1 00:00:14,181 --> 00:00:15,349 Lilac and Thorn. 2 00:00:15,349 --> 00:00:18,435 Hi there. I wonder if you can help me. 3 00:00:18,435 --> 00:00:22,105 I recently ordered some flowers for a funeral, but they never arrived. 4 00:00:22,105 --> 00:00:23,732 I'm so sorry. 5 00:00:23,732 --> 00:00:25,484 Yes. Very disappointing. 6 00:00:25,484 --> 00:00:27,402 Would you like us to send you some more? 7 00:00:27,402 --> 00:00:29,196 What, in case she dies again? 8 00:00:30,364 --> 00:00:35,410 No. I'm actually wondering if the payment didn't go through. 9 00:00:35,410 --> 00:00:38,372 I've recently moved. Can I check I gave you the right billing address? 10 00:00:38,372 --> 00:00:40,499 Yes. Yes. Yes, of course. 11 00:00:41,625 --> 00:00:42,626 What was the name? 12 00:00:43,669 --> 00:00:45,921 Kat. Kat Reid. 13 00:00:49,758 --> 00:00:50,968 Here we are. I've got you. 14 00:00:51,552 --> 00:00:55,347 Great. What address do you have? 15 00:00:58,433 --> 00:00:59,977 Sorry, how do you spell that? 16 00:00:59,977 --> 00:01:03,605 I mean, I know. Just to check that you've got it right. 17 00:01:03,605 --> 00:01:06,775 C-A-R-T-O-I... 18 00:01:11,989 --> 00:01:13,407 Mallorca? 19 00:01:36,305 --> 00:01:38,056 It happened again. 20 00:01:38,056 --> 00:01:40,976 The words "doll's house" needs to be right at the top of the listing. 21 00:01:40,976 --> 00:01:43,270 I swear, they do it on purpose, Tyler. 22 00:01:44,521 --> 00:01:47,357 - I'll get another refund. - So small. 23 00:01:48,483 --> 00:01:50,319 You can't fit anything in there. 24 00:01:54,615 --> 00:01:55,574 Hello? 25 00:01:56,074 --> 00:01:58,869 Well, something's not right. It's not getting a signal. 26 00:01:59,870 --> 00:02:01,496 Have you been playing around with the thermostat? 27 00:02:01,496 --> 00:02:03,373 No, I haven't been playing around with the thermostat. 28 00:02:03,373 --> 00:02:04,499 Because I told you before 29 00:02:04,499 --> 00:02:06,502 - that you're not supposed-- - Okay, yeah. You got me. 30 00:02:06,502 --> 00:02:08,920 As soon as you leave, all I do is play with the thermostat. 31 00:02:08,920 --> 00:02:11,590 I know it's wrong. It's just, the buzz. I can't get enough of it. 32 00:02:11,590 --> 00:02:13,050 Sometimes I get friends over. 33 00:02:13,050 --> 00:02:16,094 We just can't tear ourselves away from the thermostat. 34 00:02:20,015 --> 00:02:21,558 Well, it's nice that they take an interest. 35 00:02:21,558 --> 00:02:24,144 Jase and I will let you know. All right. Okay. Thank you. 36 00:02:24,144 --> 00:02:27,397 Okay. Bye. Bye. Right. That was Noah. 37 00:02:27,397 --> 00:02:30,442 He wants us to do a Q and A for people thinking about adopting. 38 00:02:30,943 --> 00:02:31,777 - Yeah. - When? 39 00:02:31,777 --> 00:02:33,654 Well, later on this afternoon. 40 00:02:33,654 --> 00:02:36,657 Another couple pulled out. I don't think we were his first choice. 41 00:02:36,657 --> 00:02:37,908 Why are you so negative? 42 00:02:37,908 --> 00:02:40,661 Well, when I answered the phone, he said, "Hi, Emily." 43 00:02:40,661 --> 00:02:42,246 - So-- - Okay. 44 00:02:42,246 --> 00:02:43,872 Yeah. Maybe you're right. 45 00:02:43,872 --> 00:02:46,959 Just, I'm not sure I know enough to be lecturing other people. 46 00:02:46,959 --> 00:02:49,545 You should do it. You'd be amazing. 47 00:02:50,546 --> 00:02:51,880 - Really? - Totally. 48 00:02:51,880 --> 00:02:55,509 You guys are amazing parents. Your advice could really help someone. 