1 00:00:07,633 --> 00:00:12,471 Phoenix/MOCC. This is Governor Leonid Polivanov. 2 00:00:13,180 --> 00:00:17,851 We will be temporarily halting all orbit-to-surface departures. 3 00:00:19,436 --> 00:00:20,729 Please be advised. 4 00:00:20,812 --> 00:00:22,189 Governor Polivanov? 5 00:00:22,272 --> 00:00:24,983 The next Kuragin shipment is already loaded onto the cargo hopper. 6 00:00:25,067 --> 00:00:27,736 Preflights complete. We're just waiting on ATC's okay. 7 00:00:27,819 --> 00:00:30,489 I am ordering you to hold them. 8 00:00:30,572 --> 00:00:32,991 - Copy that. Understood. - Let's go. 9 00:00:33,075 --> 00:00:34,326 Let's go. 10 00:00:34,409 --> 00:00:37,371 - Get back with the rest of them. - Rest of the what? Hostages? 11 00:00:37,454 --> 00:00:39,915 Because this is who we are. We are hostages, right? 12 00:00:39,998 --> 00:00:42,334 People you are keeping at gunpoint. 13 00:00:42,417 --> 00:00:43,836 - Kidnapped-- - Shut the fuck up. 14 00:00:45,337 --> 00:00:47,130 I don't think I can do this, Ger. 15 00:00:47,965 --> 00:00:48,966 Are you kidding me? 16 00:00:49,049 --> 00:00:50,259 It's just… 17 00:00:51,260 --> 00:00:52,261 It's too much, man. 18 00:00:57,558 --> 00:00:59,643 Well, leave the fucking gun at least. 19 00:01:04,355 --> 00:01:06,817 He has got more sense than any of you. 20 00:01:07,401 --> 00:01:10,279 What are your demands, huh? Who's in charge? You're in charge? 21 00:01:12,948 --> 00:01:16,076 Sit down. Sit the fuck down. 22 00:01:19,288 --> 00:01:20,998 Grab her! Grab her! 23 00:01:22,749 --> 00:01:26,753 Help! We're being held hostage! Help! 24 00:01:27,713 --> 00:01:28,714 Get her up. 25 00:01:37,222 --> 00:01:39,099 What's the plan, Gerardo? 26 00:01:40,350 --> 00:01:41,351 What do you mean? 27 00:01:41,977 --> 00:01:43,145 Stop the automation. 28 00:01:45,689 --> 00:01:46,732 How? 29 00:01:53,947 --> 00:01:55,199 Turn off outgoing comms. 30 00:01:55,782 --> 00:01:57,576 I don't want anyone sending word back to Earth. 31 00:01:58,160 --> 00:02:00,954 Until we figure this shit out, we're all staying right here. 32 00:02:11,507 --> 00:02:15,260 Everybody, just be calm, okay? 33 00:02:19,431 --> 00:02:22,100 If you're calm, nobody else gets hurt. 34 00:03:41,847 --> 00:03:43,891 Happy Valley, this is Sojourner. Do you copy? 35 00:03:47,603 --> 00:03:50,105 Happy Valley, Sojourner, please respond. 36 00:03:50,689 --> 00:03:52,441 I don't see anything wrong with our comms, 37 00:03:52,524 --> 00:03:54,568 which would indicate it's a Mars-side issue. 38 00:03:55,194 --> 00:03:57,988 Could be solar weather, satellite relay issue. 39 00:03:58,071 --> 00:03:59,198 Could be anything. 40 00:04:01,033 --> 00:04:02,284 Word from MOCC? 41 00:04:04,578 --> 00:04:06,872 No, it's the Kuragin mission. 42 00:04:06,955 --> 00:04:09,583 Sojourner, this is Kosmos-1. Do you read? 43 00:04:09,666 --> 00:04:11,793 We read you, Kosmos-1. Glad to hear from you. 44 00:04:11,877 --> 00:04:13,712 We weren't sure if our comms were down. 45 00:04:13,795 --> 00:04:15,631 There is a problem on Mars. 46 00:04:17,007 --> 00:04:18,007 Say more. 47 00:04:18,091 --> 00:04:19,468 I have been told by Star City 48 00:04:19,551 --> 00:04:22,971 that anarchists have taken over the Happy Valley control room. 49 00:04:23,055 --> 00:04:25,307 There seems to be a hostage situation. 50 00:04:25,390 --> 00:04:26,683 Is everyone there safe? 51 00:04:27,267 --> 00:04:29,978 Have you gotten word that everyone there is okay? 52 00:04:30,062 --> 00:04:32,439 We do not know more than this. 53 00:04:32,523 --> 00:04:35,859 It sounds like this has just happened in the last hour or so. 54 00:04:36,568 --> 00:04:38,987 I am sorry to be telling you this. 55 00:04:39,071 --> 00:04:40,906 I'll go wake up the rest of the crew. 56 00:04:47,371 --> 00:04:48,914 It's chaos out here. 57 00:04:48,997 --> 00:04:50,874 You should keep your people where they are. 58 00:04:50,958 --> 00:04:51,959 Copy that. 59 00:04:52,042 --> 00:04:53,168 Keep me posted. 60 00:04:57,506 --> 00:05:01,009 Sir, ma'am, the protest in the business district 61 00:05:01,093 --> 00:05:03,887 seems to have become violent and tipped over into the rest of the base. 62 00:05:03,971 --> 00:05:04,972 Not again. 63 00:05:05,055 --> 00:05:08,684 A contingent of protesters have split off, and they've taken over MOCC by force. 64 00:05:09,476 --> 00:05:10,769 They what? 65 00:05:13,730 --> 00:05:16,400 Have you gotten word from any of our employees working in there? 66 00:05:17,317 --> 00:05:18,735 Not in the last half hour, no. 67 00:05:19,486 --> 00:05:22,531 That room controls every critical system on this base. 68 00:05:23,031 --> 00:05:26,451 Power, life support, communications, not to mention the Titan mission. 69 00:05:26,535 --> 00:05:28,245 Do they not understand that? 70 00:05:28,328 --> 00:05:29,830 It's unclear, ma'am. 71 00:05:29,913 --> 00:05:31,582 Alex Baldwin, do we know his whereabouts? 72 00:05:31,665 --> 00:05:34,042 He was in the protest? Is he okay? 73 00:05:34,126 --> 00:05:37,212 The situation's extremely fluid. We don't know anything. 74 00:05:37,296 --> 00:05:38,964 We aren't getting clear reports. 75 00:05:59,401 --> 00:06:01,028 - How are you feeling? - I'm fine. 76 00:06:04,615 --> 00:06:05,991 - Follow my finger. - Yep. 77 00:06:10,495 --> 00:06:11,580 Any headache, nausea? 78 00:06:11,663 --> 00:06:12,664 - No. - Good. 79 00:06:12,748 --> 00:06:14,333 No apparent concussion. Keep icing. 80 00:06:16,376 --> 00:06:17,377 Lily. 81 00:06:18,712 --> 00:06:19,713 Is she gonna be all right? 82 00:06:20,631 --> 00:06:23,133 We're keeping her under observation. She seems stable. 83 00:06:45,614 --> 00:06:48,617 Miles, she's gonna be okay. 84 00:06:53,914 --> 00:06:55,666 I should have been there to protect her. 85 00:06:55,749 --> 00:06:57,167 Hey, you were. 86 00:06:58,377 --> 00:06:59,545 You heard Dima. 87 00:06:59,628 --> 00:07:01,505 Most likely she's just got a mild concussion. 