1 00:00:02,942 --> 00:00:05,255 TOM: And of course I set it to Icelandic time because we share 2 00:00:05,393 --> 00:00:07,326 a love of the aurora borealis, Gordy. 3 00:00:07,464 --> 00:00:10,432 And you have no idea how to tell time. 4 00:00:10,570 --> 00:00:12,986 -[audience laughing] -JUPE: Great gift, Dad. 5 00:00:13,125 --> 00:00:14,712 Way to think things through. 6 00:00:14,850 --> 00:00:16,438 PHYLLIS: Somehow, you'd think that a man 7 00:00:16,576 --> 00:00:18,475 who can send a rocket into space would be able 8 00:00:18,613 --> 00:00:21,271 to manage a halfway decent birthday present. 9 00:00:21,409 --> 00:00:23,445 -Nope. -[audience laughing] 10 00:00:23,583 --> 00:00:26,207 JUPE: You know, Gordy, all things considered, 11 00:00:26,345 --> 00:00:28,416 maybe my gift isn't so bad after all. 12 00:00:28,554 --> 00:00:30,176 AUDIENCE: Aw. 13 00:00:30,314 --> 00:00:32,799 -MARY JO: Hey, Gordy. Surprise! -[Phyllis gasps] 14 00:00:32,937 --> 00:00:35,388 PHYLLIS: Wow! Now, there's a gift. 15 00:00:35,526 --> 00:00:37,045 [audience laughing] 16 00:00:37,183 --> 00:00:38,529 MARY JO: Here you go, Gordy. 17 00:00:38,667 --> 00:00:41,118 -Happy birthday. -[gruff panting, grunting] 18 00:00:41,256 --> 00:00:43,500 PHYLLIS: Oh, beautiful, Haley. 19 00:00:43,638 --> 00:00:45,847 -TOM: Aw. -[audience applauding] 20 00:00:45,985 --> 00:00:47,711 [sharp pop] 21 00:00:47,849 --> 00:00:50,645 [distorted, indistinct voices crying, speaking frantically] 22 00:00:51,715 --> 00:00:53,717 -[voices stop] -[child's breath shuddering] 23 00:00:53,855 --> 00:00:54,890 [sharp pop] 24 00:00:55,028 --> 00:00:57,100 ♪ ♪ 25 00:00:59,343 --> 00:01:01,587 [shuddering breaths continue] 26 00:01:03,140 --> 00:01:05,038 [quiet, raspy whimpering] 27 00:01:06,764 --> 00:01:08,663 -[sharp pop, object thumps] -[whimpering stops] 28 00:01:08,801 --> 00:01:11,562 -[objects clattering] -[gruff panting] 29 00:01:18,604 --> 00:01:20,847 [child's shuddering breaths continue] 30 00:01:24,230 --> 00:01:26,059 [hooting quietly] 31 00:01:26,198 --> 00:01:28,441 ♪ ♪ 32 00:01:46,908 --> 00:01:48,979 [birds chirping] 33 00:02:00,577 --> 00:02:01,647 MAN [on radio]: Good morning on what is 34 00:02:01,785 --> 00:02:03,166 sure to be a windy one. 35 00:02:03,304 --> 00:02:04,788 We have a high wind warning 36 00:02:04,926 --> 00:02:07,446 for the L.A. County coast and valleys 37 00:02:07,584 --> 00:02:10,828 with some clouds sure to come in around 10:00 a.m. 38 00:02:10,966 --> 00:02:14,142 And even though the high gust warning will, um, expire 39 00:02:14,280 --> 00:02:16,765 mid to late morning, you'll still want to keep... 40 00:02:16,903 --> 00:02:19,009 WOMAN [on radio]: The search for a group of missing hikers 41 00:02:19,147 --> 00:02:22,668 is set to resume this morning just outside Agua Dulce. 42 00:02:22,806 --> 00:02:24,739 The tour group went out two days ago 43 00:02:24,877 --> 00:02:26,741 -and on the Pacific Crest Trail -[horses neighing] 44 00:02:26,879 --> 00:02:29,122 but didn't come back as expected that night. 45 00:02:29,261 --> 00:02:30,986 Crews started searching yesterday morning... 46 00:02:31,124 --> 00:02:33,126 MAN 2 [on radio]: And traffic is already backed up 47 00:02:33,265 --> 00:02:36,371 due to an accident on the southbound 101. 48 00:02:36,509 --> 00:02:39,167 It is 7:44 with Bo and Ives. 49 00:02:39,305 --> 00:02:41,514 [horses grunting, panting] 50 00:02:44,379 --> 00:02:46,243 [neighing] 51 00:02:46,381 --> 00:02:48,625 [machinery whirring] 52 00:02:49,764 --> 00:02:51,697 OTIS SR.: Bang. 53 00:02:51,835 --> 00:02:53,906 ♪ ♪ 54 00:02:56,495 --> 00:02:58,290 [Otis Sr. clicks tongue] 55 00:02:58,428 --> 00:02:59,912 Bang. 56 00:03:00,050 --> 00:03:01,120 [clicks tongue] 57 00:03:01,258 --> 00:03:02,190 Bang. 58 00:03:02,328 --> 00:03:03,191 [clicks tongue] 59 00:03:03,329 --> 00:03:04,675 Whoa. Come on. 60 00:03:04,813 --> 00:03:07,057 [clicking tongue] 61 00:03:07,195 --> 00:03:08,472 Down, down. 62 00:03:08,610 --> 00:03:10,025 Down, down, down. 63 00:03:10,163 --> 00:03:12,407 Bang! Yes, a good boy. 64 00:03:12,545 --> 00:03:14,271 Up. Up, up. 65 00:03:14,409 --> 00:03:16,411 Okay, up. Up, up. 66 00:03:17,343 --> 00:03:19,725 Got to keep our heads up out the clouds on this one. 67 00:03:19,863 --> 00:03:21,623 -I know. -[horse grunting] 68 00:03:21,761 --> 00:03:23,625 [clicks tongue] 69 00:03:26,387 --> 00:03:27,871 [grunts] 70 00:03:28,009 --> 00:03:30,667 Now, we land this... [chuckles] 71 00:03:30,805 --> 00:03:33,186 Yeah. Like Six Guns. 72 00:03:33,325 --> 00:03:35,396 I mean, we really put on a show, 73 00:03:35,534 --> 00:03:39,469 well, you know they're gonna bring us back for the sequel. 74 00:03:39,607 --> 00:03:41,091 Mm-hmm. 75 00:03:41,229 --> 00:03:45,026 Well, we sure as hell ain't got to sell no more horses. 76 00:03:45,164 --> 00:03:47,304 So just execute. 77 00:03:48,788 --> 00:03:51,619 And we ain't got no more problems. Mm. 78 00:03:53,137 --> 00:03:55,070 [takes deep breath] 79 00:03:55,208 --> 00:03:56,796 You good? 80 00:03:58,591 --> 00:04:00,144 You good? 81 00:04:02,664 --> 00:04:04,114 Where your sister? 82 00:04:04,252 --> 00:04:06,081 What's that about? 83 00:04:06,219 --> 00:04:09,084 -She's supposed to be here. -Yeah. 84 00:04:11,432 --> 00:04:13,261 [scoffs quietly] 85 00:04:14,814 --> 00:04:16,506 [breathes deeply] 86 00:04:16,644 --> 00:04:18,887 ♪ ♪ 87 00:04:24,755 --> 00:04:26,723 [static crackles] 88 00:04:27,517 --> 00:04:29,726 [machinery powers down] 89 00:04:30,589 --> 00:04:32,142 Goddamn it. 90 00:04:33,385 --> 00:04:35,801 OTIS SR.: Thought I told you to fix the damn walker. 91 00:04:35,939 --> 00:04:38,976 [woman screaming in distance] 92 00:04:39,114 --> 00:04:41,151 [screaming fades] 93 00:04:43,222 --> 00:04:45,120 You hear that? 94 00:04:45,258 --> 00:04:46,846 [object whizzes, thuds] 95 00:04:47,640 --> 00:04:50,712 [whizzing, rapid thudding] 96 00:04:50,850 --> 00:04:53,336 [metallic pinging] 97 00:05:03,760 --> 00:05:06,107 ♪ ♪ 98 00:05:06,245 --> 00:05:07,764 [neighing] 99 00:05:07,902 --> 00:05:09,835 OJ: Pops. 100 00:05:21,502 --> 00:05:23,745 ♪ ♪ 101 00:05:32,167 --> 00:05:33,859 -Come on, come on. Pop. -Firefly. 102 00:05:33,997 --> 00:05:35,895 -What else? What else? -Ghost. 103 00:05:36,033 --> 00:05:37,345 Uh-huh. 104 00:05:37,483 --> 00:05:38,622 Beethoven. 105 00:05:38,760 --> 00:05:39,934 Uh-huh, uh-huh. 106 00:05:40,072 --> 00:05:42,350 -Commodore. -Yeah. 107 00:05:42,488 --> 00:05:43,800 Virgil. 108 00:05:43,938 --> 00:05:45,422 You good. You good. 109 00:05:45,560 --> 00:05:46,975 -You good. You good. -[groaning] 110 00:05:47,113 --> 00:05:48,494 [chuckles]: You good, man. You good. 111 00:05:48,632 --> 00:05:49,668 -Ghost. -You good. You good. You good. 112 00:05:49,806 --> 00:05:51,186 -Pops? -Lucky. 113 00:05:51,324 --> 00:05:53,568 -Pops. Pops. -[slurring]: Commodore. 114 00:05:53,706 --> 00:05:55,087 Pops! 115 00:05:59,367 --> 00:06:01,404 ♪ ♪ 116 00:06:09,895 --> 00:06:12,138 [device buzzing quietly] 117 00:06:17,558 --> 00:06:19,801 ♪ ♪ 118 00:06:31,399 --> 00:06:33,436 [horse whinnies] 119 00:06:45,448 --> 00:06:47,277 [wind whistling] 120 00:06:47,415 --> 00:06:49,452 ♪ ♪ 121 00:07:08,436 --> 00:07:10,887 [frantic chatter and screaming in distance] 122 00:07:16,548 --> 00:07:17,756 [gruff panting] 123 00:07:17,894 --> 00:07:20,103 [screaming continues] 124 00:07:23,727 --> 00:07:25,591 [screaming and chatter fade] 125 00:07:25,729 --> 00:07:27,973 ♪ ♪ 126 00:07:33,047 --> 00:07:35,290 [distorted screaming] 127 00:07:39,847 --> 00:07:41,711 [distorted screaming fades] 128 00:07:41,849 --> 00:07:44,092 ♪ ♪ 129 00:08:10,636 --> 00:08:12,465 [quiet chatter] 130 00:08:12,604 --> 00:08:14,916 [music playing faintly] 131 00:08:15,054 --> 00:08:16,331 BUSTER: OJ. 132 00:08:16,469 --> 00:08:17,885 Oh. Hi, horsie. 133 00:08:18,023 --> 00:08:19,542 OJ: Hey, hey, hey. Don't look him in the eyes, please. 134 00:08:19,680 --> 00:08:20,888 BUSTER: Okay. 135 00:08:21,026 --> 00:08:22,199 You ready to do the safety meeting? 136 00:08:22,337 --> 00:08:23,994 OJ: Uh, I'm gonna need like five... 137 00:08:24,132 --> 00:08:25,996 Um, my team's almost here. 138 00:08:26,134 --> 00:08:27,446 BUSTER: Your team's not here. 139 00:08:27,584 --> 00:08:29,068 -Okay. Hold. -[Fynn laughing] 140 00:08:29,206 --> 00:08:31,001 Sorry, I got the horse guy talking to me, too. 141 00:08:31,139 --> 00:08:33,038 -What's up? Copy. -FYNN: Safety meeting at the... 142 00:08:33,176 --> 00:08:35,903 BUSTER: Ladies and gentlemen, Ms. Bonnie Clayton on set. 143 00:08:36,041 --> 00:08:38,077 -Here she is, everybody. -[applause] 144 00:08:38,215 --> 00:08:41,840 -Take a look at all of that. -[Bonnie whoops] 145 00:08:41,978 --> 00:08:43,358 [Fynn laughing] 146 00:08:43,496 --> 00:08:46,051 BUSTER: Fynn, this is OJ, our horse trainer. 147 00:08:46,189 --> 00:08:48,087 You remember these guys from Flash Point. 148 00:08:48,225 --> 00:08:49,468 Yeah. Hi. 149 00:08:49,606 --> 00:08:50,607 Uh... 150 00:08:50,745 --> 00:08:53,265 Your name is OJ? 151 00:08:53,403 --> 00:08:55,163 Yeah, Otis Junior. 152 00:08:55,301 --> 00:08:56,751 Oh. 153 00:08:56,889 --> 00:08:58,304 Uh... 154 00:08:59,167 --> 00:09:01,929 Where's the o-- the other guy? 155 00:09:02,067 --> 00:09:04,034 -The-the-the senior guy? -Dude, he died. 156 00:09:04,172 --> 00:09:05,760 About six months ago. 157 00:09:05,898 --> 00:09:07,866 A bunch of random shit fell out of a plane. 158 00:09:08,004 --> 00:09:09,833 So I guess we're stuck with Junior over here. 159 00:09:09,971 --> 00:09:11,904 -No. -Yeah. 160 00:09:12,042 --> 00:09:13,457 [sighs] Okay. 161 00:09:13,596 --> 00:09:15,667 Fuck. Great. 162 00:09:15,805 --> 00:09:18,566 Uh, Ant, how we looking? 163 00:09:19,705 --> 00:09:22,535 Yeah, good, if we're selling a horse's ass. 164 00:09:22,674 --> 00:09:24,986 [laughs] That's, uh, 165 00:09:25,124 --> 00:09:26,988 legendary cinematographer Antlers Holst over here... 166 00:09:27,126 --> 00:09:28,541 Let's go ahead and spin the horse. 167 00:09:28,680 --> 00:09:30,164 But you had said "hold," so... 168 00:09:30,302 --> 00:09:31,855 -And now I'm saying "spin." Let's go. -[clicks tongue] 169 00:09:31,993 --> 00:09:35,134 FYNN: Great. And while that's spinning, can we get makeup? 170 00:09:35,272 --> 00:09:38,275 BUSTER: Get makeup for Ms. Bonnie Clayton, please. 171 00:09:38,413 --> 00:09:39,518 Hold on. 172 00:09:39,656 --> 00:09:41,382 Can you step away from the back, please? 173 00:09:41,520 --> 00:09:42,763 MAKEUP ARTIST: They told me to come here. 174 00:09:42,901 --> 00:09:44,661 Good call, OJ. Um, tell you what, 175 00:09:44,799 --> 00:09:46,663 let's do a quick safety meeting. 176 00:09:46,801 --> 00:09:49,597 Guys, this is OJ, our horse trainer. 177 00:09:49,735 --> 00:09:51,841 Take it away. 178 00:09:51,979 --> 00:09:54,671 Kill the music, please. 179 00:09:54,809 --> 00:09:57,950 -[music stops] -[chatter quiets] 180 00:10:05,786 --> 00:10:08,651 My name is OJ. Uh... 181 00:10:08,789 --> 00:10:11,239 I think my sister's gonna be here in a minute. 182 00:10:11,377 --> 00:10:13,552 GRIZZ: Little louder, please. We cannot hear you in the back. 183 00:10:13,690 --> 00:10:16,106 [louder]: I said we are animal wranglers 184 00:10:16,244 --> 00:10:18,074 with Haywood Hollywood Horses. 185 00:10:18,212 --> 00:10:22,906 And, uh... did you know the very first, uh, assem... 186 00:10:23,044 --> 00:10:24,114 EMERALD: Hey, yo! 187 00:10:24,252 --> 00:10:25,909 [panting]: Excuse me. Sorry. 188 00:10:26,047 --> 00:10:27,946 I'm so sorry about that. Let me do that. 189 00:10:28,084 --> 00:10:29,257 Sorry, brother. 190 00:10:29,395 --> 00:10:31,087 -Safety meeting. -Yeah. 191 00:10:31,225 --> 00:10:33,572 -[clears throat] -[Buster clears throat] 192 00:10:33,710 --> 00:10:35,539 Hello! How y'all doing? 193 00:10:35,678 --> 00:10:36,989 Sorry for the tardiness. 194 00:10:37,127 --> 00:10:38,957 My name is Emerald, that's OJ, 195 00:10:39,095 --> 00:10:40,855 and we are your animal wranglers today 196 00:10:40,993 --> 00:10:42,512 with Haywood Hollywood Horses. 197 00:10:42,650 --> 00:10:45,066 Now, did you know that the very first 198 00:10:45,204 --> 00:10:47,068 assembly of photographs in sequential order 199 00:10:47,206 --> 00:10:48,621 to create a motion picture 200 00:10:48,760 --> 00:10:51,072 was a two-second clip of a Black man on a horse? 201 00:10:51,210 --> 00:10:52,971 Yes, it was. Yes, it was. Look it up. 202 00:10:53,109 --> 00:10:55,249 Now, I know you guys know Eadweard Muybridge, 203 00:10:55,387 --> 00:10:57,009 the grandfather of motion pictures 204 00:10:57,147 --> 00:10:58,804 who took the pictures that created that clip, 205 00:10:58,942 --> 00:11:01,048 but does anybody know the name of the Black jockey 206 00:11:01,186 --> 00:11:02,705 that rode the horse? 207 00:11:04,051 --> 00:11:05,535 No. 208 00:11:05,673 --> 00:11:08,434 Nope? I mean, the very first stuntman, 209 00:11:08,572 --> 00:11:11,196 animal wrangler and movie star all rolled into one, 210 00:11:11,334 --> 00:11:13,232 and there is literally no record of him. 211 00:11:13,370 --> 00:11:16,097 That man was a Bahamian jockey 212 00:11:16,235 --> 00:11:18,375 that went by the name of Alistair E. Haywood. 213 00:11:18,513 --> 00:11:21,620 And he is my great-great-grandfather. 214 00:11:21,758 --> 00:11:24,105 -Great. -There's another "great" grandfather. 215 00:11:24,243 --> 00:11:26,073 That's why back at the Haywood Ranch, 216 00:11:26,211 --> 00:11:28,316 as the only Black-owned horse trainers in Hollywood, 217 00:11:28,454 --> 00:11:31,630 we like to say, "Since the moment pictures could move, 218 00:11:31,768 --> 00:11:33,632 we had skin in the game." 219 00:11:33,770 --> 00:11:35,013 [laughs] 220 00:11:35,945 --> 00:11:38,223 All right, let's get into some, uh, safety precautions 221 00:11:38,361 --> 00:11:39,845 while we're on set, shall we? 222 00:11:39,983 --> 00:11:42,158 Number one, please refrain from making any loud noises, 223 00:11:42,296 --> 00:11:43,884 sudden movements, and keep your cell phones off. 224 00:11:44,022 --> 00:11:45,402 We'd really appreciate that. 225 00:11:45,540 --> 00:11:47,266 Two, if you see anything that looks or feels unsafe, 226 00:11:47,404 --> 00:11:49,993 contact me, OJ or your second in chain of command. 227 00:11:50,131 --> 00:11:52,547 And three, let's have a great shoot! 228 00:11:52,685 --> 00:11:54,722 -[scattered applause] -Uh, and I'm Emerald Haywood. 229 00:11:54,860 --> 00:11:56,275 I direct, write, produce, act. 230 00:11:56,413 --> 00:11:58,174 I do a little... ♪ Singing on the side. ♪ 231 00:11:58,312 --> 00:11:59,451 Uh, motorcycles, baby. 232 00:11:59,589 --> 00:12:00,935 Look, I-I make a mean grilled cheese 233 00:12:01,073 --> 00:12:02,143 if you're looking for crafty. 234 00:12:02,281 --> 00:12:05,146 -Just-just holler at me. -[applause] 235 00:12:07,493 --> 00:12:09,047 FYNN: Okay, that was great. 236 00:12:09,185 --> 00:12:10,565 That was... that was a lot. 237 00:12:10,703 --> 00:12:12,188 Uh, let's do a rehearsal. 238 00:12:12,326 --> 00:12:14,293 -Yeah? Rehearsal? -BUSTER: Rehearsing, we should. 239 00:12:14,431 --> 00:12:16,123 We should do one. Rehearsing. 240 00:12:16,261 --> 00:12:17,987 I think... I think he might need a break. 241 00:12:18,125 --> 00:12:19,229 BUSTER: Yeah, we'll rehearse one first, 242 00:12:19,367 --> 00:12:20,368 and then break, yeah? 243 00:12:20,506 --> 00:12:21,922 Well, I'm ready to do one. 244 00:12:22,060 --> 00:12:23,268 FYNN: OJ, she's... she's ready to do one. 245 00:12:23,406 --> 00:12:24,787 Tell the horse we're ready to do one. 246 00:12:24,925 --> 00:12:27,720 VFX, can we get the ball in here while we have a sec? 247 00:12:27,859 --> 00:12:29,999 -Em. -FYNN: VFX. Uh, and, OJ, 248 00:12:30,137 --> 00:12:31,207 you can... you can step off. 249 00:12:31,345 --> 00:12:32,380 Step out. Step off. 250 00:12:32,518 --> 00:12:33,692 -Yeah, yeah. -Uh, step out. 251 00:12:33,830 --> 00:12:34,935 OJ: Em? 252 00:12:35,073 --> 00:12:36,212 What's the horse's name? 253 00:12:36,350 --> 00:12:37,869 -Uh, Lucky. -Lucky. 254 00:12:38,939 --> 00:12:40,630 -Is he? -FYNN: VFX! 255 00:12:40,768 --> 00:12:42,045 Yeah. Em? 256 00:12:42,183 --> 00:12:43,771 -FYNN: Uh, OJ, let's step off. -You calling me? 257 00:12:43,909 --> 00:12:45,186 -Hey, hey, hey, hey, hey, hey. -MAKEUP: I'm trying to work. 258 00:12:45,324 --> 00:12:46,912 OJ: What'd I tell you about that, man? 259 00:12:47,050 --> 00:12:48,638 FYNN: Hey, man, if she can't get near the back of the horse, 260 00:12:48,776 --> 00:12:50,226 -what are we doing here? -Hey, hey, hey, hey! -[neighs] 261 00:12:50,364 --> 00:12:51,606 -[screams] Whoa! -Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, 262 00:12:51,744 --> 00:12:52,815 -whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. -Medic. 