1 00:00:07,841 --> 00:00:10,177 Noa, pirms sākam - šīs pārbaudes... 2 00:00:10,177 --> 00:00:12,012 - Tikšanās. - Tikšanās, jā. 3 00:00:12,012 --> 00:00:15,474 - Tādas ir visiem, vai ne? Ne tikai mums. - Nē, nē, visiem. 4 00:00:15,474 --> 00:00:18,727 - Lieliski. Tas ir lieliski. - Labi. Jā. 5 00:00:18,727 --> 00:00:20,354 Es pret darbu attiecos nopietni. 6 00:00:20,354 --> 00:00:21,688 Tātad Princese. 7 00:00:21,688 --> 00:00:25,567 Jā... Princese, jā. Viņai šobrīd bieži mainās garastāvoklis. 8 00:00:25,567 --> 00:00:27,819 Domāju, ka pusaudžiem tas ir normāli, ne? 9 00:00:27,819 --> 00:00:30,906 Jā, atceros, kā es par visu izplūdu asarās. 10 00:00:30,906 --> 00:00:32,866 Ar laiku tas pāriet, ne? 11 00:00:33,450 --> 00:00:36,495 Pārsvarā. Es paraudāju arī nupat. 12 00:00:36,495 --> 00:00:39,748 Viena ļoti skaista puķu kaste mani pārsteidza nesagatavotu. 13 00:00:40,707 --> 00:00:44,211 Viņiem nav dārza, bet viņi... dara, ko var. 14 00:00:45,420 --> 00:00:46,713 Zini, tiešām jauka kaste. 15 00:00:46,713 --> 00:00:48,757 Skaidrs. Un Tailers? 16 00:00:49,383 --> 00:00:52,302 Viņam viss ir labi. Tā komandu sporta padarīšana 17 00:00:52,302 --> 00:00:55,138 īsti nenāk par labu, jo viņu nekad neizvēlas. Nabadziņš. 18 00:00:55,138 --> 00:00:59,101 Man ir mapju mapes ar adoptētajiem bērniem, kam nepadodas komandu sports. 19 00:00:59,101 --> 00:01:00,477 Tiešām? 20 00:01:00,477 --> 00:01:03,897 Viņiem ir grūti gūt panākumus, jo jācīnās ar attiecību problēmām. 21 00:01:03,897 --> 00:01:06,859 Jā, bet futbols viņam vienalga nepadodas, ne? 22 00:01:07,860 --> 00:01:11,113 Tā. Atvainojiet, es aiziešu pēc minerālūdens. 23 00:01:11,113 --> 00:01:12,197 KEMDENAS TIRGUS 24 00:01:13,365 --> 00:01:14,783 Nomierinies. 25 00:01:14,783 --> 00:01:18,203 Labi, man ir ideja. Domāju, ka laba. 26 00:01:18,203 --> 00:01:20,873 - Un es to pateikšu, labi? - Labi. 27 00:01:21,748 --> 00:01:24,209 - Es nodibināšu futbolkomandu. - Labi. 28 00:01:24,209 --> 00:01:28,213 Taileram un citiem bērniem no Noas mapes. 29 00:01:28,714 --> 00:01:33,427 Tāds FK Adopcija. Tā ir komanda, kurā visiem ir dota iespēja. 30 00:01:34,553 --> 00:01:35,637 Ko domā? 31 00:01:38,307 --> 00:01:39,683 Tā ir lieliska ideja. 32 00:01:39,683 --> 00:01:41,226 - Jā? - Jā. 33 00:01:44,938 --> 00:01:48,400 Zini, mani ļoti uzbudina tavas runas par apdalītiem bērniem. 34 00:01:55,032 --> 00:01:57,784 - Žēl gan. Man šī kafejnīca patika. - Jā. 35 00:01:58,911 --> 00:02:00,204 KEMDENAS TIRGUS 36 00:02:13,926 --> 00:02:16,428 FĒRNDELROUDA 40, BRAITONA BN2 T8P - 146 KILOMETRI 37 00:02:19,890 --> 00:02:20,974 Labi, es aizeju. 38 00:02:20,974 --> 00:02:23,727 - Pēc piecām minūtēm būs klāt Kārena. - Labi. 39 00:02:24,853 --> 00:02:27,272 Piedod. Atgādini, kas notiks? 40 00:02:27,272 --> 00:02:30,526 Viņa mani vedīs uz Braitonu pirkt galdu, ko atradu internetā. 41 00:02:30,526 --> 00:02:33,278 Es to uzlabošu. Izdaiļošu, lai varu pārdot. 42 00:02:33,278 --> 00:02:36,114 Vai tad Londonā galdu nav? 43 00:02:36,114 --> 00:02:40,035 Šis ir ļoti skaists. Un maksā tikai 40 mārciņas. 44 00:02:40,035 --> 00:02:42,454 Un par tādu galdu tas ir... 45 00:02:42,454 --> 00:02:44,623 Labi. Parādi! 46 00:02:46,500 --> 00:02:49,169 Piedod, nelādējas. Bet es tur redzu potenciālu. 47 00:02:49,169 --> 00:02:50,838 - Ak tā? - Jā. 48 00:02:53,382 --> 00:02:55,884 Tas ir ļoti klasisks. 49 00:02:55,884 --> 00:02:59,680 Tam ir kājas... 50 00:02:59,680 --> 00:03:02,391 - Jā. - ...un augšpusē - plakana daļa. 51 00:03:03,976 --> 00:03:05,811 Tiešām izklausās pēc galda. 52 00:03:06,854 --> 00:03:08,647 Nezināju, ka tev tādas lietas patīk. 53 00:03:08,647 --> 00:03:11,525 Man liekas svarīgi būt finansiāli neatkarīgai. 