1
00:00:07,841 --> 00:00:10,177
Noa, pirms sākam - šīs pārbaudes...
2
00:00:10,177 --> 00:00:12,012
- Tikšanās.
- Tikšanās, jā.
3
00:00:12,012 --> 00:00:15,474
- Tādas ir visiem, vai ne? Ne tikai mums.
- Nē, nē, visiem.
4
00:00:15,474 --> 00:00:18,727
- Lieliski. Tas ir lieliski.
- Labi. Jā.
5
00:00:18,727 --> 00:00:20,354
Es pret darbu attiecos nopietni.
6
00:00:20,354 --> 00:00:21,688
Tātad Princese.
7
00:00:21,688 --> 00:00:25,567
Jā... Princese, jā.
Viņai šobrīd bieži mainās garastāvoklis.
8
00:00:25,567 --> 00:00:27,819
Domāju, ka pusaudžiem
tas ir normāli, ne?
9
00:00:27,819 --> 00:00:30,906
Jā, atceros,
kā es par visu izplūdu asarās.
10
00:00:30,906 --> 00:00:32,866
Ar laiku tas pāriet, ne?
11
00:00:33,450 --> 00:00:36,495
Pārsvarā. Es paraudāju arī nupat.
12
00:00:36,495 --> 00:00:39,748
Viena ļoti skaista puķu kaste
mani pārsteidza nesagatavotu.
13
00:00:40,707 --> 00:00:44,211
Viņiem nav dārza, bet viņi... dara, ko var.
14
00:00:45,420 --> 00:00:46,713
Zini, tiešām jauka kaste.
15
00:00:46,713 --> 00:00:48,757
Skaidrs. Un Tailers?
16
00:00:49,383 --> 00:00:52,302
Viņam viss ir labi.
Tā komandu sporta padarīšana
17
00:00:52,302 --> 00:00:55,138
īsti nenāk par labu,
jo viņu nekad neizvēlas. Nabadziņš.
18
00:00:55,138 --> 00:00:59,101
Man ir mapju mapes ar adoptētajiem
bērniem, kam nepadodas komandu sports.
19
00:00:59,101 --> 00:01:00,477
Tiešām?
20
00:01:00,477 --> 00:01:03,897
Viņiem ir grūti gūt panākumus,
jo jācīnās ar attiecību problēmām.
21
00:01:03,897 --> 00:01:06,859
Jā, bet futbols
viņam vienalga nepadodas, ne?
22
00:01:07,860 --> 00:01:11,113
Tā. Atvainojiet,
es aiziešu pēc minerālūdens.
23
00:01:11,113 --> 00:01:12,197
KEMDENAS TIRGUS
24
00:01:13,365 --> 00:01:14,783
Nomierinies.
25
00:01:14,783 --> 00:01:18,203
Labi, man ir ideja. Domāju, ka laba.
26
00:01:18,203 --> 00:01:20,873
- Un es to pateikšu, labi?
- Labi.
27
00:01:21,748 --> 00:01:24,209
- Es nodibināšu futbolkomandu.
- Labi.
28
00:01:24,209 --> 00:01:28,213
Taileram un citiem bērniem no Noas mapes.
29
00:01:28,714 --> 00:01:33,427
Tāds FK Adopcija. Tā ir komanda,
kurā visiem ir dota iespēja.
30
00:01:34,553 --> 00:01:35,637
Ko domā?
31
00:01:38,307 --> 00:01:39,683
Tā ir lieliska ideja.
32
00:01:39,683 --> 00:01:41,226
- Jā?
- Jā.
33
00:01:44,938 --> 00:01:48,400
Zini, mani ļoti uzbudina
tavas runas par apdalītiem bērniem.
34
00:01:55,032 --> 00:01:57,784
- Žēl gan. Man šī kafejnīca patika.
- Jā.
35
00:01:58,911 --> 00:02:00,204
KEMDENAS TIRGUS
36
00:02:13,926 --> 00:02:16,428
FĒRNDELROUDA 40, BRAITONA
BN2 T8P - 146 KILOMETRI
37
00:02:19,890 --> 00:02:20,974
Labi, es aizeju.
38
00:02:20,974 --> 00:02:23,727
- Pēc piecām minūtēm būs klāt Kārena.
- Labi.
39
00:02:24,853 --> 00:02:27,272
Piedod. Atgādini, kas notiks?
40
00:02:27,272 --> 00:02:30,526
Viņa mani vedīs uz Braitonu pirkt galdu,
ko atradu internetā.
41
00:02:30,526 --> 00:02:33,278
Es to uzlabošu.
Izdaiļošu, lai varu pārdot.
42
00:02:33,278 --> 00:02:36,114
Vai tad Londonā galdu nav?
43
00:02:36,114 --> 00:02:40,035
Šis ir ļoti skaists.
Un maksā tikai 40 mārciņas.
44
00:02:40,035 --> 00:02:42,454
Un par tādu galdu tas ir...
45
00:02:42,454 --> 00:02:44,623
Labi. Parādi!
46
00:02:46,500 --> 00:02:49,169
Piedod, nelādējas.
Bet es tur redzu potenciālu.
47
00:02:49,169 --> 00:02:50,838
- Ak tā?
- Jā.
48
00:02:53,382 --> 00:02:55,884
Tas ir ļoti klasisks.
49
00:02:55,884 --> 00:02:59,680
Tam ir kājas...
50
00:02:59,680 --> 00:03:02,391
- Jā.
- ...un augšpusē - plakana daļa.
51
00:03:03,976 --> 00:03:05,811
Tiešām izklausās pēc galda.
52
00:03:06,854 --> 00:03:08,647
Nezināju, ka tev tādas lietas patīk.
53
00:03:08,647 --> 00:03:11,525
Man liekas svarīgi
būt finansiāli neatkarīgai.
