1 00:00:05,655 --> 00:00:15,655 ElCid ترجمه از @ElCidSub آیدی تلگرام 2 00:01:02,840 --> 00:01:04,760 چیه؟ 3 00:01:05,640 --> 00:01:06,640 هیچی 4 00:01:12,160 --> 00:01:13,400 میتونم اینجا وایستم 5 00:01:16,640 --> 00:01:17,640 آره 6 00:01:20,680 --> 00:01:22,560 اگه بخام میتونم اینجا وایستم 7 00:01:26,760 --> 00:01:28,800 الان عکس گرفتی ازم؟ 8 00:01:33,520 --> 00:01:36,440 الان ازم عکس گرفتی؟ ها؟ 9 00:01:38,480 --> 00:01:40,240 خب این تجاوز به حریم شخصیه 10 00:01:41,400 --> 00:01:46,720 آره ، آره عکس گرفتن بدون اجازه تجاوز به حریم شخصیه 11 00:01:47,440 --> 00:01:48,600 میفهمی؟ 12 00:01:54,760 --> 00:01:55,760 بده بیادش 13 00:01:59,040 --> 00:02:00,400 گوشیتو بده بهم 14 00:02:02,280 --> 00:02:03,400 گوشیتو بده 15 00:02:10,080 --> 00:02:11,120 من یه حق و حقوقی دارم 16 00:02:12,120 --> 00:02:13,120 ... من 17 00:02:14,200 --> 00:02:15,240 پاکش می کنم 18 00:02:16,320 --> 00:02:18,920 این تجاوزی که کردیو پاکش می کنم میفهمی؟ 19 00:02:19,000 --> 00:02:20,360 آره؟ 20 00:02:20,960 --> 00:02:25,200 میفهمی، تو به حریم شخصیم تجاوز کردی خب؟ 21 00:02:25,840 --> 00:02:28,320 منم پاکش میکنم 22 00:02:44,680 --> 00:02:45,760 برو بگیر 23 00:02:58,040 --> 00:02:59,040 چی؟ 24 00:02:59,440 --> 00:03:00,880 شوخی میکنی 25 00:03:00,960 --> 00:03:02,760 شوخی که نمیکنی ، ها؟ 26 00:03:02,840 --> 00:03:04,280 داری ازم فیلم میگیری؟ - نه - 27 00:03:04,800 --> 00:03:06,080 خب پس این چیه؟ 28 00:03:06,920 --> 00:03:09,720 اگه فیلم نیست پس چیه؟ - لایو فیسبوکه - 29 00:03:13,600 --> 00:03:16,000 ... چه غلطی - الان زنده رو فیسبوکی - 30 00:03:17,480 --> 00:03:18,760 تو لایو منم هستی 31 00:03:19,400 --> 00:03:21,160 منم همینطور - منم همینطور - 32 00:03:21,800 --> 00:03:24,400 اگه کسی براش جالبه ایستگاه بعدی ما نوبریجه 33 00:03:25,160 --> 00:03:26,840 منظورم اوناییه که دارن میبینن 34 00:03:27,440 --> 00:03:30,240 اگرم پلیسی تو اون منطقه باشه که عالیه 35 00:03:37,200 --> 00:03:39,080 ایستگاه بعدی نوبریج 36 00:03:39,160 --> 00:03:41,400 در ها به سمت راست باز میشن 37 00:03:41,880 --> 00:03:44,200 لطفا موقع پیاده شدن مواظب فاصله قطار و سکو باشید 38 00:03:45,040 --> 00:03:47,800 این خط متروی وست بوند به می فیلده 39 00:03:48,280 --> 00:03:50,680 تو ایستگاه سوت بریج مسیر برای ویلچر نداریم 40 00:03:52,720 --> 00:03:55,000 برا چی منو دستگیر میکنید؟ کاری نکردم که 41 00:03:55,080 --> 00:03:56,800 ببخشید - احمقانس - 42 00:03:56,880 --> 00:04:01,040 سلام ، خوبی الان؟ - آره مرسی ،گوش کن خیلی ممنونم 43 00:04:01,120 --> 00:04:04,440 چیزی نبود نه؟ فقط یه مرد احمق بود 44 00:04:05,160 --> 00:04:08,560 ولی حرکتت خیلی خوب بود - خوشحالم که انطور فکر می کنی - 45 00:04:08,640 --> 00:04:10,560 همه ی اونایی که اینکارو کردن واقعا عالی بود 46 00:04:10,640 --> 00:04:12,320 آره - عالی بود - 47 00:04:12,400 --> 00:04:14,240 آره ، خوشم اومد - میدونم - 48 00:04:14,320 --> 00:04:17,040 چون بین خودمون باشه من اصن رو گوشیم فیسبوک ندارم 49 00:04:17,600 --> 00:04:18,640 برام پیچیدس 50 00:04:18,680 --> 00:04:20,736 خواهرم برام نصب کرده ولی بزور میتونم ازش استفاده کنم 51 00:04:20,760 --> 00:04:22,840 این همه ویژگی پیچیده بحس پیری بهم دست میده 52 00:04:23,320 --> 00:04:24,600 ببخشید، بلوف میزدی؟ 53 00:04:24,680 --> 00:04:26,120 از نظر تو اینطور بود 54 00:04:26,720 --> 00:04:27,600 بلوف زدی؟ 55 00:04:27,680 --> 00:04:30,000 حب من تو کامپیوتر فیسبوک دارم 56 00:04:30,080 --> 00:04:32,960 ولی خب این خیلی مهم نیست 57 00:04:33,640 --> 00:04:35,440 خیلی تخم داری 58 00:04:36,040 --> 00:04:39,200 تخم دارم؟ همیشه کلمه ی عجیبی بود برای زنا 59 00:04:39,280 --> 00:04:40,960 میتونم باهات مصاحبه کنم؟ 60 00:04:41,040 --> 00:04:42,840 آره ببخشید عجیبه 61 00:04:42,920 --> 00:04:45,320 خبرنگارم مردم باید درباره اتفاق امروز بدونن 62 00:04:46,760 --> 00:04:48,200 کدوم مردم؟ - همه جا پخش میشه - 63 00:04:48,280 --> 00:04:50,480 مردای بد ...زنا مقابله میکنن 64 00:04:50,560 --> 00:04:53,640 بزار باهات مصاحبه کنم دوتا زنیم که این مشکلو داشتیم 65 00:04:53,720 --> 00:04:56,320 نه مصاحبه نه ، ببخشید نه چرا؟ - 66 00:04:56,400 --> 00:04:58,480 چیزی برا گفتن ندارم 67 00:04:59,080 --> 00:05:02,360 من یه مدته اینکارو میکنم مردم همیشه باهام حرف میزنن 68 00:05:02,440 --> 00:05:03,640 واقعا؟ خیلی مسخرس 69 00:05:05,600 --> 00:05:07,720 ... خب ، ببین اگر نظرت عوض شد 70 00:05:07,800 --> 00:05:10,840 من یه خانه دارم خیلی آدم معمولی ای هستم 71 00:05:10,920 --> 00:05:11,920 دوتا دادی 72 00:05:11,960 --> 00:05:14,360 آره پشت یکیش شمارتو بنویس 73 00:05:16,240 --> 00:05:18,360 من واقعا راحت نیستم که مصاحبه کنم 74 00:05:18,960 --> 00:05:22,240 دربارش فکر کن - نه فک نکنم بتونم انجامش بدم - 75 00:05:24,760 --> 00:05:26,480 اسمت چیه؟ - جنیس - 76 00:05:26,960 --> 00:05:28,400 جنیس ...؟ 77 00:05:29,000 --> 00:05:30,160 فایف 78 00:05:30,240 --> 00:05:33,280 جنیس فایف شاید بهش فکر کنه 79 00:05:33,800 --> 00:05:34,800 مصاحبه 80 00:05:35,560 --> 00:05:38,520 شاید ، ولی نظرم عوض نمیشه - امیدوارم بشه - 81 00:05:38,600 --> 00:05:40,520 به هرحال بازم ممنون 82 00:05:41,120 --> 00:05:42,280 خدافظ - خدافظ جنیس - 83 00:05:46,840 --> 00:05:47,840 نظرت با قهوه چطوره؟ 84 00:05:49,480 --> 00:05:50,400 قهوه؟ 85 00:05:50,480 --> 00:05:52,640 بعضی وقتا میتونیم بریم کافه فقط حرف بزنیم 86 00:05:52,720 --> 00:05:53,600 چرا؟ 87 00:05:53,680 --> 00:05:55,040 قهوه دوست داری؟ - آره - 88 00:05:55,600 --> 00:05:56,960 منم بهت زنگ میزنم 89 00:06:08,480 --> 00:06:10,000 سلام - سلام ، هری - 90 00:06:10,920 --> 00:06:13,920 ♪ You may run home for a long time ♪ 91 00:06:14,400 --> 00:06:16,480 ♪ Run home for a long time ♪ 92 00:06:16,560 --> 00:06:19,360 ♪ You may run home for a long time ♪ 93 00:06:19,440 --> 00:06:22,160 ♪ I tell you God Almighty's Gonna cut you down ♪ 94 00:06:22,240 --> 00:06:25,160 ♪ Great God Almighty's Gonna cut you down ♪ 95 00:06:30,440 --> 00:06:33,120 ♪ Go tell that long-tongued liar ♪ 96 00:06:33,200 --> 00:06:35,480 ♪ Go tell that midnight rider ♪ 97 00:06:36,000 --> 00:06:39,040 ♪ Tell the gambler The rambler, the backbiter ♪ 98 00:06:39,120 --> 00:06:41,960 ♪ Tell 'em God Almighty's Gonna cut 'em down ♪ 99 00:06:44,640 --> 00:06:47,080 ♪ But sure as God made The Virgin and the Pope ♪ 100 00:06:47,160 --> 00:06:49,840 ♪ What you reap, my brother Is what you sow ♪ 101 00:06:49,920 --> 00:06:53,000 ♪ You may run home for a long time ♪ 102 00:06:53,480 --> 00:06:55,280 ♪ Run home for a long time ♪ 103 00:06:55,360 --> 00:06:58,440 ♪ You may run home for a long time ♪ 104 00:06:58,520 --> 00:07:01,200 ♪ I tell you God Almighty's Gonna cut you down ♪ 105 00:07:01,280 --> 00:07:04,000 ♪ Great God Almighty's Gonna cut you down ♪ 106 00:07:04,080 --> 00:07:06,120 ♪ Go tell that long-tongued liar ♪ 107 00:07:06,600 --> 00:07:09,120 ♪ Go tell that midnight rider ♪ 108 00:07:09,200 --> 00:07:12,440 ♪ Tell the gambler The rambler, the backbiter ♪ 109 00:07:12,520 --> 00:07:15,280 ♪ Tell 'em God Almighty's Gonna cut 'em down ♪ 110 00:07:15,360 --> 00:07:17,960 ♪ Good God Almighty's gonna cut 'em down ♪ 111 00:07:18,040 --> 00:07:20,720 ♪ Great God Almighty's Gonna cut 'em down ♪ 112 00:07:20,800 --> 00:07:23,720 ♪ Great God Almighty's Gonna cut 'em down ♪ 113 00:07:25,080 --> 00:07:28,360 سناتور کرینر میخام یه بار دیگه براتون توضیح بدم 114 00:07:28,440 --> 00:07:31,480 زندانیای محکوم به اعدام اجازه ی تماس فیزیکی ندارن 115 00:07:31,560 --> 00:07:34,760 وقتایی که تو سلولشون نیستن همیشه دستبند دارن 116 00:07:34,840 --> 00:07:36,640 که شامل این اتاق ملاقاتم میشه 117 00:07:37,760 --> 00:07:39,600 فک کنم میدونم دارم چکار میکنم 118 00:07:39,680 --> 00:07:43,360 این دیلون 15 تا زنو کشته 119 00:07:43,440 --> 00:07:45,640 همشون با پای خودشون میرفتن خونش 120 00:07:45,720 --> 00:07:47,840 فک کنم همشون میدونستن چه بلایی قرار سرشون بیاد 121 00:07:48,440 --> 00:07:50,080 چهارده تا - پونزده - 122 00:07:50,160 --> 00:07:52,880 ایدت جانسون 3 ماه بعد مرد 123 00:07:52,960 --> 00:07:53,880 در اثر جراحات 124 00:07:53,960 --> 00:07:56,240 در اثر عفونتی که تو بیمارستان گرفت 125 00:07:56,320 --> 00:07:58,920 کجا این جراحاتش درمان شد؟ 