54 00:03:11,525 --> 00:03:12,442 Jā. 55 00:03:13,068 --> 00:03:14,945 Es varu aizņemties 40 mārciņas? 56 00:03:19,449 --> 00:03:21,869 O nē, nevar būt! 57 00:03:21,869 --> 00:03:24,454 Kas? Ā, jā. To man pagādāja Fredijs. 58 00:03:24,454 --> 00:03:26,164 - Tādas ir visiem treneriem. - Labi. 59 00:03:26,164 --> 00:03:27,958 Tu tikai pievaldi cerības, labi? 60 00:03:27,958 --> 00:03:31,920 {\an8}Protams. Es tikai gribu radīt vidi, kur cilvēki var veidot draudzību, 61 00:03:31,920 --> 00:03:34,548 {\an8}piepildīt savu potenciālu un atrast īstu laimi. 62 00:03:34,548 --> 00:03:35,632 {\an8}Labi. 63 00:03:35,632 --> 00:03:38,177 Jā, tu lieliski valdi cerības, Džeis. 64 00:03:38,177 --> 00:03:40,846 {\an8}Tie ir Noas grūtākie gadījumi. 65 00:03:40,846 --> 00:03:44,308 {\an8}Domāju, tev vajadzēs laiku, lai iekarotu šo bērnu uzticību. 66 00:03:44,308 --> 00:03:46,685 Droši vien ne bez iemesla viņiem citur gājis grūti. 67 00:03:46,685 --> 00:03:50,898 {\an8}Protams, bet man tiešām liekas, ka es varu palīdzēt viņiem mainīt dzīvi. 68 00:03:50,898 --> 00:03:54,484 {\an8}Džeison! Es redzēju, ka esi ielādējis Bīstamos prātus. 69 00:03:54,484 --> 00:03:56,862 {\an8}- Jā. Nu, tā... - Džeison! 70 00:03:57,362 --> 00:03:59,656 Man vajag, lai tu sadzirdi, ko es saku. 71 00:03:59,656 --> 00:04:02,451 Un es to saku kā cilvēks, kurš ļoti mīl 72 00:04:02,451 --> 00:04:04,953 to cilvēku, kurš esi tu. 73 00:04:05,454 --> 00:04:09,249 Tu neesi Mišela Faifere. 74 00:04:09,249 --> 00:04:11,460 Un man ir jādzird, kā tu to pasaki man. 75 00:04:12,794 --> 00:04:14,546 - Es neesmu Mišela Faifere. - Labi. 76 00:04:14,546 --> 00:04:16,673 {\an8}- Līdz vēlākam. - Atā. Līdz vēlākam. 77 00:04:18,966 --> 00:04:20,052 {\an8}Es esmu Mišela Faifere. 78 00:04:21,512 --> 00:04:23,013 Re - mamma atcēla. 79 00:04:23,514 --> 00:04:25,682 - Ko? Kāpēc? - Tikko atrakstīja. 80 00:04:25,682 --> 00:04:29,478 Viņai klēpī iemidzis kaķis, un viņa negrib celties un to iztraucēt. 81 00:04:30,187 --> 00:04:33,023 Tie ir skaidri un gaiši meli. Vai zini? 82 00:04:33,023 --> 00:04:38,195 Laikam zina, ka Kārenas nav mājās, un aizgājusi pie viņas uz burbuļvannu. 83 00:04:38,195 --> 00:04:39,530 {\an8}Labi. Tev ir brīva diena. 84 00:04:39,530 --> 00:04:41,782 {\an8}- Palutini sevi! - Kārena atbrauca! Atā! 85 00:04:41,782 --> 00:04:43,325 - Labi, atā. - Atā, mīļā. 86 00:04:43,325 --> 00:04:44,660 {\an8}Nopietni. 87 00:04:44,660 --> 00:04:47,329 {\an8}Kad tu pēdējo reizi veltīji laiku tikai sev, bez bērniem? 88 00:04:49,414 --> 00:04:50,749 Pagājušonedēļ taisīju mamogrāfiju. 89 00:04:50,749 --> 00:04:52,167 - Nē. Kaut ko jauku. - Nu... 90 00:04:52,167 --> 00:04:53,627 Kaut ko tikai sev. Nu! 91 00:04:53,627 --> 00:04:55,128 {\an8}- Aiziet! Līdz vēlākam! - Labi. 92 00:04:55,128 --> 00:04:56,964 - Nu, čempiņ! Ejam! - Atā! 93 00:04:56,964 --> 00:04:58,590 - Labi, nāku. - Atā! 94 00:04:59,925 --> 00:05:00,843 - Atā! - Atā, mamm. 95 00:05:08,058 --> 00:05:10,060 - Tu tiešām to gribi darīt? - Jā. 96 00:05:10,060 --> 00:05:12,896 Tā adrese ir sena. Viņa droši vien tur vairs nedzīvo. 97 00:05:12,896 --> 00:05:15,107 Viņa ir mana mamma. Man jāmēģina. 98 00:05:16,024 --> 00:05:18,360 Nē, mums jāizstāsta Nikijai. 99 00:05:18,360 --> 00:05:21,113 Vēl ne. Mēs par to jau runājām. Viņa uztrauksies. Tu zini. 100 00:05:21,113 --> 00:05:23,782 - Nu jā, bet... - Es tik un tā braukšu. Man jāzina. 101 00:05:24,575 --> 00:05:27,744 Tu kā atbildīgs pieaugušais vari mani pavadīt, 102 00:05:27,744 --> 00:05:29,705 vai arī es braukšu ar vilcienu. 103 00:05:30,247 --> 00:05:32,708 Un varbūt iedzeršu alkoholu, jo uztraucos, 104 00:05:32,708 --> 00:05:35,711 un tad ieradīšos Braitonā, kas ir ar bēdīgu slavu, 105 00:05:35,711 --> 00:05:38,797 un klauvēšu pie svešinieka durvīm, kur var būt arī narkomānu midzenis. 