263 00:12:52,953 --> 00:12:54,126 Whoa, whoa, whoa, whoa. 264 00:12:54,264 --> 00:12:55,610 -Are you okay? -Whoa, whoa. 265 00:12:55,748 --> 00:12:57,785 [water running] 266 00:13:02,755 --> 00:13:04,447 [sighs] 267 00:13:05,931 --> 00:13:08,485 ♪ ♪ 268 00:13:08,623 --> 00:13:10,384 GRIZZ: Look, maybe it's just too soon, huh? 269 00:13:10,522 --> 00:13:12,075 Yeah, it's not the gig. Not ready yet. 270 00:13:12,213 --> 00:13:14,008 Right? 271 00:13:14,146 --> 00:13:15,561 -We need it, man. -No, I know. 272 00:13:15,699 --> 00:13:17,563 Your dad left an enormous hole. I know that. 273 00:13:17,701 --> 00:13:19,842 But don't worry, there'll be others. 274 00:13:19,980 --> 00:13:21,567 All right? I'm sorry. 275 00:13:21,705 --> 00:13:22,879 -And... -Sorry. 276 00:13:23,017 --> 00:13:24,294 Just, you tell her sorry. 277 00:13:24,432 --> 00:13:26,020 Thank you for the opportunity. 278 00:13:26,158 --> 00:13:27,332 Come on, now. 279 00:13:27,470 --> 00:13:28,851 FYNN: Oh, where's VFX? 280 00:13:28,989 --> 00:13:31,060 GRIZZ: Oh, all right. You got it. 281 00:13:31,198 --> 00:13:33,407 -Sorry, that was... -[busy chatter] 282 00:13:34,442 --> 00:13:36,168 So, where am I dropping you? 283 00:13:36,306 --> 00:13:39,171 -I'm-a go up with you. -[sighs] 284 00:13:39,309 --> 00:13:41,104 I need to get some shit. 285 00:13:41,242 --> 00:13:44,211 My little girl said, you know, I could crash at her place, 286 00:13:44,349 --> 00:13:45,971 so I'll be gone in the morning. 287 00:13:46,109 --> 00:13:48,871 So I'm gonna drive you back tomorrow? 288 00:13:49,009 --> 00:13:50,700 I can find a ride. 289 00:13:50,838 --> 00:13:53,945 But, I mean, like, can I get fun OJ out this bitch? 290 00:13:54,083 --> 00:13:55,774 'Cause this wack-ass OJ 291 00:13:55,912 --> 00:13:58,535 is really making me feel like I'm not loved. 292 00:13:58,673 --> 00:14:01,124 Is that how you want your little sister to feel? 293 00:14:01,262 --> 00:14:03,506 ♪ ♪ 294 00:14:26,322 --> 00:14:28,565 ♪ ♪ 295 00:14:49,103 --> 00:14:51,347 ♪ ♪ 296 00:14:54,453 --> 00:14:56,731 -[indistinct chatter] -[orchestral music playing] 297 00:14:56,869 --> 00:14:59,010 EMERALD: What happened to Gold Rush? 298 00:14:59,148 --> 00:15:01,288 OJ: Gold Rush went bankrupt. 299 00:15:01,426 --> 00:15:04,153 It's been this for three years. 300 00:15:04,291 --> 00:15:05,878 -EMERALD: Damn. -WOMAN: Howdy, folks. 301 00:15:06,017 --> 00:15:08,364 Welcome to Jupiter's Claim. 302 00:15:09,434 --> 00:15:10,987 MAN: Step on up for the wishing well. 303 00:15:11,125 --> 00:15:12,437 Get your Jupe Jangle. 304 00:15:12,575 --> 00:15:13,852 Go on, take a picture at the well. 305 00:15:13,990 --> 00:15:15,405 [chuckles] 306 00:15:16,372 --> 00:15:18,305 AMBER [over speakers]: Cowboys and cowgirls, 307 00:15:18,443 --> 00:15:19,927 just a little heads-up. 308 00:15:20,065 --> 00:15:23,448 Join us Fridays at 5:30 p.m. for the brand-spanking-new 309 00:15:23,586 --> 00:15:25,174 Jupiter's Claim Star Lasso Experience. 310 00:15:25,312 --> 00:15:26,554 WOMAN 2: Come on over to the Sundae Saloon. 311 00:15:26,692 --> 00:15:29,247 Get your ice-cold sarsaparilla. 312 00:15:29,385 --> 00:15:31,766 [indistinct chatter] 313 00:15:32,940 --> 00:15:35,149 MAN: Look at this. I've never seen anything like it. 314 00:15:35,287 --> 00:15:37,462 [clanking] 315 00:15:38,256 --> 00:15:39,291 [clicks, snaps] 316 00:15:39,429 --> 00:15:40,983 -Oh, shi... -Come on. 317 00:15:41,121 --> 00:15:42,501 I'm sorry, y'all. I'm sorry. 318 00:15:42,639 --> 00:15:44,055 -Photo bomb. -You ruined it. 319 00:15:44,193 --> 00:15:45,470 -Yeah, my bad. -Gold, I tell you. 320 00:15:45,608 --> 00:15:48,059 They got gold up in here. 321 00:15:49,094 --> 00:15:50,371 OJ: Lucky. 322 00:15:50,509 --> 00:15:51,959 Hang tight. 323 00:15:52,097 --> 00:15:54,099 I'll be back. 324 00:15:54,237 --> 00:15:55,894 MAN: Let's go. 325 00:15:56,826 --> 00:15:58,690 ♪ ♪ 326 00:15:58,828 --> 00:16:00,899 [playful chatter] 327 00:16:11,841 --> 00:16:13,187 [OJ sighs] 328 00:16:13,325 --> 00:16:15,707 How many you sold? 329 00:16:15,845 --> 00:16:17,226 How many? 330 00:16:17,364 --> 00:16:19,090 Ten. 331 00:16:19,228 --> 00:16:20,815 You sold ten of Pops' horses? 332 00:16:20,953 --> 00:16:22,369 I'm gonna get 'em back. 333 00:16:22,507 --> 00:16:24,578 -Can you stay out here? -Why? 334 00:16:24,716 --> 00:16:26,476 I'm developing a business relationship, 335 00:16:26,614 --> 00:16:28,099 and you're a liability right now. 336 00:16:28,237 --> 00:16:29,341 How am I a liability? 337 00:16:29,479 --> 00:16:30,894 How are you a lia... 338 00:16:31,930 --> 00:16:34,243 Don't promote your fucking side shit on the job. 339 00:16:34,381 --> 00:16:36,383 -Oh, my God. -Actor, singer, dancer, 340 00:16:36,521 --> 00:16:38,454 seamstress, motorcycles. 341 00:16:38,592 --> 00:16:40,801 You want to promote something, promote this business. 342 00:16:40,939 --> 00:16:42,285 No, OJ. No. 343 00:16:42,423 --> 00:16:44,908 First of all, that's not my side shit. This is. 344 00:16:45,047 --> 00:16:48,188 And second of all, if anybody's a liability... [chuckles] 345 00:16:48,326 --> 00:16:50,604 -Fuck you. -No, fuck you. 346 00:16:51,536 --> 00:16:54,125 AMBER: Hi there. It's Amber again from Jupe's Claim. 347 00:16:54,263 --> 00:16:56,955 It does look like we were able to squeeze out, uh, 348 00:16:57,093 --> 00:16:59,406 a couple of extra press passes 349 00:16:59,544 --> 00:17:03,030 for the upcoming friends and family preview. 350 00:17:04,411 --> 00:17:06,413 Oh. No apology necessary. 351 00:17:06,551 --> 00:17:08,760 This is in reference to the biggest, bestest, 352 00:17:08,898 --> 00:17:11,038 brand-new live show we have coming up here at the park, 353 00:17:11,176 --> 00:17:13,075 -which is sneaking up on us... -MAN: Come in. 354 00:17:13,213 --> 00:17:14,731 AMBER: If you'd like, I can go ahead and put you down... 355 00:17:14,869 --> 00:17:16,561 MAN: [clears throat] OJ. 356 00:17:16,699 --> 00:17:17,872 Thanks for coming up. 357 00:17:18,010 --> 00:17:19,909 How you doing? This is my sister Em. 358 00:17:20,047 --> 00:17:21,738 Hi there. 359 00:17:21,876 --> 00:17:25,639 So, uh... who'd you bring me? 360 00:17:25,777 --> 00:17:27,365 Uh, Lucky. 361 00:17:27,503 --> 00:17:29,401 He's my second-best horse, you know, uh... 362 00:17:29,539 --> 00:17:31,093 He lost focus. 363 00:17:31,231 --> 00:17:34,924 So, uh... I mean, I did, too, but I can't fire myself. 364 00:17:35,062 --> 00:17:37,892 -[chuckles] That's good. -EMERALD [stammering]: Hold up. 365 00:17:38,030 --> 00:17:39,515 This you? 366 00:17:39,653 --> 00:17:42,207 You literally the Asian kid from Kid Sheriff? 367 00:17:42,345 --> 00:17:43,691 -Em, Em, Em, Em... -MAN: No, it's okay. 368 00:17:43,829 --> 00:17:45,728 Yeah, I was, uh... I was Lil' Jupe. 369 00:17:45,866 --> 00:17:47,730 Ah, dude, you were literally my favorite. 370 00:17:47,868 --> 00:17:49,421 You mind if I get a picture real quick? 371 00:17:49,559 --> 00:17:51,216 Hey, you mind if we talk? 372 00:17:51,354 --> 00:17:53,529 Yes. Of course. 373 00:17:53,667 --> 00:17:55,531 Please, browse away. 374 00:17:55,669 --> 00:17:57,602 Su casa es mi casa. 375 00:17:57,740 --> 00:17:59,811 Thank you. I sure will. 376 00:17:59,949 --> 00:18:02,296 JUPE: Um, so... 377 00:18:02,434 --> 00:18:04,091 same deal, yeah? Eleven-five? 378 00:18:04,229 --> 00:18:06,542 -OJ: Yeah. Thank you. -EMERALD: That's 3D. Yeah. 379 00:18:06,680 --> 00:18:09,096 Whatever happened to that Black boy? He was good. 380 00:18:09,234 --> 00:18:10,787 Stop, stop. 381 00:18:11,754 --> 00:18:13,411 -[Jupe clears throat] -He was good. 382 00:18:13,549 --> 00:18:16,068 I actually wanted to, uh, lay some groundwork, 383 00:18:16,207 --> 00:18:19,382 uh, to a pathway of-of, uh, buying some of them back. 384 00:18:19,520 --> 00:18:20,832 All right? 385 00:18:20,970 --> 00:18:22,903 -Yeah. -Mm-hmm. 386 00:18:23,041 --> 00:18:24,663 Yeah. Totally. 387 00:18:24,801 --> 00:18:27,010 Um... 388 00:18:27,149 --> 00:18:28,150 -Yeah. -Yeah? 389 00:18:28,288 --> 00:18:30,117 JUPE: Actually, OJ, 390 00:18:30,255 --> 00:18:32,878 the offer I made your dad is still on the table. 391 00:18:33,016 --> 00:18:34,156 OJ: Oh, uh... 392 00:18:34,294 --> 00:18:36,261 -JUPE: Let me... Let... -Yo, wait a minute. 393 00:18:36,399 --> 00:18:39,333 So, that... 394 00:18:39,471 --> 00:18:41,749 OJ, have I shown you this? 395 00:18:41,887 --> 00:18:45,236 This is in reference to the Gordy's Homeincident. 396 00:18:45,374 --> 00:18:46,478 [sighs] 397 00:18:46,616 --> 00:18:49,343 Gordy's Home.Yeah, yeah. 398 00:18:49,481 --> 00:18:52,622 So, Gordy's Homeis a short-lived but fabled sitcom 399 00:18:52,760 --> 00:18:55,384 I starred in in '96 after Kid Sheriffblew up. 400 00:18:55,522 --> 00:18:56,971 Yeah, my pops told me about this show. 401 00:18:57,109 --> 00:18:59,457 The-the monkey went crazy or some shit. 402 00:18:59,595 --> 00:19:03,185 You know, I usually charge a fee for this. 403 00:19:06,153 --> 00:19:07,223 EMERALD: Oh, damn. 404 00:19:07,361 --> 00:19:09,018 JUPE: Ta-da. 405 00:19:09,156 --> 00:19:10,951 EMERALD: Hmm. 406 00:19:14,265 --> 00:19:15,887 [music playing quietly] 407 00:19:16,025 --> 00:19:17,751 JUPE: That's the first exploding fist bump. 408 00:19:17,889 --> 00:19:19,511 EMERALD: What? Really? 409 00:19:19,649 --> 00:19:21,064 Y'all came up with that? 410 00:19:21,203 --> 00:19:24,413 So, as I was saying, uh, Gordy's Homebegan airing 411 00:19:24,551 --> 00:19:26,691 -in the fall of '96... -[OJ sighs loudly] 412 00:19:26,829 --> 00:19:29,003 ...and it was an immediate hit. 413 00:19:29,141 --> 00:19:30,936 Uh, ratings were huge. 414 00:19:31,074 --> 00:19:32,524 Pretty good reviews. 415 00:19:32,662 --> 00:19:34,457 Just really took off. 416 00:19:34,595 --> 00:19:36,183 Yeah. 417 00:19:37,219 --> 00:19:40,187 Then, uh, one day... 418 00:19:41,119 --> 00:19:43,017 [clears throat] ...we were shooting an episode 419 00:19:43,155 --> 00:19:46,400 in season two entitled, uh, "Gordy's Birthday." 420 00:19:46,538 --> 00:19:49,886 And, um... boom. 421 00:19:50,024 --> 00:19:53,407 One of the chimps that plays Gordy just... 422 00:19:53,545 --> 00:19:55,029 just hit his limit. 423 00:19:55,167 --> 00:19:59,827 And it was six minutes and 13 seconds of havoc. 424 00:20:00,794 --> 00:20:03,348 Network tried to bury hit, but it was a spectacle. 425 00:20:03,486 --> 00:20:05,488 People are just obsessed. [chuckles] 426 00:20:05,626 --> 00:20:06,765 You're kidding me. 427 00:20:06,903 --> 00:20:08,767 OJ, you said you heard about that? 428 00:20:08,905 --> 00:20:11,287 Mm-hmm. That's why they don't let you use chimps. 429 00:20:11,425 --> 00:20:13,358 That's part of the reason. 430 00:20:13,496 --> 00:20:16,568 There's a growing Gordy's Home fan base out there now. 431 00:20:16,706 --> 00:20:18,329 This Dutch couple paid me 50K 432 00:20:18,467 --> 00:20:20,020 to come in here and spend the night. 433 00:20:20,158 --> 00:20:21,884 [chuckles] I didn't ask. 434 00:20:22,022 --> 00:20:23,161 That's crazy. 435 00:20:23,299 --> 00:20:24,404 [Jupe grunts] 436 00:20:24,542 --> 00:20:26,613 [indistinct sitcom chatter over TV] 437 00:20:26,751 --> 00:20:29,167 So, what happened really, man? 438 00:20:32,343 --> 00:20:34,724 You haven't seen the Bad Gordy sketch on SNL? 439 00:20:34,862 --> 00:20:37,279 I mean, they pretty much nailed it better than I could. 440 00:20:37,417 --> 00:20:39,936 -EMERALD: Mm. -No? 441 00:20:40,765 --> 00:20:42,214 Saturday Night Live? 442 00:20:42,353 --> 00:20:44,424 Darrell Hammond as Tom. 443 00:20:44,562 --> 00:20:46,874 Ana Gasteyer as Phyllis. 444 00:20:47,012 --> 00:20:50,050 Cheri Oteri as Mary Jo Elliot. 445 00:20:50,188 --> 00:20:52,501 Scott Wolf is the host. He's me. 446 00:20:52,639 --> 00:20:54,744 But, of course, the star of the sketch 447 00:20:54,882 --> 00:20:57,678 is Chris goddamn Kattan as Gordy, 448 00:20:57,816 --> 00:21:00,094 and he is... 449 00:21:00,232 --> 00:21:02,165 undeniable, okay? 450 00:21:02,304 --> 00:21:03,960 Bit goes like this. 451 00:21:04,098 --> 00:21:06,377 Everyone's trying to celebrate Gordy's birthday, 452 00:21:06,515 --> 00:21:11,313 but every time Gordy hears something about the jungle, 453 00:21:11,451 --> 00:21:14,764 Gordy-- Kattan-- goes off. 454 00:21:14,902 --> 00:21:17,871 [chuckles] And it's... it's Kattan. 455 00:21:18,009 --> 00:21:20,218 He's just crushing it. 456 00:21:20,356 --> 00:21:22,220 He is a force of nature. 457 00:21:22,358 --> 00:21:25,499 He is killing on that stage. 458 00:21:25,637 --> 00:21:28,882 -[shuddering breaths] -[Mary Jo wheezing] 459 00:21:32,437 --> 00:21:34,612 [sighs] Yeah. 460 00:21:34,750 --> 00:21:36,717 It's legendary. 461 00:21:36,855 --> 00:21:38,650 Legendary shit. 462 00:21:38,788 --> 00:21:41,066 [laughs] Yeah. 463 00:21:41,204 --> 00:21:42,689 Yeah, I'm gonna have to go ahead, 464 00:21:42,827 --> 00:21:44,380 -look that one up on YouTube. -[Jupe chuckles] 465 00:21:44,518 --> 00:21:45,761 Details, you know? 466 00:21:45,899 --> 00:21:47,418 JUPE: Totally. 467 00:21:47,556 --> 00:21:49,627 ♪ ♪ 468 00:21:49,765 --> 00:21:50,938 [Emerald sighs] 469 00:21:51,076 --> 00:21:53,285 OJ: I got some work I got to do. 470 00:21:54,183 --> 00:21:56,461 So we ain't gonna chill tonight, nothing? 471 00:21:56,599 --> 00:21:59,119 -You want to work? -Hell no. 472 00:22:00,914 --> 00:22:02,743 [Emerald sighs] 473 00:22:03,641 --> 00:22:05,436 So, uh, what was the offer? 474 00:22:05,574 --> 00:22:07,679 -Jupe? -Yeah. 475 00:22:08,646 --> 00:22:10,130 He offered to buy the ranch. 476 00:22:10,268 --> 00:22:11,545 Oh, really? [chuckles] 477 00:22:11,683 --> 00:22:13,513 That's interesting. How much? 478 00:22:13,651 --> 00:22:15,273 Why? 479 00:22:15,411 --> 00:22:19,242 'Cause... I'm trying to see how big of a dumbass you are. 480 00:22:20,520 --> 00:22:22,314 Big dumbass, probably. [chuckles] 481 00:22:29,908 --> 00:22:32,014 [Emerald sighs] 482 00:22:37,882 --> 00:22:39,780 So I guess you don't want to see what's good 483 00:22:39,918 --> 00:22:41,782 with Dad liquor cabinet, then, huh?! 484 00:22:48,893 --> 00:22:51,102 I got that hobby weed, too, actually. 485 00:22:52,724 --> 00:22:54,416 That's all you had to say, then. 486 00:22:54,554 --> 00:22:55,796 -[claps] -The hobby weed. 487 00:22:55,934 --> 00:22:57,626 That's all you had to say, just let me know. 488 00:22:57,764 --> 00:22:59,213 You should've dropped that at the top. 489 00:22:59,351 --> 00:23:01,077 "I got the hobby weed." You know I'm ready. 490 00:23:01,215 --> 00:23:03,804 ♪ If you see me walking down the street ♪ 491 00:23:03,942 --> 00:23:07,359 ♪ And I start to cry each time we meet... ♪ 492 00:23:07,498 --> 00:23:10,121 Okay, your reflexes are still quick. Like, whoa. 493 00:23:10,259 --> 00:23:13,020 -I ain't mad at it. -I'm watching. 494 00:23:13,918 --> 00:23:16,196 -♪ Walk on by ♪ -EMERALD: To the man. 495 00:23:17,542 --> 00:23:19,510 ♪ Make believe ♪ 496 00:23:19,648 --> 00:23:20,925 Drink. 497 00:23:21,063 --> 00:23:22,582 ♪ That you don't see the tears ♪ 498 00:23:22,720 --> 00:23:25,654 ♪ Just let me grieve in private... ♪ 499 00:23:25,792 --> 00:23:27,863 Oh, shit. 500 00:23:28,001 --> 00:23:29,865 Remember Jean Jacket? 501 00:23:30,003 --> 00:23:32,384 -OJ: Yeah, good horse. -[Emerald sighs] 502 00:23:32,523 --> 00:23:35,457 EMERALD: Supposed to be my first horse, actually. 503 00:23:35,595 --> 00:23:37,631 I was just talking to my therapist about this 504 00:23:37,769 --> 00:23:39,564 -not too long ago. -Therapist? 505 00:23:39,702 --> 00:23:43,326 Yes. I fuck one on occasion sometimes. 506 00:23:43,465 --> 00:23:44,983 ♪ Walk on by... ♪ 507 00:23:45,121 --> 00:23:48,297 I was telling her that, for my ninth birthday, 508 00:23:48,435 --> 00:23:51,127 I was supposed to get to train Jean Jacket. 509 00:23:51,265 --> 00:23:53,647 But then Pops got some Western, and... 510 00:23:53,785 --> 00:23:55,477 Jean Jacket wasn't mine no more. 511 00:23:55,615 --> 00:23:57,962 Classic Otis Senior. 512 00:23:58,100 --> 00:24:00,378 I distinctly remember... 513 00:24:01,966 --> 00:24:03,795 ...standing right here at this window, 514 00:24:03,933 --> 00:24:06,591 watching y'all train my horse. 515 00:24:06,729 --> 00:24:08,213 My horse. 516 00:24:08,351 --> 00:24:09,801 ♪ ♪ 517 00:24:09,939 --> 00:24:12,390 Pops never looked up at me. 518 00:24:12,528 --> 00:24:14,047 OTIS SR.: Whoa, now. 519 00:24:14,185 --> 00:24:16,394 Whoa, now. Whoa, now. 520 00:24:17,499 --> 00:24:19,259 OJ, come on. 521 00:24:25,955 --> 00:24:28,544 But you did, nigga. 522 00:24:28,682 --> 00:24:30,546 Remember? 523 00:24:33,376 --> 00:24:35,931 It was Scorpion King,actually. 524 00:24:36,069 --> 00:24:38,002 It wasn't a Western. 525 00:24:38,934 --> 00:24:41,833 That was the first job Pops took me on. 526 00:24:41,971 --> 00:24:44,042 Wasn't much fun. 527 00:24:44,180 --> 00:24:47,011 Ended up using camels anyways, so... 528 00:24:49,461 --> 00:24:51,705 The point is... 529 00:24:51,843 --> 00:24:53,949 Yeah, fuck the point. 