126 00:08:00,160 --> 00:08:01,840 من اونو بعنوان قتل حساب نمی کنم 127 00:08:02,880 --> 00:08:03,880 دلیل دارم 128 00:08:10,280 --> 00:08:11,480 دکمه ی ترس 129 00:08:11,560 --> 00:08:14,120 اگه خیلی از صندلیشون فاصله گرفتن فشارش بده 130 00:08:15,240 --> 00:08:16,800 من پشت درم 131 00:08:16,880 --> 00:08:18,600 ما حیوون نیستیم که 132 00:08:20,480 --> 00:08:21,600 پای مادرشو خورده 133 00:08:22,200 --> 00:08:23,800 وقتی مرده بود 134 00:08:27,920 --> 00:08:29,080 پشت درم 135 00:08:34,240 --> 00:08:35,400 کاملا امنه 136 00:08:36,440 --> 00:08:38,200 باشه 137 00:08:39,720 --> 00:08:41,000 خوبه 138 00:08:42,400 --> 00:08:44,120 آقای گریف - آقای کرینر - 139 00:08:45,160 --> 00:08:46,920 ... نمیدونم 140 00:08:47,000 --> 00:08:48,920 نمیدونم از کجا شروع کنم 141 00:08:49,680 --> 00:08:52,720 خب مردم معمولا سوالاتی دارن که کاملا قابل درکه 142 00:08:52,800 --> 00:08:55,360 نگهبان گفت دیگه هیچ شانسی برای کم کردن حکم اعدامت نداری 143 00:08:55,440 --> 00:08:57,240 طبق درخواستی که دادم بله 144 00:08:57,320 --> 00:08:59,240 چرا؟ - چون گناهکارم - 145 00:09:01,160 --> 00:09:05,280 مجازاتی که برام در نظر گرفتن بنظر مناسبم میاد 146 00:09:05,360 --> 00:09:07,000 میخای اعدامت کنن؟ 147 00:09:07,080 --> 00:09:08,080 نه البته که نه 148 00:09:08,120 --> 00:09:10,720 پس نمیفهمم ... چرا نباید 149 00:09:10,800 --> 00:09:12,960 نمیخام اعدام بشم آقای کرینر 150 00:09:13,040 --> 00:09:15,240 زنمم نمیخاست بمیره 151 00:09:15,920 --> 00:09:17,680 متناسبه دیگه 152 00:09:18,640 --> 00:09:22,760 همونطور که میبینی نوشتن برام سخته 153 00:09:23,280 --> 00:09:27,560 ولی دیلون از همه حافظه ی دیداریش قوی تره 154 00:09:28,160 --> 00:09:30,400 اون مث ضبط من میمونه مشکلی که نداری با بودنش؟ 155 00:09:30,480 --> 00:09:32,920 نگهبان دربارش گفت - خوبه - 156 00:09:34,120 --> 00:09:37,520 اینو بدون که اون هر چی که تو بگی یادش میمونه 157 00:09:37,600 --> 00:09:38,960 تا آخر عمرم 158 00:09:39,040 --> 00:09:42,080 البته تو محکومین به اعدام این جمله خیل معنایی نداره 159 00:09:42,160 --> 00:09:43,160 مشکلی نیست 160 00:09:44,000 --> 00:09:46,640 خوبه،حالا میخام همه چیو از زبون خودت بشنوم 161 00:09:46,720 --> 00:09:50,680 طوری با من رفتار کن که انگار هیچی در مورد تو یا پروندت نمی دونم خب؟ 162 00:09:52,520 --> 00:09:53,400 باشه 163 00:09:53,480 --> 00:09:55,600 اسمم کلود کرینره 164 00:09:55,680 --> 00:09:59,560 یه سناتور اهل آریزونام متاهل، صاحب دو فرزند 165 00:10:00,960 --> 00:10:03,080 در همین حد 166 00:10:06,320 --> 00:10:11,440 تو 30 سال پیش توی دانشگاه متهم به آزار جنسی به دو زن شدی 167 00:10:11,520 --> 00:10:13,400 انجلا کلین و مارگارت بکر 168 00:10:13,480 --> 00:10:16,680 یه زن دیگه ، سلینا کادیز اونم میتونست قربانی باشه 169 00:10:16,760 --> 00:10:20,400 ولی حاضر نشد درباره تجربه ای که داشت صحبت کنه 170 00:10:20,480 --> 00:10:24,520 من 3 دهه بعد از اتفاقی که افتاد متهم شدم 171 00:10:24,600 --> 00:10:26,400 و بی گناه شناخته شدم 172 00:10:26,480 --> 00:10:28,200 بخاطر این اینجا نیستم 173 00:10:28,280 --> 00:10:29,200 بی گناه بودی؟ 174 00:10:29,280 --> 00:10:31,760 هیچ کدوم از این اتهاما ذره ای درست نبود 175 00:10:32,400 --> 00:10:35,800 تازه یکی از این زنایی که گفتی الان تو دفترم کار می کنه 176 00:10:35,880 --> 00:10:38,360 سلنا کادیز همونی که تو رو متهم نکرد 177 00:10:38,440 --> 00:10:39,440 منو متهم نکرد 178 00:10:39,520 --> 00:10:42,600 چون کل قضیه از سر تا پاش جعلی بود 179 00:10:43,080 --> 00:10:44,880 وگرنه چرا سلینا باید بیاد تو دفترم کار کنه 180 00:10:44,960 --> 00:10:46,920 وقتی فکر میکنه من متجاوزم؟ 181 00:10:47,000 --> 00:10:49,640 پس چرا همه ی اون بازیگرا از هاروی تشکر کردن؟ 182 00:10:49,720 --> 00:10:53,640 من اینجا نیستم که در مورد اتفاقی که 30 سال پیش افتاد صحبت کنم 183 00:10:53,720 --> 00:10:56,960 نه تو اینجایی که در مورد چیزی که اخیرا اتفاق افتاده صحبت کنی 184 00:10:57,040 --> 00:11:01,240 چیزی که فکر میکنم تو رو یجورایی به چالش کشیده 185 00:11:02,320 --> 00:11:03,600 آره - آره - 186 00:11:04,280 --> 00:11:05,280 خب بگو پس 187 00:11:06,360 --> 00:11:07,360 باشه 188 00:11:11,800 --> 00:11:13,160 قضیه اینه 189 00:11:14,520 --> 00:11:17,880 اینجوری بنظر میرسه که یه مبلغ ناچیزیه ولی واقعا بی معنیه 190 00:11:18,720 --> 00:11:22,600 الان 3 ماهه که یه مبلغ پولی به حساب بانکیم ریخته میشه 191 00:11:22,680 --> 00:11:25,360 بصورت غیرقانونی و از یک شخص نامعلوم 192 00:11:25,440 --> 00:11:28,200 همیشه یه مبلغ خاصه 193 00:11:31,680 --> 00:11:35,200 چقدره؟ - 253.55دلار - 194 00:11:35,760 --> 00:11:37,720 نه کمتر نه بیشتر 195 00:11:38,240 --> 00:11:39,520 الگوی خاصیم داره؟ 196 00:11:39,600 --> 00:11:42,640 خب، اولش نفهمیدم ولی آره 197 00:11:45,800 --> 00:11:46,800 الگوش چیه؟ 198 00:11:49,440 --> 00:11:53,080 هر وقت از ماه که با زنم سکس میکنمه 199 00:11:55,840 --> 00:11:57,120 اوهوم 200 00:11:57,880 --> 00:12:00,800 و اینکه چند بار اتفاق میفته آقای کرینر؟ - متوسط - 201 00:12:02,280 --> 00:12:03,360 اوهوم 202 00:12:03,440 --> 00:12:07,040 نمیدونم ، هفته ای یه بار مهم نیست چند بار 203 00:12:07,120 --> 00:12:11,760 هر وقت با زنم سکس میکنم پولا بهم پرداخت میشه 204 00:12:12,640 --> 00:12:15,040 سرعتش چجوریه؟ منظورم پرداختیاس 205 00:12:15,120 --> 00:12:16,400 چن روز یه بار 206 00:12:17,920 --> 00:12:19,880 پرداختیا ثبات داره؟ 207 00:12:19,960 --> 00:12:23,640 نه در واقع معمولا دو سه روز یکبار 208 00:12:24,440 --> 00:12:28,680 برای کارای غیرمعمول تو سکس هم پول اضافه برات میاد؟ 209 00:12:30,760 --> 00:12:32,920 نه - شاید باید امتحانش کنی - 210 00:12:33,000 --> 00:12:34,520 دیلان - ببخشید - 211 00:12:50,560 --> 00:12:52,160 خدایا 212 00:12:56,120 --> 00:12:57,240 چیزی فهمیدی؟ 213 00:12:58,120 --> 00:13:01,320 شنیدم تو این مسائل زود به نتیجه میرسی نظریه ای داری؟ 214 00:13:01,400 --> 00:13:03,600 نه، نه ، نه نظریه نه 215 00:13:03,680 --> 00:13:05,640 ... ولی 216 00:13:06,360 --> 00:13:07,640 ... یه حدس خیلی مشخص دارم 217 00:13:08,560 --> 00:13:09,560 مشخص؟ 218 00:13:12,760 --> 00:13:14,960 سناتور کرینر مطمئم نگهبان بهتون گفته 219 00:13:15,040 --> 00:13:18,080 که هر موردی که انتخاب می کنم باید معیارهای خاصی داشته باشه 220 00:13:18,160 --> 00:13:20,200 ببخشید که وقتتونو تلف کردم 221 00:13:20,280 --> 00:13:21,640 کیت بیرون میبینت 222 00:13:23,840 --> 00:13:25,240 چه اشتباهی کردم؟ 223 00:13:27,720 --> 00:13:29,240 چه اشتباهی کردی؟ 224 00:13:30,120 --> 00:13:32,880 سی سال پیش حداقل به یکی از اون 3 تا زن تجاوز کردی 225 00:13:34,280 --> 00:13:37,640 درباره چه کوفتی حرف میزنی؟ منظور کوفتیت چیه؟ 226 00:13:38,960 --> 00:13:41,520 253.55 دلار 227 00:13:45,200 --> 00:13:46,280 مرسی که اومدی 228 00:13:49,440 --> 00:13:50,440 نمی فهمم 229 00:13:51,440 --> 00:13:54,720 سلینا کادیز توی دفتر سناتور چکار میکنه؟ 230 00:13:55,960 --> 00:13:56,960 کارای زیادی می کنه 231 00:13:58,000 --> 00:13:59,480 قبضارم پرداخت میکنه؟ 