1
00:00:02,628 --> 00:00:04,546
Sveiki atvykę į Londono Hitrou oro uostą.
2
00:00:04,546 --> 00:00:07,925
Dėl savo ir kitų saugumo
nepalikite asmeninių daiktų be priežiūros.
3
00:00:07,925 --> 00:00:12,930
Baigiasi registracija
skrydžiui 822 į Kanzasą.
4
00:00:12,930 --> 00:00:16,225
Baigiasi registracija skrydžiui 822.
5
00:00:18,185 --> 00:00:22,147
MIŠELĖ LASAS
SAUGAUS SKRYDŽIO! MYLIU TAVE!
6
00:00:26,360 --> 00:00:28,237
Dėmesio, keleivi Lasai.
7
00:00:28,237 --> 00:00:29,905
Jūs kviečiamas prie bilietų kasos.
8
00:00:29,905 --> 00:00:33,700
Dėmesio, keleivi Lasai,
jūs kviečiamas prie bilietų kasos.
9
00:00:34,576 --> 00:00:36,411
Sūnau, mums metas. Nagi. Eime.
10
00:00:37,246 --> 00:00:38,497
Mama parašė tau žinutę.
11
00:00:39,498 --> 00:00:40,499
Eime, nagi.
12
00:00:40,499 --> 00:00:43,836
- Henris Lasas. Keleivis Henris Lasas.
- Mes čia.
13
00:00:43,836 --> 00:00:45,295
Atsiprašau.
14
00:00:45,295 --> 00:00:46,547
Užsižaidėm.
15
00:00:46,547 --> 00:00:49,341
Jaunuolis norėjo išgelbėti princesę
žaidime „Super Smash Bros“.
16
00:00:49,341 --> 00:00:50,801
Puikiai jį suprantu.
17
00:00:50,801 --> 00:00:52,636
Kartą sulaikiau skrydį į Sidnėjų,
18
00:00:52,636 --> 00:00:54,847
kol nebaigiau paskutinio
„Breath of the Wild“ lygio.
19
00:00:55,514 --> 00:00:57,808
Toks jūsų atvirumas
turbūt nepatiktų jūsų viršininkams,
20
00:00:57,808 --> 00:00:59,101
bet ačiū.
21
00:00:59,101 --> 00:01:02,980
Sveikas, Henri. Malonu vėl pasimatyti.
Lauki kelionės namo?
22
00:01:02,980 --> 00:01:04,857
Pas savo žaislus? Taip.
23
00:01:04,857 --> 00:01:07,651
Į savo šalies politinę situaciją? Nelabai.
24
00:01:08,861 --> 00:01:11,113
Na, mėgstu pasnausti,
įsijungęs CNN kanalą.
25
00:01:11,822 --> 00:01:14,366
Ką gi, dički. Pasiruošiam kelionei.
26
00:01:15,033 --> 00:01:16,994
Planšetėje daugybė filmukų,
27
00:01:16,994 --> 00:01:19,413
tad nėra reikalo žvalgytis
į kaimyno ekraną, gerai?
28
00:01:19,413 --> 00:01:22,499
Kuo mažiau filmų apie klounus
iš kanalizacijos, tuo geriau.
29
00:01:22,499 --> 00:01:23,834
Kaip pasakysi.
30
00:01:23,834 --> 00:01:24,751
Tiesa.
31
00:01:24,751 --> 00:01:27,087
- Tėti, padariau tau dovanėlę.
- Kas čia?
32
00:01:29,965 --> 00:01:32,342
Miniatiūrinė „Premier“ lygos taurė? Puiku!
33
00:01:32,342 --> 00:01:34,511
Laukiu nesulaukiu,
kol gurkštelėsiu iš jos šampano.
34
00:01:35,512 --> 00:01:38,557
Paturėk ją, kol gausi tikrą.
35
00:01:38,557 --> 00:01:40,100
Na. Niekada negali žinoti.
36
00:01:40,100 --> 00:01:42,394
Atsiprašau, pone Lasai,
bet mums reikėtų paskubėti.
37
00:01:42,394 --> 00:01:44,188
Žinoma. Gerai.
38
00:01:44,938 --> 00:01:47,357
Šešios savaitės greitai pralekia,
kai smagiai leidi laiką, ar ne?
39
00:01:48,483 --> 00:01:49,902
Padaryk man paslaugą. Grįžęs namo
40
00:01:49,902 --> 00:01:52,821
stipriai apkabink mamą,
kad ji suprastų, kaip ją myliu, gerai?
41
00:01:52,821 --> 00:01:54,907
O dabar apkabink mane. Eikš.
42
00:01:56,408 --> 00:01:57,409
Ką gi.
43
00:01:59,036 --> 00:02:01,830
Gerai. Myliu tave, sūnau.
44
00:02:01,830 --> 00:02:03,123
Ir aš tave, tėti.
45
00:02:03,749 --> 00:02:06,793
Taip. Ką gi. Gerai. Eik jau.
46
00:02:06,793 --> 00:02:07,878
Eime.
47
00:02:07,878 --> 00:02:13,884
Keleiviai, skrendantys reisu 2492
į JFK oro uostą, kviečiami registruotis.
48
00:02:24,478 --> 00:02:29,191
...į Amsterdamą atidedamas,
keleiviai kviečiami prie 17-tų vartų.
49
00:02:29,191 --> 00:02:31,443
Atsiprašome už nepatogumus.
50
00:02:36,657 --> 00:02:39,243
- Labas rytas, Tedai.
- Sveika, ponia.
51
00:02:40,661 --> 00:02:43,747
- Kaip jautiesi?
- Na, normaliai. Taip.
52
00:02:49,336 --> 00:02:50,963
Kaip praėjo palydėtuvės?
53
00:02:50,963 --> 00:02:52,130
Man ar jam?
54
00:02:52,130 --> 00:02:54,091
Nes, manau, atsakymai būtų skirtingi.
55
00:02:54,091 --> 00:02:56,885
Bet, ne, viskas gerai, turbūt. Nežinau.
56
00:02:56,885 --> 00:02:59,304
Tik jaučiuosi kaltas, kad vaikui
57
00:02:59,304 --> 00:03:01,306
ir vėl teko skristi vienam, supranti?
58
00:03:02,099 --> 00:03:04,685
Suprantu, Tedai. Bet vaikai yra atsparūs.
59
00:03:04,685 --> 00:03:08,146
O savarankiškumo jausmas Henrio amžiuje
yra sveikintinas.
60
00:03:09,022 --> 00:03:10,482
Ne, žinau. Tas tiesa.
61
00:03:11,650 --> 00:03:14,194
Pamenu, kai buvau Henrio amžiaus,
manęs nepasiėmė iš mokyklos.
62
00:03:14,194 --> 00:03:16,780
Padėjau sargui p. Maheriui
sutvarkyti pusę mokyklos,
63
00:03:16,780 --> 00:03:18,824
kol tėtis susiprotėjo mane pasiimti.
64
00:03:19,491 --> 00:03:21,660
Jis davė p. Maheriui pinigų
už mano priežiūrą.
65
00:03:21,660 --> 00:03:23,120
Kai kitą dieną atėjau į mokyklą,
66
00:03:23,120 --> 00:03:26,164
p. Maheris man sumokėjo
už vakarykštį darbą.
67
00:03:26,164 --> 00:03:28,709
Už juos nupirkau jam padėkos dovanėlę,
68
00:03:28,709 --> 00:03:30,419
bet taip ir nespėjau jos įteikti,
69
00:03:30,419 --> 00:03:32,671
nes, na, jis pakliuvo po traukiniu.
70
00:03:33,297 --> 00:03:35,048
Nieko sau. Šitokios pabaigos nesitikėjau.
71
00:03:35,048 --> 00:03:37,009
Kaip ir ponas Maheris, beje.
72
00:03:38,260 --> 00:03:39,970
Kaip sekasi darbe?
73
00:03:39,970 --> 00:03:42,055
Jautiesi ramus dėl artėjančio sezono?
74
00:03:42,055 --> 00:03:43,307
Taip. Žinoma.
75
00:03:43,307 --> 00:03:46,643
Na, nors kartais pagalvoju,
ką, po velnių, aš vis dar čia veikiu.
76
00:03:47,978 --> 00:03:50,105
Aš žinau, ko čia atvykau,
77
00:03:50,105 --> 00:03:52,733
tik nelabai suprantu, kodėl pasilikau.
78
00:03:53,400 --> 00:03:56,570
- Negali mesti nebaigto darbo.
- Taip.
79
00:03:56,570 --> 00:03:57,863
Bet gal mano buvimas čia
80
00:03:57,863 --> 00:04:00,365
atneša daugiau bėdos nei naudos
šiuo momentu, supranti?
81
00:04:01,617 --> 00:04:05,287
Vienas protingas žmogus pasakė:
„Abejones gali išsklaidyti tik darbu.“
82
00:04:05,287 --> 00:04:07,789
- Man patiko.
- Tikėjausi, kad patiks.
83
00:04:07,789 --> 00:04:10,667
- Mums liko dar kelios minutės.
- Gerai.
84
00:04:10,667 --> 00:04:13,295
Nepyksi, jei užduosiu
kelis asmeninius klausimus?
85
00:04:14,379 --> 00:04:15,714
Ką su tavim daryti? Klausk.
86
00:04:15,714 --> 00:04:16,882
Labukas!
87
00:04:16,882 --> 00:04:18,841
Eina sau, kokia graži kepurė.
88
00:04:18,841 --> 00:04:21,386
Ar tik tu nesi iš tos mielos
sauskelnių reklamos?
89
00:04:22,095 --> 00:04:24,473
- Ką gi. Su kuo nors susitikinėji?
- Kitas klausimas.
90
00:04:25,182 --> 00:04:27,184
Paprastai į tą klausimą atsakai „ne“.
91
00:04:27,184 --> 00:04:29,102
- Su kokia komanda dabar dirbi?
- Negaliu sakyti.
92
00:04:29,102 --> 00:04:31,271
- Aišku. Gerai. Kokia sporto šaka?
- Negaliu sakyti.
93
00:04:31,271 --> 00:04:33,190
Kiek australų komandoje?
94
00:04:33,190 --> 00:04:36,151
- Devyni.
- Regbis. Puikus žaidimas.
95
00:04:36,151 --> 00:04:39,446
Jis kaip Amerikos futbolo
ir sumo imtynių kūdikėlis
96
00:04:39,446 --> 00:04:41,823
su raumeningomis
ir purvu apdžiūvusiomis šlaunimis.
97
00:04:41,823 --> 00:04:43,200
Ką gi, Tedai. Man metas.
