00:06:53,301 --> 00:06:56,861 Oh, thank you, because I was stressed out, but now that you've said relax, 96 00:06:57,061 --> 00:06:58,181 I can take it easy. 97 00:06:58,381 --> 00:07:00,301 Why don't you do the fishing? 98 00:07:01,021 --> 00:07:02,901 Here you go. I've had it. 99 00:07:03,061 --> 00:07:04,141 - [Richard] Ooh! - Enjoy! 100 00:07:04,341 --> 00:07:07,981 Somebody got out of his hammock the wrong side this morning, Clarkson. 101 00:07:08,181 --> 00:07:11,261 [melancholic music] 102 00:07:26,781 --> 00:07:29,661 The steamboat disaster hit me pretty hard. 103 00:07:29,821 --> 00:07:32,381 I missed home. I missed my family. 104 00:07:32,941 --> 00:07:33,781 I was desperate. 105 00:07:33,981 --> 00:07:37,901 I had to figure out a way to let people know where we were. 106 00:07:38,501 --> 00:07:41,541 And it wasn't going to be a stupid message in a bottle. 107 00:07:41,741 --> 00:07:44,301 [melancholic music continues] 108 00:07:50,741 --> 00:07:52,701 What are we going to do, Clarkson? 109 00:07:52,861 --> 00:07:54,421 He's obviously suffering. 110 00:07:55,261 --> 00:07:57,061 And he's really spoiling the atmosphere around here. 111 00:07:57,221 --> 00:07:59,101 I need to do something to cheer him up. 112 00:08:00,781 --> 00:08:01,661 Wait a minute. 113 00:08:02,221 --> 00:08:04,341 It's coming up to the 4th of July. 114 00:08:04,501 --> 00:08:06,661 Americans love that stuff. 115 00:08:06,821 --> 00:08:08,901 That's the answer! Genius! 116 00:08:09,101 --> 00:08:10,781 Thank you, Clarkson. 117 00:08:10,981 --> 00:08:14,221 [cheerful music] 118 00:08:14,421 --> 00:08:15,621 [clearing his throat] 119 00:08:15,781 --> 00:08:17,181 Nice tan... 120 00:08:17,741 --> 00:08:19,221 Hi guys, Richard Hammond here. 121 00:08:19,381 --> 00:08:22,101 Still castaway on a desert island somewhere in the middle of the Pacific 122 00:08:22,261 --> 00:08:26,421 with my castaway pal Tory Belleci, who is currently miserable. 123 00:08:26,581 --> 00:08:28,621 He's really down, I think the solitude is getting to him. 124 00:08:28,781 --> 00:08:30,341 So I am going to cheer him up. 125 00:08:30,501 --> 00:08:32,421 I know, you wouldn't expect anything else right? 126 00:08:32,581 --> 00:08:34,301 I'm going to do it this way, by throwing him 127 00:08:34,461 --> 00:08:36,781 the most magnificent 4th of July party. 128 00:08:36,941 --> 00:08:38,781 Americans really dig all of that stuff. 129 00:08:38,901 --> 00:08:40,981 And he's been moaning about doing all the fishing, 130 00:08:41,141 --> 00:08:44,061 so I'm going to build him, this is a scale model of it... 131 00:08:44,221 --> 00:08:46,021 I'm going to build him a full size version of this, 132 00:08:46,181 --> 00:08:48,101 an automatic fish catcher. 133 00:08:48,261 --> 00:08:50,141 Yeah. Catch this, captain... 134 00:08:51,261 --> 00:08:53,861 That's a helluva tan. Yeah. 135 00:08:55,781 --> 00:09:00,781 "Señor" Hammond, what does catching fish have to do with the 4th of July? 136 00:09:01,021 --> 00:09:02,021 Fish burgers! 137 00:09:02,781 --> 00:09:03,781 [in Spanish] "Qué"? 138 00:09:03,981 --> 00:09:06,781 Every 4th of July party needs burgers, yeah? 139 00:09:06,901 --> 00:09:10,661 But there were no butcher shops on the island. Trust me, I'd looked. 140 00:09:10,861 --> 00:09:13,021 So I decided to make fish burgers instead, 141 00:09:13,221 --> 00:09:15,621 which would take a lot of fish. 142 00:09:15,781 --> 00:09:18,501 So I set about secretly building what I think you'll find is yet 143 00:09:18,661 --> 00:09:21,021 another of my brilliant world firsts. 144 00:09:21,221 --> 00:09:22,861 [playful music] 145 00:09:24,261 --> 00:09:25,381 [hammer knocking] 146 00:09:25,541 --> 00:09:28,541 [saw rubbing] 147 00:09:49,021 --> 00:09:50,141 [Tory] What are you doing? 148 00:09:50,341 --> 00:09:53,021 I am building for you an automatic fish-catcher. 149 00:09:53,221 --> 00:09:54,181 Is that what all that's for? 150 00:09:54,381 --> 00:09:56,781 [Richard] To save your time and make your life easier. 151 00:09:56,981 --> 00:09:57,981 Let me just talk you through what we've got here. 152 00:09:58,141 --> 00:10:02,501 We have, I believe, the world's first water-wheel powered 153 00:10:02,661 --> 00:10:07,061 twin-bobbin lure-based infinite fishing line automatic fish-catcher. 154 00:10:07,261 --> 00:10:08,901 - How does it work? - Well, take a line 155 00:10:09,141 --> 00:10:11,901 off the water-wheel itself, that comes down to these bobbins here. 156 00:10:12,141 --> 00:10:14,541 That's the drive-line, that then drives the second bobbin 157 00:10:14,661 --> 00:10:16,781 which powers our looped fishing line. 158 00:10:17,021 --> 00:10:20,661 So it's constantly going, dragging lures, they spin, the fish goes... 159 00:10:20,901 --> 00:10:23,101 - And you did all this for me? - For you. 160 00:10:23,261 --> 00:10:25,421 - You're just so thoughtful... - I'm just a nice guy. 161 00:10:25,621 --> 00:10:26,661 Now you can help me. 162 00:10:26,861 --> 00:10:28,661 [Richard] Why don't you hold that 163 00:10:28,781 --> 00:10:31,301 and I'm going to string this up to the drive wheels. 164 00:10:31,501 --> 00:10:32,261 - Okay? - Yeah. 165 00:10:32,461 --> 00:10:34,661 - It's gonna be brilliant. - This is awesome. 166 00:10:34,861 --> 00:10:37,021 It's gonna be awesome. I said awesome. 167 00:10:37,221 --> 00:10:39,781 - [Tory] "Awesome!" - I am not going home an American. 168 00:10:39,981 --> 00:10:40,901 Be careful. 169 00:10:41,141 --> 00:10:42,621 [playful music] 170 00:10:42,781 --> 00:10:43,981 [Richard screaming] 171 00:10:45,541 --> 00:10:46,381 [Tory] You all right? 172 00:10:46,541 --> 00:10:47,621 Yes. 173 00:10:48,901 --> 00:10:50,901 I didn't need them anyway. 174 00:10:51,061 --> 00:10:52,101 [Tory] That's a good point. 175 00:10:54,541 --> 00:10:57,981 This is the smaller winch and it's gonna form 176 00:10:58,181 --> 00:10:59,341 a tensioner. 177 00:10:59,541 --> 00:11:01,301 Can you get that end of it? 178 00:11:01,461 --> 00:11:02,821 There we go. 179 00:11:03,381 --> 00:11:05,541 - I got it. - Right now tie that up, 180 00:11:06,821 --> 00:11:09,141 - If you tension that... - Yep. 181 00:11:09,301 --> 00:11:11,621 What we've got to counter now, is it the catenary effect? 