530 00:24:54,812 --> 00:24:56,814 Yo, that man was hardheaded as fuck. 531 00:24:56,952 --> 00:24:58,712 And so are you. 532 00:24:58,850 --> 00:25:00,231 That's it. 533 00:25:00,369 --> 00:25:02,129 [sighs] 534 00:25:03,406 --> 00:25:04,822 [chuckles] 535 00:25:04,960 --> 00:25:07,031 But at the end of the day, you got to... 536 00:25:07,169 --> 00:25:09,930 you got to admit, man, Pops... 537 00:25:13,037 --> 00:25:15,522 Pops did something when he made this place. 538 00:25:17,006 --> 00:25:19,284 He changed the industry. 539 00:25:19,422 --> 00:25:21,424 That's real. 540 00:25:23,185 --> 00:25:25,325 I can't just let that go. 541 00:25:27,016 --> 00:25:29,571 Why is Ghost in the arena? 542 00:25:37,648 --> 00:25:39,028 [Ghost sputters softly] 543 00:25:39,166 --> 00:25:41,410 [coyotes howling faintly in distance] 544 00:25:57,322 --> 00:25:59,152 What's good? 545 00:26:04,502 --> 00:26:06,124 Yeah. 546 00:26:10,163 --> 00:26:12,372 [wind gusting softly] 547 00:26:16,272 --> 00:26:18,516 -[Ghost sputters] -[dogs barking in distance] 548 00:26:22,037 --> 00:26:25,454 ["This Is The Lost Generation" by The Lost Generation playing] 549 00:26:30,666 --> 00:26:33,255 Hey, yo, Em. Em! 550 00:26:33,393 --> 00:26:34,877 Turn it down! 551 00:26:35,015 --> 00:26:36,258 All right! 552 00:26:36,396 --> 00:26:39,261 ♪ Your generation believed in talk ♪ 553 00:26:39,399 --> 00:26:42,540 ♪ Scared of the very steps in which... ♪ 554 00:26:42,678 --> 00:26:44,784 [Ghost neighs] 555 00:26:44,922 --> 00:26:47,131 [song continues in distance] 556 00:26:49,754 --> 00:26:51,756 EMERALD: Hey! 557 00:26:51,894 --> 00:26:53,655 Where he going? 558 00:26:58,729 --> 00:27:01,663 -[insects trilling] -[faint, distant howling] 559 00:27:10,154 --> 00:27:12,397 [distant howling continues] 560 00:27:37,664 --> 00:27:40,080 JUPE [over speakers, faintly]: What if I... 561 00:27:42,117 --> 00:27:44,567 [echoing]: What if I told you... 562 00:27:46,328 --> 00:27:49,400 ...you'll leave here different? 563 00:27:52,575 --> 00:27:57,408 See, every Friday for the last six months... 564 00:27:58,892 --> 00:28:02,620 ...my family and I bore witness 565 00:28:02,758 --> 00:28:04,933 to an absolute 566 00:28:05,071 --> 00:28:06,866 [distorted]: spectacle. 567 00:28:07,004 --> 00:28:08,902 [hoofbeats galloping] 568 00:28:09,040 --> 00:28:11,284 [wind gusting] 569 00:28:18,912 --> 00:28:21,156 [wild shrieking in distance] 570 00:28:25,539 --> 00:28:27,749 -[wind gusting stronger] -[shrieking continues] 571 00:28:39,001 --> 00:28:40,865 [music continues] 572 00:28:41,003 --> 00:28:43,765 [music slows and distorts] 573 00:28:46,319 --> 00:28:48,079 -[wild shrieking in distance] -Huh? 574 00:28:48,217 --> 00:28:50,772 [music returns to normal] 575 00:28:55,155 --> 00:28:57,848 [music continues in distance] 576 00:28:59,781 --> 00:29:02,369 [distant shrieking] 577 00:29:02,507 --> 00:29:04,578 ♪ ♪ 578 00:29:13,242 --> 00:29:14,312 [engine stops] 579 00:29:14,450 --> 00:29:16,556 EMERALD: You see it? The power? 580 00:29:17,695 --> 00:29:19,628 Where's Ghost? 581 00:29:21,526 --> 00:29:23,805 -I don't know. -Hold on. 582 00:29:30,881 --> 00:29:33,021 Boom. Power went out. 583 00:29:33,159 --> 00:29:35,506 -See? -Rewind. 584 00:29:41,029 --> 00:29:42,478 Stop. 585 00:29:43,376 --> 00:29:45,343 Ghost talking about, "I ain't listening. 586 00:29:45,481 --> 00:29:48,346 I'm not trained. I do whatever the fuck I want." 587 00:29:49,485 --> 00:29:51,177 What? 588 00:29:51,315 --> 00:29:53,179 What'd you see? 589 00:30:01,497 --> 00:30:03,430 OJ: What's a bad miracle? 590 00:30:03,568 --> 00:30:05,570 Hmm? 591 00:30:06,917 --> 00:30:09,160 They got a word for that? 592 00:30:10,886 --> 00:30:12,543 Nope. 593 00:30:13,578 --> 00:30:16,478 They said it was a prop plane or something that killed Pops. 594 00:30:18,894 --> 00:30:21,138 That shit ain't never made sense to me. 595 00:30:21,276 --> 00:30:22,933 Then tonight, I heard Ghost make a sound 596 00:30:23,071 --> 00:30:24,348 I ain't never heard a horse make. 597 00:30:24,486 --> 00:30:26,729 What did you see? Hmm? 598 00:30:28,317 --> 00:30:29,974 It was big. 599 00:30:30,112 --> 00:30:31,976 -How big? -Big. 600 00:30:32,114 --> 00:30:34,703 -What'd it look like? -I don't know. 601 00:30:35,807 --> 00:30:37,637 [Emerald sighs] 602 00:30:39,328 --> 00:30:41,330 It was fast. 603 00:30:42,124 --> 00:30:44,299 Too fast. 604 00:30:44,437 --> 00:30:46,542 Too quiet to be a plane. 605 00:30:46,680 --> 00:30:48,130 OJ. 606 00:30:48,993 --> 00:30:51,893 Are you saying what I think you're saying? 607 00:30:54,585 --> 00:30:56,656 ♪ ♪ 608 00:30:58,520 --> 00:31:00,108 I'm telling you, man, we don't need a lot. 609 00:31:00,246 --> 00:31:01,523 We just need enough to make our shit 610 00:31:01,661 --> 00:31:02,869 look different from what's out there. 611 00:31:03,007 --> 00:31:04,250 You get what I'm saying? Like... 612 00:31:04,388 --> 00:31:05,734 You know I ain't trying to run it up. 613 00:31:05,872 --> 00:31:08,633 I just was looking online, and I seen a lot of shit. 614 00:31:08,771 --> 00:31:10,256 OJ: You know I'm broke, right? 615 00:31:10,394 --> 00:31:12,844 -EMERALD: We'll use my money. -[laughs] 616 00:31:12,983 --> 00:31:14,605 Okay, shut up. Look. 617 00:31:14,743 --> 00:31:16,193 All right. 618 00:31:16,331 --> 00:31:18,160 There it is. Five to a hundred K. 619 00:31:18,298 --> 00:31:20,783 -Well, read it. -You read it, dyslexic ass. 620 00:31:20,922 --> 00:31:23,476 The point is a website like Cyber Dominion 621 00:31:23,614 --> 00:31:25,271 will pay five to a hundred K 622 00:31:25,409 --> 00:31:27,790 for photographic evidence of UFOs and shit. 623 00:31:27,929 --> 00:31:29,585 A hundred K? 624 00:31:29,723 --> 00:31:32,312 And that's just what I saw on the first go. 625 00:31:33,624 --> 00:31:35,867 Now that I'm thinking about it, fuck Cyber Dominion. 626 00:31:36,006 --> 00:31:38,146 This shit right here is a moment-- our moment. 627 00:31:38,284 --> 00:31:40,148 We set it up, release it the right way, 628 00:31:40,286 --> 00:31:42,978 man, I'm talking rich and famous for life. 629 00:31:43,116 --> 00:31:44,531 How you doing? You look pretty. 630 00:31:44,669 --> 00:31:46,223 She look like she got a big house. 631 00:31:46,361 --> 00:31:47,776 -How? -How what? How we put it out? 632 00:31:47,914 --> 00:31:49,329 -Mm. -Well, that's what I'm saying. 633 00:31:49,467 --> 00:31:51,021 We don't just go for the quick cash-in, okay? 634 00:31:51,159 --> 00:31:53,678 We-we go to the most credible platform to do the story. 635 00:31:53,816 --> 00:31:55,542 -What's that? Like Oprah? -Yeah. 636 00:31:55,680 --> 00:31:57,579 Like Oprah,for example. After that, everybody want in. 637 00:31:57,717 --> 00:31:58,994 Well, I'm saying there's plenty 638 00:31:59,132 --> 00:32:00,409 of videos of flying shit online. 639 00:32:00,547 --> 00:32:02,239 I saw one the other day. That wasn't on Oprah. 640 00:32:02,377 --> 00:32:03,999 Nigga, I didn't say Oprah. You said Oprah. 641 00:32:04,137 --> 00:32:05,621 You love Oprah. 642 00:32:05,759 --> 00:32:07,692 Look, all I'm saying is all that shit online is fake. 643 00:32:07,830 --> 00:32:10,212 Low quality. Ain't nobody gonna get what we gonna get. 644 00:32:10,350 --> 00:32:11,524 What we gonna get? 645 00:32:11,662 --> 00:32:13,043 -The shot. -What shot? 646 00:32:13,181 --> 00:32:14,976 The shot. The money shot. 647 00:32:15,114 --> 00:32:17,323 Undeniable, singular, the... 648 00:32:17,461 --> 00:32:20,740 -the Oprahshot. -The Oprahshot? 649 00:32:20,878 --> 00:32:22,569 MAN: Excuse me. 650 00:32:22,707 --> 00:32:25,434 Hi. I can help you over here. 651 00:32:28,334 --> 00:32:29,783 Hi. 652 00:32:29,921 --> 00:32:31,647 -Thank you for shopping at Fry's. -[scanner beeping] 653 00:32:31,785 --> 00:32:33,753 Did you guys find everything you're looking for today? 654 00:32:33,891 --> 00:32:35,824 Yes... Angel. 655 00:32:35,962 --> 00:32:38,344 Oh. Great. 656 00:32:38,482 --> 00:32:40,415 Um, actually, do you have a card with us? 657 00:32:40,553 --> 00:32:41,864 EMERALD: No, thank you. 658 00:32:42,003 --> 00:32:43,073 Uh, would you like one? 659 00:32:43,211 --> 00:32:44,591 -Because it... -No, thank you. 660 00:32:44,729 --> 00:32:46,041 Would you like one of our tech support personnel 661 00:32:46,179 --> 00:32:47,353 to help you with the installation? 662 00:32:47,491 --> 00:32:49,665 No, no, no, no, no, thank you. 663 00:32:49,803 --> 00:32:51,219 Appreciate you. 664 00:32:51,357 --> 00:32:53,911 All right, uh, no help with the install. 665 00:32:54,774 --> 00:32:56,362 Suit yourself. [chuckles] 666 00:32:56,500 --> 00:32:58,019 Is it a hard install? 667 00:32:58,157 --> 00:32:59,468 Well, for me, no. 668 00:32:59,606 --> 00:33:01,091 You're not gonna be able to do it. 669 00:33:02,540 --> 00:33:04,094 What happened? Did you guys get robbed? 670 00:33:04,232 --> 00:33:05,819 -OJ: Mm-hmm. -Yeah, you know. 671 00:33:05,957 --> 00:33:07,269 A lot of blackouts. 672 00:33:07,407 --> 00:33:08,891 Take the camera out from time to time. 673 00:33:09,030 --> 00:33:11,204 All these new cameras, they have backup battery power, 674 00:33:11,342 --> 00:33:13,206 so you should be fine. 675 00:33:13,344 --> 00:33:15,829 But the outages affect the power in the battery shit, too, 676 00:33:15,967 --> 00:33:17,659 like cell phones. 677 00:33:17,797 --> 00:33:19,488 [chuckling]: Okay. All right. 678 00:33:19,626 --> 00:33:23,803 Cell phones, they don't just drop in power. Right? 679 00:33:23,941 --> 00:33:25,874 I mean, maybe your Wi-Fi drops out 680 00:33:26,012 --> 00:33:27,531 whenever your system dips. 681 00:33:27,669 --> 00:33:30,982 So, that's technology. 682 00:33:33,468 --> 00:33:35,780 Okay, or maybe you're in a UFO hot spot. [chuckles] 683 00:33:35,918 --> 00:33:38,990 [chuckles] No one believes in that. 684 00:33:45,307 --> 00:33:46,826 [yawns] 685 00:33:48,483 --> 00:33:49,898 What's up? 686 00:33:50,036 --> 00:33:52,970 Damn. Did not realize you guys were this far out. 687 00:33:53,108 --> 00:33:54,385 OJ: Mm-hmm. 688 00:33:54,523 --> 00:33:55,869 I don't mind, though. 689 00:33:56,007 --> 00:33:58,976 Smell of horse shit and fresh air. 690 00:33:59,114 --> 00:34:00,874 Right? 691 00:34:01,012 --> 00:34:02,566 [sighs] 692 00:34:02,704 --> 00:34:04,602 -[yells] -Whoa, whoa, whoa, 693 00:34:04,740 --> 00:34:05,948 -whoa, whoa, whoa. -[yell echoes] 694 00:34:06,087 --> 00:34:07,191 Whoa. Look at me, man. 695 00:34:07,329 --> 00:34:08,675 -Fuck. -Don't do that. Don't yell. 696 00:34:08,813 --> 00:34:10,194 Sorry, man. 697 00:34:10,332 --> 00:34:12,334 Sorry if I was, like, a little shut down this morning. 698 00:34:12,472 --> 00:34:14,716 Just got out of a four-year relationship. 699 00:34:14,854 --> 00:34:16,062 You were fine. 700 00:34:16,200 --> 00:34:17,857 I know it's gonna sound fucking cliché, all right, 701 00:34:17,995 --> 00:34:20,308 but I thought that she was the one, you know? 702 00:34:20,446 --> 00:34:22,379 Is this gonna take longer than an hour? 703 00:34:22,517 --> 00:34:24,519 This? Oh, shit, yeah. 704 00:34:24,657 --> 00:34:26,624 -I'm-a go ahead and pop out. -Where you going? 705 00:34:26,762 --> 00:34:28,454 I got to go to the store and get something. 706 00:34:28,592 --> 00:34:30,835 Don't worry about it. You need anything? 707 00:34:33,976 --> 00:34:35,737 Yo. 708 00:34:35,875 --> 00:34:38,567 Her name was, uh, Rebecca Diaz. 709 00:34:39,741 --> 00:34:41,570 Yep, keep an eye out for her. 710 00:34:41,708 --> 00:34:44,711 She's an actress, model, you know? 711 00:34:44,849 --> 00:34:48,025 She booked a pilot on The CW, so... 712 00:34:48,163 --> 00:34:49,544 Yeah, fucking left me. 713 00:34:49,682 --> 00:34:51,511 [chuckles, sniffs] 714 00:34:51,649 --> 00:34:53,996 Yeah, fucking CW. 715 00:34:56,965 --> 00:34:59,485 -So, thing about this camera... -Actually, can it swivel up? 716 00:34:59,623 --> 00:35:02,143 -Uh, yeah. -[whirring] 717 00:35:05,353 --> 00:35:07,424 -Boom. -Little more? 718 00:35:07,562 --> 00:35:10,047 -More. Okay. -[whirring] 719 00:35:12,912 --> 00:35:15,915 -[chuckles] Yeah. -[OJ clicking tongue] 720 00:35:16,053 --> 00:35:18,055 OJ: Mm. 721 00:35:18,193 --> 00:35:19,988 Uh, yeah. 722 00:35:20,126 --> 00:35:21,541 [camera whirring] 723 00:35:21,679 --> 00:35:23,543 OJ: Mm-hmm. 724 00:35:26,753 --> 00:35:28,962 [camera whirring] 725 00:35:35,797 --> 00:35:38,800 Do you know they don't call 'em UFOs anymore? 726 00:35:41,389 --> 00:35:43,908 It's fucking UAPs now. 727 00:35:45,496 --> 00:35:47,464 Why they got to change the name? 728 00:35:47,602 --> 00:35:48,982 [chuckles]: Yeah. 729 00:35:49,120 --> 00:35:50,363 Exactly. 730 00:35:50,501 --> 00:35:51,813 No, fuck it. I-I'll tell you why 731 00:35:51,951 --> 00:35:53,918 they changed the name, all right? 732 00:35:54,056 --> 00:35:56,404 It-it's 'cause they want to keep us in the dark. 733 00:35:56,542 --> 00:35:58,406 Remember when they declassified 734 00:35:58,544 --> 00:36:00,856 all that UFO footage a couple years ago? 735 00:36:00,994 --> 00:36:03,238 Yeah. Well, people started paying attention. 736 00:36:03,376 --> 00:36:05,344 So they changed the name to UAPs. 737 00:36:05,482 --> 00:36:07,725 And no one knows what the fuck a UAP is, 738 00:36:07,863 --> 00:36:09,382 so everyone lost interest. 739 00:36:09,520 --> 00:36:11,557 I saw that-- that Navy clip. 740 00:36:11,695 --> 00:36:13,006 Couldn't really see 'em, though. 741 00:36:13,144 --> 00:36:14,353 Could've been better. 742 00:36:14,491 --> 00:36:17,321 It's shitty footage of exact proof 743 00:36:17,459 --> 00:36:19,081 that there's an alien civilization 744 00:36:19,220 --> 00:36:20,876 out there in the universe. 745 00:36:21,014 --> 00:36:23,224 So, who's that? 746 00:36:24,155 --> 00:36:26,192 Come on, man. The little guys with the big eyes. 747 00:36:26,330 --> 00:36:27,400 -Mm. -Yeah. 748 00:36:27,538 --> 00:36:29,057 There's lots of theories. 749 00:36:29,195 --> 00:36:32,025 Either they're intergalactic travelers looking for peace 750 00:36:32,163 --> 00:36:35,443 or futuristic humans coming back in time 751 00:36:35,581 --> 00:36:37,583 to stop us from destroying the planet, 752 00:36:37,721 --> 00:36:41,000 or they're fucking world killers. 753 00:36:41,138 --> 00:36:42,657 Planetary destroyers. 754 00:36:42,795 --> 00:36:45,107 And that means that they've been fucking watching us 755 00:36:45,246 --> 00:36:48,214 and studying us, waiting for the perfect time to beam us up 756 00:36:48,352 --> 00:36:51,182 and shove metal probes up our fucking asses. 757 00:36:53,875 --> 00:36:55,048 Cool. 758 00:36:55,186 --> 00:36:57,741 An-Anyway, Ancient Aliens, History Channel. 759 00:36:57,879 --> 00:36:59,915 -Watch that shit. -EMERALD [in distance]: Hey! 760 00:37:00,053 --> 00:37:01,676 Hey! 761 00:37:01,814 --> 00:37:04,126 Come on! Help a nigga out! 762 00:37:12,618 --> 00:37:14,275 Hey. 763 00:37:14,413 --> 00:37:17,243 Know where I could find me a couple of big, strong fellas? 764 00:37:18,417 --> 00:37:19,521 You good? 765 00:37:19,659 --> 00:37:20,833 I'm good. 766 00:37:20,971 --> 00:37:23,318 -What? -What's that? 767 00:37:24,630 --> 00:37:25,941 Oh, this? 768 00:37:26,079 --> 00:37:28,219 You know, just, uh, training horses we ordered 769 00:37:28,358 --> 00:37:29,669 that I picked up. 770 00:37:29,807 --> 00:37:31,878 -Where'd you get it from? -Don't worry about it. 771 00:37:32,016 --> 00:37:33,984 Now, come on, help me out. 772 00:37:34,985 --> 00:37:36,366 Got you. 773 00:37:36,504 --> 00:37:38,540 Okay, so... so what is that? 774 00:37:38,678 --> 00:37:40,577 -Is it like bait? -I told you. 775 00:37:40,715 --> 00:37:42,682 It is a decoy for horse training. 776 00:37:42,820 --> 00:37:44,305 ANGEL: Okay. 777 00:37:45,306 --> 00:37:47,411 Shit. Shit. 778 00:37:47,549 --> 00:37:48,999 -See? -OJ. 779 00:37:49,137 --> 00:37:51,519 We good. I mean, he don't know shit. 780 00:37:51,657 --> 00:37:54,038 Oh, no. You guys are doing something shady. 781 00:37:54,176 --> 00:37:55,868 [horn honks] 782 00:37:57,628 --> 00:37:59,250 JUPE: Hey there! 783 00:37:59,389 --> 00:38:00,804 Hey! 784 00:38:00,942 --> 00:38:03,289 You can stay right there, though! 785 00:38:03,427 --> 00:38:05,360 Sure! 786 00:38:05,498 --> 00:38:06,672 What's up? 787 00:38:06,810 --> 00:38:08,501 EMERALD: We're setting up a decoy! 788 00:38:08,639 --> 00:38:11,262 For horse training! 789 00:38:11,401 --> 00:38:13,679 Oh, good! 790 00:38:13,817 --> 00:38:15,715 You know, we got some of those! 791 00:38:15,853 --> 00:38:18,580 [metal creaking] 792 00:38:18,718 --> 00:38:20,202 Where'd you get... 793 00:38:20,341 --> 00:38:21,928 Where'd you get yours?! 794 00:38:24,034 --> 00:38:26,623 Yeah... I'm not really sure! 795 00:38:26,761 --> 00:38:29,039 My wife would know! 796 00:38:30,178 --> 00:38:32,353 -Okay! Thanks for stopping by! -Why the... Shh. 797 00:38:32,491 --> 00:38:33,699 You don't live here. 798 00:38:33,837 --> 00:38:35,252 Sorry. Trying to help. 799 00:38:35,390 --> 00:38:37,116 JUPE: Sure thing! 