232 00:14:00,000 --> 00:14:01,000 آره 233 00:14:01,920 --> 00:14:02,920 فکرشو می کردم 234 00:14:05,920 --> 00:14:07,160 هنهوزم نفهمیدم 235 00:14:09,640 --> 00:14:10,880 فکر کن دربارش 236 00:14:13,680 --> 00:14:16,240 هر وقت با زنش رابطه داره 237 00:14:16,760 --> 00:14:20,120 253.55 دلار 238 00:14:20,760 --> 00:14:22,760 فقط باید بهش فکر کنی 239 00:14:23,240 --> 00:14:25,200 ولی هیچ معنایی نداره 240 00:14:25,280 --> 00:14:28,120 همه چیز یه معنایی داره اگر به اندازه کافی بهش فکر کنی 241 00:14:28,200 --> 00:14:29,280 یه کم ایمان داشته باش 242 00:14:47,640 --> 00:14:49,360 خدافظ 243 00:14:49,440 --> 00:14:51,000 خیلی ممنون - خدافظ - 244 00:14:51,080 --> 00:14:53,920 از دیدنت خوشحال شدم - 245 00:14:54,000 --> 00:14:57,080 روز خوبی داشته باشید. سلام - سلام ، ویلیام میگه هنوز آتئیسته(بی دین) - 246 00:14:57,160 --> 00:14:59,640 هنوز آتئیستم - اشکال نداره خدا آتئیستارم دوست داره - 247 00:14:59,720 --> 00:15:01,280 چرا؟ - دوست داره توجهشونو جلب کنه - 248 00:15:01,360 --> 00:15:02,680 صورت کوچیکشو ببین 249 00:15:02,720 --> 00:15:04,056 هفته دیگه میبینمت 250 00:15:04,080 --> 00:15:05,000 خدافظ - مرسی - 251 00:15:05,080 --> 00:15:05,960 خدافظ 252 00:15:06,040 --> 00:15:08,640 عالی بنظر میرسی، از دیدنت خوشبختم - مواظب خودت باش - 253 00:15:08,720 --> 00:15:09,720 روز خوبی داشته باشی 254 00:15:09,760 --> 00:15:11,680 مرسی- از دیدنت خوشحال شدم - 255 00:15:11,760 --> 00:15:13,720 از دیدنت خوشحال شدم مرسی که اومدی 256 00:15:13,800 --> 00:15:15,400 خدافظ 257 00:15:15,480 --> 00:15:18,200 خب گروه کر انگار برای چهارشنبه دو نفرو نداره. 258 00:15:18,680 --> 00:15:22,520 سرما خوردن یا کلا دیگه نمیان؟ - سرما خوردن بی انصاف نباش - 259 00:15:23,160 --> 00:15:26,440 میانگین سنی 72 ساله نتای بلند خیلی جالب میشه 260 00:15:26,520 --> 00:15:28,800 مرموزانس آدم مرموزی هستی 261 00:15:28,880 --> 00:15:31,920 من کشیشم - یه کشیش مرموزی - 262 00:15:32,000 --> 00:15:34,920 خوشم اومد یه کشیش مرموز من اینطوریم 263 00:15:35,400 --> 00:15:37,240 درسته 264 00:15:45,320 --> 00:15:46,880 کشیش ، میشه پورنای منو قایم کنی؟ 265 00:15:47,760 --> 00:15:49,320 منظورم فلشمه 266 00:15:49,400 --> 00:15:52,440 اون تو پورن داری اد؟ فقط حدس زدم 267 00:15:52,520 --> 00:15:55,360 مادرم داره میاد همه وسایلامو میگرده 268 00:15:56,280 --> 00:15:57,280 تو 36 سالته 269 00:15:57,320 --> 00:15:59,920 یه دیقه فقط خیلی حساسه 270 00:16:00,480 --> 00:16:01,480 خدا هم همینطور 271 00:16:02,520 --> 00:16:05,040 ولی پورن که گناه نیست - نه ولی بخشی از گناهه - 272 00:16:05,120 --> 00:16:06,960 اسمش به عنوان گناه آورده نشده ولی گناهه 273 00:16:07,040 --> 00:16:08,400 موشکافی کردن ، اد 274 00:16:08,480 --> 00:16:11,400 خوندن انجیل و فکر کردن به اینکه خدا به ویژه مستعد موشکافی کردنه سخته 275 00:16:11,480 --> 00:16:14,720 مادرم همه چیو بجز وسایل تو میگرده یه رفاقتی در حق ما بکن 276 00:16:24,560 --> 00:16:26,760 قول نمیدم نندازمش دور 277 00:16:27,560 --> 00:16:29,560 نگاش نکنیا - نگران نباش - 278 00:16:30,120 --> 00:16:31,440 ادگار 279 00:16:33,360 --> 00:16:35,720 الان همه چی مرتبه - آره - 280 00:16:36,360 --> 00:16:37,680 همه چی مرتبه 281 00:16:39,080 --> 00:16:40,360 من الان ورجرم (متصدی محل نشستن مردم در کلیسا) 282 00:16:40,440 --> 00:16:41,800 ایول - ایول - 283 00:16:42,960 --> 00:16:43,960 بیا تو 284 00:16:45,080 --> 00:16:46,080 هیلدا 285 00:16:46,520 --> 00:16:49,680 کشیش ، ببخشید دنبال ایشونم 286 00:16:49,760 --> 00:16:51,680 مامان - خب اینم از ایشون - 287 00:16:52,160 --> 00:16:53,640 باید برم ببخشید 288 00:16:53,720 --> 00:16:56,656 ینی کارای امروزت تموم شده؟ - کارای کل هفتم تموم شد - 289 00:16:56,680 --> 00:16:59,560 عاشق کشیش بودنم ، خیلی سریع کارات تمومه - چی ، کجا میری؟ - 290 00:16:59,640 --> 00:17:01,760 دنبال معلم خصوصی ریاضی پسرم 291 00:17:01,840 --> 00:17:04,960 هنوز نوبت منه چون من منم دیگه 292 00:17:05,040 --> 00:17:07,400 خیله خب هیچکی نمیره یا ازدواج نکنه 293 00:17:07,480 --> 00:17:08,560 چهارشنبه میبینمت 294 00:17:08,640 --> 00:17:10,520 ادگار کارش عالیه 295 00:17:10,600 --> 00:17:13,600 میدونم ازین رو به اون رو شده 296 00:17:13,680 --> 00:17:17,280 باید بهش افتخار کنی - خیلی بهش افتخار می کنم - 297 00:17:17,360 --> 00:17:18,360 خوبه 298 00:17:24,120 --> 00:17:25,120 کجاست؟ 299 00:17:26,440 --> 00:17:28,800 ادگار، کجاست؟ 300 00:17:31,240 --> 00:17:33,440 دیدم یچیزی از کامپیوتر برداشتی 301 00:17:34,440 --> 00:17:36,520 ازون چیزایی بود که به کامپیوتر میچسبه مث دفعه قبلی 302 00:17:37,760 --> 00:17:39,720 بدش به من باید بدیش 303 00:17:42,640 --> 00:17:43,640 ... ندار 304 00:17:44,960 --> 00:17:46,400 چیزی ندارم 305 00:17:47,920 --> 00:17:49,640 همیشه پیداش می کنم نمی کنم؟ 306 00:17:50,600 --> 00:17:54,040 همیشه عکسا و فیلماتو پیدا میکنم اینطور نیست ادگار؟ 307 00:17:55,960 --> 00:17:58,920 انقد میگردم تا پیداشون کنم اینطور نیست؟ 308 00:18:00,320 --> 00:18:01,320 اینطور نیست؟ 309 00:18:02,280 --> 00:18:03,280 ... چیزی ندارم 310 00:18:03,320 --> 00:18:05,400 دروغ نگو بهم 311 00:18:06,480 --> 00:18:08,120 دروغ نگو بهم 312 00:18:10,160 --> 00:18:11,600 صلاح خودتو میخام 313 00:18:11,680 --> 00:18:14,320 خودت میدونی من صلاحتو میخام 314 00:18:14,400 --> 00:18:16,040 چون گناه بزرگیه ادگار 315 00:18:17,160 --> 00:18:18,280 گناه بزرگیه 316 00:18:18,880 --> 00:18:20,040 یچیز معمولیه؟ 317 00:18:21,680 --> 00:18:23,840 ادگار جوابمو بده 318 00:18:29,640 --> 00:18:30,640 خیله خب 319 00:18:31,480 --> 00:18:32,640 فکر کردم 320 00:18:34,640 --> 00:18:35,760 چیزی نفهمیدم 321 00:18:35,840 --> 00:18:38,960 سلینا کادیز از کی برای کار رفت دفتر سناتور کرینر؟ 322 00:18:40,640 --> 00:18:43,200 دو سال و دوازده هفته و شش روز پیش 323 00:18:45,040 --> 00:18:49,360 خب بیا تصور کنیم کرینر 324 00:18:50,440 --> 00:18:52,760 دور و بر 3 ماه پیش 325 00:18:53,960 --> 00:18:56,320 با سلینا خصوصی حرف زده 326 00:18:57,280 --> 00:19:00,720 و در جریان مکالمه متوجه میشه 327 00:19:00,800 --> 00:19:05,960 که شوهرش در واقع متجاوزه 328 00:19:07,800 --> 00:19:09,360 چه تاثیری روش میذاره؟ 329 00:19:11,560 --> 00:19:14,360 باید بگم تاثیر منفی؟ 330 00:19:15,360 --> 00:19:20,640 آره ، چه حسی پیدا میکنی که بفهمی با یه متجاوز سکس معمولی داری؟ 331 00:19:24,360 --> 00:19:26,400 ... خب - و تو هم یه آدم معمولی ای - 332 00:19:26,480 --> 00:19:27,640 اوه 333 00:19:27,720 --> 00:19:28,840 چکار می کنی؟ 334 00:19:30,320 --> 00:19:33,880 خب حدس میزنم هر دفعه به اون حرومزاده 253 دلار میدادم 335 00:19:35,320 --> 00:19:38,240 نه اینکه ربطی نداره 336 00:19:38,320 --> 00:19:41,720 من فکر می کنم نوعی درمان رو در پیش میگیری 337 00:19:43,080 --> 00:19:44,120 بهش فکر کن 338 00:19:45,560 --> 00:19:46,560 نگهبان 339 00:19:47,880 --> 00:19:49,720 از سناتور خیلی خوشت نیومد 340 00:19:49,800 --> 00:19:51,520 نه ازش بدم نیومد 341 00:19:53,480 --> 00:19:55,720 فقط پروندش تو حوزه ی کاری من نبود 342 00:19:55,800 --> 00:19:57,200 نه فکر نمی کنم 343 00:19:59,560 --> 00:20:03,920 میدونی ، خیلی برام عجیب بود که گذاشتی بره 344 00:20:05,160 --> 00:20:06,480 بعد یادم اومد 345 00:20:06,560 --> 00:20:10,840 این مخالف سرسخت اعدام نبود مگه ؟ 