1
00:00:05,655 --> 00:00:15,655
ElCid ترجمه از
@ElCidSub آیدی تلگرام
2
00:01:02,840 --> 00:01:04,760
چیه؟
3
00:01:05,640 --> 00:01:06,640
هیچی
4
00:01:12,160 --> 00:01:13,400
میتونم اینجا وایستم
5
00:01:16,640 --> 00:01:17,640
آره
6
00:01:20,680 --> 00:01:22,560
اگه بخام میتونم اینجا وایستم
7
00:01:26,760 --> 00:01:28,800
الان عکس گرفتی ازم؟
8
00:01:33,520 --> 00:01:36,440
الان ازم عکس گرفتی؟
ها؟
9
00:01:38,480 --> 00:01:40,240
خب این تجاوز به حریم شخصیه
10
00:01:41,400 --> 00:01:46,720
آره ، آره عکس گرفتن
بدون اجازه تجاوز به حریم شخصیه
11
00:01:47,440 --> 00:01:48,600
میفهمی؟
12
00:01:54,760 --> 00:01:55,760
بده بیادش
13
00:01:59,040 --> 00:02:00,400
گوشیتو بده بهم
14
00:02:02,280 --> 00:02:03,400
گوشیتو بده
15
00:02:10,080 --> 00:02:11,120
من یه حق و حقوقی دارم
16
00:02:12,120 --> 00:02:13,120
... من
17
00:02:14,200 --> 00:02:15,240
پاکش می کنم
18
00:02:16,320 --> 00:02:18,920
این تجاوزی که کردیو پاکش می کنم
میفهمی؟
19
00:02:19,000 --> 00:02:20,360
آره؟
20
00:02:20,960 --> 00:02:25,200
میفهمی، تو به حریم شخصیم تجاوز کردی
خب؟
21
00:02:25,840 --> 00:02:28,320
منم پاکش میکنم
22
00:02:44,680 --> 00:02:45,760
برو بگیر
23
00:02:58,040 --> 00:02:59,040
چی؟
24
00:02:59,440 --> 00:03:00,880
شوخی میکنی
25
00:03:00,960 --> 00:03:02,760
شوخی که نمیکنی ، ها؟
26
00:03:02,840 --> 00:03:04,280
داری ازم فیلم میگیری؟ -
نه -
27
00:03:04,800 --> 00:03:06,080
خب پس این چیه؟
28
00:03:06,920 --> 00:03:09,720
اگه فیلم نیست پس چیه؟ -
لایو فیسبوکه -
29
00:03:13,600 --> 00:03:16,000
... چه غلطی -
الان زنده رو فیسبوکی -
30
00:03:17,480 --> 00:03:18,760
تو لایو منم هستی
31
00:03:19,400 --> 00:03:21,160
منم همینطور -
منم همینطور -
32
00:03:21,800 --> 00:03:24,400
اگه کسی براش جالبه ایستگاه
بعدی ما نوبریجه
33
00:03:25,160 --> 00:03:26,840
منظورم اوناییه که دارن میبینن
34
00:03:27,440 --> 00:03:30,240
اگرم پلیسی تو اون منطقه باشه که عالیه
35
00:03:37,200 --> 00:03:39,080
ایستگاه بعدی نوبریج
36
00:03:39,160 --> 00:03:41,400
در ها به سمت راست باز میشن
37
00:03:41,880 --> 00:03:44,200
لطفا موقع پیاده شدن مواظب فاصله قطار
و سکو باشید
38
00:03:45,040 --> 00:03:47,800
این خط متروی وست بوند
به می فیلده
39
00:03:48,280 --> 00:03:50,680
تو ایستگاه سوت بریج
مسیر برای ویلچر نداریم
40
00:03:52,720 --> 00:03:55,000
برا چی منو دستگیر میکنید؟
کاری نکردم که
41
00:03:55,080 --> 00:03:56,800
ببخشید -
احمقانس -
42
00:03:56,880 --> 00:04:01,040
سلام ، خوبی الان؟ -
آره مرسی ،گوش کن خیلی ممنونم
43
00:04:01,120 --> 00:04:04,440
چیزی نبود نه؟
فقط یه مرد احمق بود
44
00:04:05,160 --> 00:04:08,560
ولی حرکتت خیلی خوب بود -
خوشحالم که انطور فکر می کنی -
45
00:04:08,640 --> 00:04:10,560
همه ی اونایی که اینکارو کردن
واقعا عالی بود
46
00:04:10,640 --> 00:04:12,320
آره -
عالی بود -
47
00:04:12,400 --> 00:04:14,240
آره ، خوشم اومد -
میدونم -
48
00:04:14,320 --> 00:04:17,040
چون بین خودمون باشه
من اصن رو گوشیم فیسبوک ندارم
49
00:04:17,600 --> 00:04:18,640
برام پیچیدس
50
00:04:18,680 --> 00:04:20,736
خواهرم برام نصب کرده
ولی بزور میتونم ازش استفاده کنم
51
00:04:20,760 --> 00:04:22,840
این همه ویژگی پیچیده
بحس پیری بهم دست میده
52
00:04:23,320 --> 00:04:24,600
ببخشید، بلوف میزدی؟
53
00:04:24,680 --> 00:04:26,120
از نظر تو اینطور بود
54
00:04:26,720 --> 00:04:27,600
بلوف زدی؟
55
00:04:27,680 --> 00:04:30,000
حب من تو کامپیوتر فیسبوک دارم
56
00:04:30,080 --> 00:04:32,960
ولی خب این
خیلی مهم نیست
57
00:04:33,640 --> 00:04:35,440
خیلی تخم داری
58
00:04:36,040 --> 00:04:39,200
تخم دارم؟ همیشه کلمه ی
عجیبی بود برای زنا
59
00:04:39,280 --> 00:04:40,960
میتونم باهات مصاحبه کنم؟
60
00:04:41,040 --> 00:04:42,840
آره ببخشید
عجیبه
61
00:04:42,920 --> 00:04:45,320
خبرنگارم
مردم باید درباره اتفاق امروز بدونن
62
00:04:46,760 --> 00:04:48,200
کدوم مردم؟ -
همه جا پخش میشه -
63
00:04:48,280 --> 00:04:50,480
مردای بد
...زنا مقابله میکنن
64
00:04:50,560 --> 00:04:53,640
بزار باهات مصاحبه کنم
دوتا زنیم که این مشکلو داشتیم
65
00:04:53,720 --> 00:04:56,320
نه مصاحبه نه ، ببخشید نه
چرا؟ -
66
00:04:56,400 --> 00:04:58,480
چیزی برا گفتن ندارم
67
00:04:59,080 --> 00:05:02,360
من یه مدته اینکارو میکنم
مردم همیشه باهام حرف میزنن
68
00:05:02,440 --> 00:05:03,640
واقعا؟
خیلی مسخرس
69
00:05:05,600 --> 00:05:07,720
... خب ، ببین اگر نظرت عوض شد
70
00:05:07,800 --> 00:05:10,840
من یه خانه دارم
خیلی آدم معمولی ای هستم
71
00:05:10,920 --> 00:05:11,920
دوتا دادی
72
00:05:11,960 --> 00:05:14,360
آره
پشت یکیش شمارتو بنویس
73
00:05:16,240 --> 00:05:18,360
من واقعا راحت نیستم که مصاحبه کنم
74
00:05:18,960 --> 00:05:22,240
دربارش فکر کن -
نه فک نکنم بتونم انجامش بدم -
75
00:05:24,760 --> 00:05:26,480
اسمت چیه؟ -
جنیس -
76
00:05:26,960 --> 00:05:28,400
جنیس ...؟
77
00:05:29,000 --> 00:05:30,160
فایف
78
00:05:30,240 --> 00:05:33,280
جنیس فایف
شاید بهش فکر کنه
79
00:05:33,800 --> 00:05:34,800
مصاحبه
80
00:05:35,560 --> 00:05:38,520
شاید ، ولی نظرم عوض نمیشه -
امیدوارم بشه -
81
00:05:38,600 --> 00:05:40,520
به هرحال بازم ممنون
82
00:05:41,120 --> 00:05:42,280
خدافظ -
خدافظ جنیس -
83
00:05:46,840 --> 00:05:47,840
نظرت با قهوه چطوره؟
84
00:05:49,480 --> 00:05:50,400
قهوه؟
85
00:05:50,480 --> 00:05:52,640
بعضی وقتا میتونیم بریم کافه فقط حرف بزنیم
86
00:05:52,720 --> 00:05:53,600
چرا؟
87
00:05:53,680 --> 00:05:55,040
قهوه دوست داری؟ -
آره -
88
00:05:55,600 --> 00:05:56,960
منم
بهت زنگ میزنم
89
00:06:08,480 --> 00:06:10,000
سلام -
سلام ، هری -
90
00:06:10,920 --> 00:06:13,920
♪ You may run home for a long time ♪
91
00:06:14,400 --> 00:06:16,480
♪ Run home for a long time ♪
92
00:06:16,560 --> 00:06:19,360
♪ You may run home for a long time ♪
93
00:06:19,440 --> 00:06:22,160
♪ I tell you God Almighty's
Gonna cut you down ♪
94
00:06:22,240 --> 00:06:25,160
♪ Great God Almighty's
Gonna cut you down ♪
95
00:06:30,440 --> 00:06:33,120
♪ Go tell that long-tongued liar ♪
96
00:06:33,200 --> 00:06:35,480
♪ Go tell that midnight rider ♪
97
00:06:36,000 --> 00:06:39,040
♪ Tell the gambler
The rambler, the backbiter ♪
98
00:06:39,120 --> 00:06:41,960
♪ Tell 'em God Almighty's
Gonna cut 'em down ♪
99
00:06:44,640 --> 00:06:47,080
♪ But sure as God made
The Virgin and the Pope ♪
100
00:06:47,160 --> 00:06:49,840
♪ What you reap, my brother
Is what you sow ♪
101
00:06:49,920 --> 00:06:53,000
♪ You may run home for a long time ♪
102
00:06:53,480 --> 00:06:55,280
♪ Run home for a long time ♪
103
00:06:55,360 --> 00:06:58,440
♪ You may run home for a long time ♪
104
00:06:58,520 --> 00:07:01,200
♪ I tell you God Almighty's
Gonna cut you down ♪
105
00:07:01,280 --> 00:07:04,000
♪ Great God Almighty's
Gonna cut you down ♪
106
00:07:04,080 --> 00:07:06,120
♪ Go tell that long-tongued liar ♪
107
00:07:06,600 --> 00:07:09,120
♪ Go tell that midnight rider ♪
108
00:07:09,200 --> 00:07:12,440
♪ Tell the gambler
The rambler, the backbiter ♪
109
00:07:12,520 --> 00:07:15,280
♪ Tell 'em God Almighty's
Gonna cut 'em down ♪
110
00:07:15,360 --> 00:07:17,960
♪ Good God Almighty's gonna cut 'em down ♪
111
00:07:18,040 --> 00:07:20,720
♪ Great God Almighty's
Gonna cut 'em down ♪
112
00:07:20,800 --> 00:07:23,720
♪ Great God Almighty's
Gonna cut 'em down ♪
113
00:07:25,080 --> 00:07:28,360
سناتور کرینر
میخام یه بار دیگه براتون توضیح بدم
114
00:07:28,440 --> 00:07:31,480
زندانیای محکوم به اعدام
اجازه ی تماس فیزیکی ندارن
115
00:07:31,560 --> 00:07:34,760
وقتایی که تو سلولشون نیستن همیشه
دستبند دارن
116
00:07:34,840 --> 00:07:36,640
که شامل این اتاق ملاقاتم میشه
117
00:07:37,760 --> 00:07:39,600
فک کنم میدونم دارم چکار میکنم
118
00:07:39,680 --> 00:07:43,360
این دیلون 15 تا زنو کشته
119
00:07:43,440 --> 00:07:45,640
همشون با پای خودشون
میرفتن خونش
120
00:07:45,720 --> 00:07:47,840
فک کنم همشون میدونستن
چه بلایی قرار سرشون بیاد
121
00:07:48,440 --> 00:07:50,080
چهارده تا -
پونزده -
122
00:07:50,160 --> 00:07:52,880
ایدت جانسون 3 ماه بعد مرد
123
00:07:52,960 --> 00:07:53,880
در اثر جراحات
124
00:07:53,960 --> 00:07:56,240
در اثر عفونتی که تو بیمارستان گرفت
125
00:07:56,320 --> 00:07:58,920
کجا این جراحاتش درمان شد؟
126
00:08:00,160 --> 00:08:01,840
من اونو بعنوان قتل حساب نمی کنم
127
00:08:02,880 --> 00:08:03,880
دلیل دارم
128
00:08:10,280 --> 00:08:11,480
