1
00:00:09,801 --> 00:00:11,303
PRISIMINSIME SU MEILE
LAIDOTUVĖS
2
00:00:11,303 --> 00:00:12,971
IR PAMINĖJIMAS
3
00:00:35,494 --> 00:00:37,329
Vaikai, jie greit bus čia.
4
00:00:40,791 --> 00:00:41,792
Vaikai?
5
00:00:42,835 --> 00:00:43,919
Pasiruošę?
6
00:00:48,757 --> 00:00:50,384
Gražiai atrodot.
7
00:00:53,428 --> 00:00:55,973
- Viskas gerai?
- Negaliu užsisegti.
8
00:00:55,973 --> 00:00:57,224
Parodyk.
9
00:00:57,224 --> 00:00:58,809
Paprastai mama užsega.
10
00:00:58,809 --> 00:01:01,854
Žinau, širdele, bet jos nėra.
11
00:01:04,230 --> 00:01:05,524
Štai taip.
12
00:01:08,694 --> 00:01:09,736
Ateikite.
13
00:01:11,530 --> 00:01:13,907
Diena bus sunki, girdit?
14
00:01:14,867 --> 00:01:17,077
Bet mes ją ištversim.
15
00:01:22,666 --> 00:01:27,504
Labukas. Nupirkau popierinių nosinaičių,
16
00:01:27,504 --> 00:01:29,339
susiradau kelis šaunius draugus.
17
00:01:29,339 --> 00:01:32,718
Verkti viešoj vietoj –
puikus būdas susipažinti.
18
00:01:33,218 --> 00:01:37,055
O, varge. Vos nepraleidau apsikabinimo.
19
00:01:39,308 --> 00:01:40,309
Taip.
20
00:01:41,518 --> 00:01:42,519
Ar mes pasiruošę?
21
00:01:42,519 --> 00:01:43,812
- Tikrai.
- Visai ne. Ne.
22
00:01:43,812 --> 00:01:45,230
Ne. Aš irgi ne.
23
00:01:48,817 --> 00:01:50,027
Štai taip.
24
00:02:09,086 --> 00:02:10,422
Ar viskas gerai?
25
00:02:10,422 --> 00:02:12,007
Aš negaliu to daryt viena, Niki.
26
00:02:12,007 --> 00:02:14,092
Bet tu nesi viena. Aš čia.
27
00:02:14,092 --> 00:02:15,302
Aš tik...
28
00:02:15,302 --> 00:02:16,803
Duokš.
29
00:02:17,387 --> 00:02:18,639
Nemoku jų atidaryti.
30
00:02:18,639 --> 00:02:21,558
- Prašom, širdele. Kur Skotas?
- Ačiū.
31
00:02:21,558 --> 00:02:22,643
Jis stato mašiną.
32
00:02:23,936 --> 00:02:26,647
- Ar jai čia nieko nenutiks?
- Taip, ne. Maniškės niekas nevogė.
33
00:02:26,647 --> 00:02:28,899
Žinau. Bet taviškė...
34
00:02:30,484 --> 00:02:31,485
Tiek to.
35
00:02:37,533 --> 00:02:39,701
Pripirkau popierinių nosinaičių.
36
00:02:39,701 --> 00:02:40,953
Kodėl? Sloguoji?
37
00:02:41,745 --> 00:02:44,122
Ne, juk bus...
38
00:02:46,667 --> 00:02:48,710
Gal čia mama. Ačiū Dievui.
39
00:02:48,710 --> 00:02:49,920
Labas, Karen.
40
00:02:49,920 --> 00:02:51,713
- Sveikas.
- Ačiū.
41
00:02:54,424 --> 00:02:57,553
- Ateik čia.
- Ir vėl apsikabiname. Puiku.
42
00:02:58,887 --> 00:03:01,640
Sveika, Džile, mieloji. Ar viskas gerai?
43
00:03:01,640 --> 00:03:04,643
Atleiskit, kad vėluoju,
bet Džonas visad vairuodavo.
44
00:03:04,643 --> 00:03:06,895
Nesu pratusi viską daryt pati.
45
00:03:06,895 --> 00:03:08,397
Nieko tokio. Nesijaudink.
46
00:03:09,982 --> 00:03:11,149
Lyg gyvas būtų.
47
00:03:11,900 --> 00:03:13,110
Kaip tu, Džonai? Kaip ranka?
48
00:03:13,110 --> 00:03:14,903
Šita gerai.
49
00:03:14,903 --> 00:03:16,655
O šitą dažnai skauda.
50
00:03:16,655 --> 00:03:17,990
Gerai, užeikit.
51
00:03:25,122 --> 00:03:27,124
Sveikas. Kaip tu?
52
00:03:27,124 --> 00:03:28,709
Gavai mano žinutę?
53
00:03:28,709 --> 00:03:31,920
- Gavau. Niekas tavęs neapkabinės.
- Gerai.
54
00:03:37,467 --> 00:03:39,011
Suprantam, kad šiandien tau bus sunku.
55
00:03:39,845 --> 00:03:41,680
- Kodėl?
- Juk laidotuvės.
56
00:03:42,431 --> 00:03:45,267
Tau primins Sandros.
57
00:03:45,267 --> 00:03:46,977
Praėjo jau dveji metai.
