1 00:00:07,508 --> 00:00:10,552 Neticami! Viņš atbalsta Arsenal. 2 00:00:11,386 --> 00:00:12,888 -Es esmu Totnemas fans! -Jā. 3 00:00:12,971 --> 00:00:15,557 Džeis, es esmu sapratusi šīs problēmas sarežģīto dabu. 4 00:00:15,641 --> 00:00:19,269 -Kāpēc viņš man neteica? -Tāpēc, ka viņš izdabā. 5 00:00:19,353 --> 00:00:24,274 Droši vien domāja, ka tu dusmosies, bet tu nedusmosies nieka futbola dēļ. 6 00:00:24,358 --> 00:00:25,651 Komanda nav svarīga. 7 00:00:25,734 --> 00:00:27,819 Viņam vajadzīgs kas kopīgs ar citiem bērniem. 8 00:00:31,657 --> 00:00:33,992 -Džeison! -Tā ir svarīga lieta! 9 00:00:34,076 --> 00:00:37,788 Mans tēvs mani aizveda uz Totnemas spēli, viņa tēvs - viņu, es gribēju vest Taileru. 10 00:00:37,871 --> 00:00:40,832 Tagad man visa diena jāpavada ar draņķa Arsenal faniem. 11 00:00:40,916 --> 00:00:44,419 -Zinu, zinu. Tas ir ļoti… -Labi. 12 00:00:44,503 --> 00:00:46,129 -Piedod. Centos, bet nespēju. -Labi. 13 00:00:46,213 --> 00:00:49,091 Nespēju par to satraukties. Un tā esmu es. Es satraucos… 14 00:00:51,760 --> 00:00:54,263 -par visiem. -Kas tur ir? Kas? 15 00:00:54,346 --> 00:00:55,764 -Džena. -Esi viņu jau atlaidusi? 16 00:00:55,848 --> 00:00:59,101 Nē! Un, ja to neizdarīšu līdz nedēļas beigām, atlaidīs Terijs. 17 00:00:59,184 --> 00:01:01,562 Bet viss ir labi, jo man ir jauns plāns. 18 00:01:01,645 --> 00:01:04,438 -Ak tā? Stāsti, es klausos. -Nē, tiešām. Klausies! 19 00:01:04,522 --> 00:01:06,149 No rīta aizvedīšu viņu uz kafiju 20 00:01:06,233 --> 00:01:09,403 un iedvesmošu aiziet no darba pašai, liekot atskārst, 21 00:01:09,486 --> 00:01:11,613 ka tieši šis darbs viņu bremzē. 22 00:01:11,697 --> 00:01:14,700 Labi, jā. Tu esi viegli ietekmējama. 23 00:01:14,783 --> 00:01:16,034 Neesmu vis! 24 00:01:16,118 --> 00:01:18,871 Vai tu tagad pildi Princeses mājasdarbu? 25 00:01:19,955 --> 00:01:20,998 Ei! 26 00:01:21,081 --> 00:01:24,084 Neļauj, lai viņa ar draudzenēm tevi šodien dancina pēc viņu stabules. 27 00:01:24,168 --> 00:01:27,212 Tev ir viegli būt pret viņu stingram, jo viņai nav bijis tēta. 28 00:01:27,296 --> 00:01:29,590 -Viņai nav, ar ko tevi salīdzināt. -Zinu. 29 00:01:29,673 --> 00:01:31,884 Tēt! Drīkst uzēst Cheerios? 30 00:01:31,967 --> 00:01:34,344 Jā. Lūdzu, šoreiz no bļodiņas! 31 00:01:34,428 --> 00:01:35,554 Labi. 32 00:01:36,555 --> 00:01:38,515 Džeis, viņa tevi pirmo reizi nosauca par tēti? 33 00:01:40,058 --> 00:01:41,059 Jā. 34 00:01:43,520 --> 00:01:44,730 Nikij! 35 00:01:44,813 --> 00:01:49,526 Nu labi, viņa to sāka darīt pagājušonedēļ. Bet tikai tāpēc, ka biežāk esam kopā. 36 00:01:49,610 --> 00:01:51,403 Tā jau nav sacensība. 37 00:01:51,486 --> 00:01:54,740 Nesāc krist panikā un pirkt viņai dārgas mantas, lai pielabinātos, 38 00:01:54,823 --> 00:01:58,076 vai neļauj uztaisīt tetovējumu, jo zini, ka viņa to grib. 39 00:01:58,160 --> 00:02:00,078 Viņai ir deviņi gadi. Kurš viņu tetovēs? 40 00:02:00,162 --> 00:02:01,872 Mūsu rajonā redzēju tetovētu suni. 41 00:02:05,584 --> 00:02:07,211 -Ei, ei! -Jā? 42 00:02:07,294 --> 00:02:10,631 -Mums ir pāris minūšu laika. -Nē! Viņi ir augšā. Ja nu ienāk? 43 00:02:10,714 --> 00:02:11,715 Neienāks. 44 00:02:11,798 --> 00:02:13,300 Ja esi adoptēts, labākais ir tas, 45 00:02:13,383 --> 00:02:15,677 ka taviem vecākiem, iespējams, nekad nav bijis sekss. 46 00:02:15,761 --> 00:02:18,013 Skaidrs? Nesabojāsim viņiem to. 47 00:02:38,784 --> 00:02:41,411 PĀRDOD AUGŠSTĀVA DZĪVOKLI 48 00:02:47,376 --> 00:02:48,502 Kas te notiek? 49 00:02:49,086 --> 00:02:52,005 Taisos likt jaunu paklāju. Liekas, tā dzīvokli varēs labāk pārdot. 50 00:02:52,089 --> 00:02:55,300 -Kad cilvēki nāks skatīties. -Klusāk, labi? 51 00:02:59,137 --> 00:03:02,015 Džeis, viņš uzlabo dzīvokli, lai var mums prasīt lielāku naudu. 