1 00:00:02,628 --> 00:00:04,546 Sveiki atvykę į Londono Hitrou oro uostą. 2 00:00:04,546 --> 00:00:07,925 Dėl savo ir kitų saugumo nepalikite asmeninių daiktų be priežiūros. 3 00:00:07,925 --> 00:00:12,930 Baigiasi registracija skrydžiui 822 į Kanzasą. 4 00:00:12,930 --> 00:00:16,225 Baigiasi registracija skrydžiui 822. 5 00:00:18,185 --> 00:00:22,147 MIŠELĖ LASAS SAUGAUS SKRYDŽIO! MYLIU TAVE! 6 00:00:26,360 --> 00:00:28,237 Dėmesio, keleivi Lasai. 7 00:00:28,237 --> 00:00:29,905 Jūs kviečiamas prie bilietų kasos. 8 00:00:29,905 --> 00:00:33,700 Dėmesio, keleivi Lasai, jūs kviečiamas prie bilietų kasos. 9 00:00:34,576 --> 00:00:36,411 Sūnau, mums metas. Nagi. Eime. 10 00:00:37,246 --> 00:00:38,497 Mama parašė tau žinutę. 11 00:00:39,498 --> 00:00:40,499 Eime, nagi. 12 00:00:40,499 --> 00:00:43,836 - Henris Lasas. Keleivis Henris Lasas. - Mes čia. 13 00:00:43,836 --> 00:00:45,295 Atsiprašau. 14 00:00:45,295 --> 00:00:46,547 Užsižaidėm. 15 00:00:46,547 --> 00:00:49,341 Jaunuolis norėjo išgelbėti princesę žaidime „Super Smash Bros“. 16 00:00:49,341 --> 00:00:50,801 Puikiai jį suprantu. 17 00:00:50,801 --> 00:00:52,636 Kartą sulaikiau skrydį į Sidnėjų, 18 00:00:52,636 --> 00:00:54,847 kol nebaigiau paskutinio „Breath of the Wild“ lygio. 19 00:00:55,514 --> 00:00:57,808 Toks jūsų atvirumas turbūt nepatiktų jūsų viršininkams, 20 00:00:57,808 --> 00:00:59,101 bet ačiū. 21 00:00:59,101 --> 00:01:02,980 Sveikas, Henri. Malonu vėl pasimatyti. Lauki kelionės namo? 22 00:01:02,980 --> 00:01:04,857 Pas savo žaislus? Taip. 23 00:01:04,857 --> 00:01:07,651 Į savo šalies politinę situaciją? Nelabai. 24 00:01:08,861 --> 00:01:11,113 Na, mėgstu pasnausti, įsijungęs CNN kanalą. 25 00:01:11,822 --> 00:01:14,366 Ką gi, dički. Pasiruošiam kelionei. 26 00:01:15,033 --> 00:01:16,994 Planšetėje daugybė filmukų, 27 00:01:16,994 --> 00:01:19,413 tad nėra reikalo žvalgytis į kaimyno ekraną, gerai? 28 00:01:19,413 --> 00:01:22,499 Kuo mažiau filmų apie klounus iš kanalizacijos, tuo geriau. 29 00:01:22,499 --> 00:01:23,834 Kaip pasakysi. 30 00:01:23,834 --> 00:01:24,751 Tiesa. 31 00:01:24,751 --> 00:01:27,087 - Tėti, padariau tau dovanėlę. - Kas čia? 32 00:01:29,965 --> 00:01:32,342 Miniatiūrinė „Premier“ lygos taurė? Puiku! 33 00:01:32,342 --> 00:01:34,511 Laukiu nesulaukiu, kol gurkštelėsiu iš jos šampano. 34 00:01:35,512 --> 00:01:38,557 Paturėk ją, kol gausi tikrą. 35 00:01:38,557 --> 00:01:40,100 Na. Niekada negali žinoti. 36 00:01:40,100 --> 00:01:42,394 Atsiprašau, pone Lasai, bet mums reikėtų paskubėti. 37 00:01:42,394 --> 00:01:44,188 Žinoma. Gerai. 38 00:01:44,938 --> 00:01:47,357 Šešios savaitės greitai pralekia, kai smagiai leidi laiką, ar ne? 39 00:01:48,483 --> 00:01:49,902 Padaryk man paslaugą. Grįžęs namo 40 00:01:49,902 --> 00:01:52,821 stipriai apkabink mamą, kad ji suprastų, kaip ją myliu, gerai? 41 00:01:52,821 --> 00:01:54,907 O dabar apkabink mane. Eikš. 42 00:01:56,408 --> 00:01:57,409 Ką gi. 43 00:01:59,036 --> 00:02:01,830 Gerai. Myliu tave, sūnau. 44 00:02:01,830 --> 00:02:03,123 Ir aš tave, tėti. 45 00:02:03,749 --> 00:02:06,793 Taip. Ką gi. Gerai. Eik jau. 46 00:02:06,793 --> 00:02:07,878 Eime. 47 00:02:07,878 --> 00:02:13,884 Keleiviai, skrendantys reisu 2492 į JFK oro uostą, kviečiami registruotis. 48 00:02:24,478 --> 00:02:29,191 ...į Amsterdamą atidedamas, keleiviai kviečiami prie 17-tų vartų. 49 00:02:29,191 --> 00:02:31,443 Atsiprašome už nepatogumus. 50 00:02:36,657 --> 00:02:39,243 - Labas rytas, Tedai. - Sveika, ponia. 51 00:02:40,661 --> 00:02:43,747 - Kaip jautiesi? - Na, normaliai. Taip. 52 00:02:49,336 --> 00:02:50,963 Kaip praėjo palydėtuvės? 53 00:02:50,963 --> 00:02:52,130 Man ar jam? 54 00:02:52,130 --> 00:02:54,091 Nes, manau, atsakymai būtų skirtingi. 55 00:02:54,091 --> 00:02:56,885 Bet, ne, viskas gerai, turbūt. Nežinau. 56 00:02:56,885 --> 00:02:59,304 Tik jaučiuosi kaltas, kad vaikui 57 00:02:59,304 --> 00:03:01,306 ir vėl teko skristi vienam, supranti? 58 00:03:02,099 --> 00:03:04,685 Suprantu, Tedai. Bet vaikai yra atsparūs. 59 00:03:04,685 --> 00:03:08,146 O savarankiškumo jausmas Henrio amžiuje yra sveikintinas. 60 00:03:09,022 --> 00:03:10,482 Ne, žinau. Tas tiesa. 61 00:03:11,650 --> 00:03:14,194 Pamenu, kai buvau Henrio amžiaus, manęs nepasiėmė iš mokyklos. 62 00:03:14,194 --> 00:03:16,780 Padėjau sargui p. Maheriui sutvarkyti pusę mokyklos, 63 00:03:16,780 --> 00:03:18,824 kol tėtis susiprotėjo mane pasiimti. 64 00:03:19,491 --> 00:03:21,660 Jis davė p. Maheriui pinigų už mano priežiūrą. 65 00:03:21,660 --> 00:03:23,120 Kai kitą dieną atėjau į mokyklą, 66 00:03:23,120 --> 00:03:26,164 p. Maheris man sumokėjo už vakarykštį darbą. 67 00:03:26,164 --> 00:03:28,709 Už juos nupirkau jam padėkos dovanėlę, 68 00:03:28,709 --> 00:03:30,419 bet taip ir nespėjau jos įteikti, 69 00:03:30,419 --> 00:03:32,671 nes, na, jis pakliuvo po traukiniu. 70 00:03:33,297 --> 00:03:35,048 Nieko sau. Šitokios pabaigos nesitikėjau. 71 00:03:35,048 --> 00:03:37,009 Kaip ir ponas Maheris, beje. 72 00:03:38,260 --> 00:03:39,970 Kaip sekasi darbe? 73 00:03:39,970 --> 00:03:42,055 Jautiesi ramus dėl artėjančio sezono? 74 00:03:42,055 --> 00:03:43,307 Taip. Žinoma. 75 00:03:43,307 --> 00:03:46,643 Na, nors kartais pagalvoju, ką, po velnių, aš vis dar čia veikiu. 76 00:03:47,978 --> 00:03:50,105 Aš žinau, ko čia atvykau, 77 00:03:50,105 --> 00:03:52,733 tik nelabai suprantu, kodėl pasilikau. 78 00:03:53,400 --> 00:03:56,570 - Negali mesti nebaigto darbo. - Taip. 79 00:03:56,570 --> 00:03:57,863 Bet gal mano buvimas čia 80 00:03:57,863 --> 00:04:00,365 atneša daugiau bėdos nei naudos šiuo momentu, supranti? 81 00:04:01,617 --> 00:04:05,287 Vienas protingas žmogus pasakė: „Abejones gali išsklaidyti tik darbu.“ 82 00:04:05,287 --> 00:04:07,789 - Man patiko. - Tikėjausi, kad patiks. 83 00:04:07,789 --> 00:04:10,667 - Mums liko dar kelios minutės. - Gerai. 84 00:04:10,667 --> 00:04:13,295 Nepyksi, jei užduosiu kelis asmeninius klausimus? 85 00:04:14,379 --> 00:04:15,714 Ką su tavim daryti? Klausk. 86 00:04:15,714 --> 00:04:16,882 Labukas! 87 00:04:16,882 --> 00:04:18,841 Eina sau, kokia graži kepurė. 88 00:04:18,841 --> 00:04:21,386 Ar tik tu nesi iš tos mielos sauskelnių reklamos? 89 00:04:22,095 --> 00:04:24,473 - Ką gi. Su kuo nors susitikinėji? - Kitas klausimas. 90 00:04:25,182 --> 00:04:27,184 Paprastai į tą klausimą atsakai „ne“. 91 00:04:27,184 --> 00:04:29,102 - Su kokia komanda dabar dirbi? - Negaliu sakyti. 92 00:04:29,102 --> 00:04:31,271 - Aišku. Gerai. Kokia sporto šaka? - Negaliu sakyti. 93 00:04:31,271 --> 00:04:33,190 Kiek australų komandoje? 94 00:04:33,190 --> 00:04:36,151 - Devyni. - Regbis. Puikus žaidimas. 95 00:04:36,151 --> 00:04:39,446 Jis kaip Amerikos futbolo ir sumo imtynių kūdikėlis 96 00:04:39,446 --> 00:04:41,823 su raumeningomis ir purvu apdžiūvusiomis šlaunimis. 97 00:04:41,823 --> 00:04:43,200 Ką gi, Tedai. Man metas. 98 00:04:43,200 --> 00:04:44,868 Gerai. Susiskambinsim, ponia. 