58
00:03:48,270 --> 00:03:50,022
Vikai.
59
00:03:50,772 --> 00:03:51,857
Kaip jis?
60
00:03:54,818 --> 00:03:56,695
- Pasiilgo Fredžio.
- Taip.
61
00:03:59,489 --> 00:04:00,407
Viskas gerai?
62
00:04:00,407 --> 00:04:02,618
Taip.
63
00:04:02,618 --> 00:04:04,411
Juk gali su juo pakalbėti.
64
00:04:04,411 --> 00:04:06,914
Nedarysiu to, Niki. Tai beprotystė.
65
00:04:08,457 --> 00:04:10,459
Būdamas Mikone,
jis neįsijungia tarptinklinio ryšio.
66
00:04:10,459 --> 00:04:11,877
Man baisiai brangiai kainuos.
67
00:04:12,878 --> 00:04:15,589
Gerai. Verčiau eime,
antraip dar sykį apkabinsiu tavo tėtį.
68
00:04:15,589 --> 00:04:18,050
- Taip.
- Gerai.
69
00:04:19,176 --> 00:04:20,344
Eime?
70
00:04:20,344 --> 00:04:22,888
Taip, eime.
71
00:04:22,888 --> 00:04:24,973
{\an8}BEVERLI REID
72
00:04:24,973 --> 00:04:28,101
{\an8}MYLIMA PRINCESĖS IR TAILERIO MOČIUTĖ
73
00:04:30,646 --> 00:04:33,690
Klausykit, mes nežinom,
kiek ten bus žmonių.
74
00:04:33,690 --> 00:04:35,943
Bet tai visiškai nereiškia,
jog ji nebuvo mylima.
75
00:04:35,943 --> 00:04:38,237
Atminkit, svarbu ne tai,
kiek žmonių tave myli,
76
00:04:38,237 --> 00:04:41,031
bet kaip giliai tave myli...
77
00:05:11,353 --> 00:05:12,646
- Ne.
- Kas?
78
00:05:12,646 --> 00:05:14,189
Ne, aš nemanau, kad ji ateis.
79
00:05:14,189 --> 00:05:16,441
- Kas ateis?
- Bet mes to nežinom.
80
00:05:16,441 --> 00:05:18,235
- Apie ką kalbam?
- Per daug laiko praėjo.
81
00:05:18,235 --> 00:05:19,903
- Apie ką jūs?
- Apie Kat.
82
00:05:20,946 --> 00:05:22,281
Tailerio ir Princesės biologinę mamą.
83
00:05:22,281 --> 00:05:25,158
Per gimtadienius ir Kalėdas nerimaujam,
kad ji nepasirodytų...
84
00:05:25,158 --> 00:05:27,619
- Ir ji nepasirodo.
- Bet, Džeisai, mirė jos mama.
85
00:05:27,619 --> 00:05:29,246
Taip, bet su ja niekas neturi ryšio.
86
00:05:29,246 --> 00:05:31,206
Jos negalėjo rasti net Bev, amžinatilsį.
87
00:05:31,206 --> 00:05:33,750
Beje, abejoju, ar mes ją atpažintume.
88
00:05:34,877 --> 00:05:36,712
Ji atsinešė nuotrauką.
89
00:05:36,712 --> 00:05:38,672
- Puiku.
- Ne. Aš visada nešiojuosi ją su savim.
90
00:05:38,672 --> 00:05:40,174
Tai neguodžia.
91
00:05:40,174 --> 00:05:42,509
Klausyk, ji nepasirodys. Niekada.
92
00:05:43,135 --> 00:05:45,971
Liaukis. Būtent tuomet
tas asmuo ir pasirodo.
93
00:05:45,971 --> 00:05:48,473
Vos tik kategoriškai pasakai tą,
ką dabar pasakei.
94
00:05:48,473 --> 00:05:49,391
Bu.
95
00:05:53,395 --> 00:05:54,438
Kur...
96
00:05:58,942 --> 00:06:00,861
- Pasakyk ką priešingo.
- Ką?
97
00:06:00,861 --> 00:06:02,821
Pasakyk ką priešingo. Jis teisus.
98
00:06:02,821 --> 00:06:04,907
- O Dieve.
- Neprovokuokim likimo.
99
00:06:04,907 --> 00:06:07,242
Žinai, ką?
Aš tikrai manau, kad Kat sugrįš.
100
00:06:07,242 --> 00:06:09,453
Po teisybei, aš dėl to labai nerimauju.
101
00:06:09,453 --> 00:06:11,413
- Taip geriau.
- Taip? Geriau?
102
00:06:11,413 --> 00:06:12,623
- Aha.
- Gerai.
103
00:06:12,623 --> 00:06:14,750
- Ar pakalbėsi su Bariu?
- Kas tas Baris?
104
00:06:14,750 --> 00:06:17,211
Baris. Bev draugas. Iš ligoninės.
105
00:06:17,211 --> 00:06:18,879
O, ne. Prašau,
neversk manęs su juo kalbėti.
106
00:06:18,879 --> 00:06:20,923
- Aš jo bijau.
- Baik, jis mielas.
107
00:06:20,923 --> 00:06:22,591
Tiesiog jo tokia maniera. Jis iš Ist Endo.
