1 00:00:05,760 --> 00:00:09,560 第六章 起飞! 2 00:00:11,880 --> 00:00:14,360 你看过老板给我的卫星照片吗? 3 00:00:15,760 --> 00:00:17,560 我来看看 4 00:00:23,000 --> 00:00:25,600 毒枭帮派究竟为什么会来到这里? 5 00:00:25,680 --> 00:00:27,480 这对他们没用 6 00:00:28,280 --> 00:00:30,400 我告诉你 今天肯定又是白费功夫 7 00:00:30,480 --> 00:00:31,640 嘿 那是什么? 8 00:00:32,560 --> 00:00:34,440 可能是垃圾或浮木 9 00:00:36,160 --> 00:00:38,200 好 是下一个海滩 10 00:00:46,800 --> 00:00:48,240 那是什么? 11 00:00:54,600 --> 00:00:56,920 逃离荒岛 12 00:00:58,640 --> 00:01:03,400 几周前… 13 00:01:07,000 --> 00:01:09,720 我们现在该怎么办?打电话求助? 14 00:01:09,800 --> 00:01:11,280 对 15 00:01:12,200 --> 00:01:15,040 或者坐在这里等死 16 00:01:15,120 --> 00:01:19,800 干得好 “制造陷阱”先生 17 00:01:20,880 --> 00:01:22,920 你们在美国有没有一种喂鸟器 18 00:01:23,040 --> 00:01:25,520 上面有洞 鸟类可以从洞里把花生啄出来的那种? 19 00:01:26,280 --> 00:01:28,920 你有没有看到这里的秃鹰有多大? 20 00:01:29,000 --> 00:01:32,560 它们会慢慢地把我们啄食干净 从袋眼里把我们吃掉 21 00:01:32,880 --> 00:01:35,360 这正是我希望的离世方式 22 00:01:35,920 --> 00:01:39,520 跟你困在一起 被美洲秃鹫吃掉 23 00:01:39,600 --> 00:01:41,200 是秃鹫 24 00:01:41,280 --> 00:01:43,560 你怎么这么了解鸟类? 25 00:01:43,640 --> 00:01:45,080 我对鸟类感兴趣 26 00:01:45,160 --> 00:01:47,880 我之前在读我的鸟类书籍了解它们 27 00:01:57,120 --> 00:01:59,720 继续说下去 贝勒奇 解释一下 28 00:02:00,360 --> 00:02:03,880 我们在那里待了很长时间 完全被困住了 29 00:02:03,960 --> 00:02:06,440 老实说 我以为我们死定了 30 00:02:06,520 --> 00:02:09,480 事实上 我们把陷阱做得太好了 31 00:02:21,680 --> 00:02:24,960 你得帮帮忙 否则我们会死掉的 32 00:02:25,040 --> 00:02:28,520 你得先为倒了我的杜松子酒道歉 33 00:02:28,600 --> 00:02:31,520 好吧 行 对不起 我把你的杜松子酒倒了 34 00:02:31,600 --> 00:02:33,280 你听起来没有诚意 35 00:02:33,360 --> 00:02:35,720 理查德 请原谅我 36 00:02:36,240 --> 00:02:39,600 我很抱歉倒了你的杜松子酒 37 00:02:39,720 --> 00:02:41,280 -满意了吧? -嗯 38 00:02:41,360 --> 00:02:43,720 -好了 现在能帮我吧? -行 39 00:02:43,800 --> 00:02:45,120 你想做什么? 40 00:02:46,320 --> 00:02:49,520 我想着如果我们俩一起往中间甩 41 00:02:49,600 --> 00:02:53,640 我们也许能够抓住对方 爬出来之类的 42 00:02:53,720 --> 00:02:56,760 你得往后仰 远离重心 43 00:02:56,840 --> 00:02:58,240 积蓄势能 44 00:02:58,320 --> 00:02:59,920 就像荡秋千的小孩一样 45 00:03:00,000 --> 00:03:02,160 不过我们是被困在袋子里的 两个成年男人 46 00:03:02,240 --> 00:03:03,760 这是简单的物理原理 47 00:03:03,840 --> 00:03:06,080 开始吧 现在我摸到窍门了 48 00:03:06,160 --> 00:03:08,040 我的脚卡住了 49 00:03:08,120 --> 00:03:09,960 抓住我的手 对 就是这样 50 00:03:10,040 --> 00:03:12,880 -不 就是这样 -我什么都做不了 51 00:03:12,960 --> 00:03:15,040 -等等 我绕回来了 -差不多了 52 00:03:15,120 --> 00:03:16,320 坚持住 等等 53 00:03:17,840 --> 00:03:19,880 好 牵到手了! 54 00:03:19,960 --> 00:03:21,200 成了! 55 00:03:21,280 --> 00:03:22,560 -嘿! -现在怎么办? 56 00:03:22,640 --> 00:03:24,640 我要把你晃起来 撞上柱子 57 00:03:24,720 --> 00:03:27,240 来了 理查德 开始!抱住它! 58 00:03:27,320 --> 00:03:28,160 好! 59 00:03:29,040 --> 00:03:31,960 -我只是在转圈圈 托瑞 -好的 60 00:03:32,040 --> 00:03:33,680 -抓住你了 来 -是 61 00:03:33,760 --> 00:03:34,760 -准备好了吗? -好了 62 00:03:38,800 --> 00:03:40,320 稍等 63 00:03:40,400 --> 00:03:41,840 -嗯 -我有个主意 64 00:03:43,120 --> 00:03:46,480 -你为什么放开了柱子? -因为我拿到了我需要的东西 65 00:03:46,560 --> 00:03:48,880 一根绳子? 我们现在就被绳子包围着 66 00:03:48,960 --> 00:03:51,280 -对 是尼龙绳 -是啊 67 00:03:51,360 --> 00:03:54,680 尼龙的一个缺点是不耐热 68 00:03:54,760 --> 00:03:56,960 所以我要好好摩擦它 69 00:03:57,040 --> 00:03:58,480 真聪明! 70 00:03:58,560 --> 00:04:01,960 对!由于尼龙在摩擦中会加热 71 00:04:02,040 --> 00:04:04,720 会变得很脆并断开 72 00:04:05,680 --> 00:04:08,360 -你比你看起来更聪明 -另一根 73 00:04:08,440 --> 00:04:09,840 这就像一个电缆锯 74 00:04:09,920 --> 00:04:13,880 -对 只需要把它摩擦变热 -你快成功了 75 00:04:13,960 --> 00:04:15,880 天啊 这挺累人的 76 00:04:15,960 --> 00:04:18,280 继续 这可事关生死啊 77 00:04:19,280 --> 00:04:21,760 你可以感觉到它发热了 78 00:04:21,800 --> 00:04:25,480 我想我也许能从这个洞钻出去 79 00:04:25,560 --> 00:04:28,120 好!你自由了! 80 00:04:30,000 --> 00:04:31,680 太棒了!你成功了! 81 00:04:31,760 --> 00:04:35,600 -坚实的地面 这感觉太好了 -我就知道你能做到 理查德! 82 00:04:36,760 --> 00:04:38,920 等等 你要去哪里?嘿! 83 00:04:39,600 --> 00:04:43,000 理查德!回来 理查德 84 00:04:43,560 --> 00:04:44,360 求你了 85 00:04:44,480 --> 00:04:46,520 嘿 我并不是要撇下你 不会的! 86 00:04:46,600 --> 00:04:50,360 我以为你要把我扔在这里 有那么一会儿我真被唬住了 87 00:04:50,440 --> 00:04:52,800 得在不伤害你的前提下 割开网袋 救你出来 88 00:04:52,880 --> 00:04:56,240 -是啊 不要砍我的双腿 -我不会砍你的腿的 89 00:04:57,120 --> 00:04:59,000 -我觉得这很好 -是 90 00:04:59,080 --> 00:05:00,600 你这个愚蠢的陷阱 91 00:05:03,000 --> 00:05:04,000 太体贴了 92 00:05:09,240 --> 00:05:10,800 自由的感觉真好 93 00:05:10,880 --> 00:05:12,720 天啊 我饿死了 94 00:05:16,000 --> 00:05:18,240 等一下 那是一只小哈蒙德 95 00:05:18,320 --> 00:05:19,360 什么小哈蒙德? 96 00:05:20,000 --> 00:05:21,600 一种叫小哈蒙德的鸟 97 00:05:21,680 --> 00:05:23,760 这是一只哈蒙德鹟 98 00:05:23,800 --> 00:05:28,800 这种候鸟在中美洲与加拿大之间迁徙 99 00:05:28,920 --> 00:05:31,080 它被吹离了迁徙路线 100 00:05:31,160 --> 00:05:32,960 所以它来到了这里 101 00:05:33,040 --> 00:05:36,800 但是这种鸟无法在离迁徙路径 超过160公里的地方生存 102 00:05:38,160 --> 00:05:40,480 那岛上只有四本书 103 00:05:40,560 --> 00:05:43,040 三本是我的自传 优秀读物 104 00:05:43,120 --> 00:05:45,480 还有一本是我在船上找到的 关于鸟类的书 105 00:05:45,560 --> 00:05:46,400 好 106 00:05:46,480 --> 00:05:47,880 显然 没那么有趣 107 00:05:47,960 --> 00:05:50,960 但我就是在那本书里读到哈蒙德鹟的 108 00:05:51,040 --> 00:05:51,960 《美洲鸟类学》 109 00:05:52,040 --> 00:05:54,960 我记得它的名字 因为我叫理查德哈蒙德 110 00:05:58,280 --> 00:06:01,760 那你的意思是我们离大陆很近? 