دکمه ی ترس
129
00:08:11,560 --> 00:08:14,120
اگه خیلی از صندلیشون فاصله گرفتن
فشارش بده
130
00:08:15,240 --> 00:08:16,800
من پشت درم
131
00:08:16,880 --> 00:08:18,600
ما حیوون نیستیم که
132
00:08:20,480 --> 00:08:21,600
پای مادرشو خورده
133
00:08:22,200 --> 00:08:23,800
وقتی مرده بود
134
00:08:27,920 --> 00:08:29,080
پشت درم
135
00:08:34,240 --> 00:08:35,400
کاملا امنه
136
00:08:36,440 --> 00:08:38,200
باشه
137
00:08:39,720 --> 00:08:41,000
خوبه
138
00:08:42,400 --> 00:08:44,120
آقای گریف -
آقای کرینر -
139
00:08:45,160 --> 00:08:46,920
... نمیدونم
140
00:08:47,000 --> 00:08:48,920
نمیدونم از کجا شروع کنم
141
00:08:49,680 --> 00:08:52,720
خب مردم معمولا سوالاتی دارن
که کاملا قابل درکه
142
00:08:52,800 --> 00:08:55,360
نگهبان گفت دیگه هیچ شانسی
برای کم کردن حکم اعدامت نداری
143
00:08:55,440 --> 00:08:57,240
طبق درخواستی که دادم
بله
144
00:08:57,320 --> 00:08:59,240
چرا؟ -
چون گناهکارم -
145
00:09:01,160 --> 00:09:05,280
مجازاتی که برام در نظر گرفتن
بنظر مناسبم میاد
146
00:09:05,360 --> 00:09:07,000
میخای اعدامت کنن؟
147
00:09:07,080 --> 00:09:08,080
نه البته که نه
148
00:09:08,120 --> 00:09:10,720
پس نمیفهمم
... چرا نباید
149
00:09:10,800 --> 00:09:12,960
نمیخام اعدام بشم آقای کرینر
150
00:09:13,040 --> 00:09:15,240
زنمم نمیخاست بمیره
151
00:09:15,920 --> 00:09:17,680
متناسبه دیگه
152
00:09:18,640 --> 00:09:22,760
همونطور که میبینی نوشتن برام سخته
153
00:09:23,280 --> 00:09:27,560
ولی دیلون از همه حافظه ی دیداریش قوی تره
154
00:09:28,160 --> 00:09:30,400
اون مث ضبط من میمونه
مشکلی که نداری با بودنش؟
155
00:09:30,480 --> 00:09:32,920
نگهبان دربارش گفت -
خوبه -
156
00:09:34,120 --> 00:09:37,520
اینو بدون که اون هر چی که
تو بگی یادش میمونه
157
00:09:37,600 --> 00:09:38,960
تا آخر عمرم
158
00:09:39,040 --> 00:09:42,080
البته تو محکومین به اعدام
این جمله خیل معنایی نداره
159
00:09:42,160 --> 00:09:43,160
مشکلی نیست
160
00:09:44,000 --> 00:09:46,640
خوبه،حالا میخام همه چیو
از زبون خودت بشنوم
161
00:09:46,720 --> 00:09:50,680
طوری با من رفتار کن که انگار هیچی در
مورد تو یا پروندت نمی دونم خب؟
162
00:09:52,520 --> 00:09:53,400
باشه
163
00:09:53,480 --> 00:09:55,600
اسمم کلود کرینره
164
00:09:55,680 --> 00:09:59,560
یه سناتور اهل آریزونام
متاهل، صاحب دو فرزند
165
00:10:00,960 --> 00:10:03,080
در همین حد
166
00:10:06,320 --> 00:10:11,440
تو 30 سال پیش توی دانشگاه متهم به
آزار جنسی به دو زن شدی
167
00:10:11,520 --> 00:10:13,400
انجلا کلین و مارگارت بکر
168
00:10:13,480 --> 00:10:16,680
یه زن دیگه ، سلینا کادیز
اونم میتونست قربانی باشه
169
00:10:16,760 --> 00:10:20,400
ولی حاضر نشد درباره تجربه ای
که داشت صحبت کنه
170
00:10:20,480 --> 00:10:24,520
من 3 دهه بعد از اتفاقی که افتاد
متهم شدم
171
00:10:24,600 --> 00:10:26,400
و بی گناه شناخته شدم
172
00:10:26,480 --> 00:10:28,200
بخاطر این اینجا نیستم
173
00:10:28,280 --> 00:10:29,200
بی گناه بودی؟
174
00:10:29,280 --> 00:10:31,760
هیچ کدوم از این اتهاما ذره ای درست نبود
175
00:10:32,400 --> 00:10:35,800
تازه یکی از این زنایی که
گفتی الان تو دفترم کار می کنه
176
00:10:35,880 --> 00:10:38,360
سلنا کادیز
همونی که تو رو متهم نکرد
177
00:10:38,440 --> 00:10:39,440
منو متهم نکرد
178
00:10:39,520 --> 00:10:42,600
چون کل قضیه از سر تا پاش
جعلی بود
179
00:10:43,080 --> 00:10:44,880
وگرنه چرا سلینا باید بیاد
تو دفترم کار کنه
180
00:10:44,960 --> 00:10:46,920
وقتی فکر میکنه من متجاوزم؟
181
00:10:47,000 --> 00:10:49,640
پس چرا همه ی اون بازیگرا از
هاروی تشکر کردن؟
182
00:10:49,720 --> 00:10:53,640
من اینجا نیستم که در مورد
اتفاقی که 30 سال پیش افتاد صحبت کنم
183
00:10:53,720 --> 00:10:56,960
نه تو اینجایی که در مورد چیزی که
اخیرا اتفاق افتاده صحبت کنی
184
00:10:57,040 --> 00:11:01,240
چیزی که فکر میکنم
تو رو یجورایی به چالش کشیده
185
00:11:02,320 --> 00:11:03,600
آره -
آره -
186
00:11:04,280 --> 00:11:05,280
خب بگو پس
187
00:11:06,360 --> 00:11:07,360
باشه
188
00:11:11,800 --> 00:11:13,160
قضیه اینه
189
00:11:14,520 --> 00:11:17,880
اینجوری بنظر میرسه که یه مبلغ ناچیزیه
ولی واقعا بی معنیه
190
00:11:18,720 --> 00:11:22,600
الان 3 ماهه که یه مبلغ پولی به حساب
بانکیم ریخته میشه
191
00:11:22,680 --> 00:11:25,360
بصورت غیرقانونی
و از یک شخص نامعلوم
192
00:11:25,440 --> 00:11:28,200
همیشه یه مبلغ خاصه
193
00:11:31,680 --> 00:11:35,200
چقدره؟ -
253.55دلار -
194
00:11:35,760 --> 00:11:37,720
نه کمتر
نه بیشتر
195
00:11:38,240 --> 00:11:39,520
الگوی خاصیم داره؟
196
00:11:39,600 --> 00:11:42,640
خب، اولش نفهمیدم
ولی آره
197
00:11:45,800 --> 00:11:46,800
الگوش چیه؟
198
00:11:49,440 --> 00:11:53,080
هر وقت از ماه که با زنم سکس میکنمه
199
00:11:55,840 --> 00:11:57,120
اوهوم
200
00:11:57,880 --> 00:12:00,800
و اینکه چند بار اتفاق میفته آقای کرینر؟ -
متوسط -
201
00:12:02,280 --> 00:12:03,360
اوهوم
202
00:12:03,440 --> 00:12:07,040
نمیدونم ، هفته ای یه بار
مهم نیست چند بار
203
00:12:07,120 --> 00:12:11,760
هر وقت با زنم سکس میکنم
پولا بهم پرداخت میشه
204
00:12:12,640 --> 00:12:15,040
سرعتش چجوریه؟
منظورم پرداختیاس
205
00:12:15,120 --> 00:12:16,400
چن روز یه بار
206
00:12:17,920 --> 00:12:19,880
پرداختیا ثبات داره؟
207
00:12:19,960 --> 00:12:23,640
نه در واقع
معمولا دو سه روز یکبار
208
00:12:24,440 --> 00:12:28,680
برای کارای غیرمعمول تو سکس
هم پول اضافه برات میاد؟
209
00:12:30,760 --> 00:12:32,920
نه -
شاید باید امتحانش کنی -
210
00:12:33,000 --> 00:12:34,520
دیلان -
ببخشید -
211
00:12:50,560 --> 00:12:52,160
خدایا
212
00:12:56,120 --> 00:12:57,240
چیزی فهمیدی؟
213
00:12:58,120 --> 00:13:01,320
شنیدم تو این مسائل زود به نتیجه میرسی
نظریه ای داری؟
214
00:13:01,400 --> 00:13:03,600
نه، نه ، نه
نظریه نه
215
00:13:03,680 --> 00:13:05,640
... ولی
216
00:13:06,360 --> 00:13:07,640
... یه حدس خیلی مشخص دارم
217
00:13:08,560 --> 00:13:09,560
مشخص؟
218
00:13:12,760 --> 00:13:14,960
سناتور کرینر
مطمئم نگهبان بهتون گفته
219
00:13:15,040 --> 00:13:18,080
که هر موردی که انتخاب می کنم باید
معیارهای خاصی داشته باشه
220
00:13:18,160 --> 00:13:20,200
ببخشید که وقتتونو تلف کردم
221
00:13:20,280 --> 00:13:21,640
کیت بیرون میبینت
222
00:13:23,840 --> 00:13:25,240
چه اشتباهی کردم؟
223
00:13:27,720 --> 00:13:29,240
چه اشتباهی کردی؟
224
00:13:30,120 --> 00:13:32,880
سی سال پیش حداقل به یکی از
اون 3 تا زن تجاوز کردی
225
00:13:34,280 --> 00:13:37,640
درباره چه کوفتی حرف میزنی؟
منظور کوفتیت چیه؟
226
00:13:38,960 --> 00:13:41,520
253.55
دلار
227
00:13:45,200 --> 00:13:46,280
مرسی که اومدی
228
00:13:49,440 --> 00:13:50,440
نمی فهمم
229
00:13:51,440 --> 00:13:54,720
سلینا کادیز توی دفتر سناتور
چکار میکنه؟
230
00:13:55,960 --> 00:13:56,960
کارای زیادی می کنه
231
00:13:58,000 --> 00:13:59,480
قبضارم پرداخت میکنه؟
232
00:14:00,000 --> 00:14:01,000
آره
233
00:14:01,920 --> 00:14:02,920
فکرشو می کردم
234
00:14:05,920 --> 00:14:07,160
هنهوزم نفهمیدم
235
00:14:09,640 --> 00:14:10,880
فکر کن دربارش
236
00:14:13,680 --> 00:14:16,240
هر وقت با زنش رابطه داره
237
00:14:16,760 --> 00:14:20,120
253.55
دلار
238
00:14:20,760 --> 00:14:22,760
فقط باید بهش فکر کنی
239
00:14:23,240 --> 00:14:25,200
ولی هیچ معنایی نداره
240
00:14:25,280 --> 00:14:28,120
همه چیز یه معنایی داره
اگر به اندازه کافی بهش فکر کنی
241
00:14:28,200 --> 00:14:29,280
یه کم ایمان داشته باش
242
00:14:47,640 --> 00:14:49,360
خدافظ
243
00:14:49,440 --> 00:14:51,000
خیلی ممنون -
خدافظ -
244
00:14:51,080 --> 00:14:53,920
از دیدنت خوشحال شدم -
245
00:14:54,000 --> 00:14:57,080
روز خوبی داشته باشید. سلام -
سلام ، ویلیام میگه هنوز آتئیسته(بی دین) -
246
00:14:57,160 --> 00:14:59,640
هنوز آتئیستم -
اشکال نداره خدا آتئیستارم دوست داره -
247
00:14:59,720 --> 00:15:01,280
چرا؟ -
دوست داره توجهشونو جلب کنه -
248
00:15:01,360 --> 00:15:02,680
صورت کوچیکشو ببین
249
00:15:02,720 --> 00:15:04,056
هفته دیگه میبینمت
250
00:15:04,080 --> 00:15:05,000
خدافظ -
مرسی -
251
00:15:05,080 --> 00:15:05,960
خدافظ
252
00:15:06,040 --> 00:15:08,640
عالی بنظر میرسی، از دیدنت خوشبختم -
مواظب خودت باش -
253
00:15:08,720 --> 00:15:09,720
روز خوبی داشته باشی
254
00:15:09,760 --> 00:15:11,680
مرسی-
از دیدنت خوشحال شدم -
255
00:15:11,760 --> 00:15:13,720
از دیدنت خوشحال شدم
مرسی که اومدی
256
00:15:13,800 --> 00:15:15,400
خدافظ
257
00:15:15,480 --> 00:15:18,200
خب گروه کر انگار
برای چهارشنبه دو نفرو نداره.