108
00:06:22,591 --> 00:06:24,510
- Jis pavojingas.
- Ne, jis nepavojingas.
109
00:06:24,510 --> 00:06:25,594
Jis mane nudurs.
110
00:06:25,594 --> 00:06:28,514
Jis tavęs nenudurs, jei neprovokuosi jo.
111
00:06:39,274 --> 00:06:40,400
Taip.
112
00:06:42,528 --> 00:06:44,154
Ar ji ne per maža laidotuvėms?
113
00:06:44,154 --> 00:06:45,697
Jai penkeri.
114
00:06:46,490 --> 00:06:48,408
Dieve, kalbate lyg tie,
kur iš šaudymo lanku centro.
115
00:06:51,870 --> 00:06:53,413
Sėskim ten?
116
00:07:02,172 --> 00:07:05,384
Visad bijau, kad telefonas nesuskambėtų,
todėl įjungiau tylųjį režimą.
117
00:07:05,384 --> 00:07:06,593
Gerai.
118
00:07:07,261 --> 00:07:08,303
Ir palikau jį mašinoje.
119
00:07:08,929 --> 00:07:11,014
Vadinas, tikrai nesuskambės čia.
120
00:07:22,234 --> 00:07:23,235
Džesika.
121
00:07:45,299 --> 00:07:47,259
Kas ten?
122
00:07:47,259 --> 00:07:49,219
Negyvas Bev kūnas karste.
123
00:08:03,442 --> 00:08:08,447
{\an8}Susirinkome čia šiandien paminėti
Beverli Reid gyvenimo.
124
00:08:08,947 --> 00:08:13,702
Norėčiau paprašyti visų atsistoti
Robio Viljamso dainai „Angels“.
125
00:08:14,286 --> 00:08:15,787
Po šimts velnių.
126
00:08:18,624 --> 00:08:21,043
Aš sėdžiu ir laukiu
127
00:08:21,835 --> 00:08:28,759
Ar angelas mąsto apie mano likimą
128
00:08:28,759 --> 00:08:31,720
Pažinome savo močiutę, tada jos nebuvo,
129
00:08:31,720 --> 00:08:33,804
o paskui vėl pažinome.
130
00:08:33,804 --> 00:08:39,102
Nepažinojau jokios kitos
tokios juokingos ir ugningos moters...
131
00:08:39,686 --> 00:08:45,317
Taigi, Bev, o gal turėčiau sakyti
Bou plėšrūnė,
132
00:08:45,317 --> 00:08:49,112
kaip ją vadino jos darbo kolektyvas
vietos skerdykloje.
133
00:08:50,072 --> 00:08:53,909
Pasiekusi viską, ką galėjo pasiekti gyvūnų
žudymo didmeninei mėsos prekybai srityje,
134
00:08:54,743 --> 00:08:59,873
Bev pakeitė savo gyvenimą,
išvykusi į Ameriką su savo mandolina.
135
00:08:59,873 --> 00:09:05,546
Buvo pagrobta, bet pabėgo iš nelaisvės
ir pėsčiomis kirto Birmos sieną.
136
00:09:05,546 --> 00:09:11,051
Aistra flamenko šokiui ją nuvedė
į Buenos Aires
137
00:09:11,051 --> 00:09:14,596
- ir į glėbį trečiojo vyro...
- Ką?
138
00:09:14,596 --> 00:09:18,767
...choreografo Emiliano Nunezo.
139
00:09:18,767 --> 00:09:20,185
Ką jis paisto? Tai netiesa.
140
00:09:20,185 --> 00:09:24,064
Ir pabaigai – trumpa jos pačios žinutė.
141
00:09:29,278 --> 00:09:31,405
Tai ką, prisiklausėte tų nesąmonių?
142
00:09:32,698 --> 00:09:36,618
Ne, jis geras jaunuolis, bet siuntinėjo
man laiškus prašydamas kažką papasakoti.
143
00:09:36,618 --> 00:09:39,121
Tad paprašiau Glorijos,
kad kažką suregztų.
144
00:09:39,121 --> 00:09:41,874
Žinojau, kad ji puiki pasakorė,
nes mačiau jos prašymus grąžint mokesčius.
145
00:09:42,875 --> 00:09:48,005
Taigi, aš jau pasakiau tai, ką reikia,
tiems, kam reikia.
146
00:09:48,547 --> 00:09:52,009
Mano vardu „The Tap and Bells“ bare
palikta 500 svarų sąskaita.
147
00:09:52,009 --> 00:09:56,013
Taigi, ačiū visiems, kas atėjo,
ir išgerkit už mane.
148
00:09:57,431 --> 00:10:00,934
Ir per visas negandas
149
00:10:00,934 --> 00:10:03,896
Ji globos mane
150
00:10:03,896 --> 00:10:07,399
Mylės ir saugos
151
00:10:07,399 --> 00:10:10,527
Nepaisydama mano paklydimų
152
00:10:13,697 --> 00:10:15,115
Kaip tu?
153
00:10:15,115 --> 00:10:16,491
Ilgiuosi jos.
154
00:10:17,201 --> 00:10:18,243
Taip?
155
00:10:20,579 --> 00:10:22,915
Gal nori pasiimt kažką,
kas tau ją primintų?
156
00:10:23,540 --> 00:10:25,792
Mišių programą ar...
157
00:10:30,714 --> 00:10:33,258
Juk patys sakėm,
kad ji liks su mumis amžiams.
158
00:10:33,258 --> 00:10:34,218
Taip.
159
00:10:34,218 --> 00:10:36,803
Klauso Skoto telefonas ir Skotas.
160
00:10:36,803 --> 00:10:38,222
Ne.
161
00:10:38,222 --> 00:10:40,432
Skotai. Eime.
162
00:10:40,432 --> 00:10:41,683
Taip.
163
00:10:42,184 --> 00:10:44,186
Aš jus sustabdysiu, pone.
164
00:10:44,186 --> 00:10:46,563
Aš labai, labai patenkintas
savo plačiajuosčio ryšio sutartimi.
165
00:10:48,273 --> 00:10:50,817
Linksminkis, linksminkis
166
00:10:50,817 --> 00:10:52,819
Jau vėliau nei manai
167
00:10:52,819 --> 00:10:57,157
Linksminkis, linksminkis
Jau vėliau nei manai
168
00:10:57,157 --> 00:11:01,578
Linksminkis Kol dar gali
169
00:11:01,578 --> 00:11:03,205
Metai bėga
170
00:11:03,205 --> 00:11:04,122
Tik pažvelk.
171
00:11:04,122 --> 00:11:05,707
Pralėks akimirksniu
172
00:11:05,707 --> 00:11:10,462
Linksminkis, linksminkis
Jau vėliau nei manai
173
00:11:10,462 --> 00:11:13,423
O, ne, taip ir maniau.
174
00:11:14,424 --> 00:11:16,927
Linksminkis Kol dar gali
175
00:11:16,927 --> 00:11:18,387
Ankštoka.
176
00:11:19,221 --> 00:11:21,139
Metai bėga...
177
00:11:21,139 --> 00:11:23,016
Kaip miela.
178
00:11:23,016 --> 00:11:25,602
Visa bendruomenė kartu.
179
00:11:25,602 --> 00:11:28,647
- Ir visi tokie laimingi.
- Taip.
180
00:11:28,647 --> 00:11:30,566
Duokit ženklą, kai judėsit namo.
181
00:11:31,859 --> 00:11:33,652
Ir jis dingo. Gerai.
182
00:11:33,652 --> 00:11:35,153
Lenis. Šeimininkas.
183
00:11:35,153 --> 00:11:36,405
- Sveikas, bičiuli.
- Sveiki.
184
00:11:36,405 --> 00:11:38,866
- Taip, Džeisonas. Čia Niki, Princesė.
- Sveiki. Labas.
185
00:11:38,866 --> 00:11:40,200
- Labas.
- Klausykit.
186
00:11:40,200 --> 00:11:41,785
Žinau, mūsų bičiulė jums buvo brangi.
187
00:11:41,785 --> 00:11:43,829
Todėl palydėsim ją stilingai.
188
00:11:43,829 --> 00:11:46,623
Čia yra pianistas,
žinantis 250 koknių dainų.
189
00:11:47,624 --> 00:11:50,294
Nuvilsiu tave, širdele.
Joms visoms tereikia trijų natų.
190
00:11:51,336 --> 00:11:54,798
Pora žodžių apie jūsų saugumą.
191
00:11:54,798 --> 00:11:56,466
Nežiūrėkite į Maikį,
192
00:11:56,466 --> 00:11:59,428
bet jei jau pažiūrėjote,
nenusukite akių pirmi.
193
00:12:00,262 --> 00:12:01,930
Į tualetą eikite po du ir jokiu būdu
194
00:12:01,930 --> 00:12:04,808
neklauskite Dino, už ką jis sėdėjo.
195
00:12:04,808 --> 00:12:07,936
Jis mielai papasakos,
bet jūs to žinoti nenorite.
196
00:12:07,936 --> 00:12:11,231
- Gal galima porą... Nuėjo.
- Atsiprašau.
197
00:12:11,231 --> 00:12:12,274
Mama?
198
00:12:12,274 --> 00:12:17,029
- Aš nepraeinu su Bev.
- Dėl Dievo meilės. Taileri! Atleiskit.
199
00:12:17,029 --> 00:12:20,240
Atsiprašau. Sėsk čia.
200
00:12:21,742 --> 00:12:22,910
- Tėti?
- Taip?
201
00:12:25,120 --> 00:12:26,788
Aš jai nepasakiau, kad mylėjau ją.
202
00:12:28,582 --> 00:12:31,752
Ji jau buvo išsigandusir pamaniau,
kad jei staiga jai imsi sakyti:
203
00:12:31,752 --> 00:12:33,879
„Aš tave myliu“, ji supras,
kad kažkas negerai.
204
00:12:35,714 --> 00:12:37,299
Dabar gailiuosi.
205
00:12:38,509 --> 00:12:39,551
Ji žinojo.
206
00:12:41,178 --> 00:12:42,179
Tikrai?
207
00:12:42,179 --> 00:12:44,181
Taip.
208
00:12:45,641 --> 00:12:46,892
Žinoma, kad žinojo.
209
00:12:48,185 --> 00:12:49,520
Jos visada žino.
210
00:12:54,733 --> 00:12:56,944
Kada tu paskutinį kartą sakei savo tėčiui,
kad myli jį?