99 00:04:44,868 --> 00:04:46,787 - Viso, Tedai. - Gerai, iki. 100 00:04:58,882 --> 00:04:59,967 Pagaliau baigei? 101 00:05:00,634 --> 00:05:01,635 Ne, dar ne. 102 00:05:30,455 --> 00:05:31,707 {\an8}Po galais! 103 00:05:31,707 --> 00:05:35,669 {\an8}Visi. Visi iki vieno prognozuoja, kad šį sezoną būsime paskutiniai. 104 00:05:35,669 --> 00:05:36,879 {\an8}Tai erzina, ar ne? 105 00:05:36,879 --> 00:05:40,007 {\an8}Visi laikraščiai, visi TV sporto komentatoriai, 106 00:05:40,007 --> 00:05:45,804 {\an8}visi vieniši vidutinio amžiaus blogeriai, rašantys savo mamos rūsyje. 107 00:05:45,804 --> 00:05:48,932 {\an8}Žinai, Rebeka, šis stereotipas jau seniai išnykęs. 108 00:05:48,932 --> 00:05:51,894 {\an8}Pavyzdžiui, mūsų dešimtmetis sūnus Teris pradėjo rašyti sporto tinklaraštį 109 00:05:51,894 --> 00:05:54,813 {\an8}mūsų virtuvėje, kurią dabar vadiname jo kabinetu. 110 00:05:55,355 --> 00:05:56,356 {\an8}Mokestiniais tikslais. 111 00:05:56,356 --> 00:05:59,776 {\an8}Atsiprašau dėl apibendrinimo. 112 00:06:00,903 --> 00:06:02,571 Kokią vietą mums prognozuoja tavo sūnus? 113 00:06:04,990 --> 00:06:06,617 - Sveiki. - Labas, Tedai. 114 00:06:06,617 --> 00:06:07,701 Labas rytas, Tedai. 115 00:06:08,577 --> 00:06:10,662 {\an8}Be rimuoto pasveikinimo. Kas nors ne taip? 116 00:06:10,662 --> 00:06:12,164 {\an8}Puikiai pastebėta, ponia Mėta. 117 00:06:12,164 --> 00:06:14,499 {\an8}Taip. Henris šį rytą išskrido atgal į Kanzasą. 118 00:06:14,499 --> 00:06:16,043 {\an8}- Ačiū. - Nėr už ką. 119 00:06:16,043 --> 00:06:18,128 {\an8}Neseniai palydėjau jį į oro uostą. 120 00:06:18,128 --> 00:06:20,756 {\an8}Dabar jis lėktuve, kuris skrenda 3 km aukštyje. 121 00:06:20,756 --> 00:06:22,799 {\an8}- Manau, didesniame. - Tikrai. 122 00:06:22,799 --> 00:06:25,636 {\an8}Taip, na, o aš čia, Žemėje, kas dešimt minučių tikrinu telefoną 123 00:06:25,636 --> 00:06:28,847 {\an8}ir stebiu, kaip lėktuvas vis tolsta ir tolsta. Taip. 124 00:06:28,847 --> 00:06:31,975 {\an8}Bet atėjau čia ne tam, kad gadinčiau jums nuotaiką. 125 00:06:31,975 --> 00:06:33,519 {\an8}Kokios naujienos? Pasakokit, kas vyksta. 126 00:06:33,519 --> 00:06:36,230 {\an8}Panašu, kad visi, kurie turi liežuvį, prognozuoja „Ričmondui“ 127 00:06:36,230 --> 00:06:37,856 {\an8}20-ą vietą šiame sezone. 128 00:06:37,856 --> 00:06:39,650 {\an8}Išskyrus „Daily Mirror“, 129 00:06:39,650 --> 00:06:41,568 {\an8}kuris prognozuoja mums „20-rą“ vietą. 130 00:06:41,568 --> 00:06:43,820 {\an8}Graži, bet pribloškianti spaudos klaida. 131 00:06:43,820 --> 00:06:44,905 Aišku. Na, žinote, ką? 132 00:06:44,905 --> 00:06:47,157 Aš prognozuoju, kad visos jų prognozės nepasiteisins. 133 00:06:47,157 --> 00:06:49,743 Regis, atsidūrėme meksikietiškoje prognozių aklavietėje. 134 00:06:49,743 --> 00:06:51,787 Arba, kaip ją vadina Meksikoje, prognozių aklavietėje. 135 00:06:52,454 --> 00:06:53,747 {\an8}O labiausiai erzina tai, 136 00:06:53,747 --> 00:06:55,958 {\an8}kad pagal jų prognozes Rupertas pateks į geriausiųjų ketvertuką. 137 00:06:55,958 --> 00:06:57,292 {\an8}Šiais metais žaidžia Rupertas? 138 00:06:57,292 --> 00:06:58,627 {\an8}Ką? Ne. 139 00:06:58,627 --> 00:07:00,045 {\an8}Turi galvoje „West Ham“? 140 00:07:00,045 --> 00:07:02,422 {\an8}Būtent. Visi galvoja, kad jis už mus geresnis. 141 00:07:02,422 --> 00:07:05,259 {\an8}Jie. Visi galvoja, kad jie geresni už mus. 142 00:07:05,259 --> 00:07:06,844 {\an8}Taip ir sakiau. Jie. 143 00:07:06,844 --> 00:07:09,346 {\an8}Tai koks planas? Kaip mes jį nugalėsim? 144 00:07:09,346 --> 00:07:10,806 {\an8}- Juos. - Būtent. 145 00:07:10,806 --> 00:07:11,974 {\an8}Varge mano. 146 00:07:11,974 --> 00:07:14,184 {\an8}Žinot, būtų pats laikas 147 00:07:14,184 --> 00:07:17,771 {\an8}atnaujinti žaidėjų sąrašą. Sustiprinti komandos potencialą. 148 00:07:17,771 --> 00:07:19,898 Puiki mintis, Lesli. 149 00:07:19,898 --> 00:07:22,568 Reikėtų tuo pasidomėti. Kaip manai, Tedai? 150 00:07:22,568 --> 00:07:24,361 {\an8}Kiek žinau, Rojus ir treneris Berdas 151 00:07:24,361 --> 00:07:26,029 {\an8}rengia naują žaidimo taktiką. 152 00:07:26,029 --> 00:07:28,490 {\an8}Be to, žinot, dabartiniai žaidėjai jau yra gerai susižaidę. 153 00:07:28,490 --> 00:07:30,033 {\an8}Manau, šį sezoną mums neblogai seksis. 154 00:07:30,033 --> 00:07:32,536 {\an8}Tedai, „neblogai seksis“ yra toli gražu ne tas pats, 155 00:07:32,536 --> 00:07:34,454 {\an8}kad mes laimėsim, kaip man sakei, bliamba. 156 00:07:35,330 --> 00:07:36,415 Aš tikrai taip sakiau? 157 00:07:36,415 --> 00:07:39,251 Taip, tikrai. Kai sėdėjom štai ten po pralaimėjimo su „Manchester City“. 158 00:07:39,251 --> 00:07:42,254 Prieš tai, kai šliūkštelėjai man į veidą pusę litro mineralinio. 159 00:07:42,254 --> 00:07:44,298 - Teisingai. - Pala, kas buvo? 160 00:07:44,298 --> 00:07:47,593 Noriu, kad šį sezoną mano komandą treniruotų toks Tedas Lasas. 161 00:07:47,593 --> 00:07:49,344 Toks, kuris pasiruošęs kovoti. 162 00:07:49,344 --> 00:07:50,804 - Supratai? - Taip, ponia. 163 00:07:50,804 --> 00:07:51,889 Pamatysi, nuo šiol 164 00:07:51,889 --> 00:07:54,141 aš skrajosiu kaip drugelis ir gelsiu kaip bitė. 165 00:07:54,141 --> 00:07:56,185 Išskyrus tai, kad įgėlęs nemirsiu. 166 00:07:56,185 --> 00:07:58,562 Planuoju skrajoti ir gelti visą šį sezoną. 167 00:07:59,229 --> 00:08:01,773 Puiku. Gerai, o dabar atsiprašysiu, 168 00:08:02,274 --> 00:08:05,736 esu susitarusi papietauti su panele Kyle Džouns 169 00:08:05,736 --> 00:08:07,779 ir aptarti mergaitiškus reikalus. 170 00:08:07,779 --> 00:08:09,573 Perduok nuo mūsų linkėjimus ir... 171 00:08:10,157 --> 00:08:11,158 Hai. 172 00:08:11,909 --> 00:08:12,910 Gerai. 173 00:08:14,411 --> 00:08:16,121 - Pasakei „hai“? - Taip, žinau. Tiesiog išsprūdo... 174 00:08:16,121 --> 00:08:17,456 Ne. Aš nieko nesakau. Man patiko. 175 00:08:17,456 --> 00:08:18,790 - Tik pasitikslinau, ar gerai išgirdau. - Gerai. Taip. 176 00:08:18,790 --> 00:08:20,626 TIKĖKITE 177 00:08:21,752 --> 00:08:23,128 Būtų neblogai, ar ne? Na... 178 00:08:23,128 --> 00:08:25,672 Ką? Dar vienas? Paskutinė vieta. 179 00:08:26,757 --> 00:08:28,550 Paskutinė vieta? Kas tai parašė? 180 00:08:28,550 --> 00:08:30,052 Visi tą rašo, bliamba, bro. 181 00:08:30,052 --> 00:08:32,929 Glenas Hodlas, Gremas Sunesas, Džermeinas Džynasas... 182 00:08:32,929 --> 00:08:34,681 Galbūt jie tik nori mus motyvuoti. 183 00:08:34,681 --> 00:08:36,475 Žinoma. Ačiū labai, Dani. 184 00:08:36,475 --> 00:08:38,184 Gatvėje mane sustabdė viena moteris 185 00:08:38,184 --> 00:08:39,977 ir pasiūlė šį sezoną apsimesti, jog gavau traumą, 186 00:08:39,977 --> 00:08:41,522 kad man netektų patirti tokios gėdos. 187 00:08:41,522 --> 00:08:42,856 Pasakei jai atsiknisti? 188 00:08:42,856 --> 00:08:44,274 Ne, ji buvo vienuolė. 189 00:08:45,859 --> 00:08:46,860 Pala, vienuolė? 190 00:08:47,528 --> 00:08:49,404 Vienuolynuose irgi rodo „Sky Sports“ laidas. 191 00:08:50,155 --> 00:08:51,823 Vaikinai. 192 00:08:51,823 --> 00:08:53,867 Mes nenukrisim į žemesnę lygą, nes esam komanda. 