88 00:07:01,588 --> 00:07:03,090 Thank God it's just that. 89 00:07:05,300 --> 00:07:08,387 Attention, this is Gerardo Ortiz-Niño. 90 00:07:08,470 --> 00:07:09,930 We have control of MOCC. 91 00:07:11,181 --> 00:07:14,601 We are holding the governor and everyone in MOCC. 92 00:07:14,685 --> 00:07:16,395 We have stopped the shipments, 93 00:07:16,478 --> 00:07:18,981 and we are not gonna let them send us back to Earth. 94 00:07:19,940 --> 00:07:21,775 Jesus, what's he done? 95 00:07:22,526 --> 00:07:23,861 He's angry like all of us. 96 00:07:25,112 --> 00:07:27,531 But, Miles, you know Ger. 97 00:07:28,365 --> 00:07:29,825 I mean, under pressure like this. 98 00:07:36,331 --> 00:07:37,708 You have to go up there. 99 00:07:37,791 --> 00:07:39,168 No, I can't leave Lily. 100 00:07:39,251 --> 00:07:40,836 She's gonna be fine, 101 00:07:40,919 --> 00:07:43,463 and there's nothing you can do just sitting here and worrying. 102 00:07:44,089 --> 00:07:45,966 But you can do something up there. 103 00:07:50,679 --> 00:07:52,431 They know they can trust you. 104 00:08:06,862 --> 00:08:09,239 Please remain in your habs until further notice. 105 00:08:15,412 --> 00:08:17,998 Please remain in your habs until further notice. 106 00:08:19,166 --> 00:08:21,001 Hey! Don't move. 107 00:08:21,835 --> 00:08:22,920 Hands up. 108 00:08:24,838 --> 00:08:28,050 Hold on a minute. Listen, I'm just trying to make my way across the base. 109 00:08:28,133 --> 00:08:30,761 Keep quiet, asshole. You're under arrest, okay? 110 00:08:34,890 --> 00:08:36,099 I know you're with them. 111 00:08:36,183 --> 00:08:37,851 - I'm just trying to make my-- - Shut the fuck up. 112 00:08:37,934 --> 00:08:39,477 - Come on, man. - Turn around. 113 00:08:40,102 --> 00:08:42,481 Guys, you're taking this too far. Listen, I'm just trying to make-- 114 00:08:42,563 --> 00:08:43,524 Hey! 115 00:08:44,733 --> 00:08:45,734 Hold up. 116 00:08:46,276 --> 00:08:47,277 I'll take it from here. 117 00:08:48,278 --> 00:08:49,488 Orders. 118 00:08:49,571 --> 00:08:52,616 I'm supposed to take any high-level prisoners directly to field command. 119 00:08:53,992 --> 00:08:57,246 - How do we know which side you're on? - I'm a peacekeeper, idiot. 120 00:08:57,955 --> 00:09:00,666 Yeah, but some of us sided with these assholes. 121 00:09:00,749 --> 00:09:02,125 Hey, listen, why don't we-- 122 00:09:02,709 --> 00:09:04,878 Nobody asked you to speak, fuckface. 123 00:09:08,382 --> 00:09:09,633 Come on. Move it. 124 00:09:09,716 --> 00:09:11,802 We've got four more corridors to check on this sublevel. 125 00:09:11,885 --> 00:09:12,886 - Let's move. - Christ. 126 00:09:12,970 --> 00:09:14,429 Copy that. 127 00:09:16,890 --> 00:09:19,893 - Why'd you have to hit me in the stomach? - You're lucky it wasn't your nose. 128 00:09:21,061 --> 00:09:22,896 Hang on a second. Let me get these. 129 00:09:24,314 --> 00:09:26,567 What are you doing out here? It's not safe. 130 00:09:27,109 --> 00:09:29,528 I'm just trying to keep things from getting too out of control. 131 00:09:30,195 --> 00:09:31,405 A bit late for that. 132 00:09:33,782 --> 00:09:35,367 Maybe you should come with me. 133 00:09:37,828 --> 00:09:39,079 Where? 134 00:09:39,162 --> 00:09:40,289 MOCC. 135 00:09:43,667 --> 00:09:44,668 Things might get ugly, 136 00:09:44,751 --> 00:09:47,838 and I figured if we put a level-headed person or two in there, 137 00:09:47,921 --> 00:09:50,340 then maybe we can stop anyone else from getting hurt. 138 00:09:52,467 --> 00:09:53,886 Come on, you know me. 139 00:09:53,969 --> 00:09:55,387 I could use the help. 140 00:09:58,724 --> 00:10:01,894 All right. But watch your step, Miles. 141 00:10:02,477 --> 00:10:04,771 I think maybe you ought to change before we go there. 142 00:10:05,898 --> 00:10:07,399 Oh, yeah. 143 00:10:30,923 --> 00:10:32,007 Hey. 144 00:10:33,133 --> 00:10:34,343 Miles is here. 145 00:10:36,970 --> 00:10:38,972 Slow, easy. 146 00:10:40,015 --> 00:10:41,808 The hell's going on in there, Malka? 147 00:10:41,892 --> 00:10:42,935 I don't know. 148 00:10:43,018 --> 00:10:44,394 Everything happened so fast. 149 00:10:46,104 --> 00:10:47,105 Miles. 150 00:10:52,444 --> 00:10:54,655 Fuck, bro. We did it. 151 00:10:57,616 --> 00:10:59,159 What the hell is she doing here? 152 00:10:59,910 --> 00:11:02,037 - She's a fucking cop. She arrested me. - I know… 153 00:11:02,120 --> 00:11:04,414 Hey, hey, hey, hold it, hold it, hold it. She's with me, okay? 154 00:11:04,498 --> 00:11:05,707 Everybody, just calm down. 155 00:11:05,791 --> 00:11:07,501 Didn't you see what they did back there? 156 00:11:07,584 --> 00:11:08,877 You know I did. 157 00:11:08,961 --> 00:11:11,255 And I'm as mad about it as you are, but it wasn't all of them. 158 00:11:11,338 --> 00:11:12,339 It wasn't her. 159 00:11:15,425 --> 00:11:17,177 So, what, you're on our side now? 160 00:11:17,261 --> 00:11:19,805 I'm on the side of everyone calming the fuck down. 161 00:11:19,888 --> 00:11:21,139 She's here to help. 162 00:11:21,223 --> 00:11:23,600 Everybody, just relax. 163 00:11:23,684 --> 00:11:25,686 There's no reason for anybody to get hurt here. 164 00:11:25,769 --> 00:11:27,855 You have already hurt people. 165 00:11:28,480 --> 00:11:30,232 Would you shut the fuck up? 166 00:11:31,149 --> 00:11:33,068 You think it's acceptable to tie people up? 167 00:11:33,151 --> 00:11:35,988 Ger. This guy… I know what you're trying to achieve, 168 00:11:36,071 --> 00:11:38,115 but what if the M-6 calls your bluff? 169 00:11:38,866 --> 00:11:40,617 - Bluff? - These are innocent bystanders. 170 00:11:40,701 --> 00:11:43,704 - You have no right. - You're not really gonna hurt anybody. 