98
00:04:43,200 --> 00:04:44,868
Gerai. Susiskambinsim, ponia.
99
00:04:44,868 --> 00:04:46,787
- Viso, Tedai.
- Gerai, iki.
100
00:04:58,882 --> 00:04:59,967
Pagaliau baigei?
101
00:05:00,634 --> 00:05:01,635
Ne, dar ne.
102
00:05:30,455 --> 00:05:31,707
{\an8}Po galais!
103
00:05:31,707 --> 00:05:35,669
{\an8}Visi. Visi iki vieno prognozuoja,
kad šį sezoną būsime paskutiniai.
104
00:05:35,669 --> 00:05:36,879
{\an8}Tai erzina, ar ne?
105
00:05:36,879 --> 00:05:40,007
{\an8}Visi laikraščiai,
visi TV sporto komentatoriai,
106
00:05:40,007 --> 00:05:45,804
{\an8}visi vieniši vidutinio amžiaus blogeriai,
rašantys savo mamos rūsyje.
107
00:05:45,804 --> 00:05:48,932
{\an8}Žinai, Rebeka,
šis stereotipas jau seniai išnykęs.
108
00:05:48,932 --> 00:05:51,894
{\an8}Pavyzdžiui, mūsų dešimtmetis sūnus Teris
pradėjo rašyti sporto tinklaraštį
109
00:05:51,894 --> 00:05:54,813
{\an8}mūsų virtuvėje,
kurią dabar vadiname jo kabinetu.
110
00:05:55,355 --> 00:05:56,356
{\an8}Mokestiniais tikslais.
111
00:05:56,356 --> 00:05:59,776
{\an8}Atsiprašau dėl apibendrinimo.
112
00:06:00,903 --> 00:06:02,571
Kokią vietą mums prognozuoja tavo sūnus?
113
00:06:04,990 --> 00:06:06,617
- Sveiki.
- Labas, Tedai.
114
00:06:06,617 --> 00:06:07,701
Labas rytas, Tedai.
115
00:06:08,577 --> 00:06:10,662
{\an8}Be rimuoto pasveikinimo. Kas nors ne taip?
116
00:06:10,662 --> 00:06:12,164
{\an8}Puikiai pastebėta, ponia Mėta.
117
00:06:12,164 --> 00:06:14,499
{\an8}Taip. Henris šį rytą išskrido atgal
į Kanzasą.
118
00:06:14,499 --> 00:06:16,043
{\an8}- Ačiū.
- Nėr už ką.
119
00:06:16,043 --> 00:06:18,128
{\an8}Neseniai palydėjau jį į oro uostą.
120
00:06:18,128 --> 00:06:20,756
{\an8}Dabar jis lėktuve,
kuris skrenda 3 km aukštyje.
121
00:06:20,756 --> 00:06:22,799
{\an8}- Manau, didesniame.
- Tikrai.
122
00:06:22,799 --> 00:06:25,636
{\an8}Taip, na, o aš čia, Žemėje,
kas dešimt minučių tikrinu telefoną
123
00:06:25,636 --> 00:06:28,847
{\an8}ir stebiu, kaip lėktuvas vis tolsta
ir tolsta. Taip.
124
00:06:28,847 --> 00:06:31,975
{\an8}Bet atėjau čia ne tam,
kad gadinčiau jums nuotaiką.
125
00:06:31,975 --> 00:06:33,519
{\an8}Kokios naujienos? Pasakokit, kas vyksta.
126
00:06:33,519 --> 00:06:36,230
{\an8}Panašu, kad visi, kurie turi liežuvį,
prognozuoja „Ričmondui“
127
00:06:36,230 --> 00:06:37,856
{\an8}20-ą vietą šiame sezone.
128
00:06:37,856 --> 00:06:39,650
{\an8}Išskyrus „Daily Mirror“,
129
00:06:39,650 --> 00:06:41,568
{\an8}kuris prognozuoja mums „20-rą“ vietą.
130
00:06:41,568 --> 00:06:43,820
{\an8}Graži, bet pribloškianti spaudos klaida.
131
00:06:43,820 --> 00:06:44,905
Aišku. Na, žinote, ką?
132
00:06:44,905 --> 00:06:47,157
Aš prognozuoju,
kad visos jų prognozės nepasiteisins.
133
00:06:47,157 --> 00:06:49,743
Regis, atsidūrėme meksikietiškoje
prognozių aklavietėje.
134
00:06:49,743 --> 00:06:51,787
Arba, kaip ją vadina Meksikoje,
prognozių aklavietėje.
135
00:06:52,454 --> 00:06:53,747
{\an8}O labiausiai erzina tai,
136
00:06:53,747 --> 00:06:55,958
{\an8}kad pagal jų prognozes Rupertas
pateks į geriausiųjų ketvertuką.
137
00:06:55,958 --> 00:06:57,292
{\an8}Šiais metais žaidžia Rupertas?
138
00:06:57,292 --> 00:06:58,627
{\an8}Ką? Ne.
139
00:06:58,627 --> 00:07:00,045
{\an8}Turi galvoje „West Ham“?
140
00:07:00,045 --> 00:07:02,422
{\an8}Būtent. Visi galvoja,
kad jis už mus geresnis.
141
00:07:02,422 --> 00:07:05,259
{\an8}Jie. Visi galvoja, kad jie geresni už mus.
142
00:07:05,259 --> 00:07:06,844
{\an8}Taip ir sakiau. Jie.
143
00:07:06,844 --> 00:07:09,346
{\an8}Tai koks planas? Kaip mes jį nugalėsim?
144
00:07:09,346 --> 00:07:10,806
{\an8}- Juos.
- Būtent.
145
00:07:10,806 --> 00:07:11,974
{\an8}Varge mano.
146
00:07:11,974 --> 00:07:14,184
{\an8}Žinot, būtų pats laikas
147
00:07:14,184 --> 00:07:17,771
{\an8}atnaujinti žaidėjų sąrašą.
Sustiprinti komandos potencialą.
148
00:07:17,771 --> 00:07:19,898
Puiki mintis, Lesli.
149
00:07:19,898 --> 00:07:22,568
Reikėtų tuo pasidomėti. Kaip manai, Tedai?
150
00:07:22,568 --> 00:07:24,361
{\an8}Kiek žinau, Rojus ir treneris Berdas
151
00:07:24,361 --> 00:07:26,029
{\an8}rengia naują žaidimo taktiką.
152
00:07:26,029 --> 00:07:28,490
{\an8}Be to, žinot, dabartiniai žaidėjai
jau yra gerai susižaidę.
153
00:07:28,490 --> 00:07:30,033
{\an8}Manau, šį sezoną mums neblogai seksis.
154
00:07:30,033 --> 00:07:32,536
{\an8}Tedai, „neblogai seksis“
yra toli gražu ne tas pats,
155
00:07:32,536 --> 00:07:34,454
{\an8}kad mes laimėsim, kaip man sakei, bliamba.
156
00:07:35,330 --> 00:07:36,415
Aš tikrai taip sakiau?
157
00:07:36,415 --> 00:07:39,251
Taip, tikrai. Kai sėdėjom štai ten
po pralaimėjimo su „Manchester City“.
158
00:07:39,251 --> 00:07:42,254
Prieš tai, kai šliūkštelėjai man į veidą
pusę litro mineralinio.
159
00:07:42,254 --> 00:07:44,298
- Teisingai.
- Pala, kas buvo?
160
00:07:44,298 --> 00:07:47,593
Noriu, kad šį sezoną mano komandą
treniruotų toks Tedas Lasas.
161
00:07:47,593 --> 00:07:49,344
Toks, kuris pasiruošęs kovoti.
162
00:07:49,344 --> 00:07:50,804
- Supratai?
- Taip, ponia.
163
00:07:50,804 --> 00:07:51,889
Pamatysi, nuo šiol
164
00:07:51,889 --> 00:07:54,141
aš skrajosiu kaip drugelis
ir gelsiu kaip bitė.
165
00:07:54,141 --> 00:07:56,185
Išskyrus tai, kad įgėlęs nemirsiu.
166
00:07:56,185 --> 00:07:58,562
Planuoju skrajoti ir gelti visą šį sezoną.
167
00:07:59,229 --> 00:08:01,773
Puiku. Gerai, o dabar atsiprašysiu,
168
00:08:02,274 --> 00:08:05,736
esu susitarusi papietauti
su panele Kyle Džouns
169
00:08:05,736 --> 00:08:07,779
ir aptarti mergaitiškus reikalus.
170
00:08:07,779 --> 00:08:09,573
Perduok nuo mūsų linkėjimus ir...
171
00:08:10,157 --> 00:08:11,158
Hai.
172
00:08:11,909 --> 00:08:12,910
Gerai.
173
00:08:14,411 --> 00:08:16,121
- Pasakei „hai“?
- Taip, žinau. Tiesiog išsprūdo...
174
00:08:16,121 --> 00:08:17,456
Ne. Aš nieko nesakau. Man patiko.
175
00:08:17,456 --> 00:08:18,790
- Tik pasitikslinau, ar gerai išgirdau.
- Gerai. Taip.
176
00:08:18,790 --> 00:08:20,626
TIKĖKITE
177
00:08:21,752 --> 00:08:23,128
Būtų neblogai, ar ne? Na...
178
00:08:23,128 --> 00:08:25,672
Ką? Dar vienas? Paskutinė vieta.
179
00:08:26,757 --> 00:08:28,550
Paskutinė vieta? Kas tai parašė?
180
00:08:28,550 --> 00:08:30,052
Visi tą rašo, bliamba, bro.
181
00:08:30,052 --> 00:08:32,929
Glenas Hodlas, Gremas Sunesas,
Džermeinas Džynasas...
182
00:08:32,929 --> 00:08:34,681
Galbūt jie tik nori mus motyvuoti.
183
00:08:34,681 --> 00:08:36,475
Žinoma. Ačiū labai, Dani.
184
00:08:36,475 --> 00:08:38,184
Gatvėje mane sustabdė viena moteris
185
00:08:38,184 --> 00:08:39,977
ir pasiūlė šį sezoną apsimesti,
jog gavau traumą,
186
00:08:39,977 --> 00:08:41,522
kad man netektų patirti tokios gėdos.
187
00:08:41,522 --> 00:08:42,856
Pasakei jai atsiknisti?
188
00:08:42,856 --> 00:08:44,274
Ne, ji buvo vienuolė.
189
00:08:45,859 --> 00:08:46,860
Pala, vienuolė?
190
00:08:47,528 --> 00:08:49,404
Vienuolynuose irgi rodo
„Sky Sports“ laidas.
191
00:08:50,155 --> 00:08:51,823
Vaikinai.