106 00:05:38,797 --> 00:05:39,965 Nu labi. 107 00:05:41,049 --> 00:05:44,219 Bet, ja viņu atradīsi, tu Nikijai izstāstīsi. Tāda ir vienošanās. 108 00:05:45,095 --> 00:05:47,556 Un tad es tur nebūšu vainīga, labi? 109 00:05:47,556 --> 00:05:48,765 Nomierinies, labi? 110 00:05:48,765 --> 00:05:50,684 Viss būs kārtībā. 111 00:05:50,684 --> 00:05:51,810 Ak dievs! 112 00:05:52,561 --> 00:05:53,645 - Čau! - Ko tu dari? 113 00:05:53,645 --> 00:05:54,730 Mani plāni izgāzās. 114 00:05:54,730 --> 00:05:56,899 Es varu braukt līdzi, lai mums sanāk izbrauciens. 115 00:05:59,568 --> 00:06:01,486 Esi pārliecināta? Būs garlaicīgi, ne? 116 00:06:01,486 --> 00:06:02,988 - Jā, jā. - Jā. 117 00:06:02,988 --> 00:06:04,281 Ļoti garlaicīgi, Nikij. 118 00:06:04,281 --> 00:06:06,491 Nekas. Diētisko kolu vai Fantu? 119 00:06:07,284 --> 00:06:10,412 - Fantu. - Ak dievs. Tas tev. 120 00:06:10,996 --> 00:06:12,456 - Lūdzu, Kāren. - Paldies. 121 00:06:14,750 --> 00:06:16,793 Tev nav iebildumu, ko? Ja es braucu līdzi. 122 00:06:17,711 --> 00:06:19,588 Nespēju nevienu iedomāties. Tu? 123 00:06:19,588 --> 00:06:21,840 - Nē. Nē, nevienu. - Labi. 124 00:06:25,511 --> 00:06:27,221 Nu tad aiziet! Izbrauciens! 125 00:06:28,305 --> 00:06:30,057 Urā. Izbrauciens. 126 00:06:32,893 --> 00:06:33,977 Tā. 127 00:06:46,240 --> 00:06:47,324 - Ei, Fredij. - Nē. 128 00:06:47,324 --> 00:06:49,660 Tu taisoties pārirties pāri Atlantijai. 129 00:06:49,660 --> 00:06:51,745 - Jā. - Tad tev vajadzēs treneri. 130 00:06:51,745 --> 00:06:54,581 Es biju valsts labākās airētāju universitātes izlases airētājs. 131 00:06:54,581 --> 00:06:57,918 - Kur? Kā, Oksfordā? - Oksfordā? Oksfordā? 132 00:06:57,918 --> 00:06:59,419 Labi, Vējš vītolos! 133 00:06:59,419 --> 00:07:01,046 Sarūpēsim piknika grozu 134 00:07:01,046 --> 00:07:04,049 un ar mazu plakandibena laiveli aizbrauksim līdz Āpsim. 135 00:07:04,049 --> 00:07:07,386 Tu taču airēsi okeānā, draugs. Tev vajadzēs portsmutieti. 136 00:07:07,386 --> 00:07:08,720 Turienes upēs ir plūdmaiņas. 137 00:07:08,720 --> 00:07:12,182 Un, ja domā, ka tas nav redzams rokās, esi galīgi traks. 138 00:07:12,182 --> 00:07:16,979 Un katrs portsmutietis zina, ko nozīmē pārvarēt lielo nelaimi - 139 00:07:17,688 --> 00:07:19,064 došanos uz Portsmutu. 140 00:07:19,064 --> 00:07:21,608 Tā, uzvelc jaku! Mēs braucam pie ūdens! 141 00:07:23,819 --> 00:07:26,655 Aiziet, aiziet! Upe gaida, draugs! 142 00:07:30,826 --> 00:07:33,161 Tā, tā, tā! Esiet sveicināti! 143 00:07:33,871 --> 00:07:35,831 - Kas ir ieradušies? Maikls? - Jou! 144 00:07:35,831 --> 00:07:37,457 - Makss, Kelija... - Šeit! 145 00:07:37,457 --> 00:07:38,584 - ...Sems... - Šeit. 146 00:07:38,584 --> 00:07:40,836 ...Teo un Tailers. 147 00:07:40,836 --> 00:07:44,339 Visi kopā mēs esam Kemdenas Tinteszivis! 148 00:07:46,592 --> 00:07:48,844 Esam gatavi uzklausīt ierosinājumus... 149 00:07:48,844 --> 00:07:51,180 - Nosaukums jau ir reģistrēts. Jā. - Pašvaldībā? 150 00:07:51,180 --> 00:07:54,933 Tikko uzzināju, ka veidlapas ir iesniegtas un nosaukums - reģistrēts. 151 00:07:54,933 --> 00:07:56,727 Es psihoju, ja man krīt uz nerviem. 152 00:07:58,562 --> 00:07:59,396 Skaidrs. 153 00:07:59,396 --> 00:08:01,940 Labi, tā. Pirms sākam pirmo spēli, 154 00:08:01,940 --> 00:08:05,986 es gribēju ar jums parunāt par vārdu "izturība". 155 00:08:05,986 --> 00:08:08,238 Vai kāds zina, ko tas nozīmē? 156 00:08:08,238 --> 00:08:09,823 {\an8}Ka tev ir liela galva! 157 00:08:10,574 --> 00:08:12,201 {\an8}- To tas nenozīmē. - Aizveries, lielgalvi! 158 00:08:12,201 --> 00:08:14,494 - Zināt ko? - Liecies mierā, citādi sāks skandēt. 