346 00:20:10,920 --> 00:20:13,240 تو دوست لازم داری جفرسون 347 00:20:13,760 --> 00:20:15,520 خب ، یدونه هم ندارم 348 00:20:16,120 --> 00:20:18,640 خودم میدونم راستی یچیز دیگه میخاستم بگم 349 00:20:18,720 --> 00:20:21,040 که این وقت شب میشه که 350 00:20:21,120 --> 00:20:23,320 یه خبرنگار ازت مصاحبه کنه 351 00:20:23,400 --> 00:20:25,360 اوه ، نه نه 352 00:20:26,160 --> 00:20:27,920 نه 353 00:20:28,000 --> 00:20:31,840 من اعتراف کردم گناهکارم مجازاتمو قبول کردم 354 00:20:31,920 --> 00:20:33,440 چیزی برای گفتن ندارم 355 00:20:35,160 --> 00:20:36,640 من یه قاتل کسل کنندم 356 00:20:36,720 --> 00:20:38,400 درباره پرونده خودت نیست 357 00:20:38,480 --> 00:20:41,800 درباره یه پرونده دیگس یکی از اونایی که آوردن پیشت 358 00:20:44,880 --> 00:20:46,640 چجوری فهمیدن اینکارو می کنم؟ 359 00:20:46,720 --> 00:20:49,320 خبرنگاره دیگه فک کنم از اون خوباشه 360 00:20:58,200 --> 00:20:59,280 برام مهم نیست 361 00:21:00,960 --> 00:21:03,400 باهاش حرف بزن دلشو بدست بیار 362 00:21:05,040 --> 00:21:06,920 اون به هرحال مینویسش 363 00:21:07,000 --> 00:21:08,680 شاید اونم از تو خوشش اومد 364 00:21:09,800 --> 00:21:10,800 آها فهمیدم 365 00:21:11,560 --> 00:21:13,760 میخای منو احساسی کنی 366 00:21:15,360 --> 00:21:17,280 شاید بهت کمک کنه - چه کمکی؟ - 367 00:21:18,320 --> 00:21:20,040 کی کمک خواستم؟ 368 00:21:20,120 --> 00:21:21,280 اعدامم کنید دیگه 369 00:21:22,160 --> 00:21:23,480 برا همین پول میگیری دیگه 370 00:21:24,320 --> 00:21:25,720 اشتباه میکنی میدونی 371 00:21:26,480 --> 00:21:28,800 تو یه قاتل کسل کننده نیستی 372 00:21:30,040 --> 00:21:31,960 در هر صورت کراوات قشنگی داری 373 00:21:32,840 --> 00:21:33,760 دلم برا کراوات تنگ شده 374 00:21:33,840 --> 00:21:37,520 هزارتا قاتل میشناسم از انواع مختلف 375 00:21:37,600 --> 00:21:41,280 هنوز نمی فهمم یه آدمی مثل تو چرا باید اینجا باشه 376 00:21:41,880 --> 00:21:43,960 هر کسی میتونه اینجا باشه 377 00:21:44,040 --> 00:21:45,120 هر کسی 378 00:21:45,200 --> 00:21:46,600 اینو باید بفهمی 379 00:21:49,120 --> 00:21:50,480 همه قاتلن 380 00:21:52,040 --> 00:21:54,000 فقط باید آدمشونو پیدا کنن 381 00:22:14,880 --> 00:22:16,400 خب بن چطوره؟ 382 00:22:16,480 --> 00:22:18,520 میدونی که خیلی باهوشه - تنبله - 383 00:22:18,600 --> 00:22:20,920 باهوش بودن چه فایده ای داره وقتی تنبل نباشی؟ 384 00:22:21,000 --> 00:22:23,320 گل گفتی باید بیای تو مراسم موعظه شرکت کنی 385 00:22:23,400 --> 00:22:25,320 همونجوری می گفتم و می گفتم کسیم نمی رفت خونش 386 00:22:25,400 --> 00:22:27,400 نه فک کنم نمی تونستن برن 387 00:22:29,120 --> 00:22:31,960 خب امروز درباره چی حرف بزنیم سیاست یا جوونا؟ 388 00:22:34,040 --> 00:22:35,680 جوونا - مسخره نیستن؟ - 389 00:22:35,760 --> 00:22:38,720 مسخره - هر روز بیشتر میشن - 390 00:23:28,200 --> 00:23:29,760 بن ریاضی 391 00:23:29,840 --> 00:23:30,880 سلام جنیس 392 00:23:30,960 --> 00:23:32,440 مری 393 00:23:32,520 --> 00:23:34,560 خدا چطور بود عزیزم؟ - هنوز زندس - 394 00:23:34,640 --> 00:23:38,080 ولی خیلی نزدیک بود مث کله خرا موعظه کردم 395 00:23:38,160 --> 00:23:40,376 می تونم برم آماده شم؟ - آره الان میگم بیاد پیشت - 396 00:23:40,400 --> 00:23:42,040 چایی میخوری؟ - آره مرسی - 397 00:23:42,120 --> 00:23:43,960 پسرت میخاد باهات حرف بزنه 398 00:23:44,040 --> 00:23:46,360 پسر منه فقط؟ - آره پسر تو - 399 00:23:46,440 --> 00:23:48,856 کجا میری؟ - بافندگی عزیزم میرم بافندگی - 400 00:23:48,880 --> 00:23:49,880 بافندگی خوش بگذره 401 00:23:50,920 --> 00:23:53,200 بابا کاری داری الان؟ 402 00:23:53,280 --> 00:23:54,280 مثلا چی؟ 403 00:23:54,320 --> 00:23:55,600 میتونم برات انجامش بدم - چه کاریو؟ - 404 00:23:55,640 --> 00:23:57,320 هرکاری - چه نوع کاری؟ - 405 00:23:57,400 --> 00:23:59,160 هر کاری که 70 پوند بی ارزه 406 00:23:59,240 --> 00:24:00,760 هفتاد پوند میخای چکار؟ 407 00:24:00,840 --> 00:24:03,120 پولیه که هر جلسه به جنیس میدی که بهم ریاضی یاد بده 408 00:24:03,200 --> 00:24:05,040 میخام جلسه امروزو کنسل کنم 409 00:24:05,120 --> 00:24:07,000 که با دوستام برم فستیوال موسیقی 410 00:24:07,040 --> 00:24:08,976 نمی تونستی قبل اینکه بیاد بگی؟ 411 00:24:09,000 --> 00:24:10,160 ببخشید خوابم برده بود 412 00:24:10,200 --> 00:24:12,320 پس اگر کاری برات کنم که 70 پوند بی ارزه 413 00:24:12,400 --> 00:24:14,440 پولی که امروز هدر دادی جبران میشه 414 00:24:14,480 --> 00:24:16,480 چکار میخای بکنی برام در ازای 70 پوند؟ 415 00:24:16,560 --> 00:24:18,080 مشقام - مشقات؟ - 416 00:24:18,160 --> 00:24:19,040 مشقای کل هفتم 417 00:24:19,120 --> 00:24:21,920 اینو برا من انجام نمیدی که مشقای خودته 418 00:24:22,000 --> 00:24:24,160 آره ولی همشو می نویسم 419 00:24:24,760 --> 00:24:27,760 جنیس تو اتاق مطالعس،ریاضی - به دوستام گفتم میام فستیوال - 420 00:24:27,800 --> 00:24:29,400 میری ولی یه ساعت دیرتر 421 00:24:29,480 --> 00:24:31,320 نمی تونم هماهنگ کنم نمیرسم 422 00:24:31,400 --> 00:24:32,560 باهاش کنار بیای 423 00:24:32,640 --> 00:24:35,560 فیصل پنج دیقه دیگه میاد دنبالم - نه نمیاد ، ریاضی - 424 00:24:36,560 --> 00:24:39,520 لعنتی گوشیم گوشیمو ندیدی؟ 425 00:24:39,600 --> 00:24:41,000 شاید بالاس اتاق خواب 426 00:24:41,080 --> 00:24:42,360 ببخشید - مرسی - 427 00:24:42,440 --> 00:24:43,800 میخای بهش زنگ بزنم؟ - نه - 428 00:24:43,880 --> 00:24:44,760 آره 429 00:24:44,840 --> 00:24:46,960 اینترنت خاموشه؟ - آره، دوباره قطع شده - 430 00:24:47,040 --> 00:24:49,400 دارم زنگ میزنم اینترنتمونو قطع کردن 431 00:24:49,480 --> 00:24:52,320 چون پر از زنای لخت شده بود درسته؟ 432 00:24:52,400 --> 00:24:53,800 پدرمه دیگه کشیش بامزه 433 00:24:53,880 --> 00:24:55,240 داری زنگ میزنی؟ 434 00:24:55,320 --> 00:24:56,440 آره دارم زنگ میزنم 435 00:24:56,520 --> 00:24:58,400 چنتا مقیاس و واحد ریاضی جدید هست 436 00:24:58,480 --> 00:25:00,440 باید با لپتاپم بهت ایمیل کنم 437 00:25:00,520 --> 00:25:03,080 میتونم با گوشیم هاتسپات کنم برات - ببخشید چی کار کنی؟ - 438 00:25:03,160 --> 00:25:05,440 یکار میکنم بفرستی بهت نشون میدم - هاتسپات؟ - 439 00:25:05,520 --> 00:25:08,160 ممکنه یه تداخل تو برنامه هام داشته باشم تقصیر کسی نیست 440 00:25:08,240 --> 00:25:11,120 مطمئنی داری زنگ میزنی؟ - آره ، آره دارم میزنم - 441 00:25:12,240 --> 00:25:13,480 صبر کن از این استفاده کن 442 00:25:17,960 --> 00:25:19,160 مرسی 443 00:25:20,440 --> 00:25:21,840 چی اون فلش منه؟ 444 00:25:21,920 --> 00:25:23,320 آره - چیزای شخصی توشه - 445 00:25:23,400 --> 00:25:25,080 نگاه نمی کنه فقط یه فایل میریزه 446 00:25:25,120 --> 00:25:26,640 هنوز داری زنگ میزنی؟ 447 00:25:26,720 --> 00:25:28,400 چیزای شخصی؟ - هری - 448 00:25:28,480 --> 00:25:30,040 ای کشیش شیطون چی داری اون تو؟ 449 00:25:32,600 --> 00:25:34,400 صبر کن ، رفت رو پیغامگیر - هفتاد پوند - 450 00:25:34,480 --> 00:25:35,720 چی؟ بن - فستیوال قبوله؟ - 451 00:25:37,600 --> 00:25:40,080 خدایا ، ببخشید اونو بازش نکن 452 00:25:40,160 --> 00:25:42,360 ببخشید کلیک کردم روش منظوری نداشتم 453 00:25:42,440 --> 00:25:45,480 چجوری بگم بهت نوجوونم دیگه بعضی وقتا از خودم بدم میاد 454 00:25:45,560 --> 00:25:46,440 بن، آدم باش 455 00:25:46,520 --> 00:25:48,360 باشه، ببخشید ولی میدونی که تو سن بلوغم 456 00:25:48,440 --> 00:25:51,680 یسری فلشایی دارم که یکیش الان وصله به لپتاپت 457 00:25:51,760 --> 00:25:53,240 جنیس ببخشید بیخیالش شو 458 00:25:53,320 --> 00:25:55,440 ... میتونم بهت توضیح بدم - پیداش کردم مرسی - 459 00:25:56,400 --> 00:25:57,400 جنیس خوبی؟ 460 00:25:58,440 --> 00:25:59,560 شوک پورنه 461 00:26:00,360 --> 00:26:01,560 ببخشید چی؟ 462 00:26:01,640 --> 00:26:02,560 شوک چی؟ 463 00:26:02,640 --> 00:26:05,560 معلم ریاضیم پورنامو پیدا کرده این یه مرحله از پیشرفت شخصی منه 464 00:26:05,640 --> 00:26:07,400 اوه ،بن بازم؟ 