193 00:08:55,285 --> 00:08:57,704 O komandoje jūs turit mane. 194 00:08:59,164 --> 00:09:00,582 Pagal statistiką, 195 00:09:00,582 --> 00:09:03,252 dauguma komandų, patekusių į aukštesnę lygą, iškrenta iš jos jau kitais metais. 196 00:09:03,252 --> 00:09:06,338 - Liaukis, Janai Masai! - Janai Masai! 197 00:09:06,338 --> 00:09:09,007 - Taip jau nutinka „Premier“... - Užsičiaupk, bliamba, Janai Masai. 198 00:09:09,007 --> 00:09:11,802 Juk tai - „Premier“ lyga. Tokia statistika, žmogau. 199 00:09:12,845 --> 00:09:14,304 Pagaliau pažiūrėjau. 200 00:09:15,639 --> 00:09:17,015 Man patiko. 201 00:09:17,558 --> 00:09:18,767 Džinas Hekmanas gerai suvaidino. 202 00:09:19,601 --> 00:09:21,270 Girtuoklis. 203 00:09:21,270 --> 00:09:22,354 Griežtas su komanda. 204 00:09:23,522 --> 00:09:24,648 Bet man kilo vienas klausimas. 205 00:09:24,648 --> 00:09:25,941 Koks? 206 00:09:25,941 --> 00:09:28,193 Kodėl, bliamba, jis vadinasi „Taiklus metimas“? 207 00:09:29,319 --> 00:09:30,863 Ką tu, branguti? 208 00:09:31,572 --> 00:09:32,990 Kaip sekasi, Rojau? 209 00:09:32,990 --> 00:09:34,950 Ką veiki? Bandai sugalvoti naujų gudrybių? 210 00:09:34,950 --> 00:09:37,786 Jokių gudrybių, sena gera klasika. Prašau, treneri. 211 00:09:37,786 --> 00:09:40,289 Siūlau šį sezoną žaisti taip. 212 00:09:40,289 --> 00:09:42,457 Pagal sistemą 4-4-2... 213 00:09:42,457 --> 00:09:44,918 Keturi gynėjai, keturi aikštės viduryje ir du - priekyje. 214 00:09:44,918 --> 00:09:45,836 Taip, suprantu. 215 00:09:45,836 --> 00:09:47,129 Dieve, didžiuojuosi tavim. 216 00:09:47,129 --> 00:09:49,548 Taip. Mes su Henriu dažnai žaidėm FIFA vaizdo žaidimus. 217 00:09:49,548 --> 00:09:51,967 Buvo labai naudinga. Abu sužinojom, kas yra Maradona, 218 00:09:51,967 --> 00:09:55,137 ir teko paaiškinti sūnui apie kokaino daromą žalą. 219 00:09:55,137 --> 00:09:56,180 Prašau, tęsk. 220 00:09:56,180 --> 00:09:59,766 Tai va. Tie mažvaikiai žaidžia pagal sistemą 4-4-2 nuo vaikystės, 221 00:09:59,766 --> 00:10:02,269 o tai reiškia, kad jie visada žino, ką turi daryti, 222 00:10:02,269 --> 00:10:04,605 o svarbiausia - kur turi būti 223 00:10:04,605 --> 00:10:07,357 kiekvieną sumautą minutę per kiekvienas sumautas rungtynes 224 00:10:07,357 --> 00:10:09,026 prieš kiekvieną sumautą varžovą. 225 00:10:09,026 --> 00:10:11,945 Jomajo. Kas tą sistemą išrado? Rusai? 226 00:10:11,945 --> 00:10:13,238 Taip. 227 00:10:13,238 --> 00:10:14,531 Gerai. 228 00:10:14,531 --> 00:10:17,201 Jei manai, kad tai yra gera mintis, aš manau, kad ji yra puiki. 229 00:10:17,201 --> 00:10:18,452 - Taip ir padarykim. - Gerai. 230 00:10:19,161 --> 00:10:22,039 Klausykit, žinau, kad neturiu tokių taktinių smegenų kaip Neitas, 231 00:10:22,831 --> 00:10:25,709 bet žinau, kad kokybiškas žaidimas yra svarbiau už smegenis, 232 00:10:25,709 --> 00:10:26,793 kai esi autsaideris. 233 00:10:26,793 --> 00:10:29,713 Taip. Autsaideris. Aišku. Ne. Gerai. Aš tave supratau. Taip. 234 00:10:29,713 --> 00:10:31,882 Treneri. O nėra tokio žodžio „viršsaideris“? 235 00:10:32,883 --> 00:10:37,304 Vokiškai tai būtų „Überhund“, o angliškai - „lyderis“. 236 00:10:37,304 --> 00:10:40,682 Arba konkrečiau - „West Ham“. 237 00:11:05,040 --> 00:11:07,042 Labas rytas, treneri Šeli. 238 00:11:24,810 --> 00:11:26,019 NAUJAS SAVININKAS... NAUJAS STRATEGAS... PRALAIMĖJIMAS NEĮMANOMAS! 239 00:11:26,019 --> 00:11:28,105 KUO KARŠTESNĖ KROSNIS, TUO KIETESNĖ ANGLIS! 240 00:11:28,105 --> 00:11:30,232 VUNDERKIDAS LAIMĖS! 241 00:11:34,069 --> 00:11:35,654 Štai ir jis. Pats vunderkidas. 242 00:11:35,654 --> 00:11:36,697 Eik iš čia. 243 00:11:50,460 --> 00:11:51,587 Suprantu. 244 00:11:51,587 --> 00:11:53,964 Tiesiog nemanau, kad ponia Velton turi ką pasakyti 245 00:11:53,964 --> 00:11:57,676 apie nesąžiningą pranašumą dėl to, kad moteris turi nuosavą sporto klubą. 246 00:11:57,676 --> 00:11:58,844 Ačiū. 247 00:12:00,012 --> 00:12:01,305 Apsišik, Džo Roganai. 248 00:12:07,019 --> 00:12:07,936 Atsiprašau visų. 249 00:12:07,936 --> 00:12:11,064 Čia mano draugė, buvusi bosė, 250 00:12:11,064 --> 00:12:14,443 mano angelas sargas ir guru Rebeka. 251 00:12:15,110 --> 00:12:20,157 Rebeka, čia mano kompanijos poetai ir genijai. 252 00:12:20,908 --> 00:12:22,576 Sveiki. 253 00:12:23,577 --> 00:12:25,329 Einam į mano kabinetą. 254 00:12:25,329 --> 00:12:26,914 Gerai? Prašau. Taip. 255 00:12:28,415 --> 00:12:30,876 Dieve, atrodo kaip tikras biuras. 256 00:12:30,876 --> 00:12:33,754 Sutrikę žmonės prie kompiuterių ir panašiai. 257 00:12:33,754 --> 00:12:35,506 Neįtikėtina, ar ne? 258 00:12:36,089 --> 00:12:38,550 Sužinojau, kodėl gavau tokį gerą pasiūlymą dėl nuomos. 259 00:12:39,176 --> 00:12:41,261 Dievinu gandus apie korporacijas ir nekilnojamąjį turtą. 260 00:12:41,261 --> 00:12:42,262 Duokš. Taip. 261 00:12:42,262 --> 00:12:43,889 Taigi, buvę nuomininkai 262 00:12:43,889 --> 00:12:46,433 turėjo nutraukti sutartį, nes jų viršininkas buvo pričiuptas 263 00:12:46,433 --> 00:12:48,852 žnaibantis savo darbuotojų užpakalius. 264 00:12:48,852 --> 00:12:52,231 Na. Vyrai žnaibo, moterys laimi. 265 00:12:52,231 --> 00:12:55,359 Dabar aišku, kodėl mano kabinetas taip įrengtas. 266 00:12:55,359 --> 00:12:56,443 Štai. Žiūrėk. 267 00:12:58,820 --> 00:13:01,615 Eina sau. Neblogai. 268 00:13:05,202 --> 00:13:06,495 Viskas gerai. 269 00:13:08,497 --> 00:13:11,208 Viskas gerai. Aš su tavim. 270 00:13:11,208 --> 00:13:15,170 Esu tokia užsiėmusi, kad tvarkaraštyje turiu numatyti laiką, 271 00:13:15,170 --> 00:13:17,673 kada galiu pasėdėti prie darbo stalo ir paverkti. 272 00:13:19,424 --> 00:13:21,343 Ir suderinau jį su tavo atėjimu. 273 00:13:21,343 --> 00:13:23,720 Eikš! 274 00:13:28,392 --> 00:13:29,810 Žinai, kas dar sako, kad būsim paskutiniai? 275 00:13:29,810 --> 00:13:30,936 Tik nesakyk, kad Adelė. 276 00:13:30,936 --> 00:13:32,062 Meškiukas Padingtonas. 277 00:13:32,563 --> 00:13:34,731 - Perskaičiau jo tviterio paskyroje. - Mačiau. 278 00:13:34,731 --> 00:13:37,776 Skalėje nuo vieno sumuštinio su uogiene iki penkių sumuštinių su uogiene 279 00:13:37,776 --> 00:13:39,152 mes neturime nė vieno. 280 00:13:39,152 --> 00:13:42,322 Net tas mielas meškiukas netiki mumis. 281 00:13:42,322 --> 00:13:44,533 Už jį turbūt rašo kiti žmonės, manau. 282 00:13:44,533 --> 00:13:46,827 - Pala, ką? - Taip. 283 00:13:48,036 --> 00:13:49,913 Kas čia vyksta, po galais? 284 00:13:49,913 --> 00:13:53,000 Vaikinai blaškosi po aikštę kaip kačiukai, žaidžiantys su lazerio spinduliu. 285 00:13:53,000 --> 00:13:55,169 Jie žino, kad visi komentatoriai vadina mus nevykėliais. 286 00:13:55,169 --> 00:13:56,336 Tegul apsišika tie komentatoriai. 287 00:13:56,336 --> 00:13:57,504 Ir tu buvai komentatoriumi. 288 00:13:57,504 --> 00:14:01,633 Tik tą ir darėm, kad kalbėjom nesąmones ir valgėm sušiktus morengus. 289 00:14:02,426 --> 00:14:04,970 Treneri, nežinau, kaip tau, 290 00:14:04,970 --> 00:14:06,805 bet man čia darosi per tvanku, supranti? 291 00:14:06,805 --> 00:14:10,058 Nori pasakyt, kad mokiniams laikas išeit į lauką? 292 00:14:12,227 --> 00:14:14,563 Ką jūs čia paistot, bliamba? Mes ir esame lauke. 293 00:14:16,481 --> 00:14:17,649 - Vilai. - Taip? 294 00:14:17,649 --> 00:14:19,234 - Ateik čia. - Klausau. 295 00:14:19,234 --> 00:14:20,861 Ar Kenetas šiandien yra? 296 00:14:21,486 --> 00:14:22,613 Taip, ne. Kenetas čia gyvena. 297 00:14:22,613 --> 00:14:24,948 Taip. Ne, jis iš tiesų daug dirba, ar ne? 298 00:14:24,948 --> 00:14:27,951 Ne. Jis iš tikrųjų čia gyvena. 299 00:14:27,951 --> 00:14:29,828 - Tikrai? Nuo kada? - Jis... 300 00:14:29,828 --> 00:14:31,955 Nuo tada, kai iširo jo kultas. 301 00:14:32,539 --> 00:14:33,624 Kenetas dalyvavo kulte? 302 00:14:33,624 --> 00:14:36,168 Ne. Jis jam vadovavo. 303 00:14:36,168 --> 00:14:37,711 Aišku. 304 00:14:38,212 --> 00:14:40,339 Galėtum jo paprašyti, kad jis atvarytų čia komandos autobusą? 305 00:14:40,339 --> 00:14:41,882 - Taip, žinoma. - Gerai. Ačiū. 306 00:14:44,301 --> 00:14:45,677 Pradėsim? 307 00:14:46,887 --> 00:14:47,888 Dėmesio, vyručiai. 308 00:14:47,888 --> 00:14:50,974 Šiandienos treniruotė - baigta. 309 00:14:50,974 --> 00:14:53,685 Prašau visų lipti į autobusą. 310 00:14:53,685 --> 00:14:55,312 Leisimės į kelionę, 311 00:14:55,312 --> 00:14:58,607 kas paskutinis - tas supuvęs kiaušinis! 312 00:14:58,607 --> 00:15:00,567 Visi, bėgte, išskyrus Rojų! Pirmyn! 313 00:15:02,152 --> 00:15:04,655 - Bėgam! - Greičiau! 314 00:15:07,574 --> 00:15:10,035 Jaučiuosi šimtą kartų geriau. 315 00:15:10,035 --> 00:15:13,622 Ašaros tikrai padeda, ar ne? Tai tarsi orgazmas sielai. 316 00:15:15,165 --> 00:15:16,875 Žinai, paskutinius trejus santuokos su Rupertu metus 317 00:15:16,875 --> 00:15:19,503 aš nė karto neverkiau. 318 00:15:20,379 --> 00:15:22,422 Net „John Lewis“ kalėdinė reklama manęs nesugraudino. 319 00:15:23,131 --> 00:15:24,842 Atsiprašau, kad išterlinau tau palaidinę. 320 00:15:24,842 --> 00:15:26,844 Nesijaudink. Beveik nesimato. 321 00:15:29,513 --> 00:15:33,225 Užknisa, bet visi prognozuoja, kad „Ričmondas“ bus paskutinėje vietoje. 322 00:15:33,225 --> 00:15:35,269 Sumauti gaidžiai. 323 00:15:35,269 --> 00:15:36,895 Juk tu nesijaudini dėl to, ar ne? 324 00:15:36,895 --> 00:15:38,272 Ne, visai ne. 325 00:15:39,398 --> 00:15:41,775 Tik truputį neramu, kad Tedas dėl to nesijaudina. 326 00:15:41,775 --> 00:15:43,694 Na, Tedas yra Tedas, ar ne? 327 00:15:44,403 --> 00:15:46,196 Taip. Turbūt. 328 00:15:47,656 --> 00:15:52,202 Labiau nerimauju dėl to, kaip Rupertas dabar džiaugiasi. 329 00:15:52,202 --> 00:15:54,872 Regis, pastaruoju metu daug apie jį galvoji, ką? 330 00:15:54,872 --> 00:15:56,290 Ne! 331 00:15:56,290 --> 00:15:58,000 Tiksliau, taip. 332 00:15:58,000 --> 00:16:00,961 Bet ne tiek daug, kaip anksčiau. 333 00:16:00,961 --> 00:16:03,005 Supranti, anksčiau 334 00:16:03,005 --> 00:16:07,384 aš troškau sunaikinti viską, ką Rupertas mylėjo, turėjo ir geidė. 335 00:16:07,384 --> 00:16:09,219 Žinai, kaip Liza Lopes iš TLC, 336 00:16:09,219 --> 00:16:11,180 kuri vonioje padegė visus savo vaikino kedus 337 00:16:11,180 --> 00:16:12,723 ir netyčia sudegino visus namus. 338 00:16:12,723 --> 00:16:14,975 - Ir gerai padarė. - Legenda, bliamba. 339 00:16:15,475 --> 00:16:17,686 Reikia pripažinti, anksčiau ir aš tokia buvau. 340 00:16:18,478 --> 00:16:22,149 Bet dabartinė aš nemato reikalo gadinti Rupertui gyvenimo. 341 00:16:23,358 --> 00:16:25,110 Ne, aš tik noriu nugalėti jį. 342 00:16:25,611 --> 00:16:26,445 Laimėti. 343 00:16:28,488 --> 00:16:30,032 - Aš patobulėjau, ar ne? - Žinoma. 344 00:16:30,782 --> 00:16:33,410 Bet Rupertas yra Rupertas. 345 00:16:35,078 --> 00:16:37,539 - Ką? - P. Džouns, turime problemą. 346 00:16:38,123 --> 00:16:39,958 Barbara, liaukis. Vadink mane Kyle. 347 00:16:39,958 --> 00:16:42,211 Susipažink su mano gera drauge Rebeka. 348 00:16:42,211 --> 00:16:43,962 Ji yra FK „Ričmondas“ savininkė. 349 00:16:43,962 --> 00:16:45,214 Taip, žinoma, Rebeka. 350 00:16:45,214 --> 00:16:46,840 - Malonu susipažinti. - Sveiki, Barbara. 351 00:16:46,840 --> 00:16:48,050 P. Džouns, 352 00:16:48,050 --> 00:16:53,764 pastebėjau, kad kas savaitę į verslo išlaidas įtraukiamos išlaidos gėlėms. 353 00:16:54,765 --> 00:16:58,018 Norite kas savaitę išleisti po 200 svarų gėlėms? 354 00:16:58,018 --> 00:16:59,061 Taip. 355 00:16:59,061 --> 00:17:00,145 Kodėl? 356 00:17:00,145 --> 00:17:02,564 Kad biure būtų gražu ir kvepėtų. 357 00:17:03,273 --> 00:17:06,609 Gėlės reikalingos dviem atvejais, p. Džouns - per laidotuves ir skyrybas. 358 00:17:08,487 --> 00:17:10,948 - Buvo malonu susipažinti. - Ir man. 359 00:17:13,575 --> 00:17:15,452 Ji labai maloni. 360 00:17:15,452 --> 00:17:17,246 Ji yra mano VF. 361 00:17:18,121 --> 00:17:20,332 Ją čia atsiuntė kompanija, kuri mane finansavo. 362 00:17:20,332 --> 00:17:23,919 Bet ji yra mano VF, nors kartais mano VF... 363 00:17:23,919 --> 00:17:25,587 Vyriausioji finansininkė. 364 00:17:25,587 --> 00:17:27,297 O Dieve. Šito nežinojau. 365 00:17:27,297 --> 00:17:30,300 Vadinau ją „vidaus fėja“, nes man tai kėlė juoką. 366 00:17:30,300 --> 00:17:31,718 Kodėl nepasigūglinai? 367 00:17:32,928 --> 00:17:34,179 Nes pasitikiu savimi. 368 00:17:36,056 --> 00:17:37,349 Ką gi. Man jau laikas bėgti. 369 00:17:39,226 --> 00:17:40,394 Šįvakar pavakarieniausim? 370 00:17:40,394 --> 00:17:42,938 - Negaliu. - Ne. Aš vėl valgau mėsą. 371 00:17:42,938 --> 00:17:45,858 Ne dėl to. Bet ačiū Dievui. 372 00:17:45,858 --> 00:17:49,778 Ne, pagaliau mes su Rojum pasiryžome pasikalbėti su Fybe. 373 00:17:50,863 --> 00:17:53,073 Negaliu daugiau atidėlioti, nes jis tikrai supyks. 374 00:17:53,073 --> 00:17:55,909 Gerai, ką gi, susiskambinsim. 375 00:17:55,909 --> 00:17:57,119 Ir ačiū už patarimą. 376 00:17:57,703 --> 00:17:59,746 - Ačiū tau už krūtinę. - Visada prašau. 377 00:18:06,920 --> 00:18:09,590 Tu. Ateik čia. 378 00:18:09,590 --> 00:18:12,718 Ateik ir atsistok ant šitos linijos. Čia, gerai. Taip. 379 00:18:13,218 --> 00:18:15,137 Šita linija - labai svarbi. 380 00:18:15,971 --> 00:18:18,974 Dėmesio, čia yra žioplių linija. 381 00:18:20,184 --> 00:18:21,602 Ji skirta žiopliams. 382 00:18:22,686 --> 00:18:23,520 Lik čia. 383 00:18:23,520 --> 00:18:26,732 Tu žaisi vietoje žioplio. Pasistenk, kad irgi neatsidurtum ant tos linijos. Pirmyn. 384 00:18:32,196 --> 00:18:33,363 Treneri Šeli? 385 00:18:33,864 --> 00:18:34,698 Taip. Taip? 386 00:18:34,698 --> 00:18:36,700 Jus kviečia ponas Menjonas. 387 00:18:36,700 --> 00:18:38,118 Gerai. Labai ačiū. 388 00:18:43,165 --> 00:18:44,166 Dabar? 389 00:18:46,543 --> 00:18:47,377 Taip. 390 00:18:47,377 --> 00:18:49,880 Pabūsi už mane. Dar penkias minutes, o paskui nuvaryk juos kaip arklius. 391 00:18:49,880 --> 00:18:51,882 - Gerai. - Gerai... 392 00:18:53,133 --> 00:18:54,259 O Dieve. 393 00:18:55,844 --> 00:18:56,970 Gerai. 394 00:18:56,970 --> 00:19:01,183 Tai, kad mano vardas yra Disko, nereiškia, kad čia vyksta vakarėlis, aišku? 395 00:19:07,981 --> 00:19:12,277 Štai ir jis. Pats vunderkidas. 396 00:19:12,861 --> 00:19:14,446 Sveiki. Kaip sekėsi kelionėje? 397 00:19:14,446 --> 00:19:16,281 Puikiai. Taip. 398 00:19:16,281 --> 00:19:20,285 Buvau Šv. Bartolomėjaus saloje su savo artimais draugais Sakleriais. 399 00:19:21,286 --> 00:19:24,456 Pagal įstatymus turėjome būti 240 km nuo kranto, 400 00:19:24,456 --> 00:19:27,167 bet jachta buvo nuostabi. 401 00:19:27,167 --> 00:19:28,794 Malonu girdėti. 402 00:19:29,545 --> 00:19:35,467 Malonu yra skaityti priešsezonines prognozes. Taip. 403 00:19:35,467 --> 00:19:36,802 Nuostabu, ar ne? 404 00:19:37,344 --> 00:19:38,929 Vargšelis „Ričmondas“. 405 00:19:40,430 --> 00:19:43,934 Gali patikėti, kad jiems prognozuojama 20-a vieta? 406 00:19:44,518 --> 00:19:46,937 Na, taip, 21-os vietos juk nėra. 407 00:19:50,941 --> 00:19:52,192 Čia buvo geras. 408 00:19:53,652 --> 00:19:56,905 Tikiuosi, panašių juokelių palaidysi ir šiandien reporteriams. 409 00:19:56,905 --> 00:19:58,532 Taip, galbūt. 410 00:19:59,616 --> 00:20:03,328 Jie nežino, ko neteko. 411 00:20:04,288 --> 00:20:06,248 Neitanai Šeli, tu esi nuostabus. 412 00:20:09,168 --> 00:20:10,627 Ačiū, pone Menjonai. 413 00:20:10,627 --> 00:20:12,963 Ne, prašau, Neitanai. Vadink mane Rupertu. 414 00:20:15,007 --> 00:20:18,594 P. Menjonai, mašiną jau išveža iš stovėjimo aikštelės. 415 00:20:20,637 --> 00:20:23,432 - Puiku. - Apsauga mano, kad kas nors iš valytojų 416 00:20:23,432 --> 00:20:25,851 netyčia pastatė savo mašiną prestižinėje vietoje. 417 00:20:26,435 --> 00:20:27,436 Taip. 418 00:20:28,854 --> 00:20:31,231 Net ir netyčiniai veiksmai turi pasekmių. 419 00:20:31,231 --> 00:20:33,650 Aš tik pažiūrėsiu. 420 00:20:34,568 --> 00:20:35,861 Taip, tai mano mašina. 421 00:20:38,739 --> 00:20:40,866 - Atsiprašau. - Tikrai tavo? 422 00:20:41,408 --> 00:20:43,285 Ne. Na, taip. 423 00:20:43,285 --> 00:20:46,997 Na, aš su ja čia atvažiavau, bet nereikia nieko savintis. 424 00:20:47,789 --> 00:20:48,624 Galiu ją perstatyti. 425 00:20:48,624 --> 00:20:50,417 Ne, viskas gerai. 426 00:20:51,710 --> 00:20:53,003 Atsiprašau, Neitanai. 427 00:20:53,921 --> 00:20:56,757 Panele Keiks, praneškite apsaugai, kad išsiaiškinome, 428 00:20:56,757 --> 00:21:01,637 kas mašinos savininkas, ir viskas gerai. 429 00:21:01,637 --> 00:21:02,971 Gerai, pone Menjonai. 430 00:21:05,432 --> 00:21:06,767 - Neitanai? - Taip? 431 00:21:07,559 --> 00:21:09,061 Žinau, kad galėsiu tavimi didžiuotis. 432 00:21:10,312 --> 00:21:11,522 Aš tikiu tavim. 433 00:21:12,314 --> 00:21:15,817 Ačiū, pone Rupertai. Tiesiog Rupertai. 434 00:21:15,817 --> 00:21:16,902 Paprasčiausiai Rupertai. 435 00:21:17,986 --> 00:21:19,071 Rupertai. 436 00:21:20,989 --> 00:21:22,407 - Ačiū, Kenai. - Sėkmės, vaikine. 437 00:21:22,407 --> 00:21:24,076 - Ačiū, Kenai. - Būkit atsargūs. 438 00:21:24,660 --> 00:21:25,911 - Ačiū, Kenai. - Taip. 439 00:21:25,911 --> 00:21:28,664 Kenai, ačiū dar kartą, kad taip greitai sutikai mums padėti. 440 00:21:28,664 --> 00:21:30,874 Nėr už ką. Tau labai pasisekė. 441 00:21:31,375 --> 00:21:33,418 Tedai, yra tokia nerašyta taisyklė, 442 00:21:33,418 --> 00:21:36,004 kad negalima hipio kviesti į darbą, jei jam - išeiginė. 443 00:21:37,548 --> 00:21:39,675 - Supratau, daugiau to nebus. - Gerai. 444 00:21:39,675 --> 00:21:42,219 Na, kol lauksiu, parūkysiu rupūžės nuodų. 445 00:21:42,219 --> 00:21:44,471 Taip diena nepraeis veltui. Sėkmės. 446 00:21:44,471 --> 00:21:46,139 Aišku. Taip. 447 00:21:47,140 --> 00:21:48,642 Jis galės mus parvežti? 448 00:21:48,642 --> 00:21:50,143 - Po rupūžės nuodų? - Taip. 449 00:21:50,143 --> 00:21:51,812 Jis paprastai atsigauna po 20 minučių. 450 00:21:51,812 --> 00:21:55,315 Jis pasikeis amžiams, bet vairuoti galės. 451 00:21:55,315 --> 00:21:56,400 Puiku, gerai. 452 00:21:56,400 --> 00:21:58,068 Dėmesio, vyručiai. Paskui mane. 453 00:22:01,321 --> 00:22:02,364 Štai ir jis. 454 00:22:03,407 --> 00:22:04,908 Malonu vėl tave matyti, treneri Lasai. 455 00:22:04,908 --> 00:22:06,326 Sveikas, malonu tave matyti, Aivorai. 456 00:22:06,326 --> 00:22:07,286 Ačiū. 457 00:22:07,286 --> 00:22:08,662 Nagi, vyručiai, prieikit arčiau. 458 00:22:09,496 --> 00:22:11,206 - Čia ta vieta? - Taip, pone. 459 00:22:11,206 --> 00:22:12,332 Labai gerai. 460 00:22:12,332 --> 00:22:15,335 Ką gi, pirmyn, vyručiai. Lendam į liuką. 461 00:22:15,335 --> 00:22:16,753 - Nea. - Ką? 462 00:22:16,753 --> 00:22:18,672 - Taip, leisimės po žeme. - Kaip suprasti? 463 00:22:18,672 --> 00:22:19,756 Taip, pirmyn. 464 00:22:22,134 --> 00:22:23,468 Taip. Jums patiks. 465 00:22:25,971 --> 00:22:26,972 KELIO TAISYMAS 466 00:22:26,972 --> 00:22:28,265 Pažiūrėk, Delai, į tą šūdą. 467 00:22:29,349 --> 00:22:30,851 - Taip, dabar tu. - Gerai. 468 00:22:31,518 --> 00:22:32,477 Ar ten Rojus Kentas? 469 00:22:32,477 --> 00:22:33,687 Nežinau. 470 00:22:33,687 --> 00:22:35,814 Rojau Kentai, čia tu? 471 00:22:36,440 --> 00:22:37,441 Atsiknisk, bliamba. 472 00:22:38,483 --> 00:22:40,110 - Tiksliai jis. - Tikrai jis. 473 00:22:44,448 --> 00:22:45,908 - Įkelk į tviterį, sūnau. - Taip. 474 00:23:00,130 --> 00:23:03,008 Norėjau tau parodyti kandidatų sąrašą. 475 00:23:03,008 --> 00:23:04,801 Yra keli gerai variantai. 476 00:23:06,470 --> 00:23:08,722 Kodėl tu panaši į umliautą? 477 00:23:09,515 --> 00:23:10,432 Čia Kylės ašaros. 478 00:23:11,725 --> 00:23:14,186 Šituos marškinius nešiau į valyklą šešis kartus. 479 00:23:15,312 --> 00:23:17,814 Nesuprantu, kodėl ji dažosi akis su nenuplaunamu tušu. 480 00:23:17,814 --> 00:23:18,941 Gerai. Prieik arčiau. 481 00:23:20,317 --> 00:23:22,736 „WEST HAM“ - SPAUDOS KONFERENCIJA SU TRENERIU NEITANU ŠELIU 482 00:23:23,820 --> 00:23:25,030 Tikrai nori ją žiūrėti? 483 00:23:25,030 --> 00:23:27,741 Ne, nenoriu, Lesli. Bet toks mano darbas. 484 00:23:28,408 --> 00:23:29,409 Turiu žinoti, 485 00:23:29,409 --> 00:23:31,537 ką sakyti, jei Rupertas pasišaipys iš manęs ar mano komandos. 486 00:23:32,246 --> 00:23:33,705 Kur ji, beje? 487 00:23:33,705 --> 00:23:35,165 Neturėtų būti treniruotėje? 488 00:23:41,880 --> 00:23:45,759 Taip, žemyn, vaikinai. Taip. Labai gerai. 489 00:23:45,759 --> 00:23:51,098 Dėmesio, kurtai, štai jums Londono kanalizacijos didybė. 490 00:23:53,225 --> 00:23:54,142 Šlykštu. 491 00:23:54,142 --> 00:23:56,395 Iš pradžių ir aš taip pagalvojau. 492 00:23:56,395 --> 00:23:59,690 Bet vasarą Aivoras pravedė mums su Henriu ekskursiją. 493 00:23:59,690 --> 00:24:01,900 Kas gali vestis vaiką į ekskursiją po kanalizaciją? 494 00:24:01,900 --> 00:24:03,193 Na, tai buvo jo mintis, tiesą sakant. 495 00:24:03,193 --> 00:24:05,779 Kai jis skrido lėktuvu čia, 496 00:24:05,779 --> 00:24:09,116 šalia sėdėjęs keleivis žiūrėjo siaubo filmą „Tas“, 497 00:24:09,116 --> 00:24:11,493 na, Henris neatsispyrė ir irgi jį pažiūrėjo. 498 00:24:12,828 --> 00:24:14,204 Ir kai išgirdo apie šią ekskursiją, 499 00:24:14,204 --> 00:24:16,415 jis panoro joje sudalyvauti, kad pažiūrėtų savo baimei į akis. 500 00:24:16,415 --> 00:24:17,416 Sumanus vaikis, bliamba. 501 00:24:17,416 --> 00:24:19,209 Labai teisingai. 502 00:24:19,209 --> 00:24:21,670 Čia nėra baisiau už patį baisuoklį klouną, ar ne? 503 00:24:23,297 --> 00:24:26,675 Laba diena, žiniasklaidos ponios ir ponai. 504 00:24:26,675 --> 00:24:29,469 Malonu jus matyti ir ačiū, 505 00:24:29,469 --> 00:24:34,016 kad mūsų kukliam klubui prognozuojat tokią aukštą vietą šiame sezone. 506 00:24:37,728 --> 00:24:39,104 Pindukas. 507 00:24:39,104 --> 00:24:41,190 Aivorai, bičiuli, supažindink šiuos mielus vaikinus 508 00:24:41,190 --> 00:24:43,150 su įdomiais faktais apie šį išmatų fabrikėlį. 509 00:24:43,150 --> 00:24:46,195 1859 m. 510 00:24:46,195 --> 00:24:49,072 inžinierius Džozefas Bazaldžetas su savo komanda 511 00:24:49,072 --> 00:24:54,203 nutiesė daugiau kaip 1 931 km susijungiančių tunelių ir kolektorių. 512 00:24:54,203 --> 00:24:58,582 Jo statinys padėjo suvaldyti didžiulę choleros epidemiją, 513 00:24:58,582 --> 00:25:02,211 kai nevalytos žmonių atliekos ėmė plūsti į Temzę. 514 00:25:03,045 --> 00:25:05,380 Gal kas žinote, kaip ši epidemija vadinosi? 515 00:25:05,380 --> 00:25:07,216 1858-ųjų Didysis dvokas. 516 00:25:07,216 --> 00:25:08,383 Teisingai. 517 00:25:10,260 --> 00:25:11,720 Gerai, tęsk, Aivorai. Pasakok toliau. 518 00:25:11,720 --> 00:25:14,264 Pristatau jums 519 00:25:14,264 --> 00:25:16,892 patį vunderkidą - 520 00:25:16,892 --> 00:25:18,435 mūsų naująjį strategą 521 00:25:19,561 --> 00:25:20,437 Neitaną Šelį. 522 00:25:29,738 --> 00:25:32,533 Ačiū. Man labai malonu. 523 00:25:33,367 --> 00:25:35,077 Esu įsitikinęs, kad pasakiau „vunderkindas“. 524 00:25:38,622 --> 00:25:40,916 Bet nesvarbu. 525 00:25:44,294 --> 00:25:45,629 Atsiprašau, gal norite ko nors paklausti? 526 00:25:47,881 --> 00:25:48,757 Taip, jūs. Ačiū. 527 00:25:48,757 --> 00:25:50,133 Kaip sutariate su komandos nariais? 528 00:25:50,133 --> 00:25:51,385 Taip, puikiai. 529 00:25:52,636 --> 00:25:53,971 Pradedu juos pažinti. 530 00:25:54,596 --> 00:25:56,181 Pradedu viską apie juos žinoti. 531 00:25:57,266 --> 00:25:58,642 Pradedu juos mėgti. 532 00:26:00,936 --> 00:26:02,563 Pradedu tikėtis... 533 00:26:07,359 --> 00:26:08,610 Atsiprašysiu minutėlei. 534 00:26:15,701 --> 00:26:17,369 Ką jis daro? 535 00:26:32,426 --> 00:26:35,179 Atsiprašau, batas atsirišo. 536 00:26:36,763 --> 00:26:38,724 Taip, prašau, kitas klausimas. Ačiū. Prašau. 537 00:26:38,724 --> 00:26:40,642 Treneri Šeli, 538 00:26:40,642 --> 00:26:43,562 dabar vadovaujate daug žadančiai „Premier“ lygos komandai, 539 00:26:43,562 --> 00:26:48,901 nors dar prieš dvejus metus skalbėte apatinius kitos komandos vyrams. 540 00:26:48,901 --> 00:26:53,864 Jums pačiam tai neatrodo netikėta? 541 00:26:55,908 --> 00:26:58,785 Ne, man neatrodo. Aš užsitarnavau šį darbą. 542 00:26:59,703 --> 00:27:01,830 Tačiau netikėta yra tai, 543 00:27:01,830 --> 00:27:05,209 kaip toks inteligentiškas žmogus galėtų užduoti tokį kvailą klausimą. 544 00:27:12,424 --> 00:27:13,717 Kitas klausimas. 545 00:27:13,717 --> 00:27:16,053 - Taip, turiu klausimą. - Klausk, Aizekai. 546 00:27:16,053 --> 00:27:17,387 Ką mes čia darom, bliamba? 547 00:27:18,597 --> 00:27:19,723 Taip. Na... 548 00:27:20,807 --> 00:27:22,267 Tylos! 549 00:27:22,768 --> 00:27:24,811 Ačiū, treneri. Geras klausimas, Aizekai. 550 00:27:24,811 --> 00:27:28,440 Ir labai tiesus, būdingas jūsų kartos atstovams, 551 00:27:28,440 --> 00:27:32,402 ir galiu pasakyti, kad manęs jau tai nebestebina, tad ačiū už klausimą. 552 00:27:32,402 --> 00:27:35,030 Taip, gerai, vyručiai, apsidairykit. 553 00:27:35,906 --> 00:27:37,449 Kas mus čia, apačioje, supa? 554 00:27:38,075 --> 00:27:39,535 - Treneri. - Taip, Džeimi. 555 00:27:39,535 --> 00:27:42,246 - Mus supa kakai. - Teisingai. 556 00:27:42,246 --> 00:27:43,163 Bet jei norit žinoti mano nuomonę, 557 00:27:43,163 --> 00:27:46,583 ten, viršuje, mus supa irgi nemažai kakų. 558 00:27:47,835 --> 00:27:52,297 Matot, ponai, dabar jūsų smegenys panašios į 1857 m. Londoną. 559 00:27:52,297 --> 00:27:55,008 Užterštos kitų žmonių kakais. 560 00:27:55,843 --> 00:28:00,138 Jums reikia susikurti savyje vidinę kanalizacijos sistemą 561 00:28:00,138 --> 00:28:04,184 ir prisijungti prie vienas kito tunelių, kad padėtumėte vieni kitiems. 562 00:28:05,060 --> 00:28:08,188 Jei jums kada pritrūks pasitikėjimo, 563 00:28:08,188 --> 00:28:10,440 pasiskolinkit jo iš Džeimio. 564 00:28:11,275 --> 00:28:15,571 Ar ne? Jei neturite nuotaikos, pasisemkit jos iš Danio. 565 00:28:15,571 --> 00:28:19,491 Arba pasisemkit žinių iš Rišaro apie brangų vyną. 566 00:28:19,491 --> 00:28:24,162 Rūšinį vyną, treneri. Dalykas tas, kad geras vynas 567 00:28:24,162 --> 00:28:28,041 nebūtinai turi būti brangus, suprantat? 568 00:28:28,625 --> 00:28:31,253 Na va, matot? Štai jums išminties perlas. 569 00:28:34,131 --> 00:28:35,632 Taip. Kitas klausimas. 570 00:28:35,632 --> 00:28:40,304 Treneri Šeli, kalbant apie jūsų buvusią komandą, FK „Ričmondas“, 571 00:28:40,304 --> 00:28:45,058 gal numanote, kodėl visi jai prognozuoja 20-ą vietą šiame sezone? 572 00:28:48,437 --> 00:28:50,689 Turbūt todėl, kad 21-os vietos paprasčiausiai nėra. 573 00:28:54,193 --> 00:28:57,696 Vaikinai, mums reikia palaikyti glaudų tarpusavio bendravimą, 574 00:28:57,696 --> 00:29:03,452 o viską, ko mums nereikia, paleisti pasroviui į, 575 00:29:03,452 --> 00:29:05,913 nežinau, Vokietiją ar... Kur visa tai patenka, Aivorai? 576 00:29:05,913 --> 00:29:08,832 Pirma į valymo įrenginius, o po to - į vandenyną, 577 00:29:08,832 --> 00:29:11,251 kur mes plaukiojame ir iš kur traukiame jūros gėrybes. 578 00:29:13,754 --> 00:29:15,172 Taip, žiauru. 579 00:29:15,172 --> 00:29:16,757 - Gerai, visi supratot? - Taip, treneri. 580 00:29:16,757 --> 00:29:18,717 Gerai, lipam į viršų įkvėpti gryno oro. 581 00:29:18,717 --> 00:29:20,260 Nagi. Eime. Paskubam. Greičiau. 582 00:29:20,260 --> 00:29:22,763 Jokių staigių judesių prie autobuso vairuotojo. 583 00:29:29,561 --> 00:29:30,812 Treneri Šeli, 584 00:29:30,812 --> 00:29:33,732 kaip pakomentuotumėte naują FK „Ričmondas“ nuotrauką, 585 00:29:33,732 --> 00:29:35,692 kuri ką tik pasirodė internete? 586 00:29:35,692 --> 00:29:36,777 Kokią nuotrauką? 587 00:29:41,823 --> 00:29:43,867 Manau, žinau, kur mūsų komanda. 588 00:29:47,996 --> 00:29:50,040 {\an8}SEZONO VILTIS NULEIDO Į KANALIZACIJĄ. 589 00:29:53,252 --> 00:29:54,711 Na, taip, nematau čia nieko keisto. 590 00:29:54,711 --> 00:29:57,548 Jiems tenka treniruotis kanalizacijoje, nes turi šūdiną trenerį. 591 00:30:06,098 --> 00:30:07,432 Siaubas. 592 00:30:16,024 --> 00:30:18,569 SKRENDA Į KANZASĄ 593 00:30:20,028 --> 00:30:21,488 Man tas Kenetas patinka. 594 00:30:21,488 --> 00:30:24,032 Toks šiuolaikiškas, ar ne? 595 00:30:24,032 --> 00:30:25,158 Taip. Ne, sutinku. 596 00:30:25,158 --> 00:30:30,539 Tas asilas liepė paprašyti, bliamba, dangaus, kad padėtų nešti mano naštą. 597 00:30:31,874 --> 00:30:32,875 Jis neklydo. 598 00:30:32,875 --> 00:30:34,251 Tai ne pati blogiausia mintis. 599 00:30:37,296 --> 00:30:38,213 Varge mano. 600 00:30:38,213 --> 00:30:39,298 Kas? 601 00:30:39,298 --> 00:30:40,632 Mažas bjaurybė. 602 00:30:40,632 --> 00:30:42,509 - Kas? - Pasitikrink telefoną. 603 00:30:44,011 --> 00:30:46,763 VUNDERKIDAS IŠDĖJO „RIČMONDĄ“ Į ŠUNS DIENAS 604 00:30:48,515 --> 00:30:49,975 Ei, matėt, ką Neitas apie mus pasakė? 605 00:30:51,768 --> 00:30:53,061 Štai. Žiūrėkit. 606 00:30:53,061 --> 00:30:54,521 - Kas nutiko? - Ką? 607 00:30:54,521 --> 00:30:56,023 - Duok pažiūrėti. - Ne. 608 00:30:57,649 --> 00:30:59,026 Reikia jiems ką nors pasakyti. 609 00:30:59,026 --> 00:31:01,320 Vaikinai. 610 00:31:01,320 --> 00:31:05,782 Atminkit, tai tik kakai. Tegul sau plaukia. 611 00:31:05,782 --> 00:31:08,702 - Taip. - Kaip kanalizacijoje. 612 00:31:09,828 --> 00:31:10,996 Bingo, bičiuli. 613 00:31:10,996 --> 00:31:13,665 - Protingai pasakyta. - Taip. 614 00:31:15,667 --> 00:31:16,877 Ką gi. 615 00:31:18,795 --> 00:31:21,423 REBEKA ARBA BOSĖ LAUKIU KABINETE. PASKUBĖK. 616 00:31:25,511 --> 00:31:26,970 Labas, bose. 617 00:31:26,970 --> 00:31:28,055 Kur buvote šią popietę? 618 00:31:28,055 --> 00:31:30,849 Ekspromtu surengiau vaikinams ekskursiją. 619 00:31:30,849 --> 00:31:34,102 Taip, į kanalizaciją, Tedai. Žinau. Visi žino. 620 00:31:35,062 --> 00:31:36,813 Pyksti, kad tavęs nepakviečiau? 621 00:31:36,813 --> 00:31:38,232 Ne, treneri Lasai, 622 00:31:38,232 --> 00:31:42,903 pykstu, nes mano komandai prognozuojama paskutinė vieta šiame sezone. 623 00:31:42,903 --> 00:31:47,866 O strategas sumanė praleisti treniruotę ir aprodyti žaidėjams kanalizaciją. 624 00:31:49,284 --> 00:31:50,827 Ne, taip, aš tave suprantu, tikrai. 625 00:31:51,578 --> 00:31:53,163 Girdėjai, ką apie tave pasakė Neitanas? 626 00:31:54,206 --> 00:31:56,792 - Taip, ponia. - Ir kaip ketini reaguoti? 627 00:31:57,417 --> 00:31:58,418 Niekaip, ponia. 628 00:31:59,753 --> 00:32:01,922 Visi iš mūsų juokiasi, Tedai. 629 00:32:02,673 --> 00:32:05,300 Iš tavęs, iš mūsų komandos, iš manęs. 630 00:32:06,343 --> 00:32:08,595 Rupertas iš manęs juokiasi, Tedai. 631 00:32:09,471 --> 00:32:15,102 Maldauju tavęs, duok jiems atkirtį. 632 00:32:20,148 --> 00:32:21,358 Taip. Sara. 633 00:32:21,358 --> 00:32:23,443 {\an8}- Jums tinka nauja plaukų spalva. - Ačiū. 634 00:32:23,443 --> 00:32:24,403 {\an8}Šiaip sau persidažėte 635 00:32:24,403 --> 00:32:26,029 {\an8}- ar dėl skyrybų? - Ir dėl to, ir dėl to. 636 00:32:26,029 --> 00:32:27,573 {\an8}Taip, ne, suprantu. Ko norėjote paklausti? 637 00:32:27,573 --> 00:32:30,242 Treneri, ką galėtumėte pasakyti apie vieningą nuomonę, 638 00:32:30,242 --> 00:32:32,828 kad pasibaigus sezonui, „Ričmondas“ vėl nukris į žemesnę lygą? 639 00:32:33,453 --> 00:32:34,580 Taip, girdėjau. 640 00:32:34,580 --> 00:32:38,458 {\an8}Tikėjimas mumis yra taip žemai, kaip barškuolės gyvatės bamba. 641 00:32:39,042 --> 00:32:41,712 {\an8}Bet mes turime 38 progas įrodyti, kad jie visi klydo, ar ne? 642 00:32:41,712 --> 00:32:44,756 {\an8}Taip, o mano viltys yra tokios didelės, kad siekia žirafos cilindrą. 643 00:32:44,756 --> 00:32:45,716 {\an8}Kitas klausimas. 644 00:32:45,716 --> 00:32:49,052 {\an8}Jei norit paklausti, kodėl žirafa nešioja cilindrą, manęs neklauskit. 645 00:32:49,052 --> 00:32:50,804 {\an8}Klauskit žirafos. 646 00:32:50,804 --> 00:32:52,764 - Treneri? - Prašau, Markusai. 647 00:32:52,764 --> 00:32:54,391 Markusas Adebajo, „The Independent“. 648 00:32:56,476 --> 00:32:57,561 {\an8}Sveikinu su naujom pareigom. 649 00:32:57,561 --> 00:32:59,563 - Ačiū. - Ko norėtumėt paklausti? 650 00:32:59,563 --> 00:33:01,523 Kaip pakomentuotumėte šiandien ištartus 651 00:33:01,523 --> 00:33:03,734 jūsų buvusio padėjėjo Neitano Šelio žodžius? 652 00:33:08,989 --> 00:33:09,865 Taip. 653 00:33:12,618 --> 00:33:13,785 Jie mane pralinksmino. 654 00:33:16,914 --> 00:33:19,416 Neblogai iš mūsų pasišaipė, tiesa? Dėl to nepasiginčysi. 655 00:33:20,209 --> 00:33:21,877 Bet toks jau tas Neitas Didysis, suprantat? 656 00:33:21,877 --> 00:33:23,045 Jis taip elgiasi ir futbolo aikštėje. 657 00:33:23,045 --> 00:33:25,672 Suranda menkiausią komandos silpnybę 658 00:33:25,672 --> 00:33:28,342 ir ją puola, suprantat? 659 00:33:28,342 --> 00:33:31,345 Noriu pasakyt, kad jis - labai aršus. Ir sumanus. 660 00:33:31,345 --> 00:33:33,430 „West Ham“ labai pasisekė, kad jis dirba pas juos. 661 00:33:33,430 --> 00:33:34,681 Linkiu jam viso ko geriausio. 662 00:33:40,103 --> 00:33:42,773 Nors man truputį keista, kad jis pasakė tik tiek. 663 00:33:42,773 --> 00:33:44,107 Ypač apie mane. 664 00:33:44,107 --> 00:33:46,443 Nė vieno žodžio apie buką amerikietį? 665 00:33:46,443 --> 00:33:50,155 Nagi, žmogau. Nėra nieko lengviau. Esu toks bukas... 666 00:33:54,576 --> 00:33:56,954 Dabar turėtumėt manęs paklausti: „Kiek esi bukas?“ 667 00:33:56,954 --> 00:33:58,914 - Gari. - Kodėl? 668 00:33:59,623 --> 00:34:01,250 Na, tokia klasikinio juokelio struktūra. 669 00:34:01,250 --> 00:34:03,627 Pabandom. Esu toks bukas... 670 00:34:04,419 --> 00:34:06,046 - Loidai. - Kiek esi bukas? 671 00:34:06,797 --> 00:34:08,340 Hm. Gerai. 672 00:34:08,340 --> 00:34:11,635 Esu toks bukas, kad kai pirmąkart išgirdau jus kalbant apie Jorkšyro pudingą, 673 00:34:11,635 --> 00:34:14,137 pamaniau, kad šitaip gražiai jūs vadinat šuniukų kakus. 674 00:34:15,681 --> 00:34:17,391 Taip. Esu toks bukas... 675 00:34:17,391 --> 00:34:19,726 - Kiek esi bukas? - Kiek esi bukas? 676 00:34:20,351 --> 00:34:21,562 {\an8}Taip, na, gerai, tiek to. 677 00:34:21,562 --> 00:34:26,233 {\an8}Kai rašau kam nors žinutę apie pinigus, vis dar painioju svarus su kilogramais. 678 00:34:27,900 --> 00:34:30,571 {\an8}Klausykit, aš nesu puikus treneris. Turbūt ne. 679 00:34:30,571 --> 00:34:32,572 {\an8}Jau trejus metus sukuosi futbole, 680 00:34:32,572 --> 00:34:35,617 {\an8}bet kaskart ima juokas, kai išgirstu frazę „lietė ranka“. 681 00:34:37,536 --> 00:34:38,453 KYLĖ KAIP VISADA, TEDAS YRA TEDAS! 682 00:34:38,453 --> 00:34:40,664 Taip, ir nė vieno juokelio apie mano išvaizdą? Apie šituos ūsus? 683 00:34:40,664 --> 00:34:44,751 {\an8}Aš panašesnis į Nedą Flandersą už patį Nedą Flandersą. 684 00:34:46,753 --> 00:34:49,715 {\an8}Aš kalbu taip, kaip kalbėjo nesubrendęs dr. Filas. 685 00:34:52,384 --> 00:34:55,512 {\an8}Taip. Esu banalesnis už Keviną Kostnerį tame lauke. 686 00:34:57,931 --> 00:35:00,142 {\an8}Šito nesupratote. Taip. 687 00:35:00,142 --> 00:35:01,435 Pagirtinas bandymas. 688 00:35:01,435 --> 00:35:04,897 {\an8}Taip. „Svajonių laukas“? Ne? 689 00:35:04,897 --> 00:35:07,107 Jei nemėgstat beisbolo, 690 00:35:07,107 --> 00:35:09,234 kodėl turėtumėt žiūrėti apie jį filmą? 691 00:35:09,234 --> 00:35:10,903 SĖKMINGAI NUSILEIDAU! 692 00:35:12,321 --> 00:35:13,614 {\an8}O kaip jums šitas? 693 00:35:13,614 --> 00:35:15,240 {\an8}Kalbant apie mano panikos atakas, 694 00:35:15,240 --> 00:35:18,202 {\an8}psichiškai nesveikų epizodų mano gyvenime daugiau nei „Tvin Pykse“. 695 00:35:20,746 --> 00:35:22,039 {\an8}Esu toks nenormalus... 696 00:35:22,039 --> 00:35:24,291 {\an8}Kiek esi nenormalus? 697 00:35:24,291 --> 00:35:25,792 {\an8}Na štai, pagaliau. 698 00:35:34,593 --> 00:35:35,928 {\an8}PIRMAS MANO ŠIRDYJE 699 00:35:35,928 --> 00:35:37,888 {\an8}TEDAS LASAS - KLASĖ 700 00:35:37,888 --> 00:35:40,349 {\an8}KURIS ČIA DABAR DROČYLA? 701 00:35:40,349 --> 00:35:41,433 {\an8}JUOKAS VALDO! 702 00:35:50,984 --> 00:35:54,112 MAMA - MAČIAU TAVE PER TELEVIZORIŲ! TĖTIS SUPYKO, KAD KEIKEISI. 703 00:35:57,533 --> 00:35:59,201 BET JIS ILGAI NEPYKS. 704 00:36:01,203 --> 00:36:02,454 Treneri Šeli? 705 00:36:03,664 --> 00:36:05,123 Jums siuntinukas. 706 00:36:05,791 --> 00:36:06,792 Ačiū. 707 00:36:10,087 --> 00:36:11,672 Nuo pono Menjono. 708 00:36:11,672 --> 00:36:12,756 VUNDERKIDUI 709 00:36:12,756 --> 00:36:15,384 PASITIKĖK SAVO INSTINKTAIS, IR BŪSIME NENUGALIMI. RM 710 00:36:20,514 --> 00:36:23,141 Nežinau, atidaryti prie jūsų ar palaukti, kol išeisite. 711 00:36:23,141 --> 00:36:24,476 Ten mašinytė. 712 00:37:19,448 --> 00:37:21,116 Suvalgiau, dėde Rojau. 713 00:37:30,167 --> 00:37:31,752 Ledai prieš vakarienę? 714 00:37:32,336 --> 00:37:34,713 Arba aš buvau labai gera, 715 00:37:34,713 --> 00:37:36,798 arba jūs iškrėtėt kažką blogo. 716 00:37:40,177 --> 00:37:45,224 Fybse, mes su dėde Rojum norime tau kai ką pasakyti. 717 00:37:47,392 --> 00:37:48,894 Gerai, ką? 718 00:37:50,479 --> 00:37:52,189 - Mes nutraukiam santykius. - Mes išsiskyrėm. 719 00:37:57,319 --> 00:37:58,403 Kuriuo man tikėti? 720 00:37:59,530 --> 00:38:01,281 - Na... - Mes išsiskyrėme. 721 00:38:04,785 --> 00:38:07,746 Tik nesijaudink, aš su tavo dėde Rojum susitariau, 722 00:38:07,746 --> 00:38:11,124 kad mes su tavim galėsim matytis, kada tik panorėsi. 723 00:38:12,334 --> 00:38:13,335 Kodėl? 724 00:38:15,546 --> 00:38:18,632 Na, pagalvojom, kad norėsi su manim pabendrauti. 725 00:38:19,216 --> 00:38:22,344 Ne. Kodėl jūs skiriatės? 726 00:38:28,725 --> 00:38:30,644 Geras klausimas. 727 00:38:36,650 --> 00:38:38,151 Mes pernelyg užsiėmę. 728 00:38:39,820 --> 00:38:42,447 Bet jūs ir anksčiau buvot užsiėmę. 729 00:38:44,700 --> 00:38:47,870 Dabar mes labiau užsiėmę. 730 00:38:49,496 --> 00:38:50,998 Kaip tai? 731 00:38:52,791 --> 00:38:58,046 Dabar Kylė turi savo kompaniją, kuri reikalauja daug dėmesio ir laiko. 732 00:38:58,046 --> 00:39:00,174 Mūsų komandą paliko treneris, 733 00:39:00,174 --> 00:39:04,052 tad dabar esu atsakingas už taktiką, strategiją ir kitą šū... 734 00:39:04,052 --> 00:39:07,556 Rojau, aš žinau, kad šito bijai, bet viskas... 735 00:39:13,145 --> 00:39:14,146 Ką gi. 736 00:39:16,857 --> 00:39:19,067 Nori dar apie tai pasikalbėti ar... 737 00:39:19,735 --> 00:39:23,155 Ne, nereikia. Kaip ir viskas aišku. 738 00:39:23,155 --> 00:39:25,949 Jūs kartu išbuvote tik metus. 739 00:39:26,700 --> 00:39:31,580 Vieno žmogaus karjeros pokyčiai gali sugadint santykius, o čia - dviejų. 740 00:39:34,374 --> 00:39:37,836 Be to, mano tėvai išsiskyrė, kai man buvo ketveri, 741 00:39:37,836 --> 00:39:41,548 todėl esu šventai įsitikinusi, kad nieko nėra amžino. 742 00:39:45,093 --> 00:39:47,763 Bet aš labai džiaugiuosi, kad liksime draugėmis. 743 00:39:48,555 --> 00:39:49,848 Taip, aš irgi. 744 00:39:52,267 --> 00:39:54,269 Gal jau važiuokim. 745 00:39:54,269 --> 00:39:56,688 Nuo ledų suskaudo pilvas. 746 00:39:58,982 --> 00:39:59,983 Gerai. 747 00:40:08,033 --> 00:40:09,952 - Dėde Rojau? - Taip? 748 00:40:10,619 --> 00:40:12,621 Esi tikras, kad teisingai elgiesi? 749 00:40:16,124 --> 00:40:17,125 Nežinau. 750 00:40:19,169 --> 00:40:20,963 Galiu pasakyti negražų žodį? 751 00:40:20,963 --> 00:40:22,047 Sakyk. 752 00:40:22,548 --> 00:40:24,424 Manau, kad esi kvailas. 753 00:40:33,642 --> 00:40:35,018 Kas tave slegia, treneri? 754 00:40:38,438 --> 00:40:40,232 Ar kada pagalvojai, kodėl mes čia, treneri? 755 00:40:41,149 --> 00:40:42,401 Londone ar Žemėje? 756 00:40:43,235 --> 00:40:46,446 Ir čia, ir čia, bet šio pokalbio tikslais apsiribokime Londonu. 757 00:40:46,446 --> 00:40:47,698 Tęsk. 758 00:40:47,698 --> 00:40:50,284 Klausyk, suprantu, važiuoti čia buvo beprotiška mintis, 759 00:40:50,284 --> 00:40:52,703 bet dabar jau nežinau, ar pasilikti čia buvo labiau beprotiška, 760 00:40:52,703 --> 00:40:54,872 ar mažiau beprotiška. 761 00:40:56,582 --> 00:40:58,250 Išgersim alaus, treneri? 762 00:40:58,250 --> 00:41:00,961 Ne, aš negaliu. Noriu pasikalbėti su Henriu. Kodėl klausi? 763 00:41:00,961 --> 00:41:03,088 Nes ką tik praėjom pro savo namus. 764 00:41:03,088 --> 00:41:05,174 Velnias. Tikrai. Labanakt, treneri. 765 00:41:05,174 --> 00:41:06,258 Labanakt, treneri. 766 00:41:10,971 --> 00:41:11,805 Labas, tėti. 767 00:41:11,805 --> 00:41:15,017 Ką aš matau. 768 00:41:15,726 --> 00:41:16,727 Kaip kelionė? 769 00:41:16,727 --> 00:41:19,479 Gerai. Žiūrėjau filmą „Egzorcistas“. 770 00:41:19,479 --> 00:41:21,023 Pala, ką? 771 00:41:21,023 --> 00:41:22,191 Pajuokavau. 772 00:41:23,901 --> 00:41:24,943 Neblogai tu čia. Prigavai mane. 773 00:41:26,153 --> 00:41:27,321 Žiūrėk. 774 00:41:27,321 --> 00:41:28,697 Taurę, kurią man įteikei, 775 00:41:28,697 --> 00:41:31,658 pastačiau tiesiai į „Nelson Road Stadium“ centrą. 776 00:41:31,658 --> 00:41:32,993 - Ką pasakysi? - Labai gerai, 777 00:41:32,993 --> 00:41:35,662 bet kodėl Neitas nustumtas į šoną? 778 00:41:36,413 --> 00:41:39,583 Na, nepamiršk, jo nebėra mūsų komandoje. 779 00:41:39,583 --> 00:41:41,793 Na, taip, bet juk draugystei tai netrukdo, tiesa? 780 00:41:42,961 --> 00:41:44,630 Žinai, ką? Tu teisus, sūnau. Štai. 781 00:41:44,630 --> 00:41:47,424 Taip. Gerai. Tuojau jį pastatysiu. 782 00:41:48,675 --> 00:41:50,010 Taip. 783 00:41:50,010 --> 00:41:51,303 Štai taip. 784 00:41:52,054 --> 00:41:53,180 Dički, 785 00:41:54,264 --> 00:41:55,933 juk žinai, kad nenoriu būti toli nuo tavęs? 786 00:41:55,933 --> 00:41:57,226 Taip. 787 00:41:57,226 --> 00:41:59,728 Ir kad darau tai tik dėl labai svarbių priežasčių. 788 00:41:59,728 --> 00:42:01,230 Dėl to, kuo tikiu, taip? 789 00:42:01,230 --> 00:42:02,272 Taip. 790 00:42:02,272 --> 00:42:04,191 Ir supranti, kodėl likau čia? 791 00:42:04,191 --> 00:42:06,693 Žinoma. Kad laimėtum sezoną. 792 00:42:07,945 --> 00:42:10,280 Na, nepamiršk. Laimėti nėra svarbiausias dalykas. 793 00:42:10,906 --> 00:42:13,450 Taip, tėti, bet pabandyti juk galima. 794 00:42:16,703 --> 00:42:18,121 Ne, tu visiškai teisus. 795 00:42:18,997 --> 00:42:20,374 Visuomet reikia bandyti. 796 00:42:20,374 --> 00:42:24,628 Gerai. O dabar žiūrėk, ką turiu! 797 00:42:25,379 --> 00:42:26,547 Kas čia? 798 00:42:26,547 --> 00:42:29,883 Tanoso begalybės pirštinė. Džeikas padovanojo. 799 00:42:29,883 --> 00:42:33,887 Nieko sau. Įdomus daikčiukas. Kas tas Džeikas? 800 00:42:34,388 --> 00:42:35,597 Mamos draugas. 801 00:42:38,225 --> 00:42:39,726 Matai? Ji su lemputėm. 802 00:42:42,855 --> 00:42:43,856 Puiku. 803 00:43:29,443 --> 00:43:31,445 Išvertė Laima Banionienė