54
00:03:11,525 --> 00:03:12,442
Jā.
55
00:03:13,068 --> 00:03:14,945
Es varu aizņemties 40 mārciņas?
56
00:03:19,449 --> 00:03:21,869
O nē, nevar būt!
57
00:03:21,869 --> 00:03:24,454
Kas? Ā, jā. To man pagādāja Fredijs.
58
00:03:24,454 --> 00:03:26,164
- Tādas ir visiem treneriem.
- Labi.
59
00:03:26,164 --> 00:03:27,958
Tu tikai pievaldi cerības, labi?
60
00:03:27,958 --> 00:03:31,920
{\an8}Protams. Es tikai gribu radīt vidi,
kur cilvēki var veidot draudzību,
61
00:03:31,920 --> 00:03:34,548
{\an8}piepildīt savu potenciālu
un atrast īstu laimi.
62
00:03:34,548 --> 00:03:35,632
{\an8}Labi.
63
00:03:35,632 --> 00:03:38,177
Jā, tu lieliski valdi cerības, Džeis.
64
00:03:38,177 --> 00:03:40,846
{\an8}Tie ir Noas grūtākie gadījumi.
65
00:03:40,846 --> 00:03:44,308
{\an8}Domāju, tev vajadzēs laiku,
lai iekarotu šo bērnu uzticību.
66
00:03:44,308 --> 00:03:46,685
Droši vien ne bez iemesla
viņiem citur gājis grūti.
67
00:03:46,685 --> 00:03:50,898
{\an8}Protams, bet man tiešām liekas,
ka es varu palīdzēt viņiem mainīt dzīvi.
68
00:03:50,898 --> 00:03:54,484
{\an8}Džeison! Es redzēju,
ka esi ielādējis Bīstamos prātus.
69
00:03:54,484 --> 00:03:56,862
{\an8}- Jā. Nu, tā...
- Džeison!
70
00:03:57,362 --> 00:03:59,656
Man vajag, lai tu sadzirdi, ko es saku.
71
00:03:59,656 --> 00:04:02,451
Un es to saku kā cilvēks, kurš ļoti mīl
72
00:04:02,451 --> 00:04:04,953
to cilvēku, kurš esi tu.
73
00:04:05,454 --> 00:04:09,249
Tu neesi Mišela Faifere.
74
00:04:09,249 --> 00:04:11,460
Un man ir jādzird, kā tu to pasaki man.
75
00:04:12,794 --> 00:04:14,546
- Es neesmu Mišela Faifere.
- Labi.
76
00:04:14,546 --> 00:04:16,673
{\an8}- Līdz vēlākam.
- Atā. Līdz vēlākam.
77
00:04:18,966 --> 00:04:20,052
{\an8}Es esmu Mišela Faifere.
78
00:04:21,512 --> 00:04:23,013
Re - mamma atcēla.
79
00:04:23,514 --> 00:04:25,682
- Ko? Kāpēc?
- Tikko atrakstīja.
80
00:04:25,682 --> 00:04:29,478
Viņai klēpī iemidzis kaķis,
un viņa negrib celties un to iztraucēt.
81
00:04:30,187 --> 00:04:33,023
Tie ir skaidri un gaiši meli. Vai zini?
82
00:04:33,023 --> 00:04:38,195
Laikam zina, ka Kārenas nav mājās,
un aizgājusi pie viņas uz burbuļvannu.
83
00:04:38,195 --> 00:04:39,530
{\an8}Labi. Tev ir brīva diena.
84
00:04:39,530 --> 00:04:41,782
{\an8}- Palutini sevi!
- Kārena atbrauca! Atā!
85
00:04:41,782 --> 00:04:43,325
- Labi, atā.
- Atā, mīļā.
86
00:04:43,325 --> 00:04:44,660
{\an8}Nopietni.
87
00:04:44,660 --> 00:04:47,329
{\an8}Kad tu pēdējo reizi veltīji laiku
tikai sev, bez bērniem?
88
00:04:49,414 --> 00:04:50,749
Pagājušonedēļ taisīju mamogrāfiju.
89
00:04:50,749 --> 00:04:52,167
- Nē. Kaut ko jauku.
- Nu...
90
00:04:52,167 --> 00:04:53,627
Kaut ko tikai sev. Nu!
91
00:04:53,627 --> 00:04:55,128
{\an8}- Aiziet! Līdz vēlākam!
- Labi.
92
00:04:55,128 --> 00:04:56,964
- Nu, čempiņ! Ejam!
- Atā!
93
00:04:56,964 --> 00:04:58,590
- Labi, nāku.
- Atā!
94
00:04:59,925 --> 00:05:00,843
- Atā!
- Atā, mamm.
95
00:05:08,058 --> 00:05:10,060
- Tu tiešām to gribi darīt?
- Jā.
96
00:05:10,060 --> 00:05:12,896
Tā adrese ir sena.
Viņa droši vien tur vairs nedzīvo.
97
00:05:12,896 --> 00:05:15,107
Viņa ir mana mamma. Man jāmēģina.
98
00:05:16,024 --> 00:05:18,360
Nē, mums jāizstāsta Nikijai.
99
00:05:18,360 --> 00:05:21,113
Vēl ne. Mēs par to jau runājām.
Viņa uztrauksies. Tu zini.
100
00:05:21,113 --> 00:05:23,782
- Nu jā, bet...
- Es tik un tā braukšu. Man jāzina.
101
00:05:24,575 --> 00:05:27,744
Tu kā atbildīgs pieaugušais
vari mani pavadīt,
102
00:05:27,744 --> 00:05:29,705
vai arī es braukšu ar vilcienu.
103
00:05:30,247 --> 00:05:32,708
Un varbūt iedzeršu alkoholu, jo uztraucos,
104
00:05:32,708 --> 00:05:35,711
un tad ieradīšos Braitonā,
kas ir ar bēdīgu slavu,
105
00:05:35,711 --> 00:05:38,797
un klauvēšu pie svešinieka durvīm,
kur var būt arī narkomānu midzenis.
106
00:05:38,797 --> 00:05:39,965
Nu labi.
107
00:05:41,049 --> 00:05:44,219
Bet, ja viņu atradīsi,
tu Nikijai izstāstīsi. Tāda ir vienošanās.
108
00:05:45,095 --> 00:05:47,556
Un tad es tur nebūšu vainīga, labi?
109
00:05:47,556 --> 00:05:48,765
Nomierinies, labi?
110
00:05:48,765 --> 00:05:50,684
Viss būs kārtībā.
111
00:05:50,684 --> 00:05:51,810
Ak dievs!
112
00:05:52,561 --> 00:05:53,645
- Čau!
- Ko tu dari?
113
00:05:53,645 --> 00:05:54,730
Mani plāni izgāzās.
114
00:05:54,730 --> 00:05:56,899
Es varu braukt līdzi,
lai mums sanāk izbrauciens.
115
00:05:59,568 --> 00:06:01,486
Esi pārliecināta? Būs garlaicīgi, ne?
116
00:06:01,486 --> 00:06:02,988
- Jā, jā.
- Jā.
117
00:06:02,988 --> 00:06:04,281
Ļoti garlaicīgi, Nikij.
118
00:06:04,281 --> 00:06:06,491
Nekas. Diētisko kolu vai Fantu?
119
00:06:07,284 --> 00:06:10,412
- Fantu.
- Ak dievs. Tas tev.
120
00:06:10,996 --> 00:06:12,456
- Lūdzu, Kāren.
- Paldies.
121
00:06:14,750 --> 00:06:16,793
Tev nav iebildumu, ko? Ja es braucu līdzi.
122
00:06:17,711 --> 00:06:19,588
Nespēju nevienu iedomāties. Tu?
123
00:06:19,588 --> 00:06:21,840
- Nē. Nē, nevienu.
- Labi.
124
00:06:25,511 --> 00:06:27,221
Nu tad aiziet! Izbrauciens!
125
00:06:28,305 --> 00:06:30,057
Urā. Izbrauciens.
126
00:06:32,893 --> 00:06:33,977
Tā.
127
00:06:46,240 --> 00:06:47,324
- Ei, Fredij.
- Nē.
128
00:06:47,324 --> 00:06:49,660
Tu taisoties pārirties pāri Atlantijai.
129
00:06:49,660 --> 00:06:51,745
- Jā.
- Tad tev vajadzēs treneri.
130
00:06:51,745 --> 00:06:54,581
Es biju valsts labākās
airētāju universitātes izlases airētājs.
131
00:06:54,581 --> 00:06:57,918
- Kur? Kā, Oksfordā?
- Oksfordā? Oksfordā?
132
00:06:57,918 --> 00:06:59,419
Labi, Vējš vītolos!
133
00:06:59,419 --> 00:07:01,046
Sarūpēsim piknika grozu
134
00:07:01,046 --> 00:07:04,049
un ar mazu plakandibena laiveli
aizbrauksim līdz Āpsim.
135
00:07:04,049 --> 00:07:07,386
Tu taču airēsi okeānā, draugs.
Tev vajadzēs portsmutieti.
136
00:07:07,386 --> 00:07:08,720
Turienes upēs ir plūdmaiņas.
137
00:07:08,720 --> 00:07:12,182
Un, ja domā, ka tas nav redzams rokās,
esi galīgi traks.
138
00:07:12,182 --> 00:07:16,979
Un katrs portsmutietis zina,
ko nozīmē pārvarēt lielo nelaimi -
139
00:07:17,688 --> 00:07:19,064
došanos uz Portsmutu.
140
00:07:19,064 --> 00:07:21,608
Tā, uzvelc jaku! Mēs braucam pie ūdens!
141
00:07:23,819 --> 00:07:26,655
Aiziet, aiziet! Upe gaida, draugs!
142
00:07:30,826 --> 00:07:33,161
Tā, tā, tā! Esiet sveicināti!
143
00:07:33,871 --> 00:07:35,831
- Kas ir ieradušies? Maikls?
- Jou!
144
00:07:35,831 --> 00:07:37,457
- Makss, Kelija...
- Šeit!
145
00:07:37,457 --> 00:07:38,584
- ...Sems...
- Šeit.
146
00:07:38,584 --> 00:07:40,836
...Teo un Tailers.
147
00:07:40,836 --> 00:07:44,339
Visi kopā mēs esam Kemdenas Tinteszivis!
148
00:07:46,592 --> 00:07:48,844
Esam gatavi uzklausīt ierosinājumus...
149
00:07:48,844 --> 00:07:51,180
- Nosaukums jau ir reģistrēts. Jā.
- Pašvaldībā?
150
00:07:51,180 --> 00:07:54,933
Tikko uzzināju, ka veidlapas
ir iesniegtas un nosaukums - reģistrēts.
151
00:07:54,933 --> 00:07:56,727
Es psihoju, ja man krīt uz nerviem.
152
00:07:58,562 --> 00:07:59,396
Skaidrs.
153
00:07:59,396 --> 00:08:01,940
Labi, tā. Pirms sākam pirmo spēli,
154
00:08:01,940 --> 00:08:05,986
es gribēju ar jums parunāt
par vārdu "izturība".
155
00:08:05,986 --> 00:08:08,238
Vai kāds zina, ko tas nozīmē?
156
00:08:08,238 --> 00:08:09,823
{\an8}Ka tev ir liela galva!
157
00:08:10,574 --> 00:08:12,201
{\an8}- To tas nenozīmē.
- Aizveries, lielgalvi!
158
00:08:12,201 --> 00:08:14,494
- Zināt ko?
- Liecies mierā, citādi sāks skandēt.