111 00:06:01,840 --> 00:06:07,360 那只鸟能出现在这里 离这里约160公里 甚至更近的地方 肯定有陆地 112 00:06:07,440 --> 00:06:09,760 真的吗? 113 00:06:09,840 --> 00:06:13,280 你认为我们离大陆也许只有160公里? 114 00:06:13,360 --> 00:06:15,520 那只鸟能到这里 一定是这样 115 00:06:15,600 --> 00:06:19,160 你居然知道这个信息 令人难以置信 116 00:06:20,320 --> 00:06:22,440 这是大好消息 117 00:06:23,280 --> 00:06:27,120 还有另一件事 我们尝试过用木筏 118 00:06:27,200 --> 00:06:29,800 我们所有的船都沉了 蒸汽引擎也沉了 119 00:06:29,880 --> 00:06:31,800 -对 -我们为什么不尝试它的方法? 120 00:06:31,880 --> 00:06:34,360 -空中旅行? -你头脑不清醒了 得多喝水 121 00:06:34,440 --> 00:06:37,480 我们要从空中离开这座岛 122 00:06:43,160 --> 00:06:46,760 你们觉得你们可以 像鸟一样飞离那座岛? 123 00:06:49,720 --> 00:06:53,240 我和哈蒙德一起被困在岛上 我准备好了做任何尝试 124 00:06:53,320 --> 00:06:56,440 在我们看到那只鸟之前 空中逃离是个疯狂的主意 125 00:06:56,520 --> 00:06:59,440 但现在我们知道了我们要穿越的距离 126 00:06:59,520 --> 00:07:02,080 情况就完全不一样了 127 00:07:16,960 --> 00:07:19,760 绝对不可能做一架飞机 128 00:07:19,840 --> 00:07:22,320 对 我们没有足够材料做一架飞机 129 00:07:22,400 --> 00:07:24,720 而且我们需要极高的精确度 130 00:07:24,800 --> 00:07:28,560 再说了 我们仅有的引擎 是极高转数的仪器 131 00:07:28,640 --> 00:07:31,720 我们需要一个带变速箱的步进电机 那是我们做不出来的 132 00:07:31,800 --> 00:07:33,800 那直升机呢?你会开直升机 133 00:07:33,880 --> 00:07:36,600 可我不会造直升机 它们太复杂了 134 00:07:36,680 --> 00:07:39,160 活动部件太多 精确度要求过高 135 00:07:39,240 --> 00:07:41,080 如果我们自制直升机 可能会死 136 00:07:42,240 --> 00:07:44,080 我跟你说说我们能建什么 137 00:07:45,040 --> 00:07:46,520 旋翼飞行器 138 00:07:46,600 --> 00:07:47,600 旋翼飞行器? 139 00:07:47,680 --> 00:07:50,160 -你自制过那种东西吗? -没有 140 00:07:50,240 --> 00:07:52,800 -你开过那玩意儿吗? -没有 141 00:07:52,880 --> 00:07:56,280 原理挺简单的 142 00:07:56,360 --> 00:07:59,000 它们其实不是特别复杂的机械 143 00:07:59,080 --> 00:08:02,040 这能有多难?你是在想这个吗? 144 00:08:02,120 --> 00:08:06,120 这真的可行 我们需要很多铝材 145 00:08:07,000 --> 00:08:08,360 我找到了一些铝材 146 00:08:08,440 --> 00:08:11,800 应该念“铝” 英式发音 147 00:08:12,280 --> 00:08:13,920 你那个发音根本不存在 148 00:08:14,000 --> 00:08:16,120 你继续吐槽 我负责找铝材 149 00:08:17,440 --> 00:08:19,560 你们从来没听说过旋翼飞行器? 150 00:08:19,960 --> 00:08:22,400 就是非常基本的直升机 151 00:08:23,160 --> 00:08:26,800 逆风拖动旋翼 从而让它们转动起来 152 00:08:27,520 --> 00:08:29,520 那就是我们要制造的 153 00:08:29,600 --> 00:08:34,920 不是一开始就做 因为首先 我们做了一个模型来验证这个理论 154 00:08:42,200 --> 00:08:43,160 它肯定能飞起来 155 00:08:43,240 --> 00:08:45,400 是 就像放风筝一样 156 00:08:45,480 --> 00:08:48,320 -是的 风力刚好 -是 风力无可挑剔 157 00:08:52,400 --> 00:08:54,160 -来回顾一下 -好 158 00:08:54,240 --> 00:09:00,080 跟直升机不同 旋翼飞行器的主旋翼没有驱动 159 00:09:00,160 --> 00:09:02,880 不过它在这里会有一个风扇 能将它向前推 160 00:09:02,960 --> 00:09:04,760 是风让这个转动起来的 161 00:09:04,880 --> 00:09:08,080 但是由于翼片的外廓线条 它能产生升力 162 00:09:08,160 --> 00:09:11,280 -这就像一个机翼向前移动 -飞机的机翼 163 00:09:11,360 --> 00:09:13,440 不过是转圈圈 但还是能飞上天 164 00:09:13,520 --> 00:09:15,840 由于我们没有一个强大的马达 165 00:09:15,880 --> 00:09:17,720 -这种交通工具最适合我们了 -对 166 00:09:17,760 --> 00:09:19,240 -如果成功的话 -对 167 00:09:19,320 --> 00:09:22,960 你需要把它举过头顶 我估计大约呈35度 168 00:09:23,040 --> 00:09:25,760 -绳子拉紧一点 -拉紧了 169 00:09:26,400 --> 00:09:28,240 我们看看这个能否飞起来 170 00:09:29,520 --> 00:09:32,720 -准备好了就告诉我 -我完全准备好了 171 00:09:32,760 --> 00:09:35,640 -好的 准备好了吗?开始 正在旋转 -对 172 00:09:35,720 --> 00:09:37,240 我们只需要一阵大风 173 00:09:39,640 --> 00:09:41,720 -好 可能会成功 -有戏了 174 00:09:41,760 --> 00:09:42,640 是啊 175 00:09:42,720 --> 00:09:46,280 你觉得准备好了 可以拿着它往前走几步 176 00:09:46,360 --> 00:09:47,640 对 好 很好 177 00:09:52,120 --> 00:09:53,160 然后你就死了 178 00:09:58,000 --> 00:09:59,520 刚才算是我第一次降落 179 00:09:59,600 --> 00:10:02,720 莱特兄弟也不是第一次 就成功飞离了地面 180 00:10:02,760 --> 00:10:05,440 这是测试飞行 只是为了证明一些原理 181 00:10:09,280 --> 00:10:11,000 我认为这个角度太陡了 182 00:10:11,080 --> 00:10:12,880 得把桨盘放平了 183 00:10:12,960 --> 00:10:15,240 因为它往这个方向抬升 184 00:10:15,320 --> 00:10:17,320 它必须是水平的 185 00:10:17,400 --> 00:10:21,320 只是需要更强的风力 尽量把它举平了 186 00:10:21,400 --> 00:10:23,280 时机到了 我感觉到了抬升 187 00:10:26,000 --> 00:10:28,120 -我能感觉到这根绳子被拉扯 -耶! 188 00:10:35,760 --> 00:10:37,240 很短暂 但它飞起来了 189 00:10:37,320 --> 00:10:40,160 -这算成功了 -是啊 它飞起来了 190 00:10:40,240 --> 00:10:43,160 着陆很棘手 我们必须解决这问题 191 00:10:43,240 --> 00:10:45,600 着陆方式是对的 我见过更糟的情况 192 00:10:45,640 --> 00:10:47,640 这似乎是个自杀任务 193 00:10:47,760 --> 00:10:49,640 -能成功的 -我就是… 194 00:10:49,720 --> 00:10:51,200 理论得到了验证 195 00:11:03,640 --> 00:11:06,680 好 都在这儿了 最后的扶手栏杆 196 00:11:06,760 --> 00:11:09,920 好的 但我想我们应该够了 刚刚好 197 00:11:10,000 --> 00:11:13,360 嘿 我们做旋翼飞行器 是不是在自欺欺人? 198 00:11:13,440 --> 00:11:16,320 我觉得也许 我们在这岛上已经待了太久了 199 00:11:16,400 --> 00:11:18,600 -我们能做成的 -但你还记得那木筏吧? 