1 00:00:02,040 --> 00:00:06,546 ارائه ای از پرشین گیک پدیا زیر و بم دنیای کامیک و سینما 2 00:00:07,914 --> 00:00:11,980 ویدئوی بررسی فیلم و سریال ها در Youtube : Persian Geek Pedia 3 00:00:13,726 --> 00:00:17,726 اخبار دنیای سینما و کامیک و همچنین زیرنویس های دیگه :) Tel: @persiangeekpedia 4 00:00:35,481 --> 00:00:40,343 برای ایران آزاد# 5 00:02:30,467 --> 00:02:32,467 لطفا کمکم میکنید؟ 6 00:02:43,645 --> 00:02:44,933 سان فرانسیسکو 7 00:02:49,300 --> 00:02:51,543 زندگیم واقعا منطقی نیست 8 00:02:51,568 --> 00:02:52,633 سلام 9 00:02:52,658 --> 00:02:55,744 قبلا خیلی از خودم درباره زندگیم سوال میپرسیدم 10 00:02:55,800 --> 00:02:59,916 اسکات، تو یه خلافکار بودی که طلاق گرفته چطوری یه انتقامجویی؟ 11 00:02:59,955 --> 00:03:02,094 چطوری و چرا با کاپیتان آمریکا توی زمان سفر کردی؟ 12 00:03:02,119 --> 00:03:03,775 اصلا منطقی نیست 13 00:03:05,213 --> 00:03:06,867 خیلی چیزا تو زندگیم تغییر کرده 14 00:03:06,892 --> 00:03:09,680 اما هر جا که میرم مردم همون یه سوالو ازم میپرسن 15 00:03:09,705 --> 00:03:11,727 میشه با سگم یه عکس بگیری؟ 16 00:03:11,752 --> 00:03:16,494 اسکات الان چی؟ بعدش چی؟ روزگار تو رو به چه سمتی میبره؟ 17 00:03:16,979 --> 00:03:19,461 اگه اینو میدونستم دیگه خوش نمیگذشت 18 00:03:19,486 --> 00:03:20,633 خیلی هم عالی 19 00:03:21,672 --> 00:03:24,688 این چند سال برای همه عجیب بوده - سلام رفقا. چطورید؟ - 20 00:03:25,044 --> 00:03:26,611 همه چیز برای شما آماده اس 21 00:03:26,682 --> 00:03:29,275 نه دیگه زیادیه - نه نه نه نه - 22 00:03:29,300 --> 00:03:30,932 پولی ازت نمیگیریم - به حساب خودمونه - 23 00:03:30,957 --> 00:03:33,316 هنوز باید سر این موضوع بحث کنیم؟ - آره - 24 00:03:33,968 --> 00:03:35,750 روبن تو بهترینی 25 00:03:36,257 --> 00:03:38,381 ممنونم، مردعنکبوتی 26 00:03:40,124 --> 00:03:43,218 پس بیاید برای چیزایی که واقعا مهمن وقت باز کنیم 27 00:03:43,243 --> 00:03:45,273 مثلا برای دوستانمون 28 00:03:45,445 --> 00:03:47,874 دوستانی که اصلا نمیدونستید داریدشون 29 00:03:48,633 --> 00:03:51,002 کسانی که شما رو به اینجایی هستید، رسوندن به یاد بیارید (کارمند قرن) 30 00:03:51,070 --> 00:03:53,250 بدون اونا نمیتونستید اینکارو بکنید 31 00:03:53,432 --> 00:03:56,827 هی، من فقط یه یاروییم که از مغازه بسکین رابینز اخراج شده 32 00:03:57,453 --> 00:03:59,068 بعضی وقتا فقط شانس میارید 33 00:03:59,093 --> 00:04:01,671 من خوش شانس بودم که هوپ ون داین رو دیدم 34 00:04:01,696 --> 00:04:03,390 فکر کنم بشناسیدش 35 00:04:03,882 --> 00:04:06,037 شرکت پدرش رو پس گرفته 36 00:04:06,062 --> 00:04:09,546 و الان داره از ذرات پیم برای تغییرات جهانی استفاده میکنه 37 00:04:09,800 --> 00:04:12,413 خیلی از مردم میگن که میخوان دنیا رو نجات بدن 38 00:04:12,438 --> 00:04:14,609 ولی هوپ، هر روز دنیا رو نجات میده 39 00:04:14,634 --> 00:04:16,163 ممنونم 40 00:04:17,218 --> 00:04:18,437 خیلی ممنونم 41 00:04:18,800 --> 00:04:22,585 احیای جنگل ها، خونه های مقرون به صرفه تولید تغذیه 42 00:04:22,610 --> 00:04:24,195 یک ثانیه هم هدر نمیده 43 00:04:31,009 --> 00:04:32,524 هنوزم باورم نمیشه 44 00:04:32,813 --> 00:04:34,813 هیچکدوم از اینا نباید اتفاق میوفتاد 45 00:04:35,025 --> 00:04:36,227 اما اتفاق افتاد 46 00:04:37,720 --> 00:04:39,438 دنیای خیلی خوبیه 47 00:04:39,868 --> 00:04:41,675 خوشحالم که نجاتش دادیم 48 00:04:43,188 --> 00:04:46,462 دلم برای مبارزات و فعالیت ها تنگ میشه؟ گاهی اوقات 49 00:04:47,150 --> 00:04:50,563 زمانی که انتقامجویان بهم احتیاج داشته باشن به کمکشون میرم؟ قطعا 50 00:04:50,588 --> 00:04:52,700 من هیچوقت بهشون پشت نمیکنم 51 00:04:52,914 --> 00:04:56,735 اما فعلا تنها شغلی که میخوام داشته باشم پدر بودنه 52 00:04:57,563 --> 00:04:59,298 من عاشقتم کسی 53 00:04:59,973 --> 00:05:02,040 ممنونم که قهرمان من بودی 54 00:05:03,102 --> 00:05:05,302 و متاسفم که بعضی از تولدات رو از دست دادم 55 00:05:06,600 --> 00:05:11,266 و برای باقی شما بچه ها نصیحتی دارم 56 00:05:11,291 --> 00:05:12,700 مراقب کوچیکتراتون باشید 57 00:05:13,618 --> 00:05:15,079 اشتباه کنید 58 00:05:15,439 --> 00:05:17,071 از فرصت هاتون استفاده کنید 59 00:05:17,157 --> 00:05:19,700 چون اگه یه چیزی باشه که زندگی بهم یاد داده باشه 60 00:05:19,894 --> 00:05:23,644 اینه که همیشه جا برای پیشرفت هست 61 00:05:29,320 --> 00:05:31,351 ببخشید گوشی منه 62 00:05:32,611 --> 00:05:34,329 چرا از زندان دارن زنگ میزنن؟ 63 00:05:35,700 --> 00:05:38,700 !لنگ! لنگ 64 00:05:38,700 --> 00:05:42,055 اینجام - خیلی خب، بجنب بیا بریم - 65 00:05:43,200 --> 00:05:44,992 بجنب 66 00:05:48,180 --> 00:05:52,126 هی، حالش خوبه؟ چیزی فهمیدی؟ - نه، هنوز نه - 67 00:05:52,735 --> 00:05:54,524 سلام هوپ سلام بابا 68 00:05:54,549 --> 00:05:57,549 کسی، چه اتفاقی افتاده؟ - اینجا رو امضا کنید - 69 00:05:57,574 --> 00:06:00,574 آه خودت میدونی، مسائل زندانی 70 00:06:01,250 --> 00:06:04,700 پسش بده. میدونم کار تو بوده 71 00:06:04,864 --> 00:06:05,878 مطمئنی؟ 72 00:06:05,903 --> 00:06:08,025 منظورم اینه سخت میشد تشخیص داد کار کی بوده، اونم از بین اون همه 73 00:06:08,050 --> 00:06:10,442 گاز اشک آوری که به معترضای مسالمت آمیز شلیک کردید 74 00:06:10,467 --> 00:06:13,692 کجاست؟ - متاسفم، حتما باید برات خیلی خجالت آور باشه - 75 00:06:15,512 --> 00:06:18,926 اوه، راستی اینو پیدا کردم 76 00:06:23,925 --> 00:06:26,353 یه ماشین پلیس رو کوچیک کردی؟ چه فکری با خودت کردی؟ 77 00:06:26,378 --> 00:06:28,596 خب چکار باید میکردم؟ چشم پوشی میکردم؟ 78 00:06:28,621 --> 00:06:30,700 داشتن نصف شبی کمپ بیخانمان ها رو جمع میکردن 79 00:06:30,700 --> 00:06:32,603 --نه من نمیگم - انتظار داشتن بیخانمان ها کجا برن؟ - 80 00:06:32,628 --> 00:06:34,775 تقصیر اونا نیست که خونه هاشون رو توی بلیپ از دست دادن (بعد از اینکه با بشکن هالک برگشتن) 81 00:06:34,800 --> 00:06:35,627 خودم میدونم 82 00:06:35,651 --> 00:06:38,659 کسی دیگه حتی پول اجاره خونه هم نداره مگر اینکه یه پولدار عوضی باشی 83 00:06:38,700 --> 00:06:40,503 من بهت نمیگم چکار کنی --فقط دارم میگم 84 00:06:40,528 --> 00:06:42,784 داری میگی چکار کنه - داری میگی دقیقا باید چکار کنم - 85 00:06:42,924 --> 00:06:46,581 نه، تو هر کاری بخوای میکنی. من دارم یه راه دیگه برای انجامش پیشنهاد میدم 86 00:06:46,935 --> 00:06:47,935 باشه 87 00:06:47,960 --> 00:06:49,620 میدونی، من به مامانت قول دادم که فقط وقتی یکیمون پیشته 88 00:06:49,645 --> 00:06:51,645 از اینا استفاده میکنی 89 00:06:51,737 --> 00:06:53,017 واقعا تکنولوژی خطرناکیه 90 00:06:53,042 --> 00:06:54,542 میدونم خطرناکه 91 00:06:54,581 --> 00:06:56,963 اگه پلیسا ازت میگرفتنش چی؟ اگه از دست میدادی و گمش میکردی چی؟ 92 00:06:56,988 --> 00:06:58,364 من لباسمو از دست ندادم 93 00:06:58,418 --> 00:07:00,276 تو لباس داری؟ وایسا، تو لباس داری؟ 94 00:07:00,301 --> 00:07:04,126 میدونم چطور از خودم مراقبت کنم خب؟ باور کن دیگه توش استاد شدم 95 00:07:05,105 --> 00:07:06,105 هعبک 96 00:07:08,800 --> 00:07:10,628 ببین، منظورم اونطوری نبود. متاسفم - میدونم. اشکالی نداره - 97 00:07:10,653 --> 00:07:12,653 اشکالی نداره میفهمم 98 00:07:12,924 --> 00:07:15,725 فقط فکر میکنم که باید یه زندگی معمولی داشته باشی 99 00:07:15,750 --> 00:07:20,112 بابا، وقتی شش سالم بود یه یارویی که لباس زنبوری پوشیده بود سعی کرد تو اتاقم منو بکشه 100 00:07:20,465 --> 00:07:22,465 هیچوقت زندگی معمولی نداشتم 101 00:07:23,829 --> 00:07:25,229 چطوره یکم آهنگ گوش بدیم؟ 102 00:07:25,596 --> 00:07:29,885 توی اون لحظه، به تنها چیزی که میتونستم فکر کنم این بود که هالک چطوری منو به یه بچه تبدیل کرد؟ (اشاره به اتفاقات اندگیم که اسکات توی آزمایش سفر در زمان به بچه تبدیل شد) 103 00:07:30,094 --> 00:07:31,758 برای همیشه بچه میمونم؟ 104 00:07:32,049 --> 00:07:33,700 من بچه هالکم؟ 105 00:07:33,700 --> 00:07:35,620 بابا، تو کتاب خودتو گوش میکنی؟ 106 00:07:35,645 --> 00:07:36,931 اما براش آماده بودم - هوم؟ - 107 00:07:36,956 --> 00:07:39,471 نه، رادیوئه - ...من و استیو - 108 00:07:39,496 --> 00:07:40,713 بابا، خاموشش کن 109 00:07:40,738 --> 00:07:43,112 خیلی عجیبه. این دکمه کار نمیکنه خاموش نمیشه 110 00:07:43,137 --> 00:07:44,675 گفتم خاموشش کن 111 00:07:44,708 --> 00:07:46,064 گفتی خاموشش کنم؟ باشه 112 00:07:46,088 --> 00:07:48,557 یکم بعدش، یه راکون از فضا پیداش شد 113 00:07:48,597 --> 00:07:50,532 فکر کنم اسمم رو نمیدونست 114 00:07:50,557 --> 00:07:53,362 من فقط خوشحال بودم که میتونستم یه راکون ببینم که حرف میزنه 115 00:07:56,142 --> 00:07:58,651 ببخشید - ممنونم - 116 00:08:00,370 --> 00:08:01,518 خیلی خب 117 00:08:03,479 --> 00:08:05,267 جایزه نوبلت توی صندوق پستیه 118 00:08:05,292 --> 00:08:07,823 بهتره که باشن همین الان 8 دلار صرفه جویی کردم 119 00:08:08,378 --> 00:08:11,143 خدایا، چقدر تحسینت میکنم - ممنونم - 120 00:08:11,401 --> 00:08:13,776 دلم برای این چیزا تنگ شده بود 121 00:08:14,254 --> 00:08:16,173 تو دنیا کوانتوم پیتزایی نبود؟ 122 00:08:16,620 --> 00:08:18,700 نه. هیچی نبود 123 00:08:19,100 --> 00:08:22,700 میدونی مامان، میتونی درباره اش حرف بزنی البته اگه بخوای 124 00:08:23,037 --> 00:08:26,612 عزیزم، من سی سال وقتمو اون پایین گذروندم 125 00:08:28,100 --> 00:08:29,700 میخوام توی زمان حال زندگی کنم 126 00:08:30,516 --> 00:08:31,838 باشه؟ 127 00:08:34,000 --> 00:08:37,134 خب کسی، اینبار توی زندان دوست جدیدی پیدا نکردی؟ 128 00:08:37,159 --> 00:08:38,542 بابابزرگ 129 00:08:38,950 --> 00:08:41,470 اینبار؟ دفعه قبلی هم وجود داشته؟ 130 00:08:41,495 --> 00:08:43,700 یعنی، دفعه قبلی اصلا حساب نبود 131 00:08:44,542 --> 00:08:46,628 نمیدونستم، چرا بهم زنگ نزدی؟ 132 00:08:46,653 --> 00:08:48,206 چون میدونستم اینطوری میکنی 133 00:08:48,284 --> 00:08:50,071 اگه من بودم، تو رو با مورچه ها آزاد میکردم 134 00:08:50,096 --> 00:08:51,700 خیلی خب. میدونی چیه؟ یه جلسه خانوادگی میذاریم 135 00:08:51,700 --> 00:08:52,700 میشه یه جلسه خانوادگی داشته باشیم؟ 136 00:08:52,700 --> 00:08:53,875 همین الان وسطش نیستیم؟ 137 00:08:53,900 --> 00:08:58,213 آره. منظورم اینه در این باره جلسه بذاریم در این باره که همه با این موضوع مشکلی ندارن 138 00:08:58,700 --> 00:09:02,604 ببین تو میخوای کمک کنی. درک میکنم میفهمم کسی. جدی میگم 139 00:09:02,629 --> 00:09:03,975 اما نمیخوام زندگیت رو تباه کنی 140 00:09:04,000 --> 00:09:06,628 حداقل من دارم سعی میکنم با زندگیم یه کاری بکنم 141 00:09:08,700 --> 00:09:10,700 من به معنای واقعی دنیا رو نجات دادم 142 00:09:10,800 --> 00:09:13,463 اوه جدی؟ هیچوقت بهش اشاره نکرده بودی 143 00:09:13,488 --> 00:09:15,488 ای همگی گوش بدید، اسکات دنیا رو نجات داده 144 00:09:15,513 --> 00:09:18,026 چه حسی داری اسکات؟ - باید یه کتاب درباره اش بنویسی - 145 00:09:18,130 --> 00:09:21,862 ها ها بامزه بود خواهش میکنم که همتون دیگه خاکستر نیستید 146 00:09:21,900 --> 00:09:23,503 و الان چکار میکنی؟ 147 00:09:24,939 --> 00:09:26,549 کتاب امضا میکنی؟ 148 00:09:27,676 --> 00:09:29,676 تو همونی نیستی که به ویستا کورپ نفوذ کرد؟ ویستا کورپ اسم شرکت سیستم های امنیتیه) (که توی قسمت یک بود 149 00:09:29,950 --> 00:09:33,367 تو همونی نیستی که تا آلمان سفر کرد تا فقط با کاپیتان آمریکا توی فرودگاه مبارزه کنه؟ (سیویل وار) 150 00:09:33,392 --> 00:09:36,192 همراه کاپیتان آمریکا توی فرودگاه مبارزه کردم 151 00:09:36,556 --> 00:09:39,893 با کاپیتان آمریکا مبارزه نمیکنم دیوونه که نیستم 152 00:09:40,306 --> 00:09:42,606 مردم هنوزم کمک میخوان بابا 153 00:09:42,922 --> 00:09:45,622 حداقل ما هنوز داریم کاری رو میکنیم که مهمه 154 00:09:49,213 --> 00:09:50,542 ما" کیا میشن؟" 155 00:09:52,022 --> 00:09:53,682 شما سه تا دارید چکار میکنید؟ 156 00:09:54,637 --> 00:09:56,174 روی علم و دانش کار میکنیم 157 00:09:57,426 --> 00:09:58,995 به همراه مورچه ها 158 00:09:59,721 --> 00:10:01,260 علم مورچه ای 159 00:10:02,356 --> 00:10:04,159 حرفتو باور نمیکنم 160 00:10:05,574 --> 00:10:07,128 بیاید نشونش بدیم 161 00:10:10,784 --> 00:10:12,479 واو، دارن چی میسازن؟ 162 00:10:12,504 --> 00:10:13,504 شماها دارین این کارو میکنین؟ 163 00:10:13,529 --> 00:10:16,529 در واقع نه. اونا تکنولوژی خودشونو ساختن 164 00:10:17,080 --> 00:10:18,630 مورچه های باهوشین 165 00:10:18,655 --> 00:10:23,655 خب، وقتی که همتون برای 5 سال غیب شده بودید من کلی وقت داشتم 166 00:10:23,960 --> 00:10:26,298 و شروع کردم به خوندن یادداشت های بابابزرگ هنک 167 00:10:26,323 --> 00:10:28,760 و واقعا شیفته ی دنیا کوانتوم شدم 168 00:10:29,116 --> 00:10:30,566 دنیا کوانتوم؟ 169 00:10:30,706 --> 00:10:33,253 میدونم هممون اونجا یه سری خاطراتی داریم و نمیخواستم کسی رو بترسونم 170 00:10:33,278 --> 00:10:34,700 ولی درباره اش صحبت میکردیم 171 00:10:34,750 --> 00:10:38,901 یه سری سوال داره، خب؟ من که نمیتونم جلوی الهام بخش بودنم رو بگیرم 172 00:10:42,091 --> 00:10:44,591 پس داشتی روی دنیای کوانتوم مطالعه میکردی؟ 173 00:10:45,900 --> 00:10:47,700 چرا از من درباره اش نپرسیدی؟ 174 00:10:47,950 --> 00:10:49,807 من سعی کردم بپرسم، مامان 175 00:10:50,260 --> 00:10:53,040 خیلی هم پرسیدم ولی تو نمیخواستی درباره اش صحبت کنی 176 00:10:53,065 --> 00:10:56,530 کسی کنجکاو بود و ما هم بهش یکم اطلاعات دادیم 177 00:10:56,555 --> 00:11:00,505 این دقیقا علم مورچه ای نیست، مگه نه، هنری؟ 178 00:11:00,913 --> 00:11:02,994 میدونی دنیای کوانتوم چقدر خطرناکه 179 00:11:03,483 --> 00:11:06,026 هممون میدونیم، مامان کسی نمیخواد وارد دنیای کوانتوم بشه 180 00:11:06,051 --> 00:11:07,995 برای همین اینو ساختیم 181 00:11:08,700 --> 00:11:11,700 مثل ماهواره برای اعماق فضا یا اقیانوسه 182 00:11:12,479 --> 00:11:13,557 ...اما 183 00:11:14,511 --> 00:11:15,924 نسخه کوانتومیش 184 00:11:18,146 --> 00:11:19,621 فقط یه نقشه میخوایم 185 00:11:19,740 --> 00:11:22,909 و بعدش میتونیم کل دنیای کوانتوم رو مطالعه کنیم و توش بگردیم 186 00:11:23,900 --> 00:11:25,700 هیچوقت حتی نیاز نیست واردش بشیم 187 00:11:25,921 --> 00:11:30,621 دخترت یه تلسکوپ زیر اتمی هابل ساخته اونم توی زیرزمین 188 00:11:33,762 --> 00:11:36,917 میدونی، اگه وقتی نبودی ...همچین چیزی داشتم، اونوقت 189 00:11:39,300 --> 00:11:40,837 میتونستم پیدات کنم 190 00:11:44,037 --> 00:11:45,415 فوق العاده اس 191 00:11:46,140 --> 00:11:47,590 پشمام داره میریزه 192 00:11:49,627 --> 00:11:50,875 چطور کار میکنه؟ 193 00:11:51,259 --> 00:11:54,220 یجورایی مثل اون بیسیم دو طرفه ایه که قبلا داشتیم 194 00:11:54,533 --> 00:11:58,269 یه سیگنال از اینجا میفرستی اون پایین و اون اطلاعات رو جمع میکنه و میفرسته 195 00:11:58,294 --> 00:11:59,517 وایسا، یه دقیقه صبر کن 196 00:11:59,767 --> 00:12:03,700 تو یه سیگنال به دنیای کوانتوم میفرستی؟ 197 00:12:05,080 --> 00:12:06,141 آره 198 00:12:06,166 --> 00:12:08,525 همین الان خاموشش کن 199 00:12:08,550 --> 00:12:09,844 جنت - چرا خاموشش کنیم؟ - 200 00:12:09,869 --> 00:12:10,700 مشکل چیه؟ 201 00:12:10,700 --> 00:12:11,700 !باید خاموشش کنید 202 00:12:11,700 --> 00:12:13,700 !بس کن، بگو مشکل چیه 203 00:12:16,861 --> 00:12:18,080 جنت 204 00:12:22,353 --> 00:12:24,653 یه چیزی هست که باید بهتون میگفتم 205 00:12:58,578 --> 00:12:59,929 !بابا 206 00:13:01,989 --> 00:13:03,023 !نه 207 00:13:03,322 --> 00:13:04,695 !مامان 208 00:13:07,812 --> 00:13:09,197 !لعنتی 209 00:13:11,375 --> 00:13:12,538 بابا 210 00:13:44,025 --> 00:13:45,098 !بابا 211 00:13:50,935 --> 00:13:52,364 !بابا 212 00:14:17,061 --> 00:14:18,069 کسی 213 00:14:23,447 --> 00:14:24,733 !بابا 214 00:14:25,480 --> 00:14:26,639 بابا، پاشو 215 00:14:27,845 --> 00:14:28,675 خیلی خب 216 00:14:28,700 --> 00:14:29,700 حالت خوبه؟ 217 00:14:29,700 --> 00:14:30,959 آره خوبم 218 00:14:46,348 --> 00:14:48,348 کجاییم؟ 219 00:15:06,700 --> 00:15:07,870 !مامان 220 00:15:09,146 --> 00:15:10,151 !بابا 221 00:15:10,448 --> 00:15:12,325 هوپ، اینجاییم 222 00:15:14,700 --> 00:15:15,831 حالت خوبه؟ 223 00:15:16,841 --> 00:15:18,591 باید میمردیم 224 00:15:19,043 --> 00:15:20,205 کجاییم؟ 225 00:15:20,348 --> 00:15:21,573 نمیدونم 226 00:15:23,590 --> 00:15:25,590 همونجایی هستیم که فکر میکنم؟ 227 00:15:25,913 --> 00:15:27,901 ...میگفتم آره، اما 228 00:15:28,878 --> 00:15:31,269 اینطوری نبود !جنت 229 00:15:32,081 --> 00:15:33,089 !مامان 230 00:15:33,864 --> 00:15:35,128 !جنت 231 00:15:36,175 --> 00:15:37,308 !مامان 232 00:15:49,574 --> 00:15:51,879 تکون نخورید 233 00:16:10,301 --> 00:16:12,012 باید اسکات و کسی رو پیدا کنیم 234 00:16:12,887 --> 00:16:13,887 همین الان 235 00:16:17,528 --> 00:16:18,700 هوپ؟ 236 00:16:18,700 --> 00:16:19,700 هوپ 237 00:16:20,051 --> 00:16:22,512 هنک، صدامو داری؟ 238 00:16:23,450 --> 00:16:24,700 کسی صدامو میشنوه؟ 239 00:16:24,700 --> 00:16:25,700 اوه خدای من 240 00:16:27,012 --> 00:16:28,380 مشکلی نیست، اوکیه - باید چکار کنیم؟ - 241 00:16:28,405 --> 00:16:29,567 اوکیه مشکلی نیست 242 00:16:29,592 --> 00:16:30,864 حالمون خوبه. اوکی ایم 243 00:16:30,889 --> 00:16:32,567 اوکی میشه - خیلی میگی اوکی - 244 00:16:32,592 --> 00:16:33,713 اوکی، خیلی خب باشه 245 00:16:33,738 --> 00:16:34,825 خب، چون اوکی ایم 246 00:16:34,850 --> 00:16:36,145 اوکی ایم 247 00:16:36,170 --> 00:16:37,403 حالمون خوبه، خب؟ 248 00:16:37,428 --> 00:16:39,840 پیداشون میکنیم و میریم خونه 249 00:16:40,676 --> 00:16:41,925 تو همین حال اطرفاتو ببین 250 00:16:41,950 --> 00:16:43,403 زیباست 251 00:16:43,428 --> 00:16:45,428 خب، ما بیرونیم 252 00:16:45,453 --> 00:16:46,606 مثل اینه که رفتیم اردو 253 00:16:46,668 --> 00:16:47,668 ما عاشق اردو زدنیم 254 00:16:47,776 --> 00:16:49,676 هیچوقت نرفتیم اردو بزنیم 255 00:16:50,345 --> 00:16:52,168 اما خب همیشه درباره اش حرف زدیم 256 00:16:56,434 --> 00:16:58,434 اون خورشیده داره حرکت میکنه؟ 257 00:17:09,001 --> 00:17:10,447 برو عقب 258 00:17:16,139 --> 00:17:18,152 فکر نکنم خورشید باشه 259 00:17:19,326 --> 00:17:20,498 اوضاع خوبه 260 00:17:20,700 --> 00:17:22,406 !بابا - مشکلی نیست - 261 00:17:22,431 --> 00:17:23,812 هنوزم مشکلی نیست 262 00:17:32,390 --> 00:17:33,978 !بابا اوه خدای من 263 00:17:34,074 --> 00:17:35,559 عجیب بود 264 00:17:40,473 --> 00:17:41,568 فرار کن 265 00:18:09,576 --> 00:18:13,451 آدمای کوانتومی توی دنیای کوانتوم وجود دارن؟ 266 00:18:13,606 --> 00:18:14,606 آره 267 00:18:15,450 --> 00:18:16,888 منم خبر نداشتم 268 00:18:21,152 --> 00:18:22,454 اون چی بود مامان؟ 269 00:18:22,479 --> 00:18:24,266 اون سفینه دنبال چی بود؟ 270 00:18:24,291 --> 00:18:25,903 صداتونو پایین نگه دارید 271 00:18:26,071 --> 00:18:28,220 تو گفتی این پایین هیچی نبوده 272 00:18:28,245 --> 00:18:30,675 چرا همه اینا رو برامون نگفته بودی؟ - هوپ بعدا توضیح میدم - 273 00:18:30,700 --> 00:18:32,298 اما الان فقط میخوام که بهم اعتماد کنین 274 00:18:32,323 --> 00:18:33,323 پس کاری کن اعتماد کنم 275 00:18:33,348 --> 00:18:35,055 بیاید یکم آروم باشیم، خب؟ 276 00:18:35,080 --> 00:18:36,148 --میتونیم درباره اش حرف بزنیم 277 00:18:36,173 --> 00:18:38,274 وقت حرف زدن نداریم، هنری 278 00:18:38,299 --> 00:18:39,401 --نه، باید بهمون بگی چی 279 00:18:39,426 --> 00:18:40,555 چرا به حرفم گوش نکردین؟ 280 00:18:40,580 --> 00:18:42,580 گفته بودم از اینجا دوری کنین 281 00:18:43,069 --> 00:18:45,669 جنت، من خیلی متاسفم 282 00:18:46,001 --> 00:18:47,687 باید بهت میگفتم داریم چکار میکنیم 283 00:18:47,712 --> 00:18:48,851 اصلا فکرشم نمیکردم 284 00:18:48,876 --> 00:18:50,259 ...میدونم، این 285 00:18:50,993 --> 00:18:52,368 بعدا حرف میزنیم 286 00:18:52,393 --> 00:18:54,393 الان، پیش هم میمونیم 287 00:18:54,929 --> 00:18:56,629 اسکات و کسی رو پیدا میکنیم 288 00:18:57,239 --> 00:18:58,891 و بعدش میریم خونه، باشه؟ 289 00:18:59,152 --> 00:19:01,152 باشه؟ - باشه، خیلی خب 290 00:19:01,434 --> 00:19:02,579 نزدیکم بمونید 291 00:19:09,866 --> 00:19:11,672 این شگفت انگیزه 292 00:19:12,118 --> 00:19:14,700 سال ها دنیای کوانتوم رو مطالعه کردم 293 00:19:16,603 --> 00:19:18,384 چرا هیچکدوم اینا رو ندیدم؟ 294 00:19:18,520 --> 00:19:20,520 قادر نبودی از بین بعد خلا و زیر اتمی خلا رو در سریال لوکی دیدیم) (جایی که نسخه های مختلف لوکی اونجا بودن 295 00:19:20,580 --> 00:19:23,258 به اندازه کافی عمیق نگاه کنی 296 00:19:24,150 --> 00:19:26,064 اینجا دنیاهایی وجود دارن 297 00:19:26,298 --> 00:19:28,009 دنیاهایی به همراه دنیاهای دیگه 298 00:19:29,054 --> 00:19:32,759 یه جایی خارج از زمان و فضا وجود داره جاییه که توی کامیک ها :Null-time zone) (اونجا بوده TVA 299 00:19:34,555 --> 00:19:36,134 یه دنیای مخفیه 300 00:19:37,082 --> 00:19:38,462 که زیر دنیای ماست 301 00:20:00,199 --> 00:20:01,766 !دستتو بکش 302 00:20:08,700 --> 00:20:09,700 کسی؟ 303 00:20:12,527 --> 00:20:13,911 دختر من کجاست؟ 304 00:20:15,528 --> 00:20:17,200 کجاست؟ 305 00:20:17,699 --> 00:20:19,106 کسی؟ 306 00:20:22,699 --> 00:20:23,958 دخترم کجاست؟ 307 00:20:27,456 --> 00:20:28,567 !کسی 308 00:20:30,965 --> 00:20:31,965 !بابا 309 00:20:32,809 --> 00:20:34,208 !کسی 310 00:20:34,278 --> 00:20:35,700 !اون شیره رو بنوش 311 00:20:37,114 --> 00:20:38,231 چی؟ 312 00:21:00,396 --> 00:21:01,896 ردیفش میکنم 313 00:21:15,928 --> 00:21:17,068 مامان؟ 314 00:22:10,800 --> 00:22:13,171 این الان یه اتفاق خوب بود؟ 315 00:22:13,395 --> 00:22:14,874 یه سواری برای خودمون جور کردم 316 00:22:34,164 --> 00:22:35,614 اهلیه 317 00:22:35,639 --> 00:22:37,095 عجب سواری ای جور کردی 318 00:22:37,277 --> 00:22:40,384 اینو کسی میگه که پرواز روی مورچه ها رو اختراع کرده 319 00:22:40,409 --> 00:22:41,409 من مورچه ها رو دوست دارم 320 00:22:41,434 --> 00:22:43,700 و منم دوست دارم که دوستشون داری بیا 321 00:22:44,532 --> 00:22:47,102 اینا کمکمون میکنن که همرنگ بشیم 322 00:22:47,394 --> 00:22:50,188 با این دقیقا قراره کجا بریم؟ 323 00:22:50,262 --> 00:22:52,262 الان خیلی دور از یکی از دوستان قدیمیم نیستیم 324 00:22:52,287 --> 00:22:55,009 اگه کسی بدونه، اسکات و کسی کجان 325 00:22:55,184 --> 00:22:56,352 اونه 326 00:22:57,804 --> 00:22:59,254 اول شما 327 00:23:00,037 --> 00:23:01,626 بپر بالا، مرد مورچه ای 328 00:23:06,813 --> 00:23:08,845 !ولم کنید! بذارید برم 329 00:23:20,017 --> 00:23:21,901 نمیفهمم چی میگی 330 00:23:22,348 --> 00:23:23,787 ...نمیفهمم 331 00:23:42,276 --> 00:23:43,556 !نه 332 00:23:53,016 --> 00:23:54,736 !شیره رو بنوش 333 00:23:54,820 --> 00:23:56,493 !شیره رو بنوش 334 00:23:56,556 --> 00:23:58,235 !شیره رو بنوش 335 00:23:58,260 --> 00:23:59,721 !شیره رو بنوش 336 00:24:01,339 --> 00:24:02,339 سلام 337 00:24:02,532 --> 00:24:03,634 سلام - سلام - 338 00:24:03,700 --> 00:24:05,126 شیره رو نوشیدی؟ 339 00:24:06,704 --> 00:24:08,025 چرا میتونم بفهمم چی میگی؟ 340 00:24:08,050 --> 00:24:09,438 اوه، عالیه، بخاطر شیره اس 341 00:24:09,463 --> 00:24:10,700 هی بچه ها، جواب داد 342 00:24:10,700 --> 00:24:11,931 جواب داد 343 00:24:16,493 --> 00:24:18,860 سلام، من وب ام. همین الان منو نوشیدی 344 00:24:18,885 --> 00:24:19,891 چکار کردم؟ 345 00:24:19,916 --> 00:24:21,368 اوه، فکر کنم شیره بیشتری نیاز داری 346 00:24:21,393 --> 00:24:22,993 بیا میتونم مستقیما شیره امو بپاشم تو سوراخت 347 00:24:23,018 --> 00:24:24,675 نه، خوبم خوبم مشکلی ندارم 348 00:24:24,700 --> 00:24:25,700 واو 349 00:24:25,978 --> 00:24:27,282 عجب سوراخ گنده ایه 350 00:24:27,307 --> 00:24:29,307 چندتا سوراخ داری؟ 351 00:24:29,332 --> 00:24:30,700 ببخشید سوال شخصیه؟ 352 00:24:30,700 --> 00:24:32,282 من هیچ سوراخی ندارم 353 00:24:32,700 --> 00:24:34,700 اسمش اسکات لنگه 354 00:24:35,786 --> 00:24:37,134 هفت تا سوراخ داره 355 00:24:42,045 --> 00:24:43,360 آره درسته 356 00:24:43,407 --> 00:24:44,985 از کجا میدونستی؟ 357 00:24:45,036 --> 00:24:47,173 اون کوآزه. تله پاتی میکنه 358 00:24:49,438 --> 00:24:50,700 میتونی ذهن ها رو بخونی؟ 359 00:24:50,800 --> 00:24:53,985 آره و واقعا دلم میخواست که نمیتونستم 360 00:24:54,125 --> 00:24:57,001 همه حال بهم زنن 361 00:24:58,751 --> 00:25:00,376 میشه لطفا به اون فکر نکنی؟ 362 00:25:00,401 --> 00:25:01,407 ببخشید 363 00:25:01,759 --> 00:25:02,829 لطفا بس کن 364 00:25:02,854 --> 00:25:05,001 فکر کردنو؟ - فکر کردن به اونو - 365 00:25:05,095 --> 00:25:06,352 دارم سعیمو میکنم 366 00:25:06,695 --> 00:25:09,274 نه خیلی تلاش نمیکنی و من فکر میکنم تو هم عجیبی 367 00:25:09,321 --> 00:25:10,552 من فکر نمیکنم عجیبی فکر میکنم خیلیم باحالی 368 00:25:10,577 --> 00:25:12,577 از خدامه کله منم میدرخشید 369 00:25:13,168 --> 00:25:14,352 نه از خدات نیست 370 00:25:14,377 --> 00:25:15,675 میدونم که نیست، فقط مضطربم 371 00:25:15,700 --> 00:25:16,800 نمیتونم جلوشو بگیرم همینطوری از دهنم پرید 372 00:25:16,825 --> 00:25:17,949 اینجا چکار میکنین؟ 373 00:25:17,974 --> 00:25:18,946 جاسوسی؟ 374 00:25:18,971 --> 00:25:20,093 چی؟ نه بابا 375 00:25:20,118 --> 00:25:21,001 باید شکنجه اش کنیم 376 00:25:21,026 --> 00:25:22,026 بچه ها، نه. مشکلی نیست 377 00:25:22,168 --> 00:25:24,352 ما... ما جاسوس نیستیم 378 00:25:24,377 --> 00:25:25,470 اون بابامه 379 00:25:27,399 --> 00:25:28,946 اوه، ممنونم - خواهش میکنم - 380 00:25:29,012 --> 00:25:32,665 خب، پس سانفرانسیسکو کیه؟ 381 00:25:33,092 --> 00:25:34,595 ما اهل اونجاییم - یه مکانه - 382 00:25:34,622 --> 00:25:35,622 پس زمین چیه؟ 383 00:25:35,700 --> 00:25:36,700 اهل اونجا هم هستیم 384 00:25:36,700 --> 00:25:37,890 باید شکنجشون کنیم 385 00:25:37,915 --> 00:25:39,431 چرا همیشه میخوای مردمو شکنجه کنی؟ 386 00:25:39,456 --> 00:25:40,517 گزینه های دیگه ای هم داریم 387 00:25:40,542 --> 00:25:43,204 چیزی هم از سوراخ هات بیرون میاد؟ مثلا شیر یا آبمیوه ای چیزی 388 00:25:43,229 --> 00:25:45,407 وب انقدر درباره سوراخاش ازش نپرس 389 00:25:45,432 --> 00:25:46,976 بعضی از ماها هم سوراخ داریم خب 390 00:25:47,001 --> 00:25:48,423 اینجا چکار میکنین؟ 391 00:25:48,448 --> 00:25:50,227 از کجا اومدید؟ 392 00:25:50,661 --> 00:25:51,431 خیلی خب 393 00:25:51,456 --> 00:25:53,477 اون بالا، بالا، زمین - ...ببین بالای اینجا - 394 00:25:53,502 --> 00:25:54,929 یه دنیای دیگه هست - زمین بزرگ - 395 00:25:54,954 --> 00:25:57,820 خب اینجا هم زمینه در اصل ولی کوچیکتره - مثل همین دنیاست ولی بزرگتره - 396 00:25:57,845 --> 00:25:59,321 من بزرگ میشم، کوچیک میشم - آره، آره - 397 00:25:59,346 --> 00:26:01,532 میدونی، در واقع من درباره اش یه کتاب نوشتم 398 00:26:01,579 --> 00:26:03,563 اینجا دنیای کوانتومه، برای وارد شدن باید کوچیک بشیم 399 00:26:03,588 --> 00:26:06,829 پس ما هم خیلی کوچیک شدیم، پس ما الان خیلی کوچیکیم - اون بالا بزرگتره - 400 00:26:11,548 --> 00:26:13,548 خیلی خب دارن حقیقتو میگن 401 00:26:13,650 --> 00:26:15,470 مهم نیست 402 00:26:17,660 --> 00:26:19,477 شماها از اون بالا اومدید 403 00:26:20,861 --> 00:26:22,259 درست مثل اون 404 00:26:23,306 --> 00:26:25,923 پس اونم دنبال شماست 405 00:26:26,605 --> 00:26:29,289 اون برای پیدا کردن شما دنیا رو به آتیش میکشه 406 00:26:29,849 --> 00:26:31,009 کی؟ 407 00:26:32,634 --> 00:26:33,962 فاتح 408 00:27:36,697 --> 00:27:40,313 این پایین موجودات هوشمندی وجود دارن 409 00:27:40,420 --> 00:27:43,634 من همیشه نظریه میدادم که ممکنه وجود داشته ...باشه، اما اینجا بودن 410 00:27:44,500 --> 00:27:46,641 یه دنیای زیر اتمی 411 00:27:46,905 --> 00:27:49,266 این، هر چیزی که درباره زندگی میدونیم رو تغییر میده 412 00:27:49,399 --> 00:27:52,102 ...تکامل، جایگاهمون توی کهکشان 413 00:27:52,127 --> 00:27:53,751 لعنتی 414 00:27:54,228 --> 00:27:55,931 اون یارو شبیه کلم بروکلیه 415 00:28:05,327 --> 00:28:06,821 سرتونو پایین بگیرید 416 00:28:58,670 --> 00:29:00,087 دنبالم بیاین 417 00:29:13,341 --> 00:29:14,461 بخوریدشون 418 00:29:14,737 --> 00:29:16,040 الان برمیگردم 419 00:29:30,621 --> 00:29:32,440 من اومدم دنبال کرایلر 420 00:29:34,850 --> 00:29:37,700 اوه، تویی 421 00:29:37,934 --> 00:29:39,670 ...بین خودم و خودت 422 00:29:40,507 --> 00:29:41,788 و کرایلر بمونه 423 00:29:42,050 --> 00:29:43,397 سلام 424 00:29:43,957 --> 00:29:46,130 من با این اطراف آشنا نیستم 425 00:29:46,155 --> 00:29:49,700 اما فکر کنم، یک نوشیدنی داشته باشید که منو مست کنه 426 00:29:49,785 --> 00:29:51,553 قطعا جناب 427 00:29:53,700 --> 00:29:56,233 خب خوشگله ماجرات چیه؟ 428 00:29:57,919 --> 00:29:59,021 خدایا 429 00:30:00,209 --> 00:30:01,530 برو کنار 430 00:30:02,002 --> 00:30:03,944 وقتشه. دنبالم بیاید 431 00:30:10,750 --> 00:30:12,647 از این سمت 432 00:30:17,662 --> 00:30:20,154 دقیقا این یارو رو از کجا میشناسی؟ 433 00:30:20,428 --> 00:30:23,621 یکی از دوستان قدیمیه که مبارز راه آزادی بوده 434 00:30:23,834 --> 00:30:25,826 جان؟ تو یه مبارز آزادی خواه بودی؟ 435 00:30:25,887 --> 00:30:29,303 یا تروریست، بستگی داره از کی بپرسی 436 00:30:29,328 --> 00:30:30,350 ...اما 437 00:30:30,650 --> 00:30:32,545 بهم اعتماد کن، میتونه کمک کنه 438 00:31:14,582 --> 00:31:17,028 جنت ون داین؟ 439 00:31:18,965 --> 00:31:20,855 فکر کردم مردی 440 00:31:21,192 --> 00:31:23,114 خیلی وقته ندیدمت، کرایلر 441 00:31:23,255 --> 00:31:24,653 در واقع رسمی بخوای بگی 442 00:31:24,910 --> 00:31:26,668 الان لرد کرایلر ام 443 00:31:26,693 --> 00:31:29,028 عین چی با این عنوان مقابله کردم 444 00:31:29,551 --> 00:31:31,316 اما خیلی نخبه گرایانه اس 445 00:31:32,348 --> 00:31:35,129 شما باید هنک باشی 446 00:31:35,676 --> 00:31:39,075 من خیلی چیزا درباره شما و مورچه هات شنیدم 447 00:31:39,168 --> 00:31:42,864 اصلا مورچه چی هست؟ این پایینم ازشون داریم؟ 448 00:31:42,986 --> 00:31:44,809 فکر نکنم داشته باشید، نه 449 00:31:45,250 --> 00:31:46,700 آه خیلی بد شد 450 00:31:48,200 --> 00:31:49,700 هوپ 451 00:31:49,750 --> 00:31:51,700 شما هم باید هوپ باشی 452 00:31:52,196 --> 00:31:54,528 هر روز خدا درباره تو حرف میزد 453 00:31:54,553 --> 00:31:58,637 عجیبه که هیچوقت درباره شما هیچی نگفت 454 00:32:00,735 --> 00:32:03,145 خب، فکر کنم منم بودم به بچه ام نمیگفتم 455 00:32:03,856 --> 00:32:05,309 کارای ناجور کردیم 456 00:32:05,621 --> 00:32:07,395 چقدر ناجور؟ 457 00:32:08,356 --> 00:32:10,262 خیلی ناجور، هنری 458 00:32:11,957 --> 00:32:13,121 کرایلر 459 00:32:13,689 --> 00:32:15,285 به کمکت نیاز داریم 460 00:32:15,700 --> 00:32:19,700 جنت، بعد از تمام ماجراهایی که با هم داشتیم 461 00:32:19,829 --> 00:32:22,278 فقط ازم درخواست کن. بگو چه کار میتونم بکنم؟ 462 00:32:22,341 --> 00:32:23,418 ...اما 463 00:32:24,100 --> 00:32:26,864 کسی گرسنه اش نیست؟ من دارم میمیرم از گشنگی 464 00:32:27,149 --> 00:32:28,370 پسرا 465 00:32:29,010 --> 00:32:30,144 !همین حالا 466 00:32:38,135 --> 00:32:39,746 هیچی نمیدونن 467 00:32:39,771 --> 00:32:42,723 درباره هیچی، هیچی نمیدونن 468 00:32:42,995 --> 00:32:44,512 از اینجا ببرشون 469 00:32:45,700 --> 00:32:46,700 ببخشید 470 00:32:46,700 --> 00:32:47,831 ببین، حق با اونه 471 00:32:47,856 --> 00:32:49,073 نمیدونم اوضاع از چه قراره 472 00:32:49,098 --> 00:32:50,700 فقط میخوایم خانوادمون رو پیدا کنیم 473 00:32:50,700 --> 00:32:51,879 نقشه ای ندارید؟ 474 00:32:51,928 --> 00:32:53,871 تنها کاری که میخوایم بکنیم !اینه که بریم... واو 475 00:32:55,700 --> 00:32:57,551 وایسا، وایسا !شلیک نکن 476 00:32:57,598 --> 00:32:58,973 اونا با مائن 477 00:33:00,551 --> 00:33:02,129 اون ساختمونه زنده اس؟ 478 00:33:02,544 --> 00:33:03,871 ساختمونای شما مُردن؟ 479 00:33:07,153 --> 00:33:08,606 ببین، ببخشید 480 00:33:08,631 --> 00:33:10,224 فقط میخوایم بریم خونه 481 00:33:13,923 --> 00:33:16,200 حداقل شما یه خونه ای دارید 482 00:33:23,692 --> 00:33:25,364 اینجا چه اتفاقی افتاده؟ 483 00:33:26,150 --> 00:33:28,887 فاتح، خونه هامون رو به آتیش کشید 484 00:33:29,442 --> 00:33:30,981 زندگی هامونو 485 00:33:32,153 --> 00:33:35,137 قلعه اش رو روی استخون های مردم ما ساخت 486 00:33:36,316 --> 00:33:38,566 بعضیامون فرار کردیم 487 00:33:38,614 --> 00:33:40,614 بقیه رو تو مسیر پیدا کردیم 488 00:33:41,012 --> 00:33:42,816 هر کسی که میتونست بجنگه رو جمع کردیم 489 00:33:43,284 --> 00:33:44,887 هیچوقت کافی نبود 490 00:33:46,090 --> 00:33:47,325 متاسفم 491 00:33:48,248 --> 00:33:49,707 ما میتونیم کمک کنیم 492 00:33:54,495 --> 00:33:55,660 ...آه، کسی 493 00:33:55,685 --> 00:33:57,528 بابا، تو یه انتقامجویی 494 00:33:57,553 --> 00:33:58,675 اونا کمک لازم دارن - نه - 495 00:33:58,700 --> 00:34:00,700 کاری که باید بکنم اینه که تو رو ببرم خونه 496 00:34:00,700 --> 00:34:01,989 چرا نمیخوای کمک کنی؟ 497 00:34:02,227 --> 00:34:03,536 هیچی درباره اینجا نمیدونیم 498 00:34:03,561 --> 00:34:05,309 منظورم اینه حتی نمیدونیم، زمان اینجا چطور کار میکنه 499 00:34:05,342 --> 00:34:07,895 شاید 10 ثانیه اینجا اندازه 10 سال بگذره 500 00:34:07,920 --> 00:34:09,909 به مادرت فکر کن الان چه حالیه --تصور کن 501 00:34:09,934 --> 00:34:11,700 از مامان بعنوان بهونه استفاده نکن 502 00:34:11,700 --> 00:34:13,700 تو فقط اهمیت نمیدی - چرا اهمیت میدم - 503 00:34:13,829 --> 00:34:15,629 میدونم میخوای کمک کنی، میدونم 504 00:34:15,904 --> 00:34:17,457 اما این مبارزه ما نیست 505 00:34:17,482 --> 00:34:19,231 فقط چون این بلا سر تو نمیاد 506 00:34:19,256 --> 00:34:21,256 به این معنی نیست که اتفاق نمیوفته 507 00:34:22,495 --> 00:34:23,667 هی 508 00:34:25,995 --> 00:34:27,543 میشه بهم نگاه کنی؟ 509 00:34:29,371 --> 00:34:30,926 ازت ناامید شده 510 00:34:31,121 --> 00:34:32,700 خودم فهمیدم. آره ممنونم 511 00:34:32,875 --> 00:34:33,875 خواهش میکنم 512 00:34:33,900 --> 00:34:37,043 بعدا درباره اش حرف میزنیم اما الان فقط بیا بریم بقیه رو پیدا کنیم 513 00:34:37,168 --> 00:34:39,457 هیچکسی اینجا رو بهتر از جنت نمیشناسه 514 00:34:41,606 --> 00:34:42,606 چی گفتی؟ 515 00:34:42,887 --> 00:34:43,903 چی؟ 516 00:34:44,207 --> 00:34:45,512 اسمی که گفتی 517 00:34:46,465 --> 00:34:48,700 جنت، ون داین؟ - کجاست؟ - 518 00:34:49,121 --> 00:34:50,543 داریم زور میزنیم همینو بفهمیم 519 00:34:50,576 --> 00:34:51,675 تو میشناسیش؟ 520 00:34:51,700 --> 00:34:53,098 میشناسمش 521 00:34:54,160 --> 00:34:55,996 اون نباید اینجا باشه 522 00:34:57,450 --> 00:34:59,700 هی، لطفا برای مهمونامون نوشیدن بیارید 523 00:34:59,738 --> 00:35:00,738 آره، ممنونم 524 00:35:01,058 --> 00:35:04,386 اگه قبلا از اینا نخوردید، امتحانش نکنید 525 00:35:04,621 --> 00:35:07,332 مگر اینکه بخواید زندگیتون عوض شه 526 00:35:18,009 --> 00:35:21,700 کرایلر، ما دنبال دوستامونیم 527 00:35:22,450 --> 00:35:23,700 دو نفرن 528 00:35:23,928 --> 00:35:25,251 مثل ما انسانن 529 00:35:25,276 --> 00:35:26,212 انسان 530 00:35:26,237 --> 00:35:30,237 همینه، کلا یادم رفته بود اون بالا به خودتون چی میگید 531 00:35:30,544 --> 00:35:31,544 انسان 532 00:35:32,111 --> 00:35:34,165 تو انسان نیستی؟ 533 00:35:34,379 --> 00:35:36,379 از نظر فنی نه ولی آره 534 00:35:36,898 --> 00:35:38,658 از جهاتی که مهمن 535 00:35:42,785 --> 00:35:43,785 !نه 536 00:35:47,299 --> 00:35:48,878 بذارید صحبت کنیم 537 00:35:51,574 --> 00:35:55,862 خب، به چه دلیل با حضورت مفتخرمون کردی، جنت؟ 538 00:35:57,379 --> 00:35:59,854 اگه درست یادم بیاد، تو ترکمون کردی 539 00:36:00,174 --> 00:36:01,635 ترکمون کردی 540 00:36:02,135 --> 00:36:05,229 هممونو پیش اون رها کردی 541 00:36:06,671 --> 00:36:08,721 جنت، داره درباره چی صحبت میکنه؟ 542 00:36:10,604 --> 00:36:13,447 درباره اون بهشون چیزی نگفتی 543 00:36:16,387 --> 00:36:20,651 کلا درباره کاری که این پایین کردی چیزی گفتی؟ 544 00:36:22,387 --> 00:36:24,956 که چند نفر بخاطر تو مردن؟ 545 00:36:29,601 --> 00:36:32,667 اصلا خانواده ات میدونن تو کی هستی؟ 546 00:36:35,706 --> 00:36:40,057 مامان جونت کلی راز داره 547 00:36:40,543 --> 00:36:43,026 داری دروغ میگی - من دروغ میگم - 548 00:36:43,654 --> 00:36:45,159 خیلی هم زیاد دروغ میگم 549 00:36:47,721 --> 00:36:49,549 اما در اینباره نه 550 00:36:51,434 --> 00:36:53,104 بذار اونا برن 551 00:36:54,312 --> 00:36:56,137 اون فقط منو میخواد 552 00:36:56,552 --> 00:37:01,088 اما تو هم اونا رو میخوای پس اونا هم باهات میان 553 00:37:02,012 --> 00:37:05,512 همراه اون یکی دوستاتون 554 00:37:06,606 --> 00:37:11,354 من درباره اشون شنیدم، اما اونم ...شنیده و 555 00:37:12,529 --> 00:37:14,135 شکارچی رو فرستاده دنبالشون 556 00:37:14,615 --> 00:37:16,534 چجور شکارچی؟ 557 00:37:17,238 --> 00:37:19,768 نه کاملا آدمه، نه کاملا ماشین 558 00:37:19,832 --> 00:37:25,760 یه ارگانیسم مکانیکیه که فقط برای کشتن طراحی شده 559 00:37:27,714 --> 00:37:29,206 اونا کجان؟ 560 00:37:29,387 --> 00:37:30,878 اطلاعی ندارم 561 00:37:32,035 --> 00:37:33,503 مردن 562 00:37:34,763 --> 00:37:36,893 احتمالا مردن 563 00:37:49,222 --> 00:37:51,079 اوه خیلی ناراحت کننده اس 564 00:37:51,104 --> 00:37:55,065 که میشد از همه اینا اجتناب کرد، جنت 565 00:37:56,109 --> 00:37:58,072 فقط چیزی که میخواد رو بهش بده 566 00:38:01,006 --> 00:38:02,760 چه بلایی سرت اومده؟ 567 00:38:05,163 --> 00:38:08,956 ما مقابلش جنگیدیم 568 00:38:10,450 --> 00:38:12,213 میتونه خیلی متقاعد کننده باشه 569 00:38:14,539 --> 00:38:15,971 بیاید بریم ببینیمش 570 00:38:19,900 --> 00:38:21,362 فکر کنم دیگه اینجا کاری نداریم 571 00:38:39,074 --> 00:38:40,871 اون سفینه میتونه ما رو از اینجا ببره؟ 572 00:38:43,177 --> 00:38:44,177 منو پوشش بده 573 00:38:44,316 --> 00:38:45,435 همیشه میدم 574 00:39:16,694 --> 00:39:18,444 هنری، بشین پشت فرمون 575 00:39:18,863 --> 00:39:20,936 باید با اتصال سیم هاش روشنش کنم 576 00:39:24,325 --> 00:39:26,109 فرمونش کو؟ 577 00:39:26,452 --> 00:39:28,030 همونا فرمونشن 578 00:39:31,405 --> 00:39:32,700 این دیگه چه جورشه؟ 579 00:39:32,700 --> 00:39:34,702 میتونی انجامش بدی مثل پرواز کردن با یه دوچرخه اس 580 00:39:37,093 --> 00:39:39,007 دوچرخه زنده اس؟ 581 00:39:52,583 --> 00:39:54,583 دستات رو کامل بکن داخل 582 00:39:55,011 --> 00:39:56,808 مثل پاک کردن بوقلمون 583 00:40:04,204 --> 00:40:06,509 واقعا؟ با اون؟ - قبلا جذاب بود - 584 00:40:06,534 --> 00:40:07,423 اون یارو؟ 585 00:40:07,448 --> 00:40:09,556 من به مدت 30 سال این پایین بودم هنری 586 00:40:09,581 --> 00:40:11,197 یه سری نیاز هایی داشتم - اوه خدای من - 587 00:40:11,222 --> 00:40:14,454 ببین، متوجهم. منم نیاز هایی دارم - !اوه خدای من - 588 00:40:14,479 --> 00:40:16,837 چند باری با یه نفر شام خوردم 589 00:40:17,181 --> 00:40:18,900 اسمش لیندا بود 590 00:40:19,564 --> 00:40:20,890 اوضاع خوب پیش نرفت 591 00:40:20,915 --> 00:40:22,509 چی شد؟ 592 00:40:22,622 --> 00:40:24,056 اون تو نبودی، عزیزم 593 00:40:27,452 --> 00:40:29,675 همه رو سوار سفینه ها کنین از اینجا میریم 594 00:40:29,700 --> 00:40:30,633 باشه 595 00:40:30,664 --> 00:40:31,594 و زالم 596 00:40:31,619 --> 00:40:32,619 بله؟ 597 00:40:32,644 --> 00:40:34,644 تا جایی که میتونی اونا رو از اینجا دور کن 598 00:40:34,825 --> 00:40:35,825 چی؟ - چرا؟ - 599 00:40:35,850 --> 00:40:39,477 اگه شماها دنبال جنت میگردید اونم دنبال شماست 600 00:40:47,487 --> 00:40:49,700 شما اونا رو دقیقا کشوندید به سمت ما 601 00:40:50,010 --> 00:40:51,447 بجنب، زود باش 602 00:40:51,908 --> 00:40:53,700 هر چند نفر که میتونی با خودت ببر 603 00:40:53,700 --> 00:40:55,088 ما جلوشو میگیریم 604 00:41:18,242 --> 00:41:19,328 !برو 605 00:41:20,503 --> 00:41:22,367 !بجنب، عجله کن 606 00:41:22,731 --> 00:41:24,258 !باید بریم 607 00:41:24,283 --> 00:41:25,539 !سوار شید، سریعتر 608 00:41:25,606 --> 00:41:27,399 باید بریم، همین حالا 609 00:41:44,768 --> 00:41:46,061 !خدای من 610 00:42:03,348 --> 00:42:05,229 !کسی بیا بریم 611 00:42:11,763 --> 00:42:13,700 !خودتو برسون به پناهگاه 612 00:42:13,865 --> 00:42:15,435 منتظر پیام من بمون 613 00:42:15,460 --> 00:42:16,998 وب ما باید بریم 614 00:42:17,521 --> 00:42:20,013 !سریعتر - اونا دوستامن - 615 00:42:41,700 --> 00:42:44,700 مسافرا رو تحویلمون بدی فاتح بهتون رحم میکنه 616 00:42:44,725 --> 00:42:46,406 قبلا ترحمش رو دیدم 617 00:42:59,748 --> 00:43:01,296 ...همینجا بمون، من الان 618 00:43:02,592 --> 00:43:04,012 !کسی 619 00:43:04,967 --> 00:43:06,053 اوه نه 620 00:43:28,692 --> 00:43:30,567 خیلی خب باشه، من لباس دارم 621 00:43:30,700 --> 00:43:32,848 آره متوجه شدم 622 00:43:33,028 --> 00:43:34,567 حالت خوبه؟ - آره - 623 00:43:36,051 --> 00:43:37,503 ببین، شتاب بگیر، خب؟ 624 00:43:37,528 --> 00:43:39,700 بپر، ضربه بزن، خب؟ یه حرکت، بپر بزن 625 00:43:39,700 --> 00:43:40,809 بلدم چطوری انجامش بدم بابا 626 00:43:40,834 --> 00:43:42,184 اوه بلدی؟ جدی؟ - آره - 627 00:43:42,209 --> 00:43:44,800 چون از نظر من که اینطور نمیومد - زمانبندیم مشکل داشت - 628 00:43:44,825 --> 00:43:46,300 ...بپر 629 00:43:51,308 --> 00:43:52,363 اینطوری 630 00:43:52,388 --> 00:43:54,050 دیدی چکار کردم؟ دیدی؟ 631 00:43:54,215 --> 00:43:56,417 نه، چون همش انقدر بودی 632 00:43:56,442 --> 00:43:57,964 !بپریدم و ضربه زدم 633 00:44:08,019 --> 00:44:10,183 جنتورا، باید بریم 634 00:44:30,864 --> 00:44:32,317 !سوار سفینه شید 635 00:45:19,817 --> 00:45:22,386 به دنیای کوانتوم خوش برگشتی اسکات 636 00:45:23,236 --> 00:45:25,667 خیلی وقته منتظر این لحظه بودم 637 00:45:26,582 --> 00:45:27,777 چی؟ 638 00:45:29,400 --> 00:45:30,700 کسی اون توئه؟ 639 00:45:30,840 --> 00:45:32,238 اوه آره 640 00:45:32,543 --> 00:45:35,347 سرنوشتی که نمیتونی ازش فرار کنی 641 00:45:35,676 --> 00:45:38,503 سرنوشتمون همیشه به هم گره خورده بود 642 00:45:40,816 --> 00:45:42,816 از همون زمانی که همدیگه رو دیدیم 643 00:45:45,027 --> 00:45:46,700 اسکات لنگ 644 00:45:46,700 --> 00:45:47,700 !ازمون دور شو 645 00:45:47,700 --> 00:45:50,137 اون روزی که منو در هم شکستی 646 00:45:52,700 --> 00:45:55,700 منو فرستادی این پایین - وایسا - 647 00:45:56,950 --> 00:45:58,238 درن؟ 648 00:45:59,450 --> 00:46:01,230 غافلگیر شدی منو دیدی؟ 649 00:46:03,000 --> 00:46:04,167 آره 650 00:46:04,417 --> 00:46:05,700 این همون آدم زنبوریه اس؟ 651 00:46:05,700 --> 00:46:06,700 همون زنبوریه اس؟ 652 00:46:06,864 --> 00:46:07,864 کسی؟ 653 00:46:08,050 --> 00:46:09,700 اصلا نشناختمت 654 00:46:09,966 --> 00:46:11,966 چطور نمردی؟ 655 00:46:12,179 --> 00:46:14,629 تبدیل شدم به سلاح فرجام 656 00:46:15,350 --> 00:46:17,700 همینی که هست رو میگی؟ 657 00:46:18,386 --> 00:46:19,700 ببین، درن 658 00:46:23,775 --> 00:46:25,517 !درن مرده 659 00:46:25,876 --> 00:46:27,548 ...الان فقط 660 00:46:27,573 --> 00:46:29,087 !موداک هست 661 00:46:29,743 --> 00:46:32,015 و جایی وجود نداره که بتونی بهش فرار کنی اسکات 662 00:46:32,040 --> 00:46:33,700 نه از دست من 663 00:46:33,700 --> 00:46:35,700 و نه از دست اون 664 00:46:36,492 --> 00:46:38,470 اون آینده اس 665 00:46:39,212 --> 00:46:40,735 آخرینه 666 00:46:41,087 --> 00:46:44,887 و الان تنها چیزی که نیاز داره، شمایید 667 00:46:50,824 --> 00:46:53,962 مامان، چی دنبال اسکات و کسیه؟ 668 00:46:55,937 --> 00:46:57,637 باید پیداشون کنیم 669 00:46:58,550 --> 00:47:00,384 یه کاری هست که اول باید بکنم 670 00:47:00,409 --> 00:47:01,700 !ممکنه مرده باشن 671 00:47:02,027 --> 00:47:03,502 هوپ، لطفا 672 00:47:03,551 --> 00:47:05,017 و هنوزم داری مخفی کاری میکنی 673 00:47:05,042 --> 00:47:07,587 دارم سعی میکنم ازتون محافظت کنم 674 00:47:08,230 --> 00:47:09,517 از چی؟ 675 00:47:12,050 --> 00:47:13,700 از کی انقدر میترسی؟ 676 00:47:26,267 --> 00:47:27,900 اینم از سومین باری که افتادی زندان 677 00:47:29,900 --> 00:47:31,142 چهارمین بارمه 678 00:47:39,548 --> 00:47:42,051 ...و دوباره 679 00:47:42,792 --> 00:47:44,251 رو در رو شدیم 680 00:47:46,732 --> 00:47:48,582 عجب رو در رویی هم شدیم 681 00:47:49,634 --> 00:47:50,786 ماشالا صورت گنده ای داری 682 00:47:50,910 --> 00:47:52,660 چرا فقط یه سر شناوری 683 00:47:52,941 --> 00:47:54,984 شاید بتونی داستانتو برامون بگی، درن 684 00:47:55,050 --> 00:47:58,017 تو درن رو توی دنیای کوانتوم ول کردی تا بمیره 685 00:47:59,700 --> 00:48:01,275 اما فاتح پیدام کرد 686 00:48:02,001 --> 00:48:03,462 منو از تو ساخت 687 00:48:03,551 --> 00:48:05,551 منو تبدیل کرد به سلاح فرجام 688 00:48:06,025 --> 00:48:09,259 ارگانیسم مکانیکی که فقط برای کشتن طراحی شده 689 00:48:09,275 --> 00:48:10,642 اوه موداک 690 00:48:11,312 --> 00:48:14,157 اوه، مو... آره فهمیدم چی شد مخففه 691 00:48:14,800 --> 00:48:16,134 اسمش مخففه 692 00:48:16,184 --> 00:48:19,189 ارگانیسم مکانیکی که فقط برای کشتن طراحی شده 693 00:48:20,614 --> 00:48:22,301 در اصل مخففش میشه مودافک 694 00:48:22,326 --> 00:48:23,949 شرط میبندم فکر نمیکردی دوباره منو ببینی 695 00:48:23,974 --> 00:48:26,332 همین الان متوجه پاهای کوچولوت شدم 696 00:48:26,637 --> 00:48:28,637 پاهام کوچولو نیستن - در مقایسه با سرت گفتم - 697 00:48:28,662 --> 00:48:30,462 فکر میکنی خیلی باهوشی 698 00:48:30,864 --> 00:48:32,183 اسکات لنگ 699 00:48:32,208 --> 00:48:33,888 مردی که همه چیزو ازم گرفت 700 00:48:33,950 --> 00:48:35,489 کسی که کل زندگیم رو دزدید 701 00:48:35,725 --> 00:48:37,036 اما من موفق شدم 702 00:48:38,250 --> 00:48:39,700 تو رو آوردم اینجا 703 00:48:40,025 --> 00:48:41,700 من سیگنالت رو پیدا کردم، کسی 704 00:48:42,293 --> 00:48:43,401 راستی بخاطر اون ممنونم 705 00:48:43,426 --> 00:48:44,638 بدون تو نمیتونستم اینکارو بکنم 706 00:48:47,903 --> 00:48:50,184 داری به مردی نگاه میکنی که آزاده 707 00:48:50,951 --> 00:48:55,270 من اینجا خیلی بیشتر از چیزی که حتی بتونی تصورشو هم بکنی، ساختم 708 00:48:55,737 --> 00:48:58,293 همه رو برای اون ساختم 709 00:49:01,118 --> 00:49:04,052 من تنها کسی نبودم که توی دنیای کوانتوم سرگردون بودم 710 00:49:07,645 --> 00:49:09,340 لطفا کمکم میکنید؟ 711 00:49:10,698 --> 00:49:12,669 گفت یه مسافر بوده 712 00:49:12,802 --> 00:49:15,958 یه دانشمند که سفینه اش سقوط کرده 713 00:49:23,263 --> 00:49:28,286 سفینه ای فراتر از چیزی که تا حالا دیدم، داشت 714 00:49:29,027 --> 00:49:31,832 سفینه ای که میتونست توی مالتی ورس سفر کنه 715 00:49:32,248 --> 00:49:33,598 مالتی ورس؟ 716 00:49:34,600 --> 00:49:38,700 همون بعد های متناوب و واقعیت های موازی؟ 717 00:49:39,106 --> 00:49:41,099 اولش باورم نشد 718 00:49:43,161 --> 00:49:44,700 اما واقعیه 719 00:49:45,481 --> 00:49:47,684 درست همونطوری که نظریه دادیم 720 00:49:49,519 --> 00:49:51,591 این میتونه ما رو برگردونه خونه؟ 721 00:49:53,394 --> 00:49:55,099 میتونه هر جایی ببرتت 722 00:50:00,925 --> 00:50:01,894 یالا 723 00:50:13,938 --> 00:50:16,430 هیچوقت کسی رو مثل اون ندیده بودم 724 00:50:18,220 --> 00:50:21,635 خیلی حس گمراهی و گمشدگی داشت 725 00:50:23,450 --> 00:50:25,181 فکر کنم جفتمون همینطور بودیم 726 00:50:25,775 --> 00:50:27,510 اما یه راه خروج داشتیم 727 00:50:29,408 --> 00:50:34,900 هر چیزی رو برای شارژ هسته ی سفینه اش امتحان کردیم 728 00:50:40,090 --> 00:50:41,408 هیچی جواب نداد 729 00:50:43,200 --> 00:50:48,150 اما بعد از کلی سال تنهایی، خوب بود که یه دوستی داشته باشی 730 00:50:49,076 --> 00:50:51,009 من به هوپ دروغ گفتم 731 00:50:55,100 --> 00:50:57,135 بهش گفتم دارم میام خونه 732 00:51:00,875 --> 00:51:03,189 میتونم ببینمش که کنار در وایستاده 733 00:51:05,213 --> 00:51:06,766 منتظر منه 734 00:51:10,796 --> 00:51:12,689 این آخرین کاریه که کردم 735 00:51:14,862 --> 00:51:16,236 بهش دروغ گفتم 736 00:51:19,814 --> 00:51:22,064 فکر میکردم زمان بیشتری دارم 737 00:51:26,848 --> 00:51:28,369 میتونم اونو بهت بدم 738 00:51:30,077 --> 00:51:31,166 زمانو 739 00:51:35,114 --> 00:51:36,791 اون چیزی که فکر میکنی نیست 740 00:51:40,713 --> 00:51:41,978 یه قفسه 741 00:51:43,489 --> 00:51:47,353 هر کاری که بتونه میکنه تا تو رو در هم بشکنه 742 00:51:50,277 --> 00:51:53,720 ...تا وقتی خودتو ازش آزاد نکنی، نمیتونی بفهمی 743 00:51:54,671 --> 00:51:58,439 که همیشه چقدر کوچیک بوده 744 00:52:04,157 --> 00:52:05,978 از اینجا میریم بیرون 745 00:52:09,193 --> 00:52:11,119 درو باز میکنه 746 00:52:12,278 --> 00:52:13,743 و تو پشت در خواهی بود 747 00:52:18,592 --> 00:52:19,642 قول میدم 748 00:52:24,200 --> 00:52:25,625 بیا برگردیم سر کارمون - خیلی خب - 749 00:52:28,791 --> 00:52:31,853 خیلی طول کشید، اما انجامش دادیم 750 00:52:33,650 --> 00:52:35,611 به زندگی برگردوندیمش 751 00:52:38,127 --> 00:52:39,838 بیا بریم خونه 752 00:52:44,072 --> 00:52:46,283 سفینه اش نیروکنتیک بود (وابسته به اعصاب) 753 00:52:47,119 --> 00:52:49,119 به افکارش متصل بود 754 00:52:52,431 --> 00:52:57,252 وقتی لمسش کردم، افکارشو دیدم 755 00:52:58,767 --> 00:53:03,173 کارایی که کرده بود رو حس کردم 756 00:53:06,700 --> 00:53:08,447 کل دنیا ها 757 00:53:09,127 --> 00:53:11,306 کل خطوط زمانی ها 758 00:53:11,481 --> 00:53:13,481 نابود شده بودن 759 00:53:13,528 --> 00:53:15,588 انگار که اصلا وجود نداشتن 760 00:53:33,728 --> 00:53:34,892 جنت 761 00:53:39,710 --> 00:53:41,041 میتونیم بریم 762 00:53:43,200 --> 00:53:44,408 همین الان 763 00:53:49,219 --> 00:53:50,908 کنگ کیه؟ 764 00:53:56,212 --> 00:53:57,791 کسی که من باید باشم 765 00:54:01,817 --> 00:54:03,617 اون اینجا سقوط نکرده بود 766 00:54:03,642 --> 00:54:05,700 به اینجا تبعید شده بود 767 00:54:06,400 --> 00:54:09,700 به خارج از زمان و فضا 768 00:54:10,892 --> 00:54:15,291 تنها جایی که میتونست جلوش رو بگیره 769 00:54:16,201 --> 00:54:18,963 به دست کی تبعید شده بود؟ 770 00:54:19,923 --> 00:54:21,408 نمیدونم 771 00:54:23,394 --> 00:54:28,291 اما سفینه اش رو خراب کرده بودن و اینجا زندانیش کرده بودن 772 00:54:30,700 --> 00:54:34,947 و بخاطر من، داشت میرفت بیرون 773 00:54:35,012 --> 00:54:36,470 جنت 774 00:54:38,829 --> 00:54:40,494 دور بمون 775 00:54:45,765 --> 00:54:47,634 تو زندگیم رو نجات دادی 776 00:54:52,814 --> 00:54:54,548 من یه قولی دادم 777 00:55:01,229 --> 00:55:03,127 فقط بذار ببرمت خونه 778 00:55:04,496 --> 00:55:05,855 و بعدش چی؟ 779 00:55:07,900 --> 00:55:09,650 تو چکار میکنی؟ 780 00:55:20,900 --> 00:55:22,033 پیروز میشم 781 00:55:40,443 --> 00:55:43,638 بهت که گفتم زمان اون چیزی که فکر میکنی نیست 782 00:55:46,068 --> 00:55:50,419 میتونم کاری کنم که انگار اصلا رهاش نکردی 783 00:55:51,863 --> 00:55:54,818 هوپ در رو باز میکنه 784 00:55:56,146 --> 00:55:57,826 و تو هم پشت دری 785 00:55:58,833 --> 00:56:01,178 و چند دنیا نابود میشه؟ 786 00:56:02,600 --> 00:56:04,404 اگه تو از اینجا خارج بشی 787 00:56:05,373 --> 00:56:06,935 دنیای تو نابود نمیشه 788 00:56:08,654 --> 00:56:10,209 هوپ هیچوقت نمیفهمه 789 00:56:15,006 --> 00:56:17,607 نمیخوای دوباره دخترت رو ببینی؟ 790 00:56:19,662 --> 00:56:21,724 نمیتونم بذارم بری 791 00:56:23,833 --> 00:56:26,099 چرا فکر کردی میتونی جلومو بگیری؟ 792 00:56:43,614 --> 00:56:45,359 اونو بهم بده، جنت 793 00:56:46,473 --> 00:56:48,070 !بده اش به من 794 00:56:48,340 --> 00:56:51,340 نتونستم شکستش بدم، زیادی قوی بود 795 00:56:52,234 --> 00:56:53,585 چکار کردی؟ 796 00:56:57,655 --> 00:56:59,140 متاسفم هوپ 797 00:57:01,452 --> 00:57:02,702 !نه 798 00:57:29,715 --> 00:57:33,700 هسته سفینه اش رو منفجر کردم دستشو از زمان کوتاه کردم 799 00:57:34,307 --> 00:57:37,192 و هر دومون رو برای همیشه اینجا گیر انداختم 800 00:57:39,410 --> 00:57:41,258 اما به اندازه کافی قدرتاش رو بهش برگردونده بودم 801 00:57:41,512 --> 00:57:43,307 و حالا که لباسش رو پس گرفته بود 802 00:57:43,332 --> 00:57:47,004 به چیزی تبدیل شد که همیشه بود 803 00:57:47,340 --> 00:57:48,915 یک فاتح 804 00:57:49,075 --> 00:57:51,745 سلاح و تکنولوژی هایی داشت 805 00:57:51,770 --> 00:57:55,567 که قرن ها از چیزی که بتونیم تصورشو کنیم جلوتر بود 806 00:57:56,481 --> 00:58:00,301 اون زندانش رو به امپراطوریش تبدیل کرد 807 00:58:01,420 --> 00:58:07,418 من سال ها باهاش جنگیدم، ازش فرار کردم از دستش مخفی شدم 808 00:58:09,087 --> 00:58:10,707 و بعدش تو منو نجات دادی 809 00:58:13,810 --> 00:58:15,098 تو منو بردی خونه 810 00:58:16,830 --> 00:58:18,238 اما من لیاقتشو نداشتم 811 00:58:19,410 --> 00:58:24,950 من یه هیولا رو اینجا آزاد کردم و فرار کردم 812 00:58:25,418 --> 00:58:29,231 جنت، ممکن نبود از قبلش بدونی 813 00:58:31,145 --> 00:58:33,192 متاسفم که هیچوقت بهت نگفتم 814 00:58:34,252 --> 00:58:36,199 فقط میخواستم فراموشش کنم 815 00:58:37,646 --> 00:58:39,864 فقط میخواستم دوباره مادرت باشم 816 00:58:45,376 --> 00:58:48,231 خیلی متاسفم که مجبور بودی از اون همه ماجرا تنهایی عبور کنی 817 00:58:49,303 --> 00:58:51,910 اما الان دیگه تنها نیستی 818 00:58:55,461 --> 00:58:57,004 با هم جلوش رو میگیریم 819 00:58:57,739 --> 00:58:59,739 اون دنبال هسته اس 820 00:59:00,535 --> 00:59:03,010 و به ذرات پیم نیاز داره تا بهش برسه 821 00:59:03,035 --> 00:59:06,473 و اگه اسکات و کسی پیشش باشن ذرات پیم هم داره 822 00:59:06,498 --> 00:59:08,498 و اهرم فشار هم داره - دقیقا - 823 00:59:08,645 --> 00:59:09,700 باید از اینجا بریم بیرون 824 00:59:09,766 --> 00:59:10,766 هوپ 825 00:59:10,791 --> 00:59:12,465 اون نباید بره بیرون 826 00:59:33,913 --> 00:59:35,625 مرد جالبی هستی 827 00:59:39,145 --> 00:59:40,187 اسکات لنگ 828 00:59:41,266 --> 00:59:46,450 آمم، من نمیدونم کی هستی اما اشتباه بزرگی کردی 829 00:59:46,979 --> 00:59:48,250 خب؟ 830 00:59:48,956 --> 00:59:50,328 من یه انتقامجوئم 831 00:59:51,311 --> 00:59:53,031 بقیه انتقامجویان رو خبر کردم 832 00:59:53,179 --> 00:59:54,734 تو یه انتقامجویی؟ 833 00:59:56,710 --> 00:59:58,461 قبلا کشتمت؟ 834 00:59:59,245 --> 01:00:00,530 چی؟ 835 01:00:01,336 --> 01:00:03,773 بعد یه مدت همشونو با هم قاطی میکردم 836 01:00:05,775 --> 01:00:07,398 احیانا تو اونی نیستی که پتک داشت؟ 837 01:00:07,423 --> 01:00:08,883 نه اون ثوره 838 01:00:10,590 --> 01:00:13,023 ما رو زیاد با هم اشتباه میگیرن آخه بدنامون شبیه همه 839 01:00:13,271 --> 01:00:14,430 تو کی هستی؟ 840 01:00:16,344 --> 01:00:17,757 فقط یه مرد معمولی 841 01:00:18,250 --> 01:00:21,617 که یه عالمه از زمانش رو از دست داده درست مثل خودت 842 01:00:23,814 --> 01:00:25,859 اما میتونیم در این مورد به هم کمک کنیم 843 01:00:27,687 --> 01:00:29,637 موداک بهم گفته دزد خوبی هستی 844 01:00:29,964 --> 01:00:32,250 آره از من یه چیزی دزدید 845 01:00:32,677 --> 01:00:33,677 لعنتی 846 01:00:33,973 --> 01:00:36,973 وقتی من اینجام حرف نزن 847 01:00:44,301 --> 01:00:46,948 باید بگم جنت بیشتر کمک میکرد 848 01:00:47,472 --> 01:00:48,987 تو هم جنت رو میشناسی؟ 849 01:00:50,090 --> 01:00:52,167 همه این پایین جنتو میشناسن؟ 850 01:00:53,622 --> 01:00:55,253 به شماها درباره من نگفته؟ 851 01:00:59,921 --> 01:01:01,659 فکر کنم تعجبی هم نداره 852 01:01:04,100 --> 01:01:06,573 جنت یه چیزی ازم دزدید 853 01:01:06,950 --> 01:01:09,519 بلیط خروجم از اینجا رو دزدید 854 01:01:12,341 --> 01:01:14,816 و تو تنها کسی هستی که میتونی اونو دوباره بدزدی 855 01:01:15,612 --> 01:01:17,129 و چرا باید اینکارو بکنم؟ 856 01:01:17,663 --> 01:01:19,613 چون میخوای از اینجا خارج بشی 857 01:01:20,448 --> 01:01:24,870 و من هم باید از اینجا خارج بشم 858 01:01:26,972 --> 01:01:28,622 چون میدونم چطور تموم میشه 859 01:01:29,039 --> 01:01:30,761 چطور چی تموم میشه؟ 860 01:01:34,129 --> 01:01:35,417 همه چیز 861 01:01:38,667 --> 01:01:42,230 من توی یه خطر مستقیم زندگی نمیکنم 862 01:01:44,738 --> 01:01:46,144 ...و با زمان 863 01:01:47,151 --> 01:01:50,386 سخته که نخوای برسی به آخر داستان 864 01:01:52,229 --> 01:01:55,073 پس اگه میخواین جلوی چیزی که پیشروئه رو بگیرید 865 01:01:55,191 --> 01:01:58,749 و باور کن که میخوای جلوش رو بگیری 866 01:02:01,095 --> 01:02:03,131 من تنها فرصتیم که دارین 867 01:02:03,886 --> 01:02:05,419 چی پیشرومونه؟ 868 01:02:07,503 --> 01:02:08,600 من 869 01:02:10,294 --> 01:02:12,975 یه عالمه از من 870 01:02:16,866 --> 01:02:20,975 اونا منو به این پایین تبعید کردن 871 01:02:24,113 --> 01:02:25,616 از من میترسن 872 01:02:31,260 --> 01:02:34,944 اما من کسیم که میتونه شمارو بفرسته خونه 873 01:02:43,081 --> 01:02:46,647 خب پس، قبوله؟ 874 01:02:49,957 --> 01:02:52,085 نه، فکر نکنم 875 01:03:01,342 --> 01:03:02,256 !بابا 876 01:03:02,281 --> 01:03:04,374 بذار برات ساده تر بگم 877 01:03:05,014 --> 01:03:09,436 چیزی که میخوام رو برام میاری وگرنه دخترتو جلوت میکشم 878 01:03:09,461 --> 01:03:11,530 بعدش کاری میکنم که اون لحظه رو 879 01:03:11,555 --> 01:03:14,708 بارها و بارها، دوباره و بی پایان زندگی کنی 880 01:03:14,756 --> 01:03:17,546 تا وقتی که التماسم کنی بکشمت 881 01:03:18,800 --> 01:03:20,335 مفهومه؟ 882 01:03:23,913 --> 01:03:25,397 اینکارو نکن 883 01:03:28,124 --> 01:03:31,046 من مردیم که دوست دارم همه حرفامو بفهمن 884 01:03:34,139 --> 01:03:35,186 !بابا 885 01:03:36,467 --> 01:03:38,327 !به حرفش گوش نکن 886 01:03:40,163 --> 01:03:41,364 !نه! نه! ببین 887 01:03:41,389 --> 01:03:42,700 میتونیم درباره اش صحبت کنیم 888 01:03:42,700 --> 01:03:43,700 !اینکارو نکن 889 01:03:43,889 --> 01:03:45,428 واقعا بهتره که انجامش بدی 890 01:03:45,645 --> 01:03:46,741 لطفا 891 01:03:47,952 --> 01:03:50,460 دخترمه! لطفا 892 01:03:50,485 --> 01:03:53,147 میخوای زنده بمونه یا بمیره؟ 893 01:03:53,172 --> 01:03:54,172 !لطفا 894 01:03:54,426 --> 01:03:55,702 فکر میکنی دروغ میگم؟ 895 01:03:56,669 --> 01:03:58,897 بنظرت من دروغگوئم؟ 896 01:03:59,889 --> 01:04:00,913 !بسه 897 01:04:01,278 --> 01:04:03,139 !بابا - !انجامش میدم! انجامش میدم - 898 01:04:03,164 --> 01:04:06,592 !انجامش میدم! فقط ولش کن !ولش کن! ولش کن 899 01:04:17,131 --> 01:04:19,084 اونقدرا هم بزرگ نیستی 900 01:04:20,484 --> 01:04:21,725 مردمورچه ای 901 01:04:27,707 --> 01:04:29,373 فقط خوشحال باش که نیازت دارم 902 01:04:42,776 --> 01:04:46,239 دوباره دستت بهش نخوره 903 01:04:46,606 --> 01:04:48,482 پس چیزی که نیاز دارم رو بهم بده 904 01:04:49,926 --> 01:04:51,544 کجاست؟ 905 01:05:32,481 --> 01:05:34,307 اون چیه؟ 906 01:05:34,332 --> 01:05:36,801 هسته ی یه موتور مالتی ورسی بود 907 01:05:38,239 --> 01:05:42,192 یه منبع قدرتی که میتونست تو رو هر جایی توی زمان و فضا ببره 908 01:05:43,606 --> 01:05:45,036 بعدش جنت منفجرش کرد 909 01:05:49,531 --> 01:05:52,421 اون توئه؟ - اون خودشه - 910 01:05:53,117 --> 01:05:55,257 باید بریم تو مرکزش 911 01:05:56,109 --> 01:05:57,648 خوبه که میدونیم 912 01:05:59,257 --> 01:06:02,398 باید کوچیک بشی و از طوفان بگذری 913 01:06:02,700 --> 01:06:07,121 وقتی رسیدی داخل، هسته رو پیدا کن و کوچیکش کن 914 01:06:07,146 --> 01:06:08,700 چه شکلیه؟ 915 01:06:08,700 --> 01:06:11,161 وقتی دزدی میکنم معمولا میدونم دارم چی میدزدم 916 01:06:11,186 --> 01:06:12,826 وقتی ببینیش خودت میفهمی 917 01:06:13,076 --> 01:06:15,217 تا جایی که میتونی سریع برو تو و بیا بیرون 918 01:06:15,598 --> 01:06:19,225 هر چی بیشتر اون پایین بمونی ذهنت بیشتر از هم میپاشه 919 01:06:21,583 --> 01:06:22,858 بهتره عجله کنی 920 01:06:27,139 --> 01:06:28,428 متاسفم 921 01:06:29,035 --> 01:06:30,529 همش تقصیر منه 922 01:06:34,256 --> 01:06:35,264 نه 923 01:06:36,490 --> 01:06:38,279 گند زدم 924 01:06:38,803 --> 01:06:42,959 کسی، کل زندگی من بخاطر گند زدنم اتفاق افتاد 925 01:06:44,250 --> 01:06:47,232 تنها چیزی که گند نزدم تو بودی 926 01:06:50,154 --> 01:06:51,264 !بابا 927 01:06:52,028 --> 01:06:54,506 مشکلی نیست. حل میشه 928 01:06:57,014 --> 01:06:58,700 دوستت دارم، عسلم 929 01:06:59,506 --> 01:07:00,998 منم دوستت دارم 930 01:07:44,664 --> 01:07:47,364 خیلی خب، من وارد شدم 931 01:07:50,450 --> 01:07:52,450 درن، صدامو داری؟ 932 01:07:52,669 --> 01:07:53,669 درن؟ 933 01:07:54,850 --> 01:07:55,873 درن؟ 934 01:07:58,200 --> 01:07:59,875 موداک صدامو داری؟ 935 01:07:59,900 --> 01:08:00,967 چیه؟ 936 01:08:01,660 --> 01:08:02,660 من وارد شدم 937 01:08:02,873 --> 01:08:05,233 باشه - خب، حالا - 938 01:08:05,258 --> 01:08:07,258 چکار کنم؟ نقشه چیه؟ 939 01:08:08,019 --> 01:08:09,019 نمیر؟ 940 01:08:10,418 --> 01:08:12,428 ممنون داش، خیلی کمک کردی 941 01:08:13,020 --> 01:08:14,358 میبینیش؟ 942 01:08:15,675 --> 01:08:17,131 آره میبینمش 943 01:08:21,824 --> 01:08:23,278 میرم سمتش 944 01:08:26,700 --> 01:08:27,700 چی شد؟ 945 01:08:27,700 --> 01:08:28,700 چی شد؟ 946 01:08:28,700 --> 01:08:29,700 چی شد؟ 947 01:08:29,825 --> 01:08:32,700 بهت که گفتم اسکات، وارد شدن فقط شروعشه 948 01:08:32,700 --> 01:08:33,811 اصلا اینو نگفتی 949 01:08:33,959 --> 01:08:35,459 چرا دارم یکی دیگه از خودمو میبینم؟ 950 01:08:35,484 --> 01:08:37,137 من یکی دیگه نیستم، تو یکی دیگه ای 951 01:08:37,162 --> 01:08:38,192 ...تو همین الان از من 952 01:08:38,217 --> 01:08:39,956 چرا دارم یکی دیگه از خودم میبینم؟ 953 01:08:39,981 --> 01:08:42,981 داری به احتمال یکی دیگه از خودت نگاه میکنی 954 01:08:43,250 --> 01:08:44,955 توی یه طوفان از احتمالاتی 955 01:08:45,150 --> 01:08:47,406 اصلا اینا یعنی چی؟ 956 01:08:47,431 --> 01:08:49,172 تو نمیدونی؟ - چرا باید بدونم آخه؟ - 957 01:08:49,197 --> 01:08:50,414 چون تو منو آوردی اینجا 958 01:08:50,439 --> 01:08:51,867 اوه، پس من اصلیه ام، ها؟ 959 01:08:51,892 --> 01:08:52,985 نه من همچین چیزی نگفتم 960 01:08:54,236 --> 01:08:59,078 چی شد؟ 961 01:09:00,117 --> 01:09:01,117 اینجا دیگه کجاست؟ 962 01:09:01,142 --> 01:09:03,213 یه طوفان احتمالاته 963 01:09:03,720 --> 01:09:06,603 همه تصمیماتی که ممکن بوده بگیری همه در آن واحد وجود دارن 964 01:09:06,628 --> 01:09:07,681 چی میگه؟ 965 01:09:08,338 --> 01:09:11,822 تو داخل جعبه شرودینگری و تو گربه داخلشی منظورش همون نظریه معروف شرودینگره که به گربه و جعبه معروف بود) (اینطور که گربه داخل جعبه یا مرده یا زنده اس 966 01:09:11,850 --> 01:09:12,772 با عقل جور درنمیاد 967 01:09:13,088 --> 01:09:13,985 تکون نخورید 968 01:09:14,010 --> 01:09:15,211 !هیچکس تکون نخوره 969 01:09:15,236 --> 01:09:16,700 چرا ما باید به حرف تو گوش کنیم؟ 970 01:09:16,700 --> 01:09:17,825 تو حتی اصلیه هم نیستی 971 01:09:17,850 --> 01:09:18,700 من اصلیه ام؟ - چی شد؟ - 972 01:09:18,700 --> 01:09:19,700 من اصلیه ام؟ - من اصلیه ام؟ - 973 01:09:19,700 --> 01:09:20,700 !من اصلیه ام - چی شد؟ - 974 01:09:20,700 --> 01:09:21,700 چی شد؟ 975 01:09:22,262 --> 01:09:23,619 من اصلیه ام 976 01:09:23,644 --> 01:09:24,983 اوه، هی رفقا آروم باشید 977 01:09:25,008 --> 01:09:26,008 سخت نگیرید 978 01:09:26,033 --> 01:09:26,800 یک نفس عمیق بکشید 979 01:09:26,825 --> 01:09:28,036 یه راهی براش پیدا میکنیم 980 01:09:28,061 --> 01:09:28,911 با هم دیگه 981 01:09:29,276 --> 01:09:30,276 تو کی هستی؟ 982 01:09:30,301 --> 01:09:31,939 چرا اینجوری لباس پوشیدی؟ 983 01:09:32,630 --> 01:09:34,439 چون من توی بسکین رابینز کار میکنم 984 01:09:34,818 --> 01:09:36,166 این یونیفرم منه 985 01:09:36,191 --> 01:09:37,463 اینا لباس های عادی اند 986 01:09:37,700 --> 01:09:39,244 چرا شما اینجوری لباس پوشیدید؟ 987 01:09:39,769 --> 01:09:40,769 !دیگه بسه 988 01:09:40,803 --> 01:09:41,986 !بزنید بریم 989 01:09:50,033 --> 01:09:51,533 اوه، هممون قراره بمیریم 990 01:09:55,377 --> 01:09:56,422 صبر کنید 991 01:09:56,447 --> 01:09:57,963 وایستید، نه، نه 992 01:09:58,447 --> 01:10:00,447 نه، وایستید، نه 993 01:10:00,829 --> 01:10:02,939 دارم صدای اسکاتو دریافت میکنم 994 01:10:17,534 --> 01:10:18,620 !از سر راهم برو کنار 995 01:10:18,684 --> 01:10:21,010 مامان، این دیگه چیه؟ - داری چکار میکنی؟ - 996 01:10:21,077 --> 01:10:21,917 نگاهشون نکن 997 01:10:21,942 --> 01:10:23,162 اونها فقط احتمالاتن 998 01:10:24,245 --> 01:10:25,732 اونا خود تو نیستن 999 01:10:25,845 --> 01:10:27,845 اسکات، کجایی؟ 1000 01:10:31,982 --> 01:10:33,186 چرا من اینجام؟ 1001 01:10:33,975 --> 01:10:36,014 رفقا، ایندفعه دیگه جواب میده 1002 01:10:36,175 --> 01:10:37,740 چیکار داری میکنی... وایسا، نه، نه، نه 1003 01:10:37,765 --> 01:10:38,765 از پسش بر میام 1004 01:10:38,790 --> 01:10:39,790 از پسش بر میام 1005 01:10:45,378 --> 01:10:47,573 از پسش بر میام 1006 01:10:52,424 --> 01:10:53,760 اسکات کجایی؟ 1007 01:10:54,332 --> 01:10:55,332 اسکات 1008 01:10:58,324 --> 01:11:00,189 کجایی اسکات؟ 1009 01:11:01,205 --> 01:11:03,948 نمیتونم نفس بکشم - مراقب باش، آخ گردنم - 1010 01:11:04,801 --> 01:11:06,801 !انقدر بهم جفتک نزن 1011 01:11:08,345 --> 01:11:10,403 !کمرم - هممون قراره بمیریم - 1012 01:11:11,374 --> 01:11:12,374 بابا 1013 01:11:15,276 --> 01:11:16,612 برگرد 1014 01:11:17,135 --> 01:11:18,213 بابا 1015 01:11:19,151 --> 01:11:21,956 اگه صدای منو میشنوی، برگرد 1016 01:11:22,744 --> 01:11:24,127 فقط برگرد 1017 01:11:24,826 --> 01:11:26,103 تسلیم نشو - بجنب - 1018 01:11:27,095 --> 01:11:29,156 بابا، فقط یک‌بار دیگه برگرد - بجنب - 1019 01:11:29,181 --> 01:11:30,851 بهمون نیاز داره - لطفا - 1020 01:11:30,876 --> 01:11:33,936 برگرد - آره، بنجبید. بهمون نیاز داره. با هم انجامش میدیم - 1021 01:11:33,961 --> 01:11:35,065 بکشیدش بالا - دستشو بگیرید - 1022 01:11:35,090 --> 01:11:36,243 بلندش کنید - دستشو بگیرید - 1023 01:11:36,268 --> 01:11:37,115 یالا 1024 01:11:37,140 --> 01:11:38,034 زودباشید 1025 01:11:38,059 --> 01:11:39,059 بجنبید 1026 01:11:39,306 --> 01:11:40,306 دست بجنبونید 1027 01:11:40,331 --> 01:11:41,331 زودباشید 1028 01:11:41,356 --> 01:11:42,812 میتونیم - دارمت - 1029 01:11:43,794 --> 01:11:45,794 بجنبید - کمکش کنید - 1030 01:11:47,604 --> 01:11:49,969 بجنبید، برای کسی اینکارو کنید بچه ها، سریعتر 1031 01:11:49,990 --> 01:11:51,804 !همه با هم 1032 01:11:52,073 --> 01:11:53,528 داره چکار میکنه؟ 1033 01:11:54,049 --> 01:11:55,700 چطوری میتونی اینکار رو بکنی؟ 1034 01:11:55,747 --> 01:11:56,987 الان بهت میگم 1035 01:11:58,307 --> 01:11:59,700 ما هممون یک چیز رو میخواییم 1036 01:11:59,700 --> 01:12:01,135 بجنبید، همکاری کنید 1037 01:12:01,853 --> 01:12:03,250 و من دارم میام، کسی 1038 01:12:03,275 --> 01:12:04,747 این کارو برای کسی میکنیم 1039 01:12:12,085 --> 01:12:13,700 برو تو کارش رفیق 1040 01:12:17,359 --> 01:12:18,675 برید، برید 1041 01:12:18,700 --> 01:12:20,429 همگی بزنید بریم 1042 01:12:22,707 --> 01:12:24,132 زود باشید 1043 01:12:31,826 --> 01:12:33,035 بجنبید، نزدیکتر 1044 01:12:33,060 --> 01:12:34,121 ببریدش بالاتر 1045 01:12:34,146 --> 01:12:35,847 نگهش دارید 1046 01:12:36,800 --> 01:12:38,800 مراقب باشید. ثابت نگهش دارید 1047 01:12:41,604 --> 01:12:43,425 ثابت نگهش دارید. همینه 1048 01:12:43,492 --> 01:12:44,730 نگهش دارید 1049 01:12:50,933 --> 01:12:52,473 چی؟ 1050 01:12:55,635 --> 01:12:57,481 نه - چی شد؟ عمل کرد؟ - 1051 01:12:57,506 --> 01:12:59,506 متاسفم، رفیق 1052 01:13:11,184 --> 01:13:13,184 هوپ، تو واقعی هستی؟ 1053 01:13:13,761 --> 01:13:15,155 آره من واقعیم 1054 01:13:15,551 --> 01:13:16,866 پس، بیا انجامش بدیم 1055 01:13:21,734 --> 01:13:22,788 آماده ای؟ 1056 01:13:23,128 --> 01:13:24,128 آره 1057 01:14:09,989 --> 01:14:12,301 زود باش، باید اونو از اینجا ببریم 1058 01:14:12,481 --> 01:14:14,481 نه نه نه وایسا، اون کسی رو گرفته 1059 01:14:15,036 --> 01:14:16,026 چی؟ 1060 01:14:16,051 --> 01:14:16,925 اسکات 1061 01:14:17,223 --> 01:14:20,270 جنت - اون رو بده به من. باید همین الان از اینجا بریم - 1062 01:14:20,309 --> 01:14:21,825 نه، اون کسی رو گرفته 1063 01:14:21,850 --> 01:14:24,153 نجاتش میدیم، قول میدم که نجاتش بدیم 1064 01:14:25,653 --> 01:14:27,700 ولی تو نمیتونی اونو بهش بدی 1065 01:14:28,079 --> 01:14:29,629 من بودم بهش اعتماد نمیکردم 1066 01:14:33,279 --> 01:14:34,911 ...جنت یجورایی 1067 01:14:38,075 --> 01:14:39,755 مدام نظرش رو عوض میکنه 1068 01:14:46,270 --> 01:14:47,567 سلام 1069 01:14:47,913 --> 01:14:49,020 قندعسل 1070 01:14:54,980 --> 01:14:56,137 خب 1071 01:14:59,785 --> 01:15:01,270 قراره چطور پیش بره، اسکات؟ 1072 01:15:04,973 --> 01:15:07,200 خب خب ببین کی اینجاست 1073 01:15:08,481 --> 01:15:11,130 استاد قدیمیم 1074 01:15:16,051 --> 01:15:17,200 سلام هنک 1075 01:15:20,348 --> 01:15:21,700 درن؟ 1076 01:15:21,975 --> 01:15:24,700 انتظار نداشتی که بعد از ...این همه مدت شاگردت رو ببینی 1077 01:15:24,700 --> 01:15:26,341 پشمام درن 1078 01:15:27,156 --> 01:15:28,606 چه بلایی سرت اومده؟ 1079 01:15:28,653 --> 01:15:31,653 من سلاح فرجامم 1080 01:15:41,700 --> 01:15:43,478 واقعا مجبورم که به زور بگیرمش؟ 1081 01:15:43,558 --> 01:15:45,071 دخترم کجاست؟ 1082 01:15:46,700 --> 01:15:48,095 اسکات 1083 01:15:49,700 --> 01:15:50,774 اینکارو نکن 1084 01:15:51,442 --> 01:15:53,442 ما یه قراری داشتیم 1085 01:15:54,168 --> 01:15:55,703 بدون تو مشکلی براش پیش نمیاد 1086 01:16:21,059 --> 01:16:23,059 بدرود، هنک 1087 01:16:30,316 --> 01:16:31,408 !هنری 1088 01:16:38,291 --> 01:16:40,700 تو منو همینجا ولم کردی که بمیرم 1089 01:16:44,700 --> 01:16:46,700 بیا بریم ببینیم اوضاع از چه قراره 1090 01:17:47,114 --> 01:17:48,420 چی دیدی؟ 1091 01:17:57,420 --> 01:18:00,645 آخرین بار واقعا فرصتی برامون پیش نیومد که درموردش حرف بزنیم 1092 01:18:02,633 --> 01:18:04,068 همیشه برام سوال بود 1093 01:18:07,494 --> 01:18:09,644 که وقتی ذهنم رو لمس کردی 1094 01:18:20,895 --> 01:18:22,645 چی دیدی؟ 1095 01:18:23,453 --> 01:18:24,653 یک هیولا 1096 01:18:25,963 --> 01:18:27,613 که فکر میکنه خداست 1097 01:18:28,010 --> 01:18:29,660 وقتی زمان رو 1098 01:18:30,000 --> 01:18:32,700 اونجوری که من میبینم، ببینی نمیتونی چشمات رو به روش ببندی 1099 01:18:32,793 --> 01:18:35,331 و تو تنها کسی هستی که می‌بینیش؟ 1100 01:18:35,473 --> 01:18:39,012 ...من تنها کسی هستم که میتونه ببینه 1101 01:18:39,085 --> 01:18:40,207 که خراب شده 1102 01:18:40,387 --> 01:18:41,582 و کی خرابش کرد؟ 1103 01:18:44,292 --> 01:18:45,387 من کردم 1104 01:18:46,554 --> 01:18:49,527 تک تک نسخه های من 1105 01:18:50,715 --> 01:18:55,246 ورینت های من توی مالتی ورس (ورینت همون نسخه های مختلف فرد توی مالتی ورس) 1106 01:18:56,687 --> 01:18:59,637 مثل بچه ها با زمان بازی میکنن 1107 01:19:02,168 --> 01:19:06,488 ولی من دیدم که چجوری تموم میشه 1108 01:19:06,543 --> 01:19:12,058 هرج و مرجشون رو دیدم که توی واقعیت ها پخش می‌شد 1109 01:19:13,567 --> 01:19:16,316 جهان هایی که برخورد میکردن 1110 01:19:17,026 --> 01:19:19,042 تداخل های بی پایان تداخل، پدیده ای بود که دو دنیای موازی با هم) (برخورد میکنن و نابود میشن که توی دکتر استرنج 2 توضیح میدن 1111 01:19:19,796 --> 01:19:21,800 ...