182 00:11:11,821 --> 00:11:15,141 It's something like that. It's the actual weight of the line itself, 183 00:11:15,341 --> 00:11:18,621 it sags because of gravity acting along a longer length of line. 184 00:11:18,781 --> 00:11:21,341 The more line you have, the more gravity. 185 00:11:21,541 --> 00:11:22,901 [Richard] Right, that... 186 00:11:25,021 --> 00:11:26,301 ... goes under there. 187 00:11:26,461 --> 00:11:28,621 And that keeps tension and stops the whole thing sagging. 188 00:11:28,781 --> 00:11:30,101 - Okay. - Now, 189 00:11:30,301 --> 00:11:32,141 these are all our lures. 190 00:11:36,101 --> 00:11:39,501 I don't want to state the obvious but you did take the tide into consideration 191 00:11:39,661 --> 00:11:41,261 by setting this, right? 192 00:11:41,461 --> 00:11:43,421 Yes, this is at low tide right now. 193 00:11:43,581 --> 00:11:45,941 When the tide is in this will be under water. 194 00:11:46,141 --> 00:11:48,261 [light music] 195 00:11:49,381 --> 00:11:50,981 [Tory] We better hurry. The tide is coming in. 196 00:12:02,021 --> 00:12:05,261 [Richard] You're gonna love this because it's deceptively simple 197 00:12:05,421 --> 00:12:07,061 but clever. - You've been busy. 198 00:12:07,221 --> 00:12:10,701 To turn it on, we need a clutch. We can't just leave it running the whole time 199 00:12:10,901 --> 00:12:12,821 or we'll empty the sea of fish, so, right now, 200 00:12:13,021 --> 00:12:13,901 it's off. 201 00:12:14,061 --> 00:12:16,501 You can see an output shaft coming out of the side of the waterwheel. 202 00:12:16,701 --> 00:12:19,261 [Richard] Sticking through that is a bolt, that's the dog. 203 00:12:19,421 --> 00:12:20,901 It's a dog-clutch. 204 00:12:21,061 --> 00:12:22,981 There's a small shaft out the side of the bobbin with a slot in it. 205 00:12:23,181 --> 00:12:27,221 When that bobbin moves to the left, that slot engages with the dog, it turns, 206 00:12:27,421 --> 00:12:28,981 they're locked together. 207 00:12:29,141 --> 00:12:30,661 It's the perfect clutch for the job. 208 00:12:30,861 --> 00:12:31,741 I thank you. 209 00:12:31,941 --> 00:12:33,981 - [Tory] How do you turn it on? - You pull the lever. 210 00:12:34,141 --> 00:12:35,221 That's all I needed to know. 211 00:12:35,381 --> 00:12:37,901 [Richard] Oh you know, I thought you might be interested, it's clever. 212 00:12:38,101 --> 00:12:39,501 All I do is pull this lever? 213 00:12:39,701 --> 00:12:40,701 It's a "leever." 214 00:12:40,901 --> 00:12:42,501 - [Tory] All right. - Pull it and you'll feel pressure. 215 00:12:45,021 --> 00:12:45,941 [Richard] Here it is. 216 00:12:48,301 --> 00:12:49,141 [Richard] Look at that. 217 00:12:49,341 --> 00:12:51,421 - [Tory] That's cool. - It totally works! 218 00:12:52,501 --> 00:12:54,581 Oh what a satisfying meaty clunk. 219 00:12:54,781 --> 00:12:56,181 - That is cool! - And look. 220 00:12:56,381 --> 00:12:58,861 Now we're running, now we're fishing. 221 00:12:59,061 --> 00:13:02,501 [intriguing music] 222 00:13:14,141 --> 00:13:15,861 - Hang on... - It's catching fish. 223 00:13:16,021 --> 00:13:17,421 It's working already! 224 00:13:17,621 --> 00:13:20,661 [upbeat music] 225 00:13:23,541 --> 00:13:24,661 [Richard] Jesus! 226 00:13:24,861 --> 00:13:25,781 [Tory] It's catching a lot! 227 00:13:27,141 --> 00:13:28,061 You'll never have to fish again! 228 00:13:30,821 --> 00:13:32,541 Good job. Well done. 229 00:13:32,741 --> 00:13:34,461 [Tory] This is gonna free up so much time. 230 00:13:34,621 --> 00:13:35,501 [Richard] Yeah. 231 00:13:35,661 --> 00:13:38,781 [Tory] We can think about other ways of getting off the island. 232 00:13:38,941 --> 00:13:41,581 [Richard] We can do that, or we can invent some games 233 00:13:41,741 --> 00:13:44,541 or just enjoy the relaxation. 234 00:13:47,941 --> 00:13:49,301 Let me be clear. 235 00:13:49,501 --> 00:13:51,541 I was not relaxing. 236 00:13:51,701 --> 00:13:55,021 I was cooking up another way to get us off that damn island. 237 00:13:55,221 --> 00:13:59,141 [light music] 238 00:14:06,101 --> 00:14:07,901 [heavy breathing] 239 00:14:09,421 --> 00:14:12,461 Mate! Two questions. 240 00:14:12,861 --> 00:14:15,821 One, what are you doing? And two, why does it smell like 241 00:14:16,021 --> 00:14:19,341 festival bogs in this clearing? - Cause I'm collecting urine. 242 00:14:20,341 --> 00:14:22,541 If you want to be helpful I could use a little more. 243 00:14:22,701 --> 00:14:23,741 I don't need to go. 244 00:14:23,941 --> 00:14:27,821 - Why do you want it anyway? - I'm making my reactive compounds. 245 00:14:28,021 --> 00:14:29,421 Wait a minute. 246 00:14:29,581 --> 00:14:31,501 Are you doing exploding stuff? 247 00:14:31,701 --> 00:14:32,941 Potentially. 248 00:14:33,901 --> 00:14:37,541 Oh yeah! That is gold dust for Hammondland TV, my friend. 249 00:14:37,701 --> 00:14:39,061 Hold fire. I'll get set up. 250 00:14:39,261 --> 00:14:41,021 What's Hammondland TV? 251 00:14:41,221 --> 00:14:42,781 I need this. It's gonna be huge. 252 00:14:43,421 --> 00:14:45,541 What's Hammondland TV? That's not a thing. 253 00:14:45,741 --> 00:14:47,581 So yeah, I'm an explosion guy. 254 00:14:47,741 --> 00:14:49,621 You guys know that from my shows, right? 255 00:14:51,181 --> 00:14:52,061 No? 256 00:14:52,541 --> 00:14:55,261 Anyway, I figured I could use my pyrotechnic skills 257 00:14:55,421 --> 00:14:56,821 to make distress flares. 258 00:14:56,981 --> 00:15:00,701 If I made enough of them, I could set one off every night for two months. 259 00:15:00,861 --> 00:15:02,661 And then someone was bound to see us. 260 00:15:02,861 --> 00:15:05,901 And "Señor" Hammond, he helped you with this? 261 00:15:06,101 --> 00:15:08,141 Define "help." 262 00:15:08,341 --> 00:15:09,621 Tory! 263 00:15:09,781 --> 00:15:11,461 Tory, Tory! 264 00:15:11,621 --> 00:15:13,381 Welcome to the big time. 265 00:15:14,301 --> 00:15:18,061 - What is that? - That is my TV studio camera. 266 00:15:18,261 --> 00:15:21,581 We're trying to survive on an island and all you can think about is making TV. 267 00:15:21,781 --> 00:15:23,061 Let's just put the camera in. 268 00:15:24,421 --> 00:15:26,141 You've gone insane! 