52 00:03:02,099 --> 00:03:03,809 Tu taču izteici piedāvājumu, ko? 53 00:03:03,892 --> 00:03:05,644 Nē, ne gluži. 54 00:03:05,727 --> 00:03:07,145 -Džeis! -Tu taču pazīsti manu tēti. 55 00:03:07,229 --> 00:03:10,148 Viņš pat stāvvietas atļaujas veidlapu nevar aizpildīt. 56 00:03:10,232 --> 00:03:12,150 Vienmēr zem stikla tīrītājiem paliek piecīti. 57 00:03:12,234 --> 00:03:14,069 -Es viņam piezvanīšu. Būs labi. -Labi. 58 00:03:14,903 --> 00:03:17,197 Tas bērnunams atsūtīja Tailera pārējās mantas. 59 00:03:17,281 --> 00:03:19,366 Ir arī fotogrāfijas. Jāpieliek pie sienas. 60 00:03:20,659 --> 00:03:24,997 Džeis, manuprāt, tā ir ļoti laba zīme. Viņi zina, ka drīz mums būs tiesa. 61 00:03:25,080 --> 00:03:26,999 Viņi nesūtītu viņa mantas, ja nedomātu… 62 00:03:27,082 --> 00:03:29,543 Viņi tikai atsūtīja mantas. Viss. 63 00:03:29,626 --> 00:03:31,503 -Ja? -Labi. 64 00:03:31,587 --> 00:03:33,297 -Jāskrien pie Dženas. -Labi, mīļā. 65 00:03:33,881 --> 00:03:35,424 -Atā! -Neļaujies ietekmēties! 66 00:03:35,507 --> 00:03:37,843 Ko? Džeis, kāpēc to uztver kā apvainojumu? 67 00:03:37,926 --> 00:03:41,972 Varbūt vainīgi ir tie cilvēki, kas mūs ietekmē? 68 00:03:42,055 --> 00:03:43,307 Piezvani tētim! 69 00:03:43,891 --> 00:03:44,808 Zvanu! 70 00:03:45,893 --> 00:03:48,061 Un vēl viņš grib, lai virtuvē noliekat šīs. 71 00:03:48,562 --> 00:03:49,938 Tā izskatoties jaukāk. 72 00:03:50,022 --> 00:03:53,108 Vai vēl kā varam viņam palīdzēt pārdot mūsu mājas? 73 00:03:53,942 --> 00:03:55,569 Izņemot no augļu trauka baterijas? 74 00:03:59,281 --> 00:04:00,282 Skaidrs. 75 00:04:11,585 --> 00:04:12,711 Cik forši! 76 00:04:12,794 --> 00:04:15,214 Man labāk patīk foršās Džena un Nikija, nevis darba. 77 00:04:15,297 --> 00:04:17,298 Jā. Jā. 78 00:04:17,882 --> 00:04:19,426 Nu, kā, tavuprāt, tev darbā iet? 79 00:04:19,510 --> 00:04:21,845 Patiesībā ļoti labi. 80 00:04:22,930 --> 00:04:23,931 Lieliski. 81 00:04:25,974 --> 00:04:30,521 Un intereses pēc - kas ir tavs trumpis? Nu, ja vajadzētu nosaukt. 82 00:04:31,271 --> 00:04:33,690 Mana seja, kas piestāv jebkura tipa cepurei. 83 00:04:35,901 --> 00:04:38,237 -Paldies. -Paldies. 84 00:04:38,320 --> 00:04:39,780 Izskatās dārgi. 85 00:04:40,447 --> 00:04:41,490 Man apēst tikai virsu? 86 00:04:41,573 --> 00:04:43,158 Nē. Es maksāju. Viss kārtībā. 87 00:04:49,373 --> 00:04:54,419 Vai zini? Cilvēkam, kas šo ķēdi izveidoja, tagad pieder astoņas konditorejas. 88 00:04:54,503 --> 00:04:56,296 -Nevar būt. -Jā, jā. 89 00:04:56,380 --> 00:05:00,342 Un vai zini, kas, viņasprāt, bija galvenais, lai šo biznesu sāktu? 90 00:05:00,926 --> 00:05:02,177 Kūkas. 91 00:05:02,261 --> 00:05:03,554 Jā, bet vēl pirms tam? 92 00:05:04,137 --> 00:05:05,305 -Krēsli? -Nē, nē. 93 00:05:05,389 --> 00:05:06,557 Vīzija. 94 00:05:07,432 --> 00:05:09,810 Ir jāiztēlojas tāda dzīve, kādu vēlies. 95 00:05:09,893 --> 00:05:12,729 Un, Džena, tā var būt jebkāda. Kāda vien vēlies. 96 00:05:12,813 --> 00:05:14,982 Pat ja šobrīd tas liekas neiespējami. 97 00:05:15,065 --> 00:05:17,442 Vai tas nav iedvesmojoši? 98 00:05:19,444 --> 00:05:23,532 Es saprotu, ko tu vēlies panākt, un to ļoti novērtēju. 99 00:05:25,033 --> 00:05:28,328 Bet es negribu paaugstinājumu. Man ir labi tāpat. 100 00:05:28,412 --> 00:05:30,664 Patiesībā man ir tik labi kā nekad. 101 00:05:30,747 --> 00:05:32,583 Un mani vecāki tā lepojas! 102 00:05:32,666 --> 00:05:35,002 Atkal esmu iekļauta ģimenes vēstuļu sarakstā. 103 00:05:35,502 --> 00:05:37,796 Jā, vienam brālēnam likās, ka esmu jau mirusi. 104 00:05:39,298 --> 00:05:42,009 Tas ir lieliski. Lieliski. 105 00:05:52,769 --> 00:05:54,021 Hei, hei! 106 00:05:54,104 --> 00:05:55,397 Man ir pēcdzemdību dāvanas. 107 00:05:57,107 --> 00:05:59,401 Nopirku jaunu dienasgrāmatu. 