800 00:38:38,600 --> 00:38:41,292 Hey. I wanted to invite you to our... 801 00:38:41,431 --> 00:38:43,398 new family live show! 802 00:38:43,536 --> 00:38:46,056 Friday! At 5:00 p.m.! 803 00:38:46,194 --> 00:38:47,782 Okay! 804 00:38:49,956 --> 00:38:52,373 Thumbs u... thumbs up. 805 00:38:52,511 --> 00:38:54,098 Should I do it? 806 00:38:54,236 --> 00:38:55,859 Yeah, do it. 807 00:38:56,653 --> 00:38:58,379 Thumbs up! 808 00:38:59,276 --> 00:39:01,243 ANGEL: And so, the router's in the shed. 809 00:39:01,382 --> 00:39:04,281 I set it up so if the power goes down on camera A, 810 00:39:04,419 --> 00:39:06,835 camera B's pointed at the sky to catch 811 00:39:06,973 --> 00:39:08,561 whatever might have taken it out. 812 00:39:08,699 --> 00:39:11,081 And, uh, vice versa, so... 813 00:39:11,219 --> 00:39:13,083 Thank you. 814 00:39:14,015 --> 00:39:15,534 I mean, you're really not gonna tell me 815 00:39:15,672 --> 00:39:16,776 what the fuck is going on? 816 00:39:16,914 --> 00:39:18,226 [OJ chuckles] 817 00:39:18,364 --> 00:39:20,090 -You'll know soon enough. -ANGEL [chuckling]: Oh. 818 00:39:20,228 --> 00:39:22,092 Cool, cryptic. 819 00:39:22,920 --> 00:39:24,232 [quietly]: Fucking dicks. 820 00:39:26,510 --> 00:39:28,616 I can monitor the feeds remotely myself, if you want. 821 00:39:28,754 --> 00:39:29,617 Free of charge. 822 00:39:29,755 --> 00:39:31,757 -Hell no. -No. 823 00:39:33,068 --> 00:39:34,484 [quietly]: Wham, bam, thank you, ma'am. 824 00:39:34,622 --> 00:39:36,520 -[Angel sighs] -[van door opens] 825 00:39:36,658 --> 00:39:38,073 One more thing. 826 00:39:38,211 --> 00:39:40,282 You'll be getting a call from my supervisor 827 00:39:40,421 --> 00:39:41,387 asking how my service was. 828 00:39:41,525 --> 00:39:43,251 Five stars, Angel. Five stars. 829 00:39:43,389 --> 00:39:44,494 Thank you. 830 00:39:46,599 --> 00:39:48,429 [engine starts] 831 00:39:48,567 --> 00:39:50,810 [van departing] 832 00:39:50,948 --> 00:39:52,881 -[sighs] So, what now? -I don't know. 833 00:39:53,019 --> 00:39:54,849 -What you want to do? -I'm-- Whatever you want to do. 834 00:39:54,987 --> 00:39:56,540 Well, I got some work I got to do. 835 00:39:56,678 --> 00:39:58,473 -I'm gonna go out... -[chuckles] 836 00:39:58,611 --> 00:39:59,888 That's a good one. 837 00:40:00,026 --> 00:40:01,234 [insects trilling] 838 00:40:01,372 --> 00:40:03,444 [metallic creaking] 839 00:40:09,657 --> 00:40:14,524 ♪ Fisherman, row ♪ 840 00:40:14,662 --> 00:40:18,355 ♪ Keep on rowing your boat ♪ 841 00:40:18,493 --> 00:40:21,876 ♪ Brother man, brother man, yeah, row... ♪ 842 00:40:22,014 --> 00:40:23,981 OPRAH [on TV]: I'm talking today to women who say 843 00:40:24,119 --> 00:40:26,570 they have been abducted by aliens from another planet. 844 00:40:26,708 --> 00:40:28,917 WOMAN [on TV]: May I briefly say, I don't know for a fact 845 00:40:29,055 --> 00:40:30,125 that they're from another planet. 846 00:40:30,263 --> 00:40:31,610 OPRAH: Well, you know you weren't 847 00:40:31,748 --> 00:40:33,681 -in Kansas anymore, Toto. -[laughter on TV] 848 00:40:33,819 --> 00:40:35,199 WOMAN: And I wasn't wearing red shoes 849 00:40:35,337 --> 00:40:37,339 -that I could click together, either. -Yeah, yeah. 850 00:40:37,478 --> 00:40:41,240 ♪ Living in a bamboo hut ♪ 851 00:40:42,931 --> 00:40:47,108 ♪ In a little old seaport town ♪ 852 00:40:47,246 --> 00:40:49,110 [horse shrieking in distance] 853 00:40:49,248 --> 00:40:52,976 ♪ Three kids on the floor... ♪ 854 00:40:53,114 --> 00:40:55,357 -[machinery whirring] -[sprinklers spraying] 855 00:41:09,889 --> 00:41:11,408 [horse huffs] 856 00:41:15,308 --> 00:41:17,034 [sniffs] 857 00:41:18,415 --> 00:41:20,279 [horse huffs] 858 00:41:20,417 --> 00:41:22,453 [horse neighs] 859 00:41:27,424 --> 00:41:29,495 -[machinery powers down] -[sprinklers stop] 860 00:41:42,888 --> 00:41:44,614 [sighs] 861 00:41:49,895 --> 00:41:52,207 -[machinery powers up] -[sprinklers spraying] 862 00:41:54,555 --> 00:41:56,384 [hollow, metallic thumping] 863 00:41:58,110 --> 00:42:00,181 [horse whinnies] 864 00:42:07,844 --> 00:42:09,708 [chittering] 865 00:42:09,846 --> 00:42:12,538 [rhythmic squeaking] 866 00:42:14,367 --> 00:42:16,438 ♪ ♪ 867 00:42:19,476 --> 00:42:21,202 [rhythmic squeaking] 868 00:42:21,340 --> 00:42:23,100 [horse grunts] 869 00:42:24,377 --> 00:42:26,587 [rhythmic squeaking continues] 870 00:42:29,590 --> 00:42:32,316 [cell phone buttons beeping] 871 00:42:33,317 --> 00:42:35,941 [chittering] 872 00:42:36,079 --> 00:42:38,633 [rhythmic squeaking] 873 00:42:38,771 --> 00:42:40,980 [chittering and squeaking continues] 874 00:42:42,085 --> 00:42:44,466 Nope. Mm-mm. Nope, I'm out. 875 00:42:44,605 --> 00:42:46,365 I'm going. Fuck this shit. 876 00:42:46,503 --> 00:42:49,057 [panting] 877 00:42:49,920 --> 00:42:52,543 Okay. Okay. 878 00:42:52,682 --> 00:42:54,684 [chittering and squeaking stop] 879 00:43:02,519 --> 00:43:04,314 [horse whinnies] 880 00:43:07,455 --> 00:43:09,491 [chittering] 881 00:43:22,919 --> 00:43:24,575 [loud, rhythmic squeaking] 882 00:43:24,714 --> 00:43:26,094 [grunts] 883 00:43:26,232 --> 00:43:26,957 Ow. 884 00:43:27,095 --> 00:43:28,545 [panting] 885 00:43:28,683 --> 00:43:29,719 [laughs] 886 00:43:29,857 --> 00:43:31,790 -BOY: Oh, shit! -BOY 2: Fuck off. 887 00:43:31,928 --> 00:43:33,861 [through voice scrambler]: Give us back our property. 888 00:43:33,999 --> 00:43:36,001 -Don't mess with Jupiter's Claim! -Come on. 889 00:43:36,139 --> 00:43:38,417 [boys laughing, howling] 890 00:43:38,555 --> 00:43:40,212 -[cell phone beeps] -[footsteps approaching] 891 00:43:40,350 --> 00:43:41,972 EMERALD: What happened? 892 00:43:42,110 --> 00:43:43,629 The Park kids. 893 00:43:43,767 --> 00:43:45,113 Jupe's sons. 894 00:43:45,251 --> 00:43:46,805 And they let Clover out, man. 895 00:43:46,943 --> 00:43:49,048 What? They trying to prank Haywood? 896 00:43:49,186 --> 00:43:51,741 -It's on! -Hey. You stole their horse. 897 00:43:51,879 --> 00:43:53,156 Oh. 898 00:43:53,294 --> 00:43:54,536 Yeah. 899 00:44:04,098 --> 00:44:06,687 [keys jingling] 900 00:44:13,521 --> 00:44:15,592 [door closes] 901 00:44:16,766 --> 00:44:19,009 ♪ ♪ 902 00:44:23,255 --> 00:44:25,291 -Hey. -Shit. 903 00:44:25,429 --> 00:44:26,983 Oh. 904 00:44:27,121 --> 00:44:28,605 What's up, Nessie? 905 00:44:28,743 --> 00:44:30,158 Not much. Just stocking shit. 906 00:44:30,296 --> 00:44:32,264 You know, pretty much regular. 907 00:44:32,402 --> 00:44:34,473 ♪ ♪ 908 00:44:35,785 --> 00:44:37,787 [wind whistling softly] 909 00:44:40,134 --> 00:44:42,584 [whistles] 910 00:44:43,344 --> 00:44:45,760 [horse neighing in distance] 911 00:44:47,003 --> 00:44:48,729 [sighs] 912 00:45:02,501 --> 00:45:04,399 Oh, shit! 913 00:45:06,022 --> 00:45:08,231 [chuckling] 914 00:45:14,168 --> 00:45:16,687 [continues chuckling] 915 00:45:16,826 --> 00:45:18,586 I need to take my ass to bed. 916 00:45:18,724 --> 00:45:21,485 -[continues chuckling] -[cell phone vibrating] 917 00:45:24,143 --> 00:45:25,869 -Who this? -Yo, it's Angel from Fry's. 918 00:45:26,007 --> 00:45:28,527 Just calling to tell you that there is a bug on camera A. 919 00:45:28,665 --> 00:45:31,219 I know. Wait, I thought I told you not to watch our shit. 920 00:45:31,357 --> 00:45:32,531 Yeah, I know, I know. 921 00:45:32,669 --> 00:45:33,946 Camera B is down. 922 00:45:34,084 --> 00:45:35,637 What? 923 00:45:35,776 --> 00:45:37,432 Camera B is down. 924 00:45:37,570 --> 00:45:40,435 Like Ancient-fucking-Aliens down. 925 00:45:47,166 --> 00:45:48,823 [clicks tongue] 926 00:46:04,666 --> 00:46:07,669 -[horse neighing] -[OJ grunts] 927 00:46:10,983 --> 00:46:13,192 -[metal creaking] -[wind gusting] 928 00:46:18,819 --> 00:46:20,579 [neighing] 929 00:46:20,717 --> 00:46:22,788 [distant rumbling] 930 00:46:32,833 --> 00:46:34,835 [buzzing] 931 00:46:43,947 --> 00:46:45,880 [panting] 932 00:46:50,609 --> 00:46:53,370 [horse shrieking wildly in distance] 933 00:46:53,508 --> 00:46:55,648 -Hey! -ANGEL: Hey. Hi. [stammers] 934 00:46:55,786 --> 00:46:58,513 Emerald, can you please get the bug off the thing? 935 00:46:58,651 --> 00:47:02,207 Get the bug off the fucking thing! 936 00:47:04,002 --> 00:47:05,175 [quietly]: Shit. 937 00:47:05,313 --> 00:47:07,522 [horse neighing] 938 00:47:09,697 --> 00:47:12,251 -[horses neighing frantically] -[thumping] 939 00:47:14,667 --> 00:47:16,669 ANGEL: Um, what do you see? 940 00:47:16,807 --> 00:47:18,913 Do you... do you see, like, lights or anything? 941 00:47:19,051 --> 00:47:21,226 Like, a-a fucking saucer? 942 00:47:21,364 --> 00:47:24,194 It's in the cloud. It's in the cloud. 943 00:47:24,332 --> 00:47:26,817 OJ! It's in the cloud! 944 00:47:28,543 --> 00:47:30,269 Mm-hmm. 945 00:47:30,407 --> 00:47:32,651 [low growling] 946 00:47:32,789 --> 00:47:35,343 [howling roar] 947 00:47:36,793 --> 00:47:38,933 Yeah, nah, nah, nah. 948 00:47:39,071 --> 00:47:41,591 Run, OJ! Run! 949 00:47:48,322 --> 00:47:50,289 -Shit. -[rumbling] 950 00:47:58,332 --> 00:48:00,575 [rumbling] 951 00:48:07,720 --> 00:48:09,412 [panting] 952 00:48:09,550 --> 00:48:11,793 [wind whistling softly] 953 00:48:13,864 --> 00:48:16,039 [rapid hoofbeats] 954 00:48:16,177 --> 00:48:17,938 [neighing] 955 00:48:26,774 --> 00:48:28,810 [gasping softly] 956 00:48:30,191 --> 00:48:31,952 Hello? 957 00:48:34,471 --> 00:48:36,680 NESSIE: What happened to OJ? 958 00:48:37,647 --> 00:48:39,752 It's fine. 959 00:48:39,890 --> 00:48:41,444 Come on. 960 00:48:44,412 --> 00:48:46,242 Okay, it's still on. 961 00:48:46,380 --> 00:48:48,554 The camera, it's still on. 962 00:48:49,314 --> 00:48:51,557 ♪ ♪ 963 00:49:00,704 --> 00:49:03,431 Shit, shit, shit, shit, shit. 964 00:49:05,847 --> 00:49:07,677 Okay, you fucking praying mantis. 965 00:49:07,815 --> 00:49:09,058 All right, bitch. 966 00:49:09,196 --> 00:49:10,783 You like Sour Patch Kids? 967 00:49:10,921 --> 00:49:12,302 Huh? 968 00:49:12,958 --> 00:49:14,822 [grunting] 969 00:49:14,960 --> 00:49:16,997 ♪ ♪ 970 00:49:23,762 --> 00:49:25,833 [rumbling] 971 00:49:28,318 --> 00:49:30,527 [wind whistling softly] 972 00:49:34,255 --> 00:49:36,499 ♪ ♪ 973 00:49:40,641 --> 00:49:42,884 [hoofbeats galloping] 974 00:49:48,269 --> 00:49:50,030 [horse neighs] 975 00:49:51,514 --> 00:49:54,413 -[wild shrieking] -[booming, rumbling] 976 00:50:03,802 --> 00:50:06,598 -[gasps] -[shrieking in distance] 977 00:50:13,777 --> 00:50:17,126 [wild shrieking in distance] 978 00:50:17,264 --> 00:50:19,059 [shrieking fades] 979 00:50:21,095 --> 00:50:23,132 [quiet, trembling breaths] 980 00:50:33,935 --> 00:50:35,903 [breath trembling]: A'ight, man. 981 00:50:36,041 --> 00:50:38,595 Where your shit? Let's go. 982 00:50:38,733 --> 00:50:40,287 Haven't seen one of those in a minute. 983 00:50:40,425 --> 00:50:41,874 Fucking praying mantis. 984 00:50:42,012 --> 00:50:43,531 That motherfucker better pray I don't ever see him, 985 00:50:43,669 --> 00:50:45,878 'cause if I do, I'm-a eat him. 986 00:50:46,776 --> 00:50:48,467 -Let's go. -Where? 987 00:50:48,605 --> 00:50:50,020 Man, I don't know. 988 00:50:50,159 --> 00:50:51,953 [stammers] I got me a little situation in Atwater 989 00:50:52,092 --> 00:50:53,472 texting me back right now. 990 00:50:53,610 --> 00:50:56,613 -It's not coming again tonight. -I don't care. 991 00:50:56,751 --> 00:50:58,822 No. No. 992 00:50:58,960 --> 00:51:00,790 No. 993 00:51:00,928 --> 00:51:05,139 Bro, I ain't never seen no shit like this. 994 00:51:05,277 --> 00:51:06,554 It ain't worth it. 995 00:51:06,692 --> 00:51:08,970 No, nope. It's too much. 996 00:51:09,109 --> 00:51:11,490 You should go, then. 997 00:51:11,628 --> 00:51:13,941 I got to get up early anyway. 998 00:51:16,288 --> 00:51:18,428 I got mouths to feed. 999 00:51:28,266 --> 00:51:29,922 [shuddering exhale] 1000 00:51:30,060 --> 00:51:31,752 Shit. 1001 00:51:31,890 --> 00:51:35,169 -Shit, shit, shit! -[horse neighing faintly] 1002 00:51:49,390 --> 00:51:52,566 [horses neighing] 1003 00:51:54,602 --> 00:51:56,501 You hear that? 1004 00:51:59,055 --> 00:52:01,126 [neighing continues] 1005 00:52:03,922 --> 00:52:05,993 Ghost out there. 1006 00:52:07,857 --> 00:52:10,722 Acting all territorial. 1007 00:52:13,276 --> 00:52:14,933 OJ: Mm. 1008 00:52:16,797 --> 00:52:19,627 I guess some animals ain't fit to be trained. 1009 00:52:19,765 --> 00:52:23,010 [horse huffs, neighs in distance] 1010 00:52:30,535 --> 00:52:32,744 [machine whirring] 1011 00:52:34,987 --> 00:52:37,024 [phone vibrating] 1012 00:52:40,476 --> 00:52:41,787 -Hello? -EMERALD: Uh, hi. 1013 00:52:41,925 --> 00:52:44,238 Is this, uh, Antlers Holst? 1014 00:52:45,688 --> 00:52:46,930 ANTLERS: Who's this? 1015 00:52:47,068 --> 00:52:48,863 Hey, yeah. I'm Emerald Haywood. 1016 00:52:49,001 --> 00:52:51,797 Uh, we met a couple days ago at the commercial. 1017 00:52:51,935 --> 00:52:54,524 -Oh, yeah, horse girl. Sure. -[Emerald chuckles] 1018 00:52:54,662 --> 00:52:56,630 I remember you and your brother. 1019 00:52:56,768 --> 00:52:58,597 EMERALD: Yeah, horse boy. 1020 00:52:58,735 --> 00:53:00,358 He's here, too. 1021 00:53:00,496 --> 00:53:03,188 -The descendants of the jockey. -Yeah. 1022 00:53:03,326 --> 00:53:07,019 ANTLERS: Guess I'm talking to motion picture royalty, then. 1023 00:53:08,538 --> 00:53:09,884 How'd you get the number? 1024 00:53:10,022 --> 00:53:12,335 -I got it from the call sheet. -Ah. 1025 00:53:12,473 --> 00:53:14,475 So, we have a project, and, uh, 1026 00:53:14,613 --> 00:53:17,858 you know, what if I told you it was the offer of a lifetime? 1027 00:53:17,996 --> 00:53:20,826 ANTLERS: Yeah, hopefully not my lifetime. 1028 00:53:20,964 --> 00:53:23,312 That's a good one. Um, I'm-a be real with you. 1029 00:53:23,450 --> 00:53:25,831 We don't have a lot of money to pay you up front-- 1030 00:53:25,969 --> 00:53:28,662 you know, not like you're used to-- but, uh... 1031 00:53:28,800 --> 00:53:32,286 Yeah. I tend to do one for them so I can do one for me, 1032 00:53:32,424 --> 00:53:35,393 so what is it? 1033 00:53:35,531 --> 00:53:38,223 -Reality. -Oh, no. Reality. 1034 00:53:38,361 --> 00:53:39,983 Documentary. 1035 00:53:40,915 --> 00:53:43,953 -Doc-Documentary. -ANTLERS: Oh, that's better. 1036 00:53:45,195 --> 00:53:47,543 -So, again, what's it about? -[chuckles] 1037 00:53:47,681 --> 00:53:50,546 It's about the shit dreams is made of, baby. 1038 00:53:51,443 --> 00:53:53,376 ANTLERS: Listen, horse girl. 1039 00:53:53,514 --> 00:53:56,206 -I got a, uh... -[machine whirring] 1040 00:53:56,345 --> 00:53:59,727 ...pretty damn superb lemon tart in the oven 1041 00:53:59,865 --> 00:54:02,765 I'm about to serve to ten of my closest friends, so... 1042 00:54:02,903 --> 00:54:04,284 [whispers]: Stop. 1043 00:54:04,422 --> 00:54:06,907 -Stop, stop, stop. -Oh, hold on one second. What? 1044 00:54:07,045 --> 00:54:08,495 -He's not here for that. -Look, look, no. 1045 00:54:08,633 --> 00:54:10,082 OJ: Don't be cute. Stick to the plan. Say it! 1046 00:54:10,220 --> 00:54:11,808 EMERALD: This is what I do. I don't go to your job 1047 00:54:11,946 --> 00:54:13,500 and knock a horse's dick out your damn hand. 1048 00:54:13,638 --> 00:54:14,742 -Hello? [chuckles] -ANTLERS: Yeah. 1049 00:54:14,880 --> 00:54:16,192 EMERALD: Yeah, my bad. We good, man. 1050 00:54:16,330 --> 00:54:20,576 Um, according to American Cinemamagazine, 1051 00:54:20,714 --> 00:54:24,959 you make the cinematically impossible possible. 1052 00:54:25,097 --> 00:54:28,411 Well, we looking for the impossible shot. 1053 00:54:28,549 --> 00:54:30,793 -[button clicks] -[machine stops] 1054 00:54:32,691 --> 00:54:34,348 That's impossible. 1055 00:54:34,486 --> 00:54:35,936 Antlers. 1056 00:54:36,074 --> 00:54:38,387 There's something out here in Agua Dulce, 1057 00:54:38,525 --> 00:54:40,630 and you're probably the only person in the world 1058 00:54:40,768 --> 00:54:43,150 that can get it on film. 1059 00:54:43,288 --> 00:54:45,152 Th-That's it. 1060 00:54:46,153 --> 00:54:50,847 Horse girl, this dream you're chasing, 1061 00:54:50,985 --> 00:54:54,644 the one where you end up at the top of the mountain, 1062 00:54:54,782 --> 00:54:57,371 all eyes on you... 1063 00:55:00,029 --> 00:55:02,859 ...it's the dream you never wake up from. 1064 00:55:04,758 --> 00:55:06,346 [taps phone] 1065 00:55:10,384 --> 00:55:12,421 [machine whirring] 1066 00:55:13,663 --> 00:55:15,769 [line beeping] 1067 00:55:16,597 --> 00:55:17,874 I don't like him. 1068 00:55:18,012 --> 00:55:19,876 -[Emerald sighs] -[clicks tongue] 1069 00:55:20,014 --> 00:55:22,948 -[vehicle approaching] -[rock music plays over stereo] 1070 00:55:30,370 --> 00:55:32,958 ♪ ♪ 1071 00:55:33,787 --> 00:55:35,858 [door opens, closes] 1072 00:55:41,967 --> 00:55:44,142 Holy shit. It's real. 1073 00:55:45,108 --> 00:55:48,388 EMERALD: I don't know what you're doing here, but... 1074 00:55:48,526 --> 00:55:51,114 it was illegal for you to... 1075 00:55:51,252 --> 00:55:53,082 spy on us like that. 1076 00:55:54,048 --> 00:55:55,740 [sighs] 1077 00:55:59,571 --> 00:56:02,229 Wait, you... you don't know? 1078 00:56:04,265 --> 00:56:06,923 Okay, uh, tell me when you see it. 1079 00:56:16,623 --> 00:56:18,279 There. 