269 00:15:26,341 --> 00:15:27,901 Shush. Getting ready to go live. 270 00:15:28,061 --> 00:15:30,981 Standby studio, good luck boys and girls, let's have a great show. 271 00:15:31,181 --> 00:15:31,981 So excited! 272 00:15:32,141 --> 00:15:34,021 Hello. Welcome to Hammondland TV. 273 00:15:34,221 --> 00:15:37,821 I'm Richard Hammond, but with me is explosives expert Tory Belleci, 274 00:15:37,981 --> 00:15:40,141 who's going to teach us how to blow stuff up! 275 00:15:40,341 --> 00:15:42,221 No, no, no. We're not blowing stuff up today. 276 00:15:42,421 --> 00:15:44,301 Cut! Start again. 277 00:15:45,621 --> 00:15:47,981 What we're going to be doing is making flares. 278 00:15:48,181 --> 00:15:52,501 They'll go up in the air, make a big giant bright light, smoke, loud noise, 279 00:15:52,701 --> 00:15:54,421 and that'll help us get rescued. 280 00:15:54,621 --> 00:15:56,581 So it's still kind of explosives then? 281 00:15:56,741 --> 00:15:58,821 Yeah, there's a bit of an explosive element 282 00:15:58,981 --> 00:16:01,821 but we're not making explosives. 283 00:16:01,981 --> 00:16:04,181 - We're making flares. - Really big bangs. 284 00:16:04,341 --> 00:16:05,381 [Tory] Distress flares. 285 00:16:05,581 --> 00:16:08,981 [light music] 286 00:16:13,941 --> 00:16:17,581 All right, now, the reason why I've been collecting urine, 287 00:16:17,781 --> 00:16:20,461 is because I've been making this. Come here, let me show you. 288 00:16:20,661 --> 00:16:22,581 So, under here, 289 00:16:22,781 --> 00:16:23,821 what I've done is collected... 290 00:16:23,981 --> 00:16:25,821 - Oh, that stinks! - Yes. 291 00:16:25,981 --> 00:16:28,301 [Richard coughing] That is rancid. 292 00:16:28,501 --> 00:16:32,021 [Tory] So, I took hay and chicken poop, 293 00:16:32,221 --> 00:16:34,381 and doused it with our urine. 294 00:16:34,541 --> 00:16:35,541 I know that sounds disgusting 295 00:16:35,701 --> 00:16:39,661 but what's happening is after all the moisture has evaporated 296 00:16:39,821 --> 00:16:44,341 we've actually created tiny potassium nitrate crystals. 297 00:16:44,541 --> 00:16:45,821 Chicken poo, 298 00:16:46,261 --> 00:16:49,061 our wee... - And hay. And you just let it sit. 299 00:16:49,461 --> 00:16:51,941 - That's why it smells so bad, but... - Disgusting. 300 00:16:52,141 --> 00:16:55,221 ... now we have potassium nitrate crystals. 301 00:16:55,421 --> 00:16:58,101 That is going to be our oxidiser for our rocket fuel. 302 00:16:58,261 --> 00:17:01,581 Now, we need oxygen. Because that's what's gonna help burn, right? 303 00:17:01,741 --> 00:17:03,701 More oxygen, more flammable. 304 00:17:03,901 --> 00:17:05,501 If I put a match in there will it blow up? 305 00:17:05,701 --> 00:17:08,341 No it won't. What we need to do is add fuel to this. 306 00:17:08,541 --> 00:17:10,421 So what I need you to do 307 00:17:10,581 --> 00:17:13,461 is take that sugar cane and smash it on a rock. 308 00:17:13,661 --> 00:17:16,821 What we need to do is collect sugar and then when we add sugar 309 00:17:17,021 --> 00:17:18,781 to the potassium nitrate, 310 00:17:18,941 --> 00:17:21,741 that's when it becomes volatile. 311 00:17:22,661 --> 00:17:24,301 Am I actually making sugar now? 312 00:17:24,501 --> 00:17:26,181 [loud banging] 313 00:17:26,341 --> 00:17:28,821 All that juice that you're smashing out of there, 314 00:17:28,981 --> 00:17:32,821 once that dries, it makes sugar crystals, and that's... 315 00:17:35,101 --> 00:17:36,821 [muffled] ... doing a great job... 316 00:17:37,021 --> 00:17:38,461 Isn't he doing a great job, folks? 317 00:17:38,661 --> 00:17:40,301 Unbelievable. The commitment. 318 00:17:42,461 --> 00:17:46,021 Got enough. Perfect. Okay so, I've actually collected sugar juice, 319 00:17:46,181 --> 00:17:49,061 it's dried, and it's given us sugar crystals. 320 00:17:49,221 --> 00:17:51,581 So what I need you to do now 321 00:17:51,741 --> 00:17:53,501 is take those sugar crystals and put them in there. 322 00:17:53,701 --> 00:17:56,901 What we're gonna do is mix the potassium nitrate into that 323 00:17:57,101 --> 00:17:59,821 and then we will have our rocket fuel. 324 00:18:00,021 --> 00:18:02,301 - [Richard laughing] - Exciting, isn't it? 325 00:18:02,501 --> 00:18:05,701 So yeah, we made rocket fuel. No big deal. 326 00:18:05,901 --> 00:18:09,221 But rocket fuel only makes rockets take off. 327 00:18:10,021 --> 00:18:13,461 You want to get noticed, those rockets need to explode. 328 00:18:13,661 --> 00:18:17,221 What I got here is three highly reactive metals. 329 00:18:17,341 --> 00:18:19,341 And what's great is that these 3 different metals, 330 00:18:19,541 --> 00:18:21,941 one's gonna give us a big bright light, 331 00:18:22,101 --> 00:18:23,821 one will give us a red light, 332 00:18:24,021 --> 00:18:25,701 and another will give us a big cloud of smoke. 333 00:18:25,821 --> 00:18:28,981 So that way when we launch it into the air and it explodes, 334 00:18:29,101 --> 00:18:30,661 it will grab everyone's attention. 335 00:18:31,541 --> 00:18:34,261 So the key question is, and the thing we all want to know, 336 00:18:34,421 --> 00:18:35,581 what are those metals? 337 00:18:35,821 --> 00:18:37,981 Can't tell you. That's the dangerous part. 338 00:18:38,181 --> 00:18:40,741 - [alarm ringing] - We can't know about that because... 339 00:18:40,941 --> 00:18:43,701 Guys, it is... Yeah! 340 00:18:44,181 --> 00:18:46,341 Oh, you can't know. It's secret. 341 00:18:46,541 --> 00:18:49,021 Secret stuff here, on HLTV. 342 00:18:49,221 --> 00:18:50,821 [Tory] This is really dangerous. 343 00:18:51,061 --> 00:18:54,421 This could actually blow up in our face 344 00:18:54,581 --> 00:18:55,741 if we mix it wrong. 345 00:18:55,901 --> 00:18:57,301 - Really? - Yeah. 346 00:18:57,461 --> 00:18:59,901 - Really? - So just... Let's... 347 00:19:00,501 --> 00:19:03,061 ... focus. It's dangerous stuff. 348 00:19:03,261 --> 00:19:05,421 Cool. Right. Carry on. 349 00:19:05,581 --> 00:19:06,541 Don't blow me up. 350 00:19:06,741 --> 00:19:09,101 [tense music] 351 00:19:14,741 --> 00:19:17,461 If this works and we mixed our chemicals correctly, 352 00:19:17,661 --> 00:19:19,461 when we light that, what we should see 353 00:19:19,581 --> 00:19:23,581 is a giant, red, bright, smoky fireball. 