200 00:11:18,680 --> 00:11:20,960 结果很糟糕 一塌糊涂 201 00:11:21,040 --> 00:11:23,280 不过这个飞行器肯定能带我们离开 202 00:11:23,360 --> 00:11:26,880 你认为从卡丁车上弄来的马达 有足够马力 是吗? 203 00:11:26,960 --> 00:11:29,360 对 好了 204 00:11:30,560 --> 00:11:32,840 关键在于功率重量比 205 00:11:32,920 --> 00:11:35,200 那个引擎不能提供太多能量 206 00:11:35,280 --> 00:11:37,040 但这架机器会很轻 207 00:11:37,120 --> 00:11:40,880 你知道这并不够坚固 不能承载我们两人的重量 208 00:11:40,960 --> 00:11:44,400 我猜可能得由你来驾驶它 209 00:11:44,480 --> 00:11:46,400 因为你有飞行员执照 210 00:11:46,880 --> 00:11:48,160 有道理 211 00:11:53,720 --> 00:11:56,120 是这样的 我们要飞离这个岛 212 00:11:56,200 --> 00:12:01,280 我知道这听起来很疯狂 但显然 理查德认为他可以造一个旋翼飞行器 213 00:12:01,360 --> 00:12:05,120 唯一的问题是 飞行器只能容纳一个人 214 00:12:05,200 --> 00:12:10,240 所以 如果我永远回不去了 而你们找到了这段视频 215 00:12:10,320 --> 00:12:15,360 要让大家知道 理查德没有回岛上来救我 216 00:12:25,760 --> 00:12:28,600 想把它抬起来吗? 来看看这东西有多沉 217 00:12:28,680 --> 00:12:29,640 好 218 00:12:30,600 --> 00:12:32,520 -不赖 -一点都不赖 219 00:12:32,600 --> 00:12:35,200 对 轻盈又坚固 220 00:12:35,280 --> 00:12:37,240 少了一些零部件 221 00:12:37,320 --> 00:12:38,440 我们需要一个旋翼 222 00:12:38,520 --> 00:12:42,600 而旋翼是最重要的部件 这你是知道的 223 00:12:42,680 --> 00:12:46,000 对 至关重要 224 00:13:02,080 --> 00:13:04,920 好 这个会是… 225 00:13:05,000 --> 00:13:06,720 这是一个机翼 对吧? 226 00:13:06,800 --> 00:13:09,960 必须把它当成机翼 因为它的形状能提供升力 227 00:13:10,040 --> 00:13:13,040 一定要将沟纹都捣平了 228 00:13:13,920 --> 00:13:17,040 它的形状会影响它的效率 229 00:13:17,120 --> 00:13:19,560 但并不是说它会不起作用 230 00:13:20,200 --> 00:13:22,560 这看起来像不像飞机翼? 231 00:13:22,640 --> 00:13:24,440 像 翼型 有个往下的弧度 232 00:13:24,520 --> 00:13:26,880 顶部受压小 下面受压大 233 00:13:26,960 --> 00:13:29,480 它在空气中移动时 能产生升力 234 00:13:29,560 --> 00:13:32,320 对 我们只需要把这个沿着边 塞到金属片下面 235 00:13:32,400 --> 00:13:34,320 把它敲打成那个形状 236 00:13:34,400 --> 00:13:37,080 这要花很长时间 237 00:13:47,760 --> 00:13:49,560 这简直是天方夜谭 238 00:13:49,640 --> 00:13:53,840 你跟我们说过 你们的汽油已经用完了 239 00:13:53,920 --> 00:13:56,040 别骗我们 贝勒奇先生 240 00:13:56,120 --> 00:13:58,920 等一下 好吗? 没错 我们确实没有燃油了 241 00:13:59,000 --> 00:14:02,120 但是我们生产了烈酒 烈酒里有乙醇 242 00:14:02,200 --> 00:14:05,000 从理论上来说 乙醇可以发动引擎 243 00:14:05,080 --> 00:14:07,440 你们不相信我的话 就看理查德的手机 244 00:14:08,440 --> 00:14:11,680 他为他愚蠢的荒岛节目 把整个过程拍了下来 245 00:14:12,680 --> 00:14:15,760 这是个难得的机会 我们要好好利用 来吧 246 00:14:15,840 --> 00:14:18,800 -好 稍等 -需要帮忙吗?我上过电影学校 247 00:14:18,880 --> 00:14:20,800 我知道你上过电影学校 248 00:14:22,280 --> 00:14:23,520 好吧 你来 249 00:14:26,680 --> 00:14:29,920 三、二、一 250 00:14:30,440 --> 00:14:33,480 大家好 欢迎收看哈蒙德乐园电视 请点赞并分享 251 00:14:33,560 --> 00:14:36,320 今天我们将学习 如何在荒岛制造乙醇… 252 00:14:36,400 --> 00:14:37,760 你在动摄像头… 253 00:14:38,440 --> 00:14:39,920 -这是托瑞 -嗨 254 00:14:40,000 --> 00:14:43,040 -他是我的朋友… -今天我会给理查德打下手 255 00:14:43,120 --> 00:14:44,680 好的 256 00:14:44,760 --> 00:14:46,760 我们需要三样东西 257 00:14:46,840 --> 00:14:50,440 水果、水和大把时间 258 00:14:51,320 --> 00:14:53,440 不知道该拍什么才能表现“时间” 259 00:14:54,320 --> 00:14:57,520 把水果捣碎 然后是第四个原料 260 00:14:57,600 --> 00:15:00,480 但我不允许告诉大家 托瑞说你们会觉得无聊的… 261 00:15:01,640 --> 00:15:04,240 -我们该把它放在水里吗? -观众觉得无聊吗? 262 00:15:05,200 --> 00:15:06,640 然后把这个铁罐密封起来 263 00:15:06,720 --> 00:15:09,720 然后让三种天然酵母… 264 00:15:10,160 --> 00:15:14,840 然后 那些酵母会与水果成分发生作用 265 00:15:14,920 --> 00:15:17,400 产生二氧化碳和乙醇 266 00:15:17,480 --> 00:15:21,040 -这是早些时候准备的 -现在你越来越得心应手了 267 00:15:21,120 --> 00:15:22,480 别把我当小弟 268 00:15:22,560 --> 00:15:24,720 这是这个过程的关键 269 00:15:24,800 --> 00:15:28,040 水的沸点是100度 乙醇的沸点是78度 270 00:15:28,120 --> 00:15:31,360 所以我们要将温度 烧到78度到100度之间 271 00:15:31,440 --> 00:15:34,400 乙醇会化作蒸汽 沿着这个管子输送 272 00:15:34,480 --> 00:15:39,120 我们沿着它过来 它绕在这根木头上 这叫“蠕虫” 273 00:15:39,200 --> 00:15:42,240 我们在这根软管上倒冷水 274 00:15:42,320 --> 00:15:44,960 这能加速乙醇凝固 275 00:15:45,040 --> 00:15:47,600 -坚持一下 拍个特写 -我坚持不住了 这太沉了 276 00:15:47,680 --> 00:15:50,480 没有人想一辈子看着水倒… 277 00:15:51,160 --> 00:15:54,640 乙醇会流到下面这个平底锅里 荒岛制造的乙醇 278 00:15:54,720 --> 00:15:57,600 万众期待的时刻到了 279 00:15:57,680 --> 00:15:58,560 点火 280 00:15:58,640 --> 00:15:59,800 靠近一点 281 00:15:59,880 --> 00:16:02,720 我不要靠过去 我会把我的脑袋炸掉的! 282 00:16:02,800 --> 00:16:04,200 乙醇 283 00:16:05,400 --> 00:16:06,240 成功了 284 00:16:06,880 --> 00:16:08,200 发表感言吧 285 00:16:08,280 --> 00:16:10,960 -火点着了 -说:“请订阅我的频道!” 286 00:16:11,040 --> 00:16:12,640 -请订阅我的频道! -好 287 00:16:12,720 --> 00:16:14,640 -点赞并分享 -哈蒙德乐园 288 00:16:14,720 --> 00:16:18,000 哈蒙德乐园电视 内容大火 289 00:16:22,960 --> 00:16:25,200 干活 把它抬起来 我们看看 290 00:16:25,280 --> 00:16:28,760 你是怎么决定这个长度的?猜的? 291 00:16:28,840 --> 00:16:30,040 -想听真话? -想 292 00:16:30,320 --> 00:16:31,160 没错 293 00:16:31,240 --> 00:16:32,440 我不知道 294 00:16:32,520 --> 00:16:37,000 也许有个超复杂的 空气动力学方程式得计算 295 00:16:37,080 --> 00:16:40,680 但我做的是 选择在旋转装备的飞行器上 296 00:16:40,760 --> 00:16:45,000 一般能看到的比例 差不多就是这样了 297 00:16:45,080 --> 00:16:46,320 也许你是对的 298 00:16:46,400 --> 00:16:50,640 仔细想想 更长的翼意味面积更大 也就意味着升力更大 299 00:16:50,720 --> 00:16:54,600 也就是机翼的长度 加上翼弦 就是那部分 300 00:16:54,680 --> 00:16:56,880 -但我们也得考虑重量 -对 301 00:16:56,960 --> 00:17:00,480 这些东西太重的话 我们就永远不能离开地面 302 00:17:00,560 --> 00:17:02,880 此外还有纯惯性 得让这东西动起来 303 00:17:02,960 --> 00:17:06,200 它仅靠风力动起来 如果机翼太长 就转不起来了 304 00:17:06,280 --> 00:17:07,280 所以 我就猜测了 305 00:17:07,360 --> 00:17:09,480 -我们得测试一下 -对 306 00:17:10,240 --> 00:17:14,320 我能否建议先别把引擎装上? 