49 00:02:57,761 --> 00:02:59,346 Thank you. 50 00:03:01,098 --> 00:03:03,475 - Okay, bye. - Okay, bye. 51 00:03:06,228 --> 00:03:08,522 I am getting whiplash from the mood swings. 52 00:03:08,522 --> 00:03:10,607 - Well, that's 'cause you're too rigid. - What? 53 00:03:10,607 --> 00:03:12,985 You need to relax with her. 54 00:03:12,985 --> 00:03:15,612 Apparently, if you get attacked by a bear... 55 00:03:15,612 --> 00:03:17,739 - Yeah. - ...you're supposed to just go limp, right? 56 00:03:17,739 --> 00:03:19,741 - Right. - Allow it to happen to you. 57 00:03:19,741 --> 00:03:22,202 You need to do the same with her. Like this. 58 00:03:22,202 --> 00:03:24,079 - Allow it to happen. - Stop it. 59 00:03:24,746 --> 00:03:28,041 Oh, please can you unblock Karen? She just sent me another message for you. 60 00:03:28,041 --> 00:03:29,793 - Is she dying? - No, she's not dying. 61 00:03:29,793 --> 00:03:33,547 Well, then I'm not interested. Unless she's dying, she's dead to me. 62 00:03:33,547 --> 00:03:34,590 Okay. 63 00:03:34,590 --> 00:03:36,175 All right, Vic? 64 00:03:36,175 --> 00:03:38,427 Looking forward to your date? What have you got planned? 65 00:03:38,427 --> 00:03:39,928 I think I might cancel. 66 00:03:39,928 --> 00:03:41,597 What? No. Why? 67 00:03:41,597 --> 00:03:43,056 It's not for me. 68 00:03:43,724 --> 00:03:46,810 I'm not good at talking to people, and I'm even worse with women. 69 00:03:49,521 --> 00:03:52,691 Listen, Vic, there is more to life than fixing our thermostat 70 00:03:52,691 --> 00:03:55,235 and possibly our bathroom shelf if you have time. 71 00:03:55,819 --> 00:03:57,779 You know what? Okay, right. What you gonna wear? 72 00:03:57,779 --> 00:03:58,697 What do you mean? 73 00:03:58,697 --> 00:04:00,824 Well, why don't you go and buy some new clothes? 74 00:04:01,783 --> 00:04:04,286 Maybe some nice new shoes. Women notice shoes. 75 00:04:04,286 --> 00:04:06,371 No, I don't buy new shoes. 76 00:04:06,371 --> 00:04:09,541 I'm 77. I won't get the wear. I could go any minute. 77 00:04:09,541 --> 00:04:11,502 Geez, Vic. 78 00:04:12,085 --> 00:04:13,921 What kind of shoes does Jason like? 79 00:04:14,463 --> 00:04:18,550 'Cause I could get a pair one size up and he could have 'em when I die. 80 00:04:19,885 --> 00:04:23,138 Yeah. No, yeah. That would be of some comfort. 81 00:04:23,138 --> 00:04:24,181 Yeah. 82 00:04:24,681 --> 00:04:26,266 Right. See you later. 83 00:04:26,266 --> 00:04:27,643 Let's hope so. 84 00:04:34,608 --> 00:04:36,735 Scott. Come on. Let's go, let's go. 85 00:04:46,745 --> 00:04:49,122 Oh, God, this is-- One sec. 86 00:04:49,623 --> 00:04:51,917 You can't be out of breath already. We haven't even started. 87 00:04:52,960 --> 00:04:55,462 - There's a lot of steps. - Not really, buddy. 88 00:04:55,963 --> 00:04:58,257 Not unless Dorothy here has been on the steroids. 89 00:05:06,139 --> 00:05:09,852 I am actually having some serious doubts about whether I can do this. 90 00:05:11,979 --> 00:05:14,231 I made a risotto last night, and my arm still aches. 91 00:05:16,316 --> 00:05:20,612 I don't know if I can row across an ocean. 92 00:05:20,612 --> 00:05:22,322 I think you might be right. 93 00:05:24,199 --> 00:05:25,200 When did you realize? 94 00:05:26,785 --> 00:05:28,787 These steps weren't part of the training. 95 00:05:29,288 --> 00:05:32,916 They're just the steps up to the rowing center. 96 00:05:33,500 --> 00:05:35,836 Why were you there with your watch, going all the, "Come on, buddy"? 97 00:05:35,836 --> 00:05:37,963 Well, because you were a bit late. 98 00:05:41,133 --> 00:05:42,426 I think this is crazy. 