354 00:19:23,781 --> 00:19:26,301 You're gonna look stupid if it doesn't work. 355 00:19:26,501 --> 00:19:27,781 - You ready? - Put your things on. 356 00:19:28,661 --> 00:19:30,541 Wait, how far away do I need to be? 357 00:19:31,781 --> 00:19:35,101 - [Richard] I'll stand behind you. - All right. Here we go. Ready? 358 00:19:37,101 --> 00:19:38,821 I can't see anything. Oh! Oh! 359 00:19:39,021 --> 00:19:41,221 [action music] 360 00:19:45,301 --> 00:19:47,101 [Richard laughing] 361 00:19:48,701 --> 00:19:50,741 [gasping] 362 00:19:52,821 --> 00:19:54,661 That, I would say, is a success. 363 00:19:55,341 --> 00:19:57,341 Yeah! 364 00:19:58,061 --> 00:19:59,061 - Yeah! - Yes! 365 00:19:59,261 --> 00:20:03,061 [light music] 366 00:20:09,181 --> 00:20:12,021 So you made rocket fuel and explosions. 367 00:20:12,181 --> 00:20:13,221 Then what? 368 00:20:13,421 --> 00:20:16,221 The next stage was to build some test rockets. 369 00:20:16,341 --> 00:20:19,781 For that I needed more potassium nitrate, which takes a while to make, 370 00:20:19,941 --> 00:20:22,261 so we kind of just chilled out. 371 00:20:22,461 --> 00:20:25,061 [light music continues] 372 00:20:34,821 --> 00:20:36,181 [Tory] God, it's hot. 373 00:20:36,581 --> 00:20:38,701 - Yes. - It feels hotter than yesterday. 374 00:20:38,821 --> 00:20:40,501 Yes, I'd noticed that. 375 00:20:41,941 --> 00:20:43,301 - Tory... - Yeah? 376 00:20:43,461 --> 00:20:44,941 Why do we sweat? 377 00:20:45,101 --> 00:20:49,421 Cause you're like losing moisture just when you need it because it's hot. 378 00:20:49,821 --> 00:20:51,701 To cool off. 379 00:20:51,821 --> 00:20:57,101 I mean, once the wind evaporates the sweat, you feel cooler. 380 00:20:57,301 --> 00:20:58,221 Because it takes heat away with it. 381 00:20:58,341 --> 00:21:00,661 That is evaporative cooling. 382 00:21:00,821 --> 00:21:02,581 - Mm-hmm. - Right. 383 00:21:02,741 --> 00:21:05,101 I'm doing a lot of evaporative cooling right now. 384 00:21:05,301 --> 00:21:07,301 - So am I. - I'll be like, desiccated. 385 00:21:07,501 --> 00:21:10,941 I'll be a piece of bacon rind on this chair. 386 00:21:14,021 --> 00:21:16,661 What do you miss about home right now? 387 00:21:17,421 --> 00:21:22,341 You know, just my loved ones, the people that are closest to you, I guess. 388 00:21:22,541 --> 00:21:24,661 Other things you miss? 389 00:21:24,821 --> 00:21:29,021 Er... God, just like a cold beer. 390 00:21:29,221 --> 00:21:31,341 I would kill for a cold beer. 391 00:21:31,541 --> 00:21:33,541 Oh... Now you're talking. 392 00:21:33,701 --> 00:21:35,661 I haven't got a cold beer 393 00:21:35,821 --> 00:21:38,541 but I have got my homemade Hammondland Hooch. 394 00:21:40,581 --> 00:21:42,741 [soft music] 395 00:22:02,181 --> 00:22:04,741 Ah, you're not making more hooch? 396 00:22:04,941 --> 00:22:07,781 I'm finishing off the latest vintage with wax tops. 397 00:22:07,981 --> 00:22:10,741 That last time, that was like the best night I can't remember. 398 00:22:10,901 --> 00:22:12,181 I just wonder 399 00:22:12,381 --> 00:22:14,421 if it would taste any better if it was cold? 400 00:22:14,581 --> 00:22:18,061 That my friend is exactly what I'm standing here pondering. 401 00:22:18,261 --> 00:22:20,261 And you gave me the answer when we were talking about sweating. 402 00:22:20,861 --> 00:22:22,421 Evaporation. 403 00:22:22,581 --> 00:22:24,541 That's the answer. Evaporation. 404 00:22:24,741 --> 00:22:26,701 Think about this. 405 00:22:26,901 --> 00:22:29,021 We sweat to lose heat, 406 00:22:29,221 --> 00:22:33,661 so, the sweat comes out and it sits on our skin as a liquid 407 00:22:33,861 --> 00:22:36,181 and it evaporates so it turns into a gas, 408 00:22:36,381 --> 00:22:37,341 that's what evaporation is. 409 00:22:37,541 --> 00:22:39,381 The same would happen with my bottle of hooch 410 00:22:39,581 --> 00:22:41,741 if I had that wet on the surface, 411 00:22:41,901 --> 00:22:44,221 that water, when it was evaporating, 412 00:22:44,381 --> 00:22:47,861 would change state from liquid to gas and would take heat out of the bottle. 413 00:22:48,061 --> 00:22:49,621 Have you been sampling some of your hooch? 414 00:22:49,781 --> 00:22:52,301 No, come on, bear with me! This is a good idea, 415 00:22:52,501 --> 00:22:53,541 this will work, this will cool it. 416 00:22:53,741 --> 00:22:55,581 You could let that evaporate for hours 417 00:22:55,741 --> 00:22:57,901 and it still would only drop a couple of degrees. 418 00:22:58,501 --> 00:23:01,541 This is a possibility, okay. Wait a minute. 419 00:23:03,301 --> 00:23:04,581 I've stored these away. 420 00:23:07,901 --> 00:23:09,061 - [intriguing music] - [laughing] 421 00:23:09,621 --> 00:23:11,341 - Socks? - Socks. 422 00:23:11,541 --> 00:23:13,341 - Here's my genius... - Oh boy, here we go. 423 00:23:13,501 --> 00:23:14,981 - Think of a windmill. - Yeah... 424 00:23:15,141 --> 00:23:17,621 A windmill going round with these on it. 425 00:23:17,781 --> 00:23:21,101 - Oh, like a booze windmill. - A boozemill. 426 00:23:21,301 --> 00:23:22,821 I love it. 427 00:23:23,021 --> 00:23:25,061 So it goes round, wets the sock, 428 00:23:25,221 --> 00:23:27,621 sock evaporates its water into the atmosphere, 429 00:23:27,781 --> 00:23:28,741 with a bit of wind assistance, 430 00:23:28,901 --> 00:23:31,301 in doing so takes a degree or a fraction of a degree out of the bottle, 431 00:23:31,461 --> 00:23:34,141 gets wet again, does it again, and again and again, 432 00:23:34,341 --> 00:23:36,381 then you've got cold hooch in a sock. 433 00:23:36,581 --> 00:23:38,701 - Imagine this, cold! - Yeah. 434 00:23:38,861 --> 00:23:40,221 Cold hooch. 435 00:23:40,381 --> 00:23:42,821 Oh, looking forward to going blind again. 436 00:23:44,621 --> 00:23:46,021 That's what I'm gonna do. 437 00:23:46,221 --> 00:23:48,061 I am going to need your help. 438 00:23:48,261 --> 00:23:49,221 Well, count me in. 439 00:23:49,421 --> 00:23:52,341 [light music] 440 00:24:00,381 --> 00:24:05,461 Preparations are well under way for the ultimate 4th of July party for Tory. 441 00:24:05,621 --> 00:24:09,221 And nothing says Independence Day like fish burgers. 