108 00:05:59,484 --> 00:06:03,322 Un, ē, atradu mums Šellija Odu rietumu vējam. 109 00:06:03,405 --> 00:06:07,242 Liekas… Nu, varētu domāt, ka tai laikā mums patiks Šellijs. 110 00:06:08,160 --> 00:06:11,288 Un zinu, ka nedaudz par agru, bet… 111 00:06:14,875 --> 00:06:16,460 Labi, labi, Skot. 112 00:06:17,461 --> 00:06:18,545 Paklausies. 113 00:06:20,422 --> 00:06:21,256 Jā. 114 00:06:23,425 --> 00:06:25,344 Ja tu tiešām gribi man palīdzēt… 115 00:06:25,427 --> 00:06:27,137 -Jā. -…tad man vajag tikai vienu. 116 00:06:28,055 --> 00:06:29,056 Jā. 117 00:06:29,139 --> 00:06:32,559 Man vajag, lai neesi tik… moderns. 118 00:06:34,436 --> 00:06:35,771 Labi. 119 00:06:35,854 --> 00:06:39,900 Man vajag cilvēku, kurš salabo krānu, nevis asarainām acīm raksta dienasgrāmatu. 120 00:06:39,983 --> 00:06:43,195 Man vajag B6 vitamīnus un siltinātas sienas, 121 00:06:43,278 --> 00:06:44,696 nevis apraudāšanos uz poda, 122 00:06:44,780 --> 00:06:47,824 jo piepeši liekas, ka pasaulē viss ir saistīts. 123 00:06:48,408 --> 00:06:51,870 Man neder, ka tu raudi vairāk par bērnu. 124 00:06:51,954 --> 00:06:53,247 Jā, nu, tas… 125 00:06:54,331 --> 00:07:00,128 Tu zini, ka neesmu alfa tēviņš. Tu to zināji, kad mani bildināji. 126 00:07:00,754 --> 00:07:03,549 Man tikai nepatīk tā padarīšana "apskausimies, es tevi balstīšu". 127 00:07:03,632 --> 00:07:05,759 Tu zini, ka es lieliski tieku galā viena pati. 128 00:07:06,969 --> 00:07:09,763 Un sonogrāfijas laikā neturi man roku un neglaudi galvu. 129 00:07:09,847 --> 00:07:11,974 Tikai atnes man kafiju un sēdi pie kabineta, 130 00:07:12,057 --> 00:07:16,812 un šad tad pamet aci pāri avīzes malai kā Viktorijas laikmetā. 131 00:07:18,689 --> 00:07:23,068 Jo, ja godīgi, liekas, ka tu varētu būt ģībējs. 132 00:07:33,161 --> 00:07:35,414 Jauka, ne? Kā jums liekas? 133 00:07:37,541 --> 00:07:39,710 -Nē. -Nē, briesmīga, vai ne? 134 00:07:45,299 --> 00:07:46,508 Vai varu nopirkt šo? 135 00:07:47,926 --> 00:07:50,012 Tā gan ir jauka, ne? 136 00:07:51,722 --> 00:07:53,515 Diezgan padārga. 137 00:07:53,599 --> 00:07:55,142 Bet man ļoti patīk. 138 00:07:55,225 --> 00:07:56,602 Jā, nē, es saprotu, bet… 139 00:07:56,685 --> 00:07:58,312 Lūdzu! 140 00:08:01,607 --> 00:08:03,817 Nē. Nē, piedod, bet nē. Nevaram. 141 00:08:19,666 --> 00:08:23,670 Tas gan bija forši. Kur gribat doties tālāk, meitenes? 142 00:08:24,713 --> 00:08:26,673 -Hans & Gretel saldējums! -Jā! Saldējums! 143 00:08:26,757 --> 00:08:30,469 O, nē, nē, vai smalkam saldējumam nav par agru? 144 00:08:31,512 --> 00:08:33,804 Es paņemšu krēslu. 145 00:08:33,889 --> 00:08:36,642 Vai tu nevari sēdēt tur? 146 00:08:36,725 --> 00:08:37,726 -Ko, tur? -Nē. 147 00:08:37,808 --> 00:08:38,852 Tur. 148 00:08:44,274 --> 00:08:45,275 Ak tā. 149 00:08:46,026 --> 00:08:47,986 Jā, bet tas ir cits restorāns, ne? 150 00:08:51,949 --> 00:08:52,950 Labi. 151 00:08:53,492 --> 00:08:54,826 Jā, protams. 152 00:09:13,428 --> 00:09:17,099 Eu, vai tad es neteicu, ka šodien bez Ādama? Viltnieks! 153 00:09:17,683 --> 00:09:19,351 Labi, nu, tu tikai ar viņu uzmanīgāk. 154 00:09:19,434 --> 00:09:22,521 Mēs negribam, lai pār viņa vadu kāds paklūp, vai ne? Nē. 155 00:09:23,397 --> 00:09:24,398 Labi. Ej iekšā. 156 00:09:29,111 --> 00:09:32,155 ARSENAL PRET TOTNEMU TIEŠRAIDE 12.30 157 00:09:45,127 --> 00:09:47,796 Piedodiet, es tikai uzmanu tos bērnus. 158 00:09:54,344 --> 00:09:56,263 Sveiki. Vai jūs te ēdīsiet? 159 00:09:56,346 --> 00:09:57,556 Jā, mīļā. 160 00:09:57,639 --> 00:10:00,767 Šīs kafejnīcas ēdienu? Šķiet, šī zona domāta tikai klientiem. 161 00:10:00,851 --> 00:10:04,062 Vēža dēļ esmu zaudējusi kreiso krūti. Es ēdīšu, kur gribēšu. 162 00:10:05,189 --> 00:10:09,401 Nepukstiet, superfūdu cienītāja! Es neesmu jūsu poļu celtnieks. 