307 00:17:14,400 --> 00:17:15,800 死亡的可能性会比较低 308 00:17:15,880 --> 00:17:17,320 -我们可以拖它 -没错 309 00:17:17,400 --> 00:17:20,280 -我们用那辆小车来拖它 -这会更安全 310 00:17:20,320 --> 00:17:23,440 我们看看能否产生足够的升力 让它离开地面 311 00:17:23,520 --> 00:17:25,280 -你愿意试一试? -嗯 312 00:17:25,320 --> 00:17:27,160 -我的意思是 如果这成功了… -我知道! 313 00:17:27,240 --> 00:17:29,200 160公里 可不是闹着玩的 314 00:17:29,280 --> 00:17:31,880 -横跨海洋 你一个人 -我和小鸟 315 00:17:31,960 --> 00:17:33,040 有什么可能会出错? 316 00:17:34,080 --> 00:17:36,240 -你怕吗? -不怕 317 00:17:37,160 --> 00:17:38,160 真的 318 00:17:39,560 --> 00:17:43,520 然后就到了见证效果的时刻 该去试飞一下了 319 00:17:44,640 --> 00:17:47,280 我们到底是造了一台飞行器 320 00:17:47,320 --> 00:17:50,320 还是找到了 另一种伤害理查德哈蒙德的方式? 321 00:17:54,760 --> 00:17:57,560 把它推出来 节省燃料 这是个很好的主意 322 00:17:57,680 --> 00:18:00,280 我明白 但这挺辛苦的 323 00:18:00,320 --> 00:18:02,920 但你知道制作这些乙醇花了很长时间 324 00:18:03,000 --> 00:18:05,320 -我一点都不想浪费! -我明白 325 00:18:06,000 --> 00:18:08,680 好吧 希望这个能成功 326 00:18:08,760 --> 00:18:10,560 这其中的科学原理是对的 327 00:18:10,640 --> 00:18:14,640 烧燃油的内燃机引擎 用乙醇应该也能发动起来 328 00:18:14,720 --> 00:18:17,560 -是的 -它会的 应该会的 329 00:18:19,960 --> 00:18:20,960 好了 330 00:18:21,040 --> 00:18:22,040 只有一瓶? 331 00:18:22,080 --> 00:18:24,720 -这次测试只用一瓶 -好的 332 00:18:24,800 --> 00:18:25,640 准备好了吗? 333 00:18:30,400 --> 00:18:31,520 不是吧! 334 00:18:36,080 --> 00:18:37,080 成功了 335 00:18:37,160 --> 00:18:39,800 这是好消息 太好了 把它停了 336 00:18:39,920 --> 00:18:41,480 -好的 -行 337 00:18:41,560 --> 00:18:43,800 -那我们就有燃料了 -对 338 00:18:44,520 --> 00:18:46,400 如果我们能达到足够的速度 339 00:18:47,680 --> 00:18:50,040 机翼开始旋转 340 00:18:50,080 --> 00:18:52,240 只是靠风力转起来的 341 00:18:52,320 --> 00:18:55,680 然后会变成直升机界所谓的“桨盘” 342 00:18:55,760 --> 00:18:58,160 正常而言 直升机会有引擎 343 00:18:58,240 --> 00:19:00,200 引擎会驱动桨片 344 00:19:00,280 --> 00:19:03,560 升力就来自这里 而这个呢 你要用车拉着它前进 345 00:19:03,680 --> 00:19:06,320 到了某个时候 我会用这个控制并刹车 346 00:19:06,400 --> 00:19:09,640 那会让整个桨盘 这样往后倾斜 347 00:19:09,720 --> 00:19:12,080 风吹过桨盘 让它旋转起来 348 00:19:12,200 --> 00:19:14,720 然后 我将它放平 它应该会… 349 00:19:15,080 --> 00:19:16,680 -将飞行器抬离地面 -对 350 00:19:16,760 --> 00:19:19,800 要记住 所有的升力 是由风推动这个旋转产生的 351 00:19:19,880 --> 00:19:20,960 所以你是我的引擎 352 00:19:21,040 --> 00:19:22,960 -所以我必须全速开进 -没错 353 00:19:23,040 --> 00:19:25,960 我们应该有一个安全暗号吗? 万一你觉得有危险的时候用 354 00:19:26,040 --> 00:19:27,560 好 如果我这样… 355 00:19:29,320 --> 00:19:31,320 -就停下来 -好的 356 00:19:31,440 --> 00:19:34,040 好 现在 你开始让它转起来… 357 00:19:34,560 --> 00:19:36,640 会让它更容易动起来 358 00:19:37,080 --> 00:19:37,920 好的 359 00:19:38,000 --> 00:19:39,520 -我们会成功的 -祝好运 360 00:19:39,560 --> 00:19:41,000 好 这太令人兴奋了! 361 00:19:41,080 --> 00:19:43,560 我们就是莱特兄弟 不过我们更帅 362 00:19:48,520 --> 00:19:49,800 做好准备 363 00:19:50,320 --> 00:19:52,320 -你准备好了吗? -可以了 364 00:19:52,440 --> 00:19:53,880 好 开始吧 365 00:19:58,680 --> 00:20:01,640 形势大好 它正在转动 366 00:20:01,720 --> 00:20:05,880 机翼正在转动 转得越来越快 367 00:20:05,960 --> 00:20:08,000 对 看起来你能飞起来! 368 00:20:08,080 --> 00:20:10,280 你得跑得更快!它正在转动 369 00:20:10,320 --> 00:20:12,320 这已经是最大速度了 370 00:20:12,440 --> 00:20:14,760 -它变轻了 -加油 理查德 371 00:20:14,800 --> 00:20:17,080 -它变轻了 -加油!你一定能成功! 372 00:20:17,960 --> 00:20:21,480 -我能感觉到它开始升起来了 -什么? 373 00:20:21,560 --> 00:20:23,080 它要升起来了 374 00:20:24,040 --> 00:20:25,560 它升起来了! 375 00:20:28,240 --> 00:20:29,920 等一下 我飞起来了! 376 00:20:30,000 --> 00:20:31,560 我的天啊!奏效了! 377 00:20:33,400 --> 00:20:34,640 耶! 378 00:20:34,720 --> 00:20:36,920 旋翼正在产生升力! 379 00:20:37,520 --> 00:20:39,000 成功了! 380 00:20:39,080 --> 00:20:40,200 成功了! 381 00:20:40,800 --> 00:20:44,680 它能产生升力!它飞起来了! 382 00:20:44,760 --> 00:20:48,320 起飞并不容易 但它飞起来了! 383 00:20:49,040 --> 00:20:50,040 小心了 螃蟹们! 384 00:20:51,160 --> 00:20:52,160 等一下 385 00:20:56,560 --> 00:21:01,160 这感觉像因一匹醉马而输了战斗 但它肯定会成功的 386 00:21:07,800 --> 00:21:09,560 耶!太好了! 387 00:21:09,680 --> 00:21:11,760 -它飞起来了! -是吗? 388 00:21:11,800 --> 00:21:13,680 你飞到空中了! 389 00:21:13,760 --> 00:21:15,080 是吗?你看到我了吗? 390 00:21:15,200 --> 00:21:16,160 你刚才在飞! 391 00:21:16,240 --> 00:21:19,400 我刚才在飞 感觉太惊人了! 392 00:21:19,480 --> 00:21:20,920 我简直不敢相信! 393 00:21:22,240 --> 00:21:24,800 我还以为 这是你有史以来最疯狂的想法 394 00:21:24,920 --> 00:21:25,760 然而… 395 00:21:27,000 --> 00:21:30,040 好了 再三思考一下 396 00:21:31,320 --> 00:21:34,520 那辆卡丁车里的马达 已经能让它飞起来 397 00:21:34,560 --> 00:21:36,640 那是驱动力的来源 398 00:21:36,720 --> 00:21:39,760 -所以我们知道一切都取决于它 -它有足够的动力 399 00:21:39,800 --> 00:21:43,400 所以我们要建一个工具 把那个马达装到旋翼飞行器上 400 00:21:43,480 --> 00:21:47,160 -这是我们离开这座岛的机会! -这确实是离开这里的机会 401 00:21:47,240 --> 00:21:50,280 不只是个普通的机会 而是非常酷、非常有范儿的机会 402 00:21:50,320 --> 00:21:54,320 -我把这个写成书 肯定能大卖 -跟这个岛告别吧 403 00:21:54,400 --> 00:21:56,400 这是离开这座岛的有范儿的方式 404 00:21:56,480 --> 00:21:59,040 等等 你说什么?