1 00:00:25,901 --> 00:00:28,862 Tātad atcerieties: par filmēšanu maksā klients, 2 00:00:28,862 --> 00:00:30,781 bet par virsstundām - mēs. 3 00:00:30,781 --> 00:00:33,659 Tāpēc nekādā gadījumā nepārvelciet laiku. 4 00:00:33,659 --> 00:00:36,245 Bet arī reklāma jānofilmē pēc iespējas labāk, ne? 5 00:00:37,704 --> 00:00:39,665 Jā. Protams. Kā teiksiet. 6 00:00:40,374 --> 00:00:41,375 Un man ir ideja! 7 00:00:41,375 --> 00:00:43,961 Varbūt mēs visi varētu apspriežu telpā sarīkot pikniku? 8 00:00:44,545 --> 00:00:45,838 Es netikšu. 9 00:00:45,838 --> 00:00:48,048 - Es nepateicu, cikos. - Zinu. 10 00:00:48,632 --> 00:00:52,719 Nu beidziet, Bārbara! Varētu būt forši. 11 00:00:53,470 --> 00:00:56,390 Mēs visi labāk iepazītos, varbūt nedaudz atbrīvotos... 12 00:00:56,974 --> 00:00:59,059 Es ar šiem cilvēkiem jau esmu strādājusi, 13 00:00:59,059 --> 00:01:03,021 un, jā, brīvāki viņi nemēdz būt. 14 00:01:11,488 --> 00:01:13,866 - Gan redzēsim, Babsa. - O nē, nevajag. 15 00:01:13,866 --> 00:01:15,909 Jā. Es arī to uzreiz sajutu. 16 00:01:18,328 --> 00:01:19,913 Labi, es dodos. 17 00:01:20,706 --> 00:01:22,583 Lai visiem laba diena, jā? 18 00:01:25,419 --> 00:01:28,672 Eu! Nedariet neko tādu, ko nedarītu es. 19 00:01:43,187 --> 00:01:44,855 Ko viņa varētu nedarīt? 20 00:02:07,836 --> 00:02:09,755 Labrīt, Vjet... 21 00:02:09,755 --> 00:02:11,089 Ted! 22 00:02:11,089 --> 00:02:13,550 - Re, kas atnācis! Sveika, Kīlij! - Sveiks, Ted! 23 00:02:14,426 --> 00:02:16,053 Trents Krims! Jūs jokojat? 24 00:02:16,053 --> 00:02:17,554 Prieks redzēt, vecīt! 25 00:02:17,554 --> 00:02:19,848 {\an8}Mums ir vesels maiss ar jūsu matu gumijām - 26 00:02:19,848 --> 00:02:22,643 {\an8}pie atrastajām mantām. Noejiet lejā, ja kādu vajag. 27 00:02:22,643 --> 00:02:27,231 {\an8}Paldies. Krima kungs vēlējās klubam šogad sekot. 28 00:02:28,357 --> 00:02:31,026 - Grib par mums rakstīt grāmatu. - Ak tā? 29 00:02:31,026 --> 00:02:32,861 Domāju, šo stāstu ir vērts izstāstīt. 30 00:02:33,570 --> 00:02:36,073 Jā, un mums visiem šī ideja patīk. 31 00:02:36,073 --> 00:02:37,824 Bet jums kā galvenajam trenerim, 32 00:02:37,824 --> 00:02:39,952 mūsuprāt, pieder izšķirošais vārds. 33 00:02:41,286 --> 00:02:42,287 {\an8}Nu labi. 34 00:02:44,706 --> 00:02:46,291 {\an8}Nu ziniet, nu... 35 00:02:54,299 --> 00:02:55,551 Nē. 36 00:02:59,179 --> 00:03:02,474 Lai iet! Kāpēc ne? Kad varat sākt? 37 00:03:02,474 --> 00:03:05,477 {\an8}Katrs brīdis ir labs. Izņemot 11.11. Tas ir mans vēlēšanās laiks. 38 00:03:05,477 --> 00:03:09,189 {\an8}Vai 23.11 - ja esmu armijas bāzē vai Parīzes Disnejlendā. 39 00:03:09,189 --> 00:03:11,942 {\an8}Nu labi. Lēmums pieņemts. 40 00:03:11,942 --> 00:03:13,944 Brīnišķīgi. Trent, laipni lūdzam! 41 00:03:15,904 --> 00:03:17,906 Johaidī! 42 00:03:17,906 --> 00:03:19,700 Zava pamet Juventus. 43 00:03:21,493 --> 00:03:24,746 {\an8}Kas būs ar viