1 00:02:34,363 --> 00:02:35,781 Kur aš? 2 00:02:47,459 --> 00:02:49,336 SAN FRANSISKAS 3 00:02:53,340 --> 00:02:55,384 Mano gyvenimas nelogiškas. 4 00:02:55,551 --> 00:02:56,677 Sveiki. 5 00:02:56,844 --> 00:02:59,555 Anksčiau klausdavau savęs: 6 00:03:00,055 --> 00:03:03,892 "Skotai, esi išsiskyręs, sėdėjęs kalėjime. Kaip tapai Keršytoju? 7 00:03:04,059 --> 00:03:05,853 Kodėl keliauji laiku su Kapitonu Amerika? 8 00:03:06,061 --> 00:03:07,521 Kažkaip nelogiška." 9 00:03:09,356 --> 00:03:10,941 Mano gyvenimas labai pasikeitė. 10 00:03:11,108 --> 00:03:13,652 Tačiau visur man žmonės sako tą patį. 11 00:03:13,819 --> 00:03:14,987 Galite nusifotografuoti su mano šunimi? 12 00:03:15,904 --> 00:03:17,531 "Skotai, o kaip dabar? 13 00:03:17,698 --> 00:03:18,740 Kas toliau? 14 00:03:18,907 --> 00:03:20,325 Kur šis srautas tave neša?" 15 00:03:21,159 --> 00:03:23,203 Jei žinočiau, tai jau nebūtų srautas. 16 00:03:23,370 --> 00:03:24,371 Gerai. 17 00:03:25,831 --> 00:03:28,959 - Buvo beprotiški metai. Visiems. - Sveiki. Kaip laikotės? 18 00:03:29,126 --> 00:03:30,544 Jums viskas paruošta. 19 00:03:30,711 --> 00:03:31,712 Koks jūs malonus. 20 00:03:31,879 --> 00:03:33,255 Ne, ne. 21 00:03:33,422 --> 00:03:34,506 Pinigų iš jūsų neimsiu. 22 00:03:34,965 --> 00:03:37,092 - Ar mes vis apie tą patį? - Žinoma. 23 00:03:38,135 --> 00:03:39,553 Rubinai, esi geriausias. 24 00:03:40,345 --> 00:03:42,264 Ačiū, Žmogau Vore. 25 00:03:44,183 --> 00:03:46,977 Skirkime laiko svarbiems dalykams. 26 00:03:47,144 --> 00:03:48,353 Pavyzdžiui, draugams. 27 00:03:49,229 --> 00:03:51,148 Tokiems, kurių net nežinojai turįs. 28 00:03:52,524 --> 00:03:53,483 AMŽIAUS DARBUOTOJAS SKOTAS LENGAS "SKRUZDĖLIUKAS" 29 00:03:53,650 --> 00:03:55,235 Atmink tuos, kurių dėka esi čia. 30 00:03:55,402 --> 00:03:56,653 Be jų nieko nebūtų. 31 00:03:57,571 --> 00:04:00,657 Aš - vyrukas, kurį atleido iš "Baskin-Robbins". 32 00:04:01,366 --> 00:04:03,243 Kartais tau tiesiog pasiseka. 33 00:04:03,410 --> 00:04:05,370 Man pasisekė sutikti Houp van Dain. 34 00:04:05,537 --> 00:04:06,914 Manau, žinote, kas ji tokia. 35 00:04:08,040 --> 00:04:10,167 Ji perėmė tėvo įmonę. 36 00:04:10,375 --> 00:04:13,086 Ji dabar keičia pasaulį Pim dalelyčių pagalba. 37 00:04:14,254 --> 00:04:16,507 Daug kas sako, jog nori gelbėti pasaulį, 38 00:04:16,673 --> 00:04:18,466 o štai Houp gelbėja jį kasdien. 39 00:04:18,634 --> 00:04:19,635 Ačiū. 40 00:04:21,220 --> 00:04:22,429 Labai dėkoju. 41 00:04:22,596 --> 00:04:26,517 Miškų sodinimas. Įperkamas būstas. Maisto gamyba. 42 00:04:26,683 --> 00:04:28,268 Ji nešvaisto nė sekundės. 43 00:04:35,234 --> 00:04:36,527 Vis dar negaliu patikėti. 44 00:04:37,069 --> 00:04:39,029 Viso to nebūtų nutikę. 45 00:04:39,196 --> 00:04:40,197 Bet nutiko. 46 00:04:41,865 --> 00:04:43,825 Gana geras pasaulis. 47 00:04:43,992 --> 00:04:45,702 Džiaugiuosi, kad jį išgelbėjome. 48 00:04:47,454 --> 00:04:48,539 "Ar ilgiuosi veiksmo?“ 49 00:04:48,705 --> 00:04:49,665 SKOTAS LENGAS SAUGOKITE MAŽESNĮ 50 00:04:49,831 --> 00:04:50,832 {\an8}"Kartais. 51 00:04:51,333 --> 00:04:53,377 {\an8}Ar atsiliepsiu pakviestas Keršytojų? 52 00:04:53,544 --> 00:04:54,503 {\an8}Žinoma. 53 00:04:54,670 --> 00:04:56,421 {\an8}Niekada nuo jų nenusisukčiau. 54 00:04:57,130 --> 00:05:00,425 {\an8}Bet dabar aš noriu vieno - būti tėčiu. 55 00:05:01,760 --> 00:05:03,011 {\an8}Myliu tave, Kese. 56 00:05:04,263 --> 00:05:05,681 {\an8}Ačiū, kad esi mano herojė. 57 00:05:07,349 --> 00:05:09,309 {\an8}Ir atleisk, jog nebuvau keliuose gimtadieniuose. 58 00:05:11,019 --> 00:05:13,272 {\an8}O visiems jums, vaikai, 59 00:05:13,438 --> 00:05:14,565 {\an8}patarsiu viena. 60 00:05:15,649 --> 00:05:17,067 {\an8}Saugokite mažesnį. 61 00:05:17,484 --> 00:05:18,485 {\an8}Klyskite. 62 00:05:19,695 --> 00:05:20,696 {\an8}Rizikuokite. 63 00:05:21,446 --> 00:05:23,782 Nes gyvenime išmokau vieno: 64 00:05:23,949 --> 00:05:27,369 augimui visada yra vietos." 65 00:05:33,667 --> 00:05:35,294 Atleiskite, čia mano. 66 00:05:35,460 --> 00:05:36,378 San Fransisko Apygardos kalėjimas 67 00:05:37,004 --> 00:05:38,422 Iš kalėjimo? 68 00:05:39,965 --> 00:05:40,924 Leng! 69 00:05:42,092 --> 00:05:43,844 - Leng! - Aš čia. 70 00:05:44,011 --> 00:05:45,429 Eime. 71 00:05:47,431 --> 00:05:48,515 Eikš. 72 00:05:52,519 --> 00:05:54,980 Sveika. Kaip ji? Girdėjai ką? 73 00:05:55,147 --> 00:05:56,148 Dar ne. 74 00:05:57,232 --> 00:05:58,567 Labas, Houp. Labas, tėti. 75 00:05:58,734 --> 00:06:00,527 Kese. Kas atsitiko? 76 00:06:00,694 --> 00:06:01,695 Pasirašykite čia. 77 00:06:01,862 --> 00:06:04,698 Pats supranti, reikalai kalėjime. 78 00:06:05,490 --> 00:06:06,491 Grąžink. 79 00:06:07,951 --> 00:06:08,911 Žinau, tai tavo darbas. 80 00:06:09,077 --> 00:06:10,078 Neabejojate? 81 00:06:10,245 --> 00:06:11,455 Juk sunku buvo įžiūrėti 82 00:06:11,622 --> 00:06:14,499 per tas ašarines dujas, kuriomis apipurškėte taikius protestuotojus. 83 00:06:14,666 --> 00:06:15,417 Kur ji? 84 00:06:15,584 --> 00:06:17,628 Atleiskite. Jums, turbūt, gėda. 85 00:06:21,798 --> 00:06:22,799 Nors radau šitą. 86 00:06:28,138 --> 00:06:29,681 Sumažinai policijos mašiną? 87 00:06:29,848 --> 00:06:30,933 Ką tu sau manei? 88 00:06:31,099 --> 00:06:32,851 O ką turėjau daryti? Nusisukti? 89 00:06:33,018 --> 00:06:34,937 Vidury nakties jie ėmėsi vaikyti benamius. 90 00:06:35,103 --> 00:06:36,855 - Ne, aš ne... - Kur jiems eiti? 91 00:06:37,022 --> 00:06:38,941 Jie nekalti, kad neteko namų, kai pasaulis išnyko. 92 00:06:39,107 --> 00:06:39,942 Žinau. 93 00:06:40,108 --> 00:06:43,028 Jei nesi šiknius iš patikos fondo, tai ir nuomos neišgalėsi sumokėti. 94 00:06:43,195 --> 00:06:44,279 Aš neaiškinu, ką daryti. 95 00:06:44,446 --> 00:06:45,739 - Aš tik sakau... - Ką jai daryti. 96 00:06:45,906 --> 00:06:47,241 Tu man aiškini, ką daryti. 97 00:06:47,407 --> 00:06:48,867 Ne, daryk ką nori. 98 00:06:49,034 --> 00:06:50,661 Aš siūlau tau kitą būdą. 99 00:06:50,994 --> 00:06:51,995 Gerai. 100 00:06:52,162 --> 00:06:53,455 Pažadėjau tavo mamai, 101 00:06:53,622 --> 00:06:56,083 kad galėsi naudotis jomis tik vieno mūsų akivaizdoje. 102 00:06:56,250 --> 00:06:57,251 Ši technologija - pavojinga. 103 00:06:57,417 --> 00:06:58,752 Žinau, kad pavojinga. 104 00:06:58,919 --> 00:07:01,171 Kas, jei farai ją atims? O jei pamesi? 105 00:07:01,338 --> 00:07:02,339 Aš kostiumo nepamečiau. 106 00:07:02,506 --> 00:07:03,340 Turi kostiumą? 107 00:07:03,507 --> 00:07:04,716 Pala, tu turi kostiumą? 108 00:07:04,883 --> 00:07:06,260 Aš moku savimi pasirūpinti. 109 00:07:06,426 --> 00:07:08,303 Patikėk, aš to jau išmokau. 110 00:07:09,513 --> 00:07:10,514 Skaudu. 111 00:07:13,100 --> 00:07:14,560 - Aš nenorėjau. Atleisk. - Žinau. 112 00:07:14,726 --> 00:07:16,019 Nieko tokio. 113 00:07:16,186 --> 00:07:17,271 Aš suprantu. 114 00:07:17,437 --> 00:07:19,982 Tik noriu, kad gyventum normalų gyvenimą. 115 00:07:20,148 --> 00:07:21,942 Tėti, žmogus su bitės kostiumu 116 00:07:22,109 --> 00:07:23,986 norėjo mane užmušti, kai man buvo šešeri. 117 00:07:24,903 --> 00:07:26,613 Normalaus gyvenimo niekada neturėjau. 118 00:07:27,990 --> 00:07:29,408 Gal paklausykime muzikos? 119 00:07:29,950 --> 00:07:32,077 "Ir tą akimirką pagalvojau: 120 00:07:32,244 --> 00:07:34,538 Kaip Halkas pavertė mane kūdikiu? 121 00:07:34,705 --> 00:07:36,540 Ar aš juo liksiu amžiams? 122 00:07:36,707 --> 00:07:37,958 Ar aš - Halko kūdikis?" 123 00:07:38,125 --> 00:07:39,835 Tėti, klausaisi savo knygos? 124 00:07:40,002 --> 00:07:41,628 - "Bet buvau pasirengęs viskam." - Ne, tai... 125 00:07:42,796 --> 00:07:44,089 - Čia tik radijas. - "Tai suartino mus su Styvu." 126 00:07:44,256 --> 00:07:45,757 - Tėti, išjunk. - Labai keista. 127 00:07:45,924 --> 00:07:47,759 Mygtukas sugedo. Neišsijungia. 128 00:07:47,926 --> 00:07:48,969 Išjunk, prašau. 129 00:07:49,136 --> 00:07:50,345 Ką? Garsiau? Gerai. 130 00:07:50,512 --> 00:07:53,098 "Tada pasirodė meškėnas iš kosmoso. 131 00:07:53,265 --> 00:07:54,892 Mano vardo jis nežinojo. 132 00:07:55,058 --> 00:07:57,394 Man smagu buvo sutikti kalbantį meškėną." 133 00:08:00,689 --> 00:08:02,107 Atsiprašau. 134 00:08:02,274 --> 00:08:03,358 Ačiū. 135 00:08:05,152 --> 00:08:06,236 Gerai. 136 00:08:07,988 --> 00:08:09,406 Tavo Nobelio premija pašte. 137 00:08:09,573 --> 00:08:12,117 Gerai. Sutaupiau aštuonis dolerius. 138 00:08:12,868 --> 00:08:14,244 Dieve, kaip aš jumis žaviuosi. 139 00:08:14,620 --> 00:08:15,621 Ačiū. 140 00:08:15,787 --> 00:08:18,415 Aš ilgėjausi šito. 141 00:08:18,582 --> 00:08:20,334 Kvantinėje tikrovėje nėra picų? 142 00:08:21,126 --> 00:08:23,420 Ne. Nėra nieko. 143 00:08:23,587 --> 00:08:25,839 Mama, mes juk galime apie tai pakalbėti. 144 00:08:26,381 --> 00:08:27,382 Jei nori. 145 00:08:27,549 --> 00:08:30,552 Širdele, aš ten praleidau 30 metų. 146 00:08:32,513 --> 00:08:34,139 Noriu gyventi dabar. 147 00:08:38,227 --> 00:08:41,395 Kese, ar susiradai draugų šįkart už grotų? 148 00:08:41,563 --> 00:08:42,648 Seneli. 149 00:08:43,106 --> 00:08:44,107 Šįkart? 150 00:08:44,900 --> 00:08:45,734 Ar buvo kitas kartas? 151 00:08:45,901 --> 00:08:47,819 Kitas kartas nesiskaito. 152 00:08:48,946 --> 00:08:49,947 Aš nežinojau. 153 00:08:50,113 --> 00:08:50,989 Kodėl man nepaskambinai? 154 00:08:51,156 --> 00:08:52,407 Nes žinojau, ką sakysi. 155 00:08:52,574 --> 00:08:54,409 Būčiau išlaisvinęs tave su skruzdėlėmis. 156 00:08:54,576 --> 00:08:55,911 Pakaks. Šeimos susirinkimas. 157 00:08:56,078 --> 00:08:57,079 Galime jį sušaukti? 158 00:08:57,246 --> 00:08:58,247 O dabar ką veikiame? 159 00:08:58,413 --> 00:08:59,373 Apie tai. 160 00:08:59,540 --> 00:09:01,416 Kokie visi atsipūtę šiuo klausimu. 161 00:09:03,168 --> 00:09:05,420 Jūs norite padėti. Aš suprantu. 162 00:09:05,587 --> 00:09:07,089 Taip, Kese. Suprantu. 163 00:09:07,256 --> 00:09:08,507 Bet nenoriu, kad švaistytum laiką. 164 00:09:08,674 --> 00:09:10,801 Aš bent jau kažką veikiu. 165 00:09:13,178 --> 00:09:15,013 Aš išgelbėjau pasaulį tiesiogine šio žodžio prasme. 166 00:09:15,180 --> 00:09:16,014 Tikrai? 167 00:09:16,181 --> 00:09:17,891 Tai ko anksčiau nesakei? 168 00:09:18,058 --> 00:09:19,685 Klausykite, Skotas išgelbėjo pasaulį. 169 00:09:19,852 --> 00:09:21,019 Ir kaip, Skotai? 170 00:09:21,186 --> 00:09:22,479 Parašyk knygą apie tai. 171 00:09:22,646 --> 00:09:24,064 Labai juokinga. 172 00:09:24,231 --> 00:09:26,108 Nėr už ką, juk vos nevirtote dulkėmis. 173 00:09:26,275 --> 00:09:27,734 O ką dabar veiki? 174 00:09:29,570 --> 00:09:30,904 Pasirašinėji knygas? 175 00:09:32,197 --> 00:09:33,907 Ar ne tu įsibrovei į "VistaCorp"? 176 00:09:34,408 --> 00:09:35,784 Ar ne tu skridai į Vokietiją, 177 00:09:35,951 --> 00:09:37,911 kad oro uoste susikautum su Kapitonu Amerika? 178 00:09:38,078 --> 00:09:40,247 Susiginčijau su Kapitonu Amerika. 179 00:09:40,956 --> 00:09:43,000 Su juo nesikaučiau. 180 00:09:43,166 --> 00:09:44,168 Nesu beprotis. 181 00:09:44,835 --> 00:09:46,461 Žmonėms vis dar reikia padėti, tėti. 182 00:09:47,629 --> 00:09:50,257 Mes bent jau užsiimam kažkuo prasmingu. 183 00:09:53,760 --> 00:09:54,803 Kas tie mes? 184 00:09:56,638 --> 00:09:58,098 Ką jūs darot trise? 185 00:09:59,016 --> 00:10:00,017 Mokslą. 186 00:10:02,060 --> 00:10:03,395 Su skruzdėlėmis. 187 00:10:04,313 --> 00:10:05,564 Ir mokslu. 188 00:10:06,940 --> 00:10:08,108 Aš netikiu jumis. 189 00:10:10,027 --> 00:10:11,320 Parodykime jam. 190 00:10:15,824 --> 00:10:16,825 Ką jie stato? 191 00:10:16,992 --> 00:10:18,118 Tai tavo darbas? 192 00:10:18,285 --> 00:10:21,496 Ne, jos kuria savo technologijas. 193 00:10:21,663 --> 00:10:23,123 Protingos skruzdės. 194 00:10:23,290 --> 00:10:25,042 Taigi, kol jūsų visų nebuvo 195 00:10:25,209 --> 00:10:28,212 penkerius metus, aš turėjau daug laiko. 196 00:10:28,378 --> 00:10:30,672 Ėmiau skaityti senelio Henko senus užrašus 197 00:10:30,839 --> 00:10:32,799 ir susidomėjau Kvantine tikrove... 198 00:10:33,675 --> 00:10:34,676 Kvantine tikrove? 199 00:10:35,135 --> 00:10:38,180 Žinau, visi mes ją pažįstam, aš nenorėjau nieko gąsdinti, 200 00:10:38,347 --> 00:10:39,264 bet mes kalbėjomės apie tai. 201 00:10:39,431 --> 00:10:40,849 Jai kilo klausimų. 202 00:10:41,016 --> 00:10:44,186 Jei žmones įkvepia mano darbai, nieko negaliu padaryt. 203 00:10:46,522 --> 00:10:49,358 Taigi, studijavai Kvantinę tikrovę? 204 00:10:51,151 --> 00:10:52,277 Kodėl manęs neklausei apie ją? 205 00:10:52,444 --> 00:10:54,530 Klausiau, mama. 206 00:10:54,696 --> 00:10:55,822 Daug sykių. 207 00:10:55,989 --> 00:10:57,658 Tu nenorėjai apie ją kalbėti. 208 00:10:57,824 --> 00:10:59,076 Kesei buvo smalsu, 209 00:10:59,243 --> 00:11:00,911 o mes jai kai ką paaiškinome. 210 00:11:01,078 --> 00:11:04,706 Tai ne šiaip skruzdžių mokslas, tiesa, Henri? 211 00:11:05,582 --> 00:11:07,876 Juk žinai, kokia pavojinga yra Kvantinė tikrovė. 212 00:11:08,043 --> 00:11:08,877 Mes visi žinom, mama. 213 00:11:09,044 --> 00:11:10,587 Niekas į Kvantinę tikrovę nevyks. 214 00:11:10,754 --> 00:11:12,589 Tam mes sukūrėme šitą. 215 00:11:13,215 --> 00:11:16,134 Tai lyg palydovas tolimajam kosmosui arba vandenynui. 216 00:11:18,929 --> 00:11:20,222 Bet iš tiesų Kvantumui. 217 00:11:22,683 --> 00:11:23,851 Mums pakaks žemėlapio. 218 00:11:24,434 --> 00:11:27,437 Tada galėsim tyrinėti visą Kvantinę tikrovę. 219 00:11:28,564 --> 00:11:30,357 Nekeldami ten kojos. 220 00:11:30,524 --> 00:11:35,404 Tavo duktė sukūrė subatominį Hablo teleskopą rūsyje. 221 00:11:38,448 --> 00:11:40,868 Jei būčiau turėjusį jį, kai jūs buvote ten, 222 00:11:43,871 --> 00:11:45,205 būčiau jus suradusi. 223 00:11:48,709 --> 00:11:49,710 Nuostabu. 224 00:11:50,752 --> 00:11:51,962 Aš priblokštas. 225 00:11:54,381 --> 00:11:55,674 Kaip jis veikia? 226 00:11:55,841 --> 00:11:58,802 Tai lyg radijo siųstuvas ir imtuvas, kokį esam turėję. 227 00:11:59,219 --> 00:12:00,888 Siunti signalą iš čia, 228 00:12:01,054 --> 00:12:03,015 jis surenka duomenis ir atsiunčia atgal. 229 00:12:03,182 --> 00:12:04,141 Pala. Minutėlę. 230 00:12:04,558 --> 00:12:08,103 Dabar siunti signalą į Kvantinę tikrovę? 231 00:12:09,813 --> 00:12:10,814 Taip. 232 00:12:10,981 --> 00:12:13,192 - Tučtuojau išjunk. - Džanet... 233 00:12:13,358 --> 00:12:15,068 - Kodėl turėčiau... - Kas negerai? 234 00:12:15,235 --> 00:12:16,320 Išjunk tučtuojau! 235 00:12:16,486 --> 00:12:18,030 Liaukis ir paaiškink mums! 236 00:12:21,575 --> 00:12:22,784 Džanet? 237 00:12:27,080 --> 00:12:28,498 Man derėjo jums pasakyti... 238 00:13:02,783 --> 00:13:03,700 Tėti? 239 00:13:06,620 --> 00:13:07,579 Ne! 240 00:13:07,746 --> 00:13:09,248 - Ne! - Mama! 241 00:13:12,543 --> 00:13:13,544 Velnias! 242 00:13:15,671 --> 00:13:16,630 Tėti? 243 00:14:21,904 --> 00:14:22,905 Kese. 244 00:14:28,452 --> 00:14:29,453 Tėti! 245 00:14:29,912 --> 00:14:31,330 Tėti. Kelkis. 246 00:14:33,707 --> 00:14:34,541 Tau viskas gerai? 247 00:14:34,708 --> 00:14:35,834 Taip. Gerai. 248 00:14:50,933 --> 00:14:53,310 Kur mes? 249 00:15:11,411 --> 00:15:12,412 Mama! 250 00:15:13,830 --> 00:15:15,040 Tėti! 251 00:15:15,207 --> 00:15:16,917 Houp. Čionai. 252 00:15:19,586 --> 00:15:20,587 Ar tau viskas gerai? 253 00:15:21,588 --> 00:15:23,006 Turėjome žūti. 254 00:15:24,007 --> 00:15:25,008 Kodėl nežuvome? 255 00:15:25,175 --> 00:15:26,385 Nežinau. 256 00:15:28,428 --> 00:15:29,930 Ar mes ten, kur aš manau, kad esame? 257 00:15:30,681 --> 00:15:32,307 Pasakyčiau taip, 258 00:15:33,600 --> 00:15:34,810 bet čia buvo kitaip. 259 00:15:34,977 --> 00:15:36,186 Džanet! 260 00:15:36,603 --> 00:15:37,604 Mama! 261 00:15:54,454 --> 00:15:56,623 Nejudėkit. 262 00:16:15,184 --> 00:16:16,685 Turim surasti Skotą su Kese. 263 00:16:17,895 --> 00:16:18,896 Tučtuojau. 264 00:16:22,482 --> 00:16:24,860 Houp? 265 00:16:25,027 --> 00:16:26,945 Henkai? Girdi mane? 266 00:16:28,822 --> 00:16:30,532 - Ar kas mane girdi? - Dieve mano. 267 00:16:32,075 --> 00:16:33,076 - Viskas gerai. - Ką darysime? 268 00:16:33,243 --> 00:16:35,037 Viskas gerai. Mums viskas gerai. 269 00:16:35,204 --> 00:16:36,246 Viskas bus gerai. 270 00:16:36,413 --> 00:16:37,497 Per dažnai kartoji "gerai". 271 00:16:37,664 --> 00:16:39,833 Gerai, puiku. Nes mums viskas gerai. 272 00:16:40,000 --> 00:16:40,876 Mums viskas gerai. 273 00:16:41,043 --> 00:16:42,044 Mes sveiki. 274 00:16:42,211 --> 00:16:44,588 Mes juos surasim ir grįšim namo. 275 00:16:45,672 --> 00:16:46,840 O dabar apsidairyk. 276 00:16:47,007 --> 00:16:48,217 Čia nuostabu. 277 00:16:48,383 --> 00:16:49,635 Girdi? Mes lauke. 278 00:16:50,427 --> 00:16:52,513 Tai lyg žygis. Mums patinka žygiai. 279 00:16:52,679 --> 00:16:53,847 Mes nesame ėję į žygį. 280 00:16:55,307 --> 00:16:56,683 Bet nuolat apie tai kalbėdavom. 281 00:17:01,480 --> 00:17:03,232 Ar ta saulė juda? 282 00:17:14,201 --> 00:17:15,202 Atgal! 283 00:17:20,915 --> 00:17:23,417 Nemanau, kad tai saulė! 284 00:17:24,252 --> 00:17:25,253 Viskas gerai. 285 00:17:25,546 --> 00:17:27,464 - Tėti! - Tvarka. 286 00:17:27,631 --> 00:17:28,632 Vis dar gerai. 287 00:17:37,432 --> 00:17:38,934 Tėti. O Dieve. 288 00:17:39,101 --> 00:17:40,102 Keista. 289 00:17:45,482 --> 00:17:46,483 Bėk. 290 00:18:15,012 --> 00:18:18,390 Kvantinėje tikrovėje yra kvantiniai žmonės? 291 00:18:18,557 --> 00:18:19,558 Taip. 292 00:18:20,392 --> 00:18:21,810 Aš irgi to nežinojau. 293 00:18:26,064 --> 00:18:27,316 Kas ten buvo, mama? 294 00:18:27,482 --> 00:18:29,109 Ko tas laivas ieškojo? 295 00:18:29,276 --> 00:18:30,986 Kalbėkit tyliau. 296 00:18:31,153 --> 00:18:33,238 Sakei, kad čia nieko nebuvo. 297 00:18:33,405 --> 00:18:34,740 Kodėl nesakei mums apie visa tai? 298 00:18:34,907 --> 00:18:36,533 Houp, aš viską paaiškinsiu, bet dabar 299 00:18:36,700 --> 00:18:38,535 - pasitikėk manim. - Tai padėk man! 300 00:18:38,702 --> 00:18:41,246 Nusiraminkime, gerai? Galėsim pakalbėt... 301 00:18:41,413 --> 00:18:43,498 Mes neturim laiko kalboms, Henri. 302 00:18:43,665 --> 00:18:44,875 Ne, turi pasakyti mums, kas... 303 00:18:45,042 --> 00:18:47,419 Kodėl neklausėte? Sakiau, kad nekištumėte nagų. 304 00:18:48,170 --> 00:18:50,339 Džanet, atleisk man. 305 00:18:51,173 --> 00:18:53,800 Derėjo man tau pasakyti. Aš nenutuokiau... 306 00:18:53,967 --> 00:18:54,968 Žinau. 307 00:18:56,094 --> 00:18:57,304 Pakalbėsim vėliau. 308 00:18:57,471 --> 00:18:59,264 Dabar laikykimės drauge, 309 00:19:00,098 --> 00:19:01,600 suraskim Skotą su Kese 310 00:19:02,351 --> 00:19:03,852 ir grįžkim namo, gerai? 311 00:19:04,269 --> 00:19:05,354 - Gerai? - Gerai? 312 00:19:05,521 --> 00:19:06,522 - Gerai. - Gerai. 313 00:19:06,688 --> 00:19:07,689 Neatsilikit. 314 00:19:15,113 --> 00:19:16,448 Neįtikėtina. 315 00:19:17,157 --> 00:19:19,451 Ilgus metus tyrinėjau Kvantinę tikrovę. 316 00:19:21,703 --> 00:19:22,996 Kodėl nemačiau viso to? 317 00:19:23,622 --> 00:19:25,541 Nes negalėjai pažvelgt giliau. 318 00:19:25,707 --> 00:19:28,168 Per Tuštumą ir Subatomiką. 319 00:19:29,503 --> 00:19:31,255 Čia daugybė pasaulių, 320 00:19:31,421 --> 00:19:33,131 pasauliai pasauliuose. 321 00:19:34,383 --> 00:19:37,886 Ši vieta - už laiko ir erdvės ribų. 322 00:19:39,763 --> 00:19:41,849 Tai slapta visata, 323 00:19:42,182 --> 00:19:43,809 esanti žemiau mūsų. 324 00:20:05,080 --> 00:20:06,874 Rankas šalin nuo manęs! 325 00:20:13,839 --> 00:20:14,840 Kese? 326 00:20:17,593 --> 00:20:18,635 Kur mano duktė? 327 00:20:20,679 --> 00:20:21,805 Kur ji? 328 00:20:22,890 --> 00:20:23,891 Kese? 329 00:20:27,853 --> 00:20:28,854 Kur mano duktė? 330 00:20:36,153 --> 00:20:37,154 Tėti! 331 00:20:37,988 --> 00:20:38,989 Kese! 332 00:20:39,573 --> 00:20:41,116 Gerk skystį. 333 00:20:42,326 --> 00:20:43,535 Ką? 334 00:21:05,641 --> 00:21:06,850 Aš juos sutvarkysiu. 335 00:21:21,198 --> 00:21:22,115 Mama. 336 00:22:15,961 --> 00:22:18,130 Smagiai pasidurstėte? 337 00:22:18,714 --> 00:22:20,048 Susitariau, mus pavėžės. 338 00:22:39,276 --> 00:22:40,402 Jis - geras. 339 00:22:40,903 --> 00:22:42,404 Nieko sau transportas. 340 00:22:42,571 --> 00:22:45,490 Pasakė tas, kuris išrado skraidymą raitomis ant skruzdžių. 341 00:22:45,657 --> 00:22:46,575 Man patinka skruzdės. 342 00:22:46,742 --> 00:22:49,036 O man patinka, kad tau patinka. Imk. 343 00:22:49,870 --> 00:22:52,080 Tai mums padės užsimaskuoti. 344 00:22:52,831 --> 00:22:55,751 Kur mes skrisime? 345 00:22:55,918 --> 00:22:57,669 Netoliese - mano senas draugas. 346 00:22:57,836 --> 00:22:59,713 Jei kas žino, kur Skotas su Kese, 347 00:23:00,672 --> 00:23:01,798 tai tik jis. 348 00:23:02,674 --> 00:23:03,675 Po tavęs. 349 00:23:05,427 --> 00:23:06,803 Pirmyn, Skruzdėliuk. 350 00:23:12,267 --> 00:23:14,269 Paleiskite mane! 351 00:23:25,447 --> 00:23:26,949 Aš jūsų nesuprantu! 352 00:23:27,741 --> 00:23:28,951 Aš nesuprantu... 353 00:23:47,761 --> 00:23:48,846 Ne! 354 00:23:58,438 --> 00:24:00,065 Gerk skystį! 355 00:24:00,232 --> 00:24:01,567 Gerk skystį! 356 00:24:01,942 --> 00:24:03,610 Gerk skystį! 357 00:24:06,864 --> 00:24:07,781 Sveikas. 358 00:24:07,948 --> 00:24:08,866 Labas. 359 00:24:09,032 --> 00:24:10,450 Išgėrei skysčio? 360 00:24:12,119 --> 00:24:13,412 Kodėl aš tave suprantu? 361 00:24:13,704 --> 00:24:14,663 Puiku. Tai skystis. 362 00:24:14,830 --> 00:24:16,707 Ei, skystis suveikė! 363 00:24:21,920 --> 00:24:23,172 Labas. Aš - Vebas. 364 00:24:23,338 --> 00:24:24,298 Tu ką tik mane gėrei. 365 00:24:24,464 --> 00:24:25,674 Aš... Ką? 366 00:24:25,841 --> 00:24:26,967 Dar reikia skysčio? Štai. 367 00:24:27,134 --> 00:24:29,052 - Galiu įleisti tau į skylę... - Ne, nenoriu. 368 00:24:29,219 --> 00:24:30,762 Viskas gerai. 369 00:24:30,929 --> 00:24:32,347 Kokia didelė skylė. 370 00:24:32,514 --> 00:24:34,183 Kiek skylių turi iš viso? 371 00:24:34,892 --> 00:24:36,185 Atleisk. Tai asmeniška? 372 00:24:36,351 --> 00:24:37,936 Aš neturiu skylių. 373 00:24:38,103 --> 00:24:40,147 Jis vardu Skotas Lengas. 374 00:24:41,273 --> 00:24:42,566 Jis turi septynias skyles. 375 00:24:47,487 --> 00:24:48,572 Taip, teisingai. 376 00:24:48,739 --> 00:24:50,490 Iš kur žinai? 377 00:24:50,657 --> 00:24:52,659 Tai Kvazas. Jis telepatas. 378 00:24:54,953 --> 00:24:56,038 Jis skaito mintis? 379 00:24:56,205 --> 00:24:59,291 Taip, nors norėčiau neskaityti. 380 00:24:59,458 --> 00:25:02,461 Visi - tokie šlykštynės. 381 00:25:04,338 --> 00:25:06,298 - Gali liautis tai galvojęs? - Atleisk. 382 00:25:07,216 --> 00:25:08,675 - Prašau, liaukis. - Galvoti? 383 00:25:09,718 --> 00:25:11,178 - Galvoti tai. - Aš stengiuosi. 384 00:25:12,095 --> 00:25:14,556 Ne itin. Ir man tu atrodai keistas. 385 00:25:14,723 --> 00:25:16,225 Aš nemanau, kad tu keistas. Tu kietai atrodai. 386 00:25:16,391 --> 00:25:17,643 Aš irgi norėčiau švytinčios galvos. 387 00:25:18,727 --> 00:25:19,728 Ne, nenorėtum. 388 00:25:19,895 --> 00:25:22,314 Žinau. Aš nervinuosi. Pliurptelėjau ir tiek. 389 00:25:22,481 --> 00:25:23,357 Ko jums čia reikia? 390 00:25:23,524 --> 00:25:25,442 - Tu šnipas? - Ką? Ne. 391 00:25:25,609 --> 00:25:26,568 Pakankinkime jį. 392 00:25:26,735 --> 00:25:27,653 Bičiuliai, viskas gerai. 393 00:25:27,819 --> 00:25:30,531 Mes ne šnipai. Jis mano tėtis. 394 00:25:33,075 --> 00:25:34,076 - Ačiū. - Prašom. 395 00:25:34,493 --> 00:25:38,205 Tai kas tuomet San Fransiskas? 396 00:25:38,372 --> 00:25:39,915 - Mes iš ten. - Tai vieta. 397 00:25:40,082 --> 00:25:41,041 O kas yra Žemė? 398 00:25:41,208 --> 00:25:42,042 Irgi vieta, iš kur atvykom. 399 00:25:42,209 --> 00:25:43,210 Pakankinkime juos. 400 00:25:43,377 --> 00:25:45,504 Liaukis tu su tais kankinimais. Yra ir kitų būdų. 401 00:25:45,671 --> 00:25:48,465 Ar iš jūsų skylių teka pienas, sultys... 402 00:25:48,632 --> 00:25:51,093 Vebai, liaukis tu su tom skylėm. 403 00:25:51,260 --> 00:25:52,302 Kai kurie mūsų irgi turi skyles. 404 00:25:52,469 --> 00:25:53,887 Ką jūs čia veikiate? 405 00:25:54,054 --> 00:25:55,722 Iš kur jūs? 406 00:25:56,348 --> 00:25:57,683 - Gerai. - Iš viršaus. 407 00:25:57,850 --> 00:26:00,811 - Viršuje yra kitokia visata. - Iš Žemės. Didelės Žemės. 408 00:26:00,978 --> 00:26:03,063 - Tokia pati visata, tik didesnė. - Čia irgi Žemė, bet mažytė. 409 00:26:03,230 --> 00:26:05,065 - Kartais, regis. - Aš didėju ir mažėju. 410 00:26:05,232 --> 00:26:07,109 - Ir kaip... - Apie tai parašiau knygą. 411 00:26:07,276 --> 00:26:08,151 - Nežinau. - Čia Kvantinė tikrovė. 412 00:26:08,318 --> 00:26:09,528 Turi sumažėti, kad patektum čia. 413 00:26:09,695 --> 00:26:11,488 - Mes sumažėjom. Dabar mes itin maži. - O ten mes būnam didesni. 414 00:26:11,655 --> 00:26:13,448 - Mes dabar maži. - Ten - didesni. 415 00:26:17,119 --> 00:26:19,246 Taip, jie sako tiesą. 416 00:26:19,413 --> 00:26:20,289 Nesvarbu. 417 00:26:23,166 --> 00:26:24,918 Jūs atvykot iš viršaus. 418 00:26:26,170 --> 00:26:27,171 Kaip ir jis. 419 00:26:29,173 --> 00:26:31,300 Todėl jis jūsų ieško. 420 00:26:32,176 --> 00:26:34,595 Jis pavers viską liepsnomis, kad tik jus rastų. 421 00:26:35,512 --> 00:26:36,513 Kas? 422 00:26:38,348 --> 00:26:39,433 Nugalėtojas. 423 00:27:42,246 --> 00:27:45,916 Čia gyvena būtybės. Protingos. 424 00:27:46,083 --> 00:27:49,044 Teoriškai tai buvo įmanoma, bet atsidurti čia, 425 00:27:50,170 --> 00:27:52,297 subatominėje visatoje. 426 00:27:52,464 --> 00:27:54,925 Tai keičia viską, ką žinom apie gyvybę, 427 00:27:55,092 --> 00:27:57,511 evoliuciją, mūsų vietą galaktikoje... 428 00:27:57,678 --> 00:27:59,388 Eina šikt! 429 00:27:59,888 --> 00:28:01,431 Tas tipas panašus į brokolį. 430 00:28:10,858 --> 00:28:12,150 Nuleisk galvą. 431 00:29:04,286 --> 00:29:05,287 Paskui mane. 432 00:29:18,717 --> 00:29:19,718 Išgerkite. 433 00:29:20,427 --> 00:29:21,762 Aš tuoj. 434 00:29:36,318 --> 00:29:37,402 Atėjau pas Krailarą. 435 00:29:42,407 --> 00:29:43,367 Čia tu. 436 00:29:43,700 --> 00:29:44,868 Tegu tai lieka tarp mūsų. 437 00:29:46,119 --> 00:29:47,496 Ir Krailaro. 438 00:29:47,663 --> 00:29:48,664 Sveiki. 439 00:29:49,873 --> 00:29:51,625 Neišmanau jūsų tradicijų, 440 00:29:51,792 --> 00:29:55,337 bet spėju, turite kokio gėrimo, kuris mane apsvaigintų? 441 00:29:55,504 --> 00:29:56,547 Žinoma, pone. 442 00:29:59,550 --> 00:30:01,927 Tai kokia tavo istorija? 443 00:30:03,387 --> 00:30:04,388 Dieve. 444 00:30:05,931 --> 00:30:06,932 Šalin. 445 00:30:07,349 --> 00:30:08,350 Metas. 446 00:30:08,892 --> 00:30:09,893 Paskui mane. 447 00:30:16,650 --> 00:30:17,860 Prašom čia. 448 00:30:23,532 --> 00:30:25,868 Kaip susipažinai su šiuo tipu? 449 00:30:26,034 --> 00:30:29,204 Jis - senas kovotojas už laisvę, mano bičiulis. 450 00:30:29,371 --> 00:30:31,373 Atleisk, buvai kovotoja už laisvę? 451 00:30:31,540 --> 00:30:32,583 Arba teroristė. 452 00:30:32,749 --> 00:30:34,793 Žiūrint, ko paklausi. 453 00:30:34,960 --> 00:30:38,338 Bet patikėk, jis gali mums padėti. 454 00:31:20,339 --> 00:31:22,966 Džanet Van Dain? 455 00:31:24,760 --> 00:31:26,512 Maniau, kad tu nebegyva. 456 00:31:27,137 --> 00:31:29,014 Seniai nesimatėme, Krailarai. 457 00:31:29,181 --> 00:31:32,434 Šiaip, oficialiai aš - lordas Krailaras. 458 00:31:32,601 --> 00:31:34,937 Priešinausi iš visų jėgų. 459 00:31:35,479 --> 00:31:37,105 Lyg būčiau koks elitas. 460 00:31:38,190 --> 00:31:41,026 O jūs, regis, Henkas. 461 00:31:41,527 --> 00:31:44,947 Esu daug girdėjęs apie jus ir jūsų skruzdes. 462 00:31:45,113 --> 00:31:47,282 Kas yra skruzdės? 463 00:31:47,449 --> 00:31:48,825 Ar čia jų yra? 464 00:31:48,992 --> 00:31:50,619 Nemanau. Ne. 465 00:31:51,662 --> 00:31:52,788 Gaila. 466 00:31:53,997 --> 00:31:54,998 Houp. 467 00:31:55,749 --> 00:31:57,417 Jūs, turbūt, Houp. 468 00:31:57,960 --> 00:32:00,212 Apie jus ji pasakodavo kasdien. 469 00:32:00,379 --> 00:32:01,713 Keista, 470 00:32:02,297 --> 00:32:04,049 apie jus ji mums nepasakojo. 471 00:32:06,593 --> 00:32:08,679 Aš savo vaikui taip pat nepasakočiau. 472 00:32:09,680 --> 00:32:11,181 - Pašėlę laikai buvo. - Juokinga. 473 00:32:12,057 --> 00:32:12,850 Kokie pašėlę? 474 00:32:14,226 --> 00:32:16,436 Labai pašėlę, Henri. 475 00:32:18,105 --> 00:32:21,108 Krailarai, mums reikia pagalbos. 476 00:32:21,441 --> 00:32:25,237 Džanet, po visko, ką patyrėme, kartu, 477 00:32:25,529 --> 00:32:26,488 tiesiog paprašyk. 478 00:32:26,655 --> 00:32:28,156 Sakyk, kuo galiu padėti? 479 00:32:28,323 --> 00:32:29,616 Bet... 480 00:32:29,783 --> 00:32:32,828 Ar kas išalkęs? Aš išalkęs. 481 00:32:32,995 --> 00:32:34,121 Berniukai... 482 00:32:34,872 --> 00:32:35,873 dabar. 483 00:32:43,881 --> 00:32:45,257 Jie nieko nežino. 484 00:32:45,716 --> 00:32:48,510 Apie nieką. 485 00:32:48,677 --> 00:32:49,678 Tai varykit juos lauk. 486 00:32:51,638 --> 00:32:52,681 Atleisk. 487 00:32:52,848 --> 00:32:54,975 Jis teisus. Aš nežinau, kas čia vyksta. 488 00:32:55,142 --> 00:32:56,518 Mes ieškome savo artimųjų. 489 00:32:56,685 --> 00:32:57,811 Gal turite vietos planą? 490 00:32:57,978 --> 00:32:59,229 Mes tenorime... 491 00:33:02,232 --> 00:33:03,275 Pala, nešaukite. 492 00:33:03,442 --> 00:33:04,568 Jie - su mumis. 493 00:33:06,486 --> 00:33:07,863 Ar tas pastatas - gyvas? 494 00:33:08,405 --> 00:33:09,615 O pas jus jie negyvi? 495 00:33:13,118 --> 00:33:14,119 Klausykite. Atsiprašau. 496 00:33:14,286 --> 00:33:15,787 Mes tenorime grįžt namo. 497 00:33:19,958 --> 00:33:22,044 Jūs bent jau turite namus. 498 00:33:29,801 --> 00:33:31,345 O kas čia vyko? 499 00:33:31,929 --> 00:33:34,640 Užkariautojas sudegino mūsų namus. 500 00:33:35,390 --> 00:33:37,059 Mūsų istorijas. 501 00:33:38,018 --> 00:33:41,313 Iš mūsų žmonių kaulų jis pasistatė citadelę. 502 00:33:42,397 --> 00:33:43,982 Kai kurie mūsų pabėgo, 503 00:33:44,316 --> 00:33:45,901 rado kitus besislapstančius. 504 00:33:46,902 --> 00:33:48,529 Surinkome visus, galėjusius kautis. 505 00:33:49,238 --> 00:33:50,781 Bet to nepakako. 506 00:33:52,074 --> 00:33:53,283 Man labai gaila. 507 00:33:54,159 --> 00:33:55,160 Mes galim padėti. 508 00:34:00,958 --> 00:34:03,168 - Kese... - Tėti, juk tu - Keršytojas. 509 00:34:03,335 --> 00:34:04,253 Jiems reikalinga pagalba. 510 00:34:04,419 --> 00:34:06,338 Ne. Aš privalau sugrąžinti tave namo. 511 00:34:06,797 --> 00:34:07,965 Kodėl nenori jiems padėti? 512 00:34:08,130 --> 00:34:09,341 Mes nieko čia nežinom. 513 00:34:09,507 --> 00:34:11,217 Aš nežinau nė kaip čia veikia laikas. 514 00:34:11,385 --> 00:34:12,553 Ar mūsų nėra 10 sekundžių? 515 00:34:12,719 --> 00:34:13,719 Ar 10 metų? 516 00:34:13,887 --> 00:34:15,013 Pagalvok apie mamą. 517 00:34:15,179 --> 00:34:17,349 - Įsivaizduok, ką ji dabar... - Nesidangstyk mama. 518 00:34:17,516 --> 00:34:19,601 - Tau tiesiog nerūpi. - Ne, rūpi. 519 00:34:19,768 --> 00:34:21,436 Žinau, kad nori padėti. 520 00:34:21,603 --> 00:34:23,397 Bet ši kova - ne mūsų. 521 00:34:23,772 --> 00:34:26,440 Jei ji neegzistuoja tau, nereiškia, kad ji nevyksta. 522 00:34:31,905 --> 00:34:33,282 Pažvelk į mane. 523 00:34:35,576 --> 00:34:37,077 Ji nusivylė tavimi. 524 00:34:37,244 --> 00:34:38,704 Aš supratau. Taip. Ačiū. 525 00:34:38,871 --> 00:34:39,705 Prašom. 526 00:34:39,871 --> 00:34:40,956 Pakalbėsim apie tai vėliau. 527 00:34:41,123 --> 00:34:42,791 O dabar suraskime kitus. 528 00:34:43,292 --> 00:34:45,210 Džanet šią vietą pažįsta geriausiai. 529 00:34:47,588 --> 00:34:48,505 Ką pasakei? 530 00:34:49,005 --> 00:34:50,090 Ką? 531 00:34:50,257 --> 00:34:51,466 Tas vardas. 532 00:34:52,592 --> 00:34:54,136 Džanet Van Dain. 533 00:34:54,303 --> 00:34:55,262 Kur ji? 534 00:34:55,429 --> 00:34:57,181 Būtent tai norim sužinoti. Pažįstate ją? 535 00:34:57,681 --> 00:34:58,891 Aš ją pažįstu. 536 00:35:00,225 --> 00:35:01,476 Jai čia ne vieta. 537 00:35:03,437 --> 00:35:05,230 Ei, greičiau neškite kitą patiekalą. 538 00:35:05,898 --> 00:35:06,940 Taip, ačiū. 539 00:35:07,107 --> 00:35:10,194 Jei jų neragavote, neragaukite, 540 00:35:10,694 --> 00:35:12,779 jei nenorite keisti savo gyvenimo. 541 00:35:24,082 --> 00:35:27,586 Krailarai, mes ieškome savo draugų. 542 00:35:28,587 --> 00:35:29,838 Dviejų. 543 00:35:30,005 --> 00:35:31,298 Žmonių, kaip ir mes. 544 00:35:31,465 --> 00:35:33,091 Žmonės, štai tas žodis. 545 00:35:33,258 --> 00:35:36,345 Buvau visai pamiršęs, kaip jūs save vadinate. 546 00:35:36,512 --> 00:35:37,513 Žmonės. 547 00:35:38,180 --> 00:35:40,182 O jūs - ne žmogus? 548 00:35:40,349 --> 00:35:42,351 Formaliai, ne, bet esu. 549 00:35:42,976 --> 00:35:44,353 Esmine prasme. 550 00:35:48,982 --> 00:35:49,983 Ne! 551 00:35:53,529 --> 00:35:54,863 Kalbėkime. 552 00:35:57,824 --> 00:36:02,079 Kas gi atvedė pas mus tave, Džanet? 553 00:36:03,497 --> 00:36:05,916 Jei teisingai pamenu, tu išvykai. 554 00:36:06,375 --> 00:36:09,378 Palikai visus mus. 555 00:36:10,045 --> 00:36:11,255 Su juo. 556 00:36:12,798 --> 00:36:14,758 Džanet, apie ką jis kalba? 557 00:36:16,718 --> 00:36:19,555 Tu nesakei jiems apie jį. 558 00:36:22,516 --> 00:36:24,101 Ar iš viso pasakojai, 559 00:36:25,018 --> 00:36:26,228 ką čia veikei? 560 00:36:28,564 --> 00:36:30,732 Kiek žmonių mirė dėl tavęs? 561 00:36:35,779 --> 00:36:38,156 Ar tavo šeima žino, kas tu esi? 562 00:36:41,827 --> 00:36:42,995 Jūsų mamytė 563 00:36:44,454 --> 00:36:46,290 kupina paslapčių. 564 00:36:46,456 --> 00:36:47,541 Jūs meluojat. 565 00:36:47,708 --> 00:36:48,834 Aš meluoju. 566 00:36:49,835 --> 00:36:51,170 Daug. 567 00:36:53,839 --> 00:36:55,591 Tik ne apie tai. 568 00:36:57,384 --> 00:36:58,677 Paleisk juos. 569 00:37:00,429 --> 00:37:02,472 Jam reikia tik manęs. 570 00:37:02,639 --> 00:37:04,016 Bet tau reikia jų. 571 00:37:05,392 --> 00:37:06,977 Todėl jų nepaleis. 572 00:37:08,228 --> 00:37:11,273 Kaip ir kitų tavo draugų. 573 00:37:12,774 --> 00:37:14,526 Girdėjau apie juos. 574 00:37:14,693 --> 00:37:16,904 Bet ir jis girdėjo. 575 00:37:18,697 --> 00:37:20,324 Ir pasiuntė Medžiotoją. 576 00:37:20,866 --> 00:37:22,492 Kokį dar medžiotoją? 577 00:37:23,744 --> 00:37:25,871 Nei žmogų, nei mašiną. 578 00:37:26,038 --> 00:37:29,917 Mechanizuotas organizmas, sutvertas tik 579 00:37:30,083 --> 00:37:31,793 žudymui. 580 00:37:33,921 --> 00:37:35,214 Kur jie? 581 00:37:35,380 --> 00:37:36,673 Nenutuokiu. 582 00:37:37,925 --> 00:37:38,926 Negyvi. 583 00:37:41,261 --> 00:37:42,513 Greičiausiai negyvi. 584 00:37:55,484 --> 00:37:59,029 Liūdna suvokti, jog viso to 585 00:37:59,196 --> 00:38:00,739 buvo galima išvengti, Džanet. 586 00:38:02,241 --> 00:38:04,034 Duok jam tai, ko jis nori. 587 00:38:07,246 --> 00:38:08,705 Kas tau nutiko? 588 00:38:11,416 --> 00:38:14,503 Mes kovėmės prieš jį. 589 00:38:16,588 --> 00:38:18,465 Jis moka įkalbinėti. 590 00:38:20,759 --> 00:38:22,052 Aplankykime jį. 591 00:38:26,139 --> 00:38:27,516 Mes čia jau baigėme, regis. 592 00:38:45,450 --> 00:38:46,743 Tuo laivu galim išskristi? 593 00:38:49,454 --> 00:38:50,205 Pridengsi mane? 594 00:38:50,372 --> 00:38:51,456 Visada. 595 00:39:22,988 --> 00:39:24,489 Henri, stok už vairo. 596 00:39:25,490 --> 00:39:26,658 Aš pamėginsiu užvesti šį aparatą. 597 00:39:30,746 --> 00:39:32,372 Kur valdymo pultas? 598 00:39:32,873 --> 00:39:34,166 Tie ir yra valdymo pultai. 599 00:39:37,836 --> 00:39:39,004 Kas per šūdas? 600 00:39:39,171 --> 00:39:41,048 Tau pavyks. Tai kaip skrist dviračiu. 601 00:39:43,383 --> 00:39:45,385 Ar dviratis gyvas? 602 00:39:58,941 --> 00:40:00,609 Kišk rankas! 603 00:40:01,610 --> 00:40:02,736 Kaip kimšdamas kalakutą. 604 00:40:10,702 --> 00:40:12,829 - Jis, rimtai? - Jis buvo žavus. 605 00:40:12,996 --> 00:40:13,747 Tas tipas? 606 00:40:13,914 --> 00:40:15,749 Aš čia buvau 30 metų, Henri. 607 00:40:15,916 --> 00:40:17,626 - Turėjau poreikių. - O Dieve. 608 00:40:17,793 --> 00:40:19,586 Suprantu, aš irgi turiu poreikių. 609 00:40:19,753 --> 00:40:20,754 O Dieve! 610 00:40:20,921 --> 00:40:23,006 Keliskart vakarieniavau su viena moterimi. 611 00:40:23,590 --> 00:40:25,050 Vardu Linda. 612 00:40:26,009 --> 00:40:27,010 Mums nesusiklostė. 613 00:40:27,177 --> 00:40:28,428 Kas nutiko? 614 00:40:28,887 --> 00:40:30,472 Ji nebuvo tavimi, mieloji. 615 00:40:33,851 --> 00:40:36,770 - Kviesk visus į laivus. Išvykstame. - Gerai. 616 00:40:36,937 --> 00:40:38,730 - Ir Ksolumai. - Aš čia. 617 00:40:38,897 --> 00:40:41,108 Paslėpk juos kuo toliau nuo čia. 618 00:40:41,275 --> 00:40:42,317 - Kodėl? - Ką? 619 00:40:42,484 --> 00:40:45,654 Jei jūs ieškote Džanet, jis ieško jūsų. 620 00:40:54,121 --> 00:40:55,873 Jūs atvedėte juos tiesiai pas mus. 621 00:40:56,623 --> 00:40:57,749 Greičiau. 622 00:40:58,500 --> 00:40:59,835 Paimk kuo daugiau. 623 00:41:00,002 --> 00:41:01,211 Mes juos sulaikysime. 624 00:41:24,443 --> 00:41:25,444 Bėk! 625 00:41:27,070 --> 00:41:28,488 Greičiau! 626 00:41:29,156 --> 00:41:30,616 Reikia iš čia dingti! 627 00:41:30,782 --> 00:41:31,825 Lipkit. Greičiau! 628 00:41:31,992 --> 00:41:33,243 Turim kilti. Greičiau! 629 00:41:51,220 --> 00:41:52,221 Dieve mano. 630 00:42:09,988 --> 00:42:11,323 Kese, čionai! 631 00:42:18,539 --> 00:42:19,831 Skriskite į prieglobstį. 632 00:42:20,582 --> 00:42:21,667 Laukite mano žinios. 633 00:42:21,834 --> 00:42:24,086 - Vebai, mes išskrendam. - Ne, palaukit! 634 00:42:24,253 --> 00:42:26,296 - Judinkis! - Visi mano draugai. 635 00:42:48,610 --> 00:42:49,695 Atiduok atvykėlius. 636 00:42:49,862 --> 00:42:51,154 Užkariautojas pasigailės jūsų. 637 00:42:51,321 --> 00:42:52,698 Žinau, kaip jis pasigailės. 638 00:43:06,336 --> 00:43:07,421 Lik čia. Aš... 639 00:43:08,672 --> 00:43:09,673 Kese? 640 00:43:11,383 --> 00:43:12,384 O, ne. 641 00:43:35,532 --> 00:43:37,034 Tiek to. Aš turiu kostiumą. 642 00:43:37,534 --> 00:43:38,952 Pastebėjau. 643 00:43:39,661 --> 00:43:40,996 - Tau viskas gerai? - Taip. 644 00:43:42,664 --> 00:43:43,999 Naudokis inercija. 645 00:43:44,166 --> 00:43:46,084 Pašoki, smūgiuoji. Vienas judesys. 646 00:43:46,251 --> 00:43:47,336 Aš moku, tėti. 647 00:43:47,503 --> 00:43:48,504 - Tikrai? - Taip. 648 00:43:48,670 --> 00:43:49,838 Nes man taip nepasirodė. 649 00:43:50,005 --> 00:43:51,298 Supainiojau ritmą. 650 00:43:51,465 --> 00:43:52,299 Pašoki... 651 00:43:57,930 --> 00:43:58,805 Šitaip. 652 00:43:58,972 --> 00:44:00,390 Matei, ką padariau? 653 00:44:00,974 --> 00:44:02,601 Ne. Tu - tokio dydžio. 654 00:44:02,976 --> 00:44:03,977 Pašokau ir smūgiavau. 655 00:44:14,696 --> 00:44:16,198 Džentora, mums metas. 656 00:44:37,386 --> 00:44:38,554 Į laivą! 657 00:45:26,476 --> 00:45:29,188 Sveikas sugrįžęs į Kvantinę tikrovę, Skotai. 658 00:45:29,938 --> 00:45:32,524 Ilgai laukiau šito. 659 00:45:33,233 --> 00:45:34,318 Ką? 660 00:45:35,861 --> 00:45:37,029 Ar ten kažkas yra? 661 00:45:37,196 --> 00:45:39,156 O, taip. 662 00:45:39,323 --> 00:45:41,909 Nuo likimo nepabėgsi. 663 00:45:42,075 --> 00:45:45,204 Mūsų likimai susipynę 664 00:45:47,497 --> 00:45:49,374 nuo pat pirmos mūsų pažinties dienos. 665 00:45:51,793 --> 00:45:53,212 Skotai Lengai. 666 00:45:53,378 --> 00:45:54,463 Atstok nuo mūsų! 667 00:45:54,630 --> 00:45:56,173 Tu mane palaužei. 668 00:45:59,343 --> 00:46:01,220 - Ištrėmei čia. - Pala. 669 00:46:03,555 --> 00:46:04,556 Darenai? 670 00:46:06,350 --> 00:46:07,851 Stebiesi mane matydamas? 671 00:46:09,770 --> 00:46:10,854 Taip. 672 00:46:11,021 --> 00:46:12,147 Ar jis tas bitinas? 673 00:46:12,606 --> 00:46:14,358 - Ar jis tas bitinas? - Kese? 674 00:46:14,525 --> 00:46:16,193 Aš sunkiai tave pažinau. 675 00:46:17,110 --> 00:46:18,737 Kaip tu dar gyvas? 676 00:46:18,904 --> 00:46:20,822 Aš tapau galingu ginklu. 677 00:46:22,074 --> 00:46:24,159 Tai štai kas čia? 678 00:46:25,035 --> 00:46:26,286 Klausyk, Darenai. 679 00:46:30,457 --> 00:46:31,708 Dareno nėra! 680 00:46:32,835 --> 00:46:35,379 Yra tik Modokas! 681 00:46:36,547 --> 00:46:38,549 O tau nebėra kur bėgti, Skotai. 682 00:46:38,715 --> 00:46:39,842 Nuo manęs. 683 00:46:40,467 --> 00:46:42,094 Ir nuo jo. 684 00:46:43,136 --> 00:46:45,305 Jis - ateitis. 685 00:46:46,056 --> 00:46:47,182 Jis - praeitis. 686 00:46:47,933 --> 00:46:51,228 Ir jam dabar reikia tavęs. 687 00:46:57,526 --> 00:46:58,652 Mama? 688 00:46:59,111 --> 00:47:00,821 Kas persekioja Skotą su Kese? 689 00:47:02,698 --> 00:47:04,157 Privalom juos rasti. 690 00:47:05,242 --> 00:47:06,952 Pirma turiu kai ką padaryti. 691 00:47:07,119 --> 00:47:08,537 Jie, galbūt, žuvo! 692 00:47:08,704 --> 00:47:10,163 Houp, prašau. 693 00:47:10,372 --> 00:47:11,957 O tu vis dar slepi nuo mūsų kažką. 694 00:47:12,124 --> 00:47:14,418 Aš bandau jus apsaugoti. 695 00:47:15,002 --> 00:47:16,003 Nuo ko? 696 00:47:18,630 --> 00:47:20,507 Ko tu taip bijai? 697 00:47:33,061 --> 00:47:34,438 Trečią sykį kalėjime? 698 00:47:36,565 --> 00:47:37,608 Ketvirtą. 699 00:47:46,408 --> 00:47:48,410 Štai ir vėl susitikome. 700 00:47:49,453 --> 00:47:51,038 Veidas į veidą. 701 00:47:53,624 --> 00:47:55,042 Nieko sau veidas. 702 00:47:56,460 --> 00:47:57,669 Didokas. 703 00:47:57,836 --> 00:47:59,421 Kodėl tu - skraidanti galva? 704 00:47:59,588 --> 00:48:01,673 Gal paaiškinsi, Darenai? 705 00:48:01,840 --> 00:48:04,760 Tu palikai Dareną mirti Kvantinėje tikrovėje. 706 00:48:06,220 --> 00:48:08,388 Bet mane rado Užkariautojas. 707 00:48:08,555 --> 00:48:10,098 Atstatė mane. 708 00:48:10,265 --> 00:48:12,309 Padarė iš manęs mirtiną ginklą. 709 00:48:12,976 --> 00:48:15,771 Mechanizuotą organizmą, sutvertą tik... 710 00:48:15,938 --> 00:48:16,939 MODOKAS? 711 00:48:19,024 --> 00:48:21,360 Supratau. Tai trumpinys. 712 00:48:21,527 --> 00:48:22,694 Trumpinys. 713 00:48:22,861 --> 00:48:25,864 Mechanizuotas organizmas, sutvertas tik žudymui. 714 00:48:27,282 --> 00:48:28,909 Tiksliau, MOSTŽ. 715 00:48:29,076 --> 00:48:32,496 - Nesitikėjai manęs pamatyti. - Dabar pamačiau vaikiškas kojytes. 716 00:48:33,247 --> 00:48:34,248 Čia ne vaikiškos kojytės. 717 00:48:34,414 --> 00:48:35,791 Primena "BabyBjörn". 718 00:48:35,958 --> 00:48:37,292 Šmaikštuolis. 719 00:48:37,626 --> 00:48:40,587 Skotas Lengas - žmogus, atėmęs iš manęs viską. 720 00:48:40,754 --> 00:48:42,172 Pagrobęs visą mano gyvenimą. 721 00:48:42,464 --> 00:48:43,465 Bet man pavyko. 722 00:48:44,925 --> 00:48:46,593 Aš prisiviliojau jus čionai. 723 00:48:46,760 --> 00:48:48,762 Aptikau tavo signalą, Kese. 724 00:48:48,929 --> 00:48:51,515 Ačiū, beje. Be tavęs man nebūtų pavykę. 725 00:48:54,768 --> 00:48:56,770 Priešais jus - išsivadavęs žmogus. 726 00:48:57,771 --> 00:49:01,441 Aš tiek daug čia sukūriau visko, jog įsivaizduot negali. 727 00:49:02,609 --> 00:49:05,237 Viskas - jam. 728 00:49:07,990 --> 00:49:11,076 Kvantinėje tikrovėje paklydusi buvau ne viena. 729 00:49:14,454 --> 00:49:16,164 Kur mes? 730 00:49:17,457 --> 00:49:19,334 Jis sakė, kad yra keliautojas. 731 00:49:19,626 --> 00:49:22,546 Mokslininkas, nuklydęs nuo kurso. 732 00:49:30,262 --> 00:49:31,722 Jis turėjo laivą, 733 00:49:32,598 --> 00:49:35,267 kokio niekada nebuvau mačiusi. 734 00:49:35,851 --> 00:49:38,979 Tas laivas galėjo keliauti po Multivisatą. 735 00:49:39,146 --> 00:49:40,355 Multivisatą? 736 00:49:41,356 --> 00:49:43,901 Alternatyviomis dimensijomis? 737 00:49:44,067 --> 00:49:45,903 Paralelinėmis tikrovėmis? 738 00:49:46,069 --> 00:49:47,696 Pradžioje netikėjau. 739 00:49:49,907 --> 00:49:50,908 Bet tai tiesa. 740 00:49:52,701 --> 00:49:54,119 Visai kaip mūsų teorijos. 741 00:49:56,663 --> 00:49:58,373 Ar jis gali pargabenti mus namo? 742 00:50:00,459 --> 00:50:01,752 Kur tik nori. 743 00:50:20,938 --> 00:50:22,814 Tokio kaip jis nebuvau sutikusi. 744 00:50:25,192 --> 00:50:27,319 Jis atrodė toks 745 00:50:27,736 --> 00:50:28,820 pasimetęs. 746 00:50:30,489 --> 00:50:31,740 Tokie buvom mes abu. 747 00:50:32,658 --> 00:50:34,076 Bet mes turėjome išeitį. 748 00:50:36,245 --> 00:50:38,455 Išbandėme viską, 749 00:50:38,622 --> 00:50:41,416 kad perkrautume jo laivo energijos branduolį. 750 00:50:47,005 --> 00:50:48,590 Niekas neveikė. 751 00:50:50,133 --> 00:50:54,805 Bet po tiek vienatvės metų buvo smagu turėti draugą. 752 00:50:56,056 --> 00:50:57,516 Aš melavau Houp. 753 00:51:02,062 --> 00:51:03,730 Pažadėjau grįžt namo. 754 00:51:07,860 --> 00:51:09,736 Ir dabar regiu ją prie durų. 755 00:51:12,239 --> 00:51:13,657 Laukiančią manęs. 756 00:51:17,703 --> 00:51:19,204 Tai buvo paskutinis mano poelgis. 757 00:51:21,874 --> 00:51:23,041 Aš jai pamelavau. 758 00:51:26,879 --> 00:51:28,881 Maniau, kad turėsiu daugiau laiko. 759 00:51:33,760 --> 00:51:35,179 Aš galiu tau jo duoti. 760 00:51:37,181 --> 00:51:38,182 Laiko. 761 00:51:42,102 --> 00:51:43,437 Jis nėra tai, kaip tau atrodo. 762 00:51:47,733 --> 00:51:49,151 Tai - narvas. 763 00:51:50,569 --> 00:51:52,321 Ir jis daro viską, 764 00:51:52,988 --> 00:51:54,072 kad tave palaužtų. 765 00:51:57,284 --> 00:52:00,537 Tik išsivadavęs iš jo pamatai, 766 00:52:01,705 --> 00:52:03,123 koks ankštas 767 00:52:04,124 --> 00:52:05,334 jis visada buvo. 768 00:52:11,131 --> 00:52:13,008 Mes ištrūksim iš čia. 769 00:52:16,261 --> 00:52:17,763 Ji atidarys duris 770 00:52:19,348 --> 00:52:20,807 ir pamatys tave. 771 00:52:25,437 --> 00:52:26,605 Pažadu. 772 00:52:31,193 --> 00:52:33,028 - Imkimės darbo. - Gerai. 773 00:52:36,156 --> 00:52:39,076 Tai truko ilgai, bet mums pavyko. 774 00:52:40,661 --> 00:52:43,038 Mes atgaivinome laivą. 775 00:52:45,165 --> 00:52:46,667 Skriskime namo. 776 00:52:51,213 --> 00:52:53,090 Jo laivas buvo neurokinetinis. 777 00:52:54,258 --> 00:52:55,717 Susietas su jo mintimis. 778 00:52:59,638 --> 00:53:00,722 Kai jį paliečiau, 779 00:53:02,808 --> 00:53:04,560 pamačiau jo mintis. 780 00:53:05,686 --> 00:53:06,687 Jutau, 781 00:53:08,480 --> 00:53:09,857 ką jis buvo padaręs. 782 00:53:13,652 --> 00:53:15,487 Pasauliai, 783 00:53:16,154 --> 00:53:18,365 laiko juostos. 784 00:53:18,532 --> 00:53:22,536 Dingo lyg niekada nebūtų egzistavę. 785 00:53:40,971 --> 00:53:41,972 Džanet? 786 00:53:46,768 --> 00:53:47,978 Galim skristi. 787 00:53:50,189 --> 00:53:51,190 Dabar pat. 788 00:53:56,195 --> 00:53:57,821 Kas tas Kangas? 789 00:54:03,160 --> 00:54:04,578 Tas, kuo aš turiu būti. 790 00:54:08,916 --> 00:54:10,250 Jis nenukrito čia. 791 00:54:10,792 --> 00:54:12,461 Jis buvo ištremtas čia. 792 00:54:13,545 --> 00:54:16,715 Už erdvėlaikio. 793 00:54:17,925 --> 00:54:19,551 Vienintelėje vietoje, 794 00:54:20,469 --> 00:54:22,095 kuri galėjo jį sulaikyti. 795 00:54:23,222 --> 00:54:24,598 Ištremtas? 796 00:54:25,265 --> 00:54:26,725 Kieno? 797 00:54:27,100 --> 00:54:28,101 Nežinau. 798 00:54:30,604 --> 00:54:32,397 Bet jie sugadino jam laivą. 799 00:54:33,690 --> 00:54:35,442 Ir įkalino jį čia. 800 00:54:37,903 --> 00:54:39,279 Ir mano dėka 801 00:54:40,697 --> 00:54:42,074 jis galėjo ištrūkti. 802 00:54:42,241 --> 00:54:43,075 Džanet? 803 00:54:46,119 --> 00:54:47,412 Nesiartink. 804 00:54:53,043 --> 00:54:54,711 Tu išgelbėjai man gyvybę. 805 00:55:00,050 --> 00:55:01,385 Aš daviau tau pažadą. 806 00:55:08,350 --> 00:55:09,977 Leisk nuskraidinti tave namo. 807 00:55:11,770 --> 00:55:12,813 O tada? 808 00:55:14,982 --> 00:55:16,733 Ką darysi tada? 809 00:55:28,120 --> 00:55:29,413 Laimėsiu. 810 00:55:47,639 --> 00:55:51,185 Sakiau tau, jog laikas nėra toks, kaip manai. 811 00:55:53,312 --> 00:55:54,980 Aš galiu padaryti taip, 812 00:55:55,772 --> 00:55:57,858 lyg nebūtum palikusi namų. 813 00:55:59,193 --> 00:56:02,404 Houp atidarys duris, 814 00:56:03,822 --> 00:56:05,157 ir tu būsi ten. 815 00:56:06,158 --> 00:56:08,493 O kiek pasaulių turės žūti, 816 00:56:09,953 --> 00:56:11,580 jei išskrisi iš čia? 817 00:56:12,915 --> 00:56:14,166 Tavo nežus. 818 00:56:15,918 --> 00:56:17,544 Ji nieko nesužinos. 819 00:56:22,299 --> 00:56:24,843 Negi nenori pamatyti savo dukters? 820 00:56:27,179 --> 00:56:28,722 Aš negaliu leisti tau išskristi. 821 00:56:31,183 --> 00:56:33,185 Kodėl manai, jog gali sulaikyti mane? 822 00:56:51,161 --> 00:56:52,538 Atiduok, Džanet. 823 00:56:53,997 --> 00:56:55,123 Atiduok! 824 00:56:55,582 --> 00:56:58,544 Negalėjau jo įveikti. Jis buvo per stiprus. 825 00:56:59,419 --> 00:57:00,420 Ką padarei? 826 00:57:04,925 --> 00:57:06,426 Atleisk man, Houp. 827 00:57:08,804 --> 00:57:09,972 Ne! 828 00:57:37,207 --> 00:57:38,917 Susprogdinau jo branduolį. 829 00:57:39,126 --> 00:57:41,295 Atkirtau jį nuo laiko. 830 00:57:41,712 --> 00:57:44,631 Ir įkalinau mus ten amžiams. 831 00:57:46,675 --> 00:57:48,594 Bet aš jam pakankamai grąžinau. 832 00:57:48,760 --> 00:57:50,387 Atgavęs savo kostiumą, 833 00:57:50,554 --> 00:57:53,932 jis tapo tuo, kuo visada buvo. 834 00:57:54,850 --> 00:57:56,518 Užkariautoju. 835 00:57:56,685 --> 00:57:59,271 Jis turi tokius pažangius ginklus ir technologijas, 836 00:57:59,438 --> 00:58:03,108 apie kokius mes net nesvajojam. 837 00:58:03,942 --> 00:58:07,738 Savo kalėjimą jis pavertė imperija. 838 00:58:08,780 --> 00:58:12,034 Aš ilgus metus kovojau prieš jį, 839 00:58:12,201 --> 00:58:14,786 žlugdžiau jį, slėpiausi nuo jo. 840 00:58:16,496 --> 00:58:17,915 O tada tu išgelbėjai mane. 841 00:58:21,251 --> 00:58:22,252 Grąžinai namo. 842 00:58:24,171 --> 00:58:25,214 Bet aš to nenusipelniau. 843 00:58:27,007 --> 00:58:30,594 Aš čia išlaisvinau pabaisą 844 00:58:30,761 --> 00:58:32,596 ir pabėgau. 845 00:58:33,013 --> 00:58:36,433 Džanet, tu negalėjai žinoti. 846 00:58:38,602 --> 00:58:40,562 Atleiskit, kad nepapasakojau. 847 00:58:41,647 --> 00:58:43,524 Labai norėjau pamiršti. 848 00:58:45,025 --> 00:58:47,361 Norėjau būti vėl tavo mama. 849 00:58:52,741 --> 00:58:55,702 Man labai gaila, kad visa tai tau teko išgyventi vienai. 850 00:58:56,662 --> 00:58:59,289 Bet dabar tu ne viena. 851 00:59:02,960 --> 00:59:04,378 Mes jį sustabdysime kartu. 852 00:59:05,420 --> 00:59:06,880 Jis ieško branduolio. 853 00:59:07,965 --> 00:59:10,384 Bet kad jį pasiektų, jam prireiks Pim dalelyčių. 854 00:59:10,551 --> 00:59:13,929 O jei Skotas ir Kesė pas jį, vadinasi, jis turi Pim dalelytes. 855 00:59:14,096 --> 00:59:15,931 - Ir pranašumą. - Taip. 856 00:59:16,098 --> 00:59:17,724 - Eime iš čia. - Houp. 857 00:59:18,225 --> 00:59:19,893 Jam negalima iš čia ištrūkti. 858 00:59:41,415 --> 00:59:42,916 Esi įdomus žmogus, 859 00:59:46,587 --> 00:59:48,005 Skotai Lengai. 860 00:59:49,673 --> 00:59:50,883 Aš tavęs nepažįstu, 861 00:59:52,259 --> 00:59:53,844 bet tu padarei didelę klaidą. 862 00:59:54,469 --> 00:59:55,512 Girdi? 863 00:59:56,471 --> 00:59:57,973 Aš Keršytojas. 864 00:59:58,807 --> 01:00:00,184 Pakviečiau kitus Keršytojus... 865 01:00:00,642 --> 01:00:01,894 Tu Keršytojas? 866 01:00:04,188 --> 01:00:06,064 Ar aš buvau tave užmušęs? 867 01:00:07,024 --> 01:00:08,025 Ką? 868 01:00:08,859 --> 01:00:10,777 Laikui bėgant man jie pasimiršta. 869 01:00:13,238 --> 01:00:14,656 Tu ne tas su kūju? 870 01:00:14,823 --> 01:00:16,158 Ne, tai Toras. 871 01:00:18,118 --> 01:00:19,119 Mus dažnai painioja. 872 01:00:19,286 --> 01:00:21,496 Mūsų kūno sudėjimas panašus. Kas tu toks? 873 01:00:23,916 --> 01:00:25,042 Žmogus, 874 01:00:25,834 --> 01:00:27,711 praradęs daug laiko. 875 01:00:27,878 --> 01:00:29,046 Kaip ir tu. 876 01:00:31,423 --> 01:00:33,425 Bet mes galim vienas kitam padėti. 877 01:00:35,219 --> 01:00:37,429 MODOKAS sako, kad esi geras vagis. 878 01:00:37,596 --> 01:00:39,890 Taip, jis iš manęs kai ką pavogė. 879 01:00:41,558 --> 01:00:43,894 Nekalbėk mano akivaizdoje. 880 01:00:51,818 --> 01:00:54,279 Turiu pasakyt, kad Džanet padėjo labiau. 881 01:00:54,988 --> 01:00:56,323 Tu irgi pažįsti Džanet? 882 01:00:57,616 --> 01:00:59,785 Ar visi čia pažįstate Džanet? 883 01:01:01,078 --> 01:01:02,704 Ji tau nieko nesakė apie mane? 884 01:01:07,292 --> 01:01:08,961 Nesistebiu. 885 01:01:11,588 --> 01:01:13,674 Džanet kai ką iš manęs pavogė. 886 01:01:14,591 --> 01:01:17,219 Mano bilietą iš čia. 887 01:01:19,930 --> 01:01:22,850 Ir tu - vienintelis, galintis man jį sugrąžinti. 888 01:01:23,225 --> 01:01:24,768 O kodėl tai daryčiau? 889 01:01:24,935 --> 01:01:27,437 Nes nori iš čia ištrūkti. 890 01:01:28,105 --> 01:01:32,192 Ir man reikia iš čia ištrūkti. 891 01:01:34,528 --> 01:01:36,363 Nes aš žinau, kuo tai baigsis. 892 01:01:36,822 --> 01:01:38,240 Kuo kas baigsis? 893 01:01:41,535 --> 01:01:42,953 Visa tai. 894 01:01:46,373 --> 01:01:49,501 Aš negyvenu linijiniame laike. 895 01:01:52,254 --> 01:01:53,797 O su laiku 896 01:01:54,756 --> 01:01:55,883 tampa sunku 897 01:01:56,341 --> 01:01:58,051 neperšokti prie pabaigos. 898 01:01:59,803 --> 01:02:02,014 Taigi, jei nori sustabdyti tai, kas artėja, 899 01:02:02,848 --> 01:02:05,058 o patikėk manimi, 900 01:02:05,225 --> 01:02:06,476 tu tikrai to nori, 901 01:02:08,770 --> 01:02:10,898 aš esu vienintelė tavo viltis. 902 01:02:11,607 --> 01:02:12,733 Kas artėja? 903 01:02:14,943 --> 01:02:15,861 Aš. 904 01:02:17,863 --> 01:02:20,407 Daugybė manęs. 905 01:02:24,578 --> 01:02:28,415 Jie mane ištrėmė. 906 01:02:31,668 --> 01:02:33,337 Jie manęs bijo. 907 01:02:39,301 --> 01:02:42,513 Bet aš galiu jus sugrąžint namo. 908 01:02:52,898 --> 01:02:54,399 Taigi, ar sutarėm? 909 01:02:57,778 --> 01:02:59,696 Ne, nemanau. 910 01:03:09,206 --> 01:03:10,040 Tėti! 911 01:03:10,207 --> 01:03:12,501 Leisk tau padėti. 912 01:03:12,668 --> 01:03:14,378 Tu atneši man tai, ko reikia, 913 01:03:14,545 --> 01:03:16,839 antraip aš nužudysiu tavo dukrą tau matant 914 01:03:17,005 --> 01:03:19,091 ir priversiu išgyventi šią akimirką 915 01:03:19,258 --> 01:03:22,553 vėl ir vėl iš naujo, be galo, 916 01:03:22,719 --> 01:03:25,180 kol pats imsi maldauti manęs tave nudėti. 917 01:03:26,431 --> 01:03:27,850 Ar mes supratom? 918 01:03:31,603 --> 01:03:32,604 Nedaryk to. 919 01:03:36,275 --> 01:03:38,652 Man patinka, kai mane supranta. 920 01:03:41,905 --> 01:03:42,906 Tėti. 921 01:03:44,074 --> 01:03:45,033 Neklausyk jo. 922 01:03:47,828 --> 01:03:48,662 Ne! 923 01:03:48,829 --> 01:03:49,872 Pakalbėkime apie tai. 924 01:03:50,330 --> 01:03:51,456 Nereikia! 925 01:03:51,623 --> 01:03:53,083 Tau reiktų. 926 01:03:53,250 --> 01:03:54,251 Prašau. 927 01:03:55,961 --> 01:03:58,130 Tai mano duktė, maldauju. 928 01:03:58,297 --> 01:04:00,757 Nori, kad ji gyventų ar nori, kad ji mirtų? 929 01:04:00,924 --> 01:04:01,925 Maldauju! 930 01:04:02,092 --> 01:04:03,343 Manai, meluoju? 931 01:04:04,469 --> 01:04:06,180 Ar aš tau panašus į melagį? 932 01:04:07,931 --> 01:04:08,932 Stok! 933 01:04:09,099 --> 01:04:10,601 - Tėti! - Aš sutinku. 934 01:04:10,767 --> 01:04:12,311 Aš sutinku. Paleisk ją. 935 01:04:12,477 --> 01:04:14,021 Paleisk ją. 936 01:04:24,948 --> 01:04:26,200 Tu neturi šansų. 937 01:04:28,243 --> 01:04:29,244 Skruzdėliuk. 938 01:04:35,501 --> 01:04:37,294 Džiaukis, kad esi man reikalingas. 939 01:04:50,557 --> 01:04:53,977 Neliesk daugiau jos. 940 01:04:54,436 --> 01:04:56,021 Tai gauk man tai, ko reikia. 941 01:04:57,773 --> 01:04:59,024 Kur tai yra? 942 01:05:40,566 --> 01:05:41,984 Kas tai? 943 01:05:42,150 --> 01:05:44,528 Multivisatinio variklio branduolys. 944 01:05:46,196 --> 01:05:49,658 Energijos šaltinis, kurio pagalba gali keliauti erdvėlaikiu. 945 01:05:51,410 --> 01:05:52,995 Džanet jį susprogdino. 946 01:05:57,332 --> 01:05:58,667 Tai - viduje? 947 01:05:58,834 --> 01:06:00,711 Taip. 948 01:06:00,878 --> 01:06:02,921 Mums reikia nusigauti iki centro. 949 01:06:03,755 --> 01:06:05,174 Smagu žinoti. 950 01:06:07,009 --> 01:06:10,220 Turi sumažėti ir įsmukti į audros centrą. 951 01:06:10,387 --> 01:06:13,015 Atsidūręs viduje, surask branduolį 952 01:06:13,182 --> 01:06:14,892 ir pačiupk jį. 953 01:06:15,058 --> 01:06:16,518 Kaip jis atrodo? 954 01:06:16,685 --> 01:06:18,896 Kai ketinu kažką vogti, paprastai žinau, ką. 955 01:06:19,062 --> 01:06:20,689 Pamatęs suprasi. 956 01:06:20,856 --> 01:06:23,150 Apsisuk kuo greičiau. 957 01:06:23,317 --> 01:06:26,612 Kuo ilgiau būsi ten, tuo mažiau šansų, kad neišprotėsi. 958 01:06:29,531 --> 01:06:30,532 Verčiau paskubėk. 959 01:06:31,742 --> 01:06:32,701 Tėti! 960 01:06:35,204 --> 01:06:36,538 Atleisk man. 961 01:06:36,997 --> 01:06:38,540 Tai mano kaltė. 962 01:06:39,958 --> 01:06:41,835 Ei, ei. 963 01:06:42,211 --> 01:06:43,212 Ne. 964 01:06:44,838 --> 01:06:46,048 Aš susimoviau. 965 01:06:46,715 --> 01:06:47,549 Kese. 966 01:06:48,509 --> 01:06:50,719 Mano visas gyvenimas nutiko todėl, kad susimoviau. 967 01:06:52,179 --> 01:06:54,806 Vienintelis mano nesumautas dalykas - tu. 968 01:06:58,018 --> 01:06:59,186 Tėti! 969 01:06:59,895 --> 01:07:00,854 Viskas gerai. 970 01:07:04,900 --> 01:07:06,360 Myliu tave, riešutėli. 971 01:07:07,569 --> 01:07:09,404 Aš irgi tave myliu. 972 01:07:53,490 --> 01:07:55,158 Gerai. Aš viduje. 973 01:07:58,453 --> 01:08:00,455 Darenai, girdi mane? 974 01:08:00,622 --> 01:08:01,540 Darenai? 975 01:08:06,211 --> 01:08:08,005 MODOKAI, girdi mane? 976 01:08:08,172 --> 01:08:09,256 Ką? 977 01:08:09,631 --> 01:08:11,216 - Aš viduje. - Gerai. 978 01:08:11,717 --> 01:08:14,469 Tai ką man daryt? Koks planas? 979 01:08:15,971 --> 01:08:17,139 Gal nemirti? 980 01:08:18,390 --> 01:08:20,767 Ačiū. Padėjai, MODOKAI. 981 01:08:20,934 --> 01:08:22,102 Ar tu jį matai? 982 01:08:23,562 --> 01:08:24,729 Taip. Matau. 983 01:08:29,943 --> 01:08:31,361 Einu. 984 01:08:34,740 --> 01:08:35,657 Kas čia dabar? 985 01:08:35,823 --> 01:08:36,700 Kas čia dabar? 986 01:08:36,867 --> 01:08:37,701 Kas čia dabar? 987 01:08:37,868 --> 01:08:40,578 Sakiau tau, Skotai. Patekimas - tik pradžia. 988 01:08:40,746 --> 01:08:41,872 Tu to nesakei. 989 01:08:42,038 --> 01:08:43,290 Kodėl matau kitą save? 990 01:08:43,457 --> 01:08:45,000 Ne aš kitas aš. Tu esi kitas aš. 991 01:08:45,167 --> 01:08:46,084 Tu išėjai... 992 01:08:46,251 --> 01:08:47,877 Kodėl matau kitą save? 993 01:08:48,045 --> 01:08:51,215 Tu matai kito savęs galimybę. 994 01:08:51,381 --> 01:08:53,133 Tu esi galimybių audroje. 995 01:08:53,300 --> 01:08:55,426 Ką tai reiškia? 996 01:08:55,594 --> 01:08:57,261 - Nežinai? - Kodėl turėčiau? 997 01:08:57,429 --> 01:08:58,346 Nes atsidūriau čia per tave. 998 01:08:58,514 --> 01:08:59,723 Vadinasi, aš tikras, a? 999 01:08:59,890 --> 01:09:00,807 Ne. Nesakyk taip. 1000 01:09:02,350 --> 01:09:03,602 - Kas per šūdas? - Kas per šūdas? 1001 01:09:04,853 --> 01:09:05,895 - Pala. - Kas per šūdas? 1002 01:09:06,063 --> 01:09:07,104 Kas per šūdas? 1003 01:09:08,232 --> 01:09:09,191 Kur aš? 1004 01:09:09,358 --> 01:09:11,443 Galimybių audroje. 1005 01:09:11,944 --> 01:09:14,446 Ten - visi tavo galimi pasirinkimai vienoje vietoje. 1006 01:09:14,613 --> 01:09:16,031 Ką jis sako? 1007 01:09:16,406 --> 01:09:18,617 - Ką jis sako? - Tu - Šriodingerio dėžėje. 1008 01:09:18,783 --> 01:09:19,785 Ir tu - katė. 1009 01:09:19,952 --> 01:09:21,411 - Nesąmonė. - Supratau. 1010 01:09:21,578 --> 01:09:23,287 Niekas nejudėkit! Nejudėt! 1011 01:09:23,455 --> 01:09:25,582 Kodėl turėtume tavęs klausyti? Tu net ne tikras. 1012 01:09:25,749 --> 01:09:26,792 - Kas per šūdas? - Ar aš tikras? 1013 01:09:26,959 --> 01:09:27,835 - Ar aš tikras? - Ar aš tikras? 1014 01:09:28,001 --> 01:09:29,294 - Aš tikras! - Kas per šūdas! 1015 01:09:29,461 --> 01:09:31,380 Kas per šūdas? Aš tikras. 1016 01:09:31,546 --> 01:09:33,048 Vyručiai. Ramiai. 1017 01:09:33,215 --> 01:09:34,883 Nusiraminkit. Kvėpuokit. 1018 01:09:35,050 --> 01:09:37,135 Mes ką nors sugalvosim. Kartu. 1019 01:09:37,301 --> 01:09:38,303 Kas tu? 1020 01:09:38,470 --> 01:09:39,846 Kodėl taip apsirengęs? 1021 01:09:40,805 --> 01:09:42,307 Nes aš dirbu "Baskin-Robbins". 1022 01:09:42,474 --> 01:09:44,225 Tokia mano uniforma. 1023 01:09:44,393 --> 01:09:45,685 Tai - normalūs drabužiai. 1024 01:09:45,853 --> 01:09:47,145 Kodėl jūs taip apsirengę? 1025 01:09:47,854 --> 01:09:48,772 Pakaks! 1026 01:09:48,939 --> 01:09:49,982 Pirmyn! 1027 01:09:58,156 --> 01:09:59,658 Mes visi mirsime. 1028 01:10:02,035 --> 01:10:03,036 Palaukit. 1029 01:10:03,662 --> 01:10:04,872 Palaukit. 1030 01:10:05,038 --> 01:10:06,123 Ne! 1031 01:10:06,665 --> 01:10:08,750 Ne! Palaukit! 1032 01:10:08,917 --> 01:10:10,252 Yra Skoto signalas. 1033 01:10:25,893 --> 01:10:26,852 Iš kelio! 1034 01:10:27,019 --> 01:10:29,104 - Mama! Kas tai? - Ką darai? 1035 01:10:29,271 --> 01:10:31,023 Nežiūrėk į jas. Jos - tik galimybės. 1036 01:10:32,316 --> 01:10:33,609 Jos - ne tu. 1037 01:10:33,942 --> 01:10:35,903 Skotai, kur tu? 1038 01:10:40,157 --> 01:10:41,158 Kodėl aš čia? 1039 01:10:42,159 --> 01:10:43,994 Nesijaudink. Šįkart pavyks. 1040 01:10:44,161 --> 01:10:45,954 Ką tu... Pala, ne. Stok. 1041 01:10:46,121 --> 01:10:48,624 - Stok! Ne! - Aš tuoj, vyručiai. 1042 01:10:54,004 --> 01:10:56,006 Aš tuoj! 1043 01:11:00,427 --> 01:11:01,637 Skotai, kur tu? 1044 01:11:02,221 --> 01:11:03,222 Skotai! 1045 01:11:06,683 --> 01:11:08,268 Kur tu, Skotai? 1046 01:11:09,603 --> 01:11:11,438 - Negaliu kvėpuot. - Mano kaklas. 1047 01:11:13,023 --> 01:11:14,149 Nespardyk manęs! 1048 01:11:16,818 --> 01:11:18,403 - Mano nugara! - Mes mirsime! 1049 01:11:19,571 --> 01:11:20,572 Tėti. 1050 01:11:23,408 --> 01:11:24,660 Sugrįžk. 1051 01:11:25,410 --> 01:11:26,578 Tėti... 1052 01:11:27,371 --> 01:11:28,789 Jei girdi mane, 1053 01:11:29,373 --> 01:11:31,875 sugrįžk. 1054 01:11:32,918 --> 01:11:34,461 - Nepasiduok. - Nagi. 1055 01:11:35,337 --> 01:11:37,256 - Tėti, sugrįžk dar kartą. - Nagi. 1056 01:11:37,464 --> 01:11:39,007 - Jai mūsų reikia. - Prašau. 1057 01:11:39,174 --> 01:11:42,344 Taip, jai mūsų reikia. Pasistenkime visi kartu. 1058 01:11:42,511 --> 01:11:44,596 - Stumk jį į viršų! - Čiupk jį! 1059 01:11:44,763 --> 01:11:45,973 Pirmyn. 1060 01:11:47,224 --> 01:11:49,226 - Nagi, aukštyn jį! - Taip! 1061 01:11:49,393 --> 01:11:51,603 - Aš tave laikau. Lipk. - Nagi. Štai. 1062 01:11:51,770 --> 01:11:53,605 - Pirmyn! - Stumtelėkite jį! 1063 01:11:55,816 --> 01:11:58,318 Mes tai darom dėl Kesės! Bičiuliai, pirmyn! 1064 01:11:58,485 --> 01:12:00,195 Visi kartu! 1065 01:12:00,362 --> 01:12:01,405 Ką tu darai? 1066 01:12:02,155 --> 01:12:03,699 Kaip tau pavyko tai padaryt? 1067 01:12:03,866 --> 01:12:04,867 Pasakysiu, kaip. 1068 01:12:06,451 --> 01:12:08,120 Mes visi norim to paties. 1069 01:12:10,038 --> 01:12:11,748 Ir aš grįžtu, Kese. 1070 01:12:20,382 --> 01:12:21,758 Nagi, paimk, bičiuli. 1071 01:12:27,139 --> 01:12:28,682 Visi, pirmyn! 1072 01:12:31,059 --> 01:12:32,311 Nagi! 1073 01:12:40,277 --> 01:12:41,278 Nagi, arčiau. 1074 01:12:41,445 --> 01:12:42,321 Iškelkite jį aukščiau! 1075 01:12:42,487 --> 01:12:44,156 Laikykitės, vyručiai. 1076 01:12:45,449 --> 01:12:46,992 Atsargiai. Ramiai. 1077 01:12:50,037 --> 01:12:51,830 Ramiai. Štai. 1078 01:12:51,997 --> 01:12:52,998 Pirmyn. 1079 01:12:59,379 --> 01:13:00,380 Ką? 1080 01:13:03,926 --> 01:13:05,552 - O, ne. - Kas nutiko? Pavyko? 1081 01:13:05,719 --> 01:13:07,429 Atleisk, bičiuli. 1082 01:13:07,596 --> 01:13:09,348 Ne, ne. 1083 01:13:19,441 --> 01:13:21,443 Houp, ar tu tikra? 1084 01:13:21,985 --> 01:13:23,278 Aš tikra. 1085 01:13:23,904 --> 01:13:24,905 Tuomet pirmyn. 1086 01:13:29,910 --> 01:13:31,203 Pasiruošęs? 1087 01:13:31,370 --> 01:13:32,371 Taip. 1088 01:14:18,417 --> 01:14:19,459 Eime. 1089 01:14:19,626 --> 01:14:20,711 Nešam šį daiktą iš čia. 1090 01:14:20,878 --> 01:14:21,712 Ne. Palauk. 1091 01:14:21,879 --> 01:14:22,963 Pas jį Kesė. 1092 01:14:23,505 --> 01:14:24,756 - Ką? - Skotai. 1093 01:14:25,299 --> 01:14:27,384 - Džanet. - Duok jį man. 1094 01:14:27,551 --> 01:14:28,427 - Greičiau bėgam. - Ne. 1095 01:14:28,594 --> 01:14:29,803 Pas jį Kesė. 1096 01:14:30,179 --> 01:14:32,639 Mes ją išgelbėsim, pažadu, 1097 01:14:34,141 --> 01:14:36,018 bet negali jo atiduoti jam. 1098 01:14:36,435 --> 01:14:37,644 Patarčiau ja netikėti. 1099 01:14:41,565 --> 01:14:43,358 Džanet nuolat 1100 01:14:46,445 --> 01:14:47,863 keičia nuomonę. 1101 01:14:54,703 --> 01:14:57,206 Sveika, saldainiuke. 1102 01:15:03,378 --> 01:15:04,463 Taigi, 1103 01:15:08,258 --> 01:15:09,885 ką nuspręsi, Skotai? 1104 01:15:13,472 --> 01:15:15,724 Nagi, nagi. 1105 01:15:16,892 --> 01:15:19,728 Mano senasis mentorius. 1106 01:15:24,274 --> 01:15:25,108 Labas, Henkai. 1107 01:15:28,695 --> 01:15:29,696 Darenai? 1108 01:15:30,364 --> 01:15:32,783 Nesitikėjai išvysti savo protežė po viso... 1109 01:15:32,950 --> 01:15:34,660 Eina šikt, Darenai. 1110 01:15:35,619 --> 01:15:36,954 Kas tau atsitiko? 1111 01:15:37,120 --> 01:15:39,581 Aš - mirtinas ginklas! 1112 01:15:50,217 --> 01:15:51,844 Ar man reikia jį paimti? 1113 01:15:52,302 --> 01:15:53,470 Kur mano duktė? 1114 01:15:55,556 --> 01:15:56,557 Skotai. 1115 01:15:57,891 --> 01:15:58,892 Nereikia. 1116 01:15:59,810 --> 01:16:02,020 Mes tarėmės. 1117 01:16:02,646 --> 01:16:04,022 Jai ir be tavęs bus gerai. 1118 01:16:29,548 --> 01:16:31,175 Lik sveikas, Henkai. 1119 01:16:38,724 --> 01:16:39,725 Henri. 1120 01:16:46,899 --> 01:16:49,193 Tu palikai mane čia mirti. 1121 01:16:53,363 --> 01:16:54,823 Pažiūrėkime, kaip jiems seksis. 1122 01:17:55,634 --> 01:17:57,094 Ką matei? 1123 01:18:05,853 --> 01:18:09,189 Neturėjom galimybės apie tai pakalbėti tąsyk. 1124 01:18:11,191 --> 01:18:12,317 Bet man buvo įdomu. 1125 01:18:16,113 --> 01:18:18,031 Kai palietei mano mintis, 1126 01:18:29,501 --> 01:18:31,211 ką pamatei? 1127 01:18:32,045 --> 01:18:33,297 Pabaisą, 1128 01:18:34,756 --> 01:18:36,216 manantį, kad yra Dievas. 1129 01:18:36,633 --> 01:18:39,052 Kai laiką matai taip, kaip aš, 1130 01:18:39,219 --> 01:18:41,138 negali užmerkt akių. 1131 01:18:41,305 --> 01:18:44,016 O matai tik tu vienas? 1132 01:18:44,183 --> 01:18:48,896 Aš vienintelis, matantis, jog jis sugadintas. 1133 01:18:49,188 --> 01:18:50,355 O kas jį sugadino? 1134 01:18:52,858 --> 01:18:54,026 Aš. 1135 01:18:55,235 --> 01:18:58,238 Visos mano versijos. 1136 01:18:59,406 --> 01:19:00,866 Mano variantai. 1137 01:19:01,575 --> 01:19:02,951 Per Multivisatą. 1138 01:19:05,245 --> 01:19:08,457 Žaidėme su laiku kaip vaikai. 1139 01:19:10,834 --> 01:19:13,879 Bet aš pamačiau, kaip jis baigsis. 1140 01:19:15,172 --> 01:19:17,174 Mačiau chaosą, 1141 01:19:17,966 --> 01:19:20,928 plintantį tikrovėmis. 1142 01:19:22,095 --> 01:19:24,348 Dūžtančias visatas. 1143 01:19:25,807 --> 01:19:27,059 Nesibaigiančius susidūrimus. 1144 01:19:28,393 --> 01:19:30,354 Mačiau Multivisatą. 1145 01:19:31,522 --> 01:19:32,940 Ji merdėjo. 1146 01:19:34,650 --> 01:19:35,984 Ir tik dėl jų kaltės. 1147 01:19:37,486 --> 01:19:39,321 Todėl ėmiausi valdymo. 1148 01:19:40,030 --> 01:19:41,865 Tiksliau, pradėjai karą. 1149 01:19:42,699 --> 01:19:45,953 O dabar nori nušluot visas visatas, keliančias tau grėsmę. 1150 01:19:47,079 --> 01:19:48,705 Taip elgiasi pabaisos. 1151 01:19:48,872 --> 01:19:51,708 Taip elgiasi užkariautojai. 1152 01:19:52,125 --> 01:19:54,962 Jie sudegina sugedusį pasaulį. 1153 01:19:55,963 --> 01:19:58,757 Ir sukuria naują. 1154 01:19:58,924 --> 01:20:01,802 Tau nerūpi nieko gelbėti. 1155 01:20:03,929 --> 01:20:06,265 Tu tenori keršyti, nes jie tave įveikė. 1156 01:20:07,182 --> 01:20:08,141 Nes tu pralaimėjai. 1157 01:20:08,517 --> 01:20:10,352 Aš daug ko netekau. 1158 01:20:12,020 --> 01:20:16,149 Tu net neįsivaizduoji, ko aš netekau. 1159 01:20:17,693 --> 01:20:21,572 Ir aš ištėkšiu juos iš laiko 1160 01:20:21,738 --> 01:20:23,156 už tai, ką jie man padarė. 1161 01:20:24,116 --> 01:20:28,078 Tu naikinsi laiko juostas. 1162 01:20:28,787 --> 01:20:31,915 Žudysi trilijonus žmonių. 1163 01:20:33,333 --> 01:20:35,836 Gaila, bet tai nesvarbu, Džanet. 1164 01:20:57,816 --> 01:20:59,276 Dieve. Ką aš darau? 1165 01:21:10,078 --> 01:21:11,246 Ką? 1166 01:21:15,459 --> 01:21:16,376 Henkai! 1167 01:21:20,088 --> 01:21:21,381 Ar čia tavo skruzdėlės? 1168 01:21:22,049 --> 01:21:23,133 Iš skruzdėlių fermos? 1169 01:21:23,300 --> 01:21:25,177 Taip, Skotai, čia mano skruzdėlės. 1170 01:21:25,552 --> 01:21:26,970 Kaip tu jas čia aptikai? 1171 01:21:28,555 --> 01:21:31,141 Iškart po mūsų avarijos ėmiau gauti keistus signalus. 1172 01:21:33,310 --> 01:21:35,938 Pradžioje maniau, kad tai koks gedimas. 1173 01:21:36,104 --> 01:21:37,689 Kažkoks trukdis. 1174 01:21:37,856 --> 01:21:39,733 Kas čia? 1175 01:21:39,900 --> 01:21:41,026 Bet ne. 1176 01:21:42,402 --> 01:21:43,612 Tai buvo skruzdės. 1177 01:21:45,572 --> 01:21:48,450 Jos visąlaik mezgė ryšį. 1178 01:21:49,910 --> 01:21:53,372 Regis, jos perėjo tam tikrą laiko plėtimąsi. 1179 01:21:53,956 --> 01:21:56,750 Per vieną dieną jos nugyveno tūkstančius metų, 1180 01:21:57,334 --> 01:22:00,337 išplėtė savo žinias, savo mokslą 1181 01:22:00,629 --> 01:22:03,507 ir tapo tokiomis pažangiomis, kokių negalėjau įsivaizduot. 1182 01:22:03,841 --> 01:22:05,259 Ne aš jas aptikau. 1183 01:22:06,134 --> 01:22:07,386 Jos mane aptiko. 1184 01:22:09,471 --> 01:22:11,098 Sakiau tau, kad jos protingos. 1185 01:22:13,559 --> 01:22:18,564 Jos sukūrė tam tikrą antros klasės technokratinę civilizaciją. 1186 01:22:18,856 --> 01:22:21,733 Socializmas - sunkus žodis, 1187 01:22:21,900 --> 01:22:24,778 - bet galėtume daug pasimokyti iš šių... - Tėti. 1188 01:22:25,863 --> 01:22:27,155 Taip, tai mano skruzdės. 1189 01:22:27,906 --> 01:22:29,908 O skruzdės nepasiduoda. 1190 01:22:30,075 --> 01:22:31,326 Man nerūpi, kas jis toks. 1191 01:22:31,493 --> 01:22:32,703 Man nerūpi, ką jis gali. 1192 01:22:32,870 --> 01:22:33,912 Aš susigrąžinsiu Kesę. 1193 01:22:34,246 --> 01:22:36,498 Tai ko galim imtis prieš Kangą? 1194 01:22:39,626 --> 01:22:41,044 Turiu minčių. 1195 01:22:41,211 --> 01:22:42,212 Ką mąstai? 1196 01:22:42,379 --> 01:22:45,382 Kaip pasakė vienas didis rašytojas: 1197 01:22:46,341 --> 01:22:48,594 "Augimui visada yra vietos." 1198 01:22:50,971 --> 01:22:52,055 Skaitei mano knygą? 1199 01:22:52,764 --> 01:22:56,143 Kiekvieną jos žodį, po galais. 1200 01:22:58,770 --> 01:23:00,147 Nagi. Imkimės darbo. 1201 01:23:13,076 --> 01:23:14,912 Atsiprašau. 1202 01:23:15,078 --> 01:23:16,914 Tikriausiai buvo baisu. 1203 01:23:17,080 --> 01:23:18,373 Ką tu čia veiki? 1204 01:23:19,082 --> 01:23:20,250 Gelbėju tave. 1205 01:23:20,626 --> 01:23:21,627 Kaip? 1206 01:23:23,212 --> 01:23:24,838 Geras klausimas. 1207 01:23:25,464 --> 01:23:28,133 Ar šis daiktas turi kokį raktą? 1208 01:23:28,300 --> 01:23:30,302 Ar kortelę? Kaip kambario raktą? 1209 01:23:30,469 --> 01:23:31,678 Žinai, kaip... 1210 01:23:33,639 --> 01:23:34,640 Šūdas! 1211 01:23:42,356 --> 01:23:43,357 Šuolis ir smūgis. 1212 01:23:52,366 --> 01:23:53,408 Džentora. 1213 01:23:54,826 --> 01:23:56,620 Atleisk, kad per mane nukentėjo tavo žmonės. 1214 01:23:58,330 --> 01:23:59,331 Kuo galiu padėt? 1215 01:24:05,712 --> 01:24:06,880 Atkeršykime už juos. 1216 01:24:08,090 --> 01:24:09,299 Tu - kieta, po galais. 1217 01:24:10,217 --> 01:24:11,176 Turi planą? 1218 01:24:11,343 --> 01:24:12,594 Mano planas buvo išlaisvinti tave. 1219 01:24:13,720 --> 01:24:14,805 O tu turi planą? 1220 01:24:14,972 --> 01:24:17,015 Reikia pranešt žinią visiems, kas dar gali kautis. 1221 01:24:17,683 --> 01:24:19,351 Tada išvaduot mūsiškius iš kalėjimo apačioje 1222 01:24:19,518 --> 01:24:20,769 ir kontratakuoti iš vidaus. 1223 01:24:20,936 --> 01:24:23,105 Planą turi. O kaip perduosim žinią? 1224 01:24:23,272 --> 01:24:24,231 Paskui mane. 1225 01:24:24,398 --> 01:24:25,899 Puiku. 1226 01:24:30,279 --> 01:24:33,156 Aš čia, apačioje, sukūriau imperiją. 1227 01:24:35,617 --> 01:24:37,160 Ir pasiimsiu ją su savimi. 1228 01:24:53,302 --> 01:24:56,054 Tau derėjo mane išleisti, kai galėjai. 1229 01:25:05,314 --> 01:25:08,442 Istorija nėra rašoma. 1230 01:25:10,444 --> 01:25:11,695 Ji yra kalama. 1231 01:25:12,487 --> 01:25:14,323 Šiandien mes pakilsime. 1232 01:25:15,199 --> 01:25:20,204 Iš šios tvirtovės aš atkeršysiu tiems, kas mane ištrėmė. 1233 01:25:21,663 --> 01:25:25,042 Šiandien mes nugalėsime amžinybę. 1234 01:25:25,834 --> 01:25:28,003 Ir Kango dinastija... 1235 01:25:31,965 --> 01:25:33,634 Alio? Ar veikia? 1236 01:25:34,218 --> 01:25:35,219 Kese? 1237 01:25:35,385 --> 01:25:37,262 Nesuprantu, ar veikia. 1238 01:25:38,639 --> 01:25:40,140 Regis, transliuojame. 1239 01:25:40,307 --> 01:25:41,725 Aš juos sulaikysiu. Pranešk žinią. 1240 01:25:41,892 --> 01:25:43,560 Maniau, tu perduosi žinią. 1241 01:25:45,229 --> 01:25:46,063 Dabar! 1242 01:25:47,564 --> 01:25:49,733 Mes bokšto viduje. 1243 01:25:49,900 --> 01:25:50,901 Aš su Džentora. 1244 01:25:51,068 --> 01:25:52,486 Jis nėra nepažeidžiamas. 1245 01:25:58,700 --> 01:26:00,661 Žinau, kad atrodo, 1246 01:26:00,827 --> 01:26:02,204 jog per vėlu. 1247 01:26:03,830 --> 01:26:05,916 Kad mes vien tik pralaimime. 1248 01:26:06,458 --> 01:26:08,043 Bet mano prarasta šeima 1249 01:26:08,669 --> 01:26:10,295 išmokė nepasiduoti. 1250 01:26:10,462 --> 01:26:12,339 Jei jie būtų čia, taip ir darytų. 1251 01:26:13,173 --> 01:26:15,175 Mes turime saugoti mažesnį. 1252 01:26:15,717 --> 01:26:17,135 To mane mokė tėtis. 1253 01:26:17,594 --> 01:26:19,346 Nes kai žmonėms reikėjo pagalbos, 1254 01:26:19,930 --> 01:26:21,765 jis nenusisuko. 1255 01:26:22,266 --> 01:26:23,475 Nenusisuksim ir mes. 1256 01:26:25,811 --> 01:26:26,770 Greičiau! 1257 01:26:26,937 --> 01:26:29,273 Ateikite prie bokšto! Pasipriešinkite! 1258 01:26:29,439 --> 01:26:31,817 Žinau, kad laukėte. Atėjo laikas atsakui. 1259 01:26:31,984 --> 01:26:34,152 Jis žino, kad visų jūsų jam neįveikt. 1260 01:26:34,319 --> 01:26:35,445 Ateikite... 1261 01:26:35,612 --> 01:26:36,613 Kese. 1262 01:26:36,780 --> 01:26:38,740 Regis, aptikau signalą. Ten turbūt ir mama. 1263 01:26:38,907 --> 01:26:40,534 - Lekiam. - Aš vairuosiu. 1264 01:26:46,623 --> 01:26:48,000 Suraskit Lengo dukterį. 1265 01:26:51,336 --> 01:26:52,379 Nudėkite ją. 1266 01:27:11,481 --> 01:27:12,524 Eime! 1267 01:27:13,108 --> 01:27:14,359 Jei norite kautis, paskui mane! 1268 01:27:19,198 --> 01:27:20,407 Viskas baigta, Kese. 1269 01:27:20,824 --> 01:27:22,534 Išlaisvinkit kitus. Greičiau! 1270 01:27:30,667 --> 01:27:31,752 Jis pamatys mus artėjančius. 1271 01:27:31,919 --> 01:27:33,962 Taip. Aš tuo pasirūpinsiu. 1272 01:27:34,880 --> 01:27:36,048 Pradėkite. 1273 01:28:28,392 --> 01:28:30,227 Tavo tėčio ten nėra, Kese, 1274 01:28:30,394 --> 01:28:32,396 bet spėju, tai nestebina. 1275 01:28:55,836 --> 01:28:57,045 Kangai! 1276 01:28:58,213 --> 01:29:00,048 Mes buvom sutarę. 1277 01:29:02,176 --> 01:29:04,469 Tu pagrobei mano dukrą! 1278 01:29:06,889 --> 01:29:08,265 Eina šikt. 1279 01:29:08,932 --> 01:29:10,100 Didelis. 1280 01:29:18,859 --> 01:29:20,485 Tu man melavai! 1281 01:29:21,778 --> 01:29:23,906 Mūsų žodis - mūsų saitas. 1282 01:29:24,698 --> 01:29:27,868 Be to mes - niekas! 1283 01:29:28,660 --> 01:29:29,661 Nudėkite jį. 1284 01:29:29,828 --> 01:29:30,704 Taip, pone. 1285 01:29:37,461 --> 01:29:38,837 Nesustokite. Aš - pas juos. 1286 01:29:40,756 --> 01:29:42,090 Taip, nagi! 1287 01:29:56,605 --> 01:29:57,814 Jų labai daug! 1288 01:29:57,981 --> 01:30:00,234 Skotai! Negaliu jų sulaikyti! 1289 01:30:11,328 --> 01:30:12,371 Jie atvyko. 1290 01:30:14,122 --> 01:30:16,124 Puikiai, Kese! 1291 01:30:18,544 --> 01:30:19,628 Taip! 1292 01:30:19,962 --> 01:30:22,381 Nagi! Pirmyn! 1293 01:30:27,386 --> 01:30:29,263 Revoliucija! 1294 01:30:42,442 --> 01:30:44,486 Tegu dega. 1295 01:30:44,653 --> 01:30:45,863 Į kovą! 1296 01:31:03,088 --> 01:31:04,965 Prisidengti! Žemyn! 1297 01:31:13,640 --> 01:31:15,142 Koks tilto kodas? 1298 01:31:15,684 --> 01:31:16,810 Verčiau mirsiu. 1299 01:31:17,436 --> 01:31:18,645 18147. 1300 01:31:19,104 --> 01:31:19,980 Prakeikimas! 1301 01:31:35,412 --> 01:31:36,580 Tau prireiks šito. 1302 01:31:39,041 --> 01:31:39,791 Labas. 1303 01:31:40,709 --> 01:31:41,668 Tai mūsų namai! 1304 01:31:42,669 --> 01:31:44,046 Susigrąžinkime! 1305 01:31:48,550 --> 01:31:49,551 Ne! 1306 01:31:56,850 --> 01:31:58,810 Aš turiu skylių. 1307 01:32:00,604 --> 01:32:03,232 Aš turiu skylių! 1308 01:32:09,905 --> 01:32:11,240 Nežinojau, kad jis taip gali. 1309 01:32:20,958 --> 01:32:21,959 Kangai! 1310 01:32:22,543 --> 01:32:23,836 Kur ji? 1311 01:32:24,503 --> 01:32:25,754 Pradėkite! 1312 01:32:37,015 --> 01:32:38,517 Kas tai? 1313 01:32:38,892 --> 01:32:40,352 Jis bėga. 1314 01:32:40,727 --> 01:32:41,937 Ne, jam nepavyks. 1315 01:32:49,611 --> 01:32:51,154 Neleiskite jo artyn žiedų. 1316 01:33:30,402 --> 01:33:31,486 Tėti! 1317 01:33:34,281 --> 01:33:35,616 Tėti, aš tuoj! 1318 01:33:56,512 --> 01:33:58,013 Nebėra kur bėgti. 1319 01:34:06,980 --> 01:34:08,106 Maldauju, suveik. 1320 01:34:26,542 --> 01:34:28,043 Ei, kur susiruošei? 1321 01:34:28,210 --> 01:34:29,169 Pirmyn. 1322 01:34:29,545 --> 01:34:31,296 Manai, viskas baigta? Nagi! Pirmyn. 1323 01:34:31,463 --> 01:34:33,048 Darenai, liaukis, 1324 01:34:33,465 --> 01:34:35,843 nebūk tuo, kuo dabar esi. 1325 01:34:36,635 --> 01:34:38,136 O kuo man būti? 1326 01:34:40,222 --> 01:34:41,723 Pasakyk, kuo man būti. 1327 01:34:42,015 --> 01:34:44,184 Aš nežinau. Tik nebūk bjaurybe. 1328 01:34:44,893 --> 01:34:46,353 Per vėlu. 1329 01:34:46,895 --> 01:34:48,105 Pažvelk. 1330 01:34:49,690 --> 01:34:51,233 Aš - baisus bjaurybė. 1331 01:34:51,650 --> 01:34:54,069 Niekada ne per vėlu liautis bjauriai elgtis. 1332 01:34:59,783 --> 01:35:00,951 Turim jį sustabdyti. 1333 01:35:02,786 --> 01:35:04,162 Turiu idėją. 1334 01:35:06,874 --> 01:35:07,708 Pasiruošęs? 1335 01:35:07,875 --> 01:35:09,042 Turbūt, ne. 1336 01:35:11,837 --> 01:35:14,298 Vienas, du, trys. Dabar! 1337 01:35:37,321 --> 01:35:38,655 Tėti! 1338 01:35:40,741 --> 01:35:41,742 Kese! 1339 01:35:43,744 --> 01:35:44,620 Tu didelė. 1340 01:35:44,786 --> 01:35:46,413 Aš didelė. 1341 01:35:50,834 --> 01:35:52,419 Myliu tave, riešutėli. 1342 01:35:52,586 --> 01:35:53,921 Aš irgi tave myliu. 1343 01:35:54,296 --> 01:35:55,881 Aš taip didžiuojuosi tavimi. 1344 01:35:56,632 --> 01:35:58,675 Lyg laikyčiau glėby Godzilą. 1345 01:35:58,842 --> 01:36:01,428 Žinau. Geras jausmas. 1346 01:36:01,720 --> 01:36:03,388 Žinau. 1347 01:36:04,139 --> 01:36:05,265 Aš tokia išalkusi. 1348 01:36:05,432 --> 01:36:06,433 Taip būna. 1349 01:36:06,600 --> 01:36:08,769 - Suvalgyčiau viską. - Viską. Žinau. 1350 01:36:09,311 --> 01:36:11,647 - Bet labiausiai noriu žaliosios citrinos. - Taip? 1351 01:36:11,813 --> 01:36:13,857 - Citrusinių norisi. Žinau. - Citrusinių. 1352 01:36:14,024 --> 01:36:15,025 Tai... 1353 01:36:25,869 --> 01:36:27,329 Puolam bokštą! 1354 01:36:58,944 --> 01:37:00,195 Baigta. 1355 01:37:02,114 --> 01:37:04,116 Tu vis dar nesupranti. 1356 01:37:06,118 --> 01:37:08,996 Niekas nesibaigia. 1357 01:38:25,739 --> 01:38:27,491 - Mums metas, dabar pat. - Ne. 1358 01:38:27,658 --> 01:38:28,659 - Eime. - Ne! 1359 01:38:28,825 --> 01:38:29,910 Žinau, bet reikia. 1360 01:38:30,077 --> 01:38:31,453 - Ne! - Eime. 1361 01:39:21,712 --> 01:39:22,921 Tu šunsnu... 1362 01:39:26,008 --> 01:39:27,509 - O Dieve. - Skotai. 1363 01:39:33,557 --> 01:39:36,185 Manot, tai man nauja? 1364 01:39:37,519 --> 01:39:42,232 Ar žinot, kiek maištų esu numalšinęs? 1365 01:39:43,942 --> 01:39:45,402 Ne, ne. 1366 01:39:45,569 --> 01:39:49,072 Kiek pasaulių esu užkariavęs? 1367 01:39:49,948 --> 01:39:52,159 Kiek Keršytojų esu užmušęs? 1368 01:39:52,326 --> 01:39:54,870 O jūs manot, kad įveiksite mane? 1369 01:39:55,037 --> 01:39:56,663 Aš Kangas! 1370 01:39:56,830 --> 01:39:57,748 Jūs... 1371 01:39:58,790 --> 01:40:01,043 Jūs kalbat su skruzdėmis. 1372 01:41:20,914 --> 01:41:23,458 Aš vardu Darenas, 1373 01:41:23,625 --> 01:41:28,130 ir aš nesu bjaurybė! 1374 01:41:49,651 --> 01:41:50,903 Atsiprašau, kad vėluoju. 1375 01:41:53,197 --> 01:41:54,448 Daug skruzdžių. 1376 01:41:55,866 --> 01:41:56,867 Tai čia tu? 1377 01:41:58,994 --> 01:42:00,454 Sakei tiesą, Kese. 1378 01:42:01,747 --> 01:42:02,748 Darenai. 1379 01:42:04,541 --> 01:42:05,542 Ar tau viskas gerai? 1380 01:42:08,295 --> 01:42:09,546 Turbūt ne. 1381 01:42:10,881 --> 01:42:12,549 - Darenai? - Labas, Houp. 1382 01:42:13,509 --> 01:42:15,010 Pakeitei šukuoseną. 1383 01:42:17,721 --> 01:42:19,598 Kas, po galais, nutiko? 1384 01:42:20,349 --> 01:42:21,183 Taip. Ne... 1385 01:42:21,725 --> 01:42:23,185 Daug kas. Vėliau papasakosiu. 1386 01:42:23,977 --> 01:42:24,978 Tai buvo... 1387 01:42:25,521 --> 01:42:26,939 Nežinau nė ką pasakyti. 1388 01:42:27,523 --> 01:42:28,815 Ačiū, Skotai. 1389 01:42:29,441 --> 01:42:32,653 Tu man visada buvai kaip brolis. 1390 01:42:34,780 --> 01:42:35,781 Tikrai? 1391 01:42:43,664 --> 01:42:44,748 Tikrai. 1392 01:42:58,887 --> 01:43:00,556 Aš bent jau miriau 1393 01:43:02,099 --> 01:43:03,642 Keršytoju. 1394 01:43:06,895 --> 01:43:07,938 Taip. 1395 01:43:08,981 --> 01:43:09,857 - Tiesa. - Taip. 1396 01:43:10,732 --> 01:43:11,733 Esi vienas mūsų. 1397 01:43:28,333 --> 01:43:29,960 Šiandien tiek daug visko įvyko. 1398 01:43:30,752 --> 01:43:31,879 - Henri? - Džanet? 1399 01:43:32,045 --> 01:43:33,881 - Mama, kur tu? - Bokšte. 1400 01:43:34,047 --> 01:43:36,049 Man rodos, galiu pamėginti mus sugrąžinti. 1401 01:43:36,216 --> 01:43:38,010 Bet laiko turim nedaug. 1402 01:43:38,218 --> 01:43:39,845 Jei norim grįžt namo, 1403 01:43:42,306 --> 01:43:43,724 tai dabar. 1404 01:43:44,349 --> 01:43:45,350 Mes užbaigsime. 1405 01:43:47,644 --> 01:43:48,687 Ačiū tau. 1406 01:43:49,771 --> 01:43:50,647 Ačiū tau. 1407 01:43:52,733 --> 01:43:54,276 Nagi! Paskubam! 1408 01:43:54,443 --> 01:43:55,652 Sėkmės. 1409 01:43:56,028 --> 01:43:57,070 Sėkmės. Eime. 1410 01:44:27,768 --> 01:44:28,769 Ačiū, bičiuli. 1411 01:44:31,104 --> 01:44:32,105 Tau pavyko. 1412 01:44:35,901 --> 01:44:37,027 Grįžtam namo. 1413 01:44:58,882 --> 01:44:59,883 Kur Skotas? 1414 01:45:00,050 --> 01:45:01,593 Jis buvo už manęs. 1415 01:45:44,678 --> 01:45:46,263 Tau derėjo nusisukti. 1416 01:45:46,430 --> 01:45:49,099 Niekada to nemokėjau. 1417 01:45:57,065 --> 01:45:58,525 Ir tu neištrūksi. 1418 01:46:09,119 --> 01:46:10,537 Noriu, kad prisimintum. 1419 01:46:12,039 --> 01:46:13,582 Galėjai grįžt namo. 1420 01:46:28,722 --> 01:46:30,766 Galėjai vėl pamatyti savo dukrą. 1421 01:46:44,530 --> 01:46:45,948 Bet tau pasirodė, kad gali laimėti. 1422 01:46:59,336 --> 01:47:00,838 Man nereikia laimėti. 1423 01:47:02,339 --> 01:47:04,258 Pakaks to, kad abu pralaimėsim. 1424 01:47:55,350 --> 01:47:56,727 Tėti! 1425 01:48:03,859 --> 01:48:04,860 Kur... 1426 01:48:05,152 --> 01:48:06,236 Kur ji? Ar ji... 1427 01:48:06,403 --> 01:48:07,905 - Ne, viskas gerai. - Kur ji? 1428 01:48:08,071 --> 01:48:09,448 Jai viskas gerai. 1429 01:48:09,865 --> 01:48:11,325 - Skotai, visi sveiki ir gyvi. - Ji saugi? 1430 01:48:11,491 --> 01:48:12,492 Tau pavyko. 1431 01:48:12,659 --> 01:48:13,660 Tau pavyko. 1432 01:48:17,080 --> 01:48:18,999 - Atleisk. - Ne, ne. 1433 01:48:19,166 --> 01:48:20,584 Nepaleisk. 1434 01:48:21,210 --> 01:48:22,377 Nepaleisk. 1435 01:48:22,544 --> 01:48:23,795 Daugiau niekada manęs nepaleisk. 1436 01:48:25,422 --> 01:48:26,757 Aš šalia. 1437 01:48:29,551 --> 01:48:30,719 Tu grįžai. 1438 01:48:41,104 --> 01:48:42,397 Myliu tave, Houp. 1439 01:48:45,067 --> 01:48:46,401 Myliu tave, Skotai. 1440 01:50:00,267 --> 01:50:01,602 Grįžtam namo. 1441 01:50:04,271 --> 01:50:05,480 Namai - gerai. 1442 01:50:13,906 --> 01:50:15,574 Mano gyvenimo nesuprasi. 1443 01:50:15,741 --> 01:50:18,076 Klausdavau savęs: 1444 01:50:18,243 --> 01:50:20,954 "Skotai, su savo šeima išgelbėjai Kvantinę tikrovę 1445 01:50:21,121 --> 01:50:22,998 ir gėrei iš bičo be skylių. 1446 01:50:23,165 --> 01:50:25,417 Kodėl tau nutinka tokie dalykai? 1447 01:50:25,584 --> 01:50:27,085 Tai kažkokia nesąmonė.“ 1448 01:50:27,252 --> 01:50:28,587 Bet žinote, ką? 1449 01:50:28,754 --> 01:50:30,756 O kas pasakė, kad gyvenimas turi būt suprantamas? 1450 01:50:35,093 --> 01:50:36,094 Rubinai! 1451 01:50:36,261 --> 01:50:37,471 Tu - tas vabalas! 1452 01:50:38,722 --> 01:50:41,225 Aš klydau. Tu - tas kitas vabalas. 1453 01:50:41,391 --> 01:50:42,684 Tu - vabalas-žmogus. 1454 01:50:42,851 --> 01:50:45,437 Tu išaugi ir sumažėji kaip didelis vabalas! 1455 01:50:46,104 --> 01:50:48,732 Tu teisus. Tai aš. Prašyčiau tik kavos. 1456 01:50:48,899 --> 01:50:49,900 Dvylika dolerių. 1457 01:50:51,735 --> 01:50:52,778 Dvylika! 1458 01:50:52,945 --> 01:50:55,489 Įdomu, ar šis etapas mano gyvenime baigėsi? 1459 01:50:55,656 --> 01:50:58,825 Bet Kesė man priminė, jog "visada yra, kam gali padėti". 1460 01:50:59,618 --> 01:51:01,995 Dėl tavęs vėl ėmiausi tortų kepimo. 1461 01:51:02,162 --> 01:51:03,747 SU GIMIMO DIENA KESE 1462 01:51:06,166 --> 01:51:07,459 Pats iškepei? 1463 01:51:07,626 --> 01:51:10,045 - Taip. Paprastai tortų nekepu. - Žinau. 1464 01:51:10,212 --> 01:51:12,005 Šis - pirmas po 1997 m. 1465 01:51:12,172 --> 01:51:13,382 Tu - tikras menininkas. 1466 01:51:13,549 --> 01:51:15,509 Gana pašėlęs buvo etapas. 1467 01:51:15,676 --> 01:51:18,095 Vieną dieną tave atleidžia iš "Baskin-Robbins", 1468 01:51:18,262 --> 01:51:21,056 kitą dieną jau keliauji laiku kovodamas su kosmoso karaliumi. 1469 01:51:22,140 --> 01:51:24,101 Mes jį įveikėme, tiesa? 1470 01:51:25,561 --> 01:51:26,770 Taip, būtent. 1471 01:51:26,937 --> 01:51:29,106 Jis ketino ištrūkti, bet neištrūko. 1472 01:51:30,566 --> 01:51:31,650 Manau. 1473 01:51:33,151 --> 01:51:35,737 Bet jis sakė, kad kažkas baisaus artėja, 1474 01:51:36,154 --> 01:51:39,241 ir kad visi žus, jei jis neištrūks. 1475 01:51:39,408 --> 01:51:42,035 Pala. Ar aš visus pražudžiau? 1476 01:51:42,744 --> 01:51:44,788 Ar visi dabar žus dėl mano kaltės? 1477 01:51:44,955 --> 01:51:46,081 O Dieve. 1478 01:51:47,207 --> 01:51:48,667 Varge... Ką padariau? 1479 01:51:50,878 --> 01:51:52,254 Ką aš padariau? 1480 01:51:55,757 --> 01:51:57,843 Bet gal viskas gerai. 1481 01:51:58,385 --> 01:52:00,470 Kaip sakiau, gyvenimas neturi būt visada suprantamas, 1482 01:52:00,637 --> 01:52:03,765 tai gal liaukis klausinėjęs, Skotai. 1483 01:52:03,932 --> 01:52:05,392 Liaukis pernelyg daug mąstęs apie tai. 1484 01:52:07,895 --> 01:52:09,688 Staigmena! 1485 01:52:09,855 --> 01:52:13,984 Su gimimo diena 1486 01:52:15,194 --> 01:52:16,528 Šiandien ne mano gimtadienis. 1487 01:52:16,695 --> 01:52:19,198 Žinau. Bet aš kelis jų praleidau. 1488 01:52:21,617 --> 01:52:23,493 Viskas gerai. Mes visi kartu. 1489 01:52:23,869 --> 01:52:25,287 Tau viskas gerai. 1490 01:52:25,454 --> 01:52:28,373 Viskas greičiausiai yra gerai. 1491 01:52:28,540 --> 01:52:30,876 Kango neliko. Tavo pastangomis. 1492 01:52:32,002 --> 01:52:33,754 Nebesuk galvos dėl to tipo. 1493 01:52:33,921 --> 01:52:34,922 Ačiū. 1494 01:52:38,425 --> 01:52:40,427 Su netikra gimimo diena, Kese. 1495 01:55:00,526 --> 01:55:07,533 Skruzdėliukas ir Vapsva. Kvantomanija 1496 01:55:18,293 --> 01:55:21,880 Taigi, ištremtasis nebegyvas. 1497 01:55:24,174 --> 01:55:26,093 Ar tikrai? 1498 01:55:26,718 --> 01:55:29,596 Jei tai nebūtų tiesa, nebūčiau jus sukvietęs. 1499 01:55:30,222 --> 01:55:33,350 Tikriausiai niršti, kad ne tu jį nužudei. 1500 01:55:33,684 --> 01:55:36,353 Jį nužudėme 1501 01:55:37,187 --> 01:55:38,897 ne mes. 1502 01:55:41,191 --> 01:55:42,568 O jie. 1503 01:55:43,443 --> 01:55:47,990 Jie priartėjo prie Multivisatos. 1504 01:55:48,657 --> 01:55:50,117 Ir jei mes leisime, 1505 01:55:50,576 --> 01:55:52,411 jie atims 1506 01:55:53,829 --> 01:55:55,455 viską, 1507 01:55:56,373 --> 01:55:58,375 ką esame sukūrę. 1508 01:55:59,418 --> 01:56:01,962 Tad nešvaistykime laiko. 1509 01:56:05,591 --> 01:56:06,800 Mes vėluojam. 1510 01:56:08,802 --> 01:56:11,138 Kelis pakvietei? 1511 01:56:11,471 --> 01:56:13,891 Visus mus. 1512 02:03:27,741 --> 02:03:29,743 Vertė Egidija Tučkuvienė 1513 02:03:36,792 --> 02:03:41,797 Laikas yra viskas. 1514 02:03:43,090 --> 02:03:46,009 {\an8}VIKTORAS TAIMLIS 1515 02:03:47,052 --> 02:03:50,055 Jis formuoja mūsų gyvenimus. 1516 02:03:51,348 --> 02:03:55,310 Bet gal ir mes galime formuoti 1517 02:03:57,104 --> 02:03:58,188 jį. 1518 02:03:59,439 --> 02:04:00,566 Tai jis. 1519 02:04:00,983 --> 02:04:04,278 Ką? Padarei taip, kad jis kalbėtų kaip tas siaubingas tipas. 1520 02:04:05,946 --> 02:04:07,030 Jis toks yra. 1521 02:04:14,246 --> 02:04:18,083 Kangas grįš