1 00:00:15,834 --> 00:00:20,834 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull M_I_SForEver 2 00:00:46,097 --> 00:00:47,631 Hi, Tanya. 3 00:00:47,697 --> 00:00:48,565 Hey, Max. 4 00:02:46,250 --> 00:02:47,717 I was up all night. 5 00:02:50,221 --> 00:02:52,189 And I got out a buncha pills 6 00:02:58,930 --> 00:03:00,831 and I was just staring at 'em, you know? 7 00:03:07,805 --> 00:03:12,209 But, I'm too much of a pussy to... to actually do it. 8 00:03:16,680 --> 00:03:18,082 But I wanted to, you know? 9 00:03:19,283 --> 00:03:21,518 I guess that's why we're all here, right? 10 00:03:23,321 --> 00:03:25,056 Not following through doesn't make you weak, 11 00:03:25,122 --> 00:03:26,690 it makes you strong. 12 00:03:28,826 --> 00:03:30,061 Okay? 13 00:03:30,127 --> 00:03:32,930 Fred, what you're feeling right now is so common. 14 00:03:32,997 --> 00:03:33,998 Trust me. 15 00:03:34,065 --> 00:03:35,199 Yeah, because wanting to die is just 16 00:03:35,266 --> 00:03:38,002 a rage that's sweeping the country right now. 17 00:03:38,069 --> 00:03:41,604 Every 10 minutes someone in America kills themselves. 18 00:03:41,671 --> 00:03:43,174 - It's true. - Do you really think 19 00:03:44,909 --> 00:03:46,476 something like this, 20 00:03:49,780 --> 00:03:51,548 that therapy, can help? 21 00:03:52,249 --> 00:03:54,185 Can I tell you a story? 22 00:03:54,251 --> 00:03:58,322 My mom, she was... 23 00:03:58,389 --> 00:04:00,690 She was always angry and sad 24 00:04:00,758 --> 00:04:05,062 and one morning when I was nine she killed herself. 25 00:04:10,101 --> 00:04:12,702 And I have wished every morning since 26 00:04:14,105 --> 00:04:17,741 that she would have had the strength to walk in that door 27 00:04:18,976 --> 00:04:20,044 like you guys did. 28 00:04:22,013 --> 00:04:25,049 To meet people, because I know it makes a difference. 29 00:04:44,667 --> 00:04:47,004 So, I was thinking. 30 00:04:47,071 --> 00:04:49,639 Maybe you could get your own clinic 31 00:04:49,706 --> 00:04:51,308 and then your hours would be better. 32 00:04:51,375 --> 00:04:54,111 You know I need to be on the front line. 33 00:04:54,178 --> 00:04:57,982 And, you know, I was thinking one of us 34 00:04:58,049 --> 00:05:00,051 should probably have a full time job. 35 00:05:01,152 --> 00:05:03,854 Is that a dig at my retired lifestyle? 36 00:05:08,092 --> 00:05:08,959 No. 37 00:05:09,994 --> 00:05:11,862 But you know I have to do what I do. 38 00:05:18,936 --> 00:05:22,973 So, I know we've only been dating for a few months, 39 00:05:24,008 --> 00:05:25,309 but they've been amazing. 40 00:05:25,376 --> 00:05:26,243 Yeah. 41 00:05:27,311 --> 00:05:29,213 And I know you get down on yourself, 42 00:05:30,948 --> 00:05:33,250 but I've seen what's really inside of you and 43 00:05:35,786 --> 00:05:36,787 it's wonderful. 44 00:05:38,422 --> 00:05:39,857 And strong and... 45 00:05:45,396 --> 00:05:47,131 Now, don't freak out. 46 00:05:48,598 --> 00:05:51,168 For right now the only thing that can make me any happier 47 00:05:53,904 --> 00:05:55,272 is if you were to say yes. 48 00:05:57,775 --> 00:05:58,641 Yes. 49 00:06:00,811 --> 00:06:01,678 Yes. 50 00:06:07,384 --> 00:06:08,618 I love you. 51 00:06:09,420 --> 00:06:10,321 I love you, too. 52 00:06:13,324 --> 00:06:14,458 She said yes. 53 00:06:14,525 --> 00:06:15,459 - Congratulations. - Thank you. 54 00:07:03,073 --> 00:07:03,941 Good morning. 55 00:07:06,410 --> 00:07:07,244 Morning. 56 00:07:08,279 --> 00:07:10,181 Now that we're gonna get married 57 00:07:13,083 --> 00:07:16,887 maybe we should think about getting a dog or a cat. 58 00:07:16,954 --> 00:07:18,189 What about a cat? 59 00:07:18,255 --> 00:07:19,523 Ye... I.... 60 00:07:19,590 --> 00:07:20,690 Cats are cute. 61 00:07:20,758 --> 00:07:21,992 - Cats are cute. - But they just kinda sit 62 00:07:22,059 --> 00:07:24,328 - there and litterboxes are- - I know, but they purr. 63 00:07:24,395 --> 00:07:26,063 Yeah, dogs are much cuter. 64 00:07:26,130 --> 00:07:27,398 - Sure. - Fetch it, 65 00:07:27,464 --> 00:07:28,332 then bring it back. 66 00:07:28,399 --> 00:07:31,168 Kitties purr. 67 00:07:31,235 --> 00:07:32,870 We'll talk about this when I come back. 68 00:07:32,937 --> 00:07:34,004 Yeah, okay. 69 00:07:35,839 --> 00:07:38,842 Love you. 70 00:07:58,128 --> 00:07:59,163 May I use the ladies room? 71 00:07:59,230 --> 00:08:00,030 Where is it? 72 00:08:00,097 --> 00:08:00,898 Thank you. 73 00:10:14,064 --> 00:10:15,265 I'm Detective Neese. 74 00:10:16,266 --> 00:10:17,534 I'm assigned to your case. 75 00:10:19,269 --> 00:10:20,270 How you holding up? 76 00:10:21,672 --> 00:10:23,173 What happened to Gabriel? 77 00:10:25,309 --> 00:10:26,543 Okay, um... 78 00:10:28,011 --> 00:10:29,413 I'm just gonna level with you. 79 00:10:31,783 --> 00:10:33,550 Your fiance's the latest victim of a known criminal. 80 00:10:34,786 --> 00:10:37,955 He stalks his victims for months, 81 00:10:38,021 --> 00:10:41,125 takes pictures of what seems to be everywhere they go, 82 00:10:41,191 --> 00:10:42,292 everything they do. 83 00:10:45,162 --> 00:10:48,065 Then he drugs and kidnaps them and leaves behind 84 00:10:48,132 --> 00:10:49,500 a scrapbook saying they were saved. 85 00:10:49,566 --> 00:10:51,335 We call him The Savior. 86 00:10:53,070 --> 00:10:55,973 What does he do to them, then? 87 00:10:56,039 --> 00:10:57,074 What does he do to them? 88 00:10:57,141 --> 00:10:59,143 He shoots them and dumps their bodies. 89 00:11:05,682 --> 00:11:08,352 Does this mean that Gabriel's dead? 90 00:11:08,419 --> 00:11:09,586 We don't know that yet. 91 00:11:10,721 --> 00:11:12,456 We're doing everything we can. 92 00:11:18,328 --> 00:11:19,463 No sightings yet. 93 00:11:19,530 --> 00:11:21,598 Humboldt Park, Englewood, Oak Park, nothing. 94 00:11:22,801 --> 00:11:23,934 How's it going in there? 95 00:11:24,001 --> 00:11:26,470 She had like an anxiety attack, poor girl. 96 00:11:26,537 --> 00:11:28,105 Think she's gonna be okay to do this now? 97 00:11:28,172 --> 00:11:29,273 Relatively speaking. 98 00:11:31,208 --> 00:11:31,843 Did you ask her? 99 00:11:31,910 --> 00:11:33,143 Ah, Jesus, come on. 100 00:11:33,210 --> 00:11:34,211 You didn't ask her. 101 00:11:36,547 --> 00:11:38,215 Hi. 102 00:11:38,282 --> 00:11:39,416 I'm Detective Byers. 103 00:11:39,483 --> 00:11:41,018 Please, have a seat. 104 00:11:49,726 --> 00:11:50,762 I, uh... 105 00:11:50,829 --> 00:11:53,497 I'm very sorry for what happened to you. 106 00:11:53,564 --> 00:11:57,334 I have a question for you that might seem a little odd. 107 00:11:58,770 --> 00:12:03,674 I have this theory that The Savior might be targeting people 108 00:12:04,809 --> 00:12:07,244 who have attempted suicide in the past. 109 00:12:09,346 --> 00:12:10,614 What? 110 00:12:10,681 --> 00:12:14,351 Two out of the three victims have suicide attempts. 