159
00:08:14,494 --> 00:08:16,955
Citās komandās jūs vienkārši neņem.
160
00:08:19,041 --> 00:08:22,669
Jums grib piekārt birku.
Tā ir noticis visu jūsu mūžu, vai ne?
161
00:08:22,669 --> 00:08:26,006
Viņi grib pateikt,
ka jums ir šizotipiski traucējumi.
162
00:08:26,006 --> 00:08:27,090
Aizveries! Man nav!
163
00:08:27,090 --> 00:08:28,926
Vai - ka esat grūti audzināmi,
164
00:08:29,927 --> 00:08:34,515
nevaldāmi, disfunkcionāli, dīvaini.
165
00:08:35,599 --> 00:08:37,808
Bet zināt, ko par to saku es?
166
00:08:37,808 --> 00:08:39,394
Nē, bet jūs zināt?
167
00:08:39,394 --> 00:08:42,523
Es nepabeidzu!
Es nebiju ticis līdz pacilājošajai daļai!
168
00:08:42,523 --> 00:08:45,192
Tāpēc neļaujiet tam iesēsties
vai jūs ietekmēt.
169
00:08:47,027 --> 00:08:52,658
Tā. Es strādāju pie izvietojuma.
Nevienu robu neredzu. Kā tev liekas?
170
00:08:52,658 --> 00:08:54,451
- Seši laukumā, jā?
- Jā.
171
00:08:54,451 --> 00:08:56,078
Jā, Makss tev ierakstīts divreiz.
172
00:08:56,078 --> 00:08:57,329
{\an8}Nu labi.
173
00:08:57,329 --> 00:09:00,165
{\an8}- Tā jaka ir obligāta?
- Jā. Uz tās ir tavi iniciāļi.
174
00:09:00,165 --> 00:09:01,375
{\an8}Tādas ir visiem treneriem.
175
00:09:01,375 --> 00:09:06,171
{\an8}Izskatās, ka strādāju Auto Asociācijā.
Mani lūgs remontēt mašīnas.
176
00:09:06,171 --> 00:09:08,131
{\an8}Mēs izskatāmies lieliski. Tici man!
177
00:09:08,131 --> 00:09:09,591
Drīkstu salauzt?
178
00:09:09,591 --> 00:09:11,635
Tā, nē! Tā nedarīsim! Nelauzīsim...
179
00:09:21,812 --> 00:09:23,313
Paklausāmies mūziku?
180
00:09:23,313 --> 00:09:25,566
Nevaram. Tur iesprūdusi
vectētiņa audiogrāmata,
181
00:09:25,566 --> 00:09:26,733
un neko citu nevar uzlikt.
182
00:09:33,365 --> 00:09:34,658
Viņš tev atrakstīja?
183
00:09:35,409 --> 00:09:36,535
Kas?
184
00:09:36,535 --> 00:09:40,289
Nu, tu teici, ka saimnieks atrakstīs,
ja galdu būs jau pārdevis.
185
00:09:41,456 --> 00:09:43,333
Nu, tev vajadzētu paskatīties.
186
00:09:43,834 --> 00:09:47,379
Varbūt galds ir pārdots
un mums nevajag braukt.
187
00:09:47,963 --> 00:09:50,799
Nē, nē. Viss kārtībā. Tas ir pieejams.
188
00:09:50,799 --> 00:09:53,051
- Esi pārliecināta?
- Jā, esmu pārliecināta.
189
00:10:02,603 --> 00:10:03,812
Kas tā ir par audiogrāmatu?
190
00:10:06,190 --> 00:10:07,941
Tēraudpelēkais pārbaudījums!
191
00:10:07,941 --> 00:10:11,069
Cilvēks pret ūdeni! Klasiskā cīņa.
192
00:10:11,069 --> 00:10:13,780
Kā šo sportu var nemīlēt?
193
00:10:13,780 --> 00:10:15,824
Nabaga pusdzīvie nelgas!
194
00:10:16,533 --> 00:10:17,951
{\an8}STRAUJĀ GAITA
195
00:10:17,951 --> 00:10:21,413
Nu, stāsti! Kāds ir tavs treniņu grafiks?
196
00:10:21,413 --> 00:10:25,083
Nu, daudz sprintu vietējā stadionā.
197
00:10:25,876 --> 00:10:28,212
Iesākumam platumā, bet vēlāk liksim klāt.
198
00:10:28,212 --> 00:10:30,923
Labi. Un kā ar airēšanas mašīnu?
199
00:10:30,923 --> 00:10:32,758
- Jā, bieži 5000.
- Lieliski.
200
00:10:32,758 --> 00:10:35,677
- Kāds ir tavs rekords?
- Apmēram 2000.
201
00:10:37,095 --> 00:10:39,932
Labi. Vai diētu jau esi uzlabojis?
202
00:10:39,932 --> 00:10:41,642
Saki, ko ēdi brokastīs?
203
00:10:41,642 --> 00:10:42,935
Brokastīs bija...
204
00:10:44,019 --> 00:10:48,482
Burvīgi plāceņi ar pavisam
ne nepamatotu melleņu ievārījumu.
205
00:10:48,482 --> 00:10:51,151
Skot, nē.
Tev jau bija jāēd 20 olu baltumi dienā.
206
00:10:51,151 --> 00:10:54,029
- Es... Divdesmit?
- Jā. Proteīna dēļ.
207
00:10:55,447 --> 00:10:58,158
Labi. Parādi savu tehniku!
208
00:10:58,158 --> 00:11:00,285
Jā. Tātad...
209
00:11:09,920 --> 00:11:12,589
- Un tā tālāk.
- Jā, skaidrs. Skot...
210
00:11:15,175 --> 00:11:17,636
Tu par to esi pilnīgi pārliecināts?