192
00:08:51,823 --> 00:08:53,867
Mes nenukrisim į žemesnę lygą,
nes esam komanda.
193
00:08:55,285 --> 00:08:57,704
O komandoje jūs turit mane.
194
00:08:59,164 --> 00:09:00,582
Pagal statistiką,
195
00:09:00,582 --> 00:09:03,252
dauguma komandų, patekusių į aukštesnę
lygą, iškrenta iš jos jau kitais metais.
196
00:09:03,252 --> 00:09:06,338
- Liaukis, Janai Masai!
- Janai Masai!
197
00:09:06,338 --> 00:09:09,007
- Taip jau nutinka „Premier“...
- Užsičiaupk, bliamba, Janai Masai.
198
00:09:09,007 --> 00:09:11,802
Juk tai - „Premier“ lyga.
Tokia statistika, žmogau.
199
00:09:12,845 --> 00:09:14,304
Pagaliau pažiūrėjau.
200
00:09:15,639 --> 00:09:17,015
Man patiko.
201
00:09:17,558 --> 00:09:18,767
Džinas Hekmanas gerai suvaidino.
202
00:09:19,601 --> 00:09:21,270
Girtuoklis.
203
00:09:21,270 --> 00:09:22,354
Griežtas su komanda.
204
00:09:23,522 --> 00:09:24,648
Bet man kilo vienas klausimas.
205
00:09:24,648 --> 00:09:25,941
Koks?
206
00:09:25,941 --> 00:09:28,193
Kodėl, bliamba,
jis vadinasi „Taiklus metimas“?
207
00:09:29,319 --> 00:09:30,863
Ką tu, branguti?
208
00:09:31,572 --> 00:09:32,990
Kaip sekasi, Rojau?
209
00:09:32,990 --> 00:09:34,950
Ką veiki? Bandai sugalvoti naujų gudrybių?
210
00:09:34,950 --> 00:09:37,786
Jokių gudrybių, sena gera klasika.
Prašau, treneri.
211
00:09:37,786 --> 00:09:40,289
Siūlau šį sezoną žaisti taip.
212
00:09:40,289 --> 00:09:42,457
Pagal sistemą 4-4-2...
213
00:09:42,457 --> 00:09:44,918
Keturi gynėjai, keturi aikštės viduryje
ir du - priekyje.
214
00:09:44,918 --> 00:09:45,836
Taip, suprantu.
215
00:09:45,836 --> 00:09:47,129
Dieve, didžiuojuosi tavim.
216
00:09:47,129 --> 00:09:49,548
Taip. Mes su Henriu dažnai žaidėm
FIFA vaizdo žaidimus.
217
00:09:49,548 --> 00:09:51,967
Buvo labai naudinga.
Abu sužinojom, kas yra Maradona,
218
00:09:51,967 --> 00:09:55,137
ir teko paaiškinti sūnui
apie kokaino daromą žalą.
219
00:09:55,137 --> 00:09:56,180
Prašau, tęsk.
220
00:09:56,180 --> 00:09:59,766
Tai va. Tie mažvaikiai
žaidžia pagal sistemą 4-4-2 nuo vaikystės,
221
00:09:59,766 --> 00:10:02,269
o tai reiškia, kad jie visada žino,
ką turi daryti,
222
00:10:02,269 --> 00:10:04,605
o svarbiausia - kur turi būti
223
00:10:04,605 --> 00:10:07,357
kiekvieną sumautą minutę
per kiekvienas sumautas rungtynes
224
00:10:07,357 --> 00:10:09,026
prieš kiekvieną sumautą varžovą.
225
00:10:09,026 --> 00:10:11,945
Jomajo. Kas tą sistemą išrado? Rusai?
226
00:10:11,945 --> 00:10:13,238
Taip.
227
00:10:13,238 --> 00:10:14,531
Gerai.
228
00:10:14,531 --> 00:10:17,201
Jei manai, kad tai yra gera mintis,
aš manau, kad ji yra puiki.
229
00:10:17,201 --> 00:10:18,452
- Taip ir padarykim.
- Gerai.
230
00:10:19,161 --> 00:10:22,039
Klausykit, žinau, kad neturiu
tokių taktinių smegenų kaip Neitas,
231
00:10:22,831 --> 00:10:25,709
bet žinau, kad kokybiškas žaidimas
yra svarbiau už smegenis,
232
00:10:25,709 --> 00:10:26,793
kai esi autsaideris.
233
00:10:26,793 --> 00:10:29,713
Taip. Autsaideris. Aišku. Ne.
Gerai. Aš tave supratau. Taip.
234
00:10:29,713 --> 00:10:31,882
Treneri.
O nėra tokio žodžio „viršsaideris“?
235
00:10:32,883 --> 00:10:37,304
Vokiškai tai būtų „Überhund“,
o angliškai - „lyderis“.
236
00:10:37,304 --> 00:10:40,682
Arba konkrečiau - „West Ham“.
237
00:11:05,040 --> 00:11:07,042
Labas rytas, treneri Šeli.
238
00:11:24,810 --> 00:11:26,019
NAUJAS SAVININKAS... NAUJAS STRATEGAS...
PRALAIMĖJIMAS NEĮMANOMAS!
239
00:11:26,019 --> 00:11:28,105
KUO KARŠTESNĖ KROSNIS,
TUO KIETESNĖ ANGLIS!
240
00:11:28,105 --> 00:11:30,232
VUNDERKIDAS LAIMĖS!
241
00:11:34,069 --> 00:11:35,654
Štai ir jis. Pats vunderkidas.
242
00:11:35,654 --> 00:11:36,697
Eik iš čia.
243
00:11:50,460 --> 00:11:51,587
Suprantu.
244
00:11:51,587 --> 00:11:53,964
Tiesiog nemanau,
kad ponia Velton turi ką pasakyti
245
00:11:53,964 --> 00:11:57,676
apie nesąžiningą pranašumą dėl to,
kad moteris turi nuosavą sporto klubą.
246
00:11:57,676 --> 00:11:58,844
Ačiū.
247
00:12:00,012 --> 00:12:01,305
Apsišik, Džo Roganai.
248
00:12:07,019 --> 00:12:07,936
Atsiprašau visų.
249
00:12:07,936 --> 00:12:11,064
Čia mano draugė, buvusi bosė,
250
00:12:11,064 --> 00:12:14,443
mano angelas sargas ir guru Rebeka.
251
00:12:15,110 --> 00:12:20,157
Rebeka, čia mano kompanijos poetai
ir genijai.
252
00:12:20,908 --> 00:12:22,576
Sveiki.
253
00:12:23,577 --> 00:12:25,329
Einam į mano kabinetą.
254
00:12:25,329 --> 00:12:26,914
Gerai? Prašau. Taip.
255
00:12:28,415 --> 00:12:30,876
Dieve, atrodo kaip tikras biuras.
256
00:12:30,876 --> 00:12:33,754
Sutrikę žmonės prie kompiuterių
ir panašiai.
257
00:12:33,754 --> 00:12:35,506
Neįtikėtina, ar ne?
258
00:12:36,089 --> 00:12:38,550
Sužinojau, kodėl gavau
tokį gerą pasiūlymą dėl nuomos.
259
00:12:39,176 --> 00:12:41,261
Dievinu gandus apie korporacijas
ir nekilnojamąjį turtą.
260
00:12:41,261 --> 00:12:42,262
Duokš. Taip.
261
00:12:42,262 --> 00:12:43,889
Taigi, buvę nuomininkai
262
00:12:43,889 --> 00:12:46,433
turėjo nutraukti sutartį,
nes jų viršininkas buvo pričiuptas
263
00:12:46,433 --> 00:12:48,852
žnaibantis savo darbuotojų užpakalius.
264
00:12:48,852 --> 00:12:52,231
Na. Vyrai žnaibo, moterys laimi.
265
00:12:52,231 --> 00:12:55,359
Dabar aišku,
kodėl mano kabinetas taip įrengtas.
266
00:12:55,359 --> 00:12:56,443
Štai. Žiūrėk.
267
00:12:58,820 --> 00:13:01,615
Eina sau. Neblogai.
268
00:13:05,202 --> 00:13:06,495
Viskas gerai.
269
00:13:08,497 --> 00:13:11,208
Viskas gerai. Aš su tavim.
270
00:13:11,208 --> 00:13:15,170
Esu tokia užsiėmusi,
kad tvarkaraštyje turiu numatyti laiką,
271
00:13:15,170 --> 00:13:17,673
kada galiu pasėdėti prie darbo stalo
ir paverkti.
272
00:13:19,424 --> 00:13:21,343
Ir suderinau jį su tavo atėjimu.
273
00:13:21,343 --> 00:13:23,720
Eikš!
274
00:13:28,392 --> 00:13:29,810
Žinai, kas dar sako,
kad būsim paskutiniai?
275
00:13:29,810 --> 00:13:30,936
Tik nesakyk, kad Adelė.
276
00:13:30,936 --> 00:13:32,062
Meškiukas Padingtonas.
277
00:13:32,563 --> 00:13:34,731
- Perskaičiau jo tviterio paskyroje.
- Mačiau.
278
00:13:34,731 --> 00:13:37,776
Skalėje nuo vieno sumuštinio su uogiene
iki penkių sumuštinių su uogiene
279
00:13:37,776 --> 00:13:39,152
mes neturime nė vieno.
280
00:13:39,152 --> 00:13:42,322
Net tas mielas meškiukas netiki mumis.
281
00:13:42,322 --> 00:13:44,533
Už jį turbūt rašo kiti žmonės, manau.
282
00:13:44,533 --> 00:13:46,827
- Pala, ką?
- Taip.
283
00:13:48,036 --> 00:13:49,913
Kas čia vyksta, po galais?
284
00:13:49,913 --> 00:13:53,000
Vaikinai blaškosi po aikštę kaip kačiukai,
žaidžiantys su lazerio spinduliu.
285
00:13:53,000 --> 00:13:55,169
Jie žino, kad visi komentatoriai
vadina mus nevykėliais.
286
00:13:55,169 --> 00:13:56,336
Tegul apsišika tie komentatoriai.
287
00:13:56,336 --> 00:13:57,504
Ir tu buvai komentatoriumi.
288
00:13:57,504 --> 00:14:01,633
Tik tą ir darėm, kad kalbėjom nesąmones
ir valgėm sušiktus morengus.
289
00:14:02,426 --> 00:14:04,970
Treneri, nežinau, kaip tau,
290
00:14:04,970 --> 00:14:06,805
bet man čia darosi per tvanku, supranti?