171 00:11:43,787 --> 00:11:47,374 Now, I don't know what it's like in your country, but in the Soviet Union 172 00:11:47,457 --> 00:11:51,420 we hang terrorists for treason, 173 00:11:51,503 --> 00:11:54,506 and that is what will happen to you, all of you. 174 00:11:54,590 --> 00:11:58,927 Once order is restored on this base, you will pay for your crimes. 175 00:11:59,511 --> 00:12:01,930 Ger. Ger, don't… Ger. 176 00:12:22,159 --> 00:12:23,327 Set the charges. 177 00:12:29,166 --> 00:12:31,835 Three, two, one, detonate. 178 00:12:33,212 --> 00:12:34,296 Okay, move, move! 179 00:12:34,379 --> 00:12:38,091 Contact left. Right. Go, go, go. 180 00:12:38,175 --> 00:12:40,093 - Contact right. - We got you. 181 00:12:40,177 --> 00:12:41,303 Target down, right. 182 00:12:41,386 --> 00:12:42,721 Covering right. 183 00:12:42,804 --> 00:12:44,181 Crossing. Target down, right. 184 00:12:44,723 --> 00:12:45,807 Contact right. 185 00:12:46,391 --> 00:12:48,477 - Good. Number four. - Right side clear. 186 00:12:48,560 --> 00:12:50,604 Crossing. Overhead. Check overhead. 187 00:12:50,687 --> 00:12:52,481 - I got you. - Center. Over here. 188 00:12:52,564 --> 00:12:54,149 Target down. Target down. 189 00:12:54,650 --> 00:12:55,901 On me, on me. 190 00:12:56,818 --> 00:12:58,070 Overhead clear. 191 00:12:59,112 --> 00:13:00,489 I'm all clear, sir. 192 00:13:00,572 --> 00:13:02,866 - Marines, fall in. - Clear. 193 00:13:02,950 --> 00:13:03,951 Clear. 194 00:13:04,493 --> 00:13:05,494 Clear. 195 00:13:06,119 --> 00:13:07,246 Clear. 196 00:13:07,329 --> 00:13:09,998 - Clear. - Clear. 197 00:13:11,166 --> 00:13:12,793 Cease-fire, cease-fire. 198 00:13:16,880 --> 00:13:18,257 Congratulations, Marines. 199 00:13:18,340 --> 00:13:21,301 You managed to take this sector from our OPFOR team. 200 00:13:24,346 --> 00:13:26,765 Remove your helmets and prepare for debrief. 201 00:13:29,184 --> 00:13:30,269 I got you. 202 00:13:36,024 --> 00:13:38,777 For a first CQB training in pressure suits, 203 00:13:38,861 --> 00:13:40,571 you did a decent enough job today. 204 00:13:40,654 --> 00:13:41,655 Oorah. 205 00:13:41,738 --> 00:13:44,283 Yeah, except your ass would be dead with that bad seal, Dixon. 206 00:13:45,367 --> 00:13:47,536 Did anyone ask you to speak, Marine? 207 00:13:48,161 --> 00:13:49,413 - No, sir. - Well, 208 00:13:49,496 --> 00:13:52,249 thanks to our resident Marsie, get in your PTU's. 209 00:13:52,332 --> 00:13:55,127 - We're adding a 10K run immediately. - Come on. Really? 210 00:13:55,210 --> 00:13:56,420 Keep bitching and moaning, 211 00:13:56,503 --> 00:13:58,088 you'll do it in those suits. 212 00:13:58,172 --> 00:13:59,756 Let's move it, people! 213 00:14:00,382 --> 00:14:01,758 Thanks a lot, Haskell. 214 00:14:01,842 --> 00:14:02,885 Yeah, you're welcome. 215 00:14:02,968 --> 00:14:04,011 Go, Marsie. 216 00:14:04,094 --> 00:14:05,095 You're welcome. 217 00:14:05,179 --> 00:14:06,180 Yeah, you got it. 218 00:14:06,972 --> 00:14:08,307 - Never change, Marsie. - Yeah. 219 00:14:08,390 --> 00:14:09,391 Fuck off. 220 00:14:11,185 --> 00:14:12,060 You okay? 221 00:14:12,144 --> 00:14:13,395 That looked like it hurt. 222 00:14:31,496 --> 00:14:33,707 I'm tired of waiting. I gotta go out there. 223 00:14:33,790 --> 00:14:36,001 - I need to find Alex. - Yeah, no more waiting around. 224 00:14:36,084 --> 00:14:38,253 We need to get word to Sojourner, and since we can't do it from here-- 225 00:14:38,337 --> 00:14:40,297 I would strongly urge the two of you to stay put. 226 00:14:40,380 --> 00:14:42,841 We're not receiving any comms from the peacekeepers at this point, 227 00:14:42,925 --> 00:14:45,511 but we have picked up chatter about scattered violence throughout the base. 228 00:14:45,594 --> 00:14:48,889 Ms. Vogel, if we say we wanna go somewhere, 229 00:14:49,973 --> 00:14:52,226 it's your job to figure out how to get us there. 230 00:14:52,309 --> 00:14:53,310 Understood? 231 00:14:55,354 --> 00:14:57,773 Give me an hour to prepare a risk mitigation route for you both. 232 00:14:57,856 --> 00:14:59,650 You have ten minutes, starting now. 233 00:15:03,695 --> 00:15:05,030 All right, guys. 234 00:15:08,075 --> 00:15:09,743 Ger, can you guys hear us? 235 00:15:10,327 --> 00:15:11,870 Yeah, we can hear you. 236 00:15:11,954 --> 00:15:14,665 Good. Yeah, we're stuck over by the biodomes. 237 00:15:14,748 --> 00:15:16,500 Everybody's hunkered down over here. 238 00:15:16,583 --> 00:15:18,710 But the thing is, I think I saw the sheriff. 239 00:15:18,794 --> 00:15:20,963 I can't be sure, but looked like him and some of his peckers 240 00:15:21,046 --> 00:15:22,798 were grouping up by the cryo plant. 241 00:15:22,881 --> 00:15:25,676 I tried to get a closer look, but by then they were gone. 242 00:15:25,759 --> 00:15:28,011 Yeah, sorry, man. Keep you updated. 243 00:15:28,679 --> 00:15:30,180 Palmer's still out there, man. 244 00:15:31,640 --> 00:15:33,559 I'd feel a lot better if I knew where he was. 245 00:15:33,642 --> 00:15:36,186 I don't know where the sheriff is, but I can tell you where he's been. 246 00:15:36,270 --> 00:15:37,855 Can you tap into the security system? 247 00:15:38,438 --> 00:15:39,940 Can do. Give me a sec. 248 00:15:41,149 --> 00:15:44,570 Their protocols are pretty weak. Here we go. 249 00:15:45,070 --> 00:15:46,446 There he is. 250 00:15:47,155 --> 00:15:49,408 Those are all places he's accessed with his ID. 251 00:15:49,491 --> 00:15:50,826 Motherfucker. 252 00:15:51,368 --> 00:15:52,828 He's on the other side of the base. 253 00:15:52,911 --> 00:15:55,747 What the hell is he doing over there? I mean, he's got to know we're in here. 254 00:16:00,961 --> 00:16:02,921 - Weapons. - What? 255 00:16:03,005 --> 00:16:06,091 There's a few hidden stores of assault weapons around the base 256 00:16:06,175 --> 00:16:08,385 in case MPKs need an emergency resupply. 