159 00:08:14,494 --> 00:08:16,955 Citās komandās jūs vienkārši neņem. 160 00:08:19,041 --> 00:08:22,669 Jums grib piekārt birku. Tā ir noticis visu jūsu mūžu, vai ne? 161 00:08:22,669 --> 00:08:26,006 Viņi grib pateikt, ka jums ir šizotipiski traucējumi. 162 00:08:26,006 --> 00:08:27,090 Aizveries! Man nav! 163 00:08:27,090 --> 00:08:28,926 Vai - ka esat grūti audzināmi, 164 00:08:29,927 --> 00:08:34,515 nevaldāmi, disfunkcionāli, dīvaini. 165 00:08:35,599 --> 00:08:37,808 Bet zināt, ko par to saku es? 166 00:08:37,808 --> 00:08:39,394 Nē, bet jūs zināt? 167 00:08:39,394 --> 00:08:42,523 Es nepabeidzu! Es nebiju ticis līdz pacilājošajai daļai! 168 00:08:42,523 --> 00:08:45,192 Tāpēc neļaujiet tam iesēsties vai jūs ietekmēt. 169 00:08:47,027 --> 00:08:52,658 Tā. Es strādāju pie izvietojuma. Nevienu robu neredzu. Kā tev liekas? 170 00:08:52,658 --> 00:08:54,451 - Seši laukumā, jā? - Jā. 171 00:08:54,451 --> 00:08:56,078 Jā, Makss tev ierakstīts divreiz. 172 00:08:56,078 --> 00:08:57,329 {\an8}Nu labi. 173 00:08:57,329 --> 00:09:00,165 {\an8}- Tā jaka ir obligāta? - Jā. Uz tās ir tavi iniciāļi. 174 00:09:00,165 --> 00:09:01,375 {\an8}Tādas ir visiem treneriem. 175 00:09:01,375 --> 00:09:06,171 {\an8}Izskatās, ka strādāju Auto Asociācijā. Mani lūgs remontēt mašīnas. 176 00:09:06,171 --> 00:09:08,131 {\an8}Mēs izskatāmies lieliski. Tici man! 177 00:09:08,131 --> 00:09:09,591 Drīkstu salauzt? 178 00:09:09,591 --> 00:09:11,635 Tā, nē! Tā nedarīsim! Nelauzīsim... 179 00:09:21,812 --> 00:09:23,313 Paklausāmies mūziku? 180 00:09:23,313 --> 00:09:25,566 Nevaram. Tur iesprūdusi vectētiņa audiogrāmata, 181 00:09:25,566 --> 00:09:26,733 un neko citu nevar uzlikt. 182 00:09:33,365 --> 00:09:34,658 Viņš tev atrakstīja? 183 00:09:35,409 --> 00:09:36,535 Kas? 184 00:09:36,535 --> 00:09:40,289 Nu, tu teici, ka saimnieks atrakstīs, ja galdu būs jau pārdevis. 185 00:09:41,456 --> 00:09:43,333 Nu, tev vajadzētu paskatīties. 186 00:09:43,834 --> 00:09:47,379 Varbūt galds ir pārdots un mums nevajag braukt. 187 00:09:47,963 --> 00:09:50,799 Nē, nē. Viss kārtībā. Tas ir pieejams. 188 00:09:50,799 --> 00:09:53,051 - Esi pārliecināta? - Jā, esmu pārliecināta. 189 00:10:02,603 --> 00:10:03,812 Kas tā ir par audiogrāmatu? 190 00:10:06,190 --> 00:10:07,941 Tēraudpelēkais pārbaudījums! 191 00:10:07,941 --> 00:10:11,069 Cilvēks pret ūdeni! Klasiskā cīņa. 192 00:10:11,069 --> 00:10:13,780 Kā šo sportu var nemīlēt? 193 00:10:13,780 --> 00:10:15,824 Nabaga pusdzīvie nelgas! 194 00:10:16,533 --> 00:10:17,951 {\an8}STRAUJĀ GAITA 195 00:10:17,951 --> 00:10:21,413 Nu, stāsti! Kāds ir tavs treniņu grafiks? 196 00:10:21,413 --> 00:10:25,083 Nu, daudz sprintu vietējā stadionā. 197 00:10:25,876 --> 00:10:28,212 Iesākumam platumā, bet vēlāk liksim klāt. 198 00:10:28,212 --> 00:10:30,923 Labi. Un kā ar airēšanas mašīnu? 199 00:10:30,923 --> 00:10:32,758 - Jā, bieži 5000. - Lieliski. 200 00:10:32,758 --> 00:10:35,677 - Kāds ir tavs rekords? - Apmēram 2000. 201 00:10:37,095 --> 00:10:39,932 Labi. Vai diētu jau esi uzlabojis? 202 00:10:39,932 --> 00:10:41,642 Saki, ko ēdi brokastīs? 203 00:10:41,642 --> 00:10:42,935 Brokastīs bija... 204 00:10:44,019 --> 00:10:48,482 Burvīgi plāceņi ar pavisam ne nepamatotu melleņu ievārījumu. 205 00:10:48,482 --> 00:10:51,151 Skot, nē. Tev jau bija jāēd 20 olu baltumi dienā. 206 00:10:51,151 --> 00:10:54,029 - Es... Divdesmit? - Jā. Proteīna dēļ. 207 00:10:55,447 --> 00:10:58,158 Labi. Parādi savu tehniku! 208 00:10:58,158 --> 00:11:00,285 Jā. Tātad... 209 00:11:09,920 --> 00:11:12,589 - Un tā tālāk. - Jā, skaidrs. Skot... 210 00:11:15,175 --> 00:11:17,636 Tu par to esi pilnīgi pārliecināts? 211 00:11:17,636 --> 00:11:20,138 Zini, tas tomēr ir Atlantijas okeāns. 212 00:11:20,138 --> 00:11:23,141 Zinu, ko tu domā: tāds okeānelis vien ir. 213 00:11:23,141 --> 00:11:26,728 Protams - salīdzinājumā ar Kluso. Dažs to sauktu par gļēvuļu okeānu. 214 00:11:26,728 --> 00:11:29,106 Bet saproti, man visa pamatā ir pazemība. 215 00:11:29,690 --> 00:11:33,151 Tāpēc sāksim ar Atlantiju un tad redzēsim, kā ies. 216 00:11:33,151 --> 00:11:35,529 Tie ir gandrīz 5000 kilometri. 217 00:11:35,529 --> 00:11:38,740 Nu tad sāksim drīzāk, ne? Ledāji kūst. 218 00:11:38,740 --> 00:11:39,950 Nākamgad būs vairāk. 219 00:11:45,622 --> 00:11:46,999 Piektā nodaļa. 220 00:11:49,251 --> 00:11:51,086 Bieži aizmirsts katalizators 221 00:11:51,086 --> 00:11:55,299 ASV iesaistei karā bija kuģa Lusitania nogremdēšana. 222 00:11:55,799 --> 00:11:59,094 Kuģa nogremdēšana bija katastrofa, kuru izraisīja traģiski maldi. 223 00:11:59,970 --> 00:12:01,513 Lai gan nelaime bija lemta jau sākumā, 224 00:12:01,513 --> 00:12:05,893 tika ignorēti neskaitāmi brīdinājumi, kas būtu varējuši novērst 225 00:12:05,893 --> 00:12:08,228 liktenīgo katastrofu. 226 00:12:09,438 --> 00:12:11,315 Vai gribi, lai kaulējos es? 227 00:12:11,315 --> 00:12:13,567 Ko? Tev nav jānāk līdzi iekšā. 228 00:12:13,567 --> 00:12:15,360 Es taču nepalikšu mašīnā. 229 00:12:16,278 --> 00:12:17,905 Man tiešām tas labi sanāk. 230 00:12:18,780 --> 00:12:21,033 Jo es izskatos tā, ka tūlīt apraudāšos. 231 00:12:21,033 --> 00:12:22,451 Cilvēki sāk nervozēt. 232 00:12:28,415 --> 00:12:29,708 Vai zināt? 233 00:12:29,708 --> 00:12:32,711 Es tomēr par to galdu sāku šaubīties. 234 00:12:33,253 --> 00:12:34,254 Tiešām? 235 00:12:34,880 --> 00:12:36,256 Jā. 236 00:12:36,256 --> 00:12:40,594 Domāju, ka galdu tirgus varētu būt uzpūsts burbulis. Īslaicīgs. 237 00:12:40,594 --> 00:12:42,638 Zini, es arī par to bažījos. 238 00:12:42,638 --> 00:12:45,682 Negribu būt saistīta ar galdiem, kad citi darbosies ar kriptovalūtu. 239 00:12:45,682 --> 00:12:47,017 Jā. 240 00:12:47,017 --> 00:12:48,268 Tiešām? 241 00:12:54,107 --> 00:12:55,859 Varbūt vienkārši uzēdam kartupeļus? 242 00:12:58,570 --> 00:13:01,740 Neuztraucies. Tas jau ir tikai galds. 243 00:13:02,991 --> 00:13:05,077 Ko tu tā trako? 244 00:13:06,245 --> 00:13:08,330 Mūs laikam iespaido audiogrāmata. 245 00:13:09,373 --> 00:13:10,541 Viņi bija vēl tikai zēni. 246 00:13:11,291 --> 00:13:14,127 Paldies dievam. Es jau domāju, ka man vienai tā ir. 247 00:13:27,057 --> 00:13:28,100 Neticama reakcija. 248 00:13:30,811 --> 00:13:32,813 SEŠU SPĒLĒTĀJU FUTBOLA TURNĪRS 249 00:13:34,273 --> 00:13:36,233 Labi, draugi! Uzreiz atsākam! 250 00:13:36,233 --> 00:13:37,693 Vēl ir daudz, ko spēlēt. 251 00:13:37,693 --> 00:13:40,779 5:0 futbolā ir ļoti bīstams rezultāts, skaidrs? 252 00:13:40,779 --> 00:13:45,492 Re, viņi sāk pagurt. Galīgi izpumpējušies. Tā priecāšanās nepaliek bez sekām. 253 00:13:45,492 --> 00:13:46,994 - Varam aprunāties? - Jā. 254 00:13:46,994 --> 00:13:48,704 - Mēs sākumā metām monētu. - Jā. 255 00:13:48,704 --> 00:13:49,663 Es gribu to atpakaļ. 256 00:13:50,956 --> 00:13:51,957 Maks! 257 00:13:54,751 --> 00:13:55,961 Man ir tikai karte. 258 00:13:55,961 --> 00:14:00,424 Atceries, ka mums ir dubultā izgriešana. Vieglā, kad izceļ no ūdens. 259 00:14:00,424 --> 00:14:03,343 Un perpendikulārā ar atgrūdienu. 260 00:14:04,720 --> 00:14:07,973 - Jā. - Neredzu perpendikulāro ar atgrūdienu. 261 00:14:07,973 --> 00:14:09,975 Skatos, bet neredzu. 262 00:14:09,975 --> 00:14:13,979 Vieglā, perpendikulārā. Vieglā... Labi. 263 00:14:13,979 --> 00:14:16,064 - Tu sāc zaudēt vadību. - Zinu. 264 00:14:16,064 --> 00:14:17,524 Tāpēc, ka nekoncentrējies! 