163 00:10:10,903 --> 00:10:13,113 Puikas, nāciet! Ļoti atvainojos. 164 00:10:16,033 --> 00:10:19,953 Mana ģimene pazina gangsterus Krejus, tāpēc man neviens nenoteiks, kur sēdēt. 165 00:10:23,707 --> 00:10:25,292 -Es esmu Beva. -Nikija. 166 00:10:28,128 --> 00:10:29,588 -Jauki bērni. -Jā. 167 00:10:29,671 --> 00:10:30,797 Nu, kura ir jūsējā? 168 00:10:30,881 --> 00:10:32,257 Īstenībā neviena. 169 00:10:34,426 --> 00:10:36,094 Tas ir garš stāsts, Beva. 170 00:10:38,472 --> 00:10:40,140 Paldies, ka atnāci, vecīt. 171 00:10:40,224 --> 00:10:43,852 Ja parādās Betmena signāls, esmu klāt. Palikt gan varu tikai uz pirmo puslaiku. 172 00:10:44,394 --> 00:10:47,064 Tas šķiet tik nepareizi! Tik nepareizi! 173 00:10:47,147 --> 00:10:50,776 Man te nevajadzētu atrasties. Viņi to zina. Es te neiederos. 174 00:10:50,859 --> 00:10:52,569 Sajūta tāpat kā baznīcā, zini. 175 00:10:53,278 --> 00:10:55,072 Viņš ir maziņš. Pārvilini pie Spurs. 176 00:10:57,866 --> 00:10:59,993 Mēģināju. Par vēlu. Viņš jau ir nostabilizējies. 177 00:11:00,077 --> 00:11:03,288 Un labāk Arsenal fans, nevis tāds, kas maina komandas. 178 00:11:03,372 --> 00:11:05,290 Tas ir kā… krāpt sievu. 179 00:11:05,874 --> 00:11:08,627 -Piedod, vecīt. Neņem ļaunā. -Viss kārtībā. Es biju apjucis. 180 00:11:08,710 --> 00:11:10,754 Man patīk, ka tu to pasaki tā, it kā… 181 00:11:10,838 --> 00:11:13,590 It kā izsludinātu bankrotu, un tas tevi atbrīvotu no parādiem. 182 00:11:13,674 --> 00:11:17,636 -Nē. Klau, es zinu: esmu slikts cilvēks. -Tā. 183 00:11:17,719 --> 00:11:20,013 -Bet vainīgs ir tas, kas ar mani noticis. -Kas tad? 184 00:11:20,097 --> 00:11:21,098 Nekas. 185 00:11:22,015 --> 00:11:23,934 Ar mani nekad nav noticis nekas slikts. 186 00:11:24,017 --> 00:11:26,436 Ak dievs, vecīt, man ļoti žēl. Tev vajadzēja teikt. 187 00:11:26,520 --> 00:11:28,105 Kad ar tevi nekas nenotika? 188 00:11:28,188 --> 00:11:30,899 Nē. Dzīve bez sliktā cilvēkam var būt graujoša. 189 00:11:30,983 --> 00:11:32,484 -Es biju uz AA tikšanos. -Jā? 190 00:11:32,568 --> 00:11:36,280 Tur visi savas kļūdas ar kaut ko varēja attaisnot, tikai es ne. 191 00:11:37,865 --> 00:11:39,157 Es vienkārši esmu riebeklis. 192 00:11:40,534 --> 00:11:41,618 Tu droši vari pārtraukt. 193 00:11:43,745 --> 00:11:45,497 -Nē, turpini. -Nu labi. 194 00:11:47,082 --> 00:11:50,794 Tāpēc… Es nodibināju šo. 195 00:11:50,878 --> 00:11:51,879 ANONĪMIE RIEBEKĻI 196 00:11:51,962 --> 00:11:53,964 -AR. -Anonīmie riebekļi. 197 00:11:54,047 --> 00:11:58,802 Esmu radījis drošu vietu, kur riebekļi var sanākt kopā un mainīties. 198 00:11:58,886 --> 00:11:59,887 -Skaidrs. -Jo, redzi, 199 00:11:59,970 --> 00:12:02,097 man dzīvē ir daudz kā laba, ko neesmu pelnījis, 200 00:12:02,181 --> 00:12:03,557 un es beidzot sākšu to pelnīt. 201 00:12:04,558 --> 00:12:07,728 Vakar apsvēru iespēju savā brīvajā istabā izmitināt bēgli. 202 00:12:07,811 --> 00:12:11,648 Nu, reāli tas nav. Virtuves zona ir maza un droši vien jāaizpilda daudz papīru. 203 00:12:11,732 --> 00:12:13,442 -Bet tici man! -Nuja. 204 00:12:14,359 --> 00:12:15,861 Es cilvēkus mainīšu. 205 00:12:15,944 --> 00:12:20,407 Tavam šodienas es nav obligāti jābūt arī tavam rītdienas es. 206 00:12:21,533 --> 00:12:22,576 Vai tu vadi sektu? 207 00:12:23,368 --> 00:12:26,538 -Laiks rādīs, vecīt. Laiks rādīs. -Lakazets! Lakazets! 208 00:12:40,719 --> 00:12:41,845 Velns! 209 00:12:41,929 --> 00:12:43,472 Stāsimies tiesneša priekšā 210 00:12:43,555 --> 00:12:46,308 un cerēsim, ka mums piešķirs pilnu aizbildnību, 211 00:12:46,391 --> 00:12:49,394 bet šobrīd mēs īsti nezinām, kāds būs iznākums. 212 00:12:49,478 --> 00:12:50,479 Nē? 213 00:12:51,855 --> 00:12:55,317 Neliekas, ka man ar Princesi ir izveidojušās tādas attiecības, 214 00:12:55,400 --> 00:12:56,985 uz kādām ap šo laiku cerēju. 