257 00:16:08,468 --> 00:16:09,511 He's headed right for one. 258 00:16:09,595 --> 00:16:14,391 And then he and the other peacekeepers will retake MOCC as is their duty. 259 00:16:14,474 --> 00:16:15,851 Just get… get the duct tape. 260 00:16:16,560 --> 00:16:17,561 Just shut him up. 261 00:16:18,228 --> 00:16:19,897 Yeah, but he's right. 262 00:16:20,606 --> 00:16:23,025 That's what they're gonna do once they've secured those weapons. 263 00:16:23,567 --> 00:16:25,611 They'll head straight here to MOCC. 264 00:16:27,237 --> 00:16:29,448 So then we need to get to those weapons first. 265 00:16:29,531 --> 00:16:31,533 Okay, then I'll send some of my guys right now. 266 00:16:32,117 --> 00:16:35,037 You need to tell me exactly where those weapons are and how to access them. 267 00:16:35,954 --> 00:16:37,206 Absolutely not. 268 00:16:37,289 --> 00:16:40,292 You just said if he gets to them first, we're fucked. 269 00:16:40,375 --> 00:16:42,753 Yeah, but I trust you even less than I do him. 270 00:16:42,836 --> 00:16:44,338 Can I talk to you? 271 00:16:50,719 --> 00:16:52,387 If Palmer and his men get those weapons first, 272 00:16:52,471 --> 00:16:54,598 this thing's over before it even started, and you know it. 273 00:16:54,681 --> 00:16:56,225 The best way to avoid them attacking MOCC 274 00:16:56,308 --> 00:16:59,436 is to tell your people it's time to give it up and go back to their habs. 275 00:16:59,520 --> 00:17:00,521 Then what? 276 00:17:00,604 --> 00:17:02,814 Back to the way things were? They can never run this base again. 277 00:17:02,898 --> 00:17:04,107 Not Palmer, not the governor. 278 00:17:04,191 --> 00:17:05,817 None of them. After what they did? 279 00:17:07,486 --> 00:17:10,071 I know there are some good cops up here. We need you. 280 00:17:10,155 --> 00:17:11,823 No, I'm not the right person. 281 00:17:11,906 --> 00:17:13,450 Neither am I. You think I want this? 282 00:17:13,534 --> 00:17:15,577 I got Palmer on one side trying to storm the Alamo, 283 00:17:15,661 --> 00:17:17,621 I got Ger on the other trying to pull a My Lai. 284 00:17:17,704 --> 00:17:18,914 There's only us two in the middle 285 00:17:18,997 --> 00:17:21,083 trying to stop this whole thing turning into chaos. 286 00:17:21,165 --> 00:17:22,334 I can't do that alone. 287 00:17:26,421 --> 00:17:30,759 Okay, I will do what I can to keep those weapons out of Palmer's hands, 288 00:17:30,843 --> 00:17:33,428 but you gotta promise me that he's not gonna touch them either. 289 00:17:34,221 --> 00:17:36,223 He won't. You have my word. 290 00:17:55,909 --> 00:17:58,871 Hey. Don't get up. No, no. Hey. Here. 291 00:18:01,415 --> 00:18:02,416 Mom. 292 00:18:03,750 --> 00:18:07,379 It's okay. I'm here. I'm here. 293 00:18:17,347 --> 00:18:18,849 Where's Dad? 294 00:18:18,932 --> 00:18:21,351 - God, is he okay? - No, your father is fine. 295 00:18:22,394 --> 00:18:23,395 He was… 296 00:18:24,104 --> 00:18:26,565 he was here with you for a long time, but he's just… 297 00:18:27,232 --> 00:18:30,068 trying to make sure things don't get even more out of control. 298 00:18:37,409 --> 00:18:39,578 I'm fine too, by the way, thanks for asking. 299 00:18:41,538 --> 00:18:44,875 I had a feeling from the worried look on your face. 300 00:18:44,958 --> 00:18:46,043 I can tell. 301 00:18:49,588 --> 00:18:52,674 Well, I wasn't the only one who was worried about you. 302 00:18:58,597 --> 00:19:00,557 He wouldn't leave until he knew you were all right, 303 00:19:01,099 --> 00:19:03,310 even after Dima practically begged him to. 304 00:19:03,393 --> 00:19:04,394 Is he okay? 305 00:19:04,478 --> 00:19:05,562 He's gonna be fine. 306 00:19:15,822 --> 00:19:20,035 You know, when they were getting you stabilized, 307 00:19:21,495 --> 00:19:22,996 I saw how upset he was. 308 00:19:24,248 --> 00:19:27,584 How much he cares about you. 309 00:19:27,668 --> 00:19:29,419 I really care about him too. 310 00:19:33,257 --> 00:19:39,096 Have you considered that maybe he has feelings for you? 311 00:19:40,639 --> 00:19:41,723 What? 312 00:19:43,767 --> 00:19:44,935 We're friends, Mom. 313 00:19:46,061 --> 00:19:49,314 - I know. - Stop. We practically grew up together. 314 00:19:58,031 --> 00:19:59,157 I mean, I… 315 00:20:01,743 --> 00:20:03,328 He's never said anything. 316 00:20:04,913 --> 00:20:06,456 That's how it was with me and your father. 317 00:20:06,540 --> 00:20:07,541 Okay. 318 00:20:07,624 --> 00:20:09,251 - Ew. - Ew? 319 00:20:09,334 --> 00:20:11,461 Sorry, you just don't have to tell me 320 00:20:11,545 --> 00:20:13,714 about you making the move on Dad right now. 321 00:20:14,423 --> 00:20:16,091 - Okay, okay. - I get it. 322 00:20:17,676 --> 00:20:21,346 All I'm saying is that guys like to pretend they're brave, 323 00:20:21,889 --> 00:20:24,725 but, you know, when it comes to this kind of thing, 324 00:20:24,808 --> 00:20:26,435 they are scared little puppies. 325 00:20:43,493 --> 00:20:44,578 Shit. 326 00:20:45,245 --> 00:20:46,330 They were already here. 327 00:20:46,413 --> 00:20:48,665 - Where's the next one? - Near the water towers. 328 00:20:52,586 --> 00:20:53,587 Where are you going? 329 00:20:53,670 --> 00:20:55,130 There's only two more stockpiles left. 330 00:20:55,214 --> 00:20:56,882 I wanna clear Central. 331 00:21:32,751 --> 00:21:33,919 Show yourself. 332 00:21:34,002 --> 00:21:36,004 I have position and a dozen men. 333 00:21:48,392 --> 00:21:49,810 Okay. 334 00:21:53,814 --> 00:21:56,066 Jesus Christ, Boyd. You scared the shit out of us. 335 00:21:56,149 --> 00:21:57,192 Yeah, same. 336 00:21:57,276 --> 00:21:58,652 What are you doing here? 337 00:21:58,735 --> 00:22:02,197 After what happened at the protest? I mean, I can't get it out of my mind. 338 00:22:02,281 --> 00:22:04,783 - They were just shooting into the crowd. - I know. 339 00:22:04,867 --> 00:22:07,452 The sheriff even threatened Garner here when she wouldn't follow orders. 