465 00:26:07,480 --> 00:26:09,720 در واقع این نشون میده که من آدم سالمیم 466 00:26:13,000 --> 00:26:14,600 ببخشید جنیس 467 00:26:15,760 --> 00:26:16,920 بعدا میبینمت 468 00:26:17,920 --> 00:26:20,480 قبل از اینکه بریم جلوتر بن 70 پوندو فراموشش کن 469 00:26:20,560 --> 00:26:21,600 ... جنیس 470 00:26:21,680 --> 00:26:23,000 هری میتونم باهات حرف بزنم؟ 471 00:26:23,080 --> 00:26:24,640 خصوصی 472 00:26:25,240 --> 00:26:26,560 ... این فقط 473 00:26:27,360 --> 00:26:29,360 منظورمه پیش میاد دیگه درسته؟ 474 00:26:31,440 --> 00:26:34,960 آره درباره چیز دیگه ایه 475 00:26:35,440 --> 00:26:37,160 میشه مارو ببخشید؟ 476 00:26:39,080 --> 00:26:41,120 باشه شما بزرگترید 477 00:26:41,880 --> 00:26:43,440 فستیوال 478 00:26:47,760 --> 00:26:50,360 میتونم یچیز یخورده پیچیده رو برات توضیح بدم؟ 479 00:26:50,440 --> 00:26:51,440 اونا بچن 480 00:26:52,720 --> 00:26:54,560 بچه ان بچه ان 481 00:26:54,640 --> 00:26:55,960 پورنه پورن بچه هاس 482 00:26:56,440 --> 00:26:59,200 باهاشون ازون کارا میکنن 483 00:27:12,240 --> 00:27:13,240 این برا بن نیست 484 00:27:14,480 --> 00:27:17,680 این.. این برا بن نیست - خودش با زبون خودش بهم گفت - 485 00:27:17,760 --> 00:27:19,360 همین الان گفت هست - نه - 486 00:27:19,440 --> 00:27:21,560 نفهمیدی یه مشکلی داره؟ - نه - 487 00:27:21,640 --> 00:27:24,200 نگرانت نمیکنه؟ - برا اون نیست داشت از من دفاع میکرد - 488 00:27:25,040 --> 00:27:26,040 تو؟ 489 00:27:27,360 --> 00:27:30,240 اون میخواست... یه فستیواله ببین ، بیخیالش. برا بن نیست 490 00:27:30,320 --> 00:27:32,240 این فلش برا بن نیست بزار توضیح بدم بهت 491 00:27:32,320 --> 00:27:35,000 باشه، میفهمم - نه نمیفهمی 492 00:27:36,640 --> 00:27:37,880 اینو به من دادن 493 00:27:39,200 --> 00:27:40,560 یه مردی تو کلیسا 494 00:27:41,480 --> 00:27:43,840 یه مرد بدبخت 495 00:27:43,920 --> 00:27:46,440 دادش به من - چه مردی؟ کی؟ - 496 00:27:47,600 --> 00:27:49,760 ... نمیتونم مهم نیست 497 00:27:50,760 --> 00:27:52,040 چرا داد به تو؟ 498 00:27:52,080 --> 00:27:54,200 چرا برات مهمه؟ اصن ربطی نداره 499 00:27:54,680 --> 00:27:56,840 برا بن نیست تنها چیزی که بهت ربط داره اینه 500 00:27:57,440 --> 00:27:58,560 چکار میکنی؟ اینو میگیرم - 501 00:27:58,600 --> 00:27:59,680 چرا؟ - ... خب این - 502 00:27:59,760 --> 00:28:00,760 برا توعه؟ 503 00:28:00,840 --> 00:28:03,360 خدا لعنتت کنه چه ربطی به تو داره آخه؟ 504 00:28:03,440 --> 00:28:06,200 چون من دیدمش نزار از راه دیگه ای برخورد کنم 505 00:28:06,800 --> 00:28:08,640 باید بدیمش به پلیس 506 00:28:08,720 --> 00:28:10,736 این آزار و اذیت به کودکانه - میدونم میدونم - 507 00:28:10,760 --> 00:28:11,880 ... آره درست میگی ولی بن 508 00:28:11,960 --> 00:28:14,520 بهترین کاری که پلیس باهاش بکنه اینه که نصیحتش می کنن 509 00:28:14,600 --> 00:28:15,760 ماله اون نیست 510 00:28:15,840 --> 00:28:19,000 نه برا یه مردی از کلیساعه کدوم مرد؟ کی؟ اسم داره؟ 511 00:28:21,320 --> 00:28:22,320 لطفا 512 00:28:26,160 --> 00:28:29,680 یه ... یه آدم داوطلب یه کسی که در معرض خودکشیه 513 00:28:29,760 --> 00:28:30,760 باهاش معامله کردم 514 00:28:31,680 --> 00:28:34,120 نمیتونم بهت جزئیاتو بگم مطمئنم میفهمی 515 00:28:35,280 --> 00:28:36,800 باشه میفهمم 516 00:28:39,800 --> 00:28:41,040 لطفا باید حرفمو قبول کنی 517 00:28:41,880 --> 00:28:44,080 باشه، قبول میکنم - نکردی، کردی؟ - 518 00:28:44,880 --> 00:28:46,720 باید برم - کجا؟ کجا میری؟ - 519 00:28:46,800 --> 00:28:47,880 میرم خونه 520 00:28:49,640 --> 00:28:50,680 مال منه 521 00:28:51,400 --> 00:28:52,280 مال منه 522 00:29:00,320 --> 00:29:02,400 قسم میخورم مال منه 523 00:29:10,280 --> 00:29:11,760 به خدا قسم میخوری؟ 524 00:29:16,680 --> 00:29:18,400 به خدا قسم میخورم 525 00:29:21,320 --> 00:29:23,320 مال منه نه بن مال منه 526 00:29:23,920 --> 00:29:25,040 از من گرفتش 527 00:29:27,560 --> 00:29:29,600 هری، چکار میکنی؟ 528 00:29:30,600 --> 00:29:31,680 بهت میگم 529 00:29:33,240 --> 00:29:34,280 به بهترین شکل که میتونم 530 00:29:35,200 --> 00:29:36,200 راست میگم 531 00:29:39,000 --> 00:29:42,120 پسرت به بچه بازی علاقه داره 532 00:29:42,200 --> 00:29:44,000 قربانی کردن خودت نجاتش نمیده 533 00:29:44,080 --> 00:29:45,080 دروغ نمیگم 534 00:29:48,360 --> 00:29:52,280 واقعا به این حد از دوست داشتن بن و دفاع کردنت ازش احترام میذارم 535 00:29:52,360 --> 00:29:55,520 ولی دفاع کردن ازش بهش کمک نمی کنه 536 00:29:59,040 --> 00:30:00,120 باید برم 537 00:30:00,880 --> 00:30:02,920 کجا؟ - دلیلی برای موندن ندارم - 538 00:30:03,000 --> 00:30:04,920 کجا میری؟ - چکار میخای بکنی؟ - 539 00:30:05,440 --> 00:30:07,880 میرم خونه - با کسی که نمیخای حرف بزنی؟ - 540 00:30:07,960 --> 00:30:11,160 میخای نذاری برم؟ - نه ، نه اصلا - 541 00:30:11,760 --> 00:30:13,320 فقط میخام بدونم چکار میخای بکنی 542 00:30:13,840 --> 00:30:16,160 فقط میخام برم همین 543 00:30:16,240 --> 00:30:17,520 میتونیم یه دیقه حرف بزنیم؟ 544 00:30:17,600 --> 00:30:19,240 میشه لطفا از جلوی در بری کنار؟ 545 00:30:19,280 --> 00:30:21,480 جلوتو نگرفتم - چرا جلومو گرفتی - 546 00:30:21,560 --> 00:30:22,560 نه نگرفتم 547 00:30:23,560 --> 00:30:24,640 مرسی 548 00:30:28,040 --> 00:30:30,120 داری به کسی زنگ میزنی؟ - میخام تاکسی بگیرم - 549 00:30:30,200 --> 00:30:31,800 میتونم تا ایستگاه ببرمت 550 00:30:32,880 --> 00:30:34,120 فک کنم باید با بن صحبت کنی 551 00:30:34,880 --> 00:30:37,160 چرا؟ چکار میخای بکنی؟ - فقط میخام برم خونه - 552 00:30:37,240 --> 00:30:40,000 با کسی میخای درباره ی این حرف بزنی؟ - فقط برو با پسرت صحبت کن - 553 00:30:41,440 --> 00:30:43,000 بهم دست نزن - احمق نشو - 554 00:30:43,080 --> 00:30:45,200 ولم کن 555 00:30:45,280 --> 00:30:46,840 قبل اینکه کاری کنی باید حرف بزنیم 556 00:30:46,920 --> 00:30:49,096 میتونه به کسی که میدونم خیلی برات مهمه آسیب بزنه 557 00:30:49,120 --> 00:30:50,960 بزار برم - فک کن این کار با بن چکار می کنه - 558 00:30:51,000 --> 00:30:54,440 حتی یه شایعه نابودش میکنه حتی یه سوء ظن کل زندگیشو داغون میکنه 559 00:30:54,520 --> 00:30:56,000 ... بزار - جنیس لطفا - 560 00:30:56,080 --> 00:30:58,440 بهت آسیب نمیرسونم - ازم دور شو - 561 00:30:58,520 --> 00:30:59,520 این درباره بنه 562 00:31:00,240 --> 00:31:01,920 میدونی ممکنه چه آسیبی بهش برسه 563 00:31:04,280 --> 00:31:05,280 چکار میکنی؟ 564 00:31:08,440 --> 00:31:09,440 ... منظورمه 565 00:31:10,520 --> 00:31:13,800 اگر میخای فیسبوکش کنی میدونم که حتی برنامشم نداری 566 00:31:13,880 --> 00:31:15,120 بهم گفتی، یادته؟ 567 00:31:17,120 --> 00:31:18,200 نیاز نیست اینکارو کنی 568 00:31:18,280 --> 00:31:20,000 اوه ببخشید ببخشید 569 00:31:22,680 --> 00:31:25,320 نگا کن احمقانس موبایلتو شکوندم 570 00:31:27,240 --> 00:31:29,880 ببین من یه گوشی یدک دارم 571 00:31:29,960 --> 00:31:32,120 میتونی داشته باشیش سیمکارتت چیه؟ 572 00:31:35,280 --> 00:31:37,040 خدایا ، نه ببخشید 573 00:31:38,160 --> 00:31:39,880 سرتو فشار بده فشارش بده 574 00:31:41,000 --> 00:31:42,000 بابا؟ 575 00:31:44,280 --> 00:31:46,120 چیزی نیست ، اوکیه - بابا؟ - 576 00:31:46,600 --> 00:31:47,600 چی شده؟ 577 00:31:48,120 --> 00:31:49,120 هیچی 578 00:31:49,200 --> 00:31:50,480 ازم دور شو 579 00:31:52,320 --> 00:31:53,760 اینو بزار رو زخمت 580 00:31:54,760 --> 00:31:55,840 کسی داد زد؟ 581 00:31:55,920 --> 00:31:58,040 نه ،نه اوکیه - خیله خب - 582 00:32:02,160 --> 00:32:03,880 دارن میرن موسیقی 583 00:32:05,520 --> 00:32:07,680 یه فستیوال میخواست بره دنبال یه فرصت بود 584 00:32:10,760 --> 00:32:11,680 نه به من دست نزن 585 00:32:11,760 --> 00:32:12,760 اوه 586 00:32:13,360 --> 00:32:16,320 خر نشو کل موضوع احمقانه بود 587 00:32:16,400 --> 00:32:18,120 بهم نزدیک نشو دست نزن 588 00:32:19,480 --> 00:32:20,720 بیا یه لیوان چایی بخوریم 589 00:32:21,240 --> 00:32:22,920 برات چایی میریزم خوبه؟ 