258
00:15:18,680 --> 00:15:22,520
سرما خوردن یا کلا دیگه نمیان؟ -
سرما خوردن بی انصاف نباش -
259
00:15:23,160 --> 00:15:26,440
میانگین سنی 72 ساله
نتای بلند خیلی جالب میشه
260
00:15:26,520 --> 00:15:28,800
مرموزانس
آدم مرموزی هستی
261
00:15:28,880 --> 00:15:31,920
من کشیشم -
یه کشیش مرموزی -
262
00:15:32,000 --> 00:15:34,920
خوشم اومد
یه کشیش مرموز من اینطوریم
263
00:15:35,400 --> 00:15:37,240
درسته
264
00:15:45,320 --> 00:15:46,880
کشیش ، میشه پورنای منو قایم کنی؟
265
00:15:47,760 --> 00:15:49,320
منظورم فلشمه
266
00:15:49,400 --> 00:15:52,440
اون تو پورن داری اد؟
فقط حدس زدم
267
00:15:52,520 --> 00:15:55,360
مادرم داره میاد
همه وسایلامو میگرده
268
00:15:56,280 --> 00:15:57,280
تو 36 سالته
269
00:15:57,320 --> 00:15:59,920
یه دیقه فقط
خیلی حساسه
270
00:16:00,480 --> 00:16:01,480
خدا هم همینطور
271
00:16:02,520 --> 00:16:05,040
ولی پورن که گناه نیست -
نه ولی بخشی از گناهه -
272
00:16:05,120 --> 00:16:06,960
اسمش به عنوان گناه آورده نشده
ولی گناهه
273
00:16:07,040 --> 00:16:08,400
موشکافی کردن ، اد
274
00:16:08,480 --> 00:16:11,400
خوندن انجیل و فکر کردن به اینکه خدا به ویژه
مستعد موشکافی کردنه سخته
275
00:16:11,480 --> 00:16:14,720
مادرم همه چیو بجز وسایل تو میگرده
یه رفاقتی در حق ما بکن
276
00:16:24,560 --> 00:16:26,760
قول نمیدم نندازمش دور
277
00:16:27,560 --> 00:16:29,560
نگاش نکنیا -
نگران نباش -
278
00:16:30,120 --> 00:16:31,440
ادگار
279
00:16:33,360 --> 00:16:35,720
الان همه چی مرتبه -
آره -
280
00:16:36,360 --> 00:16:37,680
همه چی مرتبه
281
00:16:39,080 --> 00:16:40,360
من الان ورجرم
(متصدی محل نشستن مردم در کلیسا)
282
00:16:40,440 --> 00:16:41,800
ایول -
ایول -
283
00:16:42,960 --> 00:16:43,960
بیا تو
284
00:16:45,080 --> 00:16:46,080
هیلدا
285
00:16:46,520 --> 00:16:49,680
کشیش ، ببخشید
دنبال ایشونم
286
00:16:49,760 --> 00:16:51,680
مامان -
خب اینم از ایشون -
287
00:16:52,160 --> 00:16:53,640
باید برم ببخشید
288
00:16:53,720 --> 00:16:56,656
ینی کارای امروزت تموم شده؟ -
کارای کل هفتم تموم شد -
289
00:16:56,680 --> 00:16:59,560
عاشق کشیش بودنم ، خیلی سریع کارات تمومه -
چی ، کجا میری؟ -
290
00:16:59,640 --> 00:17:01,760
دنبال معلم خصوصی ریاضی پسرم
291
00:17:01,840 --> 00:17:04,960
هنوز نوبت منه
چون من منم دیگه
292
00:17:05,040 --> 00:17:07,400
خیله خب هیچکی نمیره یا ازدواج نکنه
293
00:17:07,480 --> 00:17:08,560
چهارشنبه میبینمت
294
00:17:08,640 --> 00:17:10,520
ادگار کارش عالیه
295
00:17:10,600 --> 00:17:13,600
میدونم
ازین رو به اون رو شده
296
00:17:13,680 --> 00:17:17,280
باید بهش افتخار کنی -
خیلی بهش افتخار می کنم -
297
00:17:17,360 --> 00:17:18,360
خوبه
298
00:17:24,120 --> 00:17:25,120
کجاست؟
299
00:17:26,440 --> 00:17:28,800
ادگار، کجاست؟
300
00:17:31,240 --> 00:17:33,440
دیدم یچیزی از کامپیوتر برداشتی
301
00:17:34,440 --> 00:17:36,520
ازون چیزایی بود که به کامپیوتر
میچسبه مث دفعه قبلی
302
00:17:37,760 --> 00:17:39,720
بدش به من
باید بدیش
303
00:17:42,640 --> 00:17:43,640
... ندار
304
00:17:44,960 --> 00:17:46,400
چیزی ندارم
305
00:17:47,920 --> 00:17:49,640
همیشه پیداش می کنم
نمی کنم؟
306
00:17:50,600 --> 00:17:54,040
همیشه عکسا و فیلماتو پیدا میکنم
اینطور نیست ادگار؟
307
00:17:55,960 --> 00:17:58,920
انقد میگردم تا پیداشون کنم
اینطور نیست؟
308
00:18:00,320 --> 00:18:01,320
اینطور نیست؟
309
00:18:02,280 --> 00:18:03,280
... چیزی ندارم
310
00:18:03,320 --> 00:18:05,400
دروغ نگو بهم
311
00:18:06,480 --> 00:18:08,120
دروغ نگو بهم
312
00:18:10,160 --> 00:18:11,600
صلاح خودتو میخام
313
00:18:11,680 --> 00:18:14,320
خودت میدونی من صلاحتو میخام
314
00:18:14,400 --> 00:18:16,040
چون گناه بزرگیه ادگار
315
00:18:17,160 --> 00:18:18,280
گناه بزرگیه
316
00:18:18,880 --> 00:18:20,040
یچیز معمولیه؟
317
00:18:21,680 --> 00:18:23,840
ادگار
جوابمو بده
318
00:18:29,640 --> 00:18:30,640
خیله خب
319
00:18:31,480 --> 00:18:32,640
فکر کردم
320
00:18:34,640 --> 00:18:35,760
چیزی نفهمیدم
321
00:18:35,840 --> 00:18:38,960
سلینا کادیز از کی برای
کار رفت دفتر سناتور کرینر؟
322
00:18:40,640 --> 00:18:43,200
دو سال و دوازده هفته
و شش روز پیش
323
00:18:45,040 --> 00:18:49,360
خب
بیا تصور کنیم کرینر
324
00:18:50,440 --> 00:18:52,760
دور و بر 3 ماه پیش
325
00:18:53,960 --> 00:18:56,320
با سلینا خصوصی حرف زده
326
00:18:57,280 --> 00:19:00,720
و در جریان مکالمه متوجه میشه
327
00:19:00,800 --> 00:19:05,960
که شوهرش در واقع متجاوزه
328
00:19:07,800 --> 00:19:09,360
چه تاثیری روش میذاره؟
329
00:19:11,560 --> 00:19:14,360
باید بگم
تاثیر منفی؟
330
00:19:15,360 --> 00:19:20,640
آره ، چه حسی پیدا میکنی که بفهمی با
یه متجاوز سکس معمولی داری؟
331
00:19:24,360 --> 00:19:26,400
... خب -
و تو هم یه آدم معمولی ای -
332
00:19:26,480 --> 00:19:27,640
اوه
333
00:19:27,720 --> 00:19:28,840
چکار می کنی؟
334
00:19:30,320 --> 00:19:33,880
خب حدس میزنم هر دفعه به
اون حرومزاده 253 دلار میدادم
335
00:19:35,320 --> 00:19:38,240
نه اینکه ربطی نداره
336
00:19:38,320 --> 00:19:41,720
من فکر می کنم نوعی درمان رو
در پیش میگیری
337
00:19:43,080 --> 00:19:44,120
بهش فکر کن
338
00:19:45,560 --> 00:19:46,560
نگهبان
339
00:19:47,880 --> 00:19:49,720
از سناتور خیلی خوشت نیومد
340
00:19:49,800 --> 00:19:51,520
نه ازش بدم نیومد
341
00:19:53,480 --> 00:19:55,720
فقط پروندش تو حوزه ی کاری من نبود
342
00:19:55,800 --> 00:19:57,200
نه فکر نمی کنم
343
00:19:59,560 --> 00:20:03,920
میدونی ، خیلی برام عجیب بود
که گذاشتی بره
344
00:20:05,160 --> 00:20:06,480
بعد یادم اومد
345
00:20:06,560 --> 00:20:10,840
این مخالف سرسخت اعدام نبود مگه ؟
346
00:20:10,920 --> 00:20:13,240
تو دوست لازم داری جفرسون
347
00:20:13,760 --> 00:20:15,520
خب ، یدونه هم ندارم
348
00:20:16,120 --> 00:20:18,640
خودم میدونم
راستی یچیز دیگه میخاستم بگم
349
00:20:18,720 --> 00:20:21,040
که این وقت شب میشه که
350
00:20:21,120 --> 00:20:23,320
یه خبرنگار ازت مصاحبه کنه
351
00:20:23,400 --> 00:20:25,360
اوه ، نه
نه
352
00:20:26,160 --> 00:20:27,920
نه
353
00:20:28,000 --> 00:20:31,840
من اعتراف کردم گناهکارم
مجازاتمو قبول کردم
354
00:20:31,920 --> 00:20:33,440
چیزی برای گفتن ندارم
355
00:20:35,160 --> 00:20:36,640
من یه قاتل کسل کنندم
356
00:20:36,720 --> 00:20:38,400
درباره پرونده خودت نیست
357
00:20:38,480 --> 00:20:41,800
درباره یه پرونده دیگس
یکی از اونایی که آوردن پیشت
358
00:20:44,880 --> 00:20:46,640
چجوری فهمیدن اینکارو می کنم؟
359
00:20:46,720 --> 00:20:49,320
خبرنگاره دیگه
فک کنم از اون خوباشه
360
00:20:58,200 --> 00:20:59,280
برام مهم نیست
361
00:21:00,960 --> 00:21:03,400
باهاش حرف بزن
دلشو بدست بیار
362
00:21:05,040 --> 00:21:06,920
اون به هرحال مینویسش
363
00:21:07,000 --> 00:21:08,680
شاید اونم از تو خوشش اومد
364
00:21:09,800 --> 00:21:10,800
آها فهمیدم
365
00:21:11,560 --> 00:21:13,760
میخای منو احساسی کنی
366
00:21:15,360 --> 00:21:17,280
شاید بهت کمک کنه -
چه کمکی؟ -
367
00:21:18,320 --> 00:21:20,040
کی کمک خواستم؟
368