291
00:14:06,805 --> 00:14:10,058
Nori pasakyt,
kad mokiniams laikas išeit į lauką?
292
00:14:12,227 --> 00:14:14,563
Ką jūs čia paistot, bliamba?
Mes ir esame lauke.
293
00:14:16,481 --> 00:14:17,649
- Vilai.
- Taip?
294
00:14:17,649 --> 00:14:19,234
- Ateik čia.
- Klausau.
295
00:14:19,234 --> 00:14:20,861
Ar Kenetas šiandien yra?
296
00:14:21,486 --> 00:14:22,613
Taip, ne. Kenetas čia gyvena.
297
00:14:22,613 --> 00:14:24,948
Taip. Ne, jis iš tiesų daug dirba, ar ne?
298
00:14:24,948 --> 00:14:27,951
Ne. Jis iš tikrųjų čia gyvena.
299
00:14:27,951 --> 00:14:29,828
- Tikrai? Nuo kada?
- Jis...
300
00:14:29,828 --> 00:14:31,955
Nuo tada, kai iširo jo kultas.
301
00:14:32,539 --> 00:14:33,624
Kenetas dalyvavo kulte?
302
00:14:33,624 --> 00:14:36,168
Ne. Jis jam vadovavo.
303
00:14:36,168 --> 00:14:37,711
Aišku.
304
00:14:38,212 --> 00:14:40,339
Galėtum jo paprašyti,
kad jis atvarytų čia komandos autobusą?
305
00:14:40,339 --> 00:14:41,882
- Taip, žinoma.
- Gerai. Ačiū.
306
00:14:44,301 --> 00:14:45,677
Pradėsim?
307
00:14:46,887 --> 00:14:47,888
Dėmesio, vyručiai.
308
00:14:47,888 --> 00:14:50,974
Šiandienos treniruotė - baigta.
309
00:14:50,974 --> 00:14:53,685
Prašau visų lipti į autobusą.
310
00:14:53,685 --> 00:14:55,312
Leisimės į kelionę,
311
00:14:55,312 --> 00:14:58,607
kas paskutinis - tas supuvęs kiaušinis!
312
00:14:58,607 --> 00:15:00,567
Visi, bėgte, išskyrus Rojų! Pirmyn!
313
00:15:02,152 --> 00:15:04,655
- Bėgam!
- Greičiau!
314
00:15:07,574 --> 00:15:10,035
Jaučiuosi šimtą kartų geriau.
315
00:15:10,035 --> 00:15:13,622
Ašaros tikrai padeda, ar ne?
Tai tarsi orgazmas sielai.
316
00:15:15,165 --> 00:15:16,875
Žinai, paskutinius trejus
santuokos su Rupertu metus
317
00:15:16,875 --> 00:15:19,503
aš nė karto neverkiau.
318
00:15:20,379 --> 00:15:22,422
Net „John Lewis“ kalėdinė reklama
manęs nesugraudino.
319
00:15:23,131 --> 00:15:24,842
Atsiprašau, kad išterlinau tau palaidinę.
320
00:15:24,842 --> 00:15:26,844
Nesijaudink. Beveik nesimato.
321
00:15:29,513 --> 00:15:33,225
Užknisa, bet visi prognozuoja,
kad „Ričmondas“ bus paskutinėje vietoje.
322
00:15:33,225 --> 00:15:35,269
Sumauti gaidžiai.
323
00:15:35,269 --> 00:15:36,895
Juk tu nesijaudini dėl to, ar ne?
324
00:15:36,895 --> 00:15:38,272
Ne, visai ne.
325
00:15:39,398 --> 00:15:41,775
Tik truputį neramu,
kad Tedas dėl to nesijaudina.
326
00:15:41,775 --> 00:15:43,694
Na, Tedas yra Tedas, ar ne?
327
00:15:44,403 --> 00:15:46,196
Taip. Turbūt.
328
00:15:47,656 --> 00:15:52,202
Labiau nerimauju dėl to,
kaip Rupertas dabar džiaugiasi.
329
00:15:52,202 --> 00:15:54,872
Regis, pastaruoju metu
daug apie jį galvoji, ką?
330
00:15:54,872 --> 00:15:56,290
Ne!
331
00:15:56,290 --> 00:15:58,000
Tiksliau, taip.
332
00:15:58,000 --> 00:16:00,961
Bet ne tiek daug, kaip anksčiau.
333
00:16:00,961 --> 00:16:03,005
Supranti, anksčiau
334
00:16:03,005 --> 00:16:07,384
aš troškau sunaikinti viską,
ką Rupertas mylėjo, turėjo ir geidė.
335
00:16:07,384 --> 00:16:09,219
Žinai, kaip Liza Lopes iš TLC,
336
00:16:09,219 --> 00:16:11,180
kuri vonioje padegė
visus savo vaikino kedus
337
00:16:11,180 --> 00:16:12,723
ir netyčia sudegino visus namus.
338
00:16:12,723 --> 00:16:14,975
- Ir gerai padarė.
- Legenda, bliamba.
339
00:16:15,475 --> 00:16:17,686
Reikia pripažinti,
anksčiau ir aš tokia buvau.
340
00:16:18,478 --> 00:16:22,149
Bet dabartinė aš nemato reikalo
gadinti Rupertui gyvenimo.
341
00:16:23,358 --> 00:16:25,110
Ne, aš tik noriu nugalėti jį.
342
00:16:25,611 --> 00:16:26,445
Laimėti.
343
00:16:28,488 --> 00:16:30,032
- Aš patobulėjau, ar ne?
- Žinoma.
344
00:16:30,782 --> 00:16:33,410
Bet Rupertas yra Rupertas.
345
00:16:35,078 --> 00:16:37,539
- Ką?
- P. Džouns, turime problemą.
346
00:16:38,123 --> 00:16:39,958
Barbara, liaukis. Vadink mane Kyle.
347
00:16:39,958 --> 00:16:42,211
Susipažink su mano gera drauge Rebeka.
348
00:16:42,211 --> 00:16:43,962
Ji yra FK „Ričmondas“ savininkė.
349
00:16:43,962 --> 00:16:45,214
Taip, žinoma, Rebeka.
350
00:16:45,214 --> 00:16:46,840
- Malonu susipažinti.
- Sveiki, Barbara.
351
00:16:46,840 --> 00:16:48,050
P. Džouns,
352
00:16:48,050 --> 00:16:53,764
pastebėjau, kad kas savaitę į verslo
išlaidas įtraukiamos išlaidos gėlėms.
353
00:16:54,765 --> 00:16:58,018
Norite kas savaitę išleisti
po 200 svarų gėlėms?
354
00:16:58,018 --> 00:16:59,061
Taip.
355
00:16:59,061 --> 00:17:00,145
Kodėl?
356
00:17:00,145 --> 00:17:02,564
Kad biure būtų gražu ir kvepėtų.
357
00:17:03,273 --> 00:17:06,609
Gėlės reikalingos dviem atvejais,
p. Džouns - per laidotuves ir skyrybas.
358
00:17:08,487 --> 00:17:10,948
- Buvo malonu susipažinti.
- Ir man.
359
00:17:13,575 --> 00:17:15,452
Ji labai maloni.
360
00:17:15,452 --> 00:17:17,246
Ji yra mano VF.
361
00:17:18,121 --> 00:17:20,332
Ją čia atsiuntė kompanija,
kuri mane finansavo.
362
00:17:20,332 --> 00:17:23,919
Bet ji yra mano VF, nors kartais mano VF...
363
00:17:23,919 --> 00:17:25,587
Vyriausioji finansininkė.
364
00:17:25,587 --> 00:17:27,297
O Dieve. Šito nežinojau.
365
00:17:27,297 --> 00:17:30,300
Vadinau ją „vidaus fėja“,
nes man tai kėlė juoką.
366
00:17:30,300 --> 00:17:31,718
Kodėl nepasigūglinai?
367
00:17:32,928 --> 00:17:34,179
Nes pasitikiu savimi.
368
00:17:36,056 --> 00:17:37,349
Ką gi. Man jau laikas bėgti.
369
00:17:39,226 --> 00:17:40,394
Šįvakar pavakarieniausim?
370
00:17:40,394 --> 00:17:42,938
- Negaliu.
- Ne. Aš vėl valgau mėsą.
371
00:17:42,938 --> 00:17:45,858
Ne dėl to. Bet ačiū Dievui.
372
00:17:45,858 --> 00:17:49,778
Ne, pagaliau mes su Rojum pasiryžome
pasikalbėti su Fybe.
373
00:17:50,863 --> 00:17:53,073
Negaliu daugiau atidėlioti,
nes jis tikrai supyks.
374
00:17:53,073 --> 00:17:55,909
Gerai, ką gi, susiskambinsim.
375
00:17:55,909 --> 00:17:57,119
Ir ačiū už patarimą.
376
00:17:57,703 --> 00:17:59,746
- Ačiū tau už krūtinę.
- Visada prašau.
377
00:18:06,920 --> 00:18:09,590
Tu. Ateik čia.
378
00:18:09,590 --> 00:18:12,718
Ateik ir atsistok ant šitos linijos.
Čia, gerai. Taip.
379
00:18:13,218 --> 00:18:15,137
Šita linija - labai svarbi.
380
00:18:15,971 --> 00:18:18,974
Dėmesio, čia yra žioplių linija.
381
00:18:20,184 --> 00:18:21,602
Ji skirta žiopliams.
382
00:18:22,686 --> 00:18:23,520
Lik čia.
383
00:18:23,520 --> 00:18:26,732
Tu žaisi vietoje žioplio. Pasistenk, kad
irgi neatsidurtum ant tos linijos. Pirmyn.
384
00:18:32,196 --> 00:18:33,363
Treneri Šeli?
385
00:18:33,864 --> 00:18:34,698
Taip. Taip?
386
00:18:34,698 --> 00:18:36,700
Jus kviečia ponas Menjonas.
387
00:18:36,700 --> 00:18:38,118
Gerai. Labai ačiū.
388
00:18:43,165 --> 00:18:44,166
Dabar?
389
00:18:46,543 --> 00:18:47,377
Taip.
390
00:18:47,377 --> 00:18:49,880
Pabūsi už mane. Dar penkias minutes,
o paskui nuvaryk juos kaip arklius.
391
00:18:49,880 --> 00:18:51,882
- Gerai.
- Gerai...
392
00:18:53,133 --> 00:18:54,259
O Dieve.
393
00:18:55,844 --> 00:18:56,970
Gerai.
394
00:18:56,970 --> 00:19:01,183
Tai, kad mano vardas yra Disko, nereiškia,
kad čia vyksta vakarėlis, aišku?
395
00:19:07,981 --> 00:19:12,277
Štai ir jis. Pats vunderkidas.
396
00:19:12,861 --> 00:19:14,446
Sveiki. Kaip sekėsi kelionėje?
397
00:19:14,446 --> 00:19:16,281
Puikiai. Taip.
398
00:19:16,281 --> 00:19:20,285
Buvau Šv. Bartolomėjaus saloje
su savo artimais draugais Sakleriais.
399
00:19:21,286 --> 00:19:24,456
Pagal įstatymus turėjome būti
240 km nuo kranto,
400
00:19:24,456 --> 00:19:27,167
bet jachta buvo nuostabi.
401
00:19:27,167 --> 00:19:28,794
Malonu girdėti.
402
00:19:29,545 --> 00:19:35,467
Malonu yra skaityti
priešsezonines prognozes. Taip.
403
00:19:35,467 --> 00:19:36,802
Nuostabu, ar ne?
404
00:19:37,344 --> 00:19:38,929
Vargšelis „Ričmondas“.
405
00:19:40,430 --> 00:19:43,934
Gali patikėti, kad jiems prognozuojama
20-a vieta?
406
00:19:44,518 --> 00:19:46,937
Na, taip, 21-os vietos juk nėra.
407
00:19:50,941 --> 00:19:52,192
Čia buvo geras.
408
00:19:53,652 --> 00:19:56,905
Tikiuosi, panašių juokelių palaidysi
ir šiandien reporteriams.
409
00:19:56,905 --> 00:19:58,532
Taip, galbūt.
410
00:19:59,616 --> 00:20:03,328
Jie nežino, ko neteko.
411
00:20:04,288 --> 00:20:06,248
Neitanai Šeli, tu esi nuostabus.
412
00:20:09,168 --> 00:20:10,627
Ačiū, pone Menjonai.
413
00:20:10,627 --> 00:20:12,963
Ne, prašau, Neitanai. Vadink mane Rupertu.
414
00:20:15,007 --> 00:20:18,594
P. Menjonai, mašiną jau išveža
iš stovėjimo aikštelės.
415
00:20:20,637 --> 00:20:23,432
- Puiku.
- Apsauga mano, kad kas nors iš valytojų
416
00:20:23,432 --> 00:20:25,851
netyčia pastatė savo mašiną
prestižinėje vietoje.
417
00:20:26,435 --> 00:20:27,436
Taip.
418
00:20:28,854 --> 00:20:31,231
Net ir netyčiniai veiksmai turi pasekmių.
419
00:20:31,231 --> 00:20:33,650
Aš tik pažiūrėsiu.
420
00:20:34,568 --> 00:20:35,861
Taip, tai mano mašina.
421
00:20:38,739 --> 00:20:40,866
- Atsiprašau.
- Tikrai tavo?
422
00:20:41,408 --> 00:20:43,285
Ne. Na, taip.
423
00:20:43,285 --> 00:20:46,997
Na, aš su ja čia atvažiavau,
bet nereikia nieko savintis.
424
00:20:47,789 --> 00:20:48,624
Galiu ją perstatyti.
425
00:20:48,624 --> 00:20:50,417
Ne, viskas gerai.
426
00:20:51,710 --> 00:20:53,003
Atsiprašau, Neitanai.
427
00:20:53,921 --> 00:20:56,757
Panele Keiks, praneškite apsaugai,
kad išsiaiškinome,
428
00:20:56,757 --> 00:21:01,637
kas mašinos savininkas, ir viskas gerai.
429
00:21:01,637 --> 00:21:02,971
Gerai, pone Menjonai.
430
00:21:05,432 --> 00:21:06,767
- Neitanai?
- Taip?
431
00:21:07,559 --> 00:21:09,061
Žinau, kad galėsiu tavimi didžiuotis.
432
00:21:10,312 --> 00:21:11,522
Aš tikiu tavim.
433
00:21:12,314 --> 00:21:15,817
Ačiū, pone Rupertai. Tiesiog Rupertai.
434
00:21:15,817 --> 00:21:16,902
Paprasčiausiai Rupertai.
435
00:21:17,986 --> 00:21:19,071
Rupertai.
436
00:21:20,989 --> 00:21:22,407
- Ačiū, Kenai.
- Sėkmės, vaikine.
437
00:21:22,407 --> 00:21:24,076
- Ačiū, Kenai.
- Būkit atsargūs.
438
00:21:24,660 --> 00:21:25,911
- Ačiū, Kenai.
- Taip.
439
00:21:25,911 --> 00:21:28,664
Kenai, ačiū dar kartą,
kad taip greitai sutikai mums padėti.
440
00:21:28,664 --> 00:21:30,874
Nėr už ką. Tau labai pasisekė.
441
00:21:31,375 --> 00:21:33,418
Tedai, yra tokia nerašyta taisyklė,
442
00:21:33,418 --> 00:21:36,004
kad negalima hipio kviesti į darbą,
jei jam - išeiginė.
443
00:21:37,548 --> 00:21:39,675
- Supratau, daugiau to nebus.
- Gerai.
444
00:21:39,675 --> 00:21:42,219
Na, kol lauksiu, parūkysiu rupūžės nuodų.
445
00:21:42,219 --> 00:21:44,471
Taip diena nepraeis veltui. Sėkmės.
446
00:21:44,471 --> 00:21:46,139
Aišku. Taip.
447
00:21:47,140 --> 00:21:48,642
Jis galės mus parvežti?
448
00:21:48,642 --> 00:21:50,143
- Po rupūžės nuodų?
- Taip.
449
00:21:50,143 --> 00:21:51,812
Jis paprastai atsigauna po 20 minučių.
450
00:21:51,812 --> 00:21:55,315
Jis pasikeis amžiams, bet vairuoti galės.
451
00:21:55,315 --> 00:21:56,400
Puiku, gerai.
452
00:21:56,400 --> 00:21:58,068
Dėmesio, vyručiai. Paskui mane.
453
00:22:01,321 --> 00:22:02,364
Štai ir jis.
454
00:22:03,407 --> 00:22:04,908
Malonu vėl tave matyti, treneri Lasai.
455
00:22:04,908 --> 00:22:06,326
Sveikas, malonu tave matyti, Aivorai.
456
00:22:06,326 --> 00:22:07,286
Ačiū.
457
00:22:07,286 --> 00:22:08,662
Nagi, vyručiai, prieikit arčiau.
458
00:22:09,496 --> 00:22:11,206
- Čia ta vieta?
- Taip, pone.
459
00:22:11,206 --> 00:22:12,332
Labai gerai.
460
00:22:12,332 --> 00:22:15,335
Ką gi, pirmyn, vyručiai. Lendam į liuką.
461
00:22:15,335 --> 00:22:16,753
- Nea.
- Ką?
462
00:22:16,753 --> 00:22:18,672
- Taip, leisimės po žeme.
- Kaip suprasti?
463
00:22:18,672 --> 00:22:19,756
Taip, pirmyn.
464
00:22:22,134 --> 00:22:23,468
Taip. Jums patiks.
465
00:22:25,971 --> 00:22:26,972
KELIO TAISYMAS
466
00:22:26,972 --> 00:22:28,265
Pažiūrėk, Delai, į tą šūdą.
467
00:22:29,349 --> 00:22:30,851
- Taip, dabar tu.
- Gerai.
468
00:22:31,518 --> 00:22:32,477
Ar ten Rojus Kentas?
469
00:22:32,477 --> 00:22:33,687
Nežinau.
470
00:22:33,687 --> 00:22:35,814
Rojau Kentai, čia tu?
471
00:22:36,440 --> 00:22:37,441
Atsiknisk, bliamba.
472
00:22:38,483 --> 00:22:40,110
- Tiksliai jis.
- Tikrai jis.
473
00:22:44,448 --> 00:22:45,908
- Įkelk į tviterį, sūnau.
- Taip.
474
00:23:00,130 --> 00:23:03,008
Norėjau tau parodyti kandidatų sąrašą.
475
00:23:03,008 --> 00:23:04,801
Yra keli gerai variantai.
476
00:23:06,470 --> 00:23:08,722
Kodėl tu panaši į umliautą?
477
00:23:09,515 --> 00:23:10,432
Čia Kylės ašaros.
478
00:23:11,725 --> 00:23:14,186
Šituos marškinius
nešiau į valyklą šešis kartus.
479
00:23:15,312 --> 00:23:17,814
Nesuprantu, kodėl ji dažosi akis
su nenuplaunamu tušu.
480
00:23:17,814 --> 00:23:18,941
Gerai. Prieik arčiau.
481
00:23:20,317 --> 00:23:22,736
„WEST HAM“ - SPAUDOS KONFERENCIJA
SU TRENERIU NEITANU ŠELIU
482
00:23:23,820 --> 00:23:25,030
Tikrai nori ją žiūrėti?
483
00:23:25,030 --> 00:23:27,741
Ne, nenoriu, Lesli. Bet toks mano darbas.
484
00:23:28,408 --> 00:23:29,409
Turiu žinoti,
485
00:23:29,409 --> 00:23:31,537
ką sakyti, jei Rupertas pasišaipys
iš manęs ar mano komandos.
486
00:23:32,246 --> 00:23:33,705
Kur ji, beje?
487
00:23:33,705 --> 00:23:35,165
Neturėtų būti treniruotėje?
488
00:23:41,880 --> 00:23:45,759
Taip, žemyn, vaikinai. Taip. Labai gerai.
489
00:23:45,759 --> 00:23:51,098
Dėmesio, kurtai, štai jums
Londono kanalizacijos didybė.
490
00:23:53,225 --> 00:23:54,142
Šlykštu.
491
00:23:54,142 --> 00:23:56,395
Iš pradžių ir aš taip pagalvojau.
492
00:23:56,395 --> 00:23:59,690
Bet vasarą Aivoras
pravedė mums su Henriu ekskursiją.
493
00:23:59,690 --> 00:24:01,900
Kas gali vestis vaiką į ekskursiją
po kanalizaciją?
494
00:24:01,900 --> 00:24:03,193
Na, tai buvo jo mintis, tiesą sakant.
495
00:24:03,193 --> 00:24:05,779
Kai jis skrido lėktuvu čia,
496
00:24:05,779 --> 00:24:09,116
šalia sėdėjęs keleivis
žiūrėjo siaubo filmą „Tas“,
497
00:24:09,116 --> 00:24:11,493
na, Henris neatsispyrė
ir irgi jį pažiūrėjo.
498
00:24:12,828 --> 00:24:14,204
Ir kai išgirdo apie šią ekskursiją,
499
00:24:14,204 --> 00:24:16,415
jis panoro joje sudalyvauti,
kad pažiūrėtų savo baimei į akis.
500
00:24:16,415 --> 00:24:17,416
Sumanus vaikis, bliamba.
501
00:24:17,416 --> 00:24:19,209
Labai teisingai.
502
00:24:19,209 --> 00:24:21,670
Čia nėra baisiau
už patį baisuoklį klouną, ar ne?
503
00:24:23,297 --> 00:24:26,675
Laba diena, žiniasklaidos ponios ir ponai.
504
00:24:26,675 --> 00:24:29,469
Malonu jus matyti ir ačiū,
505
00:24:29,469 --> 00:24:34,016
kad mūsų kukliam klubui prognozuojat
tokią aukštą vietą šiame sezone.
506
00:24:37,728 --> 00:24:39,104
Pindukas.
507
00:24:39,104 --> 00:24:41,190
Aivorai, bičiuli,
supažindink šiuos mielus vaikinus
508
00:24:41,190 --> 00:24:43,150
su įdomiais faktais
apie šį išmatų fabrikėlį.
509
00:24:43,150 --> 00:24:46,195
1859 m.
510
00:24:46,195 --> 00:24:49,072
inžinierius Džozefas Bazaldžetas
su savo komanda
511
00:24:49,072 --> 00:24:54,203
nutiesė daugiau kaip 1 931 km
susijungiančių tunelių ir kolektorių.
512
00:24:54,203 --> 00:24:58,582
Jo statinys padėjo suvaldyti
didžiulę choleros epidemiją,
513
00:24:58,582 --> 00:25:02,211
kai nevalytos žmonių atliekos
ėmė plūsti į Temzę.
514
00:25:03,045 --> 00:25:05,380
Gal kas žinote,
kaip ši epidemija vadinosi?
515
00:25:05,380 --> 00:25:07,216
1858-ųjų Didysis dvokas.
516
00:25:07,216 --> 00:25:08,383
Teisingai.
517
00:25:10,260 --> 00:25:11,720
Gerai, tęsk, Aivorai. Pasakok toliau.
518
00:25:11,720 --> 00:25:14,264
Pristatau jums
519
00:25:14,264 --> 00:25:16,892
patį vunderkidą -
520
00:25:16,892 --> 00:25:18,435
mūsų naująjį strategą
521
00:25:19,561 --> 00:25:20,437
Neitaną Šelį.
522
00:25:29,738 --> 00:25:32,533
Ačiū. Man labai malonu.
523
00:25:33,367 --> 00:25:35,077
Esu įsitikinęs,
kad pasakiau „vunderkindas“.
524
00:25:38,622 --> 00:25:40,916
Bet nesvarbu.
525
00:25:44,294 --> 00:25:45,629
Atsiprašau, gal norite ko nors paklausti?
526
00:25:47,881 --> 00:25:48,757
Taip, jūs. Ačiū.
527
00:25:48,757 --> 00:25:50,133
Kaip sutariate su komandos nariais?
528
00:25:50,133 --> 00:25:51,385
Taip, puikiai.
529
00:25:52,636 --> 00:25:53,971
Pradedu juos pažinti.
530
00:25:54,596 --> 00:25:56,181
Pradedu viską apie juos žinoti.
531
00:25:57,266 --> 00:25:58,642
Pradedu juos mėgti.
532
00:26:00,936 --> 00:26:02,563
Pradedu tikėtis...
533
00:26:07,359 --> 00:26:08,610
Atsiprašysiu minutėlei.
534
00:26:15,701 --> 00:26:17,369
Ką jis daro?
535
00:26:32,426 --> 00:26:35,179
Atsiprašau, batas atsirišo.
536
00:26:36,763 --> 00:26:38,724
Taip, prašau, kitas klausimas.
Ačiū. Prašau.
537
00:26:38,724 --> 00:26:40,642
Treneri Šeli,
538
00:26:40,642 --> 00:26:43,562
dabar vadovaujate daug žadančiai
„Premier“ lygos komandai,
539
00:26:43,562 --> 00:26:48,901
nors dar prieš dvejus metus
skalbėte apatinius kitos komandos vyrams.
540
00:26:48,901 --> 00:26:53,864
Jums pačiam tai neatrodo netikėta?
541
00:26:55,908 --> 00:26:58,785
Ne, man neatrodo.
Aš užsitarnavau šį darbą.
542
00:26:59,703 --> 00:27:01,830
Tačiau netikėta yra tai,
543
00:27:01,830 --> 00:27:05,209
kaip toks inteligentiškas žmogus
galėtų užduoti tokį kvailą klausimą.
544
00:27:12,424 --> 00:27:13,717
Kitas klausimas.
545
00:27:13,717 --> 00:27:16,053
- Taip, turiu klausimą.
- Klausk, Aizekai.
546
00:27:16,053 --> 00:27:17,387
Ką mes čia darom, bliamba?
547
00:27:18,597 --> 00:27:19,723
Taip. Na...
548
00:27:20,807 --> 00:27:22,267
Tylos!
549
00:27:22,768 --> 00:27:24,811
Ačiū, treneri. Geras klausimas, Aizekai.
550
00:27:24,811 --> 00:27:28,440
Ir labai tiesus,
būdingas jūsų kartos atstovams,
551
00:27:28,440 --> 00:27:32,402
ir galiu pasakyti, kad manęs
jau tai nebestebina, tad ačiū už klausimą.
552
00:27:32,402 --> 00:27:35,030
Taip, gerai, vyručiai, apsidairykit.
553
00:27:35,906 --> 00:27:37,449
Kas mus čia, apačioje, supa?
554
00:27:38,075 --> 00:27:39,535
- Treneri.
- Taip, Džeimi.
555
00:27:39,535 --> 00:27:42,246
- Mus supa kakai.
- Teisingai.
556
00:27:42,246 --> 00:27:43,163
Bet jei norit žinoti mano nuomonę,
557
00:27:43,163 --> 00:27:46,583
ten, viršuje, mus supa irgi nemažai kakų.
558
00:27:47,835 --> 00:27:52,297
Matot, ponai, dabar jūsų smegenys
panašios į 1857 m. Londoną.
559
00:27:52,297 --> 00:27:55,008
Užterštos kitų žmonių kakais.
560
00:27:55,843 --> 00:28:00,138
Jums reikia susikurti savyje
vidinę kanalizacijos sistemą
561
00:28:00,138 --> 00:28:04,184
ir prisijungti prie vienas kito tunelių,
kad padėtumėte vieni kitiems.
562
00:28:05,060 --> 00:28:08,188
Jei jums kada pritrūks pasitikėjimo,
563
00:28:08,188 --> 00:28:10,440
pasiskolinkit jo iš Džeimio.
564
00:28:11,275 --> 00:28:15,571
Ar ne? Jei neturite nuotaikos,
pasisemkit jos iš Danio.
565
00:28:15,571 --> 00:28:19,491
Arba pasisemkit žinių iš Rišaro
apie brangų vyną.
566
00:28:19,491 --> 00:28:24,162
Rūšinį vyną, treneri.
Dalykas tas, kad geras vynas
567
00:28:24,162 --> 00:28:28,041
nebūtinai turi būti brangus, suprantat?
568
00:28:28,625 --> 00:28:31,253
Na va, matot? Štai jums išminties perlas.
569
00:28:34,131 --> 00:28:35,632
Taip. Kitas klausimas.
570
00:28:35,632 --> 00:28:40,304
Treneri Šeli, kalbant apie jūsų
buvusią komandą, FK „Ričmondas“,
571
00:28:40,304 --> 00:28:45,058
gal numanote, kodėl visi jai prognozuoja
20-ą vietą šiame sezone?
572
00:28:48,437 --> 00:28:50,689
Turbūt todėl,
kad 21-os vietos paprasčiausiai nėra.
573
00:28:54,193 --> 00:28:57,696
Vaikinai, mums reikia palaikyti
glaudų tarpusavio bendravimą,
574
00:28:57,696 --> 00:29:03,452
o viską, ko mums nereikia,
paleisti pasroviui į,
575
00:29:03,452 --> 00:29:05,913
nežinau, Vokietiją ar...
Kur visa tai patenka, Aivorai?
576
00:29:05,913 --> 00:29:08,832
Pirma į valymo įrenginius,
o po to - į vandenyną,
577
00:29:08,832 --> 00:29:11,251
kur mes plaukiojame
ir iš kur traukiame jūros gėrybes.
578
00:29:13,754 --> 00:29:15,172
Taip, žiauru.
579
00:29:15,172 --> 00:29:16,757
- Gerai, visi supratot?
- Taip, treneri.
580
00:29:16,757 --> 00:29:18,717
Gerai, lipam į viršų įkvėpti gryno oro.
581
00:29:18,717 --> 00:29:20,260
Nagi. Eime. Paskubam. Greičiau.
582
00:29:20,260 --> 00:29:22,763
Jokių staigių judesių
prie autobuso vairuotojo.
583
00:29:29,561 --> 00:29:30,812
Treneri Šeli,
584
00:29:30,812 --> 00:29:33,732
kaip pakomentuotumėte
naują FK „Ričmondas“ nuotrauką,
585
00:29:33,732 --> 00:29:35,692
kuri ką tik pasirodė internete?
586
00:29:35,692 --> 00:29:36,777
Kokią nuotrauką?
587
00:29:41,823 --> 00:29:43,867
Manau, žinau, kur mūsų komanda.
588
00:29:47,996 --> 00:29:50,040
{\an8}SEZONO VILTIS NULEIDO Į KANALIZACIJĄ.
589
00:29:53,252 --> 00:29:54,711
Na, taip, nematau čia nieko keisto.
590
00:29:54,711 --> 00:29:57,548
Jiems tenka treniruotis kanalizacijoje,
nes turi šūdiną trenerį.
591
00:30:06,098 --> 00:30:07,432
Siaubas.
592
00:30:16,024 --> 00:30:18,569
SKRENDA Į KANZASĄ
593
00:30:20,028 --> 00:30:21,488
Man tas Kenetas patinka.
594
00:30:21,488 --> 00:30:24,032
Toks šiuolaikiškas, ar ne?
595
00:30:24,032 --> 00:30:25,158
Taip. Ne, sutinku.
596
00:30:25,158 --> 00:30:30,539
Tas asilas liepė paprašyti, bliamba,
dangaus, kad padėtų nešti mano naštą.
597
00:30:31,874 --> 00:30:32,875
Jis neklydo.
598
00:30:32,875 --> 00:30:34,251
Tai ne pati blogiausia mintis.
599
00:30:37,296 --> 00:30:38,213
Varge mano.
600
00:30:38,213 --> 00:30:39,298
Kas?
601
00:30:39,298 --> 00:30:40,632
Mažas bjaurybė.
602
00:30:40,632 --> 00:30:42,509
- Kas?
- Pasitikrink telefoną.
603
00:30:44,011 --> 00:30:46,763
VUNDERKIDAS IŠDĖJO „RIČMONDĄ“
Į ŠUNS DIENAS
604
00:30:48,515 --> 00:30:49,975
Ei, matėt, ką Neitas apie mus pasakė?
605
00:30:51,768 --> 00:30:53,061
Štai. Žiūrėkit.
606
00:30:53,061 --> 00:30:54,521
- Kas nutiko?
- Ką?
607
00:30:54,521 --> 00:30:56,023
- Duok pažiūrėti.
- Ne.
608
00:30:57,649 --> 00:30:59,026
Reikia jiems ką nors pasakyti.
609
00:30:59,026 --> 00:31:01,320
Vaikinai.
610
00:31:01,320 --> 00:31:05,782
Atminkit, tai tik kakai.
Tegul sau plaukia.
611
00:31:05,782 --> 00:31:08,702
- Taip.
- Kaip kanalizacijoje.
612
00:31:09,828 --> 00:31:10,996
Bingo, bičiuli.
613
00:31:10,996 --> 00:31:13,665
- Protingai pasakyta.
- Taip.
614
00:31:15,667 --> 00:31:16,877
Ką gi.
615
00:31:18,795 --> 00:31:21,423
REBEKA ARBA BOSĖ
LAUKIU KABINETE. PASKUBĖK.
616
00:31:25,511 --> 00:31:26,970
Labas, bose.
617
00:31:26,970 --> 00:31:28,055
Kur buvote šią popietę?
618
00:31:28,055 --> 00:31:30,849
Ekspromtu surengiau vaikinams ekskursiją.
619
00:31:30,849 --> 00:31:34,102
Taip, į kanalizaciją, Tedai.
Žinau. Visi žino.
620
00:31:35,062 --> 00:31:36,813
Pyksti, kad tavęs nepakviečiau?
621
00:31:36,813 --> 00:31:38,232
Ne, treneri Lasai,
622
00:31:38,232 --> 00:31:42,903
pykstu, nes mano komandai prognozuojama
paskutinė vieta šiame sezone.
623
00:31:42,903 --> 00:31:47,866
O strategas sumanė praleisti treniruotę
ir aprodyti žaidėjams kanalizaciją.
624
00:31:49,284 --> 00:31:50,827
Ne, taip, aš tave suprantu, tikrai.
625
00:31:51,578 --> 00:31:53,163
Girdėjai, ką apie tave pasakė Neitanas?
626
00:31:54,206 --> 00:31:56,792
- Taip, ponia.
- Ir kaip ketini reaguoti?
627
00:31:57,417 --> 00:31:58,418
Niekaip, ponia.
628
00:31:59,753 --> 00:32:01,922
Visi iš mūsų juokiasi, Tedai.
629
00:32:02,673 --> 00:32:05,300
Iš tavęs, iš mūsų komandos, iš manęs.
630
00:32:06,343 --> 00:32:08,595
Rupertas iš manęs juokiasi, Tedai.
631
00:32:09,471 --> 00:32:15,102
Maldauju tavęs, duok jiems atkirtį.
632
00:32:20,148 --> 00:32:21,358
Taip. Sara.
633
00:32:21,358 --> 00:32:23,443
{\an8}- Jums tinka nauja plaukų spalva.
- Ačiū.
634
00:32:23,443 --> 00:32:24,403
{\an8}Šiaip sau persidažėte
635
00:32:24,403 --> 00:32:26,029
{\an8}- ar dėl skyrybų?
- Ir dėl to, ir dėl to.
636
00:32:26,029 --> 00:32:27,573
{\an8}Taip, ne, suprantu. Ko norėjote paklausti?
637
00:32:27,573 --> 00:32:30,242
Treneri, ką galėtumėte pasakyti
apie vieningą nuomonę,
638
00:32:30,242 --> 00:32:32,828
kad pasibaigus sezonui,
„Ričmondas“ vėl nukris į žemesnę lygą?
639
00:32:33,453 --> 00:32:34,580
Taip, girdėjau.
640
00:32:34,580 --> 00:32:38,458
{\an8}Tikėjimas mumis yra taip žemai,
kaip barškuolės gyvatės bamba.
641
00:32:39,042 --> 00:32:41,712
{\an8}Bet mes turime 38 progas įrodyti,
kad jie visi klydo, ar ne?
642
00:32:41,712 --> 00:32:44,756
{\an8}Taip, o mano viltys yra tokios didelės,
kad siekia žirafos cilindrą.
643
00:32:44,756 --> 00:32:45,716
{\an8}Kitas klausimas.
644
00:32:45,716 --> 00:32:49,052
{\an8}Jei norit paklausti, kodėl žirafa
nešioja cilindrą, manęs neklauskit.
645
00:32:49,052 --> 00:32:50,804
{\an8}Klauskit žirafos.
646
00:32:50,804 --> 00:32:52,764
- Treneri?
- Prašau, Markusai.
647
00:32:52,764 --> 00:32:54,391
Markusas Adebajo, „The Independent“.
648
00:32:56,476 --> 00:32:57,561
{\an8}Sveikinu su naujom pareigom.
649
00:32:57,561 --> 00:32:59,563
- Ačiū.
- Ko norėtumėt paklausti?
650
00:32:59,563 --> 00:33:01,523
Kaip pakomentuotumėte šiandien ištartus
651
00:33:01,523 --> 00:33:03,734
jūsų buvusio padėjėjo
Neitano Šelio žodžius?
652
00:33:08,989 --> 00:33:09,865
Taip.
653
00:33:12,618 --> 00:33:13,785
Jie mane pralinksmino.
654
00:33:16,914 --> 00:33:19,416
Neblogai iš mūsų pasišaipė, tiesa?
Dėl to nepasiginčysi.
655
00:33:20,209 --> 00:33:21,877
Bet toks jau tas
Neitas Didysis, suprantat?
656
00:33:21,877 --> 00:33:23,045
Jis taip elgiasi ir futbolo aikštėje.
657
00:33:23,045 --> 00:33:25,672
Suranda menkiausią komandos silpnybę
658
00:33:25,672 --> 00:33:28,342
ir ją puola, suprantat?
659
00:33:28,342 --> 00:33:31,345
Noriu pasakyt, kad jis - labai aršus.
Ir sumanus.
660
00:33:31,345 --> 00:33:33,430
„West Ham“ labai pasisekė,
kad jis dirba pas juos.
661
00:33:33,430 --> 00:33:34,681
Linkiu jam viso ko geriausio.
662
00:33:40,103 --> 00:33:42,773
Nors man truputį keista,
kad jis pasakė tik tiek.
663
00:33:42,773 --> 00:33:44,107
Ypač apie mane.
664
00:33:44,107 --> 00:33:46,443
Nė vieno žodžio apie buką amerikietį?
665
00:33:46,443 --> 00:33:50,155
Nagi, žmogau. Nėra nieko lengviau.
Esu toks bukas...
666
00:33:54,576 --> 00:33:56,954
Dabar turėtumėt manęs paklausti:
„Kiek esi bukas?“
667
00:33:56,954 --> 00:33:58,914
- Gari.
- Kodėl?
668
00:33:59,623 --> 00:34:01,250
Na, tokia klasikinio juokelio struktūra.
669
00:34:01,250 --> 00:34:03,627
Pabandom. Esu toks bukas...
670
00:34:04,419 --> 00:34:06,046
- Loidai.
- Kiek esi bukas?
671
00:34:06,797 --> 00:34:08,340
Hm. Gerai.
672
00:34:08,340 --> 00:34:11,635
Esu toks bukas, kad kai pirmąkart išgirdau
jus kalbant apie Jorkšyro pudingą,
673
00:34:11,635 --> 00:34:14,137
pamaniau, kad šitaip gražiai jūs vadinat
šuniukų kakus.
674
00:34:15,681 --> 00:34:17,391
Taip. Esu toks bukas...
675
00:34:17,391 --> 00:34:19,726
- Kiek esi bukas?
- Kiek esi bukas?
676
00:34:20,351 --> 00:34:21,562
{\an8}Taip, na, gerai, tiek to.
677
00:34:21,562 --> 00:34:26,233
{\an8}Kai rašau kam nors žinutę apie pinigus,
vis dar painioju svarus su kilogramais.
678
00:34:27,900 --> 00:34:30,571
{\an8}Klausykit, aš nesu puikus treneris.
Turbūt ne.
679
00:34:30,571 --> 00:34:32,572
{\an8}Jau trejus metus sukuosi futbole,
680
00:34:32,572 --> 00:34:35,617
{\an8}bet kaskart ima juokas,
kai išgirstu frazę „lietė ranka“.
681
00:34:37,536 --> 00:34:38,453
KYLĖ
KAIP VISADA, TEDAS YRA TEDAS!
682
00:34:38,453 --> 00:34:40,664
Taip, ir nė vieno juokelio
apie mano išvaizdą? Apie šituos ūsus?
683
00:34:40,664 --> 00:34:44,751
{\an8}Aš panašesnis į Nedą Flandersą
už patį Nedą Flandersą.
684
00:34:46,753 --> 00:34:49,715
{\an8}Aš kalbu taip,
kaip kalbėjo nesubrendęs dr. Filas.
685
00:34:52,384 --> 00:34:55,512
{\an8}Taip. Esu banalesnis
už Keviną Kostnerį tame lauke.
686
00:34:57,931 --> 00:35:00,142
{\an8}Šito nesupratote. Taip.
687
00:35:00,142 --> 00:35:01,435
Pagirtinas bandymas.
688
00:35:01,435 --> 00:35:04,897
{\an8}Taip. „Svajonių laukas“? Ne?
689
00:35:04,897 --> 00:35:07,107
Jei nemėgstat beisbolo,
690
00:35:07,107 --> 00:35:09,234
kodėl turėtumėt žiūrėti apie jį filmą?
691
00:35:09,234 --> 00:35:10,903
SĖKMINGAI NUSILEIDAU!
692
00:35:12,321 --> 00:35:13,614
{\an8}O kaip jums šitas?
693
00:35:13,614 --> 00:35:15,240
{\an8}Kalbant apie mano panikos atakas,
694
00:35:15,240 --> 00:35:18,202
{\an8}psichiškai nesveikų epizodų
mano gyvenime daugiau nei „Tvin Pykse“.
695
00:35:20,746 --> 00:35:22,039
{\an8}Esu toks nenormalus...
696
00:35:22,039 --> 00:35:24,291
{\an8}Kiek esi nenormalus?
697
00:35:24,291 --> 00:35:25,792
{\an8}Na štai, pagaliau.
698
00:35:34,593 --> 00:35:35,928
{\an8}PIRMAS MANO ŠIRDYJE
699
00:35:35,928 --> 00:35:37,888
{\an8}TEDAS LASAS - KLASĖ
700
00:35:37,888 --> 00:35:40,349
{\an8}KURIS ČIA DABAR DROČYLA?
701
00:35:40,349 --> 00:35:41,433
{\an8}JUOKAS VALDO!
702
00:35:50,984 --> 00:35:54,112
MAMA - MAČIAU TAVE PER TELEVIZORIŲ!
TĖTIS SUPYKO, KAD KEIKEISI.
703
00:35:57,533 --> 00:35:59,201
BET JIS ILGAI NEPYKS.
704
00:36:01,203 --> 00:36:02,454
Treneri Šeli?
705
00:36:03,664 --> 00:36:05,123
Jums siuntinukas.
706
00:36:05,791 --> 00:36:06,792
Ačiū.
707
00:36:10,087 --> 00:36:11,672
Nuo pono Menjono.
708
00:36:11,672 --> 00:36:12,756
VUNDERKIDUI
709
00:36:12,756 --> 00:36:15,384
PASITIKĖK SAVO INSTINKTAIS,
IR BŪSIME NENUGALIMI. RM
710
00:36:20,514 --> 00:36:23,141
Nežinau, atidaryti prie jūsų ar palaukti,
kol išeisite.
711
00:36:23,141 --> 00:36:24,476
Ten mašinytė.
712
00:37:19,448 --> 00:37:21,116
Suvalgiau, dėde Rojau.
713
00:37:30,167 --> 00:37:31,752
Ledai prieš vakarienę?
714
00:37:32,336 --> 00:37:34,713
Arba aš buvau labai gera,
715
00:37:34,713 --> 00:37:36,798
arba jūs iškrėtėt kažką blogo.
716
00:37:40,177 --> 00:37:45,224
Fybse, mes su dėde Rojum
norime tau kai ką pasakyti.
717
00:37:47,392 --> 00:37:48,894
Gerai, ką?
718
00:37:50,479 --> 00:37:52,189
- Mes nutraukiam santykius.
- Mes išsiskyrėm.
719
00:37:57,319 --> 00:37:58,403
Kuriuo man tikėti?
720
00:37:59,530 --> 00:38:01,281
- Na...
- Mes išsiskyrėme.
721
00:38:04,785 --> 00:38:07,746
Tik nesijaudink,
aš su tavo dėde Rojum susitariau,
722
00:38:07,746 --> 00:38:11,124
kad mes su tavim galėsim matytis,
kada tik panorėsi.
723
00:38:12,334 --> 00:38:13,335
Kodėl?
724
00:38:15,546 --> 00:38:18,632
Na, pagalvojom,
kad norėsi su manim pabendrauti.
725
00:38:19,216 --> 00:38:22,344
Ne. Kodėl jūs skiriatės?
726
00:38:28,725 --> 00:38:30,644
Geras klausimas.
727
00:38:36,650 --> 00:38:38,151
Mes pernelyg užsiėmę.
728
00:38:39,820 --> 00:38:42,447
Bet jūs ir anksčiau buvot užsiėmę.
729
00:38:44,700 --> 00:38:47,870
Dabar mes labiau užsiėmę.
730
00:38:49,496 --> 00:38:50,998
Kaip tai?
731
00:38:52,791 --> 00:38:58,046
Dabar Kylė turi savo kompaniją,
kuri reikalauja daug dėmesio ir laiko.
732
00:38:58,046 --> 00:39:00,174
Mūsų komandą paliko treneris,
733
00:39:00,174 --> 00:39:04,052
tad dabar esu atsakingas už taktiką,
strategiją ir kitą šū...
734
00:39:04,052 --> 00:39:07,556
Rojau, aš žinau,
kad šito bijai, bet viskas...
735
00:39:13,145 --> 00:39:14,146
Ką gi.
736
00:39:16,857 --> 00:39:19,067
Nori dar apie tai pasikalbėti ar...
737
00:39:19,735 --> 00:39:23,155
Ne, nereikia. Kaip ir viskas aišku.
738
00:39:23,155 --> 00:39:25,949
Jūs kartu išbuvote tik metus.
739
00:39:26,700 --> 00:39:31,580
Vieno žmogaus karjeros pokyčiai gali
sugadint santykius, o čia - dviejų.
740
00:39:34,374 --> 00:39:37,836
Be to, mano tėvai išsiskyrė,
kai man buvo ketveri,
741
00:39:37,836 --> 00:39:41,548
todėl esu šventai įsitikinusi,
kad nieko nėra amžino.
742
00:39:45,093 --> 00:39:47,763
Bet aš labai džiaugiuosi,
kad liksime draugėmis.
743
00:39:48,555 --> 00:39:49,848
Taip, aš irgi.
744
00:39:52,267 --> 00:39:54,269
Gal jau važiuokim.
745
00:39:54,269 --> 00:39:56,688
Nuo ledų suskaudo pilvas.
746
00:39:58,982 --> 00:39:59,983
Gerai.
747
00:40:08,033 --> 00:40:09,952
- Dėde Rojau?
- Taip?
748
00:40:10,619 --> 00:40:12,621
Esi tikras, kad teisingai elgiesi?
749
00:40:16,124 --> 00:40:17,125
Nežinau.
750
00:40:19,169 --> 00:40:20,963
Galiu pasakyti negražų žodį?
751
00:40:20,963 --> 00:40:22,047
Sakyk.
752
00:40:22,548 --> 00:40:24,424
Manau, kad esi kvailas.
753
00:40:33,642 --> 00:40:35,018
Kas tave slegia, treneri?
754
00:40:38,438 --> 00:40:40,232
Ar kada pagalvojai,
kodėl mes čia, treneri?
755
00:40:41,149 --> 00:40:42,401
Londone ar Žemėje?
756
00:40:43,235 --> 00:40:46,446
Ir čia, ir čia, bet šio pokalbio tikslais
apsiribokime Londonu.
757
00:40:46,446 --> 00:40:47,698
Tęsk.
758
00:40:47,698 --> 00:40:50,284
Klausyk, suprantu,
važiuoti čia buvo beprotiška mintis,
759
00:40:50,284 --> 00:40:52,703
bet dabar jau nežinau,
ar pasilikti čia buvo labiau beprotiška,
760
00:40:52,703 --> 00:40:54,872
ar mažiau beprotiška.
761
00:40:56,582 --> 00:40:58,250
Išgersim alaus, treneri?
762
00:40:58,250 --> 00:41:00,961
Ne, aš negaliu.
Noriu pasikalbėti su Henriu. Kodėl klausi?
763
00:41:00,961 --> 00:41:03,088
Nes ką tik praėjom pro savo namus.
764
00:41:03,088 --> 00:41:05,174
Velnias. Tikrai. Labanakt, treneri.
765
00:41:05,174 --> 00:41:06,258
Labanakt, treneri.
766
00:41:10,971 --> 00:41:11,805
Labas, tėti.
767
00:41:11,805 --> 00:41:15,017
Ką aš matau.
768
00:41:15,726 --> 00:41:16,727
Kaip kelionė?
769
00:41:16,727 --> 00:41:19,479
Gerai. Žiūrėjau filmą „Egzorcistas“.
770
00:41:19,479 --> 00:41:21,023
Pala, ką?
771
00:41:21,023 --> 00:41:22,191
Pajuokavau.
772
00:41:23,901 --> 00:41:24,943
Neblogai tu čia. Prigavai mane.
773
00:41:26,153 --> 00:41:27,321
Žiūrėk.
774
00:41:27,321 --> 00:41:28,697
Taurę, kurią man įteikei,
775
00:41:28,697 --> 00:41:31,658
pastačiau tiesiai
į „Nelson Road Stadium“ centrą.
776
00:41:31,658 --> 00:41:32,993
- Ką pasakysi?
- Labai gerai,
777
00:41:32,993 --> 00:41:35,662
bet kodėl Neitas nustumtas į šoną?
778
00:41:36,413 --> 00:41:39,583
Na, nepamiršk, jo nebėra mūsų komandoje.
779
00:41:39,583 --> 00:41:41,793
Na, taip,
bet juk draugystei tai netrukdo, tiesa?
780
00:41:42,961 --> 00:41:44,630
Žinai, ką? Tu teisus, sūnau. Štai.
781
00:41:44,630 --> 00:41:47,424
Taip. Gerai. Tuojau jį pastatysiu.
782
00:41:48,675 --> 00:41:50,010
Taip.
783
00:41:50,010 --> 00:41:51,303
Štai taip.
784
00:41:52,054 --> 00:41:53,180
Dički,
785
00:41:54,264 --> 00:41:55,933
juk žinai,
kad nenoriu būti toli nuo tavęs?
786
00:41:55,933 --> 00:41:57,226
Taip.
787
00:41:57,226 --> 00:41:59,728
Ir kad darau tai
tik dėl labai svarbių priežasčių.
788
00:41:59,728 --> 00:42:01,230
Dėl to, kuo tikiu, taip?
789
00:42:01,230 --> 00:42:02,272
Taip.
790
00:42:02,272 --> 00:42:04,191
Ir supranti, kodėl likau čia?
791
00:42:04,191 --> 00:42:06,693
Žinoma. Kad laimėtum sezoną.
792
00:42:07,945 --> 00:42:10,280
Na, nepamiršk.
Laimėti nėra svarbiausias dalykas.
793
00:42:10,906 --> 00:42:13,450
Taip, tėti, bet pabandyti juk galima.
794
00:42:16,703 --> 00:42:18,121
Ne, tu visiškai teisus.
795
00:42:18,997 --> 00:42:20,374
Visuomet reikia bandyti.
796
00:42:20,374 --> 00:42:24,628
Gerai. O dabar žiūrėk, ką turiu!
797
00:42:25,379 --> 00:42:26,547
Kas čia?
798
00:42:26,547 --> 00:42:29,883
Tanoso begalybės pirštinė.
Džeikas padovanojo.
799
00:42:29,883 --> 00:42:33,887
Nieko sau. Įdomus daikčiukas.
Kas tas Džeikas?
800
00:42:34,388 --> 00:42:35,597
Mamos draugas.
801
00:42:38,225 --> 00:42:39,726
Matai? Ji su lemputėm.
802
00:42:42,855 --> 00:42:43,856
Puiku.
803
00:43:29,443 --> 00:43:31,445
Išvertė Laima Banionienė