111 00:12:14,418 --> 00:12:16,520 It's the only link we have between them. 112 00:12:16,587 --> 00:12:18,555 It's an unproven theory. 113 00:12:18,622 --> 00:12:23,227 Rebecca, did Gabriel ever try to kill himself? 114 00:12:26,363 --> 00:12:27,464 Yes. 115 00:12:27,531 --> 00:12:28,398 Yeah. 116 00:12:29,500 --> 00:12:30,367 He did. 117 00:12:32,169 --> 00:12:33,704 I run a suicide prevention group. 118 00:12:35,272 --> 00:12:36,507 That's where we met. 119 00:12:36,573 --> 00:12:38,108 He came in one day 120 00:12:38,175 --> 00:12:39,811 after my group session. 121 00:12:39,878 --> 00:12:42,780 I'm Dr. Church, you can call me Rebecca, I run the group. 122 00:12:42,847 --> 00:12:43,714 I'm Gabriel. 123 00:12:45,749 --> 00:12:47,518 Um, what's up? 124 00:12:49,419 --> 00:12:50,254 I... 125 00:12:51,890 --> 00:12:57,060 My wife and daughter died last year and... 126 00:12:59,663 --> 00:13:00,597 And I'm just... 127 00:13:03,835 --> 00:13:05,202 Just start talking. 128 00:13:05,269 --> 00:13:06,103 You can do that. 129 00:13:12,175 --> 00:13:13,544 I'm sorry, I can't do this. 130 00:13:14,846 --> 00:13:16,113 Just wait. 131 00:13:17,815 --> 00:13:19,283 Just wait, please! 132 00:13:23,487 --> 00:13:24,756 What's that? 133 00:13:24,822 --> 00:13:25,757 It's my number. 134 00:13:26,858 --> 00:13:28,826 I can tell there's more you need to say. 135 00:13:28,893 --> 00:13:29,761 Thank you. 136 00:13:33,898 --> 00:13:35,632 People come and go every night. 137 00:13:37,869 --> 00:13:40,737 I never thought I'd hear from him. 138 00:13:54,484 --> 00:13:55,686 - Hello? - Rebecca. 139 00:13:55,753 --> 00:13:58,288 Hi, you know, after I saw you tonight 140 00:13:58,355 --> 00:14:00,591 I think something clicked for me. 141 00:14:00,657 --> 00:14:02,927 I think I'm actually really starting to feel better. 142 00:14:02,994 --> 00:14:04,328 This is Gabriel, by the way. 143 00:14:04,394 --> 00:14:06,229 Uh, yeah, I know. 144 00:14:07,230 --> 00:14:08,332 Are you feeling manic? 145 00:14:08,398 --> 00:14:09,767 No, no. 146 00:14:09,834 --> 00:14:13,236 I actually feel relaxed. 147 00:14:13,303 --> 00:14:15,739 He seemed so positive. 148 00:14:15,807 --> 00:14:19,209 He asked me to have coffee and I said no, 149 00:14:19,276 --> 00:14:22,379 but he was so persistent so I agreed 150 00:14:22,446 --> 00:14:23,614 just to check in on him. 151 00:14:26,516 --> 00:14:28,518 He was already following him. 152 00:14:32,255 --> 00:14:33,457 Then what happened? 153 00:14:34,625 --> 00:14:36,761 He offered to make me breakfast. 154 00:14:38,629 --> 00:14:40,798 He wasn't a patient, so I agreed. 155 00:14:42,499 --> 00:14:44,401 We had a lot in common. 156 00:14:44,468 --> 00:14:46,370 We both had losses in our lives. 157 00:14:47,571 --> 00:14:50,173 Be prepared to be amazed. 158 00:14:53,410 --> 00:14:56,413 I'm just so freaking sick of being depressed. 159 00:14:56,480 --> 00:14:58,482 I mean, life is short, right? 160 00:14:58,548 --> 00:15:00,450 I don't know, I think I'm just having some sort of 161 00:15:01,418 --> 00:15:02,820 positive epiphany. 162 00:15:03,720 --> 00:15:04,721 Is that normal? 163 00:15:04,789 --> 00:15:07,357 Sometimes people just turn a corner. 164 00:15:07,424 --> 00:15:08,291 It can happen. 165 00:15:09,961 --> 00:15:10,862 I think it did. 166 00:15:12,496 --> 00:15:14,598 And I've done a little research on you, too. 167 00:15:15,900 --> 00:15:18,836 You've written a lot about suicide prevention. 168 00:15:18,903 --> 00:15:20,972 Most of that's from my doctoral research. 169 00:15:21,039 --> 00:15:22,807 For insomniacs it works wonders. 170 00:15:24,307 --> 00:15:27,845 I read an article, they called you The Wounded Healer. 171 00:15:30,480 --> 00:15:33,650 I can tell you still carry around a lot of that sadness. 172 00:15:36,087 --> 00:15:37,789 Do you mind if I use... 173 00:15:37,855 --> 00:15:38,990 Oh yeah, sure, go ahead. 174 00:15:39,057 --> 00:15:41,324 Just right on the corner. 175 00:15:59,543 --> 00:16:00,444 Thanks, bye. 176 00:16:04,614 --> 00:16:06,616 Hi, sorry, I just had a work call. 177 00:16:07,819 --> 00:16:09,686 So, what do you do for work anyway? 178 00:16:10,822 --> 00:16:11,923 I'm an option trader. 179 00:16:13,223 --> 00:16:16,593 Which basically means I steal money for a living. 180 00:16:18,029 --> 00:16:19,496 Oh, these were, uh... 181 00:16:20,597 --> 00:16:22,332 These were designed to hold guitars. 182 00:16:23,768 --> 00:16:27,839 I planned on learning, but with marriage and my kid 183 00:16:27,905 --> 00:16:30,640 and work, I never even bought a guitar. 184 00:16:32,609 --> 00:16:34,611 You know what? The new Gabe is retiring. 185 00:16:35,780 --> 00:16:37,915 Fuck options trading, I've got enough money. 186 00:16:39,851 --> 00:16:42,452 I'm sorry, I don't mean to keep dumping on you like this, 187 00:16:42,519 --> 00:16:43,386 it's just... 188 00:16:46,723 --> 00:16:49,659 I wanna buy guitars, I wanna eat great food, 189 00:16:51,528 --> 00:16:54,832 and do whatever the else I want for the rest of my life. 190 00:16:54,899 --> 00:16:57,935 I don't know, it just kind of happened. 191 00:16:58,002 --> 00:17:01,404 We were inseparable after that day. 192 00:17:03,540 --> 00:17:05,342 We just got engaged yesterday. 193 00:17:05,408 --> 00:17:06,543 Is there anything else you can remember? 194 00:17:06,610 --> 00:17:07,577 Anything you can tell us? 195 00:17:07,644 --> 00:17:11,048 This guy followed Gabriel for months. 196 00:17:11,115 --> 00:17:12,649 You are all over this thing. 197 00:17:15,485 --> 00:17:16,419 Wait a second. 198 00:17:16,486 --> 00:17:18,622 I mean, we're sleeping here, so... 199 00:17:18,688 --> 00:17:20,490 The Savior was inside my house? 200 00:17:20,557 --> 00:17:22,894 Yes, he's done that with a few of the other victims. 201 00:17:22,960 --> 00:17:25,129 He slips in and takes these photos. 202 00:17:25,196 --> 00:17:26,563 I remember this night. 203 00:17:29,033 --> 00:17:31,836 It was at my place, it was before I moved in with Gabriel. 204 00:17:31,903 --> 00:17:33,537 Maybe our fifth date. 205 00:18:18,115 --> 00:18:20,852 Did you leave the door open? 206 00:18:20,918 --> 00:18:22,186 - No. - It was open. 207 00:18:29,626 --> 00:18:31,028 Hello? 208 00:18:47,912 --> 00:18:50,915 So, I always ask my group what are you grateful for today? 209 00:18:52,049 --> 00:18:54,852 I just figured that it was an angry patient 210 00:18:54,919 --> 00:18:58,055 or a twisted practical joke. 211 00:18:58,956 --> 00:18:59,824 But it was him. 212 00:19:01,092 --> 00:19:03,693 He's never left notes before, why would he start? 213 00:19:03,761 --> 00:19:05,796 - Yeah. - I've been in this career 214 00:19:06,931 --> 00:19:08,698 my entire life. 215 00:19:10,034 --> 00:19:11,135 Maybe I know him. 216 00:19:45,970 --> 00:19:46,837 What? 217 00:19:48,638 --> 00:19:49,439 What is it? What's the matter? 218 00:19:49,506 --> 00:19:51,075 It's the guy with the camera. 219 00:19:52,575 --> 00:19:53,778 This isn't possible. 220 00:19:53,844 --> 00:19:54,912 - Is he a patient? - No, he's... 221 00:19:54,979 --> 00:19:56,613 Whoa, whoa, whoa. 222 00:19:58,648 --> 00:20:01,786 He's dead. 223 00:20:01,852 --> 00:20:03,187 We used to work together. 224 00:20:05,756 --> 00:20:07,158 Rebecca? 225 00:20:07,224 --> 00:20:08,558 Victor. Victor Quinn. 226 00:20:08,625 --> 00:20:09,760 I'm starting today. 227 00:20:09,827 --> 00:20:11,095 Yeah, welcome aboard. 228 00:20:11,162 --> 00:20:11,996 Thanks. 229 00:20:16,968 --> 00:20:19,804 No, I can imagine what it's like for you, all right? 230 00:20:19,870 --> 00:20:23,174 But I'm here and I'm listening, and right now it... 231 00:20:23,240 --> 00:20:25,542 Please, Henry, I'm still listening, all right? 232 00:20:25,608 --> 00:20:28,212 I'm still here, we don't have to figure this... 233 00:20:28,279 --> 00:20:31,015 He's in his garage with the car started. 234 00:20:31,082 --> 00:20:34,118 Henry, Henry, I need you to get out of the garage, okay? 235 00:20:35,219 --> 00:20:36,120 Henry! 236 00:20:36,187 --> 00:20:37,620 Hey, hey, hey, hey. 237 00:20:37,687 --> 00:20:39,256 Call 9-1-1. 238 00:20:41,092 --> 00:20:43,160 - 911, what's your emergency? - Hi, this is Victor Quinn, 239 00:20:43,227 --> 00:20:45,096 I'm at Chicago West Clinic. 240 00:20:45,162 --> 00:20:48,598 Subject is a male, he's in his garage with his car started. 241 00:20:52,837 --> 00:20:54,138 Hey, that's all we can do. 242 00:20:55,106 --> 00:20:56,240 They'll get there, okay? 243 00:20:56,307 --> 00:20:57,174 Yeah. 244 00:20:58,508 --> 00:21:01,979 But so often there just isn't enough time. 245 00:21:03,114 --> 00:21:04,647 You're fucking kidding me! 246 00:21:14,191 --> 00:21:15,760 This is fucking ridiculous. 247 00:21:15,826 --> 00:21:17,228 Jesus, I could've saved that guy if the cops 248 00:21:17,294 --> 00:21:18,329 just got off their ass. 249 00:21:18,396 --> 00:21:19,897 Sometimes the cops get there in time, 250 00:21:19,964 --> 00:21:21,966 sometimes they don't. 251 00:21:22,033 --> 00:21:23,067 It's how it goes. 252 00:21:34,879 --> 00:21:36,579 Victor was missing the next day. 253 00:21:45,022 --> 00:21:45,856 Hello? 254 00:21:47,291 --> 00:21:49,026 Victor, where are you? 255 00:21:59,370 --> 00:22:00,404 What are you doing? 256 00:22:00,471 --> 00:22:02,039 Apologizing. 257 00:22:06,377 --> 00:22:10,181 There are two people buried here that I failed. 258 00:22:10,247 --> 00:22:13,150 And 15 others scattered across the city. 259 00:22:13,217 --> 00:22:14,985 Some I talked to for hours. 260 00:22:17,254 --> 00:22:18,789 Some just once. 261 00:22:18,856 --> 00:22:21,192 You probably think I'm crazy, right? 262 00:22:21,258 --> 00:22:24,929 I just think you need to lighten up a little bit. 263 00:22:24,995 --> 00:22:26,030 Let's get outta here. 264 00:22:27,031 --> 00:22:27,898 Yeah. 265 00:22:31,734 --> 00:22:33,304 My boss thought I could help him. 266 00:22:36,340 --> 00:22:37,208 Be careful. 267 00:22:38,976 --> 00:22:42,113 I think this is the first time that oven's been used. 268 00:22:42,179 --> 00:22:43,214 This is my mom's recipe, 269 00:22:43,280 --> 00:22:45,316 she used to make them when I was little. 270 00:22:45,382 --> 00:22:47,218 When she killed herself I used to make 'em 271 00:22:47,284 --> 00:22:49,753 and they would just always make me feel better. 272 00:22:50,921 --> 00:22:54,624 What was it like, you know, after she died? 273 00:22:57,161 --> 00:22:58,162 Well, uh... 274 00:22:59,430 --> 00:23:02,266 I moved in with my dad who was an abusive drunk. 275 00:23:04,368 --> 00:23:05,302 Not a good guy. 276 00:23:10,040 --> 00:23:11,108 Anyway, uh... 277 00:23:11,175 --> 00:23:13,844 I take my meds and I feel like I've beaten it 278 00:23:13,911 --> 00:23:15,379 by helping other people. 279 00:23:15,446 --> 00:23:19,083 Yeah, you wanna help people, you can't just try. 280 00:23:19,150 --> 00:23:21,051 I mean, you have to succeed, you have to. 281 00:23:24,922 --> 00:23:27,158 What's in here? 282 00:23:34,798 --> 00:23:37,368 They're the people I've lost over the last 20 years. 283 00:23:48,979 --> 00:23:51,515 Some nights I don't sleep 'cause there's 284 00:23:51,582 --> 00:23:54,485 still so much I need to learn about helping people. 285 00:23:54,552 --> 00:23:56,820 I, uh, called your last employer. 286 00:23:58,222 --> 00:24:00,758 They said you were fired for getting fixated on callers. 287 00:24:00,824 --> 00:24:03,861 You see, why is it so hard for people to understand 288 00:24:04,828 --> 00:24:06,163 I was trying to save them- 289 00:24:06,230 --> 00:24:08,232 - I get it, I love your passion. 290 00:24:08,299 --> 00:24:11,268 But if you step out of line, Victor, I will not keep quiet. 291 00:24:13,904 --> 00:24:14,772 Fine. 292 00:24:17,508 --> 00:24:19,977 I begged the clinic to fire Victor, 293 00:24:20,044 --> 00:24:21,111 but nobody listened. 294 00:24:24,348 --> 00:24:25,349 I'm done. 295 00:24:25,416 --> 00:24:26,150 Please calm down, Maggie, 296 00:24:26,217 --> 00:24:27,785 I'm listening, all right? 297 00:24:27,851 --> 00:24:29,053 I'm still here! 298 00:24:29,119 --> 00:24:30,854 Are you still there? 299 00:24:35,326 --> 00:24:37,061 I'm tired. 300 00:24:39,563 --> 00:24:40,431 Fuck it... 301 00:24:41,365 --> 00:24:43,234 I'm gonna do it. 302 00:24:43,300 --> 00:24:47,905 Hold on. 303 00:24:47,972 --> 00:24:49,340 What are you doing? 304 00:24:49,406 --> 00:24:51,041 She's right around the corner. 305 00:24:51,108 --> 00:24:52,076 Are you crazy? 306 00:24:52,142 --> 00:24:54,111 Either you're in or you're out. 307 00:24:55,346 --> 00:24:57,114 Let's go. 308 00:24:57,181 --> 00:24:59,083 I'm calling 911. 309 00:25:14,398 --> 00:25:15,266 Maggie! 310 00:25:18,569 --> 00:25:19,436 Oh shit. 311 00:25:26,377 --> 00:25:29,380 Maggie, you need hospitalization. 312 00:25:29,446 --> 00:25:30,514 I'm so stupid. 313 00:25:30,581 --> 00:25:33,284 I stopped taking my medications a month ago. 314 00:25:34,618 --> 00:25:37,521 The second I kicked out the chair I knew I made a mistake. 315 00:25:37,588 --> 00:25:39,590 What medications were you on? 316 00:25:39,657 --> 00:25:40,257 I don't even know. 317 00:25:40,324 --> 00:25:41,392 It was a new one. 318 00:25:43,260 --> 00:25:46,397 Just promise me you're gonna get help now. 319 00:25:46,463 --> 00:25:47,264 For real. 320 00:25:47,331 --> 00:25:48,198 I will. 321 00:25:53,404 --> 00:25:56,473 I've spoken to him so many times, but never met him. 322 00:25:58,676 --> 00:26:02,012 I'll go to the hospital, but I wanna grab my journal first. 