265 00:14:19,067 --> 00:14:19,985 Pag... 266 00:14:19,985 --> 00:14:21,570 - Nē, tā vairs nav. - Nē, es dabūšu. 267 00:14:21,570 --> 00:14:25,949 Tas ir Atlantijas okeāns. Vējš ir 80 mezgli. Airis ir jau Portugālē. 268 00:14:25,949 --> 00:14:28,076 Un nemaz nemēģini tam peldēt pakaļ. 269 00:14:28,076 --> 00:14:29,828 Jā, nu, to es nedarīšu. 270 00:14:29,828 --> 00:14:31,747 - Jā, labi. - Es nemāku peldēt. 271 00:14:33,290 --> 00:14:36,335 Man jau nevajag mācēt, ne? Es taču esmu laivā. 272 00:14:39,338 --> 00:14:40,339 ZIVIS AR KARTUPEĻIEM 273 00:14:48,138 --> 00:14:49,973 BRAITONAS PROMENĀDE 274 00:14:53,352 --> 00:14:55,479 Varam braukt mājās? Izbrauciena plāns izpildīts? 275 00:14:56,063 --> 00:14:58,023 Jā. Nu, nebija gan īsti 276 00:14:58,023 --> 00:15:00,651 kā Telmā un Luīzē, kā biju cerējusi. 277 00:15:00,651 --> 00:15:03,403 Kā? Gribēji bēguļot no policijas? 278 00:15:03,403 --> 00:15:04,488 Drusciņ. 279 00:15:06,490 --> 00:15:09,326 Labi. Tu tiešām negribi braukt pēc tā galda? 280 00:15:09,326 --> 00:15:11,870 Liekas muļķīgi tik tālu braukt un pat neuzmest aci. 281 00:15:11,870 --> 00:15:14,039 Tevi nemāc ne vismazākā ziņkārība? 282 00:15:15,958 --> 00:15:19,086 Man pietiek ar to galdu, kas man jau ir. Citu man nevajag. 283 00:15:19,086 --> 00:15:21,296 - Es tikai... - Es par daudz biju sacerējusies. 284 00:15:21,296 --> 00:15:24,258 - Ja nu tas nav tik labs, kā iztēlojos? - Ja nu ir labāks? 285 00:15:25,759 --> 00:15:27,594 Neizmēģināsi - neuzzināsi, ne? 286 00:15:28,262 --> 00:15:31,390 Dzīvē cilvēki nožēlo to, ko neizdara, nevis to, ko izdara. 287 00:15:32,349 --> 00:15:33,350 Tā es vienmēr saku. 288 00:15:36,144 --> 00:15:38,105 - Labi. - Princese... 289 00:15:38,105 --> 00:15:40,274 Diez vai es sev piedošu, ja to neizdarīšu. 290 00:15:40,774 --> 00:15:42,985 Un, ja gaidīšu ilgāk, galda var vairs nebūt. 291 00:15:42,985 --> 00:15:44,361 Lieliski! 292 00:15:47,656 --> 00:15:51,368 Zini, jāsaka - man ļoti sāk gribēties to galdu redzēt. 293 00:16:00,169 --> 00:16:02,171 Tā ir tava, vārtsarg! Uzmanību! 294 00:16:02,171 --> 00:16:04,756 Nepaveicās, nepaveicās. Skaidri redzams. 295 00:16:13,015 --> 00:16:16,727 Tā, tā, tā. Fantastiska spēle, komanda. Tiešām. 296 00:16:16,727 --> 00:16:21,231 Klau, 8:0 ir tikai glaimojošs rezultāts. Spēles būtību tas vispār neatspoguļo. 297 00:16:21,231 --> 00:16:23,192 Sešreiz paveicās, divreiz aizmugure, jā? 298 00:16:23,192 --> 00:16:25,569 Paldies, vecīt, malacis. Labi nosargāji! 299 00:16:25,569 --> 00:16:29,781 Atvaino. Tev starta kabeļu nav? Busiņam akumulators izlādējies. 300 00:16:31,450 --> 00:16:34,286 Es esmu Heringejas domes stratēģiskās plānošanas direktors. 301 00:16:35,871 --> 00:16:38,457 - Labi, uzmetīšu aci. Ejam! - Paldies. Atā! 302 00:16:39,791 --> 00:16:41,919 Piedod. Tas nebija forši, ne? 303 00:16:41,919 --> 00:16:43,837 - Man ļoti patika. - Tiešām, ko? 304 00:16:43,837 --> 00:16:45,839 Jā. Es nebiju sliktākais. 305 00:16:45,839 --> 00:16:48,634 Tā ir liela un apaļa, un aizņem pusi laukuma! 306 00:16:48,634 --> 00:16:51,428 - Džeisona galva, Džeisona galva! - Labi. Jā. 307 00:16:51,428 --> 00:16:53,764 - Jauki. Labi. - Tā ir liela un apaļa. 308 00:16:53,764 --> 00:16:55,516 - Labi. - Un aizņem pusi laukuma! 309 00:16:55,516 --> 00:16:58,769 Džeisona galva, Džeisona galva! 310 00:16:59,478 --> 00:17:01,230 Galvu atpakaļ! Vēderu augšā! 311 00:17:01,230 --> 00:17:04,148 Nu re! Un vēzē ar taisnu kāju! 312 00:17:04,148 --> 00:17:07,611 Jā! Jā! Aiziet! Jā! 313 00:17:08,194 --> 00:17:09,154 Jā... 314 00:17:11,490 --> 00:17:14,952 Tā, tā. Viss labi? Ir labi. 315 00:17:16,537 --> 00:17:18,454 - Nāc atpakaļ! Nu re! - Man nepatīk. 