99 00:05:43,218 --> 00:05:46,638 This is crazy. I need to shut it down. I mean, I'm-- I'm-- I'm... 100 00:05:48,807 --> 00:05:49,892 I could die. 101 00:05:53,687 --> 00:05:55,647 I don't think there's any "could" about it, mate. 102 00:06:07,868 --> 00:06:08,702 Hiya, Dad. 103 00:06:08,702 --> 00:06:10,120 Black or brown shoes? 104 00:06:10,704 --> 00:06:12,664 - Hey? - What shoes do you prefer? 105 00:06:12,664 --> 00:06:13,749 Black or brown? 106 00:06:15,417 --> 00:06:16,418 Brown, I suppose. 107 00:06:16,418 --> 00:06:18,420 And what collar size are you? 108 00:06:18,420 --> 00:06:20,756 I don't know. Twenty? 109 00:06:21,465 --> 00:06:22,466 That's very big. 110 00:06:22,466 --> 00:06:23,592 What's this about? 111 00:06:24,760 --> 00:06:25,802 Dad, what-- 112 00:06:26,929 --> 00:06:27,930 Dad? 113 00:06:30,766 --> 00:06:34,269 I'll take these, and one size bigger on the shirt. 114 00:06:43,195 --> 00:06:46,281 Okay. For this Q and A, I want us to be completely honest about things. 115 00:06:46,281 --> 00:06:48,825 We can only help other people if we admit our mistakes. 116 00:06:48,825 --> 00:06:52,663 And I don't mean sometimes we love too much. I mean actual mistakes. 117 00:06:53,455 --> 00:06:54,540 Like tell them about the time 118 00:06:54,540 --> 00:06:57,292 we decided to let two kids with attachment issues watch Bambi. 119 00:06:57,876 --> 00:07:00,212 Or when you forgot to pick Tyler up from a sleepover 120 00:07:00,212 --> 00:07:01,755 and he thought he was being adopted again. 121 00:07:01,755 --> 00:07:03,590 Okay. We're gonna talk about your mistakes as well? 122 00:07:03,590 --> 00:07:05,342 Yeah, course. 123 00:07:05,342 --> 00:07:08,136 - If there's time. - Nikki, thanks for coming. 124 00:07:08,136 --> 00:07:09,388 Hi, Noah. 125 00:07:09,888 --> 00:07:10,722 Hi, Dad. 126 00:07:10,722 --> 00:07:12,516 Would you ever wear a waistcoat? 127 00:07:12,516 --> 00:07:14,518 What? No. Why? 128 00:07:15,102 --> 00:07:16,144 That's a shame. 129 00:07:16,645 --> 00:07:18,146 Why are you asking me these things? 130 00:07:19,439 --> 00:07:20,983 Dad? Why-- 131 00:07:22,025 --> 00:07:23,068 He's gone. 132 00:07:42,045 --> 00:07:43,797 So, it's a very relaxed format. 133 00:07:43,797 --> 00:07:47,718 Just wanna get the inside track from you. Don't pull any punches. 134 00:07:47,718 --> 00:07:50,012 - They need to know it's no picnic. - Okay. 135 00:07:50,012 --> 00:07:52,431 Well, Jase has a lot to share about his struggles, don't you? 136 00:07:52,431 --> 00:07:53,932 Well, we-- I mean-- 137 00:07:53,932 --> 00:07:55,225 Here are the others. 138 00:07:57,561 --> 00:07:59,021 I have paid. 139 00:07:59,021 --> 00:08:00,022 Okay. 140 00:08:00,022 --> 00:08:01,690 - Ben and Denise? - You know them? 141 00:08:01,690 --> 00:08:03,817 Yes. Yes, we know them. 142 00:08:03,817 --> 00:08:06,236 They are the most evil people in the whole entire world. 143 00:08:06,236 --> 00:08:09,615 Nik. Princess and Tyler were placed with them before us. 144 00:08:09,615 --> 00:08:11,658 There was a tree house. It was a whole thing. 145 00:08:11,658 --> 00:08:14,870 Well, they always have very positive things to say about the process. 146 00:08:14,870 --> 00:08:17,080 - Excuse me. - Yeah. Nikki... 147 00:08:17,080 --> 00:08:18,874 It is easier if you just give back the tricky ones. 148 00:08:18,874 --> 00:08:20,584 Nikki, please don't. 149 00:08:22,294 --> 00:08:24,046 Ahoy-hoy, Jason. 150 00:08:24,046 --> 00:08:26,006 Ben. Denise. 151 00:08:26,006 --> 00:08:27,716 Jason. Nikki. 