442 00:24:09,381 --> 00:24:11,461 I just need to make the bread buns. 443 00:24:11,661 --> 00:24:14,541 A lot of people would say it's impossible to make bread 444 00:24:14,741 --> 00:24:16,821 on a desert island. 445 00:24:17,021 --> 00:24:19,381 But that's because they haven't thought of "pain de yucca." 446 00:24:19,981 --> 00:24:22,061 Fortunately, I had. 447 00:24:22,221 --> 00:24:25,981 It was brilliant, and would make great material for Hammondland TV. 448 00:24:26,621 --> 00:24:27,981 Of course it would. 449 00:24:28,181 --> 00:24:30,661 Hello, and welcome to Hammondland TV. 450 00:24:31,261 --> 00:24:32,101 Yeah! 451 00:24:32,301 --> 00:24:36,341 Thank you, thank you. I'm Richard Hammond in front of a live studio audience. 452 00:24:36,541 --> 00:24:39,181 First of all, to make bread, you need flour. 453 00:24:39,341 --> 00:24:41,781 That's where our friend the yucca comes in. 454 00:24:41,981 --> 00:24:45,701 Take a slice of yucca here, wet a stone, this bowl is full of water. 455 00:24:45,861 --> 00:24:47,381 And I'm going to grind it. 456 00:24:47,581 --> 00:24:49,261 You can see, the water turns milky, 457 00:24:49,421 --> 00:24:52,421 as I'm grinding more and more of these tiny particles of yucca 458 00:24:52,581 --> 00:24:55,581 on my grind stone here into the water. 459 00:24:55,741 --> 00:24:58,741 That is the beginning of my cassava flour. 460 00:24:58,901 --> 00:24:59,981 Water's gone milky. 461 00:25:00,181 --> 00:25:01,261 So... 462 00:25:02,901 --> 00:25:05,421 I'm going to boil that water off. 463 00:25:05,621 --> 00:25:06,541 Once the water is gone, 464 00:25:06,701 --> 00:25:09,101 we'll be left with beautiful yucca flour to make our bread. 465 00:25:09,301 --> 00:25:12,141 The next problem we face once we've got our flour: we need a rising agent. 466 00:25:12,301 --> 00:25:14,421 I haven't got any yeast. I haven't got any baking soda. 467 00:25:14,581 --> 00:25:16,021 I'm gonna make it myself. 468 00:25:16,221 --> 00:25:18,381 I've got this, seaweed. It's in plentiful supply. 469 00:25:18,541 --> 00:25:19,821 And I have burnt it. 470 00:25:20,021 --> 00:25:22,341 That's like a bowl of crispy burnt seaweed. 471 00:25:22,501 --> 00:25:24,861 And here's the amazing thing about this seaweed. 472 00:25:25,021 --> 00:25:27,861 With all the sodium it's soaked up from the sea, 473 00:25:28,021 --> 00:25:29,341 now it's burnt, 474 00:25:29,501 --> 00:25:31,821 I've got sodium carbonate in there 475 00:25:32,021 --> 00:25:33,621 and if I take a lime, 476 00:25:34,701 --> 00:25:36,701 which is full of citric acid... 477 00:25:37,781 --> 00:25:39,861 and I squeeze this citric acid on to it... 478 00:25:40,261 --> 00:25:43,701 You can actually hear that bubbling as it's releasing CO2, 479 00:25:43,861 --> 00:25:46,781 and it's that that will rise my bread. 480 00:25:46,981 --> 00:25:49,741 Having boiled away all the water from my yucca flour water mixture, 481 00:25:49,941 --> 00:25:52,341 I'm left with just pure flour. So that is the basis for my bread. 482 00:25:52,541 --> 00:25:55,541 Now, I need to throw together all of my ingredients. 483 00:25:55,701 --> 00:25:57,141 [playful music] 484 00:25:57,581 --> 00:25:58,381 There we are. 485 00:25:59,421 --> 00:26:02,101 So add water to your yucca flour, 486 00:26:02,261 --> 00:26:03,301 seaweed rising agent 487 00:26:03,821 --> 00:26:05,341 and egg white, 488 00:26:05,501 --> 00:26:08,701 and then mix, and that is it. That is my dough. 489 00:26:08,901 --> 00:26:10,901 I want these for fish burgers so... 490 00:26:11,101 --> 00:26:14,621 they want to be little round shapes like that. 491 00:26:14,821 --> 00:26:16,221 That goes on here... 492 00:26:18,061 --> 00:26:19,461 And leave to cook. 493 00:26:19,661 --> 00:26:20,581 Mmm... 494 00:26:20,741 --> 00:26:23,861 Welcome back to Hammondland TV in front of a live studio audience. 495 00:26:25,221 --> 00:26:27,061 Thank you, thank you, thank you. 496 00:26:27,261 --> 00:26:29,581 This is it. The moment of truth. 497 00:26:31,021 --> 00:26:33,621 Oh yeah, it's worked! That has risen. 498 00:26:34,741 --> 00:26:37,341 There it is, my yummy yucca bread! 499 00:26:41,021 --> 00:26:42,781 Oh, it's just... 500 00:26:42,941 --> 00:26:45,341 Yeah... That is almost too good. 501 00:26:46,861 --> 00:26:48,941 Cut everybody, good show. Well done. 502 00:26:49,101 --> 00:26:51,781 Well done, everybody. Thanks. Good work. 503 00:26:52,421 --> 00:26:54,221 And we're out. 504 00:26:54,381 --> 00:26:56,901 Ah, I think I'm gonna throw up. 505 00:26:57,061 --> 00:26:58,741 Well, he'll like them. 506 00:26:59,621 --> 00:27:01,581 [light music] 507 00:27:13,661 --> 00:27:15,101 Ready to make rockets? 508 00:27:15,301 --> 00:27:16,541 Oh yeah! 509 00:27:16,741 --> 00:27:19,021 - Rocket fuel, flash, bang, whallop! - Yep. 510 00:27:19,221 --> 00:27:21,141 So, we'll start off with the clay, 511 00:27:21,341 --> 00:27:23,061 then we'll fill it up with the sugar mix 512 00:27:23,221 --> 00:27:26,981 and then at the very top, we'll put in the reactive metal mix. 513 00:27:27,181 --> 00:27:28,741 [intriguing music] 514 00:27:28,901 --> 00:27:30,421 [Richard] So how much energy is in this? 515 00:27:30,581 --> 00:27:32,141 [Tory] Hopefully this will be enough energy 516 00:27:32,301 --> 00:27:34,821 to launch this thing 100ft in the air. 517 00:27:35,221 --> 00:27:37,501 OK, so now tamp that down. 518 00:27:37,701 --> 00:27:39,021 How hard do I tamp this? 519 00:27:39,221 --> 00:27:40,861 - [knocking] - Not that hard! 520 00:27:41,021 --> 00:27:42,181 [Tory laughing] 521 00:27:42,381 --> 00:27:43,661 Okay, now I've had a pee. 522 00:27:43,861 --> 00:27:45,261 Will it blow my arm off? 523 00:27:45,421 --> 00:27:47,901 Just be gentle, don't hit it super hard. 524 00:27:50,061 --> 00:27:51,821 Just be careful. 525 00:27:52,021 --> 00:27:55,861 So it's those three volatile metals 526 00:27:56,061 --> 00:27:57,581 together with the potassium nitrate that we put in the top... 527 00:27:57,741 --> 00:28:01,701 [Tory] Which will give us that big red smoky fireball. 