00:21:20,120 --> 00:21:21,280
اعدامم کنید دیگه
369
00:21:22,160 --> 00:21:23,480
برا همین پول میگیری دیگه
370
00:21:24,320 --> 00:21:25,720
اشتباه میکنی
میدونی
371
00:21:26,480 --> 00:21:28,800
تو یه قاتل کسل کننده نیستی
372
00:21:30,040 --> 00:21:31,960
در هر صورت کراوات قشنگی داری
373
00:21:32,840 --> 00:21:33,760
دلم برا کراوات تنگ شده
374
00:21:33,840 --> 00:21:37,520
هزارتا قاتل میشناسم
از انواع مختلف
375
00:21:37,600 --> 00:21:41,280
هنوز نمی فهمم یه آدمی مثل تو
چرا باید اینجا باشه
376
00:21:41,880 --> 00:21:43,960
هر کسی میتونه اینجا باشه
377
00:21:44,040 --> 00:21:45,120
هر کسی
378
00:21:45,200 --> 00:21:46,600
اینو باید بفهمی
379
00:21:49,120 --> 00:21:50,480
همه قاتلن
380
00:21:52,040 --> 00:21:54,000
فقط باید آدمشونو پیدا کنن
381
00:22:14,880 --> 00:22:16,400
خب بن چطوره؟
382
00:22:16,480 --> 00:22:18,520
میدونی که خیلی باهوشه -
تنبله -
383
00:22:18,600 --> 00:22:20,920
باهوش بودن چه فایده ای داره
وقتی تنبل نباشی؟
384
00:22:21,000 --> 00:22:23,320
گل گفتی
باید بیای تو مراسم موعظه شرکت کنی
385
00:22:23,400 --> 00:22:25,320
همونجوری می گفتم و می گفتم
کسیم نمی رفت خونش
386
00:22:25,400 --> 00:22:27,400
نه فک کنم نمی تونستن برن
387
00:22:29,120 --> 00:22:31,960
خب امروز درباره چی حرف بزنیم
سیاست یا جوونا؟
388
00:22:34,040 --> 00:22:35,680
جوونا -
مسخره نیستن؟ -
389
00:22:35,760 --> 00:22:38,720
مسخره -
هر روز بیشتر میشن -
390
00:23:28,200 --> 00:23:29,760
بن
ریاضی
391
00:23:29,840 --> 00:23:30,880
سلام جنیس
392
00:23:30,960 --> 00:23:32,440
مری
393
00:23:32,520 --> 00:23:34,560
خدا چطور بود عزیزم؟ -
هنوز زندس -
394
00:23:34,640 --> 00:23:38,080
ولی خیلی نزدیک بود
مث کله خرا موعظه کردم
395
00:23:38,160 --> 00:23:40,376
می تونم برم آماده شم؟ -
آره الان میگم بیاد پیشت -
396
00:23:40,400 --> 00:23:42,040
چایی میخوری؟ -
آره مرسی -
397
00:23:42,120 --> 00:23:43,960
پسرت میخاد باهات حرف بزنه
398
00:23:44,040 --> 00:23:46,360
پسر منه فقط؟ -
آره پسر تو -
399
00:23:46,440 --> 00:23:48,856
کجا میری؟ -
بافندگی عزیزم میرم بافندگی -
400
00:23:48,880 --> 00:23:49,880
بافندگی خوش بگذره
401
00:23:50,920 --> 00:23:53,200
بابا کاری داری الان؟
402
00:23:53,280 --> 00:23:54,280
مثلا چی؟
403
00:23:54,320 --> 00:23:55,600
میتونم برات انجامش بدم -
چه کاریو؟ -
404
00:23:55,640 --> 00:23:57,320
هرکاری -
چه نوع کاری؟ -
405
00:23:57,400 --> 00:23:59,160
هر کاری که 70 پوند بی ارزه
406
00:23:59,240 --> 00:24:00,760
هفتاد پوند میخای چکار؟
407
00:24:00,840 --> 00:24:03,120
پولیه که هر جلسه به جنیس میدی
که بهم ریاضی یاد بده
408
00:24:03,200 --> 00:24:05,040
میخام جلسه امروزو کنسل کنم
409
00:24:05,120 --> 00:24:07,000
که با دوستام برم فستیوال موسیقی
410
00:24:07,040 --> 00:24:08,976
نمی تونستی قبل اینکه بیاد بگی؟
411
00:24:09,000 --> 00:24:10,160
ببخشید خوابم برده بود
412
00:24:10,200 --> 00:24:12,320
پس اگر کاری برات کنم که 70 پوند بی ارزه
413
00:24:12,400 --> 00:24:14,440
پولی که امروز هدر دادی جبران میشه
414
00:24:14,480 --> 00:24:16,480
چکار میخای بکنی برام
در ازای 70 پوند؟
415
00:24:16,560 --> 00:24:18,080
مشقام -
مشقات؟ -
416
00:24:18,160 --> 00:24:19,040
مشقای کل هفتم
417
00:24:19,120 --> 00:24:21,920
اینو برا من انجام نمیدی که
مشقای خودته
418
00:24:22,000 --> 00:24:24,160
آره ولی همشو می نویسم
419
00:24:24,760 --> 00:24:27,760
جنیس تو اتاق مطالعس،ریاضی -
به دوستام گفتم میام فستیوال -
420
00:24:27,800 --> 00:24:29,400
میری ولی یه ساعت دیرتر
421
00:24:29,480 --> 00:24:31,320
نمی تونم هماهنگ کنم
نمیرسم
422
00:24:31,400 --> 00:24:32,560
باهاش کنار بیای
423
00:24:32,640 --> 00:24:35,560
فیصل پنج دیقه دیگه میاد دنبالم -
نه نمیاد ، ریاضی -
424
00:24:36,560 --> 00:24:39,520
لعنتی گوشیم
گوشیمو ندیدی؟
425
00:24:39,600 --> 00:24:41,000
شاید بالاس
اتاق خواب
426
00:24:41,080 --> 00:24:42,360
ببخشید -
مرسی -
427
00:24:42,440 --> 00:24:43,800
میخای بهش زنگ بزنم؟ -
نه -
428
00:24:43,880 --> 00:24:44,760
آره
429
00:24:44,840 --> 00:24:46,960
اینترنت خاموشه؟ -
آره، دوباره قطع شده -
430
00:24:47,040 --> 00:24:49,400
دارم زنگ میزنم
اینترنتمونو قطع کردن
431
00:24:49,480 --> 00:24:52,320
چون پر از زنای لخت شده بود
درسته؟
432
00:24:52,400 --> 00:24:53,800
پدرمه دیگه
کشیش بامزه
433
00:24:53,880 --> 00:24:55,240
داری زنگ میزنی؟
434
00:24:55,320 --> 00:24:56,440
آره دارم زنگ میزنم
435
00:24:56,520 --> 00:24:58,400
چنتا مقیاس و واحد ریاضی جدید هست
436
00:24:58,480 --> 00:25:00,440
باید با لپتاپم بهت ایمیل کنم
437
00:25:00,520 --> 00:25:03,080
میتونم با گوشیم هاتسپات کنم برات -
ببخشید چی کار کنی؟ -
438
00:25:03,160 --> 00:25:05,440
یکار میکنم بفرستی بهت نشون میدم -
هاتسپات؟ -
439
00:25:05,520 --> 00:25:08,160
ممکنه یه تداخل تو برنامه هام داشته باشم
تقصیر کسی نیست
440
00:25:08,240 --> 00:25:11,120
مطمئنی داری زنگ میزنی؟ -
آره ، آره دارم میزنم -
441
00:25:12,240 --> 00:25:13,480
صبر کن
از این استفاده کن
442
00:25:17,960 --> 00:25:19,160
مرسی
443
00:25:20,440 --> 00:25:21,840
چی
اون فلش منه؟
444
00:25:21,920 --> 00:25:23,320
آره -
چیزای شخصی توشه -
445
00:25:23,400 --> 00:25:25,080
نگاه نمی کنه فقط یه فایل میریزه
446
00:25:25,120 --> 00:25:26,640
هنوز داری زنگ میزنی؟
447
00:25:26,720 --> 00:25:28,400
چیزای شخصی؟ -
هری -
448
00:25:28,480 --> 00:25:30,040
ای کشیش شیطون
چی داری اون تو؟
449
00:25:32,600 --> 00:25:34,400
صبر کن ، رفت رو پیغامگیر -
هفتاد پوند -
450
00:25:34,480 --> 00:25:35,720
چی؟ بن -
فستیوال قبوله؟ -
451
00:25:37,600 --> 00:25:40,080
خدایا ، ببخشید اونو بازش نکن
452
00:25:40,160 --> 00:25:42,360
ببخشید کلیک کردم روش
منظوری نداشتم
453
00:25:42,440 --> 00:25:45,480
چجوری بگم بهت نوجوونم دیگه
بعضی وقتا از خودم بدم میاد
454
00:25:45,560 --> 00:25:46,440
بن، آدم باش
455
00:25:46,520 --> 00:25:48,360
باشه، ببخشید
ولی میدونی که تو سن بلوغم
456
00:25:48,440 --> 00:25:51,680
یسری فلشایی دارم که یکیش
الان وصله به لپتاپت
457
00:25:51,760 --> 00:25:53,240
جنیس ببخشید بیخیالش شو
458
00:25:53,320 --> 00:25:55,440
... میتونم بهت توضیح بدم -
پیداش کردم مرسی -
459
00:25:56,400 --> 00:25:57,400
جنیس خوبی؟
460
00:25:58,440 --> 00:25:59,560
شوک پورنه
461
00:26:00,360 --> 00:26:01,560
ببخشید
چی؟
462
00:26:01,640 --> 00:26:02,560
شوک چی؟
463
00:26:02,640 --> 00:26:05,560
معلم ریاضیم پورنامو پیدا کرده
این یه مرحله از پیشرفت شخصی منه
464
00:26:05,640 --> 00:26:07,400
اوه ،بن
بازم؟
465
00:26:07,480 --> 00:26:09,720
در واقع این نشون میده
که من آدم سالمیم
466
00:26:13,000 --> 00:26:14,600
ببخشید جنیس
467
00:26:15,760 --> 00:26:16,920
بعدا میبینمت
468
00:26:17,920 --> 00:26:20,480
قبل از اینکه بریم جلوتر
بن 70 پوندو فراموشش کن
469
00:26:20,560 --> 00:26:21,600
... جنیس
470
00:26:21,680 --> 00:26:23,000
هری میتونم باهات حرف بزنم؟
471
00:26:23,080 --> 00:26:24,640
خصوصی
472
00:26:25,240 --> 00:26:26,560
... این فقط
473
00:26:27,360 --> 00:26:29,360
منظورمه پیش میاد دیگه
درسته؟
474
00:26:31,440 --> 00:26:34,960