316 00:17:18,454 --> 00:17:20,123 Izvilkšu tevi. Labi. 317 00:17:34,137 --> 00:17:35,472 Ak dievs. 318 00:17:36,223 --> 00:17:38,559 - Tiešām negribi, lai eju līdzi? - Nē! 319 00:17:38,559 --> 00:17:39,893 Nē, tu nedrīksti. 320 00:17:40,561 --> 00:17:42,062 Man nekas nav pretī. 321 00:17:42,062 --> 00:17:43,272 Mums vajag produktus. 322 00:17:43,272 --> 00:17:46,149 Nu, zini, atpakaļceļam. 323 00:17:46,149 --> 00:17:48,110 Mums taču ir izbrauciens, ne? 324 00:17:48,110 --> 00:17:51,029 Jā. Labi, jā. 325 00:17:51,029 --> 00:17:53,574 - Ko mēs gribam? Jā. - Ko gribam? 326 00:17:55,117 --> 00:17:57,244 Diētisko kolu? 327 00:17:58,954 --> 00:18:01,039 Fantu, popkornu. 328 00:18:01,039 --> 00:18:03,876 - Saldo un sāļo. - Un nelobītas pistācijas. 329 00:18:03,876 --> 00:18:05,127 - Labi. - Jā. Mitrās salvetes. 330 00:18:05,127 --> 00:18:07,254 La... Pag, pag. Es pierakstīšu. 331 00:18:11,300 --> 00:18:16,221 Tā. Nelobītas pistācijas. 332 00:18:23,979 --> 00:18:24,980 Labi. 333 00:18:40,037 --> 00:18:43,540 Sveiki. Es esmu Princese. Sveiki. 334 00:18:43,540 --> 00:18:44,625 Sveiki, esmu Princese. 335 00:18:44,625 --> 00:18:46,460 Sveiki. Es esmu Prince... 336 00:18:48,462 --> 00:18:49,963 Piedod, kas tu esi? 337 00:18:49,963 --> 00:18:51,256 Vai Keta mājās? 338 00:18:51,256 --> 00:18:52,549 Keta? 339 00:18:52,549 --> 00:18:53,675 Keta Rīda. 340 00:18:54,718 --> 00:18:57,095 Nē, tu nokavēji. Viņa aizskrēja uz veikalu. 341 00:18:58,222 --> 00:18:59,556 Zināt, kad būs atpakaļ? 342 00:18:59,556 --> 00:19:02,726 Cik tagad ir? Gandrīz trīs, un viņa aizgāja 2018. gadā. 343 00:19:02,726 --> 00:19:04,019 - Tātad... - Viņa aizgāja? 344 00:19:04,019 --> 00:19:05,896 Tā sāk izskatīties, jā. 345 00:19:08,106 --> 00:19:10,901 Lai gan tai veikalā ir grūti ko atrast. 346 00:19:21,411 --> 00:19:23,413 Tā. Vāja cerība. 347 00:19:23,413 --> 00:19:26,416 Vai jums ir gaļas uzkodu nodaļa? 348 00:19:31,004 --> 00:19:32,005 Mums ir šķiņķis. 349 00:19:33,340 --> 00:19:34,341 Šķiņķis. 350 00:19:43,976 --> 00:19:45,936 Tātad tu esi Kušas meita? 351 00:19:46,812 --> 00:19:47,855 Kā? 352 00:19:48,564 --> 00:19:51,567 - Viņu bija iesaukuši par Kušu. - Kāpēc? 353 00:19:52,150 --> 00:19:53,652 Laikam tāpēc, ka viņa daudz runā. 354 00:19:56,905 --> 00:19:57,739 Skaidrs. 355 00:20:02,327 --> 00:20:03,453 Vai zināt, uz kurieni viņa aizbrauca? 356 00:20:04,204 --> 00:20:07,249 Nav ne jausmas. Dzirdēju, ka uz ārzemēm. Varbūt. 357 00:20:12,880 --> 00:20:14,882 Varat man pastāstīt, kāda viņa ir? 358 00:20:19,011 --> 00:20:21,972 Viņa ir kā saule. 359 00:20:23,348 --> 00:20:27,477 Kad viņa tevi apspīd, tad ir tā... Oho! Saproti? 360 00:20:28,270 --> 00:20:29,938 Tu nespēj iztēloties, ka viņas varētu nebūt. 361 00:20:30,522 --> 00:20:35,402 Un tad piepeši vairs neapspīd, jo tava kārta ir pagājusi. 362 00:20:35,402 --> 00:20:37,446 Un viņa apspīd kādu citu. 363 00:20:39,406 --> 00:20:40,407 Skaidrs. 364 00:20:41,408 --> 00:20:42,993 Nu, man ļoti žēl. 365 00:20:46,788 --> 00:20:49,791 - Man jāiet. - Ja atrodi viņu, 366 00:20:51,084 --> 00:20:52,169 pasaki, ka viņas zivs ir beigta. 367 00:20:53,003 --> 00:20:55,380 Vispār nav, bet pasaki, ka ir. 368 00:20:57,716 --> 00:20:58,717 Labi. 369 00:21:18,028 --> 00:21:19,279 Kas notika? 370 00:21:24,910 --> 00:21:27,579 Man viņai jāizstāsta, ka tu meklē savu mammu. 371 00:21:27,579 --> 00:21:29,706 Nē, lūdzu, nestāsti. 372 00:21:29,706 --> 00:21:31,917 - Princese, viņa... - Lūdzu, Kāren, tagad ne. 373 00:21:33,752 --> 00:21:34,878 Labi. 374 00:21:34,878 --> 00:21:36,755 Dabūju gandrīz visu, ko gribējāt. 375 00:21:37,881 --> 00:21:40,175 Diedzētu linu sēklu gan nebija. 376 00:21:42,427 --> 00:21:43,345 Kas noticis? 377 00:21:45,848 --> 00:21:47,307 Kur galds? 