211
00:12:56,944 --> 00:12:58,028
Savo tėčiui?
212
00:12:59,029 --> 00:13:03,158
Ne. Jis tarsi senas katinas,
nemėgstantis, kai jį glosto.
213
00:13:03,158 --> 00:13:04,993
Nesi sakęs savo tėčiui, kad myli jį?
214
00:13:05,577 --> 00:13:07,079
Tu rimtai?
215
00:13:07,079 --> 00:13:08,455
Jūs bent kalbatės tarpusavy?
216
00:13:08,455 --> 00:13:09,581
Taip.
217
00:13:09,581 --> 00:13:12,376
„Koks rezultatas?“ nėra pokalbis.
218
00:13:12,876 --> 00:13:15,921
Jis turbūt trokšta su kažkuo pasikalbėti,
ypač šiandien.
219
00:13:17,381 --> 00:13:19,132
Nagi, eikit. Į vidų.
220
00:13:21,218 --> 00:13:22,636
Kas ten vyksta?
221
00:13:27,099 --> 00:13:31,061
Taip. Vadinasi, 18 mėn. sutartis
ir „Smart Hub“.
222
00:13:31,603 --> 00:13:34,731
Puiku. Ačiū. Taip. Ne.
223
00:13:34,731 --> 00:13:38,068
Žinot? Lyg našta būtų nukritusi.
Taip. Gerai.
224
00:13:38,068 --> 00:13:39,152
Ačiū.
225
00:13:39,152 --> 00:13:42,114
Taip, ir pasimatysim ketvirtadienį.
226
00:13:42,114 --> 00:13:44,992
Gerai. Ačiū. Dar sykį ačiū. Viso gero.
227
00:13:46,910 --> 00:13:47,995
Taip.
228
00:13:48,579 --> 00:13:50,873
Štai jis.
229
00:13:55,002 --> 00:13:56,003
Čia.
230
00:14:06,180 --> 00:14:07,973
O Dieve.
231
00:14:10,601 --> 00:14:14,188
Visa tai – nuo Bev. Rinkitės.
232
00:14:15,022 --> 00:14:18,150
{\an8}Po galais. Iš kur tai pas ją?
233
00:14:18,150 --> 00:14:21,236
Sužinojusi, kad artėja pabaiga,
ji ištuštino visas savo kredito korteles.
234
00:14:21,236 --> 00:14:24,990
Mirus žmogui, skolas jie nurašo,
tad ji nepamiršo nė vieno.
235
00:14:24,990 --> 00:14:26,158
Polui nupirko naują kelį.
236
00:14:26,158 --> 00:14:28,327
Neilo seserį nuskraidino į Australiją
237
00:14:28,327 --> 00:14:30,579
ir sumokėjo Emilės advokatams.
238
00:14:31,830 --> 00:14:34,374
Šiaip ji gerai elgiasi, bet ne visada.
239
00:14:34,374 --> 00:14:35,334
Suprantat mane?
240
00:14:35,334 --> 00:14:37,211
Tai išties dosnu...
241
00:14:37,961 --> 00:14:40,339
bet kažkaip nepatogu...
242
00:14:40,839 --> 00:14:42,925
O Dieve, ar ten karšto oro gruzdintuvė?
243
00:14:48,555 --> 00:14:49,681
Viskas gerai, mama?
244
00:14:50,682 --> 00:14:52,476
Gal pakviest tėtį, kad tau padėtų?
245
00:14:52,476 --> 00:14:55,729
Jis netyčia pažvelgė į Maikį,
todėl dabar sėdi mašinoje.
246
00:14:55,729 --> 00:14:57,189
Gerai.
247
00:15:09,243 --> 00:15:11,245
- Kaip laikaisi? Viskas gerai?
- Taip, gerai.
248
00:15:11,245 --> 00:15:12,996
- Taip.
- Gerai. Žmogau.
249
00:15:15,916 --> 00:15:18,544
Tikra žemės druska.
250
00:15:18,544 --> 00:15:20,754
Tu greičiausiai ją pažinojai geriau,
251
00:15:20,754 --> 00:15:23,507
bet jos visiems trūks.
252
00:15:23,507 --> 00:15:26,009
Išlydėkim mūsų seną bičiulę stilingai, ką?
253
00:15:27,302 --> 00:15:30,055
Atneškite šampano mudviem su bičiuliu.
254
00:15:32,307 --> 00:15:33,141
Smagu.
255
00:15:33,141 --> 00:15:35,185
- Ačiū, žmogau. Dėkoju.
- Nėr už ką.
256
00:15:35,185 --> 00:15:37,187
Ir įrašyk į Bev sąskaitą.
257
00:15:37,187 --> 00:15:39,898
- Bev?
- Bev.
258
00:15:39,898 --> 00:15:41,775
Užvesk sąskaitą Bev vardu.
259
00:15:41,775 --> 00:15:43,819
- Už Bev.
- Už Bev.
260
00:15:49,533 --> 00:15:52,077
- Na?
- Ką?
261
00:15:52,077 --> 00:15:53,787
Eik ir pasakyk tėčiui, kad jį myli.
262
00:15:57,207 --> 00:15:58,375
Eik.
263
00:16:12,222 --> 00:16:14,558
- Kaip tu? Gerai?
- Taip.
264
00:16:17,561 --> 00:16:19,354
Girdėjau, kad „Chelsea“
galbūt pirks Gonzalesą.
265
00:16:19,354 --> 00:16:21,523
- Puiku. Atvežčiau jį pats.
- Taip.
266
00:16:21,523 --> 00:16:23,942
Taip.
267
00:16:27,237 --> 00:16:28,572
Klausyk, tėti...
268
00:16:29,156 --> 00:16:29,990
Ką?
269
00:16:31,992 --> 00:16:33,577
Nieko. Viskas gerai.
270
00:16:35,287 --> 00:16:36,455
Tiesiog...
271
00:16:37,497 --> 00:16:40,751
- Tai sunku, tiesa?
- Taip. Čia keturios linijos, matai?
272
00:16:40,751 --> 00:16:42,419
- Reikia, kad atitiktų.
- Ne, aš ne apie...
273
00:16:42,419 --> 00:16:44,087
Kadaise vienas mano bičiulis
turėjo sistemą.
274
00:16:44,087 --> 00:16:45,047
Nėra jokios sistemos.
275
00:16:45,047 --> 00:16:48,425
Pasiėmė atsuktuvą, nuėmė nugarėlę,
įkišo ranką ir išsiėmė visus pinigus.
276
00:16:48,425 --> 00:16:50,302
Nebloga sistema, reikia pripažinti.
277
00:16:50,302 --> 00:16:51,929
Klausyk, aš norėjau pasakyt, kad...
278
00:16:58,018 --> 00:17:00,729
Tikiuosi, sustiprinsim gynybą
prieš prarasdami Gonzalesą.
279
00:17:16,411 --> 00:17:17,704
Atsiprašau.
280
00:17:20,249 --> 00:17:21,500
Ko ieškai?
281
00:17:23,210 --> 00:17:24,252
Skoto.
282
00:17:24,252 --> 00:17:25,838
Karen jo pasigedo.
283
00:17:25,838 --> 00:17:28,006
Kaip galima pasigesti tokio aukštaūgio?
Aš nežinau.
284
00:17:28,006 --> 00:17:31,969
Štai jūs. Atleiskit.
Bev norėjo, kad jis atitektų Taileriui.
285
00:17:35,389 --> 00:17:37,641
- Kas čia?
- Kompiuteris.
286
00:17:38,809 --> 00:17:40,185
Gal pirmas pasauly.
287
00:17:40,185 --> 00:17:41,353
Veikia puikiai.
288
00:17:41,353 --> 00:17:44,481
Ji nenorėjo, kad kartu su ja mirtų
jos „World of Warcraft“ personažas.
289
00:17:45,190 --> 00:17:47,609
O čia tau, Princese.
290
00:18:04,251 --> 00:18:06,420
- Ji paliko man automobilį.
- Ką?
291
00:18:11,884 --> 00:18:13,719
Tikiuosi, tai jos automobilis.
292
00:18:16,930 --> 00:18:19,099
Sveiki. Jūs paskambinote Skotui.
293
00:18:19,099 --> 00:18:23,645
A, palikite žinutę, tik žinokite,
jog po 18 val. telefoną atidedu į šalį.
294
00:18:24,938 --> 00:18:26,857
Skotai, kur tu?
295
00:18:27,357 --> 00:18:28,859
Aš jau noriu namo.
296
00:18:29,526 --> 00:18:32,154
Mane girdo alkoholiu ir verčia dainuoti.
297
00:18:32,821 --> 00:18:35,824
Juk žinai, kaip man nepatinka žiūrėti
į išsižiojusius žmones.
298
00:18:35,824 --> 00:18:38,368
Ei, Dinas nupirko tau vyno kokteilį.
299
00:18:38,368 --> 00:18:39,620
Neversk jo laukti.
300
00:18:39,620 --> 00:18:41,622
Taip.
301
00:18:42,456 --> 00:18:43,916
Kur tu?
302
00:18:43,916 --> 00:18:50,339
Ji gera ir linksma
303
00:18:50,339 --> 00:18:51,423
Gerai, bičiuli.
304
00:18:51,423 --> 00:18:55,469
538 svarai. Grynais mokėsi ar kortele?
305
00:18:56,094 --> 00:18:57,095
Kas čia?
306
00:18:57,095 --> 00:18:58,805
Mes visi taip sakom
307
00:18:58,805 --> 00:19:00,098
Ji linksma ir gera...
308
00:19:02,518 --> 00:19:04,061
Ačiū.
309
00:19:11,735 --> 00:19:13,529
Prašom, mielasis.
310
00:19:13,529 --> 00:19:15,531
Labai ačiū. Ačiū.
311
00:19:17,741 --> 00:19:19,576
Kartu.
312
00:19:21,370 --> 00:19:22,663
Ar pasakei?
313
00:19:23,914 --> 00:19:27,292
- Aš kaupiuosi, supranti?
- Gerai. Neskubėk.
314
00:19:27,292 --> 00:19:30,045
Padraugauk su pora kitų tėvų
prieš įsipareigodamas.
315
00:19:30,045 --> 00:19:31,630
Tiesiog keista tai sakyti.