211
00:11:17,636 --> 00:11:20,138
Zini, tas tomēr ir Atlantijas okeāns.
212
00:11:20,138 --> 00:11:23,141
Zinu, ko tu domā: tāds okeānelis vien ir.
213
00:11:23,141 --> 00:11:26,728
Protams - salīdzinājumā ar Kluso.
Dažs to sauktu par gļēvuļu okeānu.
214
00:11:26,728 --> 00:11:29,106
Bet saproti, man visa pamatā ir pazemība.
215
00:11:29,690 --> 00:11:33,151
Tāpēc sāksim ar Atlantiju
un tad redzēsim, kā ies.
216
00:11:33,151 --> 00:11:35,529
Tie ir gandrīz 5000 kilometri.
217
00:11:35,529 --> 00:11:38,740
Nu tad sāksim drīzāk, ne? Ledāji kūst.
218
00:11:38,740 --> 00:11:39,950
Nākamgad būs vairāk.
219
00:11:45,622 --> 00:11:46,999
Piektā nodaļa.
220
00:11:49,251 --> 00:11:51,086
Bieži aizmirsts katalizators
221
00:11:51,086 --> 00:11:55,299
ASV iesaistei karā
bija kuģa Lusitania nogremdēšana.
222
00:11:55,799 --> 00:11:59,094
Kuģa nogremdēšana bija katastrofa,
kuru izraisīja traģiski maldi.
223
00:11:59,970 --> 00:12:01,513
Lai gan nelaime bija lemta jau sākumā,
224
00:12:01,513 --> 00:12:05,893
tika ignorēti neskaitāmi brīdinājumi,
kas būtu varējuši novērst
225
00:12:05,893 --> 00:12:08,228
liktenīgo katastrofu.
226
00:12:09,438 --> 00:12:11,315
Vai gribi, lai kaulējos es?
227
00:12:11,315 --> 00:12:13,567
Ko? Tev nav jānāk līdzi iekšā.
228
00:12:13,567 --> 00:12:15,360
Es taču nepalikšu mašīnā.
229
00:12:16,278 --> 00:12:17,905
Man tiešām tas labi sanāk.
230
00:12:18,780 --> 00:12:21,033
Jo es izskatos tā, ka tūlīt apraudāšos.
231
00:12:21,033 --> 00:12:22,451
Cilvēki sāk nervozēt.
232
00:12:28,415 --> 00:12:29,708
Vai zināt?
233
00:12:29,708 --> 00:12:32,711
Es tomēr par to galdu sāku šaubīties.
234
00:12:33,253 --> 00:12:34,254
Tiešām?
235
00:12:34,880 --> 00:12:36,256
Jā.
236
00:12:36,256 --> 00:12:40,594
Domāju, ka galdu tirgus
varētu būt uzpūsts burbulis. Īslaicīgs.
237
00:12:40,594 --> 00:12:42,638
Zini, es arī par to bažījos.
238
00:12:42,638 --> 00:12:45,682
Negribu būt saistīta ar galdiem,
kad citi darbosies ar kriptovalūtu.
239
00:12:45,682 --> 00:12:47,017
Jā.
240
00:12:47,017 --> 00:12:48,268
Tiešām?
241
00:12:54,107 --> 00:12:55,859
Varbūt vienkārši uzēdam kartupeļus?
242
00:12:58,570 --> 00:13:01,740
Neuztraucies. Tas jau ir tikai galds.
243
00:13:02,991 --> 00:13:05,077
Ko tu tā trako?
244
00:13:06,245 --> 00:13:08,330
Mūs laikam iespaido audiogrāmata.
245
00:13:09,373 --> 00:13:10,541
Viņi bija vēl tikai zēni.
246
00:13:11,291 --> 00:13:14,127
Paldies dievam.
Es jau domāju, ka man vienai tā ir.
247
00:13:27,057 --> 00:13:28,100
Neticama reakcija.
248
00:13:30,811 --> 00:13:32,813
SEŠU SPĒLĒTĀJU FUTBOLA TURNĪRS
249
00:13:34,273 --> 00:13:36,233
Labi, draugi! Uzreiz atsākam!
250
00:13:36,233 --> 00:13:37,693
Vēl ir daudz, ko spēlēt.
251
00:13:37,693 --> 00:13:40,779
5:0 futbolā ir
ļoti bīstams rezultāts, skaidrs?
252
00:13:40,779 --> 00:13:45,492
Re, viņi sāk pagurt. Galīgi izpumpējušies.
Tā priecāšanās nepaliek bez sekām.
253
00:13:45,492 --> 00:13:46,994
- Varam aprunāties?
- Jā.
254
00:13:46,994 --> 00:13:48,704
- Mēs sākumā metām monētu.
- Jā.
255
00:13:48,704 --> 00:13:49,663
Es gribu to atpakaļ.
256
00:13:50,956 --> 00:13:51,957
Maks!
257
00:13:54,751 --> 00:13:55,961
Man ir tikai karte.
258
00:13:55,961 --> 00:14:00,424
Atceries, ka mums ir dubultā izgriešana.
Vieglā, kad izceļ no ūdens.
259
00:14:00,424 --> 00:14:03,343
Un perpendikulārā ar atgrūdienu.
260
00:14:04,720 --> 00:14:07,973
- Jā.
- Neredzu perpendikulāro ar atgrūdienu.
261
00:14:07,973 --> 00:14:09,975
Skatos, bet neredzu.
262
00:14:09,975 --> 00:14:13,979
Vieglā, perpendikulārā. Vieglā... Labi.
263
00:14:13,979 --> 00:14:16,064
- Tu sāc zaudēt vadību.
- Zinu.
264
00:14:16,064 --> 00:14:17,524
Tāpēc, ka nekoncentrējies!
265
00:14:19,067 --> 00:14:19,985
Pag...
266
00:14:19,985 --> 00:14:21,570
- Nē, tā vairs nav.