215 00:12:57,778 --> 00:13:00,864 Es vienkārši… Es jūtos kā viņai pilnīgi sveša sieviete. 216 00:13:00,948 --> 00:13:03,408 Domāju, ka tāpēc man ir grūti būt pret viņu stingrai. 217 00:13:03,492 --> 00:13:06,078 Es pārāk gribu viņai iepatikties. 218 00:13:06,870 --> 00:13:08,956 Jā, manai meitai bija šādas tādas problēmas, 219 00:13:09,039 --> 00:13:12,417 un, ticiet man, stingrā mīlestība ir vienīgā izeja. 220 00:13:12,501 --> 00:13:14,920 Jā. Jā, jums taisnība. Jums taisnība. 221 00:13:15,003 --> 00:13:17,339 -Ģimene ir viss. -Jā. 222 00:13:17,422 --> 00:13:18,966 Ja man mēģinātu atņemt manējo… 223 00:13:20,300 --> 00:13:21,802 Būtu līķi. 224 00:13:23,929 --> 00:13:25,180 Līķi vārda tiešā nozīmē. 225 00:13:29,393 --> 00:13:31,728 -Piedodiet, es tikai… -Nē, skatieties kārtīgi, mīļā! 226 00:13:32,229 --> 00:13:35,065 Ja es gribētu nozagt bērnu, es to darītu te. 227 00:13:35,566 --> 00:13:36,775 Jā. 228 00:13:42,114 --> 00:13:43,782 Piedodiet, man ir… 229 00:13:44,366 --> 00:13:45,284 -Hallo? -Čau. 230 00:13:45,367 --> 00:13:47,119 Apsoli, ka netrakosi. Viņam viss ir labi. 231 00:13:47,202 --> 00:13:48,203 Džeis, kas notika? 232 00:13:48,287 --> 00:13:49,746 Viņš paklupa un sasita galvu, 233 00:13:49,830 --> 00:13:51,748 tāpēc drošības pēc atbraucām uz slimnīcu. 234 00:13:51,832 --> 00:13:52,916 Uz slimnīcu? 235 00:13:53,000 --> 00:13:55,002 Jā, klau, viņš… Tici man, viss ir labi. 236 00:13:55,085 --> 00:13:57,004 Taksī viņu vairāk uztrauca futbols. 237 00:13:57,087 --> 00:13:58,213 Vai ne, draudziņ? 238 00:13:58,297 --> 00:13:59,798 Džeis, piedod. Kāpēc taksī? 239 00:13:59,882 --> 00:14:00,924 Es biju iedzēris. 240 00:14:01,008 --> 00:14:02,467 Tu esi piedzēries? 241 00:14:06,263 --> 00:14:08,557 Džeis, ja nu viņi piezvana sociālajam dienestam? 242 00:14:08,640 --> 00:14:11,685 Mēs ātri visu izdarīsim, un neviens nevienam nezvanīs, skaidrs? 243 00:14:11,768 --> 00:14:14,271 Klau, man jābeidz, mīļā, ja? 244 00:14:14,354 --> 00:14:15,606 Nē… 245 00:14:17,274 --> 00:14:18,400 Velns parāvis! 246 00:14:19,735 --> 00:14:21,737 -Viss kārtībā? -Piedodiet, jā. Tikai… 247 00:14:21,820 --> 00:14:25,199 Man jāiet. Viss ir kārtībā. Pilnīgā kārtībā. 248 00:14:26,158 --> 00:14:28,493 -Bija ļoti patīkami iepazīties, Beva. -Jā, man arī. 249 00:14:28,577 --> 00:14:32,748 Un esiet stipra, ja? Bērniem ir vajadzīga stipra sieviete. 250 00:14:32,831 --> 00:14:33,832 Jā. 251 00:14:35,334 --> 00:14:38,962 Labi, Princese, mums jāiet. Brālim notikusi maza nelaimīte. 252 00:14:39,046 --> 00:14:40,547 ĀTRĀ PALĪDZĪBA 253 00:14:54,228 --> 00:14:56,355 Tā. Te ir mazs sasitums, vai ne? 254 00:14:56,438 --> 00:14:57,773 Viņš paklupa pār Ādamu. 255 00:14:57,856 --> 00:14:59,858 Ne… Nu, tā ir viņa lampa. 256 00:15:00,901 --> 00:15:03,904 -Ak tā. Viss šķiet labi. -Ja? 257 00:15:03,987 --> 00:15:06,114 Drošības pēc es gribētu pusstundu nogaidīt. 258 00:15:06,198 --> 00:15:08,116 -Lieliski. Mums palikt te? -Jā. 259 00:15:08,200 --> 00:15:10,077 Labi. Fantastiski. Paldies, dakter. 260 00:15:14,414 --> 00:15:15,582 A(NONĪMIE) R(IEBEKĻI) 261 00:15:15,666 --> 00:15:17,459 MAINĪTIES IR IESPĒJAMS 262 00:15:17,543 --> 00:15:21,630 Sveiki! Sveicu! Sveiki! Sveiki, nāciet iekšā! 263 00:15:22,381 --> 00:15:25,676 Laipni lūdzam! Laipni lūdzam! Sēdieties. 264 00:15:28,011 --> 00:15:31,431 Tātad laipni lūdzam uz AR tikšanos. 265 00:15:31,515 --> 00:15:35,269 Pirms sākam - redzu, ka jau atkal esmu vienīgais, 266 00:15:35,352 --> 00:15:36,812 kurš atnesis cepumus. 267 00:15:36,895 --> 00:15:39,273 Pāris pirmās reizes man nebija iebildumu, 268 00:15:39,356 --> 00:15:42,484 bet nu jau tā sāk izskatīties pēc izmantošanas, 269 00:15:42,568 --> 00:15:46,280 tāpēc neaizmirsīsim, kāpēc esam šeit. Labi? 270 00:15:46,363 --> 00:15:47,739 VIENĪGAIS SOLIS 1. NEESI RIEBEKLIS 271 00:15:47,823 --> 00:15:50,367 Tā! Redzu, ka mums ir jauns biedrs. 