316
00:19:31,630 --> 00:19:33,590
Tik todėl, kad nesi to jam sakęs.
317
00:19:33,590 --> 00:19:36,176
Kaip atostogų metu
bijojai pasakyt „gracias“.
318
00:19:36,176 --> 00:19:37,177
Bet paskui įgudai.
319
00:19:38,720 --> 00:19:41,181
- Pabaigoje man tai visai patiko.
- Net labai patiko.
320
00:19:41,974 --> 00:19:43,225
Gerai.
321
00:19:44,560 --> 00:19:45,561
Eik.
322
00:19:45,561 --> 00:19:47,813
Princese!
323
00:19:47,813 --> 00:19:49,606
Dabar, kai turi nuosavą mašiną,
324
00:19:49,606 --> 00:19:53,235
gal norėsi įsigyt neįgaliojo ženklą?
325
00:19:53,235 --> 00:19:56,530
- Atskirai du po 30 arba abu už 50.
- Nereikia, ačiū.
326
00:19:57,030 --> 00:19:59,157
O ar galima bus sustot arti prie „Tesco“?
327
00:19:59,867 --> 00:20:02,619
Galėsi pasiekt ranka pro langą, mergyt.
328
00:20:04,663 --> 00:20:07,499
- Gerai, tada duokit.
- Pirma rodyk pinigus.
329
00:20:11,044 --> 00:20:13,213
Taigi. Noriu tau kai ką pasakyt
330
00:20:13,213 --> 00:20:16,175
ir nemanau, kad esu tau tai sakęs,
331
00:20:17,217 --> 00:20:18,635
bet tokią dieną
332
00:20:19,595 --> 00:20:22,181
noriu tau pasakyt...
Nežiūrėk ten, žiūrėk į mane.
333
00:20:23,640 --> 00:20:25,058
Noriu tau pasakyt...
334
00:20:26,894 --> 00:20:29,771
Ne, klydau, geriau žiūrėk ten. Taip.
335
00:20:30,480 --> 00:20:31,857
Noriu tau pasakyt...
336
00:20:34,026 --> 00:20:36,236
Žinai, ką? Tiek to, nekreipk dėmesio.
337
00:20:36,820 --> 00:20:38,989
Kas girdėt apie Gonzalesą?
338
00:20:38,989 --> 00:20:43,493
Gonzalesas. Jis lieka klube.
339
00:20:43,493 --> 00:20:46,205
- Gerai.
- Taip.
340
00:20:48,207 --> 00:20:51,502
Taip. Jis nėr tobulas, tiesa?
341
00:20:51,502 --> 00:20:54,338
Bet jis stengiasi.
342
00:20:54,922 --> 00:20:59,051
Tikiuosi, kad žinai tai, tėti.
Jis tikrai stengiasi.
343
00:20:59,051 --> 00:21:01,261
Taip. Žinau.
344
00:21:01,261 --> 00:21:06,016
Manau, jo bėda – bendravimas, supranti?
345
00:21:06,016 --> 00:21:10,395
Jis tiesiog nemoka kalbėt tinkamai.
346
00:21:10,395 --> 00:21:12,022
Ne jis vienas.
347
00:21:13,857 --> 00:21:16,860
Manau, kad sunku to mokytis,
348
00:21:19,571 --> 00:21:20,989
kai esi nebejaunas.
349
00:21:22,574 --> 00:21:24,743
- Kažkaip nepavyksta.
- Taip.
350
00:21:25,452 --> 00:21:26,995
Ir nors jis nemoka to pasakyti...
351
00:21:29,081 --> 00:21:33,544
Tikiuosi, žmonės supras,
kad jis nėra abejingas.
352
00:21:34,962 --> 00:21:36,880
Aš suprantu.
353
00:21:41,885 --> 00:21:43,595
Aš myliu Pablą Gonzalesą.
354
00:21:43,595 --> 00:21:46,014
Aš irgi myliu Pablą Gonzalesą.
355
00:21:53,522 --> 00:21:55,274
- Matei Skotą?
- Ką?
356
00:21:55,274 --> 00:21:56,942
- Niekas jo nematė nuo...
- Ne.
357
00:21:57,651 --> 00:21:58,944
Kas atsitiko?
358
00:21:58,944 --> 00:22:00,821
Niekas neatsitiko. Tu nesuprasi.
359
00:22:00,821 --> 00:22:02,155
- Tai apie futbolą.
- Taip, futbolą.
360
00:22:02,155 --> 00:22:04,241
- Taip.
- Tiek to.
361
00:22:04,867 --> 00:22:06,743
Mums gal jau derėtų judėti...
362
00:22:06,743 --> 00:22:07,828
- Taip.
- ...tiesa...
363
00:22:07,828 --> 00:22:09,329
- Jau ketinat judėti?
- Ką?
364
00:22:09,329 --> 00:22:11,081
Pabuvot vos porą valandų.
365
00:22:11,665 --> 00:22:14,710
- Negi tai nėra ilgai?
- Taip.
366
00:22:14,710 --> 00:22:17,379
Emilė ilgiau buvo
net Mikio Falkonės laidotuvėse.
367
00:22:17,379 --> 00:22:19,423
O pasak gandų, ji jį ir nušovė.
368
00:22:19,423 --> 00:22:21,008
Pabūkit dar.