آره
درباره چیز دیگه ایه
475
00:26:35,440 --> 00:26:37,160
میشه مارو ببخشید؟
476
00:26:39,080 --> 00:26:41,120
باشه شما بزرگترید
477
00:26:41,880 --> 00:26:43,440
فستیوال
478
00:26:47,760 --> 00:26:50,360
میتونم یچیز یخورده
پیچیده رو برات توضیح بدم؟
479
00:26:50,440 --> 00:26:51,440
اونا بچن
480
00:26:52,720 --> 00:26:54,560
بچه ان
بچه ان
481
00:26:54,640 --> 00:26:55,960
پورنه
پورن بچه هاس
482
00:26:56,440 --> 00:26:59,200
باهاشون ازون کارا میکنن
483
00:27:12,240 --> 00:27:13,240
این برا بن نیست
484
00:27:14,480 --> 00:27:17,680
این.. این برا بن نیست -
خودش با زبون خودش بهم گفت -
485
00:27:17,760 --> 00:27:19,360
همین الان گفت هست -
نه -
486
00:27:19,440 --> 00:27:21,560
نفهمیدی یه مشکلی داره؟ -
نه -
487
00:27:21,640 --> 00:27:24,200
نگرانت نمیکنه؟ -
برا اون نیست داشت از من دفاع میکرد -
488
00:27:25,040 --> 00:27:26,040
تو؟
489
00:27:27,360 --> 00:27:30,240
اون میخواست... یه فستیواله
ببین ، بیخیالش. برا بن نیست
490
00:27:30,320 --> 00:27:32,240
این فلش برا بن نیست
بزار توضیح بدم بهت
491
00:27:32,320 --> 00:27:35,000
باشه، میفهمم -
نه نمیفهمی
492
00:27:36,640 --> 00:27:37,880
اینو به من دادن
493
00:27:39,200 --> 00:27:40,560
یه مردی تو کلیسا
494
00:27:41,480 --> 00:27:43,840
یه مرد بدبخت
495
00:27:43,920 --> 00:27:46,440
دادش به من -
چه مردی؟ کی؟ -
496
00:27:47,600 --> 00:27:49,760
... نمیتونم
مهم نیست
497
00:27:50,760 --> 00:27:52,040
چرا داد به تو؟
498
00:27:52,080 --> 00:27:54,200
چرا برات مهمه؟
اصن ربطی نداره
499
00:27:54,680 --> 00:27:56,840
برا بن نیست
تنها چیزی که بهت ربط داره اینه
500
00:27:57,440 --> 00:27:58,560
چکار میکنی؟
اینو میگیرم -
501
00:27:58,600 --> 00:27:59,680
چرا؟ -
... خب این -
502
00:27:59,760 --> 00:28:00,760
برا توعه؟
503
00:28:00,840 --> 00:28:03,360
خدا لعنتت کنه
چه ربطی به تو داره آخه؟
504
00:28:03,440 --> 00:28:06,200
چون من دیدمش
نزار از راه دیگه ای برخورد کنم
505
00:28:06,800 --> 00:28:08,640
باید بدیمش به پلیس
506
00:28:08,720 --> 00:28:10,736
این آزار و اذیت به کودکانه -
میدونم میدونم -
507
00:28:10,760 --> 00:28:11,880
... آره درست میگی ولی بن
508
00:28:11,960 --> 00:28:14,520
بهترین کاری که پلیس باهاش بکنه
اینه که نصیحتش می کنن
509
00:28:14,600 --> 00:28:15,760
ماله اون نیست
510
00:28:15,840 --> 00:28:19,000
نه برا یه مردی از کلیساعه
کدوم مرد؟ کی؟ اسم داره؟
511
00:28:21,320 --> 00:28:22,320
لطفا
512
00:28:26,160 --> 00:28:29,680
یه ... یه آدم داوطلب
یه کسی که در معرض خودکشیه
513
00:28:29,760 --> 00:28:30,760
باهاش معامله کردم
514
00:28:31,680 --> 00:28:34,120
نمیتونم بهت جزئیاتو بگم
مطمئنم میفهمی
515
00:28:35,280 --> 00:28:36,800
باشه
میفهمم
516
00:28:39,800 --> 00:28:41,040
لطفا
باید حرفمو قبول کنی
517
00:28:41,880 --> 00:28:44,080
باشه، قبول میکنم -
نکردی، کردی؟ -
518
00:28:44,880 --> 00:28:46,720
باید برم -
کجا؟ کجا میری؟ -
519
00:28:46,800 --> 00:28:47,880
میرم خونه
520
00:28:49,640 --> 00:28:50,680
مال منه
521
00:28:51,400 --> 00:28:52,280
مال منه
522
00:29:00,320 --> 00:29:02,400
قسم میخورم مال منه
523
00:29:10,280 --> 00:29:11,760
به خدا قسم میخوری؟
524
00:29:16,680 --> 00:29:18,400
به خدا قسم میخورم
525
00:29:21,320 --> 00:29:23,320
مال منه نه بن
مال منه
526
00:29:23,920 --> 00:29:25,040
از من گرفتش
527
00:29:27,560 --> 00:29:29,600
هری، چکار میکنی؟
528
00:29:30,600 --> 00:29:31,680
بهت میگم
529
00:29:33,240 --> 00:29:34,280
به بهترین شکل که میتونم
530
00:29:35,200 --> 00:29:36,200
راست میگم
531
00:29:39,000 --> 00:29:42,120
پسرت به بچه بازی علاقه داره
532
00:29:42,200 --> 00:29:44,000
قربانی کردن خودت نجاتش نمیده
533
00:29:44,080 --> 00:29:45,080
دروغ نمیگم
534
00:29:48,360 --> 00:29:52,280
واقعا به این حد از دوست داشتن بن
و دفاع کردنت ازش احترام میذارم
535
00:29:52,360 --> 00:29:55,520
ولی دفاع کردن ازش بهش کمک نمی کنه
536
00:29:59,040 --> 00:30:00,120
باید برم
537
00:30:00,880 --> 00:30:02,920
کجا؟ -
دلیلی برای موندن ندارم -
538
00:30:03,000 --> 00:30:04,920
کجا میری؟ -
چکار میخای بکنی؟ -
539
00:30:05,440 --> 00:30:07,880
میرم خونه -
با کسی که نمیخای حرف بزنی؟ -
540
00:30:07,960 --> 00:30:11,160
میخای نذاری برم؟ -
نه ، نه اصلا -
541
00:30:11,760 --> 00:30:13,320
فقط میخام بدونم چکار
میخای بکنی
542
00:30:13,840 --> 00:30:16,160
فقط میخام برم
همین
543
00:30:16,240 --> 00:30:17,520
میتونیم یه دیقه حرف بزنیم؟
544
00:30:17,600 --> 00:30:19,240
میشه لطفا از جلوی در بری کنار؟
545
00:30:19,280 --> 00:30:21,480
جلوتو نگرفتم -
چرا جلومو گرفتی -
546
00:30:21,560 --> 00:30:22,560
نه نگرفتم
547
00:30:23,560 --> 00:30:24,640
مرسی
548
00:30:28,040 --> 00:30:30,120
داری به کسی زنگ میزنی؟ -
میخام تاکسی بگیرم -
549
00:30:30,200 --> 00:30:31,800
میتونم تا ایستگاه ببرمت
550
00:30:32,880 --> 00:30:34,120
فک کنم باید با بن صحبت کنی
551
00:30:34,880 --> 00:30:37,160
چرا؟ چکار میخای بکنی؟ -
فقط میخام برم خونه -
552
00:30:37,240 --> 00:30:40,000
با کسی میخای درباره ی این حرف بزنی؟ -
فقط برو با پسرت صحبت کن -
553
00:30:41,440 --> 00:30:43,000
بهم دست نزن -
احمق نشو -
554
00:30:43,080 --> 00:30:45,200
ولم کن
555
00:30:45,280 --> 00:30:46,840
قبل اینکه کاری کنی باید حرف بزنیم
556
00:30:46,920 --> 00:30:49,096
میتونه به کسی که میدونم خیلی
برات مهمه آسیب بزنه
557
00:30:49,120 --> 00:30:50,960
بزار برم -
فک کن این کار با بن چکار می کنه -
558
00:30:51,000 --> 00:30:54,440
حتی یه شایعه نابودش میکنه
حتی یه سوء ظن کل زندگیشو داغون میکنه
559
00:30:54,520 --> 00:30:56,000
... بزار -
جنیس لطفا -
560
00:30:56,080 --> 00:30:58,440
بهت آسیب نمیرسونم -
ازم دور شو -
561
00:30:58,520 --> 00:30:59,520
این درباره بنه
562
00:31:00,240 --> 00:31:01,920
میدونی ممکنه چه آسیبی بهش برسه
563
00:31:04,280 --> 00:31:05,280
چکار میکنی؟
564
00:31:08,440 --> 00:31:09,440
... منظورمه
565
00:31:10,520 --> 00:31:13,800
اگر میخای فیسبوکش کنی
میدونم که حتی برنامشم نداری
566
00:31:13,880 --> 00:31:15,120
بهم گفتی، یادته؟
567
00:31:17,120 --> 00:31:18,200
نیاز نیست اینکارو کنی
568
00:31:18,280 --> 00:31:20,000
اوه ببخشید
ببخشید
569
00:31:22,680 --> 00:31:25,320
نگا کن احمقانس
موبایلتو شکوندم
570
00:31:27,240 --> 00:31:29,880
ببین
من یه گوشی یدک دارم
571
00:31:29,960 --> 00:31:32,120
میتونی داشته باشیش
سیمکارتت چیه؟
572
00:31:35,280 --> 00:31:37,040
خدایا ، نه
ببخشید
573
00:31:38,160 --> 00:31:39,880
سرتو فشار بده
فشارش بده
574
00:31:41,000 --> 00:31:42,000
بابا؟
575
00:31:44,280 --> 00:31:46,120
چیزی نیست ، اوکیه -
بابا؟ -
576
00:31:46,600 --> 00:31:47,600
چی شده؟
577
00:31:48,120 --> 00:31:49,120
هیچی
578
00:31:49,200 --> 00:31:50,480
ازم دور شو
579
00:31:52,320 --> 00:31:53,760
اینو بزار رو زخمت
580
00:31:54,760 --> 00:31:55,840
کسی داد زد؟
581
00:31:55,920 --> 00:31:58,040
نه ،نه اوکیه -
خیله خب -
582
00:32:02,160 --> 00:32:03,880
دارن میرن موسیقی
583
00:32:05,520 --> 00:32:07,680
یه فستیوال میخواست بره
دنبال یه فرصت بود
584
00:32:10,760 --> 00:32:11,680
نه