528 00:28:01,901 --> 00:28:04,101 - So that gives us smoke, flash and bang. - Yep. 529 00:28:04,301 --> 00:28:06,341 [Richard] And the rocket fuel beneath... 530 00:28:06,541 --> 00:28:08,461 - Gives us lift. - Wakes Mr Newton up and says, 531 00:28:08,621 --> 00:28:10,861 here, break out your 3rd, would you? - Yep. 532 00:28:11,021 --> 00:28:14,021 Equal and opposite reaction, matter going that way, thrust going that way... 533 00:28:14,221 --> 00:28:16,261 [Tory] Just think about it, we're going to have 534 00:28:16,461 --> 00:28:18,341 our own distress flares, 535 00:28:18,501 --> 00:28:21,421 this is going to get us off the island, do you realise that? 536 00:28:22,301 --> 00:28:23,101 Now 537 00:28:24,221 --> 00:28:26,741 tie the stick to the bamboo, 538 00:28:28,141 --> 00:28:32,781 and, there you have it, our flares. 539 00:28:33,461 --> 00:28:36,501 So when do we test these out? 540 00:28:36,701 --> 00:28:38,821 We can test them now. [laughing] 541 00:28:39,021 --> 00:28:41,021 [military music] 542 00:28:51,421 --> 00:28:52,901 This is very exciting. 543 00:28:53,101 --> 00:28:55,141 - You're excited, aren't you? - I'm so excited. 544 00:28:55,861 --> 00:28:57,621 Oh man, if this works, 545 00:28:57,781 --> 00:28:59,341 how cool is this going to be? 546 00:29:03,261 --> 00:29:04,181 [Richard] You love this. 547 00:29:04,381 --> 00:29:05,181 I do. 548 00:29:05,341 --> 00:29:06,621 This is the happiest I've seen you in weeks. 549 00:29:06,781 --> 00:29:10,381 Well, we're blowing stuff up. It's kind of hard not to smile. 550 00:29:10,581 --> 00:29:11,741 I just hope they work. 551 00:29:11,941 --> 00:29:13,901 - Are we going to die? - No. 552 00:29:14,541 --> 00:29:16,221 All right. 553 00:29:18,861 --> 00:29:20,661 You wanna light it? 554 00:29:20,821 --> 00:29:21,621 Nervous? 555 00:29:21,781 --> 00:29:23,621 You do the lighting and I'll do the running away. 556 00:29:28,181 --> 00:29:30,221 Here we go. Fire in the hole! 557 00:29:30,821 --> 00:29:31,701 [Richard] Run. 558 00:29:32,941 --> 00:29:35,181 Let's see if our rockets work! 559 00:29:36,101 --> 00:29:37,861 [suspenseful music] 560 00:29:40,701 --> 00:29:42,341 - [Tory] Oh, this is very exciting. - Isn't it? 561 00:29:42,501 --> 00:29:44,261 [Tory] This might be the key to getting us rescued. 562 00:29:52,981 --> 00:29:54,301 [upbeat music] 563 00:29:54,461 --> 00:29:56,061 [Richard] Wow! 564 00:29:56,261 --> 00:29:58,341 [Tory shouting] 565 00:29:58,541 --> 00:29:59,541 - Oh wow! - Yes! 566 00:29:59,701 --> 00:30:00,621 Respect. 567 00:30:00,821 --> 00:30:02,261 - That is amazing. - We did it. 568 00:30:02,421 --> 00:30:03,221 They worked. 569 00:30:03,421 --> 00:30:05,901 Oh my gosh, this is such good news! 570 00:30:06,061 --> 00:30:07,941 Now all we need to do is make 50 of them. 571 00:30:08,101 --> 00:30:09,301 What? 572 00:30:09,461 --> 00:30:10,581 Yeah. We need a lot. 573 00:30:10,741 --> 00:30:12,741 - 50? - What's wrong with that? 574 00:30:12,901 --> 00:30:14,381 That's a massive job. 575 00:30:14,581 --> 00:30:16,421 This is going to help us get off the island, you realise that, right? 576 00:30:16,621 --> 00:30:18,461 [light music] 577 00:30:22,421 --> 00:30:23,261 Yes! 578 00:30:23,421 --> 00:30:25,301 This is the best day ever! 579 00:30:25,461 --> 00:30:27,421 I made flares and they worked! 580 00:30:27,621 --> 00:30:30,661 They look beautiful and they're going to be seen for miles. 581 00:30:30,821 --> 00:30:33,341 It's so nice to be blowing stuff up again. 582 00:30:33,541 --> 00:30:35,261 I'm going to get us off this island, 583 00:30:35,461 --> 00:30:37,581 just you wait and see! 584 00:30:39,181 --> 00:30:42,461 [American hymn] 585 00:30:47,141 --> 00:30:49,221 [Richard] Right, so it was the 4th of July 586 00:30:49,421 --> 00:30:50,741 and I had two priorities. 587 00:30:50,901 --> 00:30:53,021 One: make ice cold beer. 588 00:30:53,221 --> 00:30:57,461 Two: make sure Tory didn't find out I was planning a party. 589 00:30:59,621 --> 00:31:01,021 [Richard] Ready to receive. 590 00:31:01,181 --> 00:31:03,501 [Tory] Ready to insert. 591 00:31:04,981 --> 00:31:06,621 Push... Just straight in. 592 00:31:06,781 --> 00:31:08,341 Too far. Come back. 593 00:31:10,181 --> 00:31:11,661 - Yes. - Push it up a bit. 594 00:31:11,861 --> 00:31:14,061 I think you might need to lift it... 595 00:31:14,781 --> 00:31:16,781 - [Richard] No, come on... - Hit it harder. 596 00:31:16,981 --> 00:31:17,941 Thank you, professor. 597 00:31:18,941 --> 00:31:21,061 [Tory] You're not using a square peg, are you? 598 00:31:21,261 --> 00:31:22,941 [Tory laughing] 599 00:31:23,141 --> 00:31:25,261 Square peg in a round hole... 600 00:31:25,461 --> 00:31:27,541 [upbeat music] 601 00:31:28,221 --> 00:31:29,261 - Get it. - Got it. 602 00:31:29,981 --> 00:31:31,461 [Richard] We are nearly there. 603 00:31:32,221 --> 00:31:33,941 All right, last one. 604 00:31:36,421 --> 00:31:37,261 [Richard] Boom. 605 00:31:37,461 --> 00:31:38,421 [Tory sighing] 606 00:31:38,581 --> 00:31:41,381 So now we attach the bottles, 607 00:31:41,581 --> 00:31:43,661 thanks to this piece of genius, 608 00:31:44,701 --> 00:31:45,661 as it turns... Watch. 609 00:31:45,821 --> 00:31:49,461 There's a little cam up there, it'll cam over, and squirt. 610 00:31:49,661 --> 00:31:50,781 [Tory] That's pretty cool! 611 00:31:50,981 --> 00:31:53,061 [Richard] So every rotation gets made wetter. 612 00:31:53,221 --> 00:31:55,421 [Tory] It squirts out a little water onto our socks. 613 00:31:55,621 --> 00:31:57,261 [Richard] Rotate... 614 00:31:57,421 --> 00:31:58,461 [Tory] Woohoo! 615 00:31:58,661 --> 00:32:01,981 This will work so much better than if we just put it into a bucket of cold water. 616 00:32:02,141 --> 00:32:04,581 All you're going to do is equalise the temperatures, aren't you? 617 00:32:04,741 --> 00:32:07,141 So the cold water will draw heat out of this until they match. 618 00:32:07,301 --> 00:32:10,181 So all you'll do is fractionally heat up the bucket of water 619 00:32:10,341 --> 00:32:11,301 and fractionally cool this. 620 00:32:11,501 --> 00:32:12,821 [Richard] Right. 621 00:32:12,981 --> 00:32:14,941 That sits on there. 