你要卖一本书? 405 00:21:59,120 --> 00:22:02,480 人们会想知道 因为我们做了很棒的事 逃离了这座岛 406 00:22:02,560 --> 00:22:04,360 我们不只是造了一个… 407 00:22:04,440 --> 00:22:06,240 我去开始处理马达 408 00:22:06,320 --> 00:22:09,120 你能把我拖回手工作坊去吗? 409 00:22:09,200 --> 00:22:10,600 要不你飞回去吧? 410 00:22:13,600 --> 00:22:16,720 作为首席测试飞行员 我很满意旋翼的工作情况 411 00:22:16,800 --> 00:22:19,600 我们将卡丁车引擎 转移到了旋翼飞行器上 412 00:22:19,680 --> 00:22:22,080 就准备好测试自行驱动飞行了 413 00:22:23,240 --> 00:22:26,040 难道这些都不能让你们刮目相看吗? 414 00:22:26,120 --> 00:22:29,080 你们试试 在荒岛上造一架旋翼飞行器! 415 00:22:29,560 --> 00:22:31,680 -你确定吗? -确定 416 00:22:31,760 --> 00:22:35,000 这东西应该很容易飞起来 螺旋桨会产生助推力 417 00:22:35,080 --> 00:22:38,520 它的桨盘开始转动并往上时 就会有升力 418 00:22:38,600 --> 00:22:41,200 操纵杆控制桨盘的角度 419 00:22:41,280 --> 00:22:43,000 你是驾驶员 420 00:22:43,080 --> 00:22:45,080 -我知道 -这让我很紧张 421 00:22:45,160 --> 00:22:49,160 我要测试一下 在周围飞一圈 找点感觉 422 00:22:49,240 --> 00:22:51,840 -你上过厕所了吗? -上过了 423 00:22:51,920 --> 00:22:55,560 燃油?正常 头盔?正常 424 00:22:55,640 --> 00:22:57,880 安全带?正常 425 00:22:57,960 --> 00:22:59,440 巨型蛋蛋 426 00:23:00,080 --> 00:23:01,800 -两个正常 -一切就绪 427 00:23:01,880 --> 00:23:03,600 -好了 祝你平安 -谢谢 428 00:23:03,680 --> 00:23:06,280 希望能在地面看到你安然无恙 429 00:23:06,360 --> 00:23:09,160 -我起飞的时候 往后退! -好的 430 00:23:09,920 --> 00:23:11,960 -我们在地面上见 -好 431 00:23:12,040 --> 00:23:13,760 -安然无恙 -当然 432 00:23:13,840 --> 00:23:16,280 -你可以的 理查德 -对! 433 00:23:17,480 --> 00:23:20,280 我不确定我能成功 好吧 试一试吧 434 00:23:24,880 --> 00:23:27,000 太好了!肯定能飞起来! 435 00:23:34,400 --> 00:23:35,880 天啊! 436 00:23:41,600 --> 00:23:44,440 成功了!真的能飞起来! 437 00:23:45,880 --> 00:23:48,520 成功了! 438 00:23:51,320 --> 00:23:52,680 这太棒了! 439 00:23:53,240 --> 00:23:56,200 这就像一架直升机 但并不是 440 00:23:57,640 --> 00:23:58,640 它能转向 441 00:23:59,800 --> 00:24:02,360 他真的很擅长这个 442 00:24:02,440 --> 00:24:04,400 你必须试试这个! 443 00:24:06,640 --> 00:24:07,560 来了! 444 00:24:09,400 --> 00:24:12,040 小心 飞高一点 高一点! 445 00:24:12,840 --> 00:24:14,360 -不好了 -躲避! 446 00:24:16,600 --> 00:24:20,400 太好了!祝你平安 理查德! 447 00:24:22,200 --> 00:24:25,080 这真的可能带我们逃离这座岛 448 00:24:25,160 --> 00:24:28,200 别忘了回来接我! 449 00:24:34,200 --> 00:24:36,800 燃油!这声音听起来不妙 450 00:24:38,400 --> 00:24:39,680 我要降落! 451 00:24:40,240 --> 00:24:43,800 托瑞!小心! 452 00:24:49,520 --> 00:24:51,240 -成功了! -你看到了吗? 453 00:24:51,320 --> 00:24:53,040 看到了 是的! 454 00:24:53,120 --> 00:24:56,200 等一下 我得理清楚了 这… 455 00:24:56,280 --> 00:24:58,680 -你做到了!成功了! -我真的飞起来了! 456 00:24:58,760 --> 00:25:00,920 -你飞起来了! -真的有效! 457 00:25:01,000 --> 00:25:02,680 我的天啊! 458 00:25:06,040 --> 00:25:08,280 -成功了! -无以伦比! 459 00:25:08,360 --> 00:25:10,840 -而且你没有砸下来! -没有!你看到我了吗? 460 00:25:10,920 --> 00:25:12,960 这跟我以前做过的事完全不同 461 00:25:13,040 --> 00:25:15,320 这是我做过的最酷的事! 462 00:25:15,400 --> 00:25:18,480 -我以为你会把我扔在这里 -我绝不会那么干的 463 00:25:18,560 --> 00:25:21,400 你直接起飞了 我都看不到你了 464 00:25:22,280 --> 00:25:25,480 简直不敢相信它真的飞上天了! 我们要离开这座岛了 465 00:25:25,560 --> 00:25:27,160 只有一个问题 466 00:25:27,240 --> 00:25:28,160 什么问题? 467 00:25:31,400 --> 00:25:32,840 有什么问题?它飞得好好的 468 00:25:32,920 --> 00:25:34,240 -它确实飞起来了 -对 469 00:25:34,320 --> 00:25:35,680 这东西… 470 00:25:36,480 --> 00:25:37,760 非常耗燃油 471 00:25:37,840 --> 00:25:41,080 它耗光了我们放进去的所有燃油 我们做的所有乙醇 472 00:25:41,160 --> 00:25:45,240 -燃油缸空了? -是 这架飞行器 473 00:25:45,320 --> 00:25:50,680 绝不可能携带足够燃油飞过160公里 474 00:25:50,760 --> 00:25:53,080 它必须携带大量燃油 475 00:25:53,160 --> 00:25:55,920 -那就太重了 -要是我们减轻它的重量呢? 476 00:25:56,000 --> 00:25:58,440 要是你不开得那么快呢? 477 00:25:58,520 --> 00:26:00,880 也许可以开慢一点以节约燃油 478 00:26:00,960 --> 00:26:04,160 不 请记住 那个马达只负责驱动螺旋桨 479 00:26:04,240 --> 00:26:06,400 所以它的效率已经达到最大值 480 00:26:06,480 --> 00:26:08,120 又得重新构思了 481 00:26:09,400 --> 00:26:11,880 好的 但好的一点是 482 00:26:12,560 --> 00:26:14,800 我们可以再来一场工程挑战赛 483 00:26:14,880 --> 00:26:19,880 你知道你很喜欢的 而且我们有最好玩的玩具 484 00:26:19,960 --> 00:26:21,720 如果我们会被困在这里多一年 485 00:26:21,800 --> 00:26:25,640 到了明年年底的时候 我会超级擅长开这种飞行器 486 00:26:26,240 --> 00:26:29,360 只是小型飞行 坦白说 我要去睡觉了 487 00:26:29,440 --> 00:26:31,880 睡一觉 缓一缓兴奋劲 等我多做了一点乙醇 488 00:26:31,960 --> 00:26:34,760 明天就再来一次 这太爽了! 489 00:26:34,840 --> 00:26:36,400 我之前满怀希望 490 00:26:36,480 --> 00:26:39,440 你有没有听到 我转弯的时候让引擎降得多低? 491 00:26:39,520 --> 00:26:41,480 因为如果你觉得飞行器正在往下 492 00:26:41,560 --> 00:26:43,800 你会让桨盘加快旋转 493 00:26:43,880 --> 00:26:47,080 就会有更多空气通过桨盘 产生更大升力… 494 00:27:11,080 --> 00:27:15,160 你们得知道 托瑞这个人 从来不知道见好就收 495 00:27:24,400 --> 00:27:25,760 你在干什么? 