1080 00:56:19,142 --> 00:56:22,145 -Doesn't move. -ANGEL: Exactly. 1081 00:56:24,182 --> 00:56:26,356 EMERALD: Well, look at that. 1082 00:56:28,151 --> 00:56:30,395 ANGEL: Yeah. Yeah, yeah, okay. 1083 00:56:30,533 --> 00:56:32,570 I went back and scrubbed through the footage, 1084 00:56:32,708 --> 00:56:34,641 and that cloud has been right there 1085 00:56:34,779 --> 00:56:36,159 at least since I set the cameras up. 1086 00:56:36,297 --> 00:56:37,851 OJ: Yeah, now you mention it, 1087 00:56:37,989 --> 00:56:39,956 I've probably been looking at the same damn cloud 1088 00:56:40,094 --> 00:56:42,165 every day for the last six months. 1089 00:56:42,303 --> 00:56:44,236 EMERALD: Shit. 1090 00:56:44,374 --> 00:56:46,169 So, I mean, that's them in there. 1091 00:56:46,307 --> 00:56:48,586 And we've been recording it, so we got it. 1092 00:56:48,724 --> 00:56:50,380 Right? 1093 00:56:51,381 --> 00:56:53,073 Yeah. 1094 00:56:53,901 --> 00:56:56,421 Why you saying "yeah" like that? 1095 00:56:56,559 --> 00:56:58,941 I mean, we have proof of aliens on video. I... 1096 00:56:59,079 --> 00:57:00,874 Yeah, I wouldn't call it proof. 1097 00:57:01,012 --> 00:57:02,496 Are you serious? 1098 00:57:02,634 --> 00:57:04,567 Look, I've seen crazy weather phenomenons online before. 1099 00:57:04,705 --> 00:57:07,121 -That's all I'm saying. -He's right. 1100 00:57:07,259 --> 00:57:10,159 It's good, but it ain't it. Ain't Oprah. 1101 00:57:10,297 --> 00:57:11,609 [Emerald sighs] 1102 00:57:11,747 --> 00:57:13,473 Ain't Oprah. 1103 00:57:15,371 --> 00:57:19,651 ANGEL: Okay. Are you guys telling me 1104 00:57:19,789 --> 00:57:22,861 that there's an alien spaceship 1105 00:57:22,999 --> 00:57:24,932 in that fucking cloud right there? 1106 00:57:25,070 --> 00:57:27,487 OJ: It doesn't move like a ship. 1107 00:57:28,902 --> 00:57:30,973 EMERALD: What you mean, OJ? 1108 00:57:33,734 --> 00:57:35,978 OJ: What if it's not a ship? 1109 00:57:36,806 --> 00:57:38,705 [quiet, indistinct chatter] 1110 00:57:38,843 --> 00:57:40,465 [Gordy hooting softly] 1111 00:57:40,603 --> 00:57:42,156 TRAINER: All right, Gordy, we're almost ready, buddy. 1112 00:57:42,294 --> 00:57:44,676 -Here we go, buddy. Come on. -[chatter continues] 1113 00:57:44,814 --> 00:57:46,678 -He's ready. -DIRECTOR: Set. 1114 00:57:46,816 --> 00:57:48,542 Here we go. 1115 00:57:48,680 --> 00:57:49,992 And... action. 1116 00:57:50,130 --> 00:57:51,580 And, of course, I set it to Icelandic time 1117 00:57:51,718 --> 00:57:54,859 because we share a love of the aurora borealis, Gordy. 1118 00:57:54,997 --> 00:57:58,725 And you have no idea how to tell time. 1119 00:57:58,863 --> 00:58:00,865 -[audience laughing] -Great gift, Dad. 1120 00:58:01,003 --> 00:58:02,452 Way to think things through. 1121 00:58:02,591 --> 00:58:04,316 Somehow, you'd think that a man who can send 1122 00:58:04,454 --> 00:58:06,836 a rocket into space would be able to manage 1123 00:58:06,974 --> 00:58:09,045 a halfway decent birthday present. 1124 00:58:09,183 --> 00:58:10,460 Nope. 1125 00:58:10,599 --> 00:58:12,877 [audience laughing] 1126 00:58:13,015 --> 00:58:15,880 You know, Gordy, all things considered, 1127 00:58:16,018 --> 00:58:18,296 maybe my gift isn't so bad after all. 1128 00:58:18,434 --> 00:58:19,746 -Aw. -AUDIENCE: Aw. 1129 00:58:19,884 --> 00:58:22,024 -Hey, Gordy. -[Phyllis gasps] 1130 00:58:22,162 --> 00:58:23,991 -Surprise! -PHYLLIS: Wow. 1131 00:58:24,129 --> 00:58:27,236 -Now, that is a gift. -[audience laughing] 1132 00:58:29,859 --> 00:58:32,586 [Gordy panting] 1133 00:58:34,933 --> 00:58:36,383 Oh. Sorry. My... 1134 00:58:36,521 --> 00:58:38,799 DIRECTOR: That's all right. Pick it up from there. 1135 00:58:38,937 --> 00:58:40,387 Wait a minute. 1136 00:58:40,525 --> 00:58:43,563 What happened to we both failed at finding good presents? 1137 00:58:43,701 --> 00:58:45,875 [audience laughing] 1138 00:58:46,842 --> 00:58:50,293 Here you go, Gordy. Happy birthday. 1139 00:58:51,294 --> 00:58:54,159 -[gasps] Oh, beautiful, Hayley. -[Gordy panting excitedly] 1140 00:58:54,297 --> 00:58:55,713 -[laughter] -[audience applauding] 1141 00:58:55,851 --> 00:58:58,025 [whooping] 1142 00:58:59,268 --> 00:59:00,959 -[balloon pops] -[Gordy screeching frantically] 1143 00:59:01,097 --> 00:59:02,547 -[objects crashing] -TOM: Whoa, hey, hey, hey. No. 1144 00:59:02,685 --> 00:59:04,791 -No, no! Down! Down! Gordy! -TRAINER: Down! 1145 00:59:04,929 --> 00:59:06,516 -MARY JO: No. Stop! -TRAINER: Stop that! 1146 00:59:06,655 --> 00:59:08,795 -[panicked shouting] -[people screaming] 1147 00:59:08,933 --> 00:59:10,693 [bell ringing steadily] 1148 00:59:10,831 --> 00:59:13,593 [slow thumping] 1149 00:59:22,291 --> 00:59:24,017 [rustling] 1150 00:59:24,155 --> 00:59:26,467 [clacking, thumping] 1151 00:59:35,235 --> 00:59:37,444 -[soft thumping] -[Gordy panting] 1152 00:59:42,242 --> 00:59:44,451 [Gordy hooting quietly] 1153 00:59:45,935 --> 00:59:48,144 [squishing] 1154 00:59:48,282 --> 00:59:50,353 ♪ ♪ 1155 00:59:52,528 --> 00:59:54,599 -[balloon pops] -[objects clattering] 1156 00:59:55,807 --> 00:59:58,016 [heavy thumping] 1157 00:59:59,708 --> 01:00:02,020 [Mary Jo whimpers, gasps] 1158 01:00:04,436 --> 01:00:05,921 -[shuddering breaths] -[heavy thumping] 1159 01:00:06,059 --> 01:00:08,130 -[Mary Jo grunting in pain] -[balloon pops] 1160 01:00:08,268 --> 01:00:10,511 [Mary Jo groaning, panting] 1161 01:00:13,135 --> 01:00:15,206 [hoots quietly] 1162 01:00:20,211 --> 01:00:22,316 [shuddering breaths] 1163 01:00:25,665 --> 01:00:27,701 [Mary Jo whimpering] 1164 01:00:28,737 --> 01:00:29,841 [Mary Jo screams] 1165 01:00:29,979 --> 01:00:32,050 [heavy thumping, squishing] 1166 01:00:33,017 --> 01:00:35,709 [flesh squishing] 1167 01:00:36,710 --> 01:00:38,194 [footsteps] 1168 01:00:41,439 --> 01:00:43,441 TOM: Oh, no. No, no, no, no. 1169 01:00:43,579 --> 01:00:46,064 No, no, no, no, no. No, Gordy, no! No! 1170 01:00:46,202 --> 01:00:47,928 -D-D-Down! Down! Down! -[Gordy hooting frantically] 1171 01:00:48,066 --> 01:00:49,689 -You sit! Down. -[Gordy screeching] 1172 01:00:49,827 --> 01:00:51,104 No, no, no. 1173 01:00:51,242 --> 01:00:53,347 [Tom whimpering] 1174 01:00:53,485 --> 01:00:55,349 -No, no, no! -[objects crashing] 1175 01:00:55,487 --> 01:00:58,352 -No, Gordy! -[Gordy screeching] 1176 01:00:58,490 --> 01:00:59,595 Stop! Ah! 1177 01:00:59,733 --> 01:01:02,046 -No! No! -[heavy thumping] 1178 01:01:02,184 --> 01:01:04,048 [gasping breaths] 1179 01:01:04,186 --> 01:01:06,602 [heavy thumping continues] 1180 01:01:09,087 --> 01:01:10,710 [balloon pops] 1181 01:01:25,863 --> 01:01:27,174 [footsteps] 1182 01:01:38,807 --> 01:01:41,119 [panting] 1183 01:01:57,273 --> 01:02:00,069 [gasping breaths] 1184 01:02:13,289 --> 01:02:15,533 [Gordy panting] 1185 01:02:22,471 --> 01:02:25,405 [hooting] 1186 01:02:48,704 --> 01:02:51,120 -[indistinct radio chatter] -[gunshot] 1187 01:02:52,225 --> 01:02:54,434 [sirens wailing in distance] 1188 01:02:56,643 --> 01:02:58,679 [urgent chatter] 1189 01:03:00,785 --> 01:03:03,753 MAN: Seven just on scene-- Oh, my God. 1190 01:03:03,892 --> 01:03:05,755 ♪ ♪ 1191 01:03:05,894 --> 01:03:08,137 [chatter and sirens continue] 1192 01:03:11,106 --> 01:03:12,935 [birds chirping] 1193 01:03:13,073 --> 01:03:15,317 ♪ ♪ 1194 01:03:37,063 --> 01:03:39,410 [Jupe takes deep breath] 1195 01:03:42,275 --> 01:03:44,346 [Jupe sighs] 1196 01:03:53,976 --> 01:03:55,495 [chuckles] 1197 01:03:55,633 --> 01:03:57,048 Feeling good? 1198 01:03:57,186 --> 01:03:58,739 Yeah. 1199 01:03:58,878 --> 01:03:59,982 Feeling good. 1200 01:04:00,120 --> 01:04:01,881 Good. 1201 01:04:03,330 --> 01:04:05,298 [Amber clears throat] 1202 01:04:06,989 --> 01:04:08,818 [whispers]: There we go. 1203 01:04:11,166 --> 01:04:13,823 Run it. Run it one more time, babe. 1204 01:04:13,962 --> 01:04:15,239 Okay. 1205 01:04:15,377 --> 01:04:18,621 [takes deep breath] 1206 01:04:21,935 --> 01:04:24,213 What if I told you... 1207 01:04:38,020 --> 01:04:40,747 Yo. It's, uh... Storm's coming. 1208 01:04:41,644 --> 01:04:44,475 Just tarping up, just to be safe. 1209 01:04:45,821 --> 01:04:47,650 [paper rustling] 1210 01:04:53,760 --> 01:04:56,349 ♪ ♪ 1211 01:05:02,838 --> 01:05:05,323 Hey, where you going? 1212 01:05:05,461 --> 01:05:07,532 I'm-a get Lucky. 1213 01:05:07,670 --> 01:05:09,500 AMBER: Now, we're not gonna let 1214 01:05:09,638 --> 01:05:12,399 a few clouds kill our fun today, are we, folks? 1215 01:05:12,537 --> 01:05:14,470 So, without further ado, 1216 01:05:14,608 --> 01:05:18,440 welcome to the Jupiter's Claim Star Lasso Experience! 1217 01:05:18,578 --> 01:05:21,339 [audience cheering] 1218 01:05:21,477 --> 01:05:23,755 JUPE: How's everyone feeling today? 1219 01:05:23,893 --> 01:05:25,102 [audience cheering] 1220 01:05:25,240 --> 01:05:26,551 All right. 1221 01:05:26,689 --> 01:05:29,520 It's quite a doozy today. 1222 01:05:29,658 --> 01:05:32,247 Uh, I want to thank you guys for coming out here. 1223 01:05:32,385 --> 01:05:34,801 But first, how about another round of applause 1224 01:05:34,939 --> 01:05:36,561 for my Amber? 1225 01:05:36,699 --> 01:05:38,460 -[applause] -I'll tell you, that woman is 1226 01:05:38,598 --> 01:05:41,635 a saint for putting up with all my craziness. 1227 01:05:41,773 --> 01:05:43,603 And to the knuckleheads up there. 1228 01:05:43,741 --> 01:05:46,744 -The staff. Shout-out. -[whooping, excited shouting] 1229 01:05:46,882 --> 01:05:47,917 All right, all right. 1230 01:05:48,056 --> 01:05:49,505 That's enough. [chuckles] 1231 01:05:49,643 --> 01:05:52,853 I also want to give a special thanks to 1232 01:05:52,992 --> 01:05:56,340 an old costar of mine and my first crush, 1233 01:05:56,478 --> 01:05:58,238 Mary Jo Elliott, everyone! 1234 01:05:58,376 --> 01:06:00,068 -[scattered cheers] -Yeah. 1235 01:06:03,830 --> 01:06:05,418 All right. 1236 01:06:06,488 --> 01:06:08,524 -You ready? -[crowd murmuring] 1237 01:06:08,662 --> 01:06:09,767 Oh, come on. That ain't nothing. 1238 01:06:09,905 --> 01:06:12,011 -Are you ready?! -[feedback squeals] 1239 01:06:12,149 --> 01:06:14,358 [cheering, applause] 1240 01:06:15,876 --> 01:06:17,430 Here we go. 1241 01:06:19,052 --> 01:06:21,054 [dramatic Western music plays] 1242 01:06:22,814 --> 01:06:24,333 [exhales] 1243 01:06:24,471 --> 01:06:26,542 [whispers]: You're chosen. 1244 01:06:35,482 --> 01:06:38,209 What if I told you... 1245 01:06:38,347 --> 01:06:41,178 that in about an hour... 1246 01:06:41,316 --> 01:06:44,491 you'll leave here different? 1247 01:06:45,699 --> 01:06:50,497 See, every Friday for the last six months, 1248 01:06:50,635 --> 01:06:54,191 my family and I have bore witness 1249 01:06:54,329 --> 01:06:57,677 to an absolute spectacle. 1250 01:06:57,815 --> 01:07:01,577 One that you'll be seeing here today. 1251 01:07:02,958 --> 01:07:05,857 So let me take you back to that first night. 1252 01:07:07,204 --> 01:07:08,964 [sighs] 1253 01:07:09,102 --> 01:07:10,655 [key clicks] 1254 01:07:10,793 --> 01:07:13,727 [rousing orchestral music plays] 1255 01:07:14,728 --> 01:07:18,456 Right here in this exact spot, 1256 01:07:18,594 --> 01:07:22,633 I'd come over to wrangle a chestnut horse named Trigger. 1257 01:07:22,771 --> 01:07:26,257 Now, I could barely see my hand in front of my face 1258 01:07:26,395 --> 01:07:29,743 for the fog, but I swear 1259 01:07:29,881 --> 01:07:33,333 on my wife and children's lives 1260 01:07:33,471 --> 01:07:36,681 that at 6:13 p.m., 1261 01:07:36,819 --> 01:07:38,545 I see... 1262 01:07:39,995 --> 01:07:41,997 ...a flying saucer 1263 01:07:42,135 --> 01:07:44,655 descend through the mist. 1264 01:07:44,793 --> 01:07:48,728 Old Trigger took off straight into the gulch. 1265 01:07:48,866 --> 01:07:50,109 And, well... 1266 01:07:51,593 --> 01:07:53,457 ...it's like he was going home. 1267 01:07:53,595 --> 01:07:55,493 [snaps fingers] 1268 01:07:57,564 --> 01:07:59,601 -[applause] -[Lucky huffs softly] 1269 01:07:59,739 --> 01:08:03,432 Now, just to be clear, what we saw 1270 01:08:03,570 --> 01:08:05,848 was a flying saucer. 1271 01:08:05,986 --> 01:08:07,160 No doubt about that. 1272 01:08:07,298 --> 01:08:08,575 Slightly flatter in the front, 1273 01:08:08,713 --> 01:08:10,336 with a circular hole in the bottom 1274 01:08:10,474 --> 01:08:13,270 about two school bus lengths wide. 1275 01:08:13,408 --> 01:08:16,135 Ladies and gentlemen, I kid you not. 1276 01:08:18,344 --> 01:08:20,035 We are being surveilled 1277 01:08:20,173 --> 01:08:23,866 by an alien species I call "the Viewers." 1278 01:08:24,833 --> 01:08:27,456 And though they have yet to emerge from their ship, 1279 01:08:27,594 --> 01:08:30,390 I believe they trust me. 1280 01:08:30,528 --> 01:08:32,910 If they didn't, I don't think any of us 1281 01:08:33,048 --> 01:08:34,256 would be here right now. 1282 01:08:34,394 --> 01:08:36,258 [laughing] 1283 01:08:36,396 --> 01:08:41,021 So, as I said, in just under an hour, 1284 01:08:41,160 --> 01:08:46,130 Star Lasso Experience is gonna change you. 1285 01:08:46,268 --> 01:08:47,959 [rousing orchestral music ends] 1286 01:08:48,097 --> 01:08:49,685 But first, my boys are gonna come out 1287 01:08:49,823 --> 01:08:52,032 and do a little number for us. Would that be all right? 1288 01:08:52,171 --> 01:08:53,931 -AMBER: Hustle. Go, go, go. -[applause] -[boys howling] 1289 01:08:54,069 --> 01:08:55,553 JUPE: All right. My little satellites: 1290 01:08:55,691 --> 01:08:57,452 -Colton, Phoenix, Max. -[upbeat music plays] 1291 01:08:57,590 --> 01:08:59,178 Remember those names, folks. 1292 01:08:59,316 --> 01:09:00,627 All right, here we go! 1293 01:09:00,765 --> 01:09:02,836 [Jupe's voice echoes faintly] 1294 01:09:02,974 --> 01:09:05,011 [soft rustling] 1295 01:09:08,946 --> 01:09:10,465 [loud roaring] 1296 01:09:10,603 --> 01:09:12,674 MAN [in audience]: What is that? 1297 01:09:12,812 --> 01:09:14,848 Do you guys see that? 1298 01:09:14,986 --> 01:09:17,057 ♪ ♪ 1299 01:09:22,373 --> 01:09:24,582 [deep roaring] 1300 01:09:29,415 --> 01:09:31,831 Uh, uh, stay in your seats. 1301 01:09:31,969 --> 01:09:33,660 This is new. 1302 01:09:33,798 --> 01:09:35,869 -Uh, they're early. -[Lucky whinnies softly] 1303 01:09:36,007 --> 01:09:38,113 They're giving us a real show today. 1304 01:09:38,251 --> 01:09:39,666 -JUPE: That they are. -AMBER [chuckles]: Yeah. 1305 01:09:39,804 --> 01:09:41,358 They're giving us a real show today. 1306 01:09:41,496 --> 01:09:43,670 They're ready, we're ready. 1307 01:09:44,947 --> 01:09:48,468 ANNOUNCER [recorded]: Welcome to the Star Lasso Experience, 1308 01:09:48,606 --> 01:09:51,022 -only at Jupiter's Claim. -[Jupe clicks tongue] 1309 01:09:51,160 --> 01:09:53,059 -Please remember to avoid... -Come on. 1310 01:09:53,197 --> 01:09:54,854 ...using your cell phones or any flash photography... 1311 01:09:54,992 --> 01:09:57,305 -Cell phones off, y'all. -...during the event. 1312 01:09:57,443 --> 01:09:58,651 [clicks tongue] Come on! 1313 01:09:58,789 --> 01:10:00,031 AMBER: Bear with us now. 1314 01:10:00,169 --> 01:10:02,413 Trained animals can be unpredictable. 1315 01:10:02,551 --> 01:10:04,139 [Amber chuckles] 1316 01:10:04,277 --> 01:10:06,141 [rousing orchestral music plays] 1317 01:10:07,073 --> 01:10:08,316 [breathing deeply] 1318 01:10:08,454 --> 01:10:12,630 ANNOUNCER: Now sit back, stay in your seats and enjoy 1319 01:10:12,768 --> 01:10:16,565 [slowing, distorting]: the Star Lasso Experien... 1320 01:10:16,703 --> 01:10:18,567 [machines power down] 1321 01:10:19,327 --> 01:10:21,501 [gasping, murmuring] 1322 01:10:21,639 --> 01:10:23,848 [deep roaring] 1323 01:10:28,301 --> 01:10:31,339 [chittering, thumping] 1324 01:10:34,031 --> 01:10:35,688 [deep roaring] 1325 01:10:38,242 --> 01:10:40,555 -[Lucky neighing] -[people screaming] 1326 01:10:40,693 --> 01:10:42,902 [panicked shouting] 1327 01:10:44,628 --> 01:10:46,492 [panicked screaming, frantic chatter] 1328 01:10:46,630 --> 01:10:48,873 [roaring grows louder] 1329 01:10:54,914 --> 01:10:57,157 -[people screaming] -[deep growling] 1330 01:11:00,678 --> 01:11:02,853 -[sharp thud] -[screaming stops] 1331 01:11:03,716 --> 01:11:05,856 [people screaming faintly] 1332 01:11:07,133 --> 01:11:09,411 [deep growling] 1333 01:11:10,343 --> 01:11:13,622 -[panicked screaming, shouting] -[deep squelching] 1334 01:11:18,420 --> 01:11:20,595 [woman whimpering, crying] 1335 01:11:20,733 --> 01:11:22,355 [deep squelching] 1336 01:11:22,493 --> 01:11:24,737 [women groaning, retching] 1337 01:11:25,945 --> 01:11:27,981 [people screaming] 1338 01:11:28,119 --> 01:11:30,190 [deep squelching] 1339 01:11:30,329 --> 01:11:32,331 [sobbing] 1340 01:11:34,436 --> 01:11:36,680 [people screaming] 1341 01:11:41,340 --> 01:11:43,652 [panicked screaming] 1342 01:11:43,790 --> 01:11:45,274 [orchestral music playing quietly] 1343 01:11:45,413 --> 01:11:47,691 JUPE [recorded]: Well, cowboys and cowgirls, 1344 01:11:47,829 --> 01:11:50,245 it's time to ride off into the sunset. 1345 01:11:50,383 --> 01:11:52,765 That's right. Happy trails. 1346 01:11:52,903 --> 01:11:54,663 It's closing time. 1347 01:11:54,801 --> 01:11:57,528 You don't have to go home, but you can't stay here. 1348 01:11:57,666 --> 01:11:59,116 Come back again. 1349 01:11:59,254 --> 01:12:02,361 And until then, we wish you well. 1350 01:12:02,499 --> 01:12:05,156 Hasta la vista. Adios. 1351 01:12:05,294 --> 01:12:08,746 -[music continues] -[pig squealing nearby] 1352 01:12:21,863 --> 01:12:24,210 JUPE [recorded]: Well, cowboys and cowgirls, 1353 01:12:24,348 --> 01:12:26,626 it's time to ride off into the sunset. 1354 01:12:26,764 --> 01:12:29,353 That's right. Happy trails. 1355 01:12:29,491 --> 01:12:31,079 It's closing time. 1356 01:12:31,217 --> 01:12:34,151 You don't have to go home, but you can't stay here. 1357 01:12:34,289 --> 01:12:35,635 Come back again. 1358 01:12:35,773 --> 01:12:37,223 And until then... 1359 01:13:10,187 --> 01:13:12,223 [Lucky neighing] 1360 01:13:19,265 --> 01:13:21,094 [Lucky huffs] 1361 01:13:27,066 --> 01:13:29,309 [neighing continues] 1362 01:13:33,590 --> 01:13:35,833 [smacking lips rapidly] 1363 01:13:37,663 --> 01:13:38,940 Lucky. 1364 01:13:39,078 --> 01:13:41,287 [wind whistling softly] 1365 01:13:42,184 --> 01:13:44,324 [soft whistling in distance] 1366 01:13:47,293 --> 01:13:48,328 Lucky. 1367 01:13:48,467 --> 01:13:50,330 [smacking lips rapidly] 1368 01:13:50,469 --> 01:13:52,954 [neighing] 1369 01:13:53,092 --> 01:13:55,094 Lucky, come on, come on. Come on! 1370 01:13:55,232 --> 01:13:57,476 [soft whistling continues in distance] 1371 01:14:01,238 --> 01:14:03,482 [soft popping] 1372 01:14:03,620 --> 01:14:05,518 [rapid popping] 1373 01:14:05,656 --> 01:14:08,866 [people screaming in distance] 1374 01:14:10,040 --> 01:14:12,318 -[neighing] -[smacking lips rapidly] 1375 01:14:12,456 --> 01:14:13,906 [whispering]: Come on, come on, come on. 1376 01:14:14,044 --> 01:14:16,287 Lucky. [smacks lips] 1377 01:14:16,425 --> 01:14:18,117 [neighs] 1378 01:14:18,255 --> 01:14:20,809 [whooshing, faint screaming in distance] 1379 01:14:20,947 --> 01:14:23,294 [Lucky neighs] 1380 01:14:25,331 --> 01:14:28,748 Come on, come on, come on, come on, come on, come on. 1381 01:14:28,886 --> 01:14:30,888 -[loud rumbling] -[Lucky shrieking wildly] 1382 01:14:31,026 --> 01:14:34,236 [people screaming] 1383 01:14:35,444 --> 01:14:37,101 [OJ screams, grunts] 1384 01:14:40,967 --> 01:14:43,176 [electricity buzzing] 1385 01:14:46,283 --> 01:14:48,354 ♪ ♪ 1386 01:14:58,329 --> 01:15:00,539 [soft whooshing in distance] 1387 01:15:02,368 --> 01:15:04,439 [hooves clopping] 1388 01:15:07,373 --> 01:15:09,409 [Lucky nickering] 1389 01:15:12,792 --> 01:15:14,414 [door closes] 1390 01:15:14,553 --> 01:15:15,657 Yo. [sighs] 1391 01:15:15,795 --> 01:15:17,383 It's done. 1392 01:15:17,521 --> 01:15:19,385 All right, I'll be over in the morning to tear that shit off. 1393 01:15:19,523 --> 01:15:20,731 Or you guys can do it yourselves. 1394 01:15:20,869 --> 01:15:22,215 -It's all the same. -No, no. 1395 01:15:22,353 --> 01:15:24,701 -I like when you do it. -Of course you do. 1396 01:15:24,839 --> 01:15:26,875 All right. See you tomorrow. 1397 01:15:27,013 --> 01:15:28,739 -See you. -[door opens, closes] 1398 01:15:28,877 --> 01:15:31,086 [grunts] 1399 01:15:31,224 --> 01:15:33,261 [panting] 1400 01:15:34,503 --> 01:15:36,575 -[line ringing] -Pick up, pick up, pick up, 1401 01:15:36,713 --> 01:15:37,921 pick up, pick up, pick up, pick up. 1402 01:15:38,059 --> 01:15:40,958 Come on, come on. Pick up, pick up, pick up. 1403 01:15:44,375 --> 01:15:45,549 [engine starts] 1404 01:15:45,687 --> 01:15:48,448 ["Sunglasses at Night" by Corey Hart playing] 1405 01:15:54,972 --> 01:15:56,353 OTIS SR. [on video]: Did you know that 1406 01:15:56,491 --> 01:15:58,079 the very first assembly of photographs 1407 01:15:58,217 --> 01:16:00,115 in sequential order to make a motion picture 1408 01:16:00,253 --> 01:16:02,290 was a two-second clip of a Black man on a horse? 1409 01:16:02,428 --> 01:16:04,637 -[phone vibrating] -That man was a Bahamian jockey 1410 01:16:04,775 --> 01:16:06,363 known as Alistair E. Haywood, 1411 01:16:06,501 --> 01:16:08,641 and he was my great-great-grandfather. 1412 01:16:08,779 --> 01:16:09,987 -Hey. -OJ [on phone]: Em. 1413 01:16:10,125 --> 01:16:11,610 I was right. 1414 01:16:11,748 --> 01:16:13,370 It's not a ship. 1415 01:16:13,508 --> 01:16:14,820 What happened? 1416 01:16:14,958 --> 01:16:18,271 ♪ I wear my sunglasses at night ♪ 1417 01:16:18,409 --> 01:16:21,620 [slowing, distorting]: ♪ So I can, so... ♪ 1418 01:16:21,758 --> 01:16:23,000 [engine and music stop] 1419 01:16:23,138 --> 01:16:25,071 What the fuck? 1420 01:16:28,385 --> 01:16:30,594 -[sighs] -[soft whooshing in distance] 1421 01:16:36,876 --> 01:16:38,429 ♪ ♪ 1422 01:16:38,567 --> 01:16:40,190 Shit. 1423 01:16:42,744 --> 01:16:44,366 It ate them, Em. 1424 01:16:44,504 --> 01:16:45,851 It ate them all. 1425 01:16:45,989 --> 01:16:47,576 It's alive, Em. It's an animal. 1426 01:16:47,715 --> 01:16:49,233 It's territorial, and it thinks 1427 01:16:49,371 --> 01:16:53,582 [slowing, distorting]: that this is its home. 1428 01:16:55,067 --> 01:16:57,276 -Em! -[line beeping] 1429 01:17:00,797 --> 01:17:01,970 [yells] 1430 01:17:02,108 --> 01:17:04,455 Oh, fuck. [panting] 1431 01:17:04,593 --> 01:17:06,561 Oh, shit. 1432 01:17:06,699 --> 01:17:08,149 Ooh, yes. 1433 01:17:09,944 --> 01:17:11,739 Hey, hey. We're in trouble. 1434 01:17:11,877 --> 01:17:13,499 Okay? 1435 01:17:13,637 --> 01:17:15,466 Oh, fuck. 1436 01:17:15,604 --> 01:17:17,123 Shit. 1437 01:17:20,368 --> 01:17:23,233 -[people screaming in distance] -[Emerald shuddering] 1438 01:17:24,337 --> 01:17:25,511 What? 1439 01:17:25,649 --> 01:17:27,686 [whooshing] 1440 01:17:29,584 --> 01:17:32,932 [screaming continues] 1441 01:17:33,070 --> 01:17:35,314 [rumbling] 1442 01:17:43,667 --> 01:17:45,738 [whimpers] 1443 01:17:45,876 --> 01:17:48,085 [screaming continues] 1444 01:17:48,223 --> 01:17:50,053 What the fuck? 1445 01:17:50,881 --> 01:17:52,020 What the fuck? 1446 01:17:52,158 --> 01:17:54,436 [shuddering breaths] 1447 01:17:54,574 --> 01:17:56,576 ANGEL: Who the hell is that? 1448 01:17:57,888 --> 01:17:59,372 Who the hell is that? 1449 01:18:00,270 --> 01:18:03,169 -Em! Who the hell is that? -Fuck. 1450 01:18:03,307 --> 01:18:05,551 [screaming continues] 1451 01:18:06,759 --> 01:18:09,106 [whispers]: It's above us. 1452 01:18:12,109 --> 01:18:13,973 -[loud roaring] -[people screaming loudly] 1453 01:18:14,111 --> 01:18:16,044 Ah, shit! 1454 01:18:19,392 --> 01:18:20,773 Shit. 1455 01:18:20,911 --> 01:18:23,396 -[roaring, screaming continue] -Oh, shit! What the fuck? 1456 01:18:23,534 --> 01:18:25,744 [panicked screaming, shouting] 1457 01:18:28,505 --> 01:18:30,818 -[screaming stops] -[squishing] 1458 01:18:32,785 --> 01:18:35,236 [deep grumbling] 1459 01:18:38,066 --> 01:18:41,276 [objects creaking, clattering] 1460 01:18:43,209 --> 01:18:45,591 ANGEL: Oh, God. 1461 01:18:45,729 --> 01:18:48,352 S-Something very bad is happening. 1462 01:18:58,846 --> 01:19:00,295 [screams] 1463 01:19:00,433 --> 01:19:01,572 Fuck! 1464 01:19:03,229 --> 01:19:04,783 [thunder crashing] 1465 01:19:07,855 --> 01:19:10,512 [rumbling, squishing] 1466 01:19:18,279 --> 01:19:19,867 ANGEL [whimpering]: Yeah, we're fucked. 1467 01:19:20,005 --> 01:19:22,248 ♪ ♪ 1468 01:19:42,682 --> 01:19:44,684 [thunder crashing] 1469 01:19:50,138 --> 01:19:52,382 [engine stops] 1470 01:20:05,947 --> 01:20:08,191 [thunder crashing] 1471 01:20:09,468 --> 01:20:11,677 [water rushing outside] 1472 01:20:13,403 --> 01:20:15,888 [gasping breaths] 1473 01:20:21,204 --> 01:20:23,102 [rushing water fades] 1474 01:20:23,240 --> 01:20:25,691 [whimpering] 1475 01:20:38,704 --> 01:20:41,120 [rumbling] 1476 01:20:41,258 --> 01:20:42,639 [deep groaning] 1477 01:20:42,777 --> 01:20:45,331 [Lucky neighing] 1478 01:20:45,469 --> 01:20:47,678 -[Lucky huffing] -[groaning fades] 1479 01:21:00,415 --> 01:21:02,659 [pants quietly] 1480 01:21:22,058 --> 01:21:24,439 [deep growling] 1481 01:21:24,577 --> 01:21:26,821 [roaring] 1482 01:21:29,962 --> 01:21:31,550 Nope. 1483 01:21:33,310 --> 01:21:35,554 [roaring] 1484 01:21:39,592 --> 01:21:41,629 [roaring] 1485 01:21:46,841 --> 01:21:48,877 [roaring] 1486 01:22:08,069 --> 01:22:09,795 [gasps] 1487 01:22:09,933 --> 01:22:12,280 ♪ ♪ 1488 01:22:14,731 --> 01:22:16,767 [metal creaking] 1489 01:22:23,982 --> 01:22:25,984 [soft popping, echoing] 1490 01:22:29,401 --> 01:22:31,886 [metallic creaking] 1491 01:22:36,235 --> 01:22:38,065 [lock clicks] 1492 01:22:47,315 --> 01:22:48,799 [birds chirping] 1493 01:22:48,937 --> 01:22:51,595 -[electronics powering up] -[distorted music playing] 1494 01:22:51,733 --> 01:22:53,770 -[Lucky neighs] -[gasps] 1495 01:22:53,908 --> 01:22:56,635 [metal creaking] 1496 01:22:58,947 --> 01:23:04,988 [distorted]: ♪ I wear my sunglasses at night ♪ 1497 01:23:05,126 --> 01:23:06,748 ♪ So I can... ♪ 1498 01:23:06,886 --> 01:23:09,061 [engine starts] 1499 01:23:12,168 --> 01:23:14,377 [distorted music continues] 1500 01:23:25,388 --> 01:23:27,183 [nickers] 1501 01:23:27,321 --> 01:23:30,358 [distorted]: ♪ It cuts my security ♪ 1502 01:23:30,496 --> 01:23:34,052 ♪ Has she got ♪ 1503 01:23:34,190 --> 01:23:37,020 ♪ Control of me? ♪ 1504 01:23:37,158 --> 01:23:39,609 ♪ I turn to her and say... ♪ 1505 01:23:39,747 --> 01:23:41,438 ANGEL: Em. OJ's coming. 1506 01:23:41,576 --> 01:23:42,819 EMERALD: Let's go. 1507 01:23:42,957 --> 01:23:44,614 [whispering]: Got to get out this house. 1508 01:23:44,752 --> 01:23:46,616 I got to get out this house. 1509 01:23:46,754 --> 01:23:48,480 No, st-st-stop. Can't we just wait, right? 1510 01:23:48,618 --> 01:23:50,344 -You can. -No, I'm not gonna be here alone. 1511 01:23:50,482 --> 01:23:52,208 -I've got to get out this fucking house! -No. 1512 01:23:52,346 --> 01:23:53,623 We're alive still because we stayed here. 1513 01:23:53,761 --> 01:23:56,039 [distorted music continues] 1514 01:24:01,044 --> 01:24:02,908 [engine stops] 1515 01:24:03,046 --> 01:24:05,083 [metal creaking] 1516 01:24:18,682 --> 01:24:21,444 [distorted music continues playing in van] 1517 01:24:26,897 --> 01:24:28,968 [Emerald and Angel arguing indistinctly in distance] 1518 01:24:30,349 --> 01:24:32,248 [Lucky nickers] 1519 01:24:32,386 --> 01:24:34,595 [distorted music continues] 1520 01:24:38,323 --> 01:24:40,566 [Emerald and Angel continue arguing] 1521 01:24:58,860 --> 01:25:00,345 [distorted music continues loudly] 1522 01:25:00,483 --> 01:25:03,451 [distorted]: ♪ I wear my sunglasses... ♪ 1523 01:25:03,589 --> 01:25:05,004 [Emerald shouts] 1524 01:25:05,143 --> 01:25:06,351 EMERALD: Go! 1525 01:25:06,489 --> 01:25:08,905 -OJ: Come on. Come on. -EMERALD: Go! 1526 01:25:09,768 --> 01:25:10,976 Come on, come on, come on, come on. 1527 01:25:11,114 --> 01:25:13,461 -Come on, come on. -[Emerald whimpering] 1528 01:25:13,599 --> 01:25:15,636 [distorted music slows to a stop] 1529 01:25:15,774 --> 01:25:18,535 -[Angel shushing] -[Emerald panting] 1530 01:25:19,916 --> 01:25:22,643 -EMERALD: Go. -[soft popping] 1531 01:25:23,437 --> 01:25:25,680 [whooshing] 1532 01:25:26,509 --> 01:25:28,476 Yeah, she... she gonna make it. 1533 01:25:28,614 --> 01:25:29,995 -BUSTER: OJ. -She gonna make it. 1534 01:25:30,133 --> 01:25:31,686 -Oh, hey, horsie. -OJ: Hey, don't-don't look him 1535 01:25:31,824 --> 01:25:34,344 -in the eyes, please. -FYNN: VFX! 1536 01:25:34,482 --> 01:25:36,174 [neighs] 1537 01:25:39,556 --> 01:25:41,282 -[soft whooshing] -[Emerald grunting] 1538 01:25:41,420 --> 01:25:42,973 [tapping leg] 1539 01:25:43,111 --> 01:25:44,458 -[frustrated grunt] -[tapping van] 1540 01:25:44,596 --> 01:25:46,045 [Angel shushes] 1541 01:25:47,875 --> 01:25:50,153 [whispering]: Focus here. Focus here. 1542 01:25:50,291 --> 01:25:51,741 -[Emerald panting] -Come on. 1543 01:25:51,879 --> 01:25:53,570 [music resumes clearly] 1544 01:25:53,708 --> 01:25:56,608 -♪ I wear my sunglasses ♪ -EMERALD: Go! 1545 01:25:56,746 --> 01:25:57,954 ♪ At night ♪ 1546 01:25:58,092 --> 01:26:01,233 ♪ I wear my sunglasses at night ♪ 1547 01:26:01,371 --> 01:26:06,031 ♪ I wear my sunglasses at night ♪ 1548 01:26:06,790 --> 01:26:09,517 ♪ I cry to you, I... ♪ 1549 01:26:12,071 --> 01:26:13,556 [sighs] 1550 01:26:13,694 --> 01:26:16,041 [medieval flute music playing] 1551 01:26:16,179 --> 01:26:18,319 MAN [over speakers]: Welcome to my tavern. 1552 01:26:18,457 --> 01:26:21,805 I don't know if you've heard, but a terrible beast is about. 1553 01:26:21,943 --> 01:26:23,669 It's been harassing villagers, 1554 01:26:23,807 --> 01:26:26,396 ruining crops and eating their livestock. 1555 01:26:26,534 --> 01:26:28,709 [dragon roars over speakers] 1556 01:26:28,847 --> 01:26:35,163 Many a glory-seeking hunter has attempted to defeat it, 1557 01:26:35,302 --> 01:26:37,925 and just as many have perished. 1558 01:26:38,063 --> 01:26:40,514 While you're here... While you're here... 1559 01:26:40,652 --> 01:26:42,964 While you're here, please look around. 1560 01:26:43,102 --> 01:26:45,173 ♪ ♪ 1561 01:26:46,623 --> 01:26:48,694 I'm here in Agua Dulce, California, 1562 01:26:48,832 --> 01:26:51,179 and the whereabouts of those 40 guests and employees 1563 01:26:51,318 --> 01:26:53,906 of a local Western theme park are still unknown. 1564 01:26:54,044 --> 01:26:56,599 The sheriff's office has had its hands full 1565 01:26:56,737 --> 01:26:58,739 trying to identify the unaccounted for. 1566 01:26:58,877 --> 01:27:01,362 Until they do, only one thing is certain. 1567 01:27:01,500 --> 01:27:03,053 There is something strange happening 1568 01:27:03,191 --> 01:27:04,572 out here in Agua Dulce. 1569 01:27:04,710 --> 01:27:06,367 OFFICER [on TV]: Security cameras were off at the time. 1570 01:27:06,505 --> 01:27:09,543 Other than that, we have, uh, no reason to suspect foul play. 1571 01:27:09,681 --> 01:27:11,096 We did have a considerable amount 1572 01:27:11,234 --> 01:27:12,477 of rain come through here, 1573 01:27:12,615 --> 01:27:15,203 so we don't want to rule out flash flooding 1574 01:27:15,342 --> 01:27:18,241 as possibly having played a part. We're obviously... 1575 01:27:21,762 --> 01:27:25,006 ANGEL: You never go wrong with a fried fish sandwich. 1576 01:27:25,144 --> 01:27:27,768 [Angel chuckling] 1577 01:27:27,906 --> 01:27:30,184 Tartar got tang. [chuckles] 1578 01:27:32,013 --> 01:27:33,532 Stupid. 1579 01:27:33,670 --> 01:27:35,223 "Tartar got tang"? 1580 01:27:35,362 --> 01:27:37,433 ANGEL [chuckling]: Right? 1581 01:27:37,571 --> 01:27:41,299 I don't think it eats you if you don't look it in the eye. 1582 01:27:44,785 --> 01:27:46,027 -MAN: Hey, hey! -[indistinct arguing] 1583 01:27:46,165 --> 01:27:48,547 -RTR, bro. -[men clamoring outside] 1584 01:27:48,685 --> 01:27:50,653 You know? 1585 01:27:51,619 --> 01:27:54,035 Like, read the room. [chuckles] 1586 01:27:57,832 --> 01:28:00,179 Nobody want to talk about that. 1587 01:28:01,284 --> 01:28:03,148 -MAN: Let's go! -MAN 2: Okay, okay, okay. Enough. 1588 01:28:03,286 --> 01:28:04,908 All right, all right, all right, all right, all right. 1589 01:28:05,046 --> 01:28:07,428 -[clamoring continues] -MAN 3: Hey, you lucky! 1590 01:28:07,566 --> 01:28:09,361 OJ: Every animal got rules. 1591 01:28:09,499 --> 01:28:11,259 All right? We know what it wants, 1592 01:28:11,398 --> 01:28:13,089 and we know how it comes, so... 1593 01:28:13,227 --> 01:28:14,746 Fuck. 1594 01:28:14,884 --> 01:28:17,231 We don't really know shit. [chuckles] 1595 01:28:18,336 --> 01:28:20,924 OJ, what's this about, man? 1596 01:28:21,062 --> 01:28:22,650 What's this about? You want me to... 1597 01:28:22,788 --> 01:28:25,343 You want me to say, "I'm sorry"? 1598 01:28:25,481 --> 01:28:27,034 "I was wrong"? "It's dumb"? 1599 01:28:27,172 --> 01:28:28,484 It wasn't dumb. 1600 01:28:28,622 --> 01:28:30,002 -Own the moment. -Stop. 1601 01:28:30,140 --> 01:28:31,970 -Stop, stop this shit. -It was good. It was good. 1602 01:28:32,108 --> 01:28:34,110 But the moment about to pass. 1603 01:28:34,248 --> 01:28:36,008 And we don't own shit. 1604 01:28:40,219 --> 01:28:43,568 Okay. Well, I assume y'all are crashing at mine. 1605 01:28:43,706 --> 01:28:45,570 Right, 'cause you can. 1606 01:28:45,708 --> 01:28:47,261 'Cause I'm not going back 1607 01:28:47,399 --> 01:28:49,643 to the fucking monster umbrella. 1608 01:28:49,781 --> 01:28:52,404 -Got to feed 'em. -[van door closes] 1609 01:28:52,542 --> 01:28:54,682 Let Lucky out. 1610 01:28:55,994 --> 01:28:57,582 There's shit to do. 1611 01:28:57,720 --> 01:28:59,377 Always. 