152 00:08:27,716 --> 00:08:29,468 Denise. Ben. 153 00:08:30,052 --> 00:08:31,053 Nikki. 154 00:08:32,095 --> 00:08:33,096 Noah. 155 00:08:34,556 --> 00:08:36,642 We were so glad when Noah said you'd be here too. 156 00:08:36,642 --> 00:08:39,061 We were worried we wouldn't have enough to say, weren't we? 157 00:08:39,561 --> 00:08:41,897 It's all gone so smoothly for us. 158 00:08:41,897 --> 00:08:43,815 It's great they can hear the other side of it from you. 159 00:08:46,360 --> 00:08:47,903 Okay. So shall we get set up? 160 00:08:47,903 --> 00:08:49,238 Yep. Yep, yep, yep, yep. 161 00:08:52,533 --> 00:08:53,825 - Okay. - What? 162 00:08:53,825 --> 00:08:57,913 We are not doing honest anymore. Not a single negative word about our kids. 163 00:08:57,913 --> 00:09:02,084 They are gonna leave here knowing how amazing Princess and Tyler are. 164 00:09:02,084 --> 00:09:03,669 Let's win this Q and A. 165 00:09:03,669 --> 00:09:05,003 Nikki. Nik. 166 00:09:36,285 --> 00:09:37,578 - Hello. - Hi. 167 00:09:37,578 --> 00:09:38,704 I'm Vic. 168 00:09:39,496 --> 00:09:40,914 Your doorbell's buggered. 169 00:09:43,292 --> 00:09:46,086 Welcome to our thinking of adoption Q and A. 170 00:09:46,837 --> 00:09:48,755 Denise, shall we start with you? 171 00:09:48,755 --> 00:09:51,341 So, we adopted Lulu five years ago, 172 00:09:51,341 --> 00:09:54,636 and I have to say, we are absolutely smitten. 173 00:09:54,636 --> 00:09:55,762 Yes, we are too. 174 00:09:55,762 --> 00:09:57,055 We've been so lucky. 175 00:09:57,055 --> 00:09:59,766 Yeah, us too. Yes. Yes, we feel like that. 176 00:10:00,642 --> 00:10:04,479 She has so many passions. Music, writing, dancing. 177 00:10:04,479 --> 00:10:05,981 Princess too. 178 00:10:05,981 --> 00:10:07,441 Tyler loves fonts. 179 00:10:08,650 --> 00:10:10,360 As in typefaces. 180 00:10:10,360 --> 00:10:14,740 Absolutely loves his fonts, although not too keen on Helvetica. 181 00:10:14,740 --> 00:10:19,369 If you wanna see passion, Denise, show him a poster in Helvetica. 182 00:10:19,870 --> 00:10:22,039 What is he talking about? Honestly. 183 00:10:22,706 --> 00:10:25,125 And she's really come on academically. 184 00:10:26,126 --> 00:10:27,836 She's doing her GCSEs a year early. 185 00:10:28,420 --> 00:10:30,172 Well, Princess has a Nissan Micra. 186 00:10:32,758 --> 00:10:33,634 Good to know. 187 00:10:34,885 --> 00:10:38,388 I wonder if we could talk about some of the difficulties we've faced. 188 00:10:39,556 --> 00:10:43,060 Jason, you mentioned it was hard early on, finding structure. 189 00:10:43,644 --> 00:10:45,604 - Yeah-- - Okay. 190 00:10:45,604 --> 00:10:46,688 Did you? 191 00:10:48,315 --> 00:10:53,862 Yeah. I mean, there were some tricky moments early on, you know, 192 00:10:53,862 --> 00:10:57,199 for the first hour or two. 193 00:10:57,908 --> 00:11:02,162 But after that, I have to say, pretty straightforward. 194 00:11:03,205 --> 00:11:04,206 Right. 195 00:11:05,332 --> 00:11:07,292 This is very kind of you. 196 00:11:07,292 --> 00:11:10,796 I'm afraid a few things have fallen through the cracks since Paul died. 197 00:11:13,465 --> 00:11:14,716 Your shirt's a bit big. 198 00:11:14,716 --> 00:11:16,635 Yeah. My son's got broad shoulders. 199 00:11:17,427 --> 00:11:18,846 It'll be his one day. 200 00:11:24,309 --> 00:11:26,687 - Thanks. - Yeah. All fine now. 201 00:11:28,772 --> 00:11:31,191 Right. I'll be heading off. 202 00:11:31,191 --> 00:11:33,360 Would you like a cup of tea? 203 00:11:34,570 --> 00:11:36,613 - You sure? - Well, you've been here an hour. 204 00:11:36,613 --> 00:11:38,782 You should probably come in. 205 00:11:39,867 --> 00:11:41,618 It would be a nice change. 