496 00:27:27,400 --> 00:27:28,320 我有个主意 497 00:27:28,400 --> 00:27:32,600 很久以前有一个故事 说一个人将气象气球 498 00:27:32,680 --> 00:27:36,840 装满了氦气 绑在一张草坪椅上 他真的飞了起来 499 00:27:36,920 --> 00:27:39,040 飞到了4500多米的高空 500 00:27:39,120 --> 00:27:41,000 -那是个神话 -这个故事被证实了 501 00:27:41,080 --> 00:27:42,960 也许我们可以 用这个办法离开这个岛 502 00:27:43,040 --> 00:27:46,200 也许我们可以试着做同样的事情 503 00:27:46,280 --> 00:27:48,360 那我们需要很多气球 504 00:27:50,000 --> 00:27:53,560 记得我们发现这些集装箱的时候吗? 里面装满了这些东西 505 00:27:53,640 --> 00:27:56,320 我明白了 对 但它们必须非常坚韧 506 00:27:56,400 --> 00:27:57,400 约翰尼牌避孕套 超薄 507 00:27:57,480 --> 00:28:00,280 它们被设计成不会破裂的 这是对它们的基本要求 508 00:28:00,360 --> 00:28:03,560 有道理 不过 慢着 我们要去哪里弄到氦气? 509 00:28:03,640 --> 00:28:07,960 氦气肯定是找不到的 但我们可以制造氢气 510 00:28:08,040 --> 00:28:10,720 它更轻 我们只需要分裂水分子 511 00:28:10,800 --> 00:28:12,440 我去磨凿子 512 00:28:13,680 --> 00:28:16,040 给 拿着这些 513 00:28:16,120 --> 00:28:18,360 我们有工作要做 514 00:28:27,200 --> 00:28:29,920 记得我把电池做成了焊接器吗? 515 00:28:30,000 --> 00:28:32,080 现在我们要用它们来制造氢气 516 00:28:32,160 --> 00:28:34,960 水由氢和氧组成 517 00:28:35,040 --> 00:28:38,440 有两个氢分子和一个氧分子 518 00:28:38,520 --> 00:28:40,600 我们要把“氢分子”和“氧分子”分开 519 00:28:40,680 --> 00:28:43,680 -我们要做的就是用电击法分离它们 -这会成功吗? 520 00:28:43,760 --> 00:28:45,600 不知道 不过科学原理是正确的 521 00:28:46,480 --> 00:28:48,360 好 我的引线有了 522 00:28:48,440 --> 00:28:50,800 你需要我做任何事情 尽管开口 523 00:28:50,880 --> 00:28:54,440 -你能去给我弄点水来吗? -我去哪里能找到水? 524 00:28:54,520 --> 00:28:58,040 我不知道 我们在哪里能找到水? 525 00:29:16,000 --> 00:29:18,760 好 你直接将这个装满 526 00:29:18,840 --> 00:29:21,560 这就是氢和氧组成的水 527 00:29:22,440 --> 00:29:24,840 盐水的导电性很强 不是吗? 528 00:29:24,920 --> 00:29:28,280 我们需要水中的电解质 这是肯定的 好了 529 00:29:31,680 --> 00:29:33,240 -这些是焊接杆? -对 530 00:29:33,320 --> 00:29:37,320 我把两根焊接杆碰在一起时 会产生一个电焊弧 531 00:29:37,400 --> 00:29:39,840 电焊弧将分裂水分子 532 00:29:39,920 --> 00:29:44,480 就能产生我们需要的氢气 我们把它装在这根软管里 533 00:29:44,560 --> 00:29:46,320 看到泡沫的话 那说明产生了氢气 534 00:29:46,400 --> 00:29:49,000 我们就是要用它来填充我们的气球 535 00:29:49,080 --> 00:29:51,480 但是你正在分裂水分子 536 00:29:51,560 --> 00:29:53,000 -对 -不是原子 537 00:29:53,080 --> 00:29:55,520 不 不是原子 那可就太可怕了 538 00:29:55,600 --> 00:29:58,120 如果你是在分裂原子 我会往后站得更远 539 00:29:58,200 --> 00:30:00,480 我们会杀死自己的 好了 你准备好了吗? 540 00:30:01,800 --> 00:30:03,680 -开始吧 -我能做什么吗? 541 00:30:03,760 --> 00:30:06,280 不管你做什么 都不要看电焊弧 542 00:30:06,360 --> 00:30:09,440 我知道你喜欢闪亮的东西 千万别看 否则你会瞎的 543 00:30:09,520 --> 00:30:13,520 -但我想看看情况 -别看这个 看那个 544 00:30:13,600 --> 00:30:17,440 为什么我必须看的东西 放在能让我失明的东西旁边? 545 00:30:17,520 --> 00:30:19,240 有道理 546 00:30:20,400 --> 00:30:21,840 -准备好了? -还没有 547 00:30:21,920 --> 00:30:22,960 我们开始 548 00:30:34,560 --> 00:30:36,680 这个实验非常危险 549 00:30:37,840 --> 00:30:39,480 我看了那束亮光 550 00:30:39,560 --> 00:30:42,520 别看那束光 离那束光远一点 551 00:30:43,040 --> 00:30:44,800 -有气泡了 -成功了吗? 552 00:30:44,880 --> 00:30:48,200 我的天啊 气泡很多! 553 00:30:49,320 --> 00:30:50,440 它活过来了! 554 00:30:50,520 --> 00:30:53,680 我的朋友 你正在制造氢气 555 00:30:53,760 --> 00:30:54,600 成功了! 556 00:30:54,680 --> 00:30:56,560 这个办法非常聪明 557 00:30:56,640 --> 00:30:58,720 去拿个气球?看看它是否会飘起来 558 00:30:58,800 --> 00:31:01,560 好 我超兴奋 我需要用上这种东西 559 00:31:04,720 --> 00:31:06,360 -弄到个气球了 -把它吹胀 560 00:31:07,640 --> 00:31:08,480 很好 561 00:31:09,600 --> 00:31:12,080 -它膨胀了吗? -你在给我的气球充气 562 00:31:12,680 --> 00:31:14,360 里面有氢气 563 00:31:15,040 --> 00:31:15,880 好了 564 00:31:17,800 --> 00:31:21,120 -我们看看它能否飘起来 -我从来都不擅长给气球打结 565 00:31:21,200 --> 00:31:23,000 我从来没有参加过儿童派对 566 00:31:25,400 --> 00:31:27,400 -不要把氢气漏了 -不 我… 567 00:31:27,840 --> 00:31:28,920 需要帮助吗? 568 00:31:31,000 --> 00:31:32,320 气球炸了 569 00:31:32,400 --> 00:31:34,640 从长远来看 这可能会是一场灾难 570 00:31:34,720 --> 00:31:36,080 我们再试一次 571 00:31:38,280 --> 00:31:40,440 我不能一直保持这个动作 572 00:31:40,520 --> 00:31:42,240 你总是很赶时间 573 00:31:44,240 --> 00:31:45,160 等等 574 00:31:46,080 --> 00:31:50,120 我似乎记得 人们以前经常用氢气给气球充气 575 00:31:50,200 --> 00:31:53,840 但现在他们不常这么做了 我想知道其中的原因 576 00:31:56,240 --> 00:31:57,880 你看! 577 00:31:57,960 --> 00:31:59,600 好! 578 00:32:01,080 --> 00:32:04,000 -现在给气球打结 -你需要帮忙吗? 579 00:32:04,080 --> 00:32:06,080 不要 你只会雪上加霜 580 00:32:07,600 --> 00:32:09,040 -好了 -是的 581 00:32:09,120 --> 00:32:11,160 -这是…我们来假装一下… -好的 582 00:32:11,240 --> 00:32:13,120 …这是真正的飞行 583 00:32:13,720 --> 00:32:15,800 正常来说 它应该能飘起来 584 00:32:15,880 --> 00:32:16,960 好的 585 00:32:18,840 --> 00:32:19,880 太好了! 586 00:32:21,280 --> 00:32:24,280 -向上飞向了自由! -这太好了 587 00:32:24,360 --> 00:32:27,960 -我们需要不止一个这种气球 -我们需要成千上万个 588 00:32:28,040 --> 00:32:30,120 我们必须将氢气生产工业化 589 00:32:30,200 --> 00:32:32,240 如果我们要举起我们两人的重量 590 00:32:32,320 --> 00:32:35,440 我们必须给很多气球充气 591 00:32:35,520 --> 00:32:39,080 -真的很多 -我们得做一些实验 592 00:32:48,960 --> 00:32:53,080 不是我们自吹自擂 但是我们生产出了氢气 593 00:32:53,160 --> 00:32:55,480 后来我们制造了更多的氢气 594 00:32:55,560 --> 00:32:56,960 托瑞负责给水通电 595 00:32:57,040 --> 00:33:00,000 我负责 给能找到的每一个气球充气 596 00:33:05,120 --> 00:33:07,040 一共有多少个? 