1612 01:29:00,447 --> 01:29:02,380 Always some shit to do. 1613 01:29:06,487 --> 01:29:08,455 [phone dings] 1614 01:29:17,049 --> 01:29:19,086 ♪ ♪ 1615 01:29:24,747 --> 01:29:26,818 [Lucky nickering] 1616 01:29:29,648 --> 01:29:30,891 [sputters] 1617 01:29:31,719 --> 01:29:33,928 [neighing in distance] 1618 01:29:44,422 --> 01:29:46,424 [OJ sniffs] 1619 01:29:49,323 --> 01:29:52,568 ANTLERS: There's a wheelchair on your roof. 1620 01:29:52,706 --> 01:29:54,155 Hi. 1621 01:29:54,293 --> 01:29:57,849 ANTLERS: That cloud ain't moved a goddamn inch. 1622 01:29:57,987 --> 01:30:00,817 So you're not completely full of shit. 1623 01:30:01,611 --> 01:30:02,612 Thank you. 1624 01:30:02,750 --> 01:30:04,303 Yeah. Thank you. 1625 01:30:04,442 --> 01:30:07,099 [clears throat] Th-The concept of extraterrestrial animals 1626 01:30:07,237 --> 01:30:09,101 in the sky is not a new thing. 1627 01:30:09,239 --> 01:30:10,862 You know, people been trying 1628 01:30:11,000 --> 01:30:12,519 to get pictures of these things since, like, the '50s. 1629 01:30:12,657 --> 01:30:14,452 -You know, it's an ancient... -How do we see it? 1630 01:30:15,660 --> 01:30:17,662 -It's gonna get hungry again. -[sighs] 1631 01:30:17,800 --> 01:30:19,318 Ah. 1632 01:30:19,457 --> 01:30:21,355 So, you know... 1633 01:30:21,493 --> 01:30:23,426 just ring the dinner bell. 1634 01:30:26,705 --> 01:30:28,293 [chuckles softly] 1635 01:30:28,431 --> 01:30:31,261 OJ: Now, we know what it doesn't like. 1636 01:30:31,399 --> 01:30:34,541 That little fake horse and flags messed it up good. 1637 01:30:35,818 --> 01:30:38,337 Got stuck in its windpipe or something. 1638 01:30:39,442 --> 01:30:42,376 I bet it ain't gonna fuck with flags like that in a minute. 1639 01:30:42,514 --> 01:30:44,240 EMERALD: Yeah. 1640 01:30:44,378 --> 01:30:45,793 We pissed him off. 1641 01:30:45,931 --> 01:30:48,658 OJ: We're not the reason it settled down here. 1642 01:30:48,796 --> 01:30:50,246 That was Jupe. 1643 01:30:50,384 --> 01:30:52,593 He got caught up trying to tame a predator. 1644 01:30:52,731 --> 01:30:53,974 You can't do that. 1645 01:30:54,112 --> 01:30:55,872 You got to enter an agreement with one. 1646 01:30:56,010 --> 01:30:57,425 ANTLERS: Yeah. 1647 01:30:57,564 --> 01:30:59,358 Ask Siegfried and Roy. 1648 01:31:02,258 --> 01:31:03,397 Okay. 1649 01:31:03,535 --> 01:31:06,400 Um, asking as someone who was in the house 1650 01:31:06,538 --> 01:31:09,368 -when the shit went down... -EMERALD: Mm. 1651 01:31:09,507 --> 01:31:13,476 How exactly do you enter an agreement with a fucking... 1652 01:31:13,614 --> 01:31:16,824 a UFO, alien entity or whatever the hell you want to call it? 1653 01:31:16,962 --> 01:31:18,826 Jean Jacket. 1654 01:31:18,964 --> 01:31:20,621 Call him Jean Jacket. 1655 01:31:20,759 --> 01:31:22,140 ANTLERS: So, how about this? 1656 01:31:22,278 --> 01:31:24,832 How about we send ol' Jean Jacket 1657 01:31:24,970 --> 01:31:26,731 some fresh horses in golden hour 1658 01:31:26,869 --> 01:31:29,043 -and see what happens? -ANGEL: Mm-mm. 1659 01:31:29,837 --> 01:31:31,598 Horse people. 1660 01:31:31,736 --> 01:31:33,565 Mm, why not just set them free? 1661 01:31:33,703 --> 01:31:35,084 We're not doing that. 1662 01:31:35,222 --> 01:31:36,948 Okay. 1663 01:31:37,811 --> 01:31:41,262 Who is gonna go down there 1664 01:31:41,400 --> 01:31:44,334 and get the star out of his trailer? 1665 01:31:46,682 --> 01:31:48,511 Me. 1666 01:31:49,477 --> 01:31:52,032 I'll get him out. 1667 01:31:53,412 --> 01:31:55,035 Where you want it? 1668 01:31:55,173 --> 01:31:57,934 ANTLERS: You draw him out there. 1669 01:31:58,935 --> 01:32:00,868 I'm here. 1670 01:32:01,006 --> 01:32:03,043 On this ridge. 1671 01:32:04,492 --> 01:32:05,908 Oh, shit. 1672 01:32:06,736 --> 01:32:07,944 ANTLERS: Made her myself. 1673 01:32:08,082 --> 01:32:10,153 No electricity. 1674 01:32:10,291 --> 01:32:12,190 Didn't I tell you this motherfucker was gonna 1675 01:32:12,328 --> 01:32:14,606 come up here with a non-electrical camera? 1676 01:32:14,744 --> 01:32:16,712 Let's go, boy! 1677 01:32:16,850 --> 01:32:18,161 Yeah! 1678 01:32:19,197 --> 01:32:21,406 OJ: I've been up under it a couple times now. 1679 01:32:21,544 --> 01:32:23,546 I get him. 1680 01:32:24,547 --> 01:32:26,204 It's an animal. 1681 01:32:26,342 --> 01:32:27,930 You don't turn your back on a bear. 1682 01:32:28,068 --> 01:32:29,552 You don't wear red around a bull. 1683 01:32:29,690 --> 01:32:31,243 It's like that. 1684 01:32:31,381 --> 01:32:35,178 You don't look at it unless you want its attention. 1685 01:32:36,766 --> 01:32:38,906 Good night, Mr. Storeman. 1686 01:32:39,044 --> 01:32:41,288 Fuck it. I call top hat. 1687 01:32:41,426 --> 01:32:44,084 OJ: And we ain't got a lot of time. 1688 01:32:45,603 --> 01:32:47,121 One day. Two days, tops. 1689 01:32:47,259 --> 01:32:49,365 -[siren wailing nearby] -[grunts] 1690 01:32:50,400 --> 01:32:53,956 'Cause the word is getting out, and when it does... 1691 01:32:54,094 --> 01:32:56,959 ANGEL: Sorry, dead people. Park's closed. 1692 01:32:57,097 --> 01:32:58,581 OJ: ...you know people gonna come 1693 01:32:58,719 --> 01:33:01,032 and do what they always do: 1694 01:33:01,170 --> 01:33:03,690 try and take it all for themselves. 1695 01:33:03,828 --> 01:33:05,484 Fine. 1696 01:33:05,623 --> 01:33:06,969 Thimble. 1697 01:33:07,107 --> 01:33:09,661 That's the one I wanted anyway. 1698 01:33:11,663 --> 01:33:14,045 OJ: Well, let 'em come. 1699 01:33:14,183 --> 01:33:15,909 It ain't gonna matter. 1700 01:33:16,047 --> 01:33:18,359 -[click] -[whirring] 1701 01:33:18,497 --> 01:33:21,086 'Cause what we about to do... 1702 01:33:23,710 --> 01:33:25,539 ...they can't erase that. 1703 01:33:32,063 --> 01:33:35,100 He's big, he's bad, 1704 01:33:35,238 --> 01:33:37,378 and he's got a lot of spirit. 1705 01:33:41,037 --> 01:33:43,453 But anything with a spirit can get broke. 1706 01:33:46,180 --> 01:33:48,182 So you break it. 1707 01:33:49,183 --> 01:33:51,392 I'll get the shot. 1708 01:33:51,530 --> 01:33:53,429 [chuckling] 1709 01:33:54,430 --> 01:33:56,087 [Antlers sips] 1710 01:33:56,225 --> 01:33:58,020 ANGEL: Hey, um... 1711 01:34:00,194 --> 01:34:01,886 What we're doing's important. 1712 01:34:02,024 --> 01:34:03,370 Right? 1713 01:34:03,508 --> 01:34:07,167 Like, what we document, it's, uh... 1714 01:34:08,858 --> 01:34:11,550 ...it's gonna do some good, huh? 1715 01:34:12,517 --> 01:34:17,142 I mean, besides the money and fucking fame, 1716 01:34:17,280 --> 01:34:18,730 like, we can save some lives. 1717 01:34:18,868 --> 01:34:21,802 Fuck, we-we can even save Earth. 1718 01:34:21,940 --> 01:34:23,459 Right? 1719 01:34:23,597 --> 01:34:24,736 [Antlers chuckles] 1720 01:34:24,874 --> 01:34:26,704 -OJ: Mm. -EMERALD: Yeah. 1721 01:34:32,088 --> 01:34:34,988 ♪ Well, it came down to Earth ♪ 1722 01:34:35,126 --> 01:34:37,576 ♪ And it hid in a tree ♪ 1723 01:34:39,337 --> 01:34:42,133 ♪ I said, "Mr. Purple People Eater ♪ 1724 01:34:42,271 --> 01:34:44,411 ♪ Don't eat me" ♪ 1725 01:34:45,515 --> 01:34:48,795 ♪ Well, he looked at me and in a voice so gruff ♪ 1726 01:34:50,382 --> 01:34:53,454 ♪ He said, "I wouldn't eat you ♪ 1727 01:34:54,248 --> 01:34:56,595 ♪ 'Cause you're too tough" ♪ 1728 01:34:57,838 --> 01:34:59,564 [clicks tongue] 1729 01:35:03,948 --> 01:35:06,364 ♪ He was a one-eyed, one-horned ♪ 1730 01:35:06,502 --> 01:35:09,954 ♪ Flyin' purple people eater ♪ 1731 01:35:10,092 --> 01:35:12,957 ♪ One-eyed, one-horned ♪ 1732 01:35:13,095 --> 01:35:15,304 ♪ Flyin' purple people eater ♪ 1733 01:35:15,442 --> 01:35:18,376 ♪ One-eyed, one-horned ♪ 1734 01:35:18,514 --> 01:35:22,380 ♪ Flyin' purple people eater ♪ 1735 01:35:25,383 --> 01:35:28,420 Sure looks strange to me. 1736 01:35:28,558 --> 01:35:30,319 [Antlers chuckles softly] 1737 01:35:30,457 --> 01:35:32,804 [clicking] 1738 01:35:32,942 --> 01:35:34,495 [static crackles] 1739 01:35:38,465 --> 01:35:40,467 ♪ ♪ 1740 01:35:44,022 --> 01:35:46,266 OJ: He ain't gonna fuck with you. 1741 01:35:47,957 --> 01:35:50,166 [birds chirping] 1742 01:35:53,825 --> 01:35:56,241 [bell clangs] 1743 01:36:00,556 --> 01:36:02,765 [panting] 1744 01:36:02,903 --> 01:36:05,112 [fabric rustling softly in wind] 1745 01:36:08,012 --> 01:36:10,255 [wind gusting softly] 1746 01:36:19,989 --> 01:36:21,680 [Angel clears throat] 1747 01:36:26,168 --> 01:36:28,480 EMERALD: Time to wake up the family. 1748 01:36:33,761 --> 01:36:35,833 [record crackling softly] 1749 01:36:37,317 --> 01:36:40,251 [wolves howling over speaker] 1750 01:36:44,634 --> 01:36:46,913 ANGEL [sighs]: Here we go. 1751 01:36:47,051 --> 01:36:50,054 Come out, come out, wherever you are. [chuckles] 1752 01:36:50,192 --> 01:36:53,402 ["Exuma, the Obeah Man" by Exuma playing] 1753 01:36:58,821 --> 01:37:03,343 ♪ I came down on a lightning bolt ♪ 1754 01:37:03,481 --> 01:37:07,278 ♪ Nine months in my mama's belly ♪ 1755 01:37:07,416 --> 01:37:11,558 ♪ When I was born, the midwife screamed and shout ♪ 1756 01:37:11,696 --> 01:37:15,355 ♪ I had fire and brimstone coming out of my mouth... ♪ 1757 01:37:15,493 --> 01:37:17,495 -[chuckles] -[music continues in distance] 1758 01:37:17,633 --> 01:37:20,843 How exquisitely stupid is that? 1759 01:37:20,981 --> 01:37:22,741 [chuckling] 1760 01:37:22,880 --> 01:37:24,743 ♪ Na-na-na, na-na-na ♪ 1761 01:37:24,882 --> 01:37:26,435 ♪ Na-na, na-na-na ♪ 1762 01:37:26,573 --> 01:37:29,058 ♪ Na-na-na, na-na-na ♪ 1763 01:37:29,196 --> 01:37:31,509 ♪ Na-na, na-na-na ♪ 1764 01:37:33,442 --> 01:37:37,549 ♪ Exuma was my name when I lived in the stars ♪ 1765 01:37:37,687 --> 01:37:41,795 ♪ Exuma was a planet that once lit Mars ♪ 1766 01:37:41,933 --> 01:37:46,144 ♪ I got the voices of many in my throat ♪ 1767 01:37:46,282 --> 01:37:50,148 ♪ The teeth of a frog and the tail of a goat ♪ 1768 01:37:50,286 --> 01:37:52,116 ♪ I'm Exuma ♪ 1769 01:37:52,254 --> 01:37:54,739 ♪ I'm the obeah man... ♪ 1770 01:37:54,877 --> 01:37:57,052 -[smacking lips] -[neighs] 1771 01:37:57,190 --> 01:37:59,054 Hah, hah, hah! 1772 01:37:59,192 --> 01:38:01,332 ♪ Na-na-na, na-na-na... ♪ 1773 01:38:01,470 --> 01:38:03,748 [song continues in distance] 1774 01:38:04,749 --> 01:38:06,268 We gonna get you today, motherfucker. 1775 01:38:06,406 --> 01:38:07,752 -♪ When I've got my ♪ -♪ Obeah ♪ 1776 01:38:07,890 --> 01:38:10,065 -♪ Big hat on my head ♪ -♪ Obeah ♪ 1777 01:38:10,203 --> 01:38:12,550 -♪ You know that I ♪ -♪ Obeah ♪ 1778 01:38:12,688 --> 01:38:14,448 -♪ Can raise the dead ♪ -♪ Obeah ♪ 1779 01:38:14,586 --> 01:38:18,556 ♪ And when I got my stick in my hand ♪ 1780 01:38:18,694 --> 01:38:21,179 ♪ You know that I am... ♪ 1781 01:38:21,317 --> 01:38:23,354 Where is the feed for Holst's camera? 1782 01:38:23,492 --> 01:38:24,907 [over radio]: Over. 1783 01:38:25,045 --> 01:38:26,495 Couldn't figure it out. Over. 1784 01:38:26,633 --> 01:38:28,704 EMERALD: What you mean, you couldn't figure it out? 1785 01:38:28,842 --> 01:38:30,292 Over. 1786 01:38:30,430 --> 01:38:33,674 ANGEL: Um, Holst is shooting on a film camera, 1787 01:38:33,812 --> 01:38:36,574 and all of our cameras are digital, so it's a whole thing. 1788 01:38:36,712 --> 01:38:37,920 Over. 1789 01:38:38,058 --> 01:38:41,096 EMERALD: Basically, you forgot about it. Over. 1790 01:38:41,234 --> 01:38:42,821 ANGEL: Yeah, well, I had my hands full 1791 01:38:42,960 --> 01:38:45,031 rigging 50 fucking sky dancers to dead people's car batteries 1792 01:38:45,169 --> 01:38:46,204 all connected to one control panel. 1793 01:38:46,342 --> 01:38:48,241 So, yeah, fucking over. Sorry. 1794 01:38:48,379 --> 01:38:49,518 I'm scared. 1795 01:38:49,656 --> 01:38:51,313 Man down. 1796 01:38:51,451 --> 01:38:53,453 Man down? What? Where? 1797 01:38:53,591 --> 01:38:56,214 OJ: Last dancer, deep in the gulch. 1798 01:38:56,352 --> 01:38:58,941 Stay on it, Em. I'm staying up. 1799 01:38:59,079 --> 01:39:01,219 ♪ ♪ 1800 01:39:01,357 --> 01:39:03,290 Motherfucker. 1801 01:39:11,712 --> 01:39:13,680 ANGEL: Oh, wait, wait. 1802 01:39:13,818 --> 01:39:15,371 Oh, it's back up. 1803 01:39:15,509 --> 01:39:17,684 Could be a faulty battery. 1804 01:39:18,788 --> 01:39:21,688 EMERALD: All right. Shot's up, then. 1805 01:39:21,826 --> 01:39:23,000 [soft chittering] 1806 01:39:24,035 --> 01:39:25,933 Nah, he's poking. 1807 01:39:27,107 --> 01:39:29,316 [motor whining] 1808 01:39:35,322 --> 01:39:37,152 Who's this asshole? 1809 01:39:38,084 --> 01:39:41,052 ANGEL: Man in black on a white motorcycle. 1810 01:39:41,190 --> 01:39:44,021 No, no, no, no, no, no. Shit. 1811 01:39:47,817 --> 01:39:49,716 Can I help you? 1812 01:39:57,551 --> 01:40:00,037 RIDER: You see that cloud? 1813 01:40:01,245 --> 01:40:03,868 Hey, man, who you with? 1814 01:40:04,765 --> 01:40:06,319 RIDER: Oh, I'm sorry. 1815 01:40:06,457 --> 01:40:07,872 Who are you? 1816 01:40:08,010 --> 01:40:09,839 Nobody. 1817 01:40:09,977 --> 01:40:12,842 RIDER: You don't look like a nobody to me. 1818 01:40:12,980 --> 01:40:14,982 Yeah, look, w-we doing a camera test 1819 01:40:15,121 --> 01:40:16,329 for a Verizon commercial, 1820 01:40:16,467 --> 01:40:17,951 so now I'm-a need you to clear the road. 1821 01:40:18,089 --> 01:40:20,160 RIDER: This whole valley comes up as blurry 1822 01:40:20,298 --> 01:40:21,851 on Google Maps. 1823 01:40:21,989 --> 01:40:24,544 You're really tucked away back here. 1824 01:40:25,579 --> 01:40:27,064 Jupiter's Claim? 1825 01:40:28,099 --> 01:40:29,894 Quicker if you go the other way around. 1826 01:40:30,032 --> 01:40:31,827 RIDER: Yeah. 1827 01:40:31,965 --> 01:40:34,001 Actually, 1828 01:40:34,140 --> 01:40:37,453 what did happen with Jupe Park and all those people? 1829 01:40:37,591 --> 01:40:39,352 He was basically your neighbor, right? 1830 01:40:39,490 --> 01:40:40,836 So, what, they vanished? 1831 01:40:40,974 --> 01:40:43,252 You don't believe the flood narrative, do you? 1832 01:40:43,390 --> 01:40:44,840 Fuck, guys. 1833 01:40:44,978 --> 01:40:46,531 It's TMZ. 1834 01:40:47,360 --> 01:40:48,637 Oh, fuck me. 1835 01:40:50,017 --> 01:40:53,918 Uh, hey, guys. Uh, Jean Jacket is definitely in those clouds, 1836 01:40:54,056 --> 01:40:56,852 and he's definitely coming this way. 1837 01:40:56,990 --> 01:40:59,303 RIDER: What's the matter? Don't you want to be on TV? 1838 01:40:59,441 --> 01:41:01,167 EMERALD: Man, I'm trying to tell you. 1839 01:41:02,168 --> 01:41:03,790 You don't want to go that way. 1840 01:41:03,928 --> 01:41:05,412 RIDER: Fuck it. 1841 01:41:05,550 --> 01:41:07,897 Your loss, nobody. 1842 01:41:11,211 --> 01:41:13,317 -[smacks lips] -[Lucky sputters] 1843 01:41:13,455 --> 01:41:15,664 ♪ ♪ 1844 01:41:17,700 --> 01:41:19,909 EMERALD: We still rolling? Over. 1845 01:41:20,047 --> 01:41:22,153 Goddamn right we are. 1846 01:41:25,363 --> 01:41:27,054 [panting] 1847 01:41:28,194 --> 01:41:30,955 Fellas, here it comes. Over. 1848 01:41:31,093 --> 01:41:32,577 ANGEL: Pop quiz, guys. 1849 01:41:32,715 --> 01:41:35,028 What happens when an electric bike 1850 01:41:35,166 --> 01:41:38,376 going 60 miles per hour hits an anti-electric field 1851 01:41:38,514 --> 01:41:40,585 going in the opposite direction? 1852 01:41:44,486 --> 01:41:46,384 [motor powering down] 1853 01:41:46,522 --> 01:41:48,766 [rider screams] 1854 01:41:50,181 --> 01:41:51,769 Shit. 1855 01:41:51,907 --> 01:41:53,011 Fuck. 1856 01:41:53,150 --> 01:41:54,737 ANGEL: Shit. We're all gonna go to jail. 1857 01:41:54,875 --> 01:41:57,119 [electric motor winding down] 1858 01:41:58,258 --> 01:42:01,537 Oh, fuck. There's no way that that guy's alive. 1859 01:42:01,675 --> 01:42:04,126 [rider screaming] 1860 01:42:04,264 --> 01:42:06,163 ANTLERS: Ah, shit. 1861 01:42:08,441 --> 01:42:10,097 EMERALD: Goddamn. 1862 01:42:10,236 --> 01:42:11,651 I told his ass not to go. 1863 01:42:11,789 --> 01:42:14,101 -I told him not to go. -[smacking lips] 1864 01:42:16,034 --> 01:42:18,934 ANGEL: Uh, hey, OJ, what's... 1865 01:42:19,072 --> 01:42:21,454 Wh-Where the fuck are you going? [chuckles] 1866 01:42:21,592 --> 01:42:23,766 The fuck is he doing? 1867 01:42:25,458 --> 01:42:26,907 I'm going dark. Over. 1868 01:42:27,045 --> 01:42:29,807 EMERALD: Okay. No, OJ, no. No! 1869 01:42:29,945 --> 01:42:32,982 [slowing, distorting]: No self-respecting... 1870 01:42:37,918 --> 01:42:39,989 ♪ ♪ 1871 01:42:47,445 --> 01:42:50,345 [sighing] 1872 01:42:50,483 --> 01:42:52,036 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 1873 01:42:52,174 --> 01:42:53,969 -Hey, hey, hey, hey, hey, hey. Easy, easy, easy. -[neighs] 1874 01:42:54,107 --> 01:42:56,040 RIDER: [groans] Did you get that on camera? 1875 01:42:56,178 --> 01:42:58,801 -OJ: Look at me. Look at me. Look at me. -What happened? 1876 01:42:58,939 --> 01:43:00,803 OJ: Listen, listen, we-we got to get you out of here. 1877 01:43:01,701 --> 01:43:03,530 -Eyes on me. -Where's my camera? 1878 01:43:03,668 --> 01:43:05,532 -OJ: Hey! Hey! -I need my camera. 1879 01:43:05,670 --> 01:43:07,776 Do you see it? 1880 01:43:12,194 --> 01:43:13,644 Okay. Angel? 