340 00:22:08,912 --> 00:22:13,166 Listen to me, he's going after the weapon stockpiles, 341 00:22:13,250 --> 00:22:15,836 and if he gets them, then who knows what he'll do. 342 00:22:18,630 --> 00:22:19,631 Will you help us? 343 00:22:24,303 --> 00:22:25,304 Yeah. 344 00:22:25,387 --> 00:22:27,639 Please remain in your habs until further notice. 345 00:22:33,687 --> 00:22:36,315 Please remain in your habs until further notice. 346 00:22:38,317 --> 00:22:40,319 Hold it. Entire base is under curfew orders. 347 00:22:40,402 --> 00:22:41,486 What's your purpose? 348 00:22:42,404 --> 00:22:44,489 We're just trying to get out of Helios and back to our habs. 349 00:22:45,532 --> 00:22:47,284 Do you understand what's going on out here? 350 00:22:47,367 --> 00:22:49,328 It's not safe, especially not for you. 351 00:22:51,246 --> 00:22:52,998 You need to go back the same way you came. 352 00:22:53,081 --> 00:22:54,875 - Don't. - Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 353 00:22:55,501 --> 00:22:56,877 It's just my badge, okay? 354 00:22:59,671 --> 00:23:01,215 Calm the fuck down. 355 00:23:08,347 --> 00:23:09,431 Under the Mars Charter, 356 00:23:09,515 --> 00:23:13,060 private security forces are authorized to escort essential personnel. 357 00:23:14,394 --> 00:23:15,938 Even during a curfew. 358 00:23:26,615 --> 00:23:27,783 Your funeral. 359 00:23:37,709 --> 00:23:39,336 Maybe this wasn't such a good idea. 360 00:23:50,097 --> 00:23:51,348 All right, medbay's down this way. 361 00:23:51,431 --> 00:23:52,850 We need to get to MOCC first. 362 00:23:52,933 --> 00:23:54,893 - No, we need to get Alex first. - Dev… 363 00:23:55,394 --> 00:23:56,562 I care about Alex too, 364 00:23:57,145 --> 00:24:00,107 but we have a team of people in there who are my responsibility. 365 00:24:00,190 --> 00:24:01,859 I have to make sure they're okay. 366 00:24:03,944 --> 00:24:05,153 Take the security. 367 00:24:06,113 --> 00:24:07,239 You have to take something. You can't-- 368 00:24:07,322 --> 00:24:10,534 If MOCC's been taken by force, then you're gonna need all the help that you can get. 369 00:24:11,118 --> 00:24:12,786 Nobody's gonna take the medbay. 370 00:24:21,837 --> 00:24:22,838 Okay. 371 00:24:25,924 --> 00:24:27,050 Be safe. 372 00:24:28,051 --> 00:24:29,052 You too. 373 00:24:30,095 --> 00:24:32,931 Details on the current status of Happy Valley remain scarce, 374 00:24:33,015 --> 00:24:35,934 but several sources on the Mars base have confirmed 375 00:24:36,018 --> 00:24:38,478 that after a violent clash between protesters 376 00:24:38,562 --> 00:24:42,274 and authorities that's led to at least three confirmed dead 377 00:24:42,357 --> 00:24:43,734 and many more wounded, 378 00:24:43,817 --> 00:24:48,655 a group of radical Mars residents has forcibly taken over Mars mission control. 379 00:24:49,281 --> 00:24:52,618 President Bragg was informed during a visit to a high school 380 00:24:52,701 --> 00:24:54,161 in Sarasota, Florida. 381 00:24:54,244 --> 00:24:57,706 The group who call themselves the Sons and Daughters of Mars… 382 00:24:57,789 --> 00:25:01,585 …the terrorists, who call themselves the Sons and Daughters of Mars, 383 00:25:01,668 --> 00:25:04,505 have taken Governor Leonid Polivanov hostage 384 00:25:04,588 --> 00:25:06,632 along with an unknown number of others. 385 00:25:07,424 --> 00:25:10,260 This brazen and violent takeover seemingly stems 386 00:25:10,344 --> 00:25:14,014 from anti-automation protests that have grown in size and scope 387 00:25:14,097 --> 00:25:17,434 ever since leaked documents revealed the M-6's plans 388 00:25:17,518 --> 00:25:19,394 for their Mars operations. 389 00:25:19,478 --> 00:25:21,522 As of yet, the M-6 has not released 390 00:25:21,605 --> 00:25:24,608 any statements regarding this unprecedented event, 391 00:25:24,691 --> 00:25:26,443 - but we expect that the group… - Hey. You okay? 392 00:25:26,527 --> 00:25:28,237 …will soon be releasing their demands. 393 00:25:28,320 --> 00:25:29,655 Not really. 394 00:25:32,449 --> 00:25:33,617 Hear from your parents? 395 00:25:38,664 --> 00:25:41,208 - Shit. - Yeah, and I know my dad. 396 00:25:41,291 --> 00:25:42,292 He's… 397 00:25:44,086 --> 00:25:46,755 He's not the kind of guy to keep his mouth shut, you know? 398 00:25:48,507 --> 00:25:52,344 Especially now with the whole Free Mars thing. 399 00:25:52,427 --> 00:25:53,804 Yeah, I don't blame him. 400 00:25:54,638 --> 00:25:56,014 Free Mars? 401 00:25:56,098 --> 00:25:57,099 Free from what? 402 00:25:57,182 --> 00:25:58,308 Yeah, seriously. 403 00:25:59,309 --> 00:26:02,938 They wouldn't last a month without all the shit that Earth sends up. 404 00:26:03,021 --> 00:26:06,275 Happy Valley Base is home to around 5,000 people, 405 00:26:06,358 --> 00:26:08,443 - most of whom… - You didn't like it up there? 406 00:26:11,029 --> 00:26:12,364 I like the people. 407 00:26:13,699 --> 00:26:14,783 You know, my friends. 408 00:26:18,412 --> 00:26:22,833 But the place, it's just so fucking barren, you know? 409 00:26:24,251 --> 00:26:26,753 You know, I was so stoked to come back home, 410 00:26:26,837 --> 00:26:28,922 see the ocean again, the trees. 411 00:26:30,757 --> 00:26:35,053 It's kind of nice that you can just go outside here without dying. 412 00:26:36,805 --> 00:26:37,890 Yeah. 413 00:26:39,433 --> 00:26:41,268 Seems fucking awful. 414 00:26:42,686 --> 00:26:44,062 Why the hell do you wanna go? 415 00:26:44,146 --> 00:26:45,230 I don't. 416 00:26:46,899 --> 00:26:48,650 Hoping to get stationed on the moon. 417 00:26:49,318 --> 00:26:52,654 Mars, that's a complicated one for me. 418 00:26:53,739 --> 00:26:56,074 What's the difference? One's red dirt, one's gray dirt. 419 00:27:03,540 --> 00:27:06,293 You don't have to tell me if you don't want to, but, you know, generally… 420 00:27:08,795 --> 00:27:12,549 a conversation does involve two people telling each other things. 421 00:27:15,427 --> 00:27:16,512 Not great at that. 422 00:27:18,514 --> 00:27:19,681 Yeah, I noticed. 423 00:27:32,736 --> 00:27:34,154 You cannot tell this to anyone. 424 00:27:37,658 --> 00:27:39,243 My mouth is sealed. 425 00:27:42,454 --> 00:27:43,914 My last name is not Jarrett. 426 00:27:45,123 --> 00:27:46,458 That's my stepdad's name. 427 00:27:51,630 --> 00:27:53,632 My biological father was Danny Stevens. 428 00:27:59,012 --> 00:28:01,014 Wait, like… like, the Danny Stevens? 429 00:28:01,682 --> 00:28:03,267 Mars Danny Stevens? 430 00:28:03,350 --> 00:28:04,351 Yeah. 431 00:28:05,477 --> 00:28:07,312 You're telling me that Tracy and… 432 00:28:07,396 --> 00:28:10,524 Tracy and Gordo Stevens are your fucking grandma and grandpa? 433 00:28:11,733 --> 00:28:13,652 And the other kid, the one… that bombed the… 434 00:28:13,735 --> 00:28:14,903 - the thing-- - My uncle. 435 00:28:14,987 --> 00:28:15,988 Jimmy. 436 00:28:17,406 --> 00:28:18,490 Wow. 437 00:28:19,700 --> 00:28:21,952 And I thought my family was fucked up. 438 00:28:22,578 --> 00:28:24,204 Yeah, no, sorry. 439 00:28:24,288 --> 00:28:27,291 I think I got you beat on family drama shit. 440 00:28:28,625 --> 00:28:29,626 Yeah. 441 00:28:37,217 --> 00:28:40,721 Truth is, I'm probably just as fucked up as they were. 442 00:28:43,056 --> 00:28:46,435 Yeah, but, I mean, your grandparents were heroes, right? 443 00:28:48,478 --> 00:28:49,646 So the way I see it, 444 00:28:50,939 --> 00:28:53,525 you've got a 50-50 shot of not being an asshole. 445 00:28:55,235 --> 00:28:56,236 Cheers. 446 00:28:57,487 --> 00:28:58,655 Thanks. 447 00:29:00,157 --> 00:29:03,285 …are anxiously waiting for any updates. 448 00:29:03,994 --> 00:29:06,872 The concern now becomes just how violent these rebels 449 00:29:06,955 --> 00:29:09,833 are willing to get in order to attain their goals. 450 00:29:14,338 --> 00:29:15,547 Stop! 451 00:29:15,631 --> 00:29:16,798 Turn around. 452 00:29:17,591 --> 00:29:19,801 You need to let me in. My people are in there. 453 00:29:19,885 --> 00:29:22,137 Nobody's allowed in or out. 454 00:29:23,180 --> 00:29:25,474 Is anyone talking to the Titan mission? 455 00:29:28,227 --> 00:29:29,228 No. 456 00:29:30,020 --> 00:29:31,772 Listen. Listen… 457 00:29:33,106 --> 00:29:36,193 I personally asked those people to take an 18-month journey 458 00:29:36,276 --> 00:29:38,529 to the far reaches of our solar system. 459 00:29:39,738 --> 00:29:41,073 And I will not leave them to wonder 460 00:29:41,156 --> 00:29:43,742 whether their children and their families are okay. 461 00:29:45,035 --> 00:29:46,411 Do you understand? 462 00:29:48,330 --> 00:29:50,332 I know who you are, okay? 463 00:29:50,415 --> 00:29:53,126 And if I let you in, they might not let you leave. 464 00:29:53,836 --> 00:29:55,045 Good. 465 00:29:55,587 --> 00:29:58,757 Because there's no way I'm leaving until I know my people up there are okay. 466 00:30:06,557 --> 00:30:07,683 They stay out. 467 00:30:08,725 --> 00:30:09,810 You can come in. 468 00:30:13,313 --> 00:30:14,815 Go back to Helios. 469 00:30:14,898 --> 00:30:16,400 Ma'am, this is not a good idea. 470 00:30:16,483 --> 00:30:17,568 I'll be all right. 471 00:31:13,373 --> 00:31:14,541 What the fuck are you doing? 472 00:31:14,625 --> 00:31:15,792 Everybody's fine, okay? 473 00:31:15,876 --> 00:31:18,253 These are my employees and you can't treat them like this. 474 00:31:23,050 --> 00:31:24,885 She's supposed to be on that console 475 00:31:24,968 --> 00:31:26,762 talking to our mission on its way to Titan. 476 00:31:26,845 --> 00:31:29,973 Until we're secure, no one talks with the outside. 477 00:31:30,474 --> 00:31:32,601 Ger, let her talk to the ship. That's not what we're here for. 478 00:31:32,684 --> 00:31:34,102 No fucking way, man. 479 00:31:34,603 --> 00:31:37,606 Who knows what kind of codes they might send about what's going on in here. 480 00:31:38,482 --> 00:31:39,775 Are you a fucking idiot? 481 00:31:40,776 --> 00:31:43,946 Do you realize that the longer you have these consoles unstaffed, 482 00:31:44,029 --> 00:31:45,906 the more danger the entire base is in, right? 483 00:31:45,989 --> 00:31:47,574 I know about the base backup systems 484 00:31:47,658 --> 00:31:49,368 and I know they can handle things for a little bit. 485 00:31:49,451 --> 00:31:50,953 You wanna bet our lives on that? 486 00:31:58,418 --> 00:32:00,170 Ger, maybe we should listen to her. 487 00:32:02,172 --> 00:32:03,340 Come on, man. 488 00:32:05,342 --> 00:32:07,344 - What do you need? - Shireen. 489 00:32:07,427 --> 00:32:10,514 I need her to reestablish communication with Sojourner. 490 00:32:10,597 --> 00:32:11,807 Untie her. 491 00:32:25,946 --> 00:32:27,781 Comms are gonna take a minute to reestablish. 492 00:32:27,865 --> 00:32:29,116 That's okay, sweetheart. 493 00:32:31,952 --> 00:32:33,036 What else? 494 00:32:35,080 --> 00:32:38,125 Feels like maybe you shouldn't have unsupervised fusion reactors. 495 00:32:39,126 --> 00:32:41,795 Who usually runs Base Ops and oversees the reactors? 496 00:32:42,462 --> 00:32:44,131 - Them. - Untie them. 497 00:32:45,090 --> 00:32:46,884 In fact, untie all of them. 498 00:32:48,051 --> 00:32:50,470 - We're letting them go? - No. Not yet. 499 00:32:50,554 --> 00:32:53,390 Look, I don't know how this thing plays out, but if we treat them like this, 500 00:32:53,473 --> 00:32:55,309 we're no better than the people we're fighting. 