به من دست نزن
585
00:32:11,760 --> 00:32:12,760
اوه
586
00:32:13,360 --> 00:32:16,320
خر نشو
کل موضوع احمقانه بود
587
00:32:16,400 --> 00:32:18,120
بهم نزدیک نشو
دست نزن
588
00:32:19,480 --> 00:32:20,720
بیا یه لیوان چایی بخوریم
589
00:32:21,240 --> 00:32:22,920
برات چایی میریزم خوبه؟
590
00:32:24,680 --> 00:32:27,160
بیخیال، چایی بزنیم؟ -
جلوتر بیای داد زدم -
591
00:32:27,240 --> 00:32:29,920
لطفا یه لیوان چایی میخوریم
و درباره بن حرف میزنیم
592
00:32:30,680 --> 00:32:33,576
باید توضیح بدم چی برای بن اتفاق افتاد -
داد میزنم ، مردم میشنون -
593
00:32:33,600 --> 00:32:36,480
میشه دوباره از اول شروع کنیم؟
594
00:32:38,000 --> 00:32:40,200
نه ، نه
نه ، ساکت شو
595
00:32:40,280 --> 00:32:41,560
ساکت شو
ساکت شو
596
00:32:48,520 --> 00:32:49,600
جنیس
597
00:32:51,360 --> 00:32:52,360
جنیس
598
00:33:03,600 --> 00:33:04,600
... نمیخواستم
599
00:34:44,240 --> 00:34:46,320
اوه، فیصل -
سلام هری بن میاد؟ -
600
00:34:50,800 --> 00:34:52,600
آره آره بن خوبه
میتونین برین
601
00:34:52,640 --> 00:34:54,480
عالیه
فیصل یه لحظه صبر کن
602
00:34:54,560 --> 00:34:57,160
تا دیروقت بیرون نمونین -
جنیس چیشد؟ خوبه؟
603
00:34:59,000 --> 00:35:00,920
چیزیش نیست
خوبه
604
00:35:01,800 --> 00:35:03,000
باید بمونم باهاش خداحافظی کنم؟
605
00:35:03,960 --> 00:35:06,080
دستشوییه
میتونی بری
606
00:35:07,080 --> 00:35:08,080
میبینمت
607
00:35:10,040 --> 00:35:11,720
تا نظرش عوض نشد بریم
608
00:35:16,055 --> 00:35:26,055
ElCid ترجمه از
@ElCidSub آیدی تلگرام
609
00:36:20,600 --> 00:36:23,520
♪ You may run home for a long time ♪
610
00:36:24,000 --> 00:36:26,120
♪ Run home for a long time ♪
611
00:36:26,200 --> 00:36:29,040
♪ You may run home for a long time ♪
612
00:36:29,120 --> 00:36:31,680
♪ Great God Almighty's
Gonna cut you down ♪
613
00:36:31,760 --> 00:36:34,640
♪ You can run home for a long time ♪
614
00:36:35,120 --> 00:36:37,400
♪ Run home for a long time ♪
615
00:36:37,480 --> 00:36:40,320
♪ You can run home for a long time ♪
616
00:36:40,400 --> 00:36:43,280
♪ I tell you God Almighty's
Gonna cut you down ♪
617
00:36:45,720 --> 00:36:47,400
مرسی که امروز منو دیدین
618
00:36:47,480 --> 00:36:49,520
بنظرتون اشکالی نداره ضبط کنم؟
نه
619
00:36:52,040 --> 00:36:54,400
از کجا بفهمم شما هم ضبط می کنید؟
620
00:36:55,720 --> 00:36:56,720
آره
621
00:36:57,320 --> 00:36:59,760
قول میدم هرچی ضبط کردمو
پاک کنم
622
00:37:00,440 --> 00:37:03,800
منم قول میدم دیلان اعدام بشه
اینم از ما
623
00:37:06,000 --> 00:37:07,120
یعنی چی؟
624
00:37:07,960 --> 00:37:09,840
منظورمه خودت قبول کردی
باهات مصاحبه کنم
625
00:37:10,960 --> 00:37:13,600
تو هم هنوز اینجایی که سوال بپرسی.
626
00:37:16,680 --> 00:37:22,480
خب تو پروفسور جنایی
... توی
627
00:37:22,560 --> 00:37:24,000
میدونم
628
00:37:26,120 --> 00:37:27,480
زنتو کشتی
629
00:37:27,560 --> 00:37:28,720
میدونم
630
00:37:29,360 --> 00:37:32,200
و بعضی وقتا مردم میان پیشتون
631
00:37:32,280 --> 00:37:35,480
با
باید بگم پرونده هاشون؟
632
00:37:35,560 --> 00:37:37,080
آره -
تو هم براشون حل میکنی -
633
00:37:38,480 --> 00:37:40,680
بعضی وقتا -
یه کارگاه محکوم به اعدامی -
634
00:37:40,760 --> 00:37:42,960
کارگاهی که زنشو کشته
635
00:37:44,240 --> 00:37:46,480
برای چه روزنامه مینویسی؟
636
00:37:46,560 --> 00:37:48,760
روزنامه های زیادی دوست دارن
با من کار کنن
637
00:37:48,840 --> 00:37:52,200
نه نپرسید کدوم روزنامه
پرسید چه نوع روزنامه ای
638
00:37:52,280 --> 00:37:54,840
چون تیترات بنظر زننده میاد
639
00:37:56,360 --> 00:37:58,200
من یه خبرنگار جدیم
640
00:37:58,280 --> 00:38:00,080
سابقه ی نویسندگی در مورد موضوعات
جنایی دارم
641
00:38:00,160 --> 00:38:04,120
پس اگر الان زننده بنظر میاد
شاید تقصیر خودته
642
00:38:06,080 --> 00:38:07,080
خب؟
643
00:38:07,520 --> 00:38:11,080
مردم مشکلاتشونو میارن پیش تو
پرونده هاشونو میارن
644
00:38:11,160 --> 00:38:12,560
منم متعجبم که چرا
645
00:38:12,640 --> 00:38:16,520
آدم باهوشی هستی اما
تنها باهوش دنیا که نیستی
646
00:38:16,600 --> 00:38:19,720
بخاطر همین برام سواله چرا میان اینجا؟
647
00:38:20,280 --> 00:38:22,760
رازهاشونو میگن
و از مردی کمک میخان
648
00:38:23,320 --> 00:38:25,320
که وحشیانه زنشو کسته
649
00:38:26,360 --> 00:38:28,200
چخبره اینجا؟
650
00:38:30,000 --> 00:38:31,000
ازونا بپرس
651
00:38:33,080 --> 00:38:35,000
فک می کنی بخاطر کاریه که کردی؟
652
00:38:35,080 --> 00:38:37,960
فک می کنی مردم حرف زدن
با مردی مثل تو رو
653
00:38:38,040 --> 00:38:39,480
باحال و هیجان انگیز میدونن ؟
654
00:38:40,480 --> 00:38:41,480
تو اینطور میدونی؟
655
00:38:41,840 --> 00:38:42,840
نه
656
00:38:44,840 --> 00:38:47,520
ولی فک می کنی بقیه
657
00:38:48,520 --> 00:38:51,040
که احتمالا شامل خواننده هاتون میشه
اینطور فکر می کنن
658
00:38:52,480 --> 00:38:53,480
پسر
659
00:38:54,480 --> 00:38:57,320
چقد خودتو از بقیه برتر میدونی
660
00:39:00,280 --> 00:39:04,000
نگهبان گفت پرونده هایی که میگیری
باید معیار های خاصی داشته باشه
661
00:39:05,440 --> 00:39:06,440
آره
662
00:39:06,800 --> 00:39:08,240
چه معیارهایی؟
663
00:39:13,120 --> 00:39:14,120
فک کنم
664
00:39:15,480 --> 00:39:17,600
خیلی باید مواظب باشی
665
00:39:17,680 --> 00:39:19,800
که همچین سوالی از من بپرسی
666
00:39:20,800 --> 00:39:21,800
چرا؟
667
00:39:23,840 --> 00:39:26,960
اگر جواب بدم نمیتونی
مصاحبتو چاپ کنی
668
00:39:28,120 --> 00:39:29,120
چرا؟
669
00:39:32,280 --> 00:39:34,440
چون تو یه آدم نجیبی
670
00:39:36,840 --> 00:39:38,480
چی شد که فک کردی آدم نجیبیم؟
671
00:39:39,840 --> 00:39:42,000
اون تحقیری کهوقتی به من
نگاه می کنی تو نگاهته
672
00:39:50,200 --> 00:39:51,640
ارزش های اخلاقی
673
00:39:55,200 --> 00:39:56,240
ببخشید؟
674
00:39:58,560 --> 00:39:59,640
ارزش های اخلاقی
675
00:40:00,800 --> 00:40:02,360
تنها معیارم اینه
676
00:40:03,320 --> 00:40:04,560
میخوام خوب انجامش بدم
677
00:40:06,160 --> 00:40:09,200
من یه توانایی کوچیک دارم
هیج منبعی برای تحقیق ندارم
678
00:40:10,200 --> 00:40:11,640
زمانمم محدوده
679
00:40:12,920 --> 00:40:16,000
تو این چارچوب
دوست دارم هر کاری از دستم بر میاد انجام بدم
680
00:40:16,080 --> 00:40:18,320
کل قضیه همینه
681
00:40:18,840 --> 00:40:20,040
میخام خوب انجامش بدم
682
00:40:21,600 --> 00:40:24,920
خب الان اسم اینو چی میذاری؟
تاوان؟
683
00:40:25,000 --> 00:40:27,000
نه
نه
684
00:40:27,080 --> 00:40:30,400
تاوان وقتیه که منو بذارن رو یه صندلی
و زندگیمو پایان بدن(اعدام با صندلی الکتریکی)
685
00:40:31,280 --> 00:40:32,680
تا اونموقع انجامش میدم
686
00:40:34,920 --> 00:40:37,656
چرا نباید چاپش کنم؟ -
چون خواننده هات شاید رفتارمو تایید کنن -
687
00:40:37,680 --> 00:40:40,040
صادقانه بگم
بنظرم خیلیاشون عاشقش میشن
688
00:40:41,200 --> 00:40:43,160
وقتی تعریف و تمجید هست دیگه تاوان نیست
689
00:40:44,160 --> 00:40:45,360
شاهکاره
690
00:40:45,920 --> 00:40:46,920
دادخواهیه
691
00:40:47,720 --> 00:40:50,960
تعریف و تمجید فقط