206 00:11:41,618 --> 00:11:43,495 I get fewer visitors these days. 207 00:11:43,495 --> 00:11:45,664 Well, how would you know? Your doorbell's been knackered. 208 00:11:46,707 --> 00:11:49,418 You might be a very popular woman with a broken doorbell. 209 00:11:51,837 --> 00:11:54,965 All right. Let's have a look at these jobs that are falling through the cracks. 210 00:12:04,641 --> 00:12:05,767 Mr. Filbert. Hi. 211 00:12:05,767 --> 00:12:08,520 Would you mind popping in for a sec? I'd just like a quick word. 212 00:12:08,520 --> 00:12:11,398 Is this about Karen's e-mail regarding the school-approach speed limit? 213 00:12:11,398 --> 00:12:13,233 She really does regret her tone. 214 00:12:13,233 --> 00:12:15,194 No. There's just some people who wanted to see you. 215 00:12:39,384 --> 00:12:41,428 Stevie told us all about your Atlantic row, 216 00:12:41,428 --> 00:12:43,680 and the parents have raised some money. 217 00:12:45,849 --> 00:12:46,934 Stevie told you? 218 00:12:46,934 --> 00:12:50,938 Yes. She can't stop talking about you, and some just saw the article. 219 00:13:02,741 --> 00:13:03,951 There you go, Daddy. 220 00:13:21,844 --> 00:13:25,889 So, what sort of things do you like to do in your spare time? 221 00:13:25,889 --> 00:13:27,057 What? 222 00:13:27,057 --> 00:13:31,812 I said, so what sort of things do you like to do in your-- 223 00:13:31,812 --> 00:13:33,689 in your spare time? 224 00:13:37,526 --> 00:13:38,735 I like to read. 225 00:13:46,410 --> 00:13:47,411 Vic! 226 00:13:48,579 --> 00:13:49,580 Vic! 227 00:13:51,373 --> 00:13:54,126 Should we have a sit-down and get to know each other? 228 00:14:02,134 --> 00:14:04,553 ...are not being cared for by their birth mothers. 229 00:14:04,553 --> 00:14:07,639 Their older siblings have been left to look after the brood. 230 00:14:07,639 --> 00:14:10,434 Once the young reach the age of three... 231 00:14:12,853 --> 00:14:15,355 It is now the responsibility of the older birds 232 00:14:15,355 --> 00:14:17,107 to protect the younger siblings... 233 00:14:23,238 --> 00:14:24,573 I'm gonna be in my room. 234 00:14:24,573 --> 00:14:25,699 Okay. 235 00:14:25,699 --> 00:14:29,661 This smaller-than-average brood has the odds stacked against them. 236 00:14:35,709 --> 00:14:37,211 Love you. 237 00:14:37,211 --> 00:14:39,755 ...alone leaves him vulnerable to attack. 238 00:14:39,755 --> 00:14:42,382 It's learnt to take responsibility... 239 00:14:47,804 --> 00:14:50,557 I think it's safe to take the face guard off now. 240 00:14:50,557 --> 00:14:51,517 Okay. 241 00:14:56,605 --> 00:14:57,606 You got a nice face. 242 00:15:00,234 --> 00:15:01,235 So... 243 00:15:02,569 --> 00:15:03,403 well done. 244 00:15:04,029 --> 00:15:05,030 Thanks. 245 00:15:08,992 --> 00:15:11,662 It feels odd doing this all over again. 246 00:15:12,996 --> 00:15:14,373 Everything feels odd. 247 00:15:14,373 --> 00:15:16,834 I keep busy by fixing things. 248 00:15:16,834 --> 00:15:20,212 Because the one thing you can't fix is your broken heart? 249 00:15:21,338 --> 00:15:23,757 No, I'm no good at tumble dryers neither. 250 00:15:26,635 --> 00:15:29,847 Right. Well, if I'm gonna re-felt that shed roof, I should-- 251 00:15:31,390 --> 00:15:32,933 I'll make a cup of tea. 252 00:15:38,856 --> 00:15:41,608 I mean, it's not all been plain sailing. 