- Nē, es dabūšu.
267
00:14:21,570 --> 00:14:25,949
Tas ir Atlantijas okeāns.
Vējš ir 80 mezgli. Airis ir jau Portugālē.
268
00:14:25,949 --> 00:14:28,076
Un nemaz nemēģini tam peldēt pakaļ.
269
00:14:28,076 --> 00:14:29,828
Jā, nu, to es nedarīšu.
270
00:14:29,828 --> 00:14:31,747
- Jā, labi.
- Es nemāku peldēt.
271
00:14:33,290 --> 00:14:36,335
Man jau nevajag mācēt, ne?
Es taču esmu laivā.
272
00:14:39,338 --> 00:14:40,339
ZIVIS AR KARTUPEĻIEM
273
00:14:48,138 --> 00:14:49,973
BRAITONAS PROMENĀDE
274
00:14:53,352 --> 00:14:55,479
Varam braukt mājās?
Izbrauciena plāns izpildīts?
275
00:14:56,063 --> 00:14:58,023
Jā. Nu, nebija gan īsti
276
00:14:58,023 --> 00:15:00,651
kā Telmā un Luīzē, kā biju cerējusi.
277
00:15:00,651 --> 00:15:03,403
Kā? Gribēji bēguļot no policijas?
278
00:15:03,403 --> 00:15:04,488
Drusciņ.
279
00:15:06,490 --> 00:15:09,326
Labi. Tu tiešām negribi
braukt pēc tā galda?
280
00:15:09,326 --> 00:15:11,870
Liekas muļķīgi tik tālu braukt
un pat neuzmest aci.
281
00:15:11,870 --> 00:15:14,039
Tevi nemāc ne vismazākā ziņkārība?
282
00:15:15,958 --> 00:15:19,086
Man pietiek ar to galdu,
kas man jau ir. Citu man nevajag.
283
00:15:19,086 --> 00:15:21,296
- Es tikai...
- Es par daudz biju sacerējusies.
284
00:15:21,296 --> 00:15:24,258
- Ja nu tas nav tik labs, kā iztēlojos?
- Ja nu ir labāks?
285
00:15:25,759 --> 00:15:27,594
Neizmēģināsi - neuzzināsi, ne?
286
00:15:28,262 --> 00:15:31,390
Dzīvē cilvēki nožēlo to, ko neizdara,
nevis to, ko izdara.
287
00:15:32,349 --> 00:15:33,350
Tā es vienmēr saku.
288
00:15:36,144 --> 00:15:38,105
- Labi.
- Princese...
289
00:15:38,105 --> 00:15:40,274
Diez vai es sev piedošu, ja to neizdarīšu.
290
00:15:40,774 --> 00:15:42,985
Un, ja gaidīšu ilgāk,
galda var vairs nebūt.
291
00:15:42,985 --> 00:15:44,361
Lieliski!
292
00:15:47,656 --> 00:15:51,368
Zini, jāsaka -
man ļoti sāk gribēties to galdu redzēt.
293
00:16:00,169 --> 00:16:02,171
Tā ir tava, vārtsarg! Uzmanību!
294
00:16:02,171 --> 00:16:04,756
Nepaveicās, nepaveicās. Skaidri redzams.
295
00:16:13,015 --> 00:16:16,727
Tā, tā, tā.
Fantastiska spēle, komanda. Tiešām.
296
00:16:16,727 --> 00:16:21,231
Klau, 8:0 ir tikai glaimojošs rezultāts.
Spēles būtību tas vispār neatspoguļo.
297
00:16:21,231 --> 00:16:23,192
Sešreiz paveicās, divreiz aizmugure, jā?
298
00:16:23,192 --> 00:16:25,569
Paldies, vecīt, malacis. Labi nosargāji!
299
00:16:25,569 --> 00:16:29,781
Atvaino. Tev starta kabeļu nav?
Busiņam akumulators izlādējies.
300
00:16:31,450 --> 00:16:34,286
Es esmu Heringejas domes
stratēģiskās plānošanas direktors.
301
00:16:35,871 --> 00:16:38,457
- Labi, uzmetīšu aci. Ejam!
- Paldies. Atā!
302
00:16:39,791 --> 00:16:41,919
Piedod. Tas nebija forši, ne?
303
00:16:41,919 --> 00:16:43,837
- Man ļoti patika.
- Tiešām, ko?
304
00:16:43,837 --> 00:16:45,839
Jā. Es nebiju sliktākais.
305
00:16:45,839 --> 00:16:48,634
Tā ir liela un apaļa,
un aizņem pusi laukuma!
306
00:16:48,634 --> 00:16:51,428
- Džeisona galva, Džeisona galva!
- Labi. Jā.
307
00:16:51,428 --> 00:16:53,764
- Jauki. Labi.
- Tā ir liela un apaļa.
308
00:16:53,764 --> 00:16:55,516
- Labi.
- Un aizņem pusi laukuma!
309
00:16:55,516 --> 00:16:58,769
Džeisona galva, Džeisona galva!
310
00:16:59,478 --> 00:17:01,230
Galvu atpakaļ! Vēderu augšā!
311
00:17:01,230 --> 00:17:04,148
Nu re! Un vēzē ar taisnu kāju!
312
00:17:04,148 --> 00:17:07,611
Jā! Jā! Aiziet! Jā!
313
00:17:08,194 --> 00:17:09,154
Jā...
314
00:17:11,490 --> 00:17:14,952
Tā, tā. Viss labi? Ir labi.
315
00:17:16,537 --> 00:17:18,454
- Nāc atpakaļ! Nu re!
- Man nepatīk.
316
00:17:18,454 --> 00:17:20,123
Izvilkšu tevi. Labi.
317
00:17:34,137 --> 00:17:35,472
Ak dievs.