این پروژه رو خراب میکنه
692
00:40:51,480 --> 00:40:52,840
و تحسینی نداریم
693
00:40:53,840 --> 00:40:54,840
اگر چاپش نکنی
694
00:40:58,680 --> 00:41:01,000
پس ازم میخای که این
مقاله رو ننویسم؟
695
00:41:01,760 --> 00:41:03,760
یجورایی دارم ازت خواهش می کنم
696
00:41:04,600 --> 00:41:08,080
ببین هر نظری درباره من داری
من به اشتراک میذارم
697
00:41:08,160 --> 00:41:10,640
حدس میزنم جزئیات کاری
که کردمو خونده باشی؟
698
00:41:11,760 --> 00:41:13,400
آره -
دوباره بخونش -
699
00:41:14,160 --> 00:41:15,240
بیشتر بهش فکر کن
700
00:41:17,040 --> 00:41:18,800
هر دومون از این میترسیم
701
00:41:19,360 --> 00:41:22,000
که شرکتت کاری کنه
702
00:41:22,640 --> 00:41:25,880
که باعث بشه من تبرئه بشم
703
00:41:33,800 --> 00:41:34,800
چرا کشتیش؟
704
00:41:42,240 --> 00:41:44,160
اینو جواب نمیدم -
چرا؟ -
705
00:41:47,720 --> 00:41:49,360
شخصیه -
قتله -
706
00:41:50,640 --> 00:41:52,360
چقد دیگه میخای شخصی بشی؟
707
00:41:53,440 --> 00:41:56,800
... من فقط
دارم سعی میکنم تصورش کنم
708
00:41:56,880 --> 00:41:58,000
باشه
709
00:42:06,040 --> 00:42:08,360
کسی تو این دنیا هست
که دوسش داشته باشی؟
710
00:42:10,280 --> 00:42:11,160
آره
711
00:42:11,240 --> 00:42:12,880
برنامه ای برای کشتنشون داری؟
712
00:42:14,680 --> 00:42:15,680
معلومه که نه
713
00:42:17,920 --> 00:42:18,920
منم ندارم
714
00:42:25,280 --> 00:42:26,480
دفترچتو ببند
715
00:42:28,440 --> 00:42:29,280
چرا؟
716
00:42:29,360 --> 00:42:31,760
یه حسی بهم میگه که مصاحبه
تموم شده
717
00:42:36,320 --> 00:42:39,080
ولی بازم میتونم بنویسمشون -
آره -
718
00:42:39,160 --> 00:42:40,160
ولی نمینویسی
719
00:42:42,120 --> 00:42:43,120
چرا ننویسم؟
720
00:42:45,480 --> 00:42:47,280
چه چیزایی میتونن ارزش اخلاقی باشن؟
721
00:43:00,920 --> 00:43:01,920
تو کشتیش
722
00:43:02,840 --> 00:43:05,440
چرا همچین چیزی گفتی؟ -
خیلی حرف زدی -
723
00:43:06,040 --> 00:43:08,760
حوصلتو سر بردم؟ -
یه ذره ، آره -
724
00:43:09,440 --> 00:43:10,560
ببخشید
725
00:43:11,320 --> 00:43:12,760
منظورمه با این حافظه دیداری
726
00:43:12,840 --> 00:43:15,440
گیر اینهمه چیزی
که میگی افتادم
727
00:43:15,520 --> 00:43:17,280
حوصله سر بر ، حوصله سر بر
تاوان
728
00:43:17,360 --> 00:43:20,000
حوصله سر بر ، حوصله سر بر
ارزش اخلاقی
729
00:43:20,080 --> 00:43:22,080
خدایا
منم کشتی
730
00:43:36,640 --> 00:43:39,640
♪ You may run home for a long time ♪
731
00:43:40,120 --> 00:43:42,320
♪ Run home for a long time ♪
732
00:43:42,400 --> 00:43:45,120
♪ You may run home for a long time ♪
733
00:43:45,200 --> 00:43:47,880
♪ I tell you God Almighty's
Gonna cut you down ♪
734
00:43:47,960 --> 00:43:50,640
♪ Great God Almighty's
Gonna cut you down ♪
735
00:44:12,040 --> 00:44:13,520
این یه کد عددیه؟
736
00:44:14,080 --> 00:44:15,800
چی کد عددیه؟
737
00:44:16,560 --> 00:44:19,560
253.55
دلار
738
00:44:19,640 --> 00:44:21,360
پرونده
سناتور
739
00:44:21,440 --> 00:44:24,200
نه کد عددی نیست
740
00:44:24,280 --> 00:44:25,400
چیه پس؟
741
00:44:26,000 --> 00:44:27,240
یه پرداختیه
742
00:44:29,440 --> 00:44:30,440
برای سکس؟
743
00:44:31,720 --> 00:44:33,160
اینطور بنظر میرسه
744
00:44:33,240 --> 00:44:37,840
پرداختای ناشناس برای
سکس با زنش بهش میشه
745
00:44:40,840 --> 00:44:44,360
هیچ معنایی نداره -
رو اون روش درمانیه تمرکز کن -
746
00:44:45,400 --> 00:44:47,160
یه بار منو با یه درمانگر گذاشتن
(روانشناس)
747
00:44:47,240 --> 00:44:48,840
واقعا؟
چطور بود؟
748
00:44:49,640 --> 00:44:51,840
واقعا سبک شدم
749
00:44:52,960 --> 00:44:55,480
اون کارشو ول کرد
750
00:45:26,960 --> 00:45:28,120
گیاهخوار بود؟
751
00:45:30,000 --> 00:45:31,000
چی چی بود؟
752
00:45:33,320 --> 00:45:34,760
فک کردم قبلا گفتی
753
00:45:37,560 --> 00:45:38,880
شاید یکی دیگه بود
754
00:45:40,840 --> 00:45:41,840
گیاهخوار؟
755
00:45:43,200 --> 00:45:45,320
خب باید بهش غذا بدیم
نباید بدیم؟
756
00:45:49,520 --> 00:45:50,760
گوشت خوک هست یا
757
00:45:52,520 --> 00:45:53,520
مرغ
758
00:45:54,760 --> 00:45:56,240
باید غذای چینی بگیریم
759
00:46:03,200 --> 00:46:04,320
با ادگار حرف میزنم
760
00:46:06,080 --> 00:46:07,416
چی میگی؟ -
فلش اون بود -
761
00:46:07,440 --> 00:46:09,280
باید توضیح بده
باید بهش بگه
762
00:46:09,360 --> 00:46:12,160
چجوری میخاد اعتراف کنه
پورن کودکان داره؟
763
00:46:12,240 --> 00:46:14,560
اونم به زنی که مستقیم میره پیش پلیس
764
00:46:16,400 --> 00:46:18,280
خودم میتونم بدمش به پلیس
765
00:46:19,400 --> 00:46:20,680
بهشون بگم از کجا گرفتم
766
00:46:21,880 --> 00:46:23,920
حرفمو قبول میکنن
چون یه کشیش لعنتیم
767
00:46:24,000 --> 00:46:25,000
نه
768
00:46:25,600 --> 00:46:28,400
نه دیروز کشیش بودی
769
00:46:29,800 --> 00:46:34,600
امروز مردی هستی که به یه زن حمله کرده
و اونو تو زیر زمینش زندانی کرده
770
00:46:34,680 --> 00:46:37,080
چون تو خیلی از دفاع از پسرت مصمم بودی
771
00:46:37,160 --> 00:46:39,160
هیکس حرف مردی که اینکارو میکنه
باور نمی کنه
772
00:46:39,240 --> 00:46:40,760
هیچ کس ، هیچ جا
هیچ وقت
773
00:46:42,720 --> 00:46:45,640
به چه کوفتی داریم فکر می کنیم؟
چه کوفتی؟
774
00:47:03,760 --> 00:47:05,240
چیزی اون پایین هست؟
775
00:47:06,680 --> 00:47:08,360
منظورت چیه؟ -
تو زیر زمین -
776
00:47:10,120 --> 00:47:12,480
چیزی هست که باهاش بتونه
فرار کنه؟
777
00:47:16,440 --> 00:47:17,280
فک نکنم
778
00:47:17,360 --> 00:47:20,040
اگه داد بزنه چی
کسی صداشو میشنوه؟
779
00:47:20,560 --> 00:47:22,480
شک دارم
در خیلی ضخیمه
780
00:47:24,360 --> 00:47:25,720
فقط ماییم
781
00:47:25,800 --> 00:47:28,096
تا وقتی بن برگرده -
اون فستیواله دیر میاد -
782
00:47:28,120 --> 00:47:30,440
باید یه فکری کنیم -
مثلا چی؟ -
783
00:47:30,520 --> 00:47:32,680
یکاری کنیم انقد درو نکوبه
784
00:47:34,320 --> 00:47:36,360
میتونیم بگیم بن
طرف آشپزخونه نیاد
785
00:47:36,400 --> 00:47:38,960
نمیتونیم موضوعو بهش بگیم؟
میتونیم؟
786
00:47:39,040 --> 00:47:41,200
چجوری میتونیم به بن توضیح بدیم؟
787
00:47:41,280 --> 00:47:45,040
نمی تونیم ... منظورمه که
نمیتونیم ... برو ببندش
788
00:47:55,000 --> 00:47:57,240
باید بری پایین ببینیش
789
00:47:59,560 --> 00:48:02,440
ازش بپرس چی میخوره
790
00:48:04,880 --> 00:48:06,120
باید یچیزی بخوره
791
00:48:08,400 --> 00:48:10,160
گوشیشه؟ -
آره -
792
00:48:11,640 --> 00:48:13,160
... شکستش وقتی داشتیم
793
00:48:13,240 --> 00:48:14,920
به کسی که زنگ نزد؟
ها؟
794
00:48:43,560 --> 00:48:46,040
سلام جنیسم
الان نیستم پیغام بذارید
795
00:49:24,480 --> 00:49:26,120
... اوه، محض رضای خدا نمیخام که
796
00:49:26,200 --> 00:49:29,560
سعی میکردم فک کنم چی بگم که
بزاری برم
797
00:49:30,320 --> 00:49:33,480
جنیس اوضاع از اختیارمون
خارج شد همین
798
00:49:33,560 --> 00:49:35,920
من همیشه به همه چیز
کاملا فکر می کنم
799
00:49:37,760 --> 00:49:39,600
این کاریه که وقتی تنهایی انجام میدی
800
00:49:39,680 --> 00:49:42,640
تو به همه چیز تا آخرش
فکر می کنی
801
00:49:42,720 --> 00:49:46,000
هر امکانی
بدترین چیزی که ممکنه رخ بده.