369
00:22:21,008 --> 00:22:23,010
Čia dar yra žmonių, su kuriais neišgėrėte.
370
00:22:23,010 --> 00:22:25,012
- Mes galim. Taip.
- Mes taip nesitarėm.
371
00:22:25,012 --> 00:22:27,723
Štai. Čia jums.
372
00:22:27,723 --> 00:22:30,934
- O čia vaikams.
- Ne, jiems negalima.
373
00:22:30,934 --> 00:22:32,519
- Taileriui 12-ka.
- Žinoma.
374
00:22:32,519 --> 00:22:34,396
- Deivai, porą šiaudelių.
- Tuoj.
375
00:22:34,396 --> 00:22:36,190
Niekas niekur neina.
376
00:22:36,190 --> 00:22:38,192
Erlai, nuo pradžių, brangusis.
377
00:22:38,192 --> 00:22:40,736
Dainuokim taip garsiai, kad Bev išgirstų.
378
00:22:40,736 --> 00:22:44,364
Ponios ir ponai, mes uždaryti!
379
00:22:46,325 --> 00:22:50,329
Linksminkis Jau vėliau nei manai
380
00:22:50,329 --> 00:22:54,166
Linksminkis Kol dar gali
381
00:22:54,166 --> 00:22:59,004
Metai bėga
Pralėks akimirksniu
382
00:22:59,004 --> 00:23:02,549
Linksminkis, linksminkis
Jau vėliau nei...
383
00:23:07,262 --> 00:23:08,222
Nagi.
384
00:23:08,222 --> 00:23:09,223
Gerai, štai taip.
385
00:23:09,223 --> 00:23:11,558
Imk jį, kol jis mūsų neužuodė.
386
00:23:11,558 --> 00:23:12,809
Padėk man.
387
00:23:12,809 --> 00:23:14,645
Gerai. Eikš.
388
00:23:15,395 --> 00:23:16,647
Po galais, Džeisai.
389
00:23:20,317 --> 00:23:21,318
Ar čia?
390
00:23:23,904 --> 00:23:25,364
Gerai.
391
00:23:38,210 --> 00:23:40,212
Tai ne visai...
392
00:23:40,212 --> 00:23:41,839
Man patinka!
393
00:23:57,646 --> 00:23:59,314
- Prašom, mano drauge.
- Ačiū.
394
00:23:59,314 --> 00:24:00,983
Aš Lenis, beje.
395
00:24:00,983 --> 00:24:02,067
Vikas.
396
00:24:03,151 --> 00:24:04,778
Tavo lošimo automatas sugedęs, Leni.
397
00:24:11,702 --> 00:24:13,912
Kokia smagi diena.
398
00:24:21,795 --> 00:24:24,464
Tep. Tep.
399
00:24:24,464 --> 00:24:26,925
Jai tikrai reikia meilės. Pažiūrėk.
400
00:24:26,925 --> 00:24:29,344
Alkūninis velenas tikrai pavargęs.
401
00:24:29,344 --> 00:24:31,930
Nieko tokio, Džeisai. Mes jau vedę.
402
00:24:31,930 --> 00:24:34,099
Gali neapsimetinėti,
kad išmanai apie variklius.
403
00:24:34,099 --> 00:24:36,602
Aš tikrai žinau,
kad čia neturi būt paukščių lizdų.
404
00:25:02,419 --> 00:25:04,046
AUTOMOBILIO SERVISO KNYGELĖ
405
00:25:07,508 --> 00:25:09,009
AUTOMOBILIO SAVININKĖ: KAT REID
406
00:25:10,636 --> 00:25:11,762
Mama?
407
00:25:12,721 --> 00:25:15,140
- Kaip tu?
- Gerai. Taip. Viskas gerai.
408
00:25:36,745 --> 00:25:37,579
Ar viskas gerai?
409
00:25:39,706 --> 00:25:40,916
- Taip.
- Taip?
410
00:25:44,586 --> 00:25:50,843
Jei Kat nepasirodė šiandien,
ji nepasirodys niekada.
411
00:25:51,635 --> 00:25:55,556
Manau, galim šiek tiek nusiraminti.
412
00:25:57,057 --> 00:25:59,810
Jau šešeri metai,
o aš vis dar bijau juos prarasti.
413
00:25:59,810 --> 00:26:01,436
Žinau. Aš irgi.
414
00:26:01,937 --> 00:26:03,272
Bet to nenutiks.
415
00:26:03,981 --> 00:26:05,440
Ji niekada negrįš.
416
00:26:28,380 --> 00:26:30,591
Man regis, aš supainiojau barus.
417
00:26:36,013 --> 00:26:37,472
Aš myliu tave, Leni.
418
00:26:38,640 --> 00:26:40,267
Aš irgi tave myliu, bičiuli.
419
00:26:40,267 --> 00:26:41,351
Ateik čia.
420
00:26:44,813 --> 00:26:46,690
Viskas bus gerai.
421
00:26:47,941 --> 00:26:49,193
Dabar likom tik mes.
422
00:26:53,780 --> 00:26:54,865
Tik mes.
423
00:27:13,091 --> 00:27:16,470
KAT REID
PAIEŠKA
424
00:28:17,030 --> 00:28:19,032
Išvertė Egidija Namavičė