590 00:32:24,680 --> 00:32:27,160 بیخیال، چایی بزنیم؟ - جلوتر بیای داد زدم - 591 00:32:27,240 --> 00:32:29,920 لطفا یه لیوان چایی میخوریم و درباره بن حرف میزنیم 592 00:32:30,680 --> 00:32:33,576 باید توضیح بدم چی برای بن اتفاق افتاد - داد میزنم ، مردم میشنون - 593 00:32:33,600 --> 00:32:36,480 میشه دوباره از اول شروع کنیم؟ 594 00:32:38,000 --> 00:32:40,200 نه ، نه نه ، ساکت شو 595 00:32:40,280 --> 00:32:41,560 ساکت شو ساکت شو 596 00:32:48,520 --> 00:32:49,600 جنیس 597 00:32:51,360 --> 00:32:52,360 جنیس 598 00:33:03,600 --> 00:33:04,600 ... نمیخواستم 599 00:34:44,240 --> 00:34:46,320 اوه، فیصل - سلام هری بن میاد؟ - 600 00:34:50,800 --> 00:34:52,600 آره آره بن خوبه میتونین برین 601 00:34:52,640 --> 00:34:54,480 عالیه فیصل یه لحظه صبر کن 602 00:34:54,560 --> 00:34:57,160 تا دیروقت بیرون نمونین - جنیس چیشد؟ خوبه؟ 603 00:34:59,000 --> 00:35:00,920 چیزیش نیست خوبه 604 00:35:01,800 --> 00:35:03,000 باید بمونم باهاش خداحافظی کنم؟ 605 00:35:03,960 --> 00:35:06,080 دستشوییه میتونی بری 606 00:35:07,080 --> 00:35:08,080 میبینمت 607 00:35:10,040 --> 00:35:11,720 تا نظرش عوض نشد بریم 608 00:35:16,055 --> 00:35:26,055 ElCid ترجمه از @ElCidSub آیدی تلگرام 609 00:36:20,600 --> 00:36:23,520 ♪ You may run home for a long time ♪ 610 00:36:24,000 --> 00:36:26,120 ♪ Run home for a long time ♪ 611 00:36:26,200 --> 00:36:29,040 ♪ You may run home for a long time ♪ 612 00:36:29,120 --> 00:36:31,680 ♪ Great God Almighty's Gonna cut you down ♪ 613 00:36:31,760 --> 00:36:34,640 ♪ You can run home for a long time ♪ 614 00:36:35,120 --> 00:36:37,400 ♪ Run home for a long time ♪ 615 00:36:37,480 --> 00:36:40,320 ♪ You can run home for a long time ♪ 616 00:36:40,400 --> 00:36:43,280 ♪ I tell you God Almighty's Gonna cut you down ♪ 617 00:36:45,720 --> 00:36:47,400 مرسی که امروز منو دیدین 618 00:36:47,480 --> 00:36:49,520 بنظرتون اشکالی نداره ضبط کنم؟ نه 619 00:36:52,040 --> 00:36:54,400 از کجا بفهمم شما هم ضبط می کنید؟ 620 00:36:55,720 --> 00:36:56,720 آره 621 00:36:57,320 --> 00:36:59,760 قول میدم هرچی ضبط کردمو پاک کنم 622 00:37:00,440 --> 00:37:03,800 منم قول میدم دیلان اعدام بشه اینم از ما 623 00:37:06,000 --> 00:37:07,120 یعنی چی؟ 624 00:37:07,960 --> 00:37:09,840 منظورمه خودت قبول کردی باهات مصاحبه کنم 625 00:37:10,960 --> 00:37:13,600 تو هم هنوز اینجایی که سوال بپرسی. 626 00:37:16,680 --> 00:37:22,480 خب تو پروفسور جنایی ... توی 627 00:37:22,560 --> 00:37:24,000 میدونم 628 00:37:26,120 --> 00:37:27,480 زنتو کشتی 629 00:37:27,560 --> 00:37:28,720 میدونم 630 00:37:29,360 --> 00:37:32,200 و بعضی وقتا مردم میان پیشتون 631 00:37:32,280 --> 00:37:35,480 با باید بگم پرونده هاشون؟ 632 00:37:35,560 --> 00:37:37,080 آره - تو هم براشون حل میکنی - 633 00:37:38,480 --> 00:37:40,680 بعضی وقتا - یه کارگاه محکوم به اعدامی - 634 00:37:40,760 --> 00:37:42,960 کارگاهی که زنشو کشته 635 00:37:44,240 --> 00:37:46,480 برای چه روزنامه مینویسی؟ 636 00:37:46,560 --> 00:37:48,760 روزنامه های زیادی دوست دارن با من کار کنن 637 00:37:48,840 --> 00:37:52,200 نه نپرسید کدوم روزنامه پرسید چه نوع روزنامه ای 638 00:37:52,280 --> 00:37:54,840 چون تیترات بنظر زننده میاد 639 00:37:56,360 --> 00:37:58,200 من یه خبرنگار جدیم 640 00:37:58,280 --> 00:38:00,080 سابقه ی نویسندگی در مورد موضوعات جنایی دارم 641 00:38:00,160 --> 00:38:04,120 پس اگر الان زننده بنظر میاد شاید تقصیر خودته 642 00:38:06,080 --> 00:38:07,080 خب؟ 643 00:38:07,520 --> 00:38:11,080 مردم مشکلاتشونو میارن پیش تو پرونده هاشونو میارن 644 00:38:11,160 --> 00:38:12,560 منم متعجبم که چرا 645 00:38:12,640 --> 00:38:16,520 آدم باهوشی هستی اما تنها باهوش دنیا که نیستی 646 00:38:16,600 --> 00:38:19,720 بخاطر همین برام سواله چرا میان اینجا؟ 647 00:38:20,280 --> 00:38:22,760 رازهاشونو میگن و از مردی کمک میخان 648 00:38:23,320 --> 00:38:25,320 که وحشیانه زنشو کسته 649 00:38:26,360 --> 00:38:28,200 چخبره اینجا؟ 650 00:38:30,000 --> 00:38:31,000 ازونا بپرس 651 00:38:33,080 --> 00:38:35,000 فک می کنی بخاطر کاریه که کردی؟ 652 00:38:35,080 --> 00:38:37,960 فک می کنی مردم حرف زدن با مردی مثل تو رو 653 00:38:38,040 --> 00:38:39,480 باحال و هیجان انگیز میدونن ؟ 654 00:38:40,480 --> 00:38:41,480 تو اینطور میدونی؟ 655 00:38:41,840 --> 00:38:42,840 نه 656 00:38:44,840 --> 00:38:47,520 ولی فک می کنی بقیه 657 00:38:48,520 --> 00:38:51,040 که احتمالا شامل خواننده هاتون میشه اینطور فکر می کنن 658 00:38:52,480 --> 00:38:53,480 پسر 659 00:38:54,480 --> 00:38:57,320 چقد خودتو از بقیه برتر میدونی 660 00:39:00,280 --> 00:39:04,000 نگهبان گفت پرونده هایی که میگیری باید معیار های خاصی داشته باشه 661 00:39:05,440 --> 00:39:06,440 آره 662 00:39:06,800 --> 00:39:08,240 چه معیارهایی؟ 663 00:39:13,120 --> 00:39:14,120 فک کنم 664 00:39:15,480 --> 00:39:17,600 خیلی باید مواظب باشی 665 00:39:17,680 --> 00:39:19,800 که همچین سوالی از من بپرسی 666 00:39:20,800 --> 00:39:21,800 چرا؟ 667 00:39:23,840 --> 00:39:26,960 اگر جواب بدم نمیتونی مصاحبتو چاپ کنی 668 00:39:28,120 --> 00:39:29,120 چرا؟ 669 00:39:32,280 --> 00:39:34,440 چون تو یه آدم نجیبی 670 00:39:36,840 --> 00:39:38,480 چی شد که فک کردی آدم نجیبیم؟ 671 00:39:39,840 --> 00:39:42,000 اون تحقیری کهوقتی به من نگاه می کنی تو نگاهته 672 00:39:50,200 --> 00:39:51,640 ارزش های اخلاقی 673 00:39:55,200 --> 00:39:56,240 ببخشید؟ 674 00:39:58,560 --> 00:39:59,640 ارزش های اخلاقی 675 00:40:00,800 --> 00:40:02,360 تنها معیارم اینه 676 00:40:03,320 --> 00:40:04,560 میخوام خوب انجامش بدم 677 00:40:06,160 --> 00:40:09,200 من یه توانایی کوچیک دارم هیج منبعی برای تحقیق ندارم 678 00:40:10,200 --> 00:40:11,640 زمانمم محدوده 679 00:40:12,920 --> 00:40:16,000 تو این چارچوب دوست دارم هر کاری از دستم بر میاد انجام بدم 680 00:40:16,080 --> 00:40:18,320 کل قضیه همینه 681 00:40:18,840 --> 00:40:20,040 میخام خوب انجامش بدم 682 00:40:21,600 --> 00:40:24,920 خب الان اسم اینو چی میذاری؟ تاوان؟ 683 00:40:25,000 --> 00:40:27,000 نه نه 684 00:40:27,080 --> 00:40:30,400 تاوان وقتیه که منو بذارن رو یه صندلی و زندگیمو پایان بدن(اعدام با صندلی الکتریکی) 685 00:40:31,280 --> 00:40:32,680 تا اونموقع انجامش میدم 686 00:40:34,920 --> 00:40:37,656 چرا نباید چاپش کنم؟ - چون خواننده هات شاید رفتارمو تایید کنن - 687 00:40:37,680 --> 00:40:40,040 صادقانه بگم بنظرم خیلیاشون عاشقش میشن 688 00:40:41,200 --> 00:40:43,160 وقتی تعریف و تمجید هست دیگه تاوان نیست 689 00:40:44,160 --> 00:40:45,360 شاهکاره 690 00:40:45,920 --> 00:40:46,920 دادخواهیه 691 00:40:47,720 --> 00:40:50,960 تعریف و تمجید فقط این پروژه رو خراب میکنه 692 00:40:51,480 --> 00:40:52,840 و تحسینی نداریم 693 00:40:53,840 --> 00:40:54,840 اگر چاپش نکنی 694 00:40:58,680 --> 00:41:01,000 پس ازم میخای که این مقاله رو ننویسم؟ 695 00:41:01,760 --> 00:41:03,760 یجورایی دارم ازت خواهش می کنم 696 00:41:04,600 --> 00:41:08,080 ببین هر نظری درباره من داری من به اشتراک میذارم 697 00:41:08,160 --> 00:41:10,640 حدس میزنم جزئیات کاری که کردمو خونده باشی؟ 698 00:41:11,760 --> 00:41:13,400 آره - دوباره بخونش - 699 00:41:14,160 --> 00:41:15,240 بیشتر بهش فکر کن 700 00:41:17,040 --> 00:41:18,800 هر دومون از این میترسیم 701 00:41:19,360 --> 00:41:22,000 که شرکتت کاری کنه 702 00:41:22,640 --> 00:41:25,880 که باعث بشه من تبرئه بشم 703 00:41:33,800 --> 00:41:34,800 چرا کشتیش؟ 704 00:41:42,240 --> 00:41:44,160 اینو جواب نمیدم - چرا؟ - 705 00:41:47,720 --> 00:41:49,360 شخصیه - قتله - 706 00:41:50,640 --> 00:41:52,360 چقد دیگه میخای شخصی بشی؟ 707 00:41:53,440 --> 00:41:56,800 ... من فقط دارم سعی میکنم تصورش کنم 708 00:41:56,880 --> 00:41:58,000 باشه 709 00:42:06,040 --> 00:42:08,360 کسی تو این دنیا هست که دوسش داشته باشی؟ 710 00:42:10,280 --> 00:42:11,160 آره 711 00:42:11,240 --> 00:42:12,880 برنامه ای برای کشتنشون داری؟ 712 00:42:14,680 --> 00:42:15,680 معلومه که نه 713 00:42:17,920 --> 00:42:18,920 منم ندارم 714 00:42:25,280 --> 00:42:26,480 دفترچتو ببند 715 00:42:28,440 --> 00:42:29,280 چرا؟ 716 00:42:29,360 --> 00:42:31,760 یه حسی بهم میگه که مصاحبه تموم شده 717 00:42:36,320 --> 00:42:39,080 ولی بازم میتونم بنویسمشون - آره - 718 00:42:39,160 --> 00:42:40,160 ولی نمینویسی 719 00:42:42,120 --> 00:42:43,120 چرا ننویسم؟ 720 00:42:45,480 --> 00:42:47,280 چه چیزایی میتونن ارزش اخلاقی باشن؟ 721 00:43:00,920 --> 00:43:01,920 تو کشتیش 722 00:43:02,840 --> 00:43:05,440 چرا همچین چیزی گفتی؟ - خیلی حرف زدی - 723 00:43:06,040 --> 00:43:08,760 حوصلتو سر بردم؟ - یه ذره ، آره - 724 00:43:09,440 --> 00:43:10,560 ببخشید 725 00:43:11,320 --> 00:43:12,760 منظورمه با این حافظه دیداری 726 00:43:12,840 --> 00:43:15,440 گیر اینهمه چیزی که میگی افتادم 727 00:43:15,520 --> 00:43:17,280 حوصله سر بر ، حوصله سر بر تاوان 728 00:43:17,360 --> 00:43:20,000 حوصله سر بر ، حوصله سر بر ارزش اخلاقی 729 00:43:20,080 --> 00:43:22,080 خدایا منم کشتی 730 00:43:36,640 --> 00:43:39,640 ♪ You may run home for a long time ♪ 731 00:43:40,120 --> 00:43:42,320 ♪ Run home for a long time ♪ 732 00:43:42,400 --> 00:43:45,120 ♪ You may run home for a long time ♪ 733 00:43:45,200 --> 00:43:47,880 ♪ I tell you God Almighty's Gonna cut you down ♪ 734 00:43:47,960 --> 00:43:50,640 ♪ Great God Almighty's Gonna cut you down ♪ 735 00:44:12,040 --> 00:44:13,520 این یه کد عددیه؟ 736 00:44:14,080 --> 00:44:15,800 چی کد عددیه؟ 737 00:44:16,560 --> 00:44:19,560 253.55 دلار 738 00:44:19,640 --> 00:44:21,360 پرونده سناتور 739 00:44:21,440 --> 00:44:24,200 نه کد عددی نیست 740 00:44:24,280 --> 00:44:25,400 چیه پس؟ 741 00:44:26,000 --> 00:44:27,240 یه پرداختیه 742 00:44:29,440 --> 00:44:30,440 برای سکس؟ 743 00:44:31,720 --> 00:44:33,160 اینطور بنظر میرسه 744 00:44:33,240 --> 00:44:37,840 پرداختای ناشناس برای سکس با زنش بهش میشه 745 00:44:40,840 --> 00:44:44,360 هیچ معنایی نداره - رو اون روش درمانیه تمرکز کن - 746 00:44:45,400 --> 00:44:47,160 یه بار منو با یه درمانگر گذاشتن (روانشناس) 747 00:44:47,240 --> 00:44:48,840 واقعا؟ چطور بود؟ 748 00:44:49,640 --> 00:44:51,840 واقعا سبک شدم 749 00:44:52,960 --> 00:44:55,480 اون کارشو ول کرد 750 00:45:26,960 --> 00:45:28,120 گیاهخوار بود؟ 751 00:45:30,000 --> 00:45:31,000 چی چی بود؟ 752 00:45:33,320 --> 00:45:34,760 فک کردم قبلا گفتی 753 00:45:37,560 --> 00:45:38,880 شاید یکی دیگه بود 754 00:45:40,840 --> 00:45:41,840 گیاهخوار؟ 755 00:45:43,200 --> 00:45:45,320 خب باید بهش غذا بدیم نباید بدیم؟ 756 00:45:49,520 --> 00:45:50,760 گوشت خوک هست یا 757 00:45:52,520 --> 00:45:53,520 مرغ 758 00:45:54,760 --> 00:45:56,240 باید غذای چینی بگیریم 759 00:46:03,200 --> 00:46:04,320 با ادگار حرف میزنم 760 00:46:06,080 --> 00:46:07,416 چی میگی؟ - فلش اون بود - 761 00:46:07,440 --> 00:46:09,280 باید توضیح بده باید بهش بگه 762 00:46:09,360 --> 00:46:12,160 چجوری میخاد اعتراف کنه پورن کودکان داره؟ 763 00:46:12,240 --> 00:46:14,560 اونم به زنی که مستقیم میره پیش پلیس 764 00:46:16,400 --> 00:46:18,280 خودم میتونم بدمش به پلیس 765 00:46:19,400 --> 00:46:20,680 بهشون بگم از کجا گرفتم 766 00:46:21,880 --> 00:46:23,920 حرفمو قبول میکنن چون یه کشیش لعنتیم 767 00:46:24,000 --> 00:46:25,000 نه 768 00:46:25,600 --> 00:46:28,400 نه دیروز کشیش بودی 769 00:46:29,800 --> 00:46:34,600 امروز مردی هستی که به یه زن حمله کرده و اونو تو زیر زمینش زندانی کرده 770 00:46:34,680 --> 00:46:37,080 چون تو خیلی از دفاع از پسرت مصمم بودی 771 00:46:37,160 --> 00:46:39,160 هیکس حرف مردی که اینکارو میکنه باور نمی کنه 772 00:46:39,240 --> 00:46:40,760 هیچ کس ، هیچ جا هیچ وقت 773 00:46:42,720 --> 00:46:45,640 به چه کوفتی داریم فکر می کنیم؟ چه کوفتی؟ 774 00:47:03,760 --> 00:47:05,240 چیزی اون پایین هست؟ 775 00:47:06,680 --> 00:47:08,360 منظورت چیه؟ - تو زیر زمین - 776 00:47:10,120 --> 00:47:12,480 چیزی هست که باهاش بتونه فرار کنه؟ 777 00:47:16,440 --> 00:47:17,280 فک نکنم 778 00:47:17,360 --> 00:47:20,040 اگه داد بزنه چی کسی صداشو میشنوه؟ 779 00:47:20,560 --> 00:47:22,480 شک دارم در خیلی ضخیمه 780 00:47:24,360 --> 00:47:25,720 فقط ماییم 781 00:47:25,800 --> 00:47:28,096 تا وقتی بن برگرده - اون فستیواله دیر میاد - 782 00:47:28,120 --> 00:47:30,440 باید یه فکری کنیم - مثلا چی؟ - 783 00:47:30,520 --> 00:47:32,680 یکاری کنیم انقد درو نکوبه 784 00:47:34,320 --> 00:47:36,360 میتونیم بگیم بن طرف آشپزخونه نیاد 785 00:47:36,400 --> 00:47:38,960 نمیتونیم موضوعو بهش بگیم؟ میتونیم؟ 786 00:47:39,040 --> 00:47:41,200 چجوری میتونیم به بن توضیح بدیم؟ 787 00:47:41,280 --> 00:47:45,040 نمی تونیم ... منظورمه که نمیتونیم ... برو ببندش 788 00:47:55,000 --> 00:47:57,240 باید بری پایین ببینیش 789 00:47:59,560 --> 00:48:02,440 ازش بپرس چی میخوره 790 00:48:04,880 --> 00:48:06,120 باید یچیزی بخوره 791 00:48:08,400 --> 00:48:10,160 گوشیشه؟ - آره - 792 00:48:11,640 --> 00:48:13,160 ... شکستش وقتی داشتیم 793 00:48:13,240 --> 00:48:14,920 به کسی که زنگ نزد؟ ها؟ 794 00:48:43,560 --> 00:48:46,040 سلام جنیسم الان نیستم پیغام بذارید 795 00:49:24,480 --> 00:49:26,120 ... اوه، محض رضای خدا نمیخام که 796 00:49:26,200 --> 00:49:29,560 سعی میکردم فک کنم چی بگم که بزاری برم 797 00:49:30,320 --> 00:49:33,480 جنیس اوضاع از اختیارمون خارج شد همین 798 00:49:33,560 --> 00:49:35,920 من همیشه به همه چیز کاملا فکر می کنم 799 00:49:37,760 --> 00:49:39,600 این کاریه که وقتی تنهایی انجام میدی 800 00:49:39,680 --> 00:49:42,640 تو به همه چیز تا آخرش فکر می کنی 801 00:49:42,720 --> 00:49:46,000 هر امکانی بدترین چیزی که ممکنه رخ بده. 802 00:49:48,120 --> 00:49:49,120 همه وسایلاتو قایم کردم 803 00:49:50,800 --> 00:49:53,160 اول چیزای تیزو 804 00:49:53,240 --> 00:49:55,840 بعد بقیه چیزا بعدشم اره رو شکوندم 805 00:49:58,000 --> 00:49:59,000 چرا؟ 806 00:50:00,960 --> 00:50:04,400 چون هیچ راهی نمیبینم که منو ول کنی برم 807 00:50:04,480 --> 00:50:05,680 جنیس نه نه ، نه 808 00:50:05,760 --> 00:50:07,080 میدونم آدم خوبی هستی 809 00:50:07,160 --> 00:50:09,440 اما خوب بودن فرقی نمی کنه 810 00:50:11,240 --> 00:50:14,040 مث یه باسیلوس تو انبارتم (یه نوع باکتری) 811 00:50:15,280 --> 00:50:19,840 درو باز بزار حتی یخورده همه چیو داغون می کنم 812 00:50:19,920 --> 00:50:20,920 نه 813 00:50:21,400 --> 00:50:22,520 گوش کن بهم 814 00:50:23,040 --> 00:50:27,280 حتی اگر بهت قول بدم به هیچکس درباره اتفاقات اینجا چیزی نمیگم 815 00:50:28,160 --> 00:50:29,560 حرفمو باور نمی کنی 816 00:50:30,480 --> 00:50:32,600 تو فکر می کنی اگر بذاری برم 817 00:50:32,680 --> 00:50:34,160 میرم پیش پلیس 818 00:50:35,120 --> 00:50:36,480 راست میگم نه؟ 819 00:50:37,680 --> 00:50:40,160 نمیتونی این ریسکو کنی که بذاری برم 820 00:50:40,240 --> 00:50:42,600 نمیدونی باید چکار کنی 821 00:50:46,600 --> 00:50:50,680 فردا ساعت 9 با خواهرم تو کانادا تماس تصویری دارم 822 00:50:51,840 --> 00:50:54,121 اونموقع مردم میفهمن که من گم شدم 823 00:50:55,440 --> 00:50:56,800 وقتی دنبالم بگردن 824 00:50:57,400 --> 00:51:00,720 این خونرو به عنوان آخرین جایی که بودم پیدا می کنن 825 00:51:13,040 --> 00:51:14,040 خودمو زخمی کردم 826 00:51:16,560 --> 00:51:19,280 گوشه گوشه ی این زیر زمین خون هست 827 00:51:21,360 --> 00:51:22,800 همه جا هم ریدم 828 00:51:25,560 --> 00:51:27,240 هستم CSI عاشق تو چی؟ (سریال جنایی) 829 00:51:27,320 --> 00:51:29,440 چکارا که نمی تونن بکنن 830 00:51:32,360 --> 00:51:36,600 اگه بیان دنبالم منو گوشه گوشه ی اینجا پیدا میکنن 831 00:51:37,200 --> 00:51:38,520 خون منو پیدا می کنن 832 00:51:40,720 --> 00:51:43,720 میبینی تو هم مث من تو تله افتادی 833 00:51:46,280 --> 00:51:48,160 من احمق نیستم هری 834 00:51:49,080 --> 00:51:52,920 فک می کنی چون منو تو زیرزمینت گذاشتی دیگه منو تحت کنترل داری 835 00:51:55,800 --> 00:51:58,800 ولی نمیزارم انقد برات راحت باشه بهت قول میدم 836 00:51:59,560 --> 00:52:01,240 بهت قول میدم لعنتی 837 00:52:22,080 --> 00:52:24,520 سلام جنیسم الان نیستم پیغام بذارید 838 00:52:35,800 --> 00:52:37,360 تو چند ماه گذشته 839 00:52:37,440 --> 00:52:40,360 خانم کرینر فهمید شوهرش چکار کرد 840 00:52:40,440 --> 00:52:43,280 و این احتمالا حالشو بد کرده 841 00:52:43,360 --> 00:52:48,000 پس تصورشو بکن هر وقت که باهاش سکس داشت 842 00:52:49,080 --> 00:52:51,480 یخورده عصبانیش میکرده 843 00:52:52,680 --> 00:52:54,080 پس رفت پیش روانشناس 844 00:52:54,160 --> 00:52:57,920 هر وقت با شوهرش رابطه صمیمانه داشت 845 00:52:59,080 --> 00:53:00,200 یه جلسه روانشناسی میرفت 846 00:53:00,840 --> 00:53:03,240 مث توبه کردن درسته؟ 847 00:53:03,320 --> 00:53:04,880 اوهوم - خوبه - 848 00:53:04,960 --> 00:53:08,320 معلومه که باید به روانشناس پول میداده 849 00:53:08,400 --> 00:53:09,480 ولی پولو نمیتونست از 850 00:53:09,560 --> 00:53:12,600 یه حساب معمولی بده چون شوهرش میفهمید 851 00:53:12,680 --> 00:53:14,960 اونم هنوز آماده نبود که دربارش حرف بزنه 852 00:53:15,440 --> 00:53:19,160 پس رفت پیش کسی که باهاش این رازو در میون بزاره 853 00:53:19,720 --> 00:53:21,880 سلینا کادیز - درسته - 854 00:53:22,520 --> 00:53:23,840 هر وقت یه جلسه میرفت 855 00:53:24,440 --> 00:53:29,920 پیامکی برای سلینا میفرسته و بهش دستور میده که پول روانشناسو بده 856 00:53:30,640 --> 00:53:34,960 احتمالا بگیم از یه حساب مخفی 857 00:53:35,040 --> 00:53:36,920 احتمالا هم همچین چیزی میگفت که 858 00:53:37,400 --> 00:53:40,160 به کسی نگو سوالم نپرس فقط انجامش بده 859 00:53:40,800 --> 00:53:43,280 حالا اینجاشو کامل نفهمیدم 860 00:53:43,360 --> 00:53:46,280 شاید سلینا آدم مطیعیه 861 00:53:46,360 --> 00:53:50,000 شایدم از خانم کرینر میترسه نمیدونم 862 00:53:50,080 --> 00:53:53,360 در هر صورت سلینا دقیقا همونکاریو که میخواست انجام میداد 863 00:53:53,880 --> 00:53:56,480 هر دفعه که بهش پیام میومد 864 00:53:58,520 --> 00:54:00,920 پس بنظر میرسید که باید براش عجیب باشه 865 00:54:01,000 --> 00:54:02,120 چرا؟ 866 00:54:02,200 --> 00:54:06,280 خب سلینا الان باید پنجاه سالش باشه 867 00:54:06,800 --> 00:54:12,760 قابل درکه که سایز فونت گوشیش بزرگ باشه 868 00:54:13,520 --> 00:54:15,160 تو صفحه گوشیش اینجوری نشون میداد که 869 00:54:21,000 --> 00:54:23,600 (the rapist) پول متجاوزو بده (therapist و the rapistشبیه بودن دو کلمه) 870 00:54:24,080 --> 00:54:24,920 فوق العادس 871 00:54:25,000 --> 00:54:27,920 بنظر این روی سرگرم کنندش بود نبود؟ 872 00:54:30,520 --> 00:54:33,400 ولی این یعنی روانشناس هیچوقت پولی نگرفت 873 00:54:34,440 --> 00:54:35,440 درسته؟ 874 00:54:36,880 --> 00:54:39,600 روانشناس پول نمیگرفت پس هی یادآوری میکرد 875 00:54:39,680 --> 00:54:44,440 سلینا بدون اینکه بفهمه که قبلا پولو به آدم اشتباهی پرداخت کرده قبضو پرداخت می کنه 876 00:54:45,160 --> 00:54:50,320 هر وقت سناتور سکس می کرده قبض دوبار پرداخت میشده 877 00:54:53,960 --> 00:54:56,480 تبریک میگم دیلان کل پروندرو حل کردی 878 00:54:59,720 --> 00:55:01,840 اوه پول متجاوزو بده 879 00:55:01,920 --> 00:55:04,920 فوق العاده بود 880 00:55:05,800 --> 00:55:07,760 خندیدن تو بند محکومین به اعدام 881 00:55:07,840 --> 00:55:09,760 خب هرکار بتونم می کنم 882 00:55:09,840 --> 00:55:12,320 خبرنگار انگلیسیه بهم زنگ زد 883 00:55:12,400 --> 00:55:14,840 عه میخاد چاپش کنه؟ 884 00:55:14,920 --> 00:55:17,000 درباره ی اون نیست 885 00:55:17,080 --> 00:55:19,360 فک می کنه شاید یه پرونده بتونه برات بیاره 886 00:55:19,440 --> 00:55:20,800 واقعا؟ 887 00:55:21,320 --> 00:55:22,480 چه راحت 888 00:55:23,280 --> 00:55:25,440 بنظر نمیرسید دروغ بگه 889 00:55:26,120 --> 00:55:27,840 درواقع بنظر نگران میومد 890 00:55:29,160 --> 00:55:30,520 جزئیاتیم بهت داد؟ 891 00:55:30,600 --> 00:55:34,240 نه ولی منو راضی کرد که پرونده ارزش اخلاقی داره 892 00:55:34,320 --> 00:55:35,640 جدی؟ 893 00:55:37,840 --> 00:55:39,920 دوباره میبینیش؟ - کی؟ - 894 00:55:40,440 --> 00:55:43,680 الان تو راهه اینجاس 895 00:55:45,080 --> 00:55:46,320 گفت اورژانسیه 896 00:55:48,440 --> 00:55:51,120 خب من اجازه ی ملاقات های ازپیش تعیین نشدرو ندارم 897 00:55:51,200 --> 00:55:54,800 با کمال احترام فک کنم اجازت دست منه 898 00:55:54,880 --> 00:55:58,480 تو ساعت 2 یه قرار ملاقات داری اون میتونه زودتر بیاد خوبه؟ 899 00:55:59,880 --> 00:56:01,600 آره جایی نمیرم 900 00:56:01,680 --> 00:56:03,160 هماهنگش میکنم 901 00:56:05,840 --> 00:56:08,056 خوبه - چی خوبه؟ - 902 00:56:08,080 --> 00:56:09,600 که دوباره باهاش حرف میزنی 903 00:56:10,720 --> 00:56:11,720 دفعه قبلی کشتیش 904 00:56:12,320 --> 00:56:13,320 نه نکردم 905 00:56:13,720 --> 00:56:15,320 منم ازش خوشم میاد 906 00:56:15,800 --> 00:56:17,320 خبر خوبی نیست براش 907 00:56:17,400 --> 00:56:19,240 نه اونقدرام دوسش ندارم 908 00:56:19,320 --> 00:56:20,840 پس خوشبحالش 909 00:56:21,520 --> 00:56:22,520 نه از لحاظ عاشقانه 910 00:56:23,040 --> 00:56:26,280 هیچکدوممون دلیلی برای عاشقش شدن نداریم 911 00:56:27,120 --> 00:56:29,560 فقط به یه دلیل برامون جذابه 912 00:56:30,200 --> 00:56:31,640 اونم زنده بودنشه 913 00:56:32,920 --> 00:56:34,120 مث ما 914 00:56:35,840 --> 00:56:37,040 نه ما نیستیم 915 00:56:39,160 --> 00:56:42,560 ما یه روز تکراریو همینجوری زندگی میکنیم و می کنیم و می کنیم و می کنیم 916 00:56:42,640 --> 00:56:43,920 تو یه اتاق کوچیک 917 00:56:44,000 --> 00:56:46,600 تا یکی بهمون لطف کنه و خاموشمون کنه 918 00:56:47,480 --> 00:56:48,480 واو 919 00:56:49,400 --> 00:56:55,160 میدونی ، بعضی وقتا واقعا میتونی اینجارو غم انگیز کنی 920 00:56:56,600 --> 00:56:59,080 اینجا بند محکومین به اعدامه دیلان هممون منتظر اعدامیم 921 00:56:59,840 --> 00:57:01,800 نمیخام ناامیدت کنم 922 00:57:02,920 --> 00:57:03,920 باهات مخالفم 923 00:57:07,280 --> 00:57:08,920 اون خیلی جذابه 924 00:57:09,640 --> 00:57:14,240 اونو به خوبی قایم میکنه ولی مطمئنم که ازم متنفره 925 00:57:15,560 --> 00:57:17,160 پس چرا باید بخاد دوباره منو ببینه؟ 926 00:57:18,560 --> 00:57:20,200 این دیگه چه پرونده ایه؟ 927 00:57:23,800 --> 00:57:33,800 ElCid ترجمه از @ElCidSub آیدی تلگرام 928 00:57:37,320 --> 00:57:40,240 ♪ You may run home for a long time ♪ 929 00:57:40,720 --> 00:57:42,880 ♪ Run home for a long time ♪ 930 00:57:42,960 --> 00:57:45,760 ♪ You may run home for a long time ♪ 931 00:57:45,840 --> 00:57:48,480 ♪ I tell you God Almighty's Gonna cut you down ♪ 932 00:57:48,560 --> 00:57:50,800 ♪ Go tell that long-tongued liar ♪ 933 00:57:51,280 --> 00:57:53,920 ♪ Go tell that midnight rider ♪ 934 00:57:54,000 --> 00:57:56,960 ♪ Tell the gambler The rambler, the backbiter ♪ 935 00:57:57,040 --> 00:57:59,720 ♪ Great God Almighty's Gonna cut 'em down ♪ 936 00:57:59,800 --> 00:58:02,800 ♪ Great God Almighty's Gonna cut 'em down ♪