378 00:21:49,476 --> 00:21:52,479 - Nikij... - Nebija. Bija jau pārdots. 379 00:21:53,105 --> 00:21:54,106 Kā? 380 00:21:54,106 --> 00:21:58,026 Šobrīd tirgū ir milzu konkurence. Kā kāds parādās, to izķer, man šķiet. 381 00:22:00,904 --> 00:22:02,072 Varam braukt mājās? 382 00:22:05,075 --> 00:22:06,702 Viņš tā nedrīkst darīt! 383 00:22:06,702 --> 00:22:08,245 Mēs braucām tādu gabalu! 384 00:22:11,915 --> 00:22:14,626 - Ko tu dari? - Piedod, bet tā nedrīkst. 385 00:22:14,626 --> 00:22:16,086 Kāren, dari kaut ko! 386 00:22:16,086 --> 00:22:17,796 - Ko? - Es nezinu! Kaut ko! 387 00:22:20,090 --> 00:22:21,216 Kaut ko citu! 388 00:22:23,135 --> 00:22:26,597 Nikij! Nikij! Nikij! 389 00:22:27,306 --> 00:22:28,557 Atvainojiet. 390 00:22:30,893 --> 00:22:32,769 Ak nē. 391 00:22:36,440 --> 00:22:37,941 Ak dievs. 392 00:22:39,401 --> 00:22:40,611 Nikij, es varu paskaidrot. 393 00:22:41,278 --> 00:22:43,197 - Es galdu ņemu sev. - Ko? 394 00:22:43,197 --> 00:22:44,323 Es galdu ņemu sev, 395 00:22:44,323 --> 00:22:46,742 un ir liela iespējamība, ka viņš zvana policijai! Ātrāk! 396 00:22:46,742 --> 00:22:49,161 Ko? Kā... 397 00:22:50,120 --> 00:22:51,830 Laiks ir no svara, Kāren! 398 00:22:55,918 --> 00:22:58,712 Paskaties uz viņu. Tu neredzi, ka viņa tevis dēļ ir gatava uz visu? 399 00:22:58,712 --> 00:23:00,339 Izstāsti! Viņa sapratīs. 400 00:23:00,339 --> 00:23:02,799 Es izstāstīšu. Tikai tad, kad pati gribēšu, labi? 401 00:23:03,383 --> 00:23:04,301 Es nezināju, 402 00:23:04,301 --> 00:23:06,553 kādu gribēji, tāpēc paķēru, kas bija pa rokai. 403 00:23:06,553 --> 00:23:08,639 - Nikij! - Es viņam atstāju 40 mārciņas, 404 00:23:08,639 --> 00:23:10,098 un man izkrita lūpu balzams. 405 00:23:10,098 --> 00:23:11,892 Domāju, labs darījums, ja godīgi. 406 00:23:14,603 --> 00:23:15,646 Velns. 407 00:23:15,646 --> 00:23:18,398 Mūs noķers. Aiziet! Brauc, Kāren! Pasteidzies! 408 00:23:18,398 --> 00:23:21,068 Zinu! Mēģinu piesprādzēties! 409 00:23:21,068 --> 00:23:23,237 - Ātrāk! - Ak dievs! 410 00:23:31,620 --> 00:23:33,080 11. nodaļa. 411 00:23:36,625 --> 00:23:41,296 Par spīti visam, daži izdzīvoja un atgriezās. 412 00:23:51,932 --> 00:23:53,642 Labs. Jā. 413 00:23:54,142 --> 00:23:56,270 Mēģināju tam piešķirt raksturu. 414 00:23:56,270 --> 00:23:58,105 Nu jā. Tev ir izdevies. 415 00:23:58,647 --> 00:24:00,899 Jā, man patīk, kā tas piesaista skatienu, ne? 416 00:24:00,899 --> 00:24:04,403 Pat ja aktīvi centies novērsties, tas... 417 00:24:04,403 --> 00:24:06,071 Es varu jums arī kaut ko apgleznot. 418 00:24:06,071 --> 00:24:08,699 - Nē! Nē, nē, nē. - Nē! Nē. 419 00:24:08,699 --> 00:24:10,909 Nē. Domā par savu biznesu! 420 00:24:11,702 --> 00:24:13,328 - Labi. - Cik par to prasi? 421 00:24:13,328 --> 00:24:15,747 120. Jo tas ir unikāls. 422 00:24:16,331 --> 00:24:18,792 Jā. Kad pārdošu, es tev tās 40 mārciņas atdošu. 423 00:24:18,792 --> 00:24:20,961 Vai arī tu vari paturēt galdu. 424 00:24:22,796 --> 00:24:23,714 Burvīgi. 425 00:24:42,149 --> 00:24:44,902 Pēc brīža nogranda otrs sprādziens. 426 00:24:44,902 --> 00:24:48,071 Tur Lusitania korpusā bija trāpījusi torpēda. 427 00:24:49,156 --> 00:24:51,617 Kuģis sāka grimt daudz straujāk. 428 00:24:58,957 --> 00:25:00,250 AIZRAUJOŠS UZLABOTS GALDS 120 ♪ 429 00:25:00,250 --> 00:25:01,960 {\an8}0 APSKATĪTS 0 PIEDĀVĀJUMU 430 00:25:14,640 --> 00:25:16,308 {\an8}TEO - VĀRTSARGS MAIKLS - KREISAIS AIZSARGS 431 00:25:16,308 --> 00:25:18,060 {\an8}MAKSS - LABAIS AIZSARGS KELIJA - PUSSARGS 432 00:25:18,060 --> 00:25:19,811 {\an8}TAILERS - CENTRA UZBRUCĒJS MAKSS - UZBRUCĒJS 433 00:25:27,653 --> 00:25:29,404 Tev Makss ir divreiz. 434 00:26:30,382 --> 00:26:32,384 Tulkojis Imants Pakalnietis