318
00:17:36,223 --> 00:17:38,559
- Tiešām negribi, lai eju līdzi?
- Nē!
319
00:17:38,559 --> 00:17:39,893
Nē, tu nedrīksti.
320
00:17:40,561 --> 00:17:42,062
Man nekas nav pretī.
321
00:17:42,062 --> 00:17:43,272
Mums vajag produktus.
322
00:17:43,272 --> 00:17:46,149
Nu, zini, atpakaļceļam.
323
00:17:46,149 --> 00:17:48,110
Mums taču ir izbrauciens, ne?
324
00:17:48,110 --> 00:17:51,029
Jā. Labi, jā.
325
00:17:51,029 --> 00:17:53,574
- Ko mēs gribam? Jā.
- Ko gribam?
326
00:17:55,117 --> 00:17:57,244
Diētisko kolu?
327
00:17:58,954 --> 00:18:01,039
Fantu, popkornu.
328
00:18:01,039 --> 00:18:03,876
- Saldo un sāļo.
- Un nelobītas pistācijas.
329
00:18:03,876 --> 00:18:05,127
- Labi.
- Jā. Mitrās salvetes.
330
00:18:05,127 --> 00:18:07,254
La... Pag, pag. Es pierakstīšu.
331
00:18:11,300 --> 00:18:16,221
Tā. Nelobītas pistācijas.
332
00:18:23,979 --> 00:18:24,980
Labi.
333
00:18:40,037 --> 00:18:43,540
Sveiki. Es esmu Princese. Sveiki.
334
00:18:43,540 --> 00:18:44,625
Sveiki, esmu Princese.
335
00:18:44,625 --> 00:18:46,460
Sveiki. Es esmu Prince...
336
00:18:48,462 --> 00:18:49,963
Piedod, kas tu esi?
337
00:18:49,963 --> 00:18:51,256
Vai Keta mājās?
338
00:18:51,256 --> 00:18:52,549
Keta?
339
00:18:52,549 --> 00:18:53,675
Keta Rīda.
340
00:18:54,718 --> 00:18:57,095
Nē, tu nokavēji.
Viņa aizskrēja uz veikalu.
341
00:18:58,222 --> 00:18:59,556
Zināt, kad būs atpakaļ?
342
00:18:59,556 --> 00:19:02,726
Cik tagad ir?
Gandrīz trīs, un viņa aizgāja 2018. gadā.
343
00:19:02,726 --> 00:19:04,019
- Tātad...
- Viņa aizgāja?
344
00:19:04,019 --> 00:19:05,896
Tā sāk izskatīties, jā.
345
00:19:08,106 --> 00:19:10,901
Lai gan tai veikalā ir grūti ko atrast.
346
00:19:21,411 --> 00:19:23,413
Tā. Vāja cerība.
347
00:19:23,413 --> 00:19:26,416
Vai jums ir gaļas uzkodu nodaļa?
348
00:19:31,004 --> 00:19:32,005
Mums ir šķiņķis.
349
00:19:33,340 --> 00:19:34,341
Šķiņķis.
350
00:19:43,976 --> 00:19:45,936
Tātad tu esi Kušas meita?
351
00:19:46,812 --> 00:19:47,855
Kā?
352
00:19:48,564 --> 00:19:51,567
- Viņu bija iesaukuši par Kušu.
- Kāpēc?
353
00:19:52,150 --> 00:19:53,652
Laikam tāpēc, ka viņa daudz runā.
354
00:19:56,905 --> 00:19:57,739
Skaidrs.
355
00:20:02,327 --> 00:20:03,453
Vai zināt, uz kurieni viņa aizbrauca?
356
00:20:04,204 --> 00:20:07,249
Nav ne jausmas.
Dzirdēju, ka uz ārzemēm. Varbūt.
357
00:20:12,880 --> 00:20:14,882
Varat man pastāstīt, kāda viņa ir?
358
00:20:19,011 --> 00:20:21,972
Viņa ir kā saule.
359
00:20:23,348 --> 00:20:27,477
Kad viņa tevi apspīd, tad ir tā...
Oho! Saproti?
360
00:20:28,270 --> 00:20:29,938
Tu nespēj iztēloties,
ka viņas varētu nebūt.
361
00:20:30,522 --> 00:20:35,402
Un tad piepeši vairs neapspīd,
jo tava kārta ir pagājusi.
362
00:20:35,402 --> 00:20:37,446
Un viņa apspīd kādu citu.
363
00:20:39,406 --> 00:20:40,407
Skaidrs.
364
00:20:41,408 --> 00:20:42,993
Nu, man ļoti žēl.
365
00:20:46,788 --> 00:20:49,791
- Man jāiet.
- Ja atrodi viņu,
366
00:20:51,084 --> 00:20:52,169
pasaki, ka viņas zivs ir beigta.
367
00:20:53,003 --> 00:20:55,380
Vispār nav, bet pasaki, ka ir.
368
00:20:57,716 --> 00:20:58,717
Labi.
369
00:21:18,028 --> 00:21:19,279
Kas notika?
370
00:21:24,910 --> 00:21:27,579
Man viņai jāizstāsta,
ka tu meklē savu mammu.
371
00:21:27,579 --> 00:21:29,706
Nē, lūdzu, nestāsti.
372
00:21:29,706 --> 00:21:31,917
- Princese, viņa...
- Lūdzu, Kāren, tagad ne.
373
00:21:33,752 --> 00:21:34,878
Labi.
374
00:21:34,878 --> 00:21:36,755
Dabūju gandrīz visu, ko gribējāt.
375
00:21:37,881 --> 00:21:40,175
Diedzētu linu sēklu gan nebija.
376
00:21:42,427 --> 00:21:43,345
Kas noticis?
377
00:21:45,848 --> 00:21:47,307
Kur galds?
378
00:21:49,476 --> 00:21:52,479
- Nikij...