253 00:15:41,608 --> 00:15:46,697 The other day, we came down and found two open butters in the fridge. 254 00:15:46,697 --> 00:15:48,991 You know, we're not perfect. 255 00:15:49,616 --> 00:15:51,869 Okay. Well, we've got lots of audience questions here. 256 00:15:53,078 --> 00:15:56,164 {\an8}Nikki, first one here is about trust. 257 00:15:56,164 --> 00:15:57,541 Sorry. One sec. 258 00:16:03,547 --> 00:16:05,674 Princess, can you make me some popcorn? 259 00:16:09,636 --> 00:16:10,679 Princess? 260 00:16:22,900 --> 00:16:26,403 We tried for a long time to get Denise pregnant, 261 00:16:26,403 --> 00:16:31,283 and it was a right old slog, truth be told. 262 00:16:31,867 --> 00:16:34,369 No one was enjoying it, least of all me. 263 00:16:34,369 --> 00:16:36,830 And it was very hard on her. 264 00:16:36,830 --> 00:16:40,918 She saw so many people but no joy. 265 00:16:40,918 --> 00:16:44,213 It's just such an uncomfortable position 266 00:16:44,213 --> 00:16:47,841 for her to be in for that long that at some point, you just think, 267 00:16:47,841 --> 00:16:51,512 "No, no, no, no, no. This is horrible. 268 00:16:52,012 --> 00:16:53,889 I'm not gonna do this anymore." 269 00:16:53,889 --> 00:16:56,350 And we haven't. 270 00:16:56,350 --> 00:16:58,310 And that's nothing against Denise. 271 00:16:58,310 --> 00:16:59,811 She's one of the very best people I've had-- 272 00:16:59,811 --> 00:17:03,982 Hello. Yeah, I think someone's using my card to make a purchase. 273 00:17:05,025 --> 00:17:07,819 Yes. Yeah, a flight to Mallorca. 274 00:17:10,531 --> 00:17:13,951 Well, the first clue is that I haven't booked a flight to Mallorca. 275 00:17:15,077 --> 00:17:16,078 Sorry. It's a-- 276 00:17:23,460 --> 00:17:25,921 And that's when we turned to Noah. 277 00:17:25,921 --> 00:17:29,049 And to be fair, he nailed it. 278 00:17:29,633 --> 00:17:31,093 - We have to go. - What? 279 00:17:31,593 --> 00:17:33,512 We still have a few more questions. 280 00:17:34,012 --> 00:17:35,138 I think we covered it. 281 00:17:37,558 --> 00:17:38,851 It's really not that hard. 282 00:17:38,851 --> 00:17:41,562 Seriously, the stupidest person you know has got kids. 283 00:17:41,562 --> 00:17:42,938 Just don't overthink it. 284 00:17:43,897 --> 00:17:44,898 Cheers. 285 00:17:45,774 --> 00:17:48,151 - Microphone. - Sorry. 286 00:17:52,364 --> 00:17:53,740 Well, I guess we're wrapping this up then. 287 00:17:53,740 --> 00:17:56,118 Tell Vic we'll be there soon. Okay. Bye-bye. 288 00:17:56,118 --> 00:17:57,369 I've just gone on Find My Phone, 289 00:17:57,369 --> 00:17:58,996 and she's on the way to the airport now, Nik. 290 00:17:58,996 --> 00:18:00,747 And the planes to Mallorca leave from terminal three. 291 00:18:00,747 --> 00:18:02,708 Hang on a sec, Nik. That flight leaves at 7:20, 292 00:18:02,708 --> 00:18:04,793 - we'll never make it on the tube. - Yeah. Well, we've got to stop her. 293 00:18:04,793 --> 00:18:05,794 What are we gonna do? 294 00:18:05,794 --> 00:18:07,254 Apparently, he's at a conference, 295 00:18:07,254 --> 00:18:10,048 and he's saying that counts towards one of his days in the office. 296 00:18:10,048 --> 00:18:11,425 I don't think so, matey. 297 00:18:19,183 --> 00:18:20,893 Thank you so much for doing this. 298 00:18:20,893 --> 00:18:23,020 Not at all. It's halfway home for us. 299 00:18:23,020 --> 00:18:24,646 Where are you heading off to? 300 00:18:25,230 --> 00:18:26,106 - Paris. - Belgium. 301 00:18:27,858 --> 00:18:30,319 Belgium, with a stopover in Paris. 302 00:18:30,319 --> 00:18:32,988 - Yeah. Lovely. - Never think of Belgium. 