دیدم که مالتی ورس 1112 01:19:22,910 --> 01:19:24,910 داشت میمرد 1113 01:19:26,004 --> 01:19:27,700 همش بخاطر اونها 1114 01:19:28,902 --> 01:19:30,700 پس من کنترل رو بدست گرفتم 1115 01:19:31,176 --> 01:19:33,176 منظورت اینه که یک جنگ راه انداختی 1116 01:19:33,793 --> 01:19:35,973 و حالا میخوای هر جهانی رو که 1117 01:19:35,998 --> 01:19:37,848 برات تهدید به حساب میاد نابود کنی 1118 01:19:38,355 --> 01:19:39,948 این کاریه که هیولا ها میکنن 1119 01:19:39,973 --> 01:19:43,277 این کاریه که فاتحان انجام میدن 1120 01:19:43,669 --> 01:19:46,176 اونها دنیای خورد شده رو نابود میکنن 1121 01:19:47,395 --> 01:19:50,160 و از نو میسازنش 1122 01:19:50,528 --> 01:19:53,528 تو به نجات هیچکس و هیچ چیزی اهمیت نمیدی 1123 01:19:55,200 --> 01:19:58,066 تو فقط انتقام میخوای چون اونا شکستت دادن 1124 01:19:58,462 --> 01:19:59,512 چون تو شکست خوردی 1125 01:19:59,537 --> 01:20:01,537 من از دست دادم (هم به معنی شکست خوردنه هم از دست دادن Lost) 1126 01:20:03,332 --> 01:20:07,700 تو حتی فکرش هم نمیکنی چیا از دست دادم 1127 01:20:09,100 --> 01:20:12,700 و من از صحنه زمان نابودشون میکنم 1128 01:20:13,019 --> 01:20:14,604 بخاطر کاری که باهام کردن 1129 01:20:15,395 --> 01:20:19,395 تو تموم خط های زمانی رو نابود میکنی 1130 01:20:20,013 --> 01:20:23,129 تیلیارد ها آدم رو می‌کشی 1131 01:20:24,598 --> 01:20:26,848 ایکاش این موضوع واقعا مهم بود، جنت 1132 01:20:48,681 --> 01:20:50,556 اوه خدایا، دارم چیکار میکنم؟ 1133 01:21:01,275 --> 01:21:02,400 چی؟ 1134 01:21:06,649 --> 01:21:07,892 هنک 1135 01:21:11,240 --> 01:21:13,164 اینا مورچه های توئن؟ 1136 01:21:13,333 --> 01:21:14,570 همونایی که توی مزرعه مورچه ایت بودن؟ 1137 01:21:14,595 --> 01:21:16,595 آره اسکات اونا مورچه های منن 1138 01:21:16,783 --> 01:21:18,683 چطوری این پایین پیداشون کردی؟ 1139 01:21:19,550 --> 01:21:22,700 از همون موقعی که اومدیم اینجا داشتم سیگنال های عجیبی دریافت میکردم 1140 01:21:24,459 --> 01:21:27,242 اول فکر کردم شاید یک مشکل فنیه 1141 01:21:27,267 --> 01:21:29,062 و شاید یجور اختلاله 1142 01:21:29,102 --> 01:21:30,875 این دیگه چیه؟ 1143 01:21:31,276 --> 01:21:32,351 ولی نبود 1144 01:21:33,717 --> 01:21:34,875 مورچه ها بودن 1145 01:21:36,714 --> 01:21:39,614 تموم مدت داشتن سعی میکردن ارتباط برقرار کنن 1146 01:21:41,254 --> 01:21:45,000 ظاهرا از یجور بعد زمانی گذشتن 1147 01:21:45,176 --> 01:21:48,391 اونا هزاران سال رو توی یک روز زندگی کردن 1148 01:21:48,559 --> 01:21:51,559 دانش و علمشون رو گسترش دادن 1149 01:21:51,700 --> 01:21:55,125 پیشرفته تر از اونی که فکرش رو میکردم، شدن 1150 01:21:55,150 --> 01:21:56,700 من پیداشون نکردم 1151 01:21:57,350 --> 01:21:58,700 اونا پیدام کردن 1152 01:22:00,297 --> 01:22:02,562 بهت گفته بودم که باهوشن 1153 01:22:04,656 --> 01:22:07,858 اونا یجور جامعه پیشرفته با تکنولوژی 1154 01:22:07,883 --> 01:22:09,758 و تمدن نوع دو ساختن 1155 01:22:09,926 --> 01:22:13,272 میدونم سوسیالیسم یک کلمه گنده اس 1156 01:22:13,297 --> 01:22:15,172 ولی میتونیم خیلی چیز ها ازشون یاد بگیریم 1157 01:22:15,197 --> 01:22:16,226 بابا 1158 01:22:16,984 --> 01:22:18,700 آره، اونا مورچه های خودمن 1159 01:22:18,810 --> 01:22:20,885 و مورچه ها جا نمیزنن 1160 01:22:20,910 --> 01:22:22,414 اهمیت نمیدم این یارو کیه 1161 01:22:22,439 --> 01:22:24,898 و اهمیت نمیدم چیکار میتونه بکنه من کسی رو از دستش نجات میدم 1162 01:22:25,029 --> 01:22:27,629 پس، چطوری شانسمون رو در مقابل کنگ بیشتر کنیم؟ 1163 01:22:30,742 --> 01:22:32,273 ما یکسری ایده ها داریم 1164 01:22:32,298 --> 01:22:33,351 به چی فکر میکنید؟ 1165 01:22:33,376 --> 01:22:36,376 خب، یکبار یک نویسنده بزرگ گفت 1166 01:22:37,503 --> 01:22:39,503 همیشه جا برای پیشرفت هست 1167 01:22:41,961 --> 01:22:43,562 تو کتاب منو خوندی؟ 1168 01:22:43,867 --> 01:22:47,039 کلمه به کلمشو 1169 01:22:49,914 --> 01:22:51,614 زودباشید، بریم سر کار 1170 01:23:04,148 --> 01:23:06,172 هی، متاسفم 1171 01:23:06,470 --> 01:23:08,172 فکرکنم یکمی ترسناک بود 1172 01:23:08,197 --> 01:23:09,969 تو اینجا چیکار میکنی؟ 1173 01:23:10,200 --> 01:23:11,476 دارم نجاتت میدم 1174 01:23:11,934 --> 01:23:12,934 چطوری؟ 1175 01:23:14,478 --> 01:23:16,000 سوال خوبی بود 1176 01:23:16,567 --> 01:23:20,148 این چیزه، کلیدی، کارتی چیزی نداره؟ 1177 01:23:20,187 --> 01:23:21,481 مثل کلید اتاق 1178 01:23:21,606 --> 01:23:22,606 ...میدونی مثل 1179 01:23:24,815 --> 01:23:25,818 لعنتی 1180 01:23:33,326 --> 01:23:34,700 بپر و ضربه بزن 1181 01:23:43,906 --> 01:23:47,700 جنتورا، ببخشید باعث شدم مردمت آسیب ببینن 1182 01:23:49,479 --> 01:23:50,867 چطوری میتونم کمک کنم؟ 1183 01:23:56,867 --> 01:23:58,413 خب بیا در جوابش بهشون آسیب بزنیم 1184 01:23:58,438 --> 01:24:00,430 لعنتی، چقدر خفنی 1185 01:24:01,266 --> 01:24:02,485 نقشه ای داری 1186 01:24:02,510 --> 01:24:04,070 آزاد کردن تو نقشه من بود 1187 01:24:04,842 --> 01:24:05,842 خودت نقشه ای داری؟ 1188 01:24:05,899 --> 01:24:08,500 باید یک پیغام بفرستیم به هر کسی که هنوز میتونه بجنگه 1189 01:24:08,700 --> 01:24:10,500 و بعد کسایی که توی سلول های طبقه پایین حبسن رو آزاد کنیم 1190 01:24:10,525 --> 01:24:12,188 و از داخل بهشون حمله میکنیم 1191 01:24:12,213 --> 01:24:14,477 خیلی خب، پس نقشه داری حالا چطوری پیغام رو برسونیم؟ 1192 01:24:14,502 --> 01:24:16,789 دنبالم بیا - باشه، عالیه - 1193 01:24:21,242 --> 01:24:24,274 من یه امپراطوری این پایین ساختم، جنت 1194 01:24:26,539 --> 01:24:28,500 و با خودم میارمش 1195 01:24:44,227 --> 01:24:47,141 واقعا اون موقع که فرصتش رو داشتی باید میذاشتی برم 1196 01:24:56,419 --> 01:24:59,419 تاریخ نوشته نشده 1197 01:25:01,526 --> 01:25:03,676 ساخته شده 1198 01:25:03,725 --> 01:25:05,244 امروز ما نجات پیدا کردیم 1199 01:25:06,250 --> 01:25:11,375 از این قلعه من انتقامم رو از کسانی که من رو تبعید کردن، میگیرم 1200 01:25:12,485 --> 01:25:16,047 امروز ما ابدیت رو فتح میکنیم ابدیت یا ایترنتی، یکی از کارکترهای ماروله که) (توی فیلم ثور هم دیدیمش 1201 01:25:16,741 --> 01:25:19,100 ...به نام سلسله کنگ (اسم یکی از فیلم های آینده اونجرز) 1202 01:25:22,555 --> 01:25:23,700 سلام؟ 1203 01:25:23,750 --> 01:25:25,227 داره کار میکنه؟ 1204 01:25:25,252 --> 01:25:26,252 کسی؟ 1205 01:25:26,535 --> 01:25:28,242 نمیتونم بفهمم کار میکنه یا نه 1206 01:25:29,563 --> 01:25:31,305 فکر کنم وصل شدیم 1207 01:25:31,330 --> 01:25:32,760 من معطلشون میکنم پیغام رو برسون 1208 01:25:32,785 --> 01:25:34,555 من فکر کردم تو پیغام رو میرسونی 1209 01:25:36,574 --> 01:25:37,574 !همین حالا 1210 01:25:38,514 --> 01:25:39,477 ما داخلیم 1211 01:25:39,539 --> 01:25:41,078 ما به برج نفوذ کردیم 1212 01:25:41,103 --> 01:25:42,297 من همراه جنتورا ئم 1213 01:25:42,322 --> 01:25:43,661 اون شکست ناپذیر نیست 1214 01:25:49,625 --> 01:25:53,352 میدونم حس اینو میده که دیگه دیر شده 1215 01:25:53,700 --> 01:25:57,110 یا تمام کاری که میکنیم باختنه 1216 01:25:57,153 --> 01:25:59,153 ...ولی اون خانواده ای که من الان گمشون کردم 1217 01:25:59,473 --> 01:26:01,211 بهم یاد دادن که به مبارزه ادامه بدم 1218 01:26:01,480 --> 01:26:03,812 و اگه اونا هم اینجا بودن همینکار رو میکردن 1219 01:26:04,152 --> 01:26:06,152 باید مراقب کوچیکترامون باشیم (ضعیف تر ها) 1220 01:26:06,660 --> 01:26:08,039 پدرم اینو بهم یاد داد 1221 01:26:08,566 --> 01:26:10,566 چون وقتی مردم به کمک احتیاج داشتن 1222 01:26:11,000 --> 01:26:12,836 اون روش رو برنگردوند 1223 01:26:13,153 --> 01:26:14,281 و ما هم همینطور 1224 01:26:16,590 --> 01:26:17,700 !باید بریم 1225 01:26:17,700 --> 01:26:19,270 !بیاین به برج 1226 01:26:19,295 --> 01:26:20,295 !و بجنگید 1227 01:26:20,320 --> 01:26:21,320 میدونم که تاحالا منتظر بودین 1228 01:26:21,345 --> 01:26:22,745 الان وقت حمله رسیده 1229 01:26:22,770 --> 01:26:24,770 اون میدونه از پس هممون بر نمیاد 1230 01:26:24,989 --> 01:26:26,121 ...بیاید به 1231 01:26:26,675 --> 01:26:28,675 !کسی - فکر کنم سیگنال رو پیدا کردم - 1232 01:26:28,700 --> 01:26:29,700 مامان هم باید همونجا باشه 1233 01:26:29,700 --> 01:26:31,137 !بزن بریم - من میرونم - 1234 01:26:37,575 --> 01:26:39,192 دختر لنگ رو پیدا کن 1235 01:26:42,184 --> 01:26:43,590 بکشش 1236 01:27:02,202 --> 01:27:03,700 بیاید بریم بجنبید 1237 01:27:03,700 --> 01:27:05,700 اگه میخواین بجنگین، دنبالم بیاین 1238 01:27:10,030 --> 01:27:11,700 تموم شد کسی 1239 01:27:11,766 --> 01:27:12,987 بقیه رو آزاد کن 1240 01:27:13,012 --> 01:27:14,012 برو 1241 01:27:21,395 --> 01:27:22,700 قراره مارو ببینه که داریم میایم 1242 01:27:22,700 --> 01:27:24,700 آره، مطمئن میشیم که ببینه 1243 01:27:25,696 --> 01:27:27,262 پرتاب رو شروع کنید 1244 01:28:18,917 --> 01:28:20,878 بابات اینجا نیست کسی 1245 01:28:21,247 --> 01:28:23,198 البته بنظر خیلی هم غافلگیر کننده نیست 1246 01:28:46,348 --> 01:28:48,058 !کنگ 1247 01:28:48,863 --> 01:28:51,301 ما یه قراری داشتیم 1248 01:28:52,925 --> 01:28:55,746 تو دختر منو گرفتی 1249 01:28:57,543 --> 01:29:00,700 پشمام، چقدر گندست 1250 01:29:09,238 --> 01:29:10,700 تو بهم دروغ گفتی 1251 01:29:12,247 --> 01:29:14,247 باید به قولت وفا کنی 1252 01:29:15,316 --> 01:29:18,167 در غیر این صورت بی ارزشی 1253 01:29:19,563 --> 01:29:20,700 از پا درش بیارید 1254 01:29:20,700 --> 01:29:21,700 بله قربان 1255 01:29:28,379 --> 01:29:29,700 ادامه بده، اینا با من 1256 01:29:31,512 --> 01:29:33,051 !آره، بیاید ببینم 1257 01:29:47,142 --> 01:29:48,486 خیلی زیادن 1258 01:29:48,511 --> 01:29:50,511 اسکات نمیتونم جلوشونو بگیرم 1259 01:30:01,973 --> 01:30:03,046 اونا اومدن 1260 01:30:04,809 --> 01:30:06,687 !آفرین، کسی 1261 01:30:09,145 --> 01:30:10,145 آره 1262 01:30:10,700 --> 01:30:12,700 زودباشید بیاید بریم 1263 01:30:17,700 --> 01:30:20,062 !انقلاااااببب 1264 01:30:32,611 --> 01:30:36,611 !همه چیزو به آتیش بکشید - !حمله - 1265 01:30:53,854 --> 01:30:55,700 !پناه بگیرید، بخوابید زمین 1266 01:31:04,309 --> 01:31:05,833 رمز پل چیه؟ 1267 01:31:05,858 --> 01:31:07,614 بمیرم هم نمیگم 1268 01:31:08,020 --> 01:31:09,700 1_8_1_4_7 1269 01:31:10,137 --> 01:31:11,223 لعنت 1270 01:31:25,918 --> 01:31:27,339 این نیازت میشه 1271 01:31:29,589 --> 01:31:30,589 سلام 1272 01:31:31,269 --> 01:31:32,620 !اینجا خونه ماست 1273 01:31:33,270 --> 01:31:34,737 !بیایین پسش بگیریم 1274 01:31:39,085 --> 01:31:40,478 !نه 1275 01:31:47,450 --> 01:31:49,545 من سوراخ دارم 1276 01:31:51,133 --> 01:31:53,862 !من سوراخ دارمممممم 1277 01:32:00,163 --> 01:32:01,854 من نمیدونستم میتونه همچین کاری بکنه 1278 01:32:11,401 --> 01:32:12,525 !کنگ 1279 01:32:13,043 --> 01:32:14,877 اون کجاست؟ 1280 01:32:15,096 --> 01:32:16,632 همین الان پرتابش کنید 1281 01:32:27,700 --> 01:32:29,205 اون دیگه چیه؟ 1282 01:32:29,449 --> 01:32:30,846 داره فرار میکنه 1283 01:32:31,201 --> 01:32:32,574 نه نمیکنه 1284 01:32:39,839 --> 01:32:41,538 از حلقه ها دور نگهش دارید 1285 01:33:20,772 --> 01:33:21,772 بابا 1286 01:33:24,600 --> 01:33:26,041 بابا دارم میام 1287 01:33:37,600 --> 01:33:38,600 بابا 1288 01:33:46,826 --> 01:33:48,534 دیگه جایی برای فرار کردن نداری 1289 01:33:57,323 --> 01:33:58,600 لطفا کار کن 1290 01:34:16,795 --> 01:34:19,467 هی، فکر کردی کجا داری میری؟ برگرد بجنگیم 1291 01:34:19,615 --> 01:34:20,724 فکر میکنی تموم شده؟ 1292 01:34:20,749 --> 01:34:21,732 بیخیال بیا بجنگیم 1293 01:34:21,757 --> 01:34:23,451 درن تمومش کن 1294 01:34:23,515 --> 01:34:26,600 انقدر سعی نکن اینی که هستی، باشی 1295 01:34:27,094 --> 01:34:28,544 من نمیدونم چی باشم 1296 01:34:30,795 --> 01:34:32,226 تو بهم بگو چی باشم 1297 01:34:32,251 --> 01:34:34,780 نمیدونم فقط عوضی نباش 1298 01:34:35,373 --> 01:34:36,929 دیگه خیلی دیر شده 1299 01:34:37,459 --> 01:34:38,671 یه نگاه بهم بنداز 1300 01:34:40,211 --> 01:34:41,561 من خیلی آشغالم 1301 01:34:42,234 --> 01:34:44,694 هیچوقت برای اینکه عوضی بودن رو بذاری کنار دیر نیست 1302 01:34:50,115 --> 01:34:51,575 باید جلوشو بگیریم 1303 01:34:53,279 --> 01:34:54,726 یه فکری دارم 1304 01:34:57,514 --> 01:34:59,600 آماده ای؟ - احتمالا نه - 1305 01:35:01,943 --> 01:35:04,835 !یک، دو، سه، حالا 1306 01:35:27,764 --> 01:35:29,155 !بابا 1307 01:35:29,319 --> 01:35:30,764 !بابا 1308 01:35:31,241 --> 01:35:32,811 !کسی 1309 01:35:34,045 --> 01:35:35,100 !چقدر گنده شدی 1310 01:35:35,125 --> 01:35:36,600 !من گنده شدم 1311 01:35:41,069 --> 01:35:42,600 دوستت دارم، عسلم 1312 01:35:42,600 --> 01:35:44,257 منم دوستت دارم 1313 01:35:44,537 --> 01:35:46,061 خیلی بهت افتخار میکنم 1314 01:35:46,957 --> 01:35:48,957 حس میکنم گودزیلا رو بغل کردم 1315 01:35:49,343 --> 01:35:51,898 میدونم. خیلی حس باحالیه 1316 01:35:52,186 --> 01:35:53,718 آره میدونم، مگه نه؟ 1317 01:35:54,218 --> 01:35:55,600 خیلی گرسنه ام 1318 01:35:55,625 --> 01:35:56,530 آره طبیعیه 1319 01:35:56,555 --> 01:35:59,452 همه چیو میتونم بخورم - همه چی میدونم - 1320 01:35:59,529 --> 01:36:01,319 الان واقعا دلم هوس لیموترش کرده 1321 01:36:01,344 --> 01:36:02,249 مگه نه؟ 1322 01:36:02,274 --> 01:36:04,530 هوس مرکبات میکنی، عجیبه میدونم - مرکبات - 1323 01:36:16,116 --> 01:36:17,600 !برج رو تسخیر کنید 1324 01:36:49,084 --> 01:36:50,350 دیگه تموم شد 1325 01:36:52,365 --> 01:36:54,575 هنوزم نمیتونی بفهمی 1326 01:36:56,713 --> 01:36:59,513 هیچ وقت تموم نمیشه 1327 01:38:12,834 --> 01:38:15,184 عقب نشینی کنین، عقب نشینی کنین 1328 01:38:15,975 --> 01:38:18,633 باید همین الان بریم، بجنب - نه، نه - 1329 01:38:18,658 --> 01:38:21,355 میدونم، اما باید بریم، بجنب - !نه - 1330 01:39:11,964 --> 01:39:13,219 ...ای حرومزا 1331 01:39:16,350 --> 01:39:17,793 خدایا - اسکات - 1332 01:39:17,818 --> 01:39:19,230 یالا 1333 01:39:23,646 --> 01:39:26,374 فکر میکنی این واسم تازه ست؟ 1334 01:39:27,530 --> 01:39:32,590 میدونی تا حالا چندتا شورشی رو از بین بردم؟ 1335 01:39:33,800 --> 01:39:35,600 نه، نه، نه، نه، نه- 1336 01:39:35,600 --> 01:39:39,925 چند تا دنیا رو فتح کردم؟ 1337 01:39:39,950 --> 01:39:42,261 چندتا انتقام جو رو کشتم؟ 1338 01:39:42,530 --> 01:39:45,058 و فکر میکنی میتونی منو شکست بدی؟ 1339 01:39:45,083 --> 01:39:46,455 !من کنگم 1340 01:39:47,494 --> 01:39:51,007 تو، تو با مورچه ها حرف میزنی 1341 01:41:10,677 --> 01:41:13,524 اسم من درنه 1342 01:41:13,549 --> 01:41:19,016 و من یه عوضی نیستم 1343 01:41:39,702 --> 01:41:41,175 ببخشید که دیر کردم 1344 01:41:43,172 --> 01:41:44,458 مورچه های زیادی بودن 1345 01:41:45,800 --> 01:41:47,000 اوه، کار تو بود؟ 1346 01:41:47,662 --> 01:41:51,037 شاید در مورد من درست میگفتی، کسی 1347 01:41:51,293 --> 01:41:52,302 درن 1348 01:41:54,478 --> 01:41:55,641 حالت خوبه؟ 1349 01:41:58,148 --> 01:41:59,536 احتمالا نه 1350 01:42:00,705 --> 01:42:01,765 درن؟ 1351 01:42:01,790 --> 01:42:05,084 سلام هوپ، مدل موهاتو عوض کردی 1352 01:42:07,581 --> 01:42:09,617 چه اتفاقی افتاده؟ 1353 01:42:10,150 --> 01:42:12,342 آره، قضیه اش مفصله 1354 01:42:12,367 --> 01:42:13,370 بعدا بهت میگم 1355 01:42:13,830 --> 01:42:16,826 اون... نمیدونم چی بگم 1356 01:42:17,415 --> 01:42:18,713 ممنون، اسکات 1357 01:42:19,284 --> 01:42:22,729 تو همیشه برام مثل یه برادر بودی 1358 01:42:24,738 --> 01:42:25,874 واقعا؟ 1359 01:42:33,520 --> 01:42:34,559 آره بودم 1360 01:42:48,685 --> 01:42:53,581 حداقل به عنوان یه انتقامجو مردم 1361 01:42:56,640 --> 01:42:57,685 آره 1362 01:42:58,950 --> 01:43:00,040 همینطوره - آره - 1363 01:43:00,050 --> 01:43:01,706 تو وارد گروه شدی 1364 01:43:18,216 --> 01:43:19,526 امروز خیلی اتفاقا افتاد 1365 01:43:20,600 --> 01:43:21,826 هنری - جنت؟ - 1366 01:43:21,851 --> 01:43:22,880 مامان، کجایی؟ 1367 01:43:22,905 --> 01:43:23,857 من تو برجم 1368 01:43:23,882 --> 01:43:26,411 فکر کنم بتونم برای برگشتمون یه فرصت جور کنم 1369 01:43:26,436 --> 01:43:29,436 اما اگه بخوایم بریم خونه وقت زیادی نداریم 1370 01:43:32,200 --> 01:43:33,400 باید همین الان بریم 1371 01:43:34,067 --> 01:43:35,327 ما کارو تموم میکنیم 1372 01:43:37,526 --> 01:43:38,607 ممنون 1373 01:43:39,598 --> 01:43:40,615 ممنون 1374 01:43:42,631 --> 01:43:44,185 یالا، بیاین بریم 1375 01:43:44,210 --> 01:43:45,570 خیلی خوب، موفق باشین 1376 01:43:45,680 --> 01:43:46,990 موفق باشین، بجنبین 1377 01:44:17,724 --> 01:44:18,837 ممنون رفیق 1378 01:44:20,942 --> 01:44:22,050 موفق شدی 1379 01:44:25,693 --> 01:44:26,900 بیاین بریم خونه 1380 01:44:48,691 --> 01:44:49,791 اسکات کجاست؟ 1381 01:44:49,950 --> 01:44:51,503 اون دقیقا پشت سرم بود 1382 01:45:34,271 --> 01:45:36,025 باید بیخیال ماجرا میشدی 1383 01:45:36,075 --> 01:45:38,950 نه خب، هیچوقت تو این کار خوب نبودم 1384 01:45:46,731 --> 01:45:48,510 و تو هم از اینجا بیرون نمیری 1385 01:45:58,661 --> 01:46:00,487 میخوام یادت باشه 1386 01:46:01,713 --> 01:46:03,250 میتونستی بری خونه 1387 01:46:18,284 --> 01:46:20,277 میتونستی دوباره دخترتو ببینی 1388 01:46:34,188 --> 01:46:35,682 اما فکر کردی میتونی برنده شی 1389 01:46:48,988 --> 01:46:50,400 نیاز نیست که برنده بشم 1390 01:46:52,066 --> 01:46:53,941 فقط هر دومون باید ببازیم 1391 01:47:44,895 --> 01:47:46,106 !بابا 1392 01:47:53,005 --> 01:47:55,450 اوه، کجا، اون کجاست؟ 1393 01:47:55,630 --> 01:47:57,260 حالش چطوره؟ کجاست؟ 1394 01:47:57,285 --> 01:47:58,223 اون حالش خوبه 1395 01:47:58,248 --> 01:47:59,293 اون حالش خوبه 1396 01:47:59,551 --> 01:48:01,400 اون حالش خوبه، اسکات حال همشون خوبه 1397 01:48:02,231 --> 01:48:03,450 موفق شدی 1398 01:48:06,606 --> 01:48:08,528 متاسفم، متاسفم، متاسفم- نه، نه، نه- 1399 01:48:08,553 --> 01:48:09,989 ولم نکن 1400 01:48:10,676 --> 01:48:11,673 ولم نکن 1401 01:48:11,926 --> 01:48:13,225 هرگز ولم نکن 1402 01:48:14,774 --> 01:48:15,974 دارمت 1403 01:48:19,089 --> 01:48:20,339 تو برگشتی 1404 01:48:30,690 --> 01:48:31,872 عاشقتم هوپ 1405 01:48:34,485 --> 01:48:36,581 عاشقتم اسکات 1406 01:49:49,670 --> 01:49:51,012 بیا بریم خونه 1407 01:49:53,724 --> 01:49:54,958 خونه رفتن نظر خوبیه 1408 01:50:03,391 --> 01:50:04,771 زندگیم واقعا منطقی نیست 1409 01:50:05,229 --> 01:50:07,512 قبلا خیلی از خودم درباره زندگیم سوال میپرسیدم 1410 01:50:07,813 --> 01:50:10,475 اسکات، تو دنیای کوانتوم رو با خانوادت نجات دادی 1411 01:50:10,500 --> 01:50:12,389 و یه یارویی که سوراخ نداشت رو نوشیدی 1412 01:50:12,575 --> 01:50:14,575 چرا اینجور اتفاقات مدام برای تو میوفته؟ 1413 01:50:14,600 --> 01:50:16,463 اصلا منطقی نیست 1414 01:50:16,650 --> 01:50:18,104 خب، میدونی چیه؟ 1415 01:50:18,271 --> 01:50:20,061 کی گفته که زندگی باید منطقی باشه؟ 1416 01:50:24,592 --> 01:50:27,244 روبن - تو همون حشرهه ای - 1417 01:50:27,612 --> 01:50:29,020 اشتباه میکردم، آره 1418 01:50:29,054 --> 01:50:30,802 تو اون یکی حشرهه هستی 1419 01:50:30,862 --> 01:50:32,174 تو مرد حشره ای هستی 1420 01:50:32,213 --> 01:50:34,853 بزرگ میشه، کوچیک میشی، مثل یه حشره گنده ای 1421 01:50:35,393 --> 01:50:37,140 حق با توئه خودمم 1422 01:50:37,165 --> 01:50:38,390 یه قهوه لطفا 1423 01:50:38,471 --> 01:50:39,553 میشه دوازده دلار 1424 01:50:41,286 --> 01:50:42,313 !دوازده 1425 01:50:42,405 --> 01:50:44,885 قبلا همیشه برام جای سوال بود که این فصل از زندگیم تموم شده یا نه؟ 1426 01:50:44,910 --> 01:50:48,052 ،اما همونطور که کسی بهم یادآوری کرد همیشه یه نفر هست که بتونی بهش کمک کنی 1427 01:50:48,852 --> 01:50:51,459 واسه تو، دوباره رفتم سراغ کیک پختن 1428 01:50:51,484 --> 01:50:53,400 تولدت مبارک کسی 1429 01:50:53,791 --> 01:50:55,002 واو 1430 01:50:55,854 --> 01:50:56,979 تو خودت اینو درست کردی؟ 1431 01:50:57,004 --> 01:50:58,674 آره، معمولا خودم کیک درست نمیکنم 1432 01:50:58,699 --> 01:50:59,464 میدونم 1433 01:50:59,489 --> 01:51:01,502 این اولین کیکیه که از 1997 به بعد درست کردم 1434 01:51:01,527 --> 01:51:02,674 تو یه هنرمند واقعی هستی 1435 01:51:03,065 --> 01:51:04,815 واقعا ماجراجویی هیجان انگیری بود 1436 01:51:05,135 --> 01:51:07,400 یه روز از بسکین رابینز اخراج میشی 1437 01:51:07,415 --> 01:51:10,580 روز بعدش، پادشاه فضایی مسافر زمان رو شکست میدی 1438 01:51:11,304 --> 01:51:13,401 ما شکستش دادیم دیگه، نه؟ 1439 01:51:14,916 --> 01:51:16,533 منظورم اینه که آره دیگه این اتفاقیه که افتاد 1440 01:51:16,668 --> 01:51:18,432 اون داشت میومد بیرون و نتونست بیرون بیاد 1441 01:51:19,904 --> 01:51:21,119 البته اینطور فکر میکنم 1442 01:51:22,866 --> 01:51:25,380 اما اون گفت که یه چیز بد داره میاد 1443 01:51:25,613 --> 01:51:28,263 و اگه اون بیرون نیاد همه میمیرن 1444 01:51:28,967 --> 01:51:31,467 وایسا، پس من الان همه رو کشتم؟ 1445 01:51:31,877 --> 01:51:34,198 همه قراره به خاطر من بمیرن؟ 1446 01:51:34,292 --> 01:51:35,330 اوه خدایا 1447 01:51:36,314 --> 01:51:37,900 اوه، من چیکار کردم؟ 1448 01:51:39,878 --> 01:51:41,320 من چیکار کردم؟ 1449 01:51:45,051 --> 01:51:45,963 میدونی چیه؟ 1450 01:51:46,100 --> 01:51:47,600 احتمالا همه چی مرتبه 1451 01:51:47,600 --> 01:51:49,854 همونطور که گفتم زندگی اصلا منطقی نیست 1452 01:51:49,879 --> 01:51:53,049 پس شاید بهتر باشه اینقدر سوال نپرسی، اسکات 1453 01:51:53,074 --> 01:51:54,908 انقدر بیخودی درباره اش فکر نکن 1454 01:51:57,285 --> 01:51:58,902 !سوپرایز 1455 01:52:04,702 --> 01:52:05,750 تولدم نیست 1456 01:52:06,169 --> 01:52:08,666 میدونم، اما چند تا از تولداتو از دست دادم 1457 01:52:10,609 --> 01:52:11,682 این خوبه 1458 01:52:11,805 --> 01:52:12,853 هممون با همیم 1459 01:52:13,289 --> 01:52:14,306 حالمون خوبه 1460 01:52:14,540 --> 01:52:17,682 همه چیز احتمالا داره خوب پیش میره 1461 01:52:17,900 --> 01:52:19,156 کنگ رفته 1462 01:52:19,181 --> 01:52:20,291 ما موفق شدیم 1463 01:52:21,193 --> 01:52:23,443 دیگه نیاز نیست نگران اون یارو باشم 1464 01:52:23,468 --> 01:52:24,468 ممنون 1465 01:52:27,668 --> 01:52:30,299 تولد الکیت مبارک، کسی 1466 01:52:31,522 --> 01:52:33,522 ...بعد از تیتراژ ادامه دارد 1467 01:52:33,919 --> 01:52:38,755 ارائه ای از پرشین گیک پدیا زیر و بم دنیای کامیک و سینما 1468 01:52:39,460 --> 01:52:43,810 منتظر ویدئو های بررسی این فیلم باشید Youtube : Persian Geek Pedia 1469 01:52:44,936 --> 01:52:50,943 اخبار دنیای سینما و کامیک (: و همچنین زیرنویس های دیگه در Tel: @persiangeekpedia 1470 01:52:59,876 --> 01:53:03,989 پس تبعید شده، مرده 1471 01:53:05,692 --> 01:53:07,972 مطمئنی که مرده؟ 1472 01:53:08,263 --> 01:53:11,012 اگه حقیقت نداشت، خبرتون نمیکردم 1473 01:53:11,878 --> 01:53:14,957 حتما خیلی اذیتت کرده که تو اونی نبودی که کشتش 1474 01:53:15,367 --> 01:53:16,809 ...هیچ کدوم 1475 01:53:16,834 --> 01:53:18,575 ...از ما 1476 01:53:18,634 --> 01:53:20,634 اونو نکشتن 1477 01:53:22,761 --> 01:53:24,411 اونا کشتن 1478 01:53:25,052 --> 01:53:29,418 دارن با مالتی ورس ارتباط میگیرن 1479 01:53:30,223 --> 01:53:31,980 و اگه جلوشونو نگیریم 1480 01:53:32,005 --> 01:53:34,005 ...همه کارهایی که 1481 01:53:35,465 --> 01:53:37,465 ...کردیم رو 1482 01:53:37,682 --> 01:53:39,682 از بین میبرن 1483 01:53:40,853 --> 01:53:43,638 پس بیاید دیگه وقت هدر ندیم 1484 01:53:47,076 --> 01:53:49,076 دیر کردیم 1485 01:53:50,382 --> 01:53:52,802 چند نفرو خبر کردی؟ 1486 01:53:52,943 --> 01:53:55,396 هممونو 1487 01:54:18,679 --> 01:54:20,132 ...زمان 1488 01:54:20,157 --> 01:54:22,655 ...همه 1489 01:54:22,680 --> 01:54:24,680 چیزه 1490 01:54:28,617 --> 01:54:32,046 به زندگیمون شکل میده 1491 01:54:33,140 --> 01:54:35,140 ...اما شاید 1492 01:54:35,165 --> 01:54:37,577 ...ما بتونیم 1493 01:54:38,961 --> 01:54:40,961 اونو شکل بدیم 1494 01:54:41,182 --> 01:54:42,663 خودشه 1495 01:54:43,543 --> 01:54:46,241 یجور ازش تعریف کردی فکر کردم لولوخورخوره ای چیزیه 1496 01:54:47,691 --> 01:54:49,108 هست