323 00:26:02,079 --> 00:26:02,946 Sure. 324 00:26:07,618 --> 00:26:11,422 See, this woman, Rebecca, she needed help 325 00:26:11,488 --> 00:26:12,156 and I saved her. 326 00:26:14,058 --> 00:26:17,061 I mean, not the system. Me. 327 00:26:17,127 --> 00:26:18,996 Victor, you haven't saved anybody, 328 00:26:19,063 --> 00:26:20,597 this is not about you. 329 00:26:21,465 --> 00:26:24,034 Maggie? 330 00:26:25,169 --> 00:26:26,503 God, where are the cops? 331 00:26:30,007 --> 00:26:31,308 Fuck. 332 00:26:31,375 --> 00:26:32,242 Maggie? 333 00:26:42,519 --> 00:26:44,021 No, no, no, no. 334 00:26:57,267 --> 00:27:00,839 I still regret every single thing about that day. 335 00:27:06,477 --> 00:27:07,978 And Victor disappeared. 336 00:27:32,771 --> 00:27:36,106 Victor! 337 00:27:37,541 --> 00:27:40,411 Victor! 338 00:27:42,546 --> 00:27:44,114 God! 339 00:27:44,181 --> 00:27:46,116 Victor, I'm here. 340 00:27:46,183 --> 00:27:47,084 You're all right. 341 00:27:50,587 --> 00:27:53,090 I understand now why people wanna die. 342 00:27:53,157 --> 00:27:55,225 I'm such a coward. 343 00:27:55,292 --> 00:27:56,693 Come on now, don't say that. 344 00:27:57,796 --> 00:27:59,596 I failed so many people. 345 00:28:14,278 --> 00:28:15,612 My god, Victor. 346 00:28:16,480 --> 00:28:18,649 This is not your fault. 347 00:28:18,715 --> 00:28:22,319 I mean, you're blaming yourself for things 348 00:28:23,420 --> 00:28:26,523 that are so far out of your control. 349 00:28:26,590 --> 00:28:29,693 Let me take you on as a client, okay? 350 00:28:29,761 --> 00:28:31,161 You'd do that for me? 351 00:28:31,228 --> 00:28:32,229 Of course. 352 00:28:41,505 --> 00:28:42,639 Come on, don't, don't- 353 00:28:42,706 --> 00:28:45,108 - No more of your bullshit! 354 00:28:46,543 --> 00:28:48,245 You know how many I've told people 355 00:28:48,312 --> 00:28:50,714 "Everything's gonna be okay" when I knew it wasn't? 356 00:28:50,782 --> 00:28:53,984 And to hell with all your gratefulness spiel. 357 00:28:55,854 --> 00:29:00,157 I can see it in your eyes you are just as fucked up as me. 358 00:29:00,224 --> 00:29:01,759 Please don't. Please. 359 00:29:01,826 --> 00:29:02,726 Stop it. 360 00:29:02,794 --> 00:29:03,727 It's all bullshit. 361 00:29:03,795 --> 00:29:05,295 Please don't. 362 00:29:05,362 --> 00:29:06,230 Please, Victor. 363 00:29:09,266 --> 00:29:10,133 Oh my god. 364 00:29:21,378 --> 00:29:23,647 Mr. Quinn is on a ventilator. 365 00:29:23,714 --> 00:29:26,283 His best case scenario is that he's what's called 366 00:29:26,350 --> 00:29:28,719 a persistent vegetative state. 367 00:29:28,786 --> 00:29:32,422 But with his wounds he's not gonna live very long. 368 00:29:34,558 --> 00:29:35,592 I'm very sorry. 369 00:29:37,594 --> 00:29:39,096 And when did this all take place? 370 00:29:39,162 --> 00:29:40,765 About three years ago. 371 00:29:40,832 --> 00:29:44,268 If he's dead, how is he in this photo? 372 00:29:44,334 --> 00:29:47,371 I have no idea, but it's him. 373 00:29:47,437 --> 00:29:48,639 Greg, check the hospitals to see if and when 374 00:29:48,705 --> 00:29:50,240 this victim Quinn died. 375 00:29:50,307 --> 00:29:51,408 - On it. - Let's roll some cars out 376 00:29:51,475 --> 00:29:53,277 to the last known address. 377 00:29:53,343 --> 00:29:55,445 You guys talk to Chicago West Clinic. 378 00:29:55,512 --> 00:29:57,782 Canvas the whole area, shop keepers, neighbors. 379 00:29:57,849 --> 00:29:59,750 This guy's on the move, we don't have much time. 380 00:30:18,468 --> 00:30:21,405 So, the house that Victor lived in is abandoned 381 00:30:21,471 --> 00:30:24,508 and the clinic that you both worked at is shut down. 382 00:30:24,575 --> 00:30:27,144 But two years ago a Victor Quinn applied 383 00:30:27,210 --> 00:30:30,414 for several jobs at multiple suicide prevention clinics. 384 00:30:30,480 --> 00:30:32,817 Did Gabriel ever call a suicide hotline? 385 00:30:36,921 --> 00:30:39,356 Honey, do you mind if I move your sweaters? 386 00:30:39,423 --> 00:30:40,257 Sure, go ahead. 387 00:31:01,813 --> 00:31:03,213 What is this? 388 00:31:09,787 --> 00:31:11,254 After my family died 389 00:31:14,926 --> 00:31:16,894 I would stick this under my chin. 390 00:31:20,464 --> 00:31:22,265 I've been meaning to get rid of it. 391 00:31:30,842 --> 00:31:34,678 You know, I almost actually did it one night. 392 00:31:35,947 --> 00:31:40,651 I called one of those suicide prevention hotlines. 393 00:31:41,819 --> 00:31:44,154 Talked to this guy, he talked me out of it. 394 00:31:45,522 --> 00:31:46,356 Saved my life. 395 00:31:51,495 --> 00:31:53,163 I don't even know who he was. 396 00:31:56,633 --> 00:31:59,236 That had to have been Victor Quinn. 397 00:31:59,302 --> 00:32:00,270 Possibly. 398 00:32:00,337 --> 00:32:01,072 Why haven't you guys found him yet? 399 00:32:01,139 --> 00:32:02,639 You have a picture of him. 400 00:32:02,706 --> 00:32:03,908 We're doing everything we can. 401 00:32:03,975 --> 00:32:04,976 And what can I do? 402 00:32:05,043 --> 00:32:06,077 Go home, get some rest. 403 00:32:06,144 --> 00:32:08,445 If you want I can provide a police escort, 404 00:32:08,512 --> 00:32:11,682 but you really don't need to stay here. 405 00:32:11,748 --> 00:32:13,183 Ma'am, come on. 406 00:32:55,492 --> 00:32:58,228 What are you doing here? 407 00:33:01,999 --> 00:33:03,801 Dad, when Chicago West shut down I think 408 00:33:03,868 --> 00:33:05,335 they sent some of my stuff here. 409 00:33:05,402 --> 00:33:08,072 Notebooks, papers. Do you remember that? 410 00:33:08,139 --> 00:33:10,507 Christ, you are your mother's daughter. 411 00:33:12,409 --> 00:33:13,878 Do you have any of the stuff? 412 00:33:19,416 --> 00:33:21,685 Give me your hand, honey. 413 00:33:22,652 --> 00:33:23,620 I'm leaving. 414 00:33:23,687 --> 00:33:27,825 Your box is in the basement. 415 00:34:30,087 --> 00:34:31,823 Have you spoken with the dead before, Rebecca? 416 00:34:31,889 --> 00:34:32,990 Victor. 417 00:34:33,057 --> 00:34:35,960 I knew you'd figure it out sooner or later. 418 00:34:36,027 --> 00:34:37,028 You're smart. 419 00:34:37,094 --> 00:34:39,729 I want you to know that I know that. 420 00:34:39,797 --> 00:34:41,464 Where is Gabriel? 421 00:34:42,233 --> 00:34:43,868 He's sleeping. 422 00:34:43,935 --> 00:34:45,803 He can't come to the phone right now. 423 00:34:49,240 --> 00:34:50,107 Why are you doing this? 424 00:34:50,174 --> 00:34:52,409 Because I survived. 425 00:35:00,017 --> 00:35:02,619 They said I was in a coma from brain bleeding. 426 00:35:05,990 --> 00:35:07,758 They said I was lucky to be alive. 427 00:35:08,793 --> 00:35:10,427 Lucky. 428 00:35:10,493 --> 00:35:13,496 For 100 days I couldn't move or speak, 429 00:35:14,232 --> 00:35:15,565 but I could feel pain. 430 00:35:16,801 --> 00:35:17,902 I was locked in. 431 00:35:19,502 --> 00:35:23,140 100 days of agony, misery, and suffering. 