622 00:32:16,301 --> 00:32:17,941 - Let's see if it works. - Yeah. 623 00:32:18,141 --> 00:32:20,261 [soft music] 624 00:32:25,181 --> 00:32:28,021 [Tory] Hey, look at that! We made a windmill! 625 00:32:31,421 --> 00:32:32,701 It's fantastic. 626 00:32:32,861 --> 00:32:33,941 Wow... 627 00:32:34,141 --> 00:32:36,181 It's really going now. All right. 628 00:32:38,621 --> 00:32:41,141 I'm excited. I'm excited to drink more of your hooch. 629 00:32:41,341 --> 00:32:43,781 Looking forward to those headaches. 630 00:32:44,581 --> 00:32:48,581 I'll hang the rest of the bottles and you go and have a lie down. 631 00:32:48,781 --> 00:32:51,661 I should have known something weird was going on... 632 00:32:51,861 --> 00:32:55,061 Richard had never even let me into his room and now he was insisting 633 00:32:55,261 --> 00:32:57,021 that I use his bed. 634 00:32:57,221 --> 00:32:59,101 [soft music] 635 00:33:01,701 --> 00:33:04,581 - Why are you being so nice to me? - Because I care. 636 00:33:05,221 --> 00:33:09,741 - I can tell you're feeling tired. - I have not slept very well. 637 00:33:09,941 --> 00:33:12,861 Just escape into blissful sleep. 638 00:33:13,021 --> 00:33:14,141 It's comfy in there. 639 00:33:14,341 --> 00:33:15,901 Oh, wow! 640 00:33:16,101 --> 00:33:17,421 I love what you've done with the place. 641 00:33:18,781 --> 00:33:20,501 Just lie down, get your head down. 642 00:33:20,701 --> 00:33:22,701 There, feeling better already. 643 00:33:22,901 --> 00:33:26,541 Oh my God, it's so much more comfortable than the hammock. 644 00:33:26,701 --> 00:33:27,621 Okay. 645 00:33:28,221 --> 00:33:31,581 - Sleep well, my American friend. - So soft. 646 00:33:32,981 --> 00:33:34,421 So soft... 647 00:33:36,461 --> 00:33:37,741 [Richard] Night night. 648 00:33:42,141 --> 00:33:44,301 The boozemill is going to be brilliant. 649 00:33:44,461 --> 00:33:45,621 It is going to work. 650 00:33:45,781 --> 00:33:49,341 We haven't had cool drinks, in... forever. 651 00:33:49,501 --> 00:33:52,341 And the thing is, come with me... 652 00:33:52,941 --> 00:33:54,621 He's gone to bed. 653 00:33:55,181 --> 00:33:56,621 He'll be asleep right now 654 00:33:56,781 --> 00:34:00,621 and he has no idea why I'm suddenly doing all of this for him. 655 00:34:00,781 --> 00:34:05,421 So I've got to get things ready for his massive surprise Independence Day party. 656 00:34:05,581 --> 00:34:06,781 He's gonna love it. 657 00:34:06,981 --> 00:34:10,261 [light music] 658 00:34:26,181 --> 00:34:28,621 [Richard] Surprise partner! 659 00:34:29,221 --> 00:34:31,781 Woah, what are you talking like that for? 660 00:34:31,981 --> 00:34:33,341 It's the 4th of July! 661 00:34:33,541 --> 00:34:35,781 Happy Independence Day! Yeah! 662 00:34:35,941 --> 00:34:37,341 I know how much that matters to you Americans, 663 00:34:37,501 --> 00:34:38,821 and how much you're missing home 664 00:34:38,981 --> 00:34:44,021 so I have brought a little bit of the ole US of the ole A to the ole island. 665 00:34:44,181 --> 00:34:45,341 - You're scaring me. - Look what I've done! 666 00:34:45,541 --> 00:34:47,181 Look out there! Behold. 667 00:34:47,381 --> 00:34:50,181 Oh yeah, this is all for you. Come on. 668 00:34:50,421 --> 00:34:52,661 - [American hymn] - [Tory] Oh my God! 669 00:34:52,901 --> 00:34:55,501 Yeah! It's your own Independence Day theme park. 670 00:34:55,661 --> 00:34:57,621 [upbeat music] 671 00:34:59,501 --> 00:35:02,181 - [Tory] Oh my God! - The place just feels alive, doesn't it? 672 00:35:02,381 --> 00:35:04,221 - This is crazy! - Oh yeah! 673 00:35:04,421 --> 00:35:06,781 - You built all this? - For you. 674 00:35:06,981 --> 00:35:09,101 Have a beer my friend, let's go explore, there's lots to see. 675 00:35:09,301 --> 00:35:11,141 Come on. 676 00:35:14,941 --> 00:35:16,901 Come on, this way to the first attraction. 677 00:35:17,341 --> 00:35:20,181 There it is, it's the US equivalent of chess. 678 00:35:20,421 --> 00:35:22,941 First things first, let's get you equipped with a cold drink. 679 00:35:24,541 --> 00:35:25,781 - Hey, it worked! - Yeah. 680 00:35:25,981 --> 00:35:27,581 - It's actually cold. - Yeah. 681 00:35:27,701 --> 00:35:29,301 How does it taste? 682 00:35:30,501 --> 00:35:32,061 Oh, it goes down smooth. 683 00:35:32,221 --> 00:35:34,181 You'll have played this a million times. Throw those at the thing. 684 00:35:34,341 --> 00:35:35,461 I love it. 685 00:35:35,661 --> 00:35:39,061 - [Richard] Oh genius! Max points! - Boom! 686 00:35:42,221 --> 00:35:45,861 This would not be a 4th of July carnival funfair theme park experience 687 00:35:46,061 --> 00:35:48,381 without a "Test your strength" machine. 688 00:35:49,061 --> 00:35:50,661 - Feeling strong? - Oh that's cool. 689 00:35:50,861 --> 00:35:52,781 Stamp on the board, coconut hits frying pan... 690 00:35:54,381 --> 00:35:55,661 Everybody admires you. 691 00:35:55,901 --> 00:35:57,661 - Right. - Stand back. Here we go. 692 00:35:58,541 --> 00:36:01,181 - [Richard] Bang! - [Tory shouting merrily] 693 00:36:04,221 --> 00:36:08,621 And now, Mr Belleci, a game of skill, judgement and cunning! 694 00:36:08,821 --> 00:36:11,021 The coconut shy! Do it! 695 00:36:12,701 --> 00:36:16,181 Oh you're pitching, this is so American! 696 00:36:16,701 --> 00:36:18,861 Everyone is a winner! 697 00:36:19,061 --> 00:36:19,901 What do I win? 698 00:36:20,101 --> 00:36:22,661 You win a fish burger! 699 00:36:24,941 --> 00:36:27,981 Step right up, fish burgers dollar a pop or free to prize winners. 700 00:36:28,181 --> 00:36:29,901 - Hello, sir. - Hello. 701 00:36:30,101 --> 00:36:32,141 - I just won on the coconut toss. - You're a winner. 702 00:36:32,341 --> 00:36:35,701 - Yes, I am. - Then you sir need a fish burger. 703 00:36:35,941 --> 00:36:36,901 What? 704 00:36:37,901 --> 00:36:40,181 - It's a meaty bite, isn't it? - Yeah... 705 00:36:40,701 --> 00:36:42,301 That's got substance! 706 00:36:47,101 --> 00:36:48,901 It's got a flavour. 707 00:36:50,181 --> 00:36:52,781 Really? And it tasted good? 708 00:36:52,981 --> 00:36:55,181 No. It was the most disgusting thing I have ever eaten. 709 00:36:56,141 --> 00:36:58,421 And they just kept coming and coming. 710 00:36:58,621 --> 00:37:00,581 [dramatic music] 711 00:37:05,061 --> 00:37:06,301 [Tory] I was gonna throw up 712 00:37:06,501 --> 00:37:09,181 well before he served up his final surprise. 