597 00:33:07,120 --> 00:33:09,200 托瑞计算了一下 598 00:33:12,280 --> 00:33:13,320 这是氧气 599 00:33:16,200 --> 00:33:18,920 好了 天才 你在做什么? 600 00:33:19,960 --> 00:33:23,520 我很高兴你在这里 我已经计算过了 事实证明 601 00:33:23,600 --> 00:33:28,360 每一个气球能抬起7.5克的重量 602 00:33:28,440 --> 00:33:33,040 你的体重约为75公斤 我的约85公斤 603 00:33:33,120 --> 00:33:35,680 我们要用旋翼飞行器的框架 604 00:33:35,760 --> 00:33:37,480 它是铝制的 很轻 605 00:33:37,560 --> 00:33:42,320 那大约是235公斤 606 00:33:42,400 --> 00:33:44,520 -那是我们加上框架的重量? -对 607 00:33:44,600 --> 00:33:47,080 那我们需要 608 00:33:47,160 --> 00:33:52,720 31333个气球 609 00:33:52,800 --> 00:33:54,800 这个数量很大 610 00:33:54,880 --> 00:33:58,480 如果我们飞得太高 可以戳爆一些气球 611 00:33:58,560 --> 00:34:01,240 就会下降一点 接近地面 612 00:34:01,320 --> 00:34:03,760 但我认为在我们真正飞行之前 613 00:34:04,400 --> 00:34:07,680 该把克拉克森送上天去 确保这个办法是安全的 614 00:34:09,400 --> 00:34:10,640 好 他愿意试试 615 00:34:14,160 --> 00:34:16,640 我们要使用氢气离开小岛 616 00:34:16,680 --> 00:34:19,640 希望我不用再拍一条信息了 617 00:34:19,760 --> 00:34:24,280 我知道这话我之前说过很多次 但是这次我们一定会成功 618 00:34:25,040 --> 00:34:28,680 但如果我们回不去的话 希望你们能发现这条信息 619 00:34:29,480 --> 00:34:32,360 还有我的尸体剩下的东西 620 00:34:43,680 --> 00:34:46,040 嘿 你对旋翼飞行器做了什么? 621 00:34:46,120 --> 00:34:48,840 我非常聪明 622 00:34:48,920 --> 00:34:51,480 我把其他东西都拆了 这是最基本的框架 623 00:34:51,560 --> 00:34:55,640 这是我们能做的最轻的东西 因为它是铝制的 624 00:34:56,120 --> 00:34:58,160 我把我们不需要的一切都拆了 625 00:34:58,280 --> 00:35:00,040 而且我加了…对 626 00:35:00,120 --> 00:35:02,920 我们需要一些控制方向的手段 627 00:35:03,000 --> 00:35:06,640 所以这个链条 你可以帮我把它装上 这能驱动这个风扇 628 00:35:06,680 --> 00:35:11,960 它可以由后方乘客来操控 629 00:35:12,040 --> 00:35:12,880 这太棒了 630 00:35:12,960 --> 00:35:16,880 我们把它指向西方 我们则往东 飞向救赎 631 00:35:16,960 --> 00:35:20,120 希望这足够坚固 能扛得住风力 632 00:35:20,160 --> 00:35:23,760 肯定能 别忘了 它并不产生升力 633 00:35:23,840 --> 00:35:26,600 只是用来控制方向的 它让我们能控制方向 634 00:35:26,640 --> 00:35:30,320 -这是桶形座椅吗? -对 真的是用桶做的 635 00:35:31,160 --> 00:35:34,000 这些是我能做的最轻的椅子 636 00:35:34,080 --> 00:35:37,800 因为我们给它增加任何东西 就意味着需要更多气球 637 00:35:37,880 --> 00:35:39,280 更多气球 638 00:35:39,360 --> 00:35:42,080 我们也许应该给它加上安全带 639 00:35:42,160 --> 00:35:45,200 如果它从天上掉下来 你觉得被绑在它上面 会有帮助吗? 640 00:35:45,320 --> 00:35:48,200 不会 我只是想确保 我一直被绑在它上面 641 00:35:48,320 --> 00:35:51,200 -我觉得我们应该试一试 -好的 对 642 00:35:52,600 --> 00:35:55,120 我这样踩踏板 让风扇转起来 643 00:35:55,160 --> 00:35:57,600 -然后你可以控制方向 -对 这… 644 00:35:57,640 --> 00:35:59,640 -嘿 理查德 -什么事? 645 00:36:00,800 --> 00:36:03,600 -这是个问题 不是吗? -这是个大问题 646 00:36:03,640 --> 00:36:07,440 也许你需要…这一切都是为了减重 我们看看这东西有多轻 647 00:36:07,520 --> 00:36:09,680 -我们该把它抬起来吗? -要 看看能不能抬起来 648 00:36:10,680 --> 00:36:13,960 我觉得可以呀 这不算重 对吧? 649 00:36:14,040 --> 00:36:15,600 不重 其实挺轻的 650 00:36:15,640 --> 00:36:18,440 我们的目标是多少?75公斤? 我觉得不是 651 00:36:18,520 --> 00:36:21,280 “理查德 造了机身框架 干得好” 652 00:36:21,360 --> 00:36:22,680 我挺自豪的 653 00:36:22,800 --> 00:36:25,400 它看起来确实像那么回事 654 00:36:25,480 --> 00:36:27,080 自由机 655 00:36:27,160 --> 00:36:29,160 这像是《欢乐满人间》里的道具 656 00:36:29,200 --> 00:36:33,160 -你知道那部电影吧? -知道 那个不会讲英语的家伙 657 00:36:41,560 --> 00:36:44,600 你看 我想你应该会同意 这相当轻盈 658 00:36:44,640 --> 00:36:48,080 没错 但是我们并不需要这些轮子 659 00:36:48,160 --> 00:36:50,640 反正我们着陆也不需要它们 660 00:36:50,760 --> 00:36:53,600 -这不是一个旋翼飞行器 -但我们要着陆 661 00:36:53,640 --> 00:36:55,320 是的 但这是额外的重量 662 00:36:55,400 --> 00:36:58,000 我想我们也不需要跑跑道 把它们拆了吧 663 00:36:59,080 --> 00:37:01,560 -我们需要让它越轻越好 -对 664 00:37:05,920 --> 00:37:08,640 -我们去拿一些气球过来 -好 拿很多过来 665 00:37:18,960 --> 00:37:22,680 船长日志…第几篇已经不重要了 666 00:37:22,800 --> 00:37:26,160 因为这是最后一篇 结束了 667 00:37:26,200 --> 00:37:29,360 我没想过这一天真的会到来 668 00:37:30,080 --> 00:37:34,320 我们要离开了 所以再见了 哈蒙德乐园 669 00:37:34,400 --> 00:37:37,080 再见了 美丽的树屋 670 00:37:37,160 --> 00:37:39,360 再见了 怪物鸡 671 00:37:39,440 --> 00:37:42,360 再见了 我的王国 672 00:37:52,160 --> 00:37:54,080 好吧 我们看看它能否飞起来 673 00:37:54,160 --> 00:37:56,960 克拉克森 你为我们做的事非常勇敢 674 00:37:57,040 --> 00:37:58,560 这也许能给我们带来自由 675 00:37:58,640 --> 00:38:00,640 对 非常可能 676 00:38:00,760 --> 00:38:02,320 它坐稳了 677 00:38:02,400 --> 00:38:05,480 你可以感觉到飞行器只想离开地面 678 00:38:05,560 --> 00:38:07,440 我们就拿掉镇重物 679 00:38:07,520 --> 00:38:09,400 看看它能否飞起来 680 00:38:10,640 --> 00:38:11,640 有升力 681 00:38:11,760 --> 00:38:13,120 有升力吗? 682 00:38:13,160 --> 00:38:14,160 有 683 00:38:15,120 --> 00:38:16,640 它升起来了! 684 00:38:16,760 --> 00:38:18,800 对 有升力 我能感觉到 685 00:38:19,480 --> 00:38:21,360 我们要离开这座岛了 686 00:38:23,120 --> 00:38:25,440 等一下 你想再放一个沙袋吗? 687 00:38:25,520 --> 00:38:28,040 好 我们这里还需要一个 688 00:38:28,120 --> 00:38:29,000 在那里放一个 689 00:38:29,080 --> 00:38:31,800 我们现在离开让我有点难过 只是一点点 690 00:38:31,880 --> 00:38:34,320 用这种方式离开 相当令人兴奋 不是吗? 691 00:38:43,640 --> 00:38:45,640 好 是下一个海滩 692 00:38:58,040 --> 00:38:59,480 那是什么? 693 00:39:00,000 --> 00:39:03,560 兴登堡号事故! 