501 00:32:57,644 --> 00:32:58,937 Hey, not him. 502 00:32:59,646 --> 00:33:00,898 He stays tied. 503 00:33:11,033 --> 00:33:13,410 Please remain in your habs until further notice. 504 00:33:21,543 --> 00:33:24,171 Please remain in your habs until further notice. 505 00:33:30,260 --> 00:33:31,428 Hey. 506 00:33:32,596 --> 00:33:33,639 Oh, I know you. 507 00:33:33,722 --> 00:33:35,766 No, I don't think so. I'm just trying to get to the medbay. 508 00:33:35,849 --> 00:33:38,101 - Yeah. Mr. Helios himself. - Holy shit. 509 00:33:38,185 --> 00:33:39,728 It's Dev fucking Ayesa. 510 00:33:39,811 --> 00:33:41,647 Look, I really just need to get by… 511 00:33:41,730 --> 00:33:44,441 You're trying to ship us all off so you can make a little extra cash, huh? 512 00:33:44,525 --> 00:33:48,070 You line your pockets, take our jobs, you greedy motherfucker. 513 00:33:48,153 --> 00:33:50,364 Guys, I'm just trying to get to the medbay. 514 00:33:50,447 --> 00:33:52,199 You're not going anywhere, you fucking asshole. 515 00:34:06,421 --> 00:34:07,965 Sojourner, Happy Valley. 516 00:34:08,047 --> 00:34:09,757 Aleida, thank God. 517 00:34:09,842 --> 00:34:11,260 There's a… 518 00:34:13,136 --> 00:34:17,266 a situation here and I'm not sure what I can tell you. 519 00:34:17,349 --> 00:34:18,851 We've heard about it from Houston. 520 00:34:18,934 --> 00:34:21,395 Then you know why the comms were down for a little while. 521 00:34:22,437 --> 00:34:25,023 I know you've been in the dark about your loved ones, 522 00:34:25,107 --> 00:34:28,150 and I just wanted to let you know what we know so far. 523 00:34:30,027 --> 00:34:32,489 Kelly, Alex is okay. He's recovering. 524 00:34:32,572 --> 00:34:33,739 Recovering from what? 525 00:34:33,824 --> 00:34:36,493 He got a little banged up during the protest. Nothing serious. 526 00:34:39,996 --> 00:34:44,458 And what about my husband? He's a peacekeeper, Louis Beaufort. 527 00:34:44,543 --> 00:34:47,545 Yes. Elena… 528 00:34:50,299 --> 00:34:52,467 your husband was badly injured. 529 00:34:53,051 --> 00:34:54,469 What happened? 530 00:34:54,553 --> 00:34:56,179 Is he okay? 531 00:34:56,263 --> 00:34:58,140 The medical team is doing everything they can. 532 00:34:58,849 --> 00:34:59,892 But right now, 533 00:35:00,934 --> 00:35:02,352 he is unconscious. 534 00:35:05,814 --> 00:35:06,940 I'm sorry. 535 00:35:26,543 --> 00:35:27,628 Please, God. 536 00:35:32,132 --> 00:35:33,675 All right, let's load these up. 537 00:35:40,516 --> 00:35:42,518 Looks like we had the same idea. 538 00:35:53,570 --> 00:35:55,030 Stop right there. 539 00:35:55,614 --> 00:35:57,074 I just wanna talk. 540 00:36:04,456 --> 00:36:06,291 I'm really glad to see you're okay. 541 00:36:10,212 --> 00:36:12,214 I know how you must be feeling right now. 542 00:36:13,382 --> 00:36:15,551 And you probably won't believe me. 543 00:36:18,679 --> 00:36:20,097 But I am so sorry. 544 00:36:22,474 --> 00:36:24,226 What you did was unforgivable. 545 00:36:25,269 --> 00:36:26,770 I'm not looking for forgiveness. 546 00:36:30,274 --> 00:36:32,693 But have you thought about who you're getting into bed with here? 547 00:36:33,861 --> 00:36:35,028 Watch yourself. 548 00:36:36,071 --> 00:36:38,073 - Yeah. - That's all I'm saying. 549 00:36:39,283 --> 00:36:40,450 Watch yourself, C. 550 00:37:01,972 --> 00:37:03,056 Excuse me. 551 00:37:03,765 --> 00:37:06,602 A few of us are in need of the bathroom. 552 00:37:06,685 --> 00:37:10,147 Unless you want us to wear diapers like cosmonauts in the old days. 553 00:37:10,772 --> 00:37:12,441 Right, I'm sorry. 554 00:37:12,524 --> 00:37:15,194 Have a guard take three of them at a time to the restroom. 555 00:37:16,695 --> 00:37:17,696 Thank you… 556 00:37:18,739 --> 00:37:22,743 for bringing some much needed calm to the situation. 557 00:37:25,454 --> 00:37:28,540 I know you're trying to find a way out of this mess, 558 00:37:29,541 --> 00:37:34,213 but your colleague, for all his numerous limitations, was correct, 559 00:37:34,796 --> 00:37:37,674 that without the willingness to follow through on your threat, 560 00:37:38,383 --> 00:37:39,968 you have no leverage. 561 00:37:42,596 --> 00:37:44,306 What, do you want me to shoot you? 562 00:37:46,266 --> 00:37:48,810 We both know you're not capable of such a thing. 563 00:37:49,686 --> 00:37:50,938 Lady, you don't know me. 564 00:37:52,439 --> 00:37:53,607 Hey, they're back. 565 00:37:58,111 --> 00:37:59,363 What the fuck? More of them? 566 00:37:59,446 --> 00:38:01,532 - They want to help. - Glad to see you're back. 567 00:38:01,615 --> 00:38:02,908 - You get the weapons? - Yeah. 568 00:38:02,991 --> 00:38:04,785 - Good. Where are they? - Somewhere safe. 569 00:38:05,702 --> 00:38:07,496 I told you we shouldn't have trusted this pecker. 570 00:38:08,372 --> 00:38:10,791 I don't understand. I thought you were with us here. 571 00:38:10,874 --> 00:38:13,001 I am, but we talked about this. 572 00:38:13,627 --> 00:38:16,922 I'm not giving out guns to every itchy trigger finger who wants one. 573 00:38:17,005 --> 00:38:20,342 Before I just hand over an armory, I need to know what the plan is. 574 00:38:20,926 --> 00:38:22,678 We can't hole up in this room indefinitely. 575 00:38:23,220 --> 00:38:24,346 She's right. 576 00:38:25,931 --> 00:38:27,432 Nobody fucking asked you. 577 00:38:30,185 --> 00:38:33,230 The M-6 has poured billions into mining iridium up here. 578 00:38:33,313 --> 00:38:34,982 They're not just gonna give that up. 579 00:38:36,441 --> 00:38:37,568 You need to face reality. 580 00:38:37,651 --> 00:38:39,069 That's why we have the governor. 581 00:38:39,152 --> 00:38:41,655 They have to stop the automation if they want him back. 582 00:38:45,242 --> 00:38:46,702 No, they don't care about him. 583 00:38:46,785 --> 00:38:48,662 Not enough anyway. 