303 00:18:33,947 --> 00:18:37,492 No. Yeah. Well, it's a bucket list thing for me. 304 00:18:37,993 --> 00:18:41,121 I've always wanted to go. I always wanted to see the... 305 00:18:45,000 --> 00:18:46,418 tiles... 306 00:18:49,880 --> 00:18:51,215 and the sandwiches. 307 00:18:54,134 --> 00:18:55,093 No luggage? 308 00:18:55,093 --> 00:18:56,845 No, it was all a bit last minute dot-com. 309 00:18:56,845 --> 00:18:58,305 - Yeah. - Yeah, yeah, yeah. 310 00:18:58,305 --> 00:19:02,351 When I get a hankering for waffles, Ben, no stopping me, mate. 311 00:19:02,851 --> 00:19:04,102 Where are you staying? 312 00:19:06,104 --> 00:19:07,523 Where are you staying? 313 00:19:10,025 --> 00:19:12,236 Kerplunken. 314 00:19:13,070 --> 00:19:14,655 - Kerplunken. Yeah. - Yeah. 315 00:19:14,655 --> 00:19:16,114 We're staying in Kerplunken. 316 00:19:16,114 --> 00:19:19,076 Yeah, gonna get ourselves down to Kerplunken. 317 00:19:19,076 --> 00:19:21,537 Look at some tiles, eat some sandwiches. 318 00:19:22,204 --> 00:19:23,205 Can't wait actually. 319 00:19:24,164 --> 00:19:25,999 Hi, this is Princess. Leave a message-- 320 00:19:25,999 --> 00:19:27,751 I mean, she's just ringing out. 321 00:19:28,252 --> 00:19:29,628 Do we have a plan? 322 00:19:29,628 --> 00:19:32,297 Well, we bring her home, and we shut this down. 323 00:19:32,297 --> 00:19:33,382 Yeah. But if we do that, 324 00:19:33,382 --> 00:19:36,301 then she's never gonna tell us anything or trust us ever again. 325 00:19:36,301 --> 00:19:38,345 Yeah, Jase. It would be terrible if we lost the trust 326 00:19:38,345 --> 00:19:40,556 of that pile of pillows arranged in the shape of our daughter. 327 00:19:40,556 --> 00:19:41,557 You okay? 328 00:19:42,057 --> 00:19:43,600 Yeah. Yeah. 329 00:19:43,600 --> 00:19:45,978 Look, she just wants answers. 330 00:19:46,562 --> 00:19:48,313 She's not going to find any. 331 00:19:49,022 --> 00:19:50,440 Well, that is an answer. 332 00:19:50,941 --> 00:19:52,484 Okay. 333 00:19:52,484 --> 00:19:54,862 Once more into the A406, dear friends. 334 00:19:54,862 --> 00:19:56,113 Once more. 335 00:20:28,437 --> 00:20:31,773 Thank you so much for this. If there's ever anything we can do for you... 336 00:20:32,566 --> 00:20:35,444 Well, they do do that beautiful Château Thivin Côte de Brouilly 337 00:20:35,444 --> 00:20:37,446 - in a caviste on rue Montorgueil, if-- - Yes. 338 00:20:40,449 --> 00:20:41,491 Well... 339 00:20:46,413 --> 00:20:48,207 Shit, it's right over the other side. 340 00:20:50,751 --> 00:20:51,752 Hang on, Nik. 341 00:20:51,752 --> 00:20:53,712 We can't run in an airport. We'll get waterboarded. 342 00:20:59,009 --> 00:21:00,052 Can't see her anywhere. 343 00:21:00,761 --> 00:21:02,221 There she is! Princess! 344 00:21:03,597 --> 00:21:05,974 - Sorry. Sorry. - Sorry, sorry, sorry, sorry. 345 00:21:10,103 --> 00:21:11,480 Where did she go? 346 00:21:22,241 --> 00:21:23,242 It's okay. 347 00:21:27,788 --> 00:21:28,789 It's okay. 348 00:21:30,290 --> 00:21:31,917 What was the plan, sweetheart? 349 00:21:34,920 --> 00:21:36,505 I just wanted to find my mum. 350 00:21:39,341 --> 00:21:41,301 I have things I need to ask her. 351 00:21:43,345 --> 00:21:44,680 But I went to the wrong check-in 352 00:21:44,680 --> 00:21:47,891 'cause sometimes an up arrow means up and sometimes it means straight on, 353 00:21:47,891 --> 00:21:49,852 which is honestly ridiculous. 354 00:21:49,852 --> 00:21:54,273 And then I got in the wrong queue, and people were so mean to me. 355 00:21:55,649 --> 00:21:58,694 Everything in life is so much more difficult than it looks on TV. 356 00:21:58,694 --> 00:22:01,738 And then the security man kept staring at me. 357 00:22:01,738 --> 00:22:04,783 So I started yawning so I looked relaxed and like I'm not planning anything, 358 00:22:04,783 --> 00:22:08,287 but he just kept on watching me no matter how much I yawned. 359 00:22:08,287 --> 00:22:09,621 More actually. 360 00:22:10,372 --> 00:22:12,499 So then I went and bought a giant Toblerone. 361 00:22:13,250 --> 00:22:14,418 And then you came. 362 00:22:15,669 --> 00:22:17,379 Is Tyler okay? 363 00:22:17,379 --> 00:22:19,423 Yeah, he's all right. He's with your granddad. 364 00:22:19,423 --> 00:22:20,507 Okay. 365 00:22:23,427 --> 00:22:25,804 What is it that you wanted to ask her? 366 00:22:30,017 --> 00:22:31,185 I made a list. 367 00:22:47,576 --> 00:22:48,660 It's double-sided. 368 00:22:49,369 --> 00:22:51,121 I'll tell you what, why don't we write to her? 369 00:22:51,121 --> 00:22:54,499 No. If I write, she might run away again. I have to go now. 370 00:22:54,499 --> 00:22:57,085 Listen, I promise you that we will help you, 371 00:22:57,085 --> 00:22:59,254 but you are not going to Spain on your own. 372 00:22:59,254 --> 00:23:00,631 I'm sorry. It's not happening. 373 00:23:06,345 --> 00:23:08,555 I took your passports so you couldn't follow me 374 00:23:08,555 --> 00:23:12,142 and I spent money on your card. 375 00:23:13,018 --> 00:23:15,020 That's okay. 376 00:23:17,064 --> 00:23:19,066 Stops me buying tiny furniture with it. 377 00:23:20,484 --> 00:23:22,277 - Did it happen again? - Yes. 378 00:23:22,277 --> 00:23:25,989 It's fine though, 'cause I've ordered a tiny skip to get rid of it. 379 00:23:30,536 --> 00:23:31,954 I'm really sorry. 380 00:23:32,871 --> 00:23:35,916 It's all right. Maybe we can get the ticket refunded. 381 00:23:36,792 --> 00:23:38,043 Okay. 382 00:23:38,043 --> 00:23:39,169 Come here. 383 00:23:42,840 --> 00:23:44,049 Thank you. 384 00:23:51,139 --> 00:23:52,558 Hi. Can I help you? 385 00:23:55,519 --> 00:23:56,895 Or like a chocolate bar. 386 00:24:01,775 --> 00:24:03,485 Where is she? I can't see her. 387 00:24:04,236 --> 00:24:05,362 I don't know. 388 00:24:09,449 --> 00:24:10,826 Hiya. Where are you? I can't see you. 389 00:24:11,410 --> 00:24:12,995 It was double-sided. 390 00:24:12,995 --> 00:24:14,913 - What? - She deserves answers, Jase. 391 00:24:14,913 --> 00:24:17,332 She's not gonna stop. We can't let her go. 392 00:24:17,332 --> 00:24:19,376 I have to go for her. 393 00:24:20,210 --> 00:24:21,211 So I booked a ticket. 394 00:24:21,211 --> 00:24:22,671 Sorry, what are you talking about? 395 00:24:22,671 --> 00:24:24,840 - Are you joking? - I need to go. They need my phone. 396 00:24:27,009 --> 00:24:28,010 Nikki-- 397 00:24:33,724 --> 00:24:35,434 I think I've made a big mistake. 398 00:24:35,434 --> 00:24:36,685 Me too. 399 00:24:41,899 --> 00:24:42,900 Sorry. 400 00:26:03,564 --> 00:26:05,440 - Any drinks or snacks? - Drinks or snacks? 401 00:26:05,440 --> 00:26:08,360 Drinks or snacks, anyone? Any drinks or snacks? 402 00:26:08,861 --> 00:26:10,279 What alcohol do you have? 403 00:26:10,279 --> 00:26:13,323 We've got a red and white wine, some craft-distilled vodka, 404 00:26:13,323 --> 00:26:15,701 Bombay Sapphire Dry Gin and tonic, and a range of craft beers. 405 00:26:15,701 --> 00:26:17,119 Perfect. 406 00:26:18,036 --> 00:26:20,330 I'll take all of those 407 00:26:21,498 --> 00:26:22,583 and some nuts.