1881 01:43:13,782 --> 01:43:15,335 -What? -Angel, come on. 1882 01:43:15,473 --> 01:43:17,751 We got to reload. 1883 01:43:17,889 --> 01:43:19,581 Shit. 1884 01:43:24,102 --> 01:43:26,001 [Antlers coughing] 1885 01:43:27,209 --> 01:43:28,348 [rider panting] 1886 01:43:28,486 --> 01:43:29,970 RIDER: Wait. 1887 01:43:30,108 --> 01:43:31,317 [motors powering up] 1888 01:43:31,455 --> 01:43:32,939 Uh, where's your phone? 1889 01:43:33,077 --> 01:43:36,114 -[electronics powering up] -Why aren't you filming this? 1890 01:43:36,253 --> 01:43:37,875 ANGEL: What? 1891 01:43:38,013 --> 01:43:40,291 ANTLERS: Angel, what's happening? 1892 01:43:42,051 --> 01:43:43,777 [sighs] 1893 01:43:44,813 --> 01:43:47,885 Okay, OJ, if you die trying to save that guy, 1894 01:43:48,023 --> 01:43:49,887 I'll kill you. 1895 01:43:50,025 --> 01:43:52,027 RIDER: No. No, no, please. 1896 01:43:52,165 --> 01:43:53,925 -Please, no. No. -We're gonna get you out. Shut your eye. 1897 01:43:54,063 --> 01:43:55,996 -Shut your eye. -Not before you take a picture. 1898 01:43:56,134 --> 01:43:58,171 [screams] T-Take a picture first! 1899 01:43:59,897 --> 01:44:01,519 Uh, camera reloads. 1900 01:44:01,657 --> 01:44:03,176 [Antlers grunts] 1901 01:44:04,004 --> 01:44:05,074 RIDER: You can use my camera. 1902 01:44:05,212 --> 01:44:06,283 OJ: No, no. There's not enough time. 1903 01:44:06,421 --> 01:44:08,354 [motors powering down] 1904 01:44:09,389 --> 01:44:11,771 ANGEL [singsongy]: It's here. 1905 01:44:15,153 --> 01:44:16,707 [shuddering breaths] 1906 01:44:16,845 --> 01:44:18,743 RIDER: Be Scorpion King. 1907 01:44:18,881 --> 01:44:20,504 Make a name for yourself. 1908 01:44:20,642 --> 01:44:22,540 [booming, rumbling] 1909 01:44:22,678 --> 01:44:23,679 What is that? 1910 01:44:23,817 --> 01:44:26,855 -OJ: My bad, man. -[grunts] Hey. 1911 01:44:26,993 --> 01:44:29,306 -Oh, my God. -[growling, clicking] 1912 01:44:29,444 --> 01:44:31,515 My camera! I need my camera! 1913 01:44:31,653 --> 01:44:33,586 -Oh, my God! Fuck! -[OJ clicks tongue] 1914 01:44:33,724 --> 01:44:35,657 [whooshing] 1915 01:44:35,795 --> 01:44:37,969 [rider screaming] 1916 01:44:38,970 --> 01:44:40,213 ANTLERS: Give me the lid. Give me the lid. 1917 01:44:40,351 --> 01:44:42,767 -Come on. All right. -[rider screaming] 1918 01:44:42,905 --> 01:44:46,012 RIDER: Oh, God! 1919 01:44:46,150 --> 01:44:47,462 ANGEL: Oh, fuck! 1920 01:44:47,600 --> 01:44:48,635 Shit! Fuck! 1921 01:44:48,773 --> 01:44:50,810 Hey, hey! Is everybody okay? 1922 01:44:50,948 --> 01:44:53,019 For the love of fuck, talk to me, please! 1923 01:44:53,157 --> 01:44:54,986 EMERALD: OJ. 1924 01:44:55,124 --> 01:44:58,024 ♪ ♪ 1925 01:45:05,687 --> 01:45:07,205 OJ. OJ! 1926 01:45:07,344 --> 01:45:09,725 You stupid-ass motherfucker, you better answer me. 1927 01:45:09,863 --> 01:45:11,313 -[rider screaming] -OJ: Whoa, whoa, whoa, whoa, 1928 01:45:11,451 --> 01:45:12,487 whoa, whoa, whoa. 1929 01:45:12,625 --> 01:45:13,902 EMERALD: Are you okay?! 1930 01:45:14,040 --> 01:45:17,181 [slowing, distorting]: Are you good? Over. 1931 01:45:17,319 --> 01:45:18,941 [rider screaming] 1932 01:45:19,079 --> 01:45:21,806 -[gruff grunting] -[Lucky neighs] 1933 01:45:24,050 --> 01:45:27,156 RIDER: Oh, God! Oh, God! 1934 01:45:27,294 --> 01:45:29,918 Oh, God! 1935 01:45:30,056 --> 01:45:32,161 [whimpering]: Oh, God. 1936 01:45:32,299 --> 01:45:34,440 Oh, God! 1937 01:45:34,578 --> 01:45:36,373 -[squelching] -[screaming stops] 1938 01:45:36,511 --> 01:45:38,720 [clicking, whooshing] 1939 01:45:48,488 --> 01:45:50,248 [growling] 1940 01:45:51,457 --> 01:45:54,011 -[Lucky neighs] -[roaring] 1941 01:45:54,943 --> 01:45:57,670 ANGEL: Holy shit, I-I think it's taking the dancers. 1942 01:45:57,808 --> 01:45:59,948 Are you getting this? 1943 01:46:02,606 --> 01:46:04,677 [OJ clicks tongue, smacks lips] 1944 01:46:04,815 --> 01:46:06,782 ♪ ♪ 1945 01:46:07,783 --> 01:46:09,889 EMERALD: Guys, OJ's hooded up. 1946 01:46:10,027 --> 01:46:12,236 He's doing the run. OJ's doing the run! 1947 01:46:12,374 --> 01:46:14,100 ANGEL: Oh, God. 1948 01:46:14,238 --> 01:46:15,860 Hey, it's gone. 1949 01:46:15,998 --> 01:46:17,793 I can't see it anymore, guys. 1950 01:46:23,040 --> 01:46:25,111 ♪ ♪ 1951 01:46:43,819 --> 01:46:46,063 -[grunting] -[Lucky neighing] 1952 01:46:50,447 --> 01:46:52,449 [whooshing] 1953 01:46:53,553 --> 01:46:55,348 Get it. Get it! 1954 01:46:57,281 --> 01:46:59,317 [rumbling] 1955 01:47:10,052 --> 01:47:11,502 No. 1956 01:47:11,640 --> 01:47:13,297 Fuck. 1957 01:47:21,650 --> 01:47:23,859 [roaring] 1958 01:47:27,311 --> 01:47:29,037 Go! Go! 1959 01:47:32,178 --> 01:47:34,560 -Lucky, go. Go, go, go, go, go! -[Lucky neighing] 1960 01:47:34,698 --> 01:47:37,148 [panting] 1961 01:47:42,844 --> 01:47:45,467 [booming] 1962 01:47:45,605 --> 01:47:47,331 [Angel whoops] 1963 01:47:47,469 --> 01:47:50,507 Holy shit! 1964 01:47:50,645 --> 01:47:53,337 [laughs]: Yeah! 1965 01:47:53,475 --> 01:47:55,028 Let's go! 1966 01:47:55,166 --> 01:47:57,134 Yeah, he didn't like that, did he? 1967 01:47:57,272 --> 01:47:59,274 ANGEL: OJ, you're a motherfucking genius. 1968 01:47:59,412 --> 01:48:01,759 [panting]: We got it. We got it. 1969 01:48:01,897 --> 01:48:03,105 It's over. 1970 01:48:03,243 --> 01:48:04,728 It's over. We got it, y'all! 1971 01:48:04,866 --> 01:48:06,833 The feed started going in and out when... 1972 01:48:06,971 --> 01:48:08,283 when that guy got got. 1973 01:48:08,421 --> 01:48:10,768 But we should be covered with the film camera. 1974 01:48:10,906 --> 01:48:12,874 Right, Holst? 1975 01:48:15,048 --> 01:48:17,292 [sighs, grunts] 1976 01:48:21,676 --> 01:48:23,436 The light. 1977 01:48:26,543 --> 01:48:28,372 The light, it's... 1978 01:48:30,029 --> 01:48:32,445 ...gonna be magic soon. 1979 01:48:32,583 --> 01:48:34,447 [scoffs quietly] 1980 01:48:38,037 --> 01:48:40,073 What you mean, Ant? 1981 01:48:46,045 --> 01:48:47,909 Whoa, no, no. Wh-Where you going? 1982 01:48:50,325 --> 01:48:52,569 It's gonna be all right, Angel. 1983 01:48:53,328 --> 01:48:55,606 We don't deserve the impossible. 1984 01:48:58,713 --> 01:49:00,162 [sighs] 1985 01:49:02,717 --> 01:49:04,166 ANGEL: Uh, hey, guys. 1986 01:49:04,304 --> 01:49:07,204 Holst just said some creepy, cryptic shit. 1987 01:49:07,342 --> 01:49:09,551 Took his camera. He's heading up the mountain. 1988 01:49:09,689 --> 01:49:11,449 Over. 1989 01:49:13,313 --> 01:49:14,970 Hey, Holst. 1990 01:49:15,108 --> 01:49:17,110 EMERALD: Holst. Wait. Hold on, man. 1991 01:49:17,248 --> 01:49:19,078 Talk to me. What happened? 1992 01:49:19,216 --> 01:49:21,356 Did you get the shot or didn't you? Over. 1993 01:49:24,359 --> 01:49:26,016 This nigga. 1994 01:49:26,844 --> 01:49:28,777 Fuck. [exhales] 1995 01:49:28,915 --> 01:49:30,848 This is crazy, right? 1996 01:49:30,986 --> 01:49:33,230 ♪ ♪ 1997 01:49:47,002 --> 01:49:49,315 [sighs] Come on, come on, come on. 1998 01:49:50,696 --> 01:49:52,387 Fuck. 1999 01:49:52,525 --> 01:49:54,561 -[breathing heavily] -[camera rattling] 2000 01:49:54,700 --> 01:49:55,597 [gasps] 2001 01:49:55,735 --> 01:49:58,324 [strained yelling] 2002 01:50:04,917 --> 01:50:07,333 -[screaming] -[camera continues rattling] 2003 01:50:08,645 --> 01:50:11,095 [strained groaning] 2004 01:50:12,718 --> 01:50:14,478 [grunts] 2005 01:50:15,962 --> 01:50:17,308 OJ: No, man. 2006 01:50:17,446 --> 01:50:20,311 [roaring] 2007 01:50:20,449 --> 01:50:21,761 The fuck? 2008 01:50:21,899 --> 01:50:25,282 [soft popping] 2009 01:50:27,042 --> 01:50:28,665 ANGEL: Holst. 2010 01:50:30,045 --> 01:50:32,289 [growling] 2011 01:50:32,427 --> 01:50:33,911 [roaring] 2012 01:50:34,049 --> 01:50:36,534 [whimpers, grunts] 2013 01:50:36,673 --> 01:50:38,709 [gasping, grunting] 2014 01:50:46,648 --> 01:50:48,201 [coughing] 2015 01:50:48,339 --> 01:50:50,410 ♪ ♪ 2016 01:50:51,204 --> 01:50:54,138 [soft popping] 2017 01:50:55,484 --> 01:50:56,762 Oh, shit. 2018 01:50:56,900 --> 01:50:59,626 [whimpers, shudders] 2019 01:50:59,765 --> 01:51:01,628 [yells] 2020 01:51:01,767 --> 01:51:03,769 [roaring] 2021 01:51:06,116 --> 01:51:08,325 [screams] 2022 01:51:11,673 --> 01:51:13,571 [shudders] Fuck! 2023 01:51:17,610 --> 01:51:19,681 [wind whistling] 2024 01:51:23,720 --> 01:51:26,308 [shuddering breaths] 2025 01:51:27,102 --> 01:51:28,621 ANGEL: Oh. 2026 01:51:28,759 --> 01:51:30,278 Oh, God. 2027 01:51:30,416 --> 01:51:32,142 No. 2028 01:51:32,936 --> 01:51:34,972 Oh, shit. 2029 01:51:35,110 --> 01:51:36,525 Fuck. 2030 01:51:36,663 --> 01:51:37,768 [gasps] 2031 01:51:37,906 --> 01:51:40,391 What? [grunts] 2032 01:51:40,529 --> 01:51:42,186 [groans] 2033 01:51:45,051 --> 01:51:47,295 [grunting, panting] 2034 01:51:52,472 --> 01:51:53,784 Ow! 2035 01:51:53,922 --> 01:51:55,372 [panting] 2036 01:51:55,510 --> 01:51:56,476 Fuck. 2037 01:51:56,614 --> 01:51:59,341 [pained grunting] 2038 01:52:01,102 --> 01:52:02,517 Okay. 2039 01:52:02,655 --> 01:52:04,726 [gasps] Fuck! 2040 01:52:04,864 --> 01:52:06,590 [yells] 2041 01:52:09,420 --> 01:52:10,732 [gasping] 2042 01:52:10,870 --> 01:52:12,630 [yells] Oh, shit! 2043 01:52:12,769 --> 01:52:15,357 [screams, whimpers] 2044 01:52:15,495 --> 01:52:17,635 -Oh, no! -[melodic popping] 2045 01:52:17,774 --> 01:52:19,845 [screaming] 2046 01:52:22,330 --> 01:52:25,471 [booming, roaring] 2047 01:52:27,645 --> 01:52:29,716 [grunting] 2048 01:52:32,133 --> 01:52:33,479 Don't look. Don't look. 2049 01:52:33,617 --> 01:52:36,931 Don't look. Don't look. Don't look. 2050 01:52:37,069 --> 01:52:38,898 Don't look. Don't look. 2051 01:52:39,036 --> 01:52:40,900 Don't look. Don't look. Don't look. 2052 01:52:41,038 --> 01:52:42,902 -[groans] -[wind howling] 2053 01:52:43,040 --> 01:52:45,180 [grunting] 2054 01:52:48,908 --> 01:52:51,428 -[growling] -[panting] 2055 01:52:56,260 --> 01:52:58,124 OJ: Get the bike! 2056 01:52:58,262 --> 01:52:59,885 Get out of here! 2057 01:53:00,023 --> 01:53:02,232 [panting] 2058 01:53:11,241 --> 01:53:13,001 Oh, my God. 2059 01:53:13,139 --> 01:53:15,590 You're dead! Dead! 2060 01:53:19,456 --> 01:53:21,630 Shit, shit, shit, shit. Look down. 2061 01:53:21,768 --> 01:53:23,840 [panting] 2062 01:53:34,816 --> 01:53:36,853 [deep groaning] 2063 01:53:44,619 --> 01:53:46,379 [grunts] 2064 01:53:47,829 --> 01:53:49,866 [straining] 2065 01:53:50,832 --> 01:53:52,178 OJ: Hey. 2066 01:53:52,316 --> 01:53:55,768 Whoa. Whoa, whoa, whoa, whoa. 2067 01:53:58,736 --> 01:54:00,324 [neighs] 2068 01:54:01,636 --> 01:54:03,431 [grunts] 2069 01:54:07,297 --> 01:54:09,230 Come on. 2070 01:54:10,196 --> 01:54:12,405 [motors powering down] 2071 01:54:13,890 --> 01:54:15,546 No. 2072 01:54:17,514 --> 01:54:19,757 [OJ whistles in distance] 2073 01:54:22,968 --> 01:54:24,866 ♪ ♪ 2074 01:54:25,004 --> 01:54:26,592 [growling] 2075 01:54:26,730 --> 01:54:27,869 [clicks tongue] 2076 01:54:28,007 --> 01:54:29,319 [panting] 2077 01:54:33,254 --> 01:54:35,981 Oh, fuck. Fuck. Fuck. 2078 01:54:48,269 --> 01:54:51,272 ♪ ♪ 2079 01:54:54,378 --> 01:54:56,622 [Lucky neighing] 2080 01:55:11,050 --> 01:55:12,879 EMERALD: No! 2081 01:55:13,018 --> 01:55:14,640 [panting] 2082 01:55:17,746 --> 01:55:20,094 Just leave, OJ. 2083 01:55:20,232 --> 01:55:21,992 Forget it! Come on! 2084 01:55:23,718 --> 01:55:24,926 Come on! 2085 01:55:29,103 --> 01:55:31,553 [wind gusting] 2086 01:55:31,691 --> 01:55:33,762 ♪ ♪ 2087 01:55:52,367 --> 01:55:54,611 ♪ ♪ 2088 01:56:04,862 --> 01:56:07,348 [rumbling] 2089 01:56:18,048 --> 01:56:20,085 ♪ ♪ 2090 01:56:36,135 --> 01:56:38,034 [Lucky shrieks] 2091 01:56:38,172 --> 01:56:40,001 [motors powering up] 2092 01:56:41,761 --> 01:56:43,798 [Lucky shrieking in distance] 2093 01:56:43,936 --> 01:56:45,972 Come on! 2094 01:56:47,560 --> 01:56:49,907 [soft popping] 2095 01:56:50,046 --> 01:56:52,082 [growling] 2096 01:56:54,326 --> 01:56:57,501 -[electrical whirring] -[grunting] 2097 01:56:59,469 --> 01:57:01,712 ♪ ♪ 2098 01:57:15,933 --> 01:57:17,625 [grunts] 2099 01:57:17,763 --> 01:57:19,834 ♪ ♪ 2100 01:57:40,303 --> 01:57:42,546 ♪ ♪ 2101 01:58:01,531 --> 01:58:03,740 [grunts] 2102 01:58:07,744 --> 01:58:10,850 [soft popping, clattering in distance] 2103 01:58:14,164 --> 01:58:16,201 [wood crackling] 2104 01:58:22,241 --> 01:58:25,002 [grunting] 2105 01:58:30,387 --> 01:58:32,148 [yells, grunts] 2106 01:58:33,149 --> 01:58:35,185 [grunting] 2107 01:58:37,912 --> 01:58:39,569 [panting] 2108 01:58:39,707 --> 01:58:42,158 [whispers]: It's gonna fuck you up. 2109 01:58:43,228 --> 01:58:45,126 It's gonna fuck you up. 2110 01:58:46,817 --> 01:58:48,888 ♪ ♪ 2111 01:58:55,309 --> 01:58:57,552 [grunting, panting] 2112 01:59:01,453 --> 01:59:03,593 [growling in distance] 2113 01:59:10,876 --> 01:59:12,533 [grunting] 2114 01:59:14,431 --> 01:59:15,984 [camera clicks] 2115 01:59:20,126 --> 01:59:21,611 Come on. 2116 01:59:21,749 --> 01:59:24,061 Come on, come on! [grunts] 2117 01:59:25,580 --> 01:59:27,824 ♪ ♪ 2118 01:59:29,619 --> 01:59:31,172 What the... 2119 01:59:44,496 --> 01:59:46,705 [chittering] 2120 01:59:49,259 --> 01:59:51,054 [Emerald grunting, panting] 2121 01:59:54,540 --> 01:59:55,921 [camera clicks] 2122 01:59:56,749 --> 01:59:59,821 [panting]: Come on. Come on! 2123 01:59:59,959 --> 02:00:01,892 I'm gonna get you, you motherfucker. 2124 02:00:02,030 --> 02:00:03,169 [panting] 2125 02:00:04,343 --> 02:00:06,587 ♪ ♪ 2126 02:00:19,393 --> 02:00:20,635 -[grunts] -[camera clicks] 2127 02:00:20,773 --> 02:00:22,637 I'm-a take you to Oprah. I'm-a take you to Oprah. 2128 02:00:22,775 --> 02:00:25,053 Let's go to Oprah. 2129 02:00:25,191 --> 02:00:26,814 [panting] 2130 02:00:29,265 --> 02:00:31,267 [whooshing] 2131 02:00:35,685 --> 02:00:37,928 ♪ ♪ 2132 02:00:44,314 --> 02:00:46,937 [grunting] 2133 02:00:49,112 --> 02:00:51,183 [deep groaning] 2134 02:00:52,978 --> 02:00:54,359 -[yells] -[camera clicks] 2135 02:00:57,983 --> 02:00:58,811 [grunts] 2136 02:00:58,949 --> 02:01:01,020 [panting] 2137 02:01:10,651 --> 02:01:12,860 [deep squelching] 2138 02:01:20,419 --> 02:01:22,628 [sharp pop echoes] 2139 02:01:32,328 --> 02:01:33,674 Yes! 2140 02:01:34,537 --> 02:01:36,055 Yes! 2141 02:01:36,193 --> 02:01:39,127 Nobody fucks with Haywood, bitch! 2142 02:01:39,265 --> 02:01:40,957 Nobody! 2143 02:01:41,095 --> 02:01:42,545 You hear me?! 2144 02:01:42,683 --> 02:01:44,892 [pained grunting] 2145 02:01:54,142 --> 02:01:57,111 JUPE [recorded, powering up]: Cowboys and cowgirls, 2146 02:01:57,249 --> 02:01:59,113 it's time to ride off into the sunset. 2147 02:01:59,251 --> 02:02:02,254 -That's right. Happy trails. -[groaning] 2148 02:02:02,392 --> 02:02:03,807 It's closing time. 2149 02:02:03,945 --> 02:02:06,983 You don't have to go home, but you can't stay here. 2150 02:02:07,121 --> 02:02:08,433 Come back again. 2151 02:02:08,571 --> 02:02:10,745 Until then, we wish you well. 2152 02:02:12,437 --> 02:02:15,163 -Hasta la vista. Adios. -[indistinct chatter] 2153 02:02:15,301 --> 02:02:17,545 MAN: Yeah, get a shot of her. Zoom in. 2154 02:02:17,683 --> 02:02:19,789 [chatter continues indistinctly] 2155 02:02:19,927 --> 02:02:21,929 [vehicle doors closing] 2156 02:02:22,067 --> 02:02:24,138 ♪ ♪ 2157 02:02:24,966 --> 02:02:27,175 [chatter continues indistinctly] 2158 02:02:29,246 --> 02:02:30,662 MAN: We're ready. 2159 02:02:30,800 --> 02:02:32,284 MAN 2: We're set up, ready to go. 2160 02:02:32,422 --> 02:02:34,424 [chatter continues indistinctly] 2161 02:02:36,668 --> 02:02:38,255 MAN: Folks, this is Wally Pachenko 2162 02:02:38,394 --> 02:02:40,430 -reporting live from Agua Dulce -[pained grunting] 2163 02:02:40,568 --> 02:02:42,674 just outside of Jupiter's Claim, 2164 02:02:42,812 --> 02:02:44,952 where just seconds ago 2165 02:02:45,090 --> 02:02:47,955 an inexplicable occurrence, uh, just in the distance... 2166 02:02:48,093 --> 02:02:50,509 You can probably hear th-the shock in my voice. 2167 02:02:50,647 --> 02:02:53,616 There are still some fragments, uh, floating in the air 2168 02:02:53,754 --> 02:02:57,792 where some-some unidentified object 2169 02:02:57,930 --> 02:03:00,105 just drifted off into space and exploded. 2170 02:03:00,243 --> 02:03:02,797 Uh, you can see some fragments still falling from the sky. 2171 02:03:02,935 --> 02:03:04,868 [voice fading]: Uh, we will have some amazing... 2172 02:03:05,006 --> 02:03:06,318 [shuddering breaths] 2173 02:03:06,456 --> 02:03:08,493 ♪ ♪ 2174 02:03:12,531 --> 02:03:14,775 [breathing deeply] 2175 02:03:23,439 --> 02:03:25,475 ♪ ♪ 2176 02:03:49,119 --> 02:03:51,190 ♪ ♪ 2177 02:04:20,737 --> 02:04:22,981 ♪ ♪ 2178 02:04:52,769 --> 02:04:55,013 ♪ ♪ 2179 02:05:24,801 --> 02:05:27,045 ♪ ♪ 2180 02:05:56,833 --> 02:05:59,077 ♪ ♪ 2181 02:06:28,865 --> 02:06:31,109 ♪ ♪ 2182 02:07:00,897 --> 02:07:03,141 ♪ ♪ 2183 02:07:32,929 --> 02:07:35,173 ♪ ♪ 2184 02:08:04,961 --> 02:08:07,205 ♪ ♪ 2185 02:08:36,993 --> 02:08:39,237 ♪ ♪ 2186 02:09:09,025 --> 02:09:11,269 ♪ ♪ 2187 02:09:41,057 --> 02:09:43,301 ♪ ♪ 2188 02:10:10,121 --> 02:10:12,330 [music ends]