432 00:35:23,207 --> 00:35:25,176 Help me, help me. 433 00:35:25,243 --> 00:35:25,843 Help me. 434 00:35:28,179 --> 00:35:29,881 I'm in... I'm in here! 435 00:35:29,947 --> 00:35:30,982 Can you hear me? 436 00:35:31,048 --> 00:35:34,018 100 days to be tortured by those I failed. 437 00:35:34,085 --> 00:35:36,921 - I couldn't do it. - I'm coming, I'm coming! 438 00:35:42,659 --> 00:35:43,895 You failed us. 439 00:35:45,796 --> 00:35:47,564 - You failed us. - You failed us. 440 00:35:47,631 --> 00:35:49,867 - You failed us. - Failed us. 441 00:35:49,934 --> 00:35:51,135 You failed us. 442 00:35:51,202 --> 00:35:53,536 You failed us, you failed us. 443 00:35:53,603 --> 00:35:55,806 You failed us, you failed us. 444 00:35:55,873 --> 00:36:00,811 You failed us, you failed us. 445 00:36:02,579 --> 00:36:03,814 Then I woke up. 446 00:36:13,157 --> 00:36:14,892 Something changed inside of me. 447 00:36:24,101 --> 00:36:26,703 Hey, looking good, Mr. Quinn. 448 00:36:26,771 --> 00:36:28,139 You just keep on going, okay? 449 00:36:30,274 --> 00:36:31,508 Okay. 450 00:36:31,574 --> 00:36:34,111 Just, I'll see you around. 451 00:36:40,184 --> 00:36:42,853 And I grew stronger. 452 00:36:47,224 --> 00:36:50,061 One day I met a woman named Barbara. 453 00:36:51,728 --> 00:36:52,930 I'm waiting for a room. 454 00:36:54,098 --> 00:36:55,800 We're all waiting on something. 455 00:36:58,970 --> 00:37:03,908 I see what you did there. 456 00:37:06,243 --> 00:37:08,712 I'm going to hell. 457 00:37:08,779 --> 00:37:10,014 Yes, you are. 458 00:37:13,150 --> 00:37:14,484 Who are you? 459 00:37:15,585 --> 00:37:17,788 I have a solution for people like you. 460 00:37:18,823 --> 00:37:20,157 To fix your defective brain. 461 00:37:22,726 --> 00:37:23,995 What are you doing? 462 00:37:24,061 --> 00:37:24,862 Get away from her. 463 00:37:24,929 --> 00:37:26,097 Get back to your room, let's go. 464 00:37:26,163 --> 00:37:27,198 I'll see you again. 465 00:37:27,264 --> 00:37:27,965 Let's go. 466 00:37:28,032 --> 00:37:29,666 - I promise. - Now. 467 00:37:29,733 --> 00:37:30,935 Let's go, move it. 468 00:37:40,710 --> 00:37:42,780 Where is Gabriel? 469 00:37:42,847 --> 00:37:44,281 He's gonna be just fine. 470 00:37:46,083 --> 00:37:46,984 She talked to him. 471 00:37:47,051 --> 00:37:49,286 Victor Quinn is alive. 472 00:37:49,353 --> 00:37:51,322 I want Victor's phone pinged! 473 00:37:51,389 --> 00:37:52,990 Get that girl back in here. 474 00:37:53,057 --> 00:37:54,291 Cap, I'm showing her. 475 00:37:58,929 --> 00:38:01,531 The woman that Victor said he met at the hospital... 476 00:38:02,333 --> 00:38:04,869 Did he say her name was Barbara? 477 00:38:04,935 --> 00:38:05,803 Yeah. 478 00:38:07,204 --> 00:38:10,107 His first victim. Barbara Peters. 479 00:38:12,675 --> 00:38:14,378 We weren't sure how they met. 480 00:38:17,214 --> 00:38:21,684 After she left the hospital he took her in broad daylight. 481 00:38:22,420 --> 00:38:23,854 He left that by the steps. 482 00:38:24,989 --> 00:38:26,723 What did he do to her? 483 00:38:36,233 --> 00:38:38,135 This is how we found her. 484 00:38:38,202 --> 00:38:40,204 My god, Victor. 485 00:38:40,271 --> 00:38:42,239 Next victim. Tanya Williams. 486 00:38:51,916 --> 00:38:55,352 The same drug was found in her system. 487 00:38:55,419 --> 00:38:58,856 A boy in her apartment complex found this. 488 00:39:08,966 --> 00:39:10,367 We found her the next morning. 489 00:39:13,170 --> 00:39:14,205 Seven months later. 490 00:39:15,239 --> 00:39:18,008 Harry Parker was leaving work. 491 00:39:20,444 --> 00:39:22,980 The cleaning people found this next to his car. 492 00:39:25,216 --> 00:39:26,117 That's how we found him. 493 00:39:29,353 --> 00:39:31,621 Victor is angry at suicidal people, 494 00:39:32,756 --> 00:39:35,359 so he's killing those with suicide attempts. 495 00:39:35,426 --> 00:39:37,962 I'm gonna share something with you 496 00:39:38,028 --> 00:39:39,330 that we haven't made public. 497 00:39:43,267 --> 00:39:47,338 All of these victims were followed exactly for 100 days. 498 00:39:51,909 --> 00:39:53,978 Victor was in a coma for 100 days. 499 00:39:54,044 --> 00:39:56,981 We were stumped on that, that's why I'm showing you these. 500 00:40:00,317 --> 00:40:01,185 Yeah? 501 00:40:03,787 --> 00:40:04,522 Be right there. 502 00:40:04,588 --> 00:40:05,923 We might have a sighting. 503 00:40:08,225 --> 00:40:10,394 He's got multiple cell phones. 504 00:40:10,461 --> 00:40:12,830 Give me something good, Captain. 505 00:40:12,897 --> 00:40:14,131 It wasn't him. 506 00:40:14,198 --> 00:40:15,032 False alarm. 507 00:40:15,099 --> 00:40:15,732 - Shit. - Hey, you let her 508 00:40:15,799 --> 00:40:16,600 in the evidence room? 509 00:40:16,666 --> 00:40:17,268 - What are you- - Calm down, 510 00:40:17,334 --> 00:40:18,102 she knows the guy. 511 00:40:18,169 --> 00:40:19,770 Captain? 512 00:40:19,837 --> 00:40:20,304 Easy. 513 00:40:21,338 --> 00:40:23,841 Everyone shut up. 514 00:40:27,011 --> 00:40:28,479 I hope your police friends are getting off 515 00:40:28,546 --> 00:40:29,980 on our relationship. 516 00:40:30,047 --> 00:40:30,915 Victor. 517 00:40:32,283 --> 00:40:36,387 Please, whatever you're doing just... 518 00:40:36,453 --> 00:40:37,454 Please don't hurt him. 519 00:40:38,489 --> 00:40:40,124 I'll do whatever you want. 520 00:40:40,191 --> 00:40:42,793 I've been following Gabriel for months. 521 00:40:42,860 --> 00:40:44,395 Watched him fall in love with you. 522 00:40:46,163 --> 00:40:48,999 So, even though it's against my rules 523 00:40:49,066 --> 00:40:51,202 I wanted you to get a goodbye. 524 00:40:53,103 --> 00:40:55,940 After all, it's the least I can do for an old colleague. 525 00:40:56,840 --> 00:40:58,175 Victor. 526 00:40:58,242 --> 00:41:02,046 Wherever you are, just listen to me, okay? 527 00:41:02,980 --> 00:41:03,847 You're right. 528 00:41:04,915 --> 00:41:08,519 The police, they're listening to this, 529 00:41:08,586 --> 00:41:10,254 but I won't involve them, okay? 530 00:41:11,422 --> 00:41:12,957 Just come get me, all right? 531 00:41:13,857 --> 00:41:15,259 - I promise I- - Shut up! 532 00:41:16,527 --> 00:41:17,995 Just answer my questions. 533 00:41:20,631 --> 00:41:22,433 Do you love Gabriel? 534 00:41:24,868 --> 00:41:28,973 Yes. Yes, more than anything in the world. 535 00:41:29,039 --> 00:41:30,274 Is Gabriel strong? 536 00:41:33,644 --> 00:41:35,879 Yes. 537 00:41:35,946 --> 00:41:37,348 Is Gabriel happy? 538 00:41:40,184 --> 00:41:41,051 Yes. 539 00:41:42,319 --> 00:41:44,488 This isn't personal, Rebecca. 540 00:41:46,957 --> 00:41:47,791 Please. 541 00:42:01,305 --> 00:42:02,506 Victor, Victor. 542 00:42:03,907 --> 00:42:05,276 Are you there? 543 00:42:07,044 --> 00:42:08,212 He's not there. 544 00:42:09,546 --> 00:42:10,948 He's not there. 