所以人们才不再使用氢气 694 00:39:03,640 --> 00:39:06,480 对 氢气非常易燃 但这是我们唯一的选择 695 00:39:06,560 --> 00:39:08,800 但是气球不是会产生静电吗? 696 00:39:31,040 --> 00:39:32,360 所有单位请注意… 697 00:39:32,920 --> 00:39:37,360 这里是COK… 698 00:39:39,160 --> 00:39:43,640 你们的人就在那时候出现了 我很高兴见到他们 699 00:39:45,080 --> 00:39:48,640 看到其他人出现 来拯救我们 700 00:39:48,680 --> 00:39:50,360 我激动得说不出话来 701 00:39:51,160 --> 00:39:53,680 后来 我们才意识到他们非常生气 702 00:39:55,160 --> 00:39:58,120 那场爆炸似乎让他们很紧张 703 00:40:00,640 --> 00:40:02,960 他们认为他们逮捕的是什么人? 704 00:40:03,040 --> 00:40:05,280 全世界最邋遢的毒枭? 705 00:40:09,640 --> 00:40:12,200 你到底明不明白你为什么会在这里? 706 00:40:12,320 --> 00:40:14,640 为什么我们要问你这些问题? 707 00:40:16,160 --> 00:40:18,400 等等 你们没有把我们误认为是毒枭? 708 00:40:18,480 --> 00:40:20,040 我们已经侦察了这个岛 709 00:40:20,760 --> 00:40:22,640 找不到他 710 00:40:23,360 --> 00:40:25,600 第三个漂流者在哪里? 711 00:40:25,640 --> 00:40:27,400 你们把他怎么了? 712 00:40:27,480 --> 00:40:29,320 我们把谁怎么了? 713 00:40:30,360 --> 00:40:33,080 那岛上只有我和托瑞 714 00:40:33,840 --> 00:40:36,200 这完全说不通 715 00:40:36,320 --> 00:40:38,600 如果岛上没有其他人 716 00:40:38,640 --> 00:40:40,760 风帆怎么会消失 717 00:40:40,840 --> 00:40:43,840 然后又出现在另一个地方? 718 00:40:47,400 --> 00:40:51,160 好吧 被你们识破了 719 00:40:51,200 --> 00:40:52,760 我承认有罪 720 00:40:53,560 --> 00:40:54,520 是我 721 00:40:54,600 --> 00:40:55,880 是我干的 722 00:40:57,800 --> 00:40:59,080 他做了什么? 723 00:41:00,560 --> 00:41:02,480 那是个玩笑 724 00:41:05,280 --> 00:41:09,280 我们刚刚遇到了海难 我可不会回海上去 725 00:41:09,360 --> 00:41:11,600 更不要坐贝勒奇的船回去 所以我把它藏了起来 726 00:41:11,640 --> 00:41:13,640 我没想到这么做会把他吓坏 727 00:41:14,200 --> 00:41:17,080 你的意思是你一直就知道 那岛上没有别人 728 00:41:17,160 --> 00:41:19,320 但是你还是弄了那些陷阱? 729 00:41:20,000 --> 00:41:21,040 对 730 00:41:21,120 --> 00:41:23,440 不过再次强调一下 那挺好玩的 731 00:41:23,520 --> 00:41:25,440 而且我们确实抓到了一只鸡 732 00:41:27,040 --> 00:41:28,320 还有两只火鸡 733 00:41:29,160 --> 00:41:31,640 这话就失礼了 我现在可以走了吗? 734 00:41:32,800 --> 00:41:33,640 不行 735 00:41:34,120 --> 00:41:36,640 跟我说说被你称为克拉克森的那个人 736 00:41:36,680 --> 00:41:39,040 他跟你们同甘共苦 737 00:41:40,440 --> 00:41:41,760 克拉克森? 738 00:41:44,040 --> 00:41:46,840 是的 它确实不离不弃 祝福它 739 00:41:47,600 --> 00:41:49,520 它和我们一起在海难中幸存了下来 740 00:41:49,600 --> 00:41:53,400 瞧你 破旧、皮革剥落、不成形了 741 00:41:53,800 --> 00:41:55,080 也见证了赛车! 742 00:41:55,800 --> 00:41:57,400 加油 螺旋坦克! 743 00:41:59,200 --> 00:42:01,320 那辆木车简直是巅峰! 744 00:42:01,400 --> 00:42:03,640 是啊 那些吊床就是它测试的 745 00:42:06,560 --> 00:42:08,680 它是我们蒸汽船上的艏饰像 746 00:42:08,800 --> 00:42:10,400 托瑞 我在下沉 747 00:42:12,800 --> 00:42:15,120 那艘船可真是经典 748 00:42:15,920 --> 00:42:19,000 7月4日派对是克拉克森的主意 749 00:42:20,760 --> 00:42:22,680 我会死掉的! 750 00:42:24,360 --> 00:42:25,480 当我们开战的时候… 751 00:42:25,560 --> 00:42:26,480 发射! 752 00:42:27,920 --> 00:42:28,920 …它是我的盟友 753 00:42:30,000 --> 00:42:31,560 你劫持了克拉克森! 754 00:42:31,640 --> 00:42:33,880 它见证了我开那架旋翼飞行器 755 00:42:35,080 --> 00:42:35,960 来了! 756 00:42:36,040 --> 00:42:38,080 我还是不敢相信我们让它飞上天了! 757 00:42:40,920 --> 00:42:43,480 你为我们做的事非常勇敢 伙计 758 00:42:43,560 --> 00:42:46,280 气球飞艇试飞爆炸的时候 是它坐在上面试飞 759 00:42:49,160 --> 00:42:50,000 没错 760 00:42:50,080 --> 00:42:53,960 引用你的话 你们把克拉克森炸了! 761 00:42:54,640 --> 00:42:55,480 对! 762 00:42:57,560 --> 00:42:58,640 所以你承认了 763 00:42:58,680 --> 00:43:02,120 你承认了谋杀第三个漂流者克拉克森? 764 00:43:02,160 --> 00:43:03,160 什么? 765 00:43:03,280 --> 00:43:06,000 为什么?你对他失去耐心了吗? 766 00:43:06,080 --> 00:43:08,800 -跟平常差不多 -你们厌倦了他的想法吗? 767 00:43:08,880 --> 00:43:11,480 -是的 但情况不是那样的 -但是你们把他炸了 768 00:43:11,560 --> 00:43:14,640 -我们把它的填充物炸飞了 -你让我觉得恶心 769 00:43:14,680 --> 00:43:18,680 你们为什么这么气愤?我们不过是炸毁了 一个麻袋和一个画着脸的足球 770 00:43:18,800 --> 00:43:19,760 什么? 771 00:43:22,040 --> 00:43:23,400 一张足球脸? 772 00:43:25,160 --> 00:43:27,480 克拉克森只是个假人? 773 00:43:28,160 --> 00:43:29,160 当然了 774 00:43:29,200 --> 00:43:32,280 在这种情况下 它已经不存在了… 775 00:43:39,320 --> 00:43:41,080 你们这些人都是疯子 776 00:43:49,160 --> 00:43:50,480 他们什么都没发现 777 00:43:51,520 --> 00:43:53,360 给我看 778 00:43:54,320 --> 00:43:56,280 这整件事都是真的? 779 00:43:58,640 --> 00:44:01,640 哈蒙德先生 780 00:44:01,720 --> 00:44:06,280 检验结果证实了你的故事 781 00:44:07,400 --> 00:44:09,760 爆炸中没有发现人类基因 782 00:44:09,840 --> 00:44:13,720 只有一些旧足球碎片 783 00:44:13,800 --> 00:44:17,880 所以 看来我们没有任何理由拘留你 784 00:44:17,960 --> 00:44:21,480 你可以走了 785 00:44:21,560 --> 00:44:24,760 但是请记住 哈蒙德先生 786 00:44:25,840 --> 00:44:28,160 我们会盯着你 787 00:44:28,240 --> 00:44:30,760 跟你们聊得很开心 788 00:44:30,840 --> 00:44:34,000 很高兴能证明我们没有做错任何事 789 00:44:34,080 --> 00:44:36,200 附近有没有喝东西的好地方? 790 00:44:37,520 --> 00:44:40,280 谢谢 非常感谢 女士 791 00:44:48,840 --> 00:44:50,040 伙计! 792 00:44:50,120 --> 00:44:51,760 你怎么能这样? 793 00:44:52,520 --> 00:44:54,680 是啊 我得意忘形了 794 00:44:57,080 --> 00:44:59,760 -我需要喝一杯 -对 你需要喝一杯 795 00:44:59,840 --> 00:45:01,560 我们需要度个假 796 00:45:55,960 --> 00:45:57,960 字幕翻译: 李小秀 797 00:45:58,040 --> 00:46:00,040 创意监督 罗婷婷