- Nebija. Bija jau pārdots.
379
00:21:53,105 --> 00:21:54,106
Kā?
380
00:21:54,106 --> 00:21:58,026
Šobrīd tirgū ir milzu konkurence.
Kā kāds parādās, to izķer, man šķiet.
381
00:22:00,904 --> 00:22:02,072
Varam braukt mājās?
382
00:22:05,075 --> 00:22:06,702
Viņš tā nedrīkst darīt!
383
00:22:06,702 --> 00:22:08,245
Mēs braucām tādu gabalu!
384
00:22:11,915 --> 00:22:14,626
- Ko tu dari?
- Piedod, bet tā nedrīkst.
385
00:22:14,626 --> 00:22:16,086
Kāren, dari kaut ko!
386
00:22:16,086 --> 00:22:17,796
- Ko?
- Es nezinu! Kaut ko!
387
00:22:20,090 --> 00:22:21,216
Kaut ko citu!
388
00:22:23,135 --> 00:22:26,597
Nikij! Nikij! Nikij!
389
00:22:27,306 --> 00:22:28,557
Atvainojiet.
390
00:22:30,893 --> 00:22:32,769
Ak nē.
391
00:22:36,440 --> 00:22:37,941
Ak dievs.
392
00:22:39,401 --> 00:22:40,611
Nikij, es varu paskaidrot.
393
00:22:41,278 --> 00:22:43,197
- Es galdu ņemu sev.
- Ko?
394
00:22:43,197 --> 00:22:44,323
Es galdu ņemu sev,
395
00:22:44,323 --> 00:22:46,742
un ir liela iespējamība,
ka viņš zvana policijai! Ātrāk!
396
00:22:46,742 --> 00:22:49,161
Ko? Kā...
397
00:22:50,120 --> 00:22:51,830
Laiks ir no svara, Kāren!
398
00:22:55,918 --> 00:22:58,712
Paskaties uz viņu. Tu neredzi,
ka viņa tevis dēļ ir gatava uz visu?
399
00:22:58,712 --> 00:23:00,339
Izstāsti! Viņa sapratīs.
400
00:23:00,339 --> 00:23:02,799
Es izstāstīšu.
Tikai tad, kad pati gribēšu, labi?
401
00:23:03,383 --> 00:23:04,301
Es nezināju,
402
00:23:04,301 --> 00:23:06,553
kādu gribēji,
tāpēc paķēru, kas bija pa rokai.
403
00:23:06,553 --> 00:23:08,639
- Nikij!
- Es viņam atstāju 40 mārciņas,
404
00:23:08,639 --> 00:23:10,098
un man izkrita lūpu balzams.
405
00:23:10,098 --> 00:23:11,892
Domāju, labs darījums, ja godīgi.
406
00:23:14,603 --> 00:23:15,646
Velns.
407
00:23:15,646 --> 00:23:18,398
Mūs noķers.
Aiziet! Brauc, Kāren! Pasteidzies!
408
00:23:18,398 --> 00:23:21,068
Zinu! Mēģinu piesprādzēties!
409
00:23:21,068 --> 00:23:23,237
- Ātrāk!
- Ak dievs!
410
00:23:31,620 --> 00:23:33,080
11. nodaļa.
411
00:23:36,625 --> 00:23:41,296
Par spīti visam,
daži izdzīvoja un atgriezās.
412
00:23:51,932 --> 00:23:53,642
Labs. Jā.
413
00:23:54,142 --> 00:23:56,270
Mēģināju tam piešķirt raksturu.
414
00:23:56,270 --> 00:23:58,105
Nu jā. Tev ir izdevies.
415
00:23:58,647 --> 00:24:00,899
Jā, man patīk,
kā tas piesaista skatienu, ne?
416
00:24:00,899 --> 00:24:04,403
Pat ja aktīvi centies novērsties, tas...
417
00:24:04,403 --> 00:24:06,071
Es varu jums arī kaut ko apgleznot.
418
00:24:06,071 --> 00:24:08,699
- Nē! Nē, nē, nē.
- Nē! Nē.
419
00:24:08,699 --> 00:24:10,909
Nē. Domā par savu biznesu!
420
00:24:11,702 --> 00:24:13,328
- Labi.
- Cik par to prasi?
421
00:24:13,328 --> 00:24:15,747
120. Jo tas ir unikāls.
422
00:24:16,331 --> 00:24:18,792
Jā. Kad pārdošu,
es tev tās 40 mārciņas atdošu.
423
00:24:18,792 --> 00:24:20,961
Vai arī tu vari paturēt galdu.
424
00:24:22,796 --> 00:24:23,714
Burvīgi.
425
00:24:42,149 --> 00:24:44,902
Pēc brīža nogranda otrs sprādziens.
426
00:24:44,902 --> 00:24:48,071
Tur Lusitania korpusā
bija trāpījusi torpēda.
427
00:24:49,156 --> 00:24:51,617
Kuģis sāka grimt daudz straujāk.
428
00:24:58,957 --> 00:25:00,250
AIZRAUJOŠS UZLABOTS GALDS
120 ♪
429
00:25:00,250 --> 00:25:01,960
{\an8}0 APSKATĪTS
0 PIEDĀVĀJUMU
430
00:25:14,640 --> 00:25:16,308
{\an8}TEO - VĀRTSARGS
MAIKLS - KREISAIS AIZSARGS
431
00:25:16,308 --> 00:25:18,060
{\an8}MAKSS - LABAIS AIZSARGS
KELIJA - PUSSARGS
432
00:25:18,060 --> 00:25:19,811
{\an8}TAILERS - CENTRA UZBRUCĒJS
MAKSS - UZBRUCĒJS
433
00:25:27,653 --> 00:25:29,404
Tev Makss ir divreiz.
434
00:26:30,382 --> 00:26:32,384
Tulkojis Imants Pakalnietis