272 00:15:50,450 --> 00:15:53,579 Varbūt vispirms iepazīsimies? 273 00:15:55,038 --> 00:15:56,456 Jā… 274 00:15:57,332 --> 00:16:01,336 Es esmu Lorenss, un es esmu riebeklis. 275 00:16:03,589 --> 00:16:05,465 Un mēs visi atbildam ar sveicienu. 276 00:16:06,175 --> 00:16:07,926 Mēs pagājušonedēļ runājām. Nu lūdzu! 277 00:16:08,010 --> 00:16:09,344 -Sveiks, Lorens. -Sveiks, Lorens. 278 00:16:09,428 --> 00:16:10,679 Sveiks, Lorens. 279 00:16:16,935 --> 00:16:18,770 Tev soma vaļā. 280 00:16:23,025 --> 00:16:24,484 Kāpēc tā ir pie tevis? 281 00:16:26,111 --> 00:16:27,821 Princese, kāpēc tā ir pie tevis? 282 00:16:34,578 --> 00:16:36,038 Labi, mēs ejam atpakaļ. 283 00:16:36,121 --> 00:16:37,998 -Nē! -Nē! Nerunā pretī! 284 00:16:38,081 --> 00:16:39,291 Lūdzu! 285 00:16:39,374 --> 00:16:40,209 ESTUARY FM TIEŠRAIDE 286 00:16:40,292 --> 00:16:41,960 …šķiet viņu pēdējā cerība. 287 00:16:42,044 --> 00:16:44,129 Un Spurs aizvien mēģina izlīdzināt rezultātu. 288 00:16:44,213 --> 00:16:48,383 Meklē Daieru. Lūk, Daiers! Un Moura pie tālākā vārtu staba. 289 00:16:48,467 --> 00:16:51,136 Jā, un Lukass Moura iesit. 290 00:16:51,220 --> 00:16:54,389 Totnema izglābj punktu. Rezultāts 1 : 1… 291 00:16:54,473 --> 00:16:58,101 Tev viss labi, draudziņ? Tas jau ir tikai futbols. 292 00:16:58,185 --> 00:17:00,812 Rezultāts: Totnema - 1, Arsenal - 1. 293 00:17:03,065 --> 00:17:05,317 Un es vienkārši zaudēju savaldību. 294 00:17:05,400 --> 00:17:07,319 Es piecēlos, iegrūdu viņu sienā 295 00:17:07,402 --> 00:17:10,446 un sāku kliegt: "Tas tev skaitās Admirāļu klubs"? 296 00:17:14,451 --> 00:17:17,829 Domāju par brīvprātīgā darbu zupas virtuvē. 297 00:17:17,913 --> 00:17:19,957 Nu, tas šķiet tāds labs darbs. 298 00:17:20,040 --> 00:17:22,376 Turklāt viņiem nav augstu prasību, tā ka, vai ne… 299 00:17:22,459 --> 00:17:23,794 Ļoti drosmīgi. 300 00:17:24,752 --> 00:17:26,922 Olīvij, tu gribēji ko piemetināt? 301 00:17:27,005 --> 00:17:29,716 Izklausās pēc slikta Admirāļu kluba. Es arī būtu pagrūdusi. 302 00:17:29,800 --> 00:17:31,385 Nu jā, bet ko tas mums dotu? 303 00:17:31,468 --> 00:17:34,972 Ar laiku - labākus Admirāļu klubus. Ko mēs te darām? 304 00:17:35,055 --> 00:17:36,557 Mēģinām kļūt labāki. 305 00:17:36,640 --> 00:17:38,767 Kāpēc? Mēs tāpat esam vislabākie. 306 00:17:38,851 --> 00:17:43,605 -Mēs neesam no zupas virtuves. Mēs esam… -Juriste. 307 00:17:43,689 --> 00:17:46,108 -Tu? -Neliels tehnoloģiju jaunuzņēmums. 308 00:17:46,191 --> 00:17:49,528 Tikko sākām, bet nākamā gada trešajā ceturksnī ieiesim akciju tirgū. 309 00:17:50,028 --> 00:17:50,946 Vadītājs. 310 00:17:51,029 --> 00:17:52,698 -Jā, es esmu ķirurgs. -Tu? 311 00:17:52,781 --> 00:17:54,575 Savas sporta preču kompānijas direktors. 312 00:17:54,658 --> 00:17:57,452 Tieši tā. Riebekļi visu vada. 313 00:17:57,536 --> 00:17:59,580 Jo vadīt ir grūti, 314 00:17:59,663 --> 00:18:01,665 un mums vienīgajiem ir vajadzīgais krampis. 315 00:18:01,748 --> 00:18:03,959 Jā, bet tas nedod tiesības uzvesties slikti. 316 00:18:04,042 --> 00:18:07,546 -Jo mēs dzīvojam sabiedrībā. -Kuru interesē sabiedrība? 317 00:18:07,629 --> 00:18:09,006 Skudrām ir lieliska sabiedrība. 318 00:18:09,089 --> 00:18:12,467 Bet tās tik un tā sazinās, vemjot cita citai mutē. 319 00:18:12,551 --> 00:18:15,179 Ja skudrām piemistu ego, viņām jau būtu viedtālruņi. 320 00:18:15,262 --> 00:18:17,723 Nu, par to gan var tikai teoretizēt… 321 00:18:17,806 --> 00:18:22,728 Cilvēces progress notiek tikai tad, kad riebekļi uzvedas kā riebekļi. 322 00:18:22,811 --> 00:18:25,397 Kādu progresu panāca tas, ka es piekrāpu savu sievu? 323 00:18:25,480 --> 00:18:28,192 Tavu. Tevis paša progresu. Tu droši vien juties nožēlojami. 324 00:18:28,275 --> 00:18:31,945 -Nē, nožēlojami es jūtos tagad. -Tas tāpēc, ka sēdi šeit. 325 00:18:32,029 --> 00:18:32,946 Nē, piedodiet. 326 00:18:33,030 --> 00:18:35,866 Es centos, bet es nespēju. 327 00:18:35,949 --> 00:18:37,784 Es no darba labdarībā aizeju. 328 00:18:37,868 --> 00:18:40,204 Tas mani nepadarīja laimīgāku, kā tu solīji. 329 00:18:40,704 --> 00:18:43,081 No savas dabas neaizbēgsi 330 00:18:43,165 --> 00:18:48,337 kā no zvērinātā pienākumiem vai riteņbraucēja, ko aizķēri ar mašīnu. 331 00:18:50,297 --> 00:18:53,800 Olīvij, piedod, bet tev nāksies atdot savu divu nedēļu žetonu. 332 00:18:53,884 --> 00:18:56,220 Labi. Es tāpat taisījos iet prom. 333 00:18:58,889 --> 00:18:59,890 RIEBEKLIS 334 00:19:00,891 --> 00:19:02,434 Un jums arī tā būtu jādara. 335 00:19:08,398 --> 00:19:10,943 Džonatan! Lenard! Nu beidziet! 336 00:19:12,486 --> 00:19:13,987 Draugi, nu tiešām. 337 00:19:15,614 --> 00:19:19,243 Nu, Den, tev jau gāja tik labi. 338 00:19:21,286 --> 00:19:22,496 Draugi? 339 00:19:27,835 --> 00:19:29,044 Lorens! 340 00:19:37,135 --> 00:19:39,888 Pavēss. Bet tas palīdz ultraskaņas viļņiem pārvietoties 341 00:19:39,972 --> 00:19:42,015 un dod skaidrāku attēlu. 342 00:19:42,099 --> 00:19:45,143 Un es izmantošu šo zondi. Tā ir apaļa un… 343 00:19:45,227 --> 00:19:46,353 Labi, labi. 344 00:19:47,729 --> 00:19:52,401 Vanesa, man pilnīgi pietiks arī ar saīsināto konspektu, ja? 345 00:19:53,235 --> 00:19:54,319 Labi. 346 00:20:06,790 --> 00:20:08,750 Mēģinu sameklēt sirdspukstus. 347 00:20:08,834 --> 00:20:11,503 -Reizēm tas nav tik viegli. -Labi. 348 00:20:14,590 --> 00:20:16,633 Uzlikšu vēl nedaudz gela. 349 00:20:17,467 --> 00:20:20,470 Reizēm datumi nav noteikti precīzi, 350 00:20:20,554 --> 00:20:23,932 tāpēc sievietēm liekas, ka laiks ir lielāks. Varbūt tāpēc. 351 00:20:24,016 --> 00:20:26,310 -Kad bija pēdējās mēnešreizes? -Nē, datumi… 352 00:20:27,477 --> 00:20:29,271 Es zinu, ka ir pareizi. 353 00:20:30,314 --> 00:20:31,231 Labi. 354 00:20:46,663 --> 00:20:50,083 Ziniet, es pasaukšu kolēģi. 355 00:20:50,167 --> 00:20:52,336 -Labi. -Labi. Es ilgi nebūšu. 356 00:20:55,255 --> 00:20:56,715 Vanesa? 357 00:20:59,301 --> 00:21:00,469 Vai drīkstu jums ko lūgt? 358 00:21:02,304 --> 00:21:04,806 KEITA - MŪSU ŽILBINOŠĀ HERCOGIENE 359 00:21:09,102 --> 00:21:12,648 ASARAS PAR RIČARDA AIZIEŠANU 360 00:21:12,731 --> 00:21:16,276 DŽONA KĪTSA DZEJA 361 00:21:19,738 --> 00:21:21,073 Skot? 362 00:21:32,125 --> 00:21:33,877 Būšu prom divas minūtes. 363 00:21:37,130 --> 00:21:39,132 Labi, labi. 364 00:21:39,216 --> 00:21:43,804 Ir labi. Es esmu pie tevis. Pie jums abiem. Labi? 365 00:21:44,888 --> 00:21:46,932 -Viss ir labi? -Jā. 366 00:21:47,015 --> 00:21:48,475 Viss labi. Uzmaniet viņu. 367 00:21:48,559 --> 00:21:49,726 Lieliski, paldies! 368 00:21:49,810 --> 00:21:51,937 Nu labi, puis, ejam! 369 00:21:52,688 --> 00:21:53,981 Malacis. 370 00:21:54,064 --> 00:21:56,275 Meklē Lakazetu, tālāk Saka. 371 00:21:56,358 --> 00:22:01,655 Jā! Mēs uzvarējām! Mēs uzvarējām, tēt! Uzvarējām! 372 00:22:01,738 --> 00:22:03,365 Arsenal izrauj uzvaru pašā finālā. 373 00:22:03,949 --> 00:22:06,285 Mēs tevi mīlam, Arsenal Patiešām 374 00:22:06,368 --> 00:22:07,578 Dziedi līdzi, tēt! 375 00:22:07,661 --> 00:22:09,997 Mēs tevi mīlam, Arsenal, patiešām 376 00:22:10,080 --> 00:22:15,794 Mēs tevi mīlam, Arsenal, patiešām Mēs tevi mīlam, Arsenal, patiešām 377 00:22:15,878 --> 00:22:20,424 Mēs tevi mīlam, Arsenal, patiešām O, Arsenal, mēs tevi mīlam 378 00:22:20,507 --> 00:22:23,468 Mēs tevi mīlam, Arsenal, patiešām 379 00:22:40,903 --> 00:22:42,154 Nu re. 380 00:22:43,864 --> 00:22:45,699 Drusku kautrējas, tas arī viss. 381 00:22:46,450 --> 00:22:47,993 Izmantojiet to. 382 00:23:13,143 --> 00:23:14,436 Princese? 383 00:23:15,103 --> 00:23:16,647 Nē, Princese. 384 00:23:17,147 --> 00:23:18,440 Princese? 385 00:23:20,150 --> 00:23:21,902 Princese, vai ielaidīsi mani, lūdzu? 386 00:23:21,985 --> 00:23:24,696 -Nē. -Man tevi jāmīl ar stingru mīlestību. 387 00:23:24,780 --> 00:23:25,781 Kāpēc? 388 00:23:25,864 --> 00:23:29,701 Es nezinu. Tā vienmēr saka, ne? Tad jau laikam tā ir taisnība. 389 00:23:30,369 --> 00:23:32,496 -Nāc laukā! -Nē. 390 00:23:35,374 --> 00:23:37,334 Atvainojiet! Atvainojiet, atvainojiet. 391 00:23:39,753 --> 00:23:42,005 -Eu! -Ej prom! 392 00:23:42,089 --> 00:23:43,632 -Princese! -Ej prom! 393 00:23:43,715 --> 00:23:45,551 Vai izstāstīsi, kāpēc to paņēmi? 394 00:23:46,802 --> 00:23:48,846 Es atvainojos. Ir kādas problēmas? 395 00:23:48,929 --> 00:23:50,973 Jā, ir. Šīs sienas ir pārāk augstas. 396 00:23:51,056 --> 00:23:52,432 Lūdzu, neskatieties pāri. 397 00:23:52,516 --> 00:23:54,810 Vispār šī ir privāta lieta. Pateicos. 398 00:23:54,893 --> 00:23:57,229 -Man ir teikšana visā veikalā. -Tikai nevajag! 399 00:23:57,312 --> 00:24:01,733 Jūs pat zagļus nedrīkstat apturēt. Darba drošības noteikumu dēļ. 400 00:24:01,817 --> 00:24:04,528 Es lasīju. Būtībā jūs esat putnubiedēklis. 401 00:24:06,488 --> 00:24:10,450 Es varu lūgt, lai viņi apstājas. 402 00:24:10,534 --> 00:24:12,870 Nē, labi, es atvainojos, tas bija riebīgi teikts. Riebīgi. 403 00:24:12,953 --> 00:24:14,329 Es atvainojos. Es atvainojos! 404 00:24:31,680 --> 00:24:33,473 Man nav tevi jāmīl skarbi. 405 00:24:34,933 --> 00:24:36,393 Dzīve jau tāpat ir skarba. 406 00:24:41,106 --> 00:24:42,733 Vai nāksi laukā? 407 00:25:05,255 --> 00:25:06,673 Kāpēc tu to paņēmi? 408 00:25:10,219 --> 00:25:11,845 Dzimumzīmes dēļ? 409 00:25:15,265 --> 00:25:16,558 Visi par to smējās. 410 00:25:18,977 --> 00:25:21,730 Ar to tu tikai nedaudz atšķiries, tas arī viss. 411 00:25:21,813 --> 00:25:23,524 Es negribu atšķirties. 412 00:25:24,942 --> 00:25:25,943 Jā, es saprotu. 413 00:25:26,985 --> 00:25:27,861 Es saprotu. 414 00:25:28,362 --> 00:25:33,075 Jaunībā cilvēks grib noslēpt visu, ar ko atšķiras no citiem. 415 00:25:34,660 --> 00:25:39,623 Bet ar gadiem cilvēki sāk patikt tieši viņu atšķirību dēļ. 416 00:25:46,046 --> 00:25:48,382 Tā. Tu negribi atšķirties? 417 00:25:48,465 --> 00:25:51,343 Nē? Es zinu, ko mēs varam darīt. 418 00:25:56,223 --> 00:25:58,433 TETOVĒJUMI & PĪRSINGS 419 00:26:10,863 --> 00:26:12,281 Apskatīsim tavējo. 420 00:26:20,998 --> 00:26:23,834 -Trakā! -Vienmēr esmu gribējusi tetovējumu. 421 00:26:24,877 --> 00:26:26,587 Es jūtos tik stilīga! 422 00:26:27,171 --> 00:26:29,131 Bet tomēr gribu, lai darbā mani ņem par pilnu, 423 00:26:29,214 --> 00:26:32,467 tāpēc klientu sapulcēs paslēpšu to zem pulksteņa. 424 00:26:32,551 --> 00:26:33,844 Tik stilīga, jā! 425 00:26:34,720 --> 00:26:37,472 -Vai zini? Mums bija tas brīdis. -Ja? 426 00:26:37,556 --> 00:26:39,683 Un ko? Jūs ieskatījāties viena otrai acīs? 427 00:26:39,766 --> 00:26:41,018 -Jā. Jā. -Tiešām. 428 00:26:41,101 --> 00:26:44,897 Nu, nē. Viņa skatījās spogulī. Bet es redzēju, Džeis! 429 00:26:55,616 --> 00:26:57,993 Mums vēl jāizkrāmē viņa mantas. 430 00:27:04,875 --> 00:27:07,586 Džeis, paskat! 431 00:27:08,170 --> 00:27:09,046 Jā. 432 00:27:09,546 --> 00:27:11,465 -Nolikšu viņu istabā. -Pagaidi. 433 00:27:14,092 --> 00:27:15,511 -Atdosi man? -Labi. 434 00:27:54,883 --> 00:27:57,803 TOPOŠĀ MAMMĪTE 435 00:28:05,352 --> 00:28:07,771 KĀ SALABOT PILOŠU KRĀNU 436 00:28:10,065 --> 00:28:11,775 Atskrūvējiet uzgriezni, lai atbrīvotu… 437 00:28:13,819 --> 00:28:16,488 IEDZERŠANA UZ ATVADĀM NO OLĪVIJAS 438 00:28:40,554 --> 00:28:41,555 Beva? 439 00:29:45,244 --> 00:29:47,246 Tulkojis Imants Pakalnietis