713 00:37:09,421 --> 00:37:11,781 [circus music] 714 00:37:15,221 --> 00:37:17,661 - Step right up. - Oh my God, what is it? 715 00:37:17,821 --> 00:37:18,661 Behold! 716 00:37:19,581 --> 00:37:23,501 That my friend is this carnival's star attraction. 717 00:37:24,181 --> 00:37:26,061 The big one, the main event. 718 00:37:26,181 --> 00:37:28,381 - [Tory] Is it a ride? - Oh, yeah. 719 00:37:28,541 --> 00:37:32,021 It's a 360 degree swing. 720 00:37:32,181 --> 00:37:34,621 Oh, cool. It's kind of like a Russian swing. 721 00:37:35,341 --> 00:37:39,301 On this I've added a counter-weight, at an equal distance from the fulcrum 722 00:37:39,501 --> 00:37:41,781 so just as you're running out of momentum, 723 00:37:41,941 --> 00:37:44,621 gravity on the counter-weight takes over and ping! 724 00:37:44,781 --> 00:37:46,221 Over you go! 725 00:37:46,421 --> 00:37:47,781 What a feeling! 726 00:37:47,981 --> 00:37:50,021 - How fast does it go? - As fast as you like, mate. 727 00:37:50,181 --> 00:37:51,181 What? 728 00:37:51,381 --> 00:37:53,341 Scream if you want to go faster. Or even if you don't. 729 00:37:53,541 --> 00:37:55,861 - And it's safe? - Yeah, yeah, yeah. 730 00:37:56,061 --> 00:38:01,341 All right, like, what if I want to stop, do you have a brake system? 731 00:38:01,501 --> 00:38:03,061 If I want to stop, how do I get off? 732 00:38:03,221 --> 00:38:05,381 Let's not think about stopping, let's think about going. 733 00:38:05,541 --> 00:38:07,101 - That is awesome. - Yes. 734 00:38:07,221 --> 00:38:08,501 Let's do it tomorrow. 735 00:38:08,661 --> 00:38:09,461 We're doing this now. 736 00:38:09,661 --> 00:38:12,461 I just don't feel... just don't feel great. 737 00:38:12,661 --> 00:38:15,021 - Are you a bit scared? - I don't feel great. 738 00:38:15,181 --> 00:38:16,901 A little bit scared? 739 00:38:17,101 --> 00:38:18,981 You're supposed to be scared. It's a ride. 740 00:38:19,141 --> 00:38:20,981 All right, let's go for a ride. 741 00:38:21,181 --> 00:38:22,461 - You're not going to kill me? - No. 742 00:38:22,621 --> 00:38:24,061 - You're not trying to kill me? - No. 743 00:38:24,181 --> 00:38:25,381 I feel like you're trying to kill me. 744 00:38:26,181 --> 00:38:28,661 - So what, I just strap in here? - Yeah, you strap in there. 745 00:38:28,821 --> 00:38:31,781 And hold on pretty tight. 746 00:38:32,781 --> 00:38:33,981 Yeah. 747 00:38:34,141 --> 00:38:36,501 Bit of trouble with the old legs there, they're wobbling with fear. 748 00:38:36,661 --> 00:38:38,021 - You're scared. - No, it's your hooch. 749 00:38:38,181 --> 00:38:40,541 - It's like before a roller-coaster. - It's the hooch. 750 00:38:40,661 --> 00:38:42,221 - "Oh, will I be okay?" - Shut up. 751 00:38:43,581 --> 00:38:47,501 Your majesty, are you ready for the ride of a lifetime? 752 00:38:47,661 --> 00:38:49,341 [majestic music] 753 00:38:49,541 --> 00:38:51,181 Ready? Everyone's gonna love you. 754 00:38:51,381 --> 00:38:52,501 Have a brilliant time. 755 00:38:52,661 --> 00:38:54,501 - Ride! - [Tory screaming] 756 00:38:54,661 --> 00:38:56,181 Oh yeah! 757 00:38:56,381 --> 00:38:59,501 - [screaming continues] - Oh, it's graceful! Oh look at that! 758 00:39:02,541 --> 00:39:04,461 I'm gonna die! 759 00:39:04,661 --> 00:39:06,981 Oh here it comes! 760 00:39:07,701 --> 00:39:08,781 Where are the brakes? 761 00:39:08,981 --> 00:39:11,981 - Can you slow it down? - Not really. 762 00:39:12,141 --> 00:39:15,461 Any minute now, your momentum combined with the counter-weight 763 00:39:15,621 --> 00:39:18,501 will overcome gravity and you will go over the top. 764 00:39:18,661 --> 00:39:21,501 - [screaming continues] - It's getting closer I feel. 765 00:39:21,661 --> 00:39:24,661 Here you go! You've done 360! 766 00:39:24,821 --> 00:39:26,141 [Richard] Yeah! 767 00:39:26,341 --> 00:39:27,381 [Richard laughing] 768 00:39:27,581 --> 00:39:30,221 - That must feel amazing. - Oh my God! 769 00:39:30,461 --> 00:39:33,181 Richard let me down! Let me down! 770 00:39:33,381 --> 00:39:35,661 I've got one more surprise. 771 00:39:35,861 --> 00:39:37,301 - A grand finale! - Richard! 772 00:39:37,461 --> 00:39:39,661 - This you're gonna love. - Richard, no seriously, 773 00:39:39,861 --> 00:39:42,421 can you please slow this down? It's going too fast. 774 00:39:43,981 --> 00:39:45,101 [Richard] Look at that! 775 00:39:45,301 --> 00:39:48,661 [majestic music continues] 776 00:39:48,901 --> 00:39:50,221 [Tory] My flares! 777 00:39:50,461 --> 00:39:52,381 My flares, Richard! 778 00:39:52,581 --> 00:39:54,581 Happy Independence Day! 779 00:39:54,781 --> 00:39:56,821 - What are you doing? - It's beautiful! 780 00:39:57,021 --> 00:39:58,901 Those are my flares! 781 00:40:00,381 --> 00:40:01,541 Get me off this thing! 782 00:40:01,701 --> 00:40:03,541 Oh, what a show! 783 00:40:03,661 --> 00:40:05,061 What a night! 784 00:40:05,661 --> 00:40:07,701 Makes me misty-eyed just thinking about it. 785 00:40:07,901 --> 00:40:10,421 And "Señor" Belleci, did he like it? 786 00:40:11,341 --> 00:40:13,221 Err... 787 00:40:13,461 --> 00:40:14,341 How could you? 788 00:40:14,501 --> 00:40:17,941 You know how long I worked on those flares! How could you, Richard? 789 00:40:18,981 --> 00:40:20,861 [Richard] Smile! Happiest day of your life. 790 00:40:21,061 --> 00:40:23,341 - You piece of... - [loud bang] 791 00:40:23,541 --> 00:40:24,941 It's amazing! 792 00:40:25,141 --> 00:40:27,421 - You son of a... - [loud bang] 793 00:40:27,621 --> 00:40:28,621 That is one happy customer. 794 00:40:28,781 --> 00:40:31,821 You must promise to tell your friends how much fun it was. 795 00:40:32,021 --> 00:40:33,141 - You... - [loud bang] 796 00:40:33,341 --> 00:40:35,341 [majestic music continues] 797 00:40:35,501 --> 00:40:37,301 Why would you do that, Richard? 798 00:40:37,501 --> 00:40:39,421 You're never gonna forget this one. 799 00:40:39,621 --> 00:40:41,581 When I get down from here, I'm going to kill you. 800 00:40:42,541 --> 00:40:44,381 [Tory screaming] I'm gonna kill you! 801 00:40:44,581 --> 00:40:46,301 [majestic music] 802 00:41:43,341 --> 00:41:45,901 Subtitles: ECLAIR