584 00:38:48,745 --> 00:38:50,581 But there is something they definitely care about. 585 00:38:50,664 --> 00:38:52,165 It's what they've always cared about. 586 00:38:53,375 --> 00:38:54,376 The iridium. 587 00:38:54,459 --> 00:38:56,795 Right. They want as much as they can as fast as they can. 588 00:38:56,879 --> 00:38:59,047 That's what Ed was talking about this whole time. 589 00:38:59,131 --> 00:39:00,841 The asteroid, that's our leverage. 590 00:39:01,633 --> 00:39:05,053 So, until they decide to give in to our demands, 591 00:39:05,137 --> 00:39:07,681 we're not sending any more iridium shipments back to Earth. 592 00:39:10,726 --> 00:39:12,269 But how would we even do that? 593 00:39:26,033 --> 00:39:29,953 We have taken over Mission Control as well as the Phoenix spaceport 594 00:39:30,037 --> 00:39:33,582 and all asteroid mining operations on Kuznetsov Station. 595 00:39:34,458 --> 00:39:35,876 Until our demands are met, 596 00:39:35,959 --> 00:39:39,671 we will withhold all iridium shipments to the M-6. 597 00:39:39,755 --> 00:39:42,758 The people of Mars will not be taken advantage of. 598 00:39:43,800 --> 00:39:46,803 Until all plans for automation are officially called off, 599 00:39:46,887 --> 00:39:49,765 until all automation robotics are sent back to Earth, 600 00:39:49,848 --> 00:39:53,810 and until the people of Mars are allowed to elect their own representative 601 00:39:53,894 --> 00:39:56,605 who must have a seat on the M-6 council, 602 00:39:56,688 --> 00:40:01,777 including veto power over all decisions made regarding the Mars colony. 603 00:40:02,569 --> 00:40:03,987 This is our home. 604 00:40:04,071 --> 00:40:05,739 We are the people of Mars. 605 00:40:05,822 --> 00:40:07,324 We speak as one. 606 00:40:10,869 --> 00:40:13,372 The people of Mars have spoken as one? 607 00:40:16,291 --> 00:40:18,794 Would you care for my opinion? 608 00:40:18,877 --> 00:40:20,045 No. 609 00:40:24,842 --> 00:40:27,010 There's no going back if we do this. 610 00:40:27,094 --> 00:40:29,304 Let's be honest, there's already no going back. 611 00:40:31,390 --> 00:40:32,391 Here goes nothing. 612 00:41:24,318 --> 00:41:26,695 Is it really you? 613 00:41:30,240 --> 00:41:32,576 The second I heard that MOCC was taken… 614 00:41:32,951 --> 00:41:36,079 I begged them to bring me back to you. 615 00:41:46,089 --> 00:41:47,341 What's this? 616 00:41:48,050 --> 00:41:49,760 Don't cry. 617 00:41:50,719 --> 00:41:52,804 Come, we can take you back to the ISN base 618 00:41:54,681 --> 00:41:56,475 where it's safe. 619 00:42:03,440 --> 00:42:05,984 The people who helped you before… 620 00:42:07,569 --> 00:42:10,197 they need your help now. 621 00:42:44,147 --> 00:42:46,316 Sleeping Beauty awakes. 622 00:42:49,736 --> 00:42:51,446 Sorry. Sorry. 623 00:43:00,122 --> 00:43:01,999 - Where's your mom? - Oh, she w… 624 00:43:02,082 --> 00:43:03,709 she went to go check on my dad. 625 00:43:03,792 --> 00:43:07,379 I guess he's trying to help calm things down. 626 00:43:08,547 --> 00:43:09,590 That's good. 627 00:43:09,673 --> 00:43:11,425 - I'm glad that you did-- - I… 628 00:43:12,050 --> 00:43:13,343 - Sorry. - Sorry. Pl… 629 00:43:13,427 --> 00:43:15,262 You go first. I'm sorry. 630 00:43:17,890 --> 00:43:18,974 I just… 631 00:43:20,017 --> 00:43:23,020 I heard that you wouldn't leave my side. 632 00:43:26,565 --> 00:43:27,983 Yeah. I… 633 00:43:29,484 --> 00:43:30,485 I mean… 634 00:43:31,653 --> 00:43:34,072 You know, I had to show the doctors what to do. 635 00:43:34,156 --> 00:43:36,950 Right. Yeah, of course. Sure. 636 00:43:37,034 --> 00:43:40,120 Yeah, well. You know, we were actually just getting the leeches ready 637 00:43:40,204 --> 00:43:42,206 - in case there was any internal bleeding. - Okay. 638 00:43:46,376 --> 00:43:47,377 Yeah. 639 00:43:48,795 --> 00:43:51,381 No, but I mean, in all seriousness though, like… 640 00:44:05,354 --> 00:44:07,189 It was… It was scary though. 641 00:44:08,565 --> 00:44:10,150 Seeing you like that, I thought… 642 00:44:12,611 --> 00:44:14,279 - I don't know. I… - What? 643 00:44:18,367 --> 00:44:19,701 Lils, I might lose you. 644 00:45:18,635 --> 00:45:19,720 Hey, guys? 645 00:45:22,764 --> 00:45:24,975 We're getting a message from the M-6. 646 00:45:25,058 --> 00:45:26,226 Patch it through. 647 00:45:31,106 --> 00:45:35,068 I speak today, not only on behalf of the United States, 648 00:45:35,152 --> 00:45:41,241 but also the other M-6 nations, and we want to make ourselves very clear. 649 00:45:41,825 --> 00:45:45,454 We will not negotiate with terrorists. 650 00:45:46,330 --> 00:45:48,707 Not now, not ever. 651 00:45:50,083 --> 00:45:52,878 We will give you nothing. 652 00:45:54,213 --> 00:45:59,426 And until you release the hostages and resume iridium shipments, 653 00:46:00,177 --> 00:46:05,349 the M-6 nations have agreed to a complete embargo of Happy Valley. 654 00:46:05,432 --> 00:46:08,143 You will receive no new supplies. 655 00:46:08,227 --> 00:46:10,020 You will receive no new food. 656 00:46:10,103 --> 00:46:16,860 You will receive no new medication. You will receive no support from Earth, 657 00:46:17,819 --> 00:46:22,241 your home planet, until this comes to a resolution. 658 00:46:23,367 --> 00:46:24,993 And I assure you, 659 00:46:25,953 --> 00:46:30,707 we will bring it to a resolution. 660 00:46:30,791 --> 00:46:31,959 First aid kit. Now! 661 00:46:32,584 --> 00:46:36,129 Without allies, without aid, 662 00:46:37,339 --> 00:46:39,341 without your home planet, 663 00:46:39,424 --> 00:46:42,553 let's see how long you can survive. 664 00:46:45,472 --> 00:46:51,228 Today, you have made some very powerful enemies. 665 00:46:51,311 --> 00:46:52,563 Are you okay, sir? 666 00:46:59,570 --> 00:47:00,737 Lock the doors.