545 00:44:00,224 --> 00:44:03,494 She said yes. 546 00:44:03,560 --> 00:44:07,664 I wanna buy guitars, I wanna eat great food, 547 00:44:07,731 --> 00:44:10,901 and do whatever else I want for the rest of my life. 548 00:44:26,617 --> 00:44:29,153 Jack, I just realized something. 549 00:44:29,219 --> 00:44:30,320 I need a big favor. 550 00:44:32,656 --> 00:44:34,291 Thank you, you guys. 551 00:44:34,358 --> 00:44:35,225 Good week. 552 00:44:45,736 --> 00:44:47,604 Look at these pictures. 553 00:44:47,671 --> 00:44:49,206 Barbara 554 00:44:49,273 --> 00:44:50,307 Tanya 555 00:44:50,374 --> 00:44:51,241 Harry 556 00:44:52,209 --> 00:44:53,444 and Gabriel. 557 00:44:53,510 --> 00:44:54,478 What do you notice? 558 00:44:58,182 --> 00:44:59,283 They're happy, Jack. 559 00:44:59,349 --> 00:45:00,484 Look at their faces. 560 00:45:16,133 --> 00:45:18,435 Every one of them that was murdered had recovered 561 00:45:18,502 --> 00:45:20,437 in the months before they were killed. 562 00:45:31,248 --> 00:45:34,786 People who are deeply suicidal, they usually never recover 563 00:45:34,853 --> 00:45:36,587 like this, and these people did. 564 00:45:38,155 --> 00:45:40,290 Victor isn't killing them because they're suicidal, 565 00:45:40,357 --> 00:45:42,493 Victor's killing them because they beat it. 566 00:45:43,694 --> 00:45:44,929 Think about it, all right? 567 00:45:44,995 --> 00:45:47,331 You were there, you heard the phone conversation. 568 00:45:47,397 --> 00:45:50,567 Why else would Victor ask if Gabriel was happy? 569 00:45:50,634 --> 00:45:52,202 Happy? 570 00:45:52,269 --> 00:45:53,103 That's what you got? 571 00:45:54,671 --> 00:45:58,208 Okay, I need you to listen to me very carefully. 572 00:45:58,275 --> 00:46:00,477 Do not go around town sniffing out clues 573 00:46:00,544 --> 00:46:03,614 and asking victim's families questions without me. 574 00:47:18,422 --> 00:47:20,257 Long time no see. 575 00:47:47,885 --> 00:47:49,653 Should've left it alone, Rebecca. 576 00:47:55,626 --> 00:47:58,261 Had to go and play detective, didn't you? 577 00:47:58,328 --> 00:47:59,196 Rebecca? 578 00:48:00,430 --> 00:48:01,264 Rebecca! 579 00:48:07,704 --> 00:48:09,206 I know your secret. 580 00:48:11,742 --> 00:48:13,276 I'm gonna save you next. 581 00:48:18,950 --> 00:48:21,618 Fuck. 582 00:48:21,685 --> 00:48:23,520 Jack, come on. 583 00:48:23,587 --> 00:48:24,321 Come on. 584 00:48:24,388 --> 00:48:25,322 He's got my gear. 585 00:48:25,389 --> 00:48:28,158 It doesn't matter, we gotta go. 586 00:48:57,855 --> 00:48:59,791 Is there something you're not telling me? 587 00:49:01,959 --> 00:49:05,429 I mean, why is Victor coming after you now? 588 00:49:12,436 --> 00:49:14,705 Gabriel, are you sleeping? 589 00:49:49,974 --> 00:49:51,776 What are you doing? 590 00:49:53,778 --> 00:49:54,644 Babe. 591 00:49:55,579 --> 00:49:56,848 Are you okay? 592 00:50:00,684 --> 00:50:02,285 Hey, what's wrong? 593 00:50:06,090 --> 00:50:09,861 When I was 18 I took 40 sleeping pills. 594 00:50:11,829 --> 00:50:16,666 I woke up in a pool of vomit completely ashamed. 595 00:50:18,468 --> 00:50:23,241 But then I did it again in grad school two years ago. 596 00:50:24,541 --> 00:50:25,408 Babe, I'm cursed. 597 00:50:26,743 --> 00:50:31,281 Even when things are going great, I get really down. 598 00:50:32,415 --> 00:50:33,918 I still hate myself for it. 599 00:50:35,052 --> 00:50:37,054 Don't do that to yourself. Don't. 600 00:50:39,456 --> 00:50:41,993 He's out there. I know it. 601 00:50:51,836 --> 00:50:56,841 I think it's time to move you to a safe house now. 602 00:50:57,641 --> 00:50:58,075 No, I wanna stay here. 603 00:51:01,611 --> 00:51:02,980 This is where I feel safe. 604 00:51:06,716 --> 00:51:07,584 Okay. 605 00:51:08,886 --> 00:51:10,320 Let's make it safe here. 606 00:51:23,000 --> 00:51:23,968 Wa-la. 607 00:51:24,035 --> 00:51:26,003 Your apartment is now your safe house 608 00:51:26,070 --> 00:51:27,604 and I'm the gatekeeper. 609 00:51:27,671 --> 00:51:29,739 I have units downstairs in 20 minutes. 610 00:51:59,971 --> 00:52:01,438 Jesus! 611 00:52:01,504 --> 00:52:04,441 Rebecca, don't sneak up on me like that. 612 00:52:04,507 --> 00:52:05,877 What is it? 613 00:52:05,943 --> 00:52:07,078 I was thinking about it. 614 00:52:07,144 --> 00:52:10,214 How did Victor know that I tried to kill myself? 615 00:52:10,281 --> 00:52:11,782 Maybe Gabriel told Victor. 616 00:52:11,849 --> 00:52:13,483 No, no. 617 00:52:13,550 --> 00:52:15,452 That doesn't make any sense. 618 00:52:15,518 --> 00:52:17,755 Okay, so when Gabriel called the suicide hotline 619 00:52:17,822 --> 00:52:19,656 we didn't even know each other. 620 00:52:19,723 --> 00:52:21,225 Look, I don't know about the where, when, hows, 621 00:52:21,292 --> 00:52:24,561 all I know is I'm catching him, that's it. 622 00:52:25,729 --> 00:52:26,696 No, no. 623 00:52:26,764 --> 00:52:27,697 Victor... 624 00:52:28,698 --> 00:52:30,533 He's trying to tell me something. 625 00:52:33,971 --> 00:52:35,472 Who is that? 626 00:52:35,538 --> 00:52:37,041 It's an email from Victor. 627 00:52:38,075 --> 00:52:40,011 Do you understand yet? 628 00:52:40,077 --> 00:52:41,846 This is why I'm The Savior. 629 00:52:42,980 --> 00:52:45,016 He attached audio files to this email. 630 00:52:46,650 --> 00:52:47,818 I'm gonna play the file. 631 00:52:51,956 --> 00:52:53,224 Hey, doc, yeah, I'm on a first date 632 00:52:53,291 --> 00:52:57,061 with that girl I told you about who gave me her number. 633 00:52:57,128 --> 00:52:59,529 This is a recording of a phone call. 634 00:52:59,596 --> 00:53:01,498 I know, start it over. 635 00:53:03,067 --> 00:53:05,502 Uh, do you mind if I use... 636 00:53:05,568 --> 00:53:06,370 Oh yeah, sure, go ahead. 637 00:53:06,436 --> 00:53:08,906 It's just right on the corner. 638 00:53:26,690 --> 00:53:28,025 Gabriel. 639 00:53:28,092 --> 00:53:30,694 Yeah, I'm on a first date with that girl I told you about. 640 00:53:30,761 --> 00:53:34,165 The one I met last night who gave me her number. 641 00:53:35,132 --> 00:53:36,867 I am just so nervous. 642 00:53:40,805 --> 00:53:42,039 I'm not sure if I can do this. 643 00:53:42,106 --> 00:53:44,108 Just be yourself. 644 00:53:44,175 --> 00:53:46,743 If she's a counselor, she'll understand. 645 00:53:47,711 --> 00:53:49,479 Okay, all right. Thanks. 646 00:53:51,015 --> 00:53:52,817 Hi, sorry, I just had a work call. 647 00:53:54,318 --> 00:53:55,685 Play the next one. 648 00:54:02,326 --> 00:54:03,828 You know, this is my investment manager. 649 00:54:03,894 --> 00:54:05,262 I'll be right back. 650 00:54:05,329 --> 00:54:05,930 Hello? 651 00:54:05,997 --> 00:54:07,198 How's it going. 652 00:54:07,264 --> 00:54:09,166 Fifth date in seven days. 653 00:54:09,233 --> 00:54:11,836 This woman is incredible. 654 00:54:11,902 --> 00:54:13,037 She really is amazing. 