802
00:49:48,120 --> 00:49:49,120
همه وسایلاتو قایم کردم
803
00:49:50,800 --> 00:49:53,160
اول چیزای تیزو
804
00:49:53,240 --> 00:49:55,840
بعد بقیه چیزا
بعدشم اره رو شکوندم
805
00:49:58,000 --> 00:49:59,000
چرا؟
806
00:50:00,960 --> 00:50:04,400
چون هیچ راهی نمیبینم که
منو ول کنی برم
807
00:50:04,480 --> 00:50:05,680
جنیس نه
نه ، نه
808
00:50:05,760 --> 00:50:07,080
میدونم آدم خوبی هستی
809
00:50:07,160 --> 00:50:09,440
اما خوب بودن فرقی نمی کنه
810
00:50:11,240 --> 00:50:14,040
مث یه باسیلوس تو انبارتم
(یه نوع باکتری)
811
00:50:15,280 --> 00:50:19,840
درو باز بزار حتی یخورده
همه چیو داغون می کنم
812
00:50:19,920 --> 00:50:20,920
نه
813
00:50:21,400 --> 00:50:22,520
گوش کن بهم
814
00:50:23,040 --> 00:50:27,280
حتی اگر بهت قول بدم به هیچکس
درباره اتفاقات اینجا چیزی نمیگم
815
00:50:28,160 --> 00:50:29,560
حرفمو باور نمی کنی
816
00:50:30,480 --> 00:50:32,600
تو فکر می کنی اگر بذاری برم
817
00:50:32,680 --> 00:50:34,160
میرم پیش پلیس
818
00:50:35,120 --> 00:50:36,480
راست میگم
نه؟
819
00:50:37,680 --> 00:50:40,160
نمیتونی این ریسکو کنی
که بذاری برم
820
00:50:40,240 --> 00:50:42,600
نمیدونی باید چکار کنی
821
00:50:46,600 --> 00:50:50,680
فردا ساعت 9 با خواهرم
تو کانادا تماس تصویری دارم
822
00:50:51,840 --> 00:50:54,121
اونموقع مردم میفهمن
که من گم شدم
823
00:50:55,440 --> 00:50:56,800
وقتی دنبالم بگردن
824
00:50:57,400 --> 00:51:00,720
این خونرو به عنوان آخرین
جایی که بودم پیدا می کنن
825
00:51:13,040 --> 00:51:14,040
خودمو زخمی کردم
826
00:51:16,560 --> 00:51:19,280
گوشه گوشه ی این
زیر زمین خون هست
827
00:51:21,360 --> 00:51:22,800
همه جا هم ریدم
828
00:51:25,560 --> 00:51:27,240
هستم CSI عاشق
تو چی؟ (سریال جنایی)
829
00:51:27,320 --> 00:51:29,440
چکارا که نمی تونن بکنن
830
00:51:32,360 --> 00:51:36,600
اگه بیان دنبالم منو
گوشه گوشه ی اینجا پیدا میکنن
831
00:51:37,200 --> 00:51:38,520
خون منو پیدا می کنن
832
00:51:40,720 --> 00:51:43,720
میبینی
تو هم مث من تو تله افتادی
833
00:51:46,280 --> 00:51:48,160
من احمق نیستم هری
834
00:51:49,080 --> 00:51:52,920
فک می کنی چون منو تو زیرزمینت گذاشتی
دیگه منو تحت کنترل داری
835
00:51:55,800 --> 00:51:58,800
ولی نمیزارم انقد برات راحت باشه
بهت قول میدم
836
00:51:59,560 --> 00:52:01,240
بهت قول میدم لعنتی
837
00:52:22,080 --> 00:52:24,520
سلام جنیسم
الان نیستم پیغام بذارید
838
00:52:35,800 --> 00:52:37,360
تو چند ماه گذشته
839
00:52:37,440 --> 00:52:40,360
خانم کرینر فهمید شوهرش
چکار کرد
840
00:52:40,440 --> 00:52:43,280
و این احتمالا حالشو بد کرده
841
00:52:43,360 --> 00:52:48,000
پس تصورشو بکن
هر وقت که باهاش سکس داشت
842
00:52:49,080 --> 00:52:51,480
یخورده عصبانیش میکرده
843
00:52:52,680 --> 00:52:54,080
پس رفت پیش روانشناس
844
00:52:54,160 --> 00:52:57,920
هر وقت با شوهرش رابطه صمیمانه داشت
845
00:52:59,080 --> 00:53:00,200
یه جلسه روانشناسی میرفت
846
00:53:00,840 --> 00:53:03,240
مث توبه کردن
درسته؟
847
00:53:03,320 --> 00:53:04,880
اوهوم -
خوبه -
848
00:53:04,960 --> 00:53:08,320
معلومه که باید به روانشناس پول میداده
849
00:53:08,400 --> 00:53:09,480
ولی پولو نمیتونست از
850
00:53:09,560 --> 00:53:12,600
یه حساب معمولی بده چون شوهرش میفهمید
851
00:53:12,680 --> 00:53:14,960
اونم هنوز آماده نبود که
دربارش حرف بزنه
852
00:53:15,440 --> 00:53:19,160
پس رفت پیش کسی که باهاش
این رازو در میون بزاره
853
00:53:19,720 --> 00:53:21,880
سلینا کادیز -
درسته -
854
00:53:22,520 --> 00:53:23,840
هر وقت یه جلسه میرفت
855
00:53:24,440 --> 00:53:29,920
پیامکی برای سلینا میفرسته و بهش
دستور میده که پول روانشناسو بده
856
00:53:30,640 --> 00:53:34,960
احتمالا بگیم از
یه حساب مخفی
857
00:53:35,040 --> 00:53:36,920
احتمالا هم همچین چیزی میگفت که
858
00:53:37,400 --> 00:53:40,160
به کسی نگو
سوالم نپرس فقط انجامش بده
859
00:53:40,800 --> 00:53:43,280
حالا اینجاشو کامل نفهمیدم
860
00:53:43,360 --> 00:53:46,280
شاید سلینا آدم مطیعیه
861
00:53:46,360 --> 00:53:50,000
شایدم از خانم کرینر میترسه
نمیدونم
862
00:53:50,080 --> 00:53:53,360
در هر صورت سلینا دقیقا همونکاریو
که میخواست انجام میداد
863
00:53:53,880 --> 00:53:56,480
هر دفعه که بهش پیام میومد
864
00:53:58,520 --> 00:54:00,920
پس بنظر میرسید که
باید براش عجیب باشه
865
00:54:01,000 --> 00:54:02,120
چرا؟
866
00:54:02,200 --> 00:54:06,280
خب سلینا الان باید پنجاه سالش باشه
867
00:54:06,800 --> 00:54:12,760
قابل درکه که سایز فونت گوشیش بزرگ باشه
868
00:54:13,520 --> 00:54:15,160
تو صفحه گوشیش اینجوری نشون میداد که
869
00:54:21,000 --> 00:54:23,600
(the rapist) پول متجاوزو بده
(therapist و the rapistشبیه بودن دو کلمه)
870
00:54:24,080 --> 00:54:24,920
فوق العادس
871
00:54:25,000 --> 00:54:27,920
بنظر این روی سرگرم کنندش بود
نبود؟
872
00:54:30,520 --> 00:54:33,400
ولی این یعنی روانشناس هیچوقت پولی نگرفت
873
00:54:34,440 --> 00:54:35,440
درسته؟
874
00:54:36,880 --> 00:54:39,600
روانشناس پول نمیگرفت
پس هی یادآوری میکرد
875
00:54:39,680 --> 00:54:44,440
سلینا بدون اینکه بفهمه که قبلا پولو به آدم
اشتباهی پرداخت کرده قبضو پرداخت می کنه
876
00:54:45,160 --> 00:54:50,320
هر وقت سناتور سکس می کرده
قبض دوبار پرداخت میشده
877
00:54:53,960 --> 00:54:56,480
تبریک میگم دیلان
کل پروندرو حل کردی
878
00:54:59,720 --> 00:55:01,840
اوه
پول متجاوزو بده
879
00:55:01,920 --> 00:55:04,920
فوق العاده بود
880
00:55:05,800 --> 00:55:07,760
خندیدن تو بند محکومین به اعدام
881
00:55:07,840 --> 00:55:09,760
خب هرکار بتونم می کنم
882
00:55:09,840 --> 00:55:12,320
خبرنگار انگلیسیه بهم زنگ زد
883
00:55:12,400 --> 00:55:14,840
عه
میخاد چاپش کنه؟
884
00:55:14,920 --> 00:55:17,000
درباره ی اون نیست
885
00:55:17,080 --> 00:55:19,360
فک می کنه شاید یه پرونده
بتونه برات بیاره
886
00:55:19,440 --> 00:55:20,800
واقعا؟
887
00:55:21,320 --> 00:55:22,480
چه راحت
888
00:55:23,280 --> 00:55:25,440
بنظر نمیرسید دروغ بگه
889
00:55:26,120 --> 00:55:27,840
درواقع
بنظر نگران میومد
890
00:55:29,160 --> 00:55:30,520
جزئیاتیم بهت داد؟
891
00:55:30,600 --> 00:55:34,240
نه ولی منو راضی کرد که
پرونده ارزش اخلاقی داره
892
00:55:34,320 --> 00:55:35,640
جدی؟
893
00:55:37,840 --> 00:55:39,920
دوباره میبینیش؟ -
کی؟ -
894
00:55:40,440 --> 00:55:43,680
الان تو راهه اینجاس
895
00:55:45,080 --> 00:55:46,320
گفت اورژانسیه
896
00:55:48,440 --> 00:55:51,120
خب من اجازه ی ملاقات های
ازپیش تعیین نشدرو ندارم
897
00:55:51,200 --> 00:55:54,800
با کمال احترام
فک کنم اجازت دست منه
898
00:55:54,880 --> 00:55:58,480
تو ساعت 2 یه قرار ملاقات داری
اون میتونه زودتر بیاد خوبه؟
899
00:55:59,880 --> 00:56:01,600
آره
جایی نمیرم
900
00:56:01,680 --> 00:56:03,160
هماهنگش میکنم
901
00:56:05,840 --> 00:56:08,056
خوبه -
چی خوبه؟ -
902
00:56:08,080 --> 00:56:09,600
که دوباره باهاش حرف میزنی
903
00:56:10,720 --> 00:56:11,720
دفعه قبلی کشتیش
904
00:56:12,320 --> 00:56:13,320
نه نکردم
905
00:56:13,720 --> 00:56:15,320
منم ازش خوشم میاد
906
00:56:15,800 --> 00:56:17,320
خبر خوبی نیست براش
907
00:56:17,400 --> 00:56:19,240
نه اونقدرام دوسش ندارم
908
00:56:19,320 --> 00:56:20,840
پس خوشبحالش
909
00:56:21,520 --> 00:56:22,520
نه از لحاظ عاشقانه
910
00:56:23,040 --> 00:56:26,280
هیچکدوممون دلیلی برای
عاشقش شدن نداریم
911
00:56:27,120 --> 00:56:29,560
فقط به یه دلیل برامون جذابه
912
00:56:30,200 --> 00:56:31,640
اونم زنده بودنشه
913
00:56:32,920 --> 00:56:34,120
مث ما
914
00:56:35,840 --> 00:56:37,040
نه ما نیستیم
915
00:56:39,160 --> 00:56:42,560
ما یه روز تکراریو همینجوری زندگی میکنیم
و می کنیم و می کنیم و می کنیم
916
00:56:42,640 --> 00:56:43,920
تو یه اتاق کوچیک
917
00:56:44,000 --> 00:56:46,600
تا یکی بهمون لطف کنه و
خاموشمون کنه
918
00:56:47,480 --> 00:56:48,480
واو
919
00:56:49,400 --> 00:56:55,160
میدونی ، بعضی وقتا واقعا میتونی
اینجارو غم انگیز کنی
920
00:56:56,600 --> 00:56:59,080
اینجا بند محکومین به اعدامه دیلان
هممون منتظر اعدامیم
921
00:56:59,840 --> 00:57:01,800
نمیخام ناامیدت کنم
922
00:57:02,920 --> 00:57:03,920
باهات مخالفم
923
00:57:07,280 --> 00:57:08,920
اون خیلی جذابه
924
00:57:09,640 --> 00:57:14,240
اونو به خوبی قایم میکنه
ولی مطمئنم که ازم متنفره
925
00:57:15,560 --> 00:57:17,160
پس چرا باید بخاد دوباره منو ببینه؟
926
00:57:18,560 --> 00:57:20,200
این دیگه چه پرونده ایه؟
927
00:57:23,800 --> 00:57:33,800
ElCid ترجمه از
@ElCidSub آیدی تلگرام
928
00:57:37,320 --> 00:57:40,240
♪ You may run home for a long time ♪
929
00:57:40,720 --> 00:57:42,880
♪ Run home for a long time ♪
930
00:57:42,960 --> 00:57:45,760
♪ You may run home for a long time ♪
931
00:57:45,840 --> 00:57:48,480
♪ I tell you God Almighty's
Gonna cut you down ♪
932
00:57:48,560 --> 00:57:50,800
♪ Go tell that long-tongued liar ♪
933
00:57:51,280 --> 00:57:53,920
♪ Go tell that midnight rider ♪
934
00:57:54,000 --> 00:57:56,960
♪ Tell the gambler
The rambler, the backbiter ♪
935
00:57:57,040 --> 00:57:59,720
♪ Great God Almighty's
Gonna cut 'em down ♪
936
00:57:59,800 --> 00:58:02,800
♪ Great God Almighty's
Gonna cut 'em down ♪