655 00:54:14,805 --> 00:54:18,809 I don't know, do you think I'm really ready for this? 656 00:54:18,876 --> 00:54:20,945 You sound like a man in love. 657 00:54:22,279 --> 00:54:26,150 If you get anxious, just breathe, relax. 658 00:54:28,352 --> 00:54:29,353 Okay, will do. 659 00:54:29,420 --> 00:54:30,720 Thanks, doc. 660 00:54:30,788 --> 00:54:32,990 Talk to you later. 661 00:54:39,063 --> 00:54:40,798 Play the next one. 662 00:54:46,037 --> 00:54:47,604 Gabriel. 663 00:54:47,670 --> 00:54:49,273 Hey, doc. You got a second? 664 00:54:49,340 --> 00:54:51,608 Sure, what's going on? 665 00:54:51,674 --> 00:54:54,812 Oh, Rebecca's been real down lately. 666 00:54:55,678 --> 00:54:56,480 Just trying to cheer her up, 667 00:54:56,546 --> 00:54:58,082 get her out in nature, you know? 668 00:54:59,216 --> 00:55:01,152 Nice work, I'm proud of you. 669 00:55:01,218 --> 00:55:04,088 Thanks for always making me appreciate stuff like this. 670 00:55:07,958 --> 00:55:09,659 I get more out of your pleasure than you know. 671 00:55:16,367 --> 00:55:17,567 Play the last one. 672 00:55:20,171 --> 00:55:21,038 Guess what? 673 00:55:23,407 --> 00:55:26,010 I'm gonna ask her to move in with me. 674 00:55:26,077 --> 00:55:27,610 I really think I can do this. 675 00:55:29,413 --> 00:55:30,613 She's the one. 676 00:55:30,680 --> 00:55:34,285 Tell me, does Rebecca know you're speaking to me? 677 00:55:34,351 --> 00:55:35,319 No. 678 00:55:35,386 --> 00:55:36,454 No, she has no idea. 679 00:55:36,520 --> 00:55:39,722 I don't wanna shatter her confidence in me. 680 00:55:45,129 --> 00:55:47,597 Victor helps them and then he kills them. 681 00:55:50,501 --> 00:55:52,770 Gabriel was so vulnerable 682 00:55:54,238 --> 00:55:56,841 and he didn't want me to know. 683 00:56:49,260 --> 00:56:51,128 Since you're hiding behind the police, 684 00:56:51,195 --> 00:56:52,363 I thought we could chat. 685 00:56:54,064 --> 00:56:54,932 You see now? 686 00:56:55,966 --> 00:56:56,901 I want you to understand that I didn't 687 00:56:56,967 --> 00:56:59,203 kill Gabriel because he was happy. 688 00:57:00,871 --> 00:57:03,107 I'm the reason he was happy. 689 00:57:03,174 --> 00:57:04,208 Him and the others. 690 00:57:05,176 --> 00:57:06,010 All me. 691 00:57:07,111 --> 00:57:09,746 And why do you kill all them? 692 00:57:09,813 --> 00:57:11,248 You should come see me, Rebecca. 693 00:57:12,516 --> 00:57:13,484 I can help you. 694 00:57:13,551 --> 00:57:15,152 Yeah, I should. 695 00:57:16,287 --> 00:57:17,955 Give me your address so the fucking SWAT team 696 00:57:18,022 --> 00:57:19,356 can put you where you belong. 697 00:57:21,192 --> 00:57:22,359 You want my address. 698 00:57:23,294 --> 00:57:25,095 I assume it's in Gabriel's diary. 699 00:57:25,162 --> 00:57:26,897 Gabriel didn't keep a diary. 700 00:57:26,964 --> 00:57:30,034 As his therapist, I can assure you he did. 701 00:57:31,835 --> 00:57:33,971 Read the diary, Rebecca. 702 00:57:34,038 --> 00:57:37,675 It's on top of the world, just like he was. 703 00:58:03,133 --> 00:58:05,502 Top of the world. 704 01:00:33,350 --> 01:00:34,551 No! 705 01:01:23,066 --> 01:01:24,268 Months went by. 706 01:01:25,536 --> 01:01:27,304 I was losing my mind. 707 01:01:41,618 --> 01:01:42,619 I'm Dr. Church. 708 01:01:42,686 --> 01:01:44,588 You can call me Rebecca, I run the group. 709 01:01:44,655 --> 01:01:45,556 It's my number. 710 01:01:48,158 --> 01:01:50,127 I can tell there's more you need to say. 711 01:01:51,728 --> 01:01:52,563 Thanks. 712 01:02:02,807 --> 01:02:04,141 Here for Gabriel? 713 01:02:07,344 --> 01:02:09,046 Come on, come on, come on. 714 01:02:14,251 --> 01:02:16,453 Can you pull up, up, up, up, over here, right. 715 01:02:16,520 --> 01:02:19,389 Just right in... just right up here, please. 716 01:02:19,456 --> 01:02:20,324 Just... 717 01:02:46,149 --> 01:02:47,584 Suicide prevention, this is Victor. 718 01:02:47,651 --> 01:02:49,219 I need some help. 719 01:02:50,721 --> 01:02:51,890 Calm down and tell me where you are. 720 01:02:51,956 --> 01:02:57,027 I'm at, I'm at the tracks near Humboldt Park. 721 01:02:59,329 --> 01:03:01,265 My name is Dr. Quinn, Gabriel. 722 01:03:01,331 --> 01:03:02,666 I'm coming to you right now. 723 01:03:11,608 --> 01:03:13,878 You sounded like you needed me. 724 01:03:13,945 --> 01:03:16,113 I can tell who's serious and who isn't. 725 01:03:17,581 --> 01:03:18,448 You are. 726 01:03:32,329 --> 01:03:33,363 Where are we going? 727 01:03:34,766 --> 01:03:36,667 I'll take you to my house. 728 01:03:36,733 --> 01:03:38,268 I have something to show you. 729 01:03:39,336 --> 01:03:41,505 I'm not taking no for an answer. 730 01:03:57,321 --> 01:03:58,756 Please. Please, go ahead. 731 01:04:09,801 --> 01:04:10,667 Open it. 732 01:04:24,916 --> 01:04:26,216 Who are these people? 733 01:04:30,320 --> 01:04:33,523 These were all deeply suicidal people just like you. 734 01:04:33,590 --> 01:04:35,125 Now look how happy they are. 735 01:04:37,494 --> 01:04:40,230 Look at the joy on their faces. 736 01:04:40,297 --> 01:04:41,465 I helped all of them. 737 01:04:42,733 --> 01:04:43,600 How? 738 01:04:49,807 --> 01:04:53,945 Imagine you only had 100 days to live 739 01:04:54,012 --> 01:04:57,147 if you knew for sure that you would die in 100 days. 740 01:04:59,549 --> 01:05:00,484 What do you mean? 741 01:05:01,618 --> 01:05:04,388 The reason all these people are so happy 742 01:05:04,454 --> 01:05:07,290 is because they agreed to die after 100 days. 743 01:05:09,994 --> 01:05:14,899 On the 100th day, I drug them with sodium thiopental, 744 01:05:15,867 --> 01:05:16,733 and shoot them. 745 01:05:18,069 --> 01:05:19,202 Totally painless. 746 01:05:21,405 --> 01:05:26,410 And I photograph them, capturing all their joy. 747 01:05:26,878 --> 01:05:28,112 Imagine... 748 01:05:28,178 --> 01:05:31,248 Imagine a life, a short life, but full of passion, 749 01:05:31,314 --> 01:05:34,718 reckless abandon, adventure with no consequence. 750 01:05:34,786 --> 01:05:36,753 The suicidal mind is thus defeated. 751 01:05:36,821 --> 01:05:39,857 If you could have one thing in the world 752 01:05:39,924 --> 01:05:43,360 that would make you happy, what would it be? 753 01:05:46,697 --> 01:05:48,833 I wanna find love again. 754 01:05:50,367 --> 01:05:53,771 Then join me and you will. 755 01:06:21,866 --> 01:06:22,934 All right, I'll do it. 756 01:06:32,777 --> 01:06:33,577 Hello? 757 01:06:33,643 --> 01:06:35,746 Rebecca, hi. 758 01:06:59,669 --> 01:07:01,505 I'm the reason he was happy. 759 01:07:07,111 --> 01:07:07,979 You ready? 760 01:07:11,916 --> 01:07:12,784 Yeah. 761 01:07:16,586 --> 01:07:17,755 Don't fight it. 762 01:07:17,822 --> 01:07:19,090 Easy. 763 01:07:19,157 --> 01:07:20,024 Easy. 764 01:07:28,598 --> 01:07:30,734 I have a solution for people like you. 765 01:07:32,103 --> 01:07:34,638 - Yeah. - To fix your defective brain. 766 01:08:10,473 --> 01:08:11,776 Leave me alone. 767 01:08:33,197 --> 01:08:35,498 You knew you were gonna die. 768 01:08:35,565 --> 01:08:37,835 How could you do that to me? 769 01:08:53,583 --> 01:08:55,119 Why did you do this? 770 01:09:29,120 --> 01:09:29,954 Rebecca? 771 01:09:33,690 --> 01:09:34,624 Rebecca! 772 01:09:36,693 --> 01:09:37,560 Shit! 773 01:09:40,231 --> 01:09:42,767 Okay, girl. Come on, come on! 774 01:09:52,676 --> 01:09:54,045 Don't move. 775 01:09:54,111 --> 01:09:56,546 You'll be all right. 776 01:09:56,613 --> 01:09:57,815 You're lucky to be alive. 777 01:10:18,769 --> 01:10:19,870 We've read the diary. 778 01:10:21,339 --> 01:10:24,574 We know that Gabriel and all the other victims 779 01:10:24,641 --> 01:10:28,212 made deals with Victor. 780 01:10:28,279 --> 01:10:29,981 Gabriel didn't really love me. 781 01:10:32,016 --> 01:10:32,883 I know. 782 01:10:34,285 --> 01:10:35,152 I'm so sorry. 783 01:10:37,989 --> 01:10:39,824 We're gonna get him now. 784 01:10:39,890 --> 01:10:40,724 No, you're not. 785 01:10:42,360 --> 01:10:44,228 No, people want what he's selling. 786 01:10:46,230 --> 01:10:47,164 People like me. 787 01:11:34,245 --> 01:11:35,980 Do it, do it, do it. 788 01:11:40,750 --> 01:11:42,019 Good, you're awake. 789 01:11:45,423 --> 01:11:47,358 There are police in this hospital. 790 01:11:47,425 --> 01:11:48,259 Then scream. 791 01:11:53,130 --> 01:11:54,198 That's what I thought. 792 01:11:57,234 --> 01:11:59,270 Did Gabriel ever try to change his mind? 793 01:12:01,405 --> 01:12:02,239 Once. 794 01:12:05,708 --> 01:12:07,778 I just feel guilty about Rebecca. 795 01:12:09,146 --> 01:12:12,883 She's head over heels, I just feel like a bad person, 796 01:12:12,950 --> 01:12:15,086 and I don't know if I can go through with this. 797 01:12:16,454 --> 01:12:17,321 Then don't. 798 01:12:18,389 --> 01:12:21,759 I won't waste my time on nonbelievers. 799 01:12:21,826 --> 01:12:24,795 I'm giving you a taste of real life, 800 01:12:25,963 --> 01:12:27,798 but it's real only because of your control. 801 01:12:27,865 --> 01:12:29,834 Your control is the key. 802 01:12:29,900 --> 01:12:32,002 Either you are in or you're out. 803 01:12:33,871 --> 01:12:37,640 You know your joy will pass. 804 01:12:41,479 --> 01:12:44,348 It always does, it always does. 805 01:12:51,155 --> 01:12:51,989 I'm in. 806 01:12:57,094 --> 01:12:58,628 Get her an engagement ring. 807 01:13:01,499 --> 01:13:03,267 You'll feel better about yourself. 808 01:13:04,969 --> 01:13:06,237 I don't know who's worse. 809 01:13:07,538 --> 01:13:11,842 You or the victims who lie to those who love them. 810 01:13:14,145 --> 01:13:15,146 You're blaming me? 811 01:13:18,449 --> 01:13:21,684 During the 100 days you were with Gabriel, 812 01:13:23,921 --> 01:13:25,990 did love ever save you from the demons 813 01:13:26,056 --> 01:13:29,126 or did you still feel the pang of emptiness you felt 814 01:13:29,193 --> 01:13:30,660 ever since you were a kid? 815 01:13:32,229 --> 01:13:33,230 Be honest now. 816 01:13:34,932 --> 01:13:36,066 I still feel empty. 817 01:13:36,133 --> 01:13:37,301 Because you are empty. 818 01:13:38,402 --> 01:13:39,270 Like me. 819 01:13:40,371 --> 01:13:42,739 He or you could never escape the demons. 820 01:13:42,806 --> 01:13:44,707 I knew that from the moment I met you. 821 01:13:46,210 --> 01:13:48,745 What do you see when you fantasize about death? 822 01:13:49,914 --> 01:13:51,448 That I'm drowning. 823 01:13:54,585 --> 01:13:56,753 I don't know what's real anymore. 824 01:13:56,820 --> 01:13:58,789 I'm as real as you're ever gonna get. 825 01:13:59,557 --> 01:14:02,293 I live so people like us can die. 826 01:14:02,359 --> 01:14:03,961 I'm your salvation, Rebecca. 827 01:14:05,329 --> 01:14:06,197 Get out. 828 01:14:28,452 --> 01:14:29,987 Hey. 829 01:14:30,054 --> 01:14:30,720 Hey, Jack. 830 01:14:30,788 --> 01:14:33,090 Uh, I got the flowers. 831 01:14:33,157 --> 01:14:35,025 They're really pretty. 832 01:14:35,092 --> 01:14:36,060 Yeah, thanks. 833 01:14:37,528 --> 01:14:40,464 Yeah, no, I'm doing okay, you know? 834 01:14:40,531 --> 01:14:42,833 First day of the rest of my life, right? 835 01:14:44,535 --> 01:14:46,403 Actually, I was wondering. 836 01:14:46,470 --> 01:14:49,473 Would you wanna help me do some spring cleaning? 837 01:14:50,608 --> 01:14:52,109 It'd be nice to have the company. 838 01:15:13,931 --> 01:15:15,299 So, what's this? 839 01:15:18,369 --> 01:15:23,073 Gabriel and I, uh, we went to Manhattan a few months ago. 840 01:15:29,380 --> 01:15:34,385 Look, just don't give up, okay? 841 01:15:35,953 --> 01:15:37,221 You're gonna be fine. 842 01:15:39,323 --> 01:15:40,157 I'm so tired. 843 01:15:40,224 --> 01:15:41,925 - Then get some rest. - Yeah. 844 01:15:53,671 --> 01:15:55,339 I found my mom's body. 845 01:15:56,607 --> 01:15:59,910 She left me a rose, but no note. 846 01:16:25,069 --> 01:16:26,337 Are you okay? 847 01:16:26,403 --> 01:16:27,371 You were screaming. 848 01:16:28,472 --> 01:16:30,374 Yeah, I'm fine. 849 01:16:30,441 --> 01:16:32,142 Look, I'm here for you if you need me, okay? 850 01:16:32,209 --> 01:16:33,077 Just... 851 01:16:35,045 --> 01:16:36,013 Just leave, Jack. 852 01:16:44,988 --> 01:16:46,290 You know where to find me. 853 01:17:01,739 --> 01:17:06,477 They say when you hit rock bottom you just know. 854 01:17:08,278 --> 01:17:11,115 At that moment, I knew. 855 01:17:13,083 --> 01:17:14,451 I was ready. 856 01:17:18,055 --> 01:17:19,123 Hello, Rebecca. 857 01:17:23,026 --> 01:17:24,027 I'm so tired. 858 01:17:26,697 --> 01:17:28,232 Take down my address. 859 01:17:29,500 --> 01:17:30,968 Don't be afraid. 860 01:19:04,394 --> 01:19:06,063 I'm happy you came. 861 01:19:25,850 --> 01:19:27,417 I was nervous. 862 01:19:29,586 --> 01:19:30,554 Don't be. 863 01:19:31,688 --> 01:19:33,323 You made the right choice. 864 01:19:39,797 --> 01:19:40,664 Oh. 865 01:19:43,801 --> 01:19:45,402 Come here. 866 01:19:45,469 --> 01:19:46,403 Come, come. 867 01:19:49,506 --> 01:19:51,642 You made the right choice. 868 01:20:17,234 --> 01:20:18,836 I did make the right choice. 869 01:20:55,238 --> 01:20:56,139 It's lovely. 870 01:21:10,253 --> 01:21:11,321 Who called it in? 871 01:21:11,388 --> 01:21:13,457 An anonymous caller said from this house. 872 01:21:21,498 --> 01:21:22,366 Oh, shit. 873 01:21:46,723 --> 01:21:47,557 What is it? 874 01:21:50,394 --> 01:21:51,228 Nothing. 875 01:21:58,970 --> 01:22:00,938 What am I grateful for today? 876 01:22:03,540 --> 01:22:07,344 Honestly, I don't know. 877 01:22:09,781 --> 01:22:14,786 But I am alive and I am strong 878 01:22:16,386 --> 01:22:19,589 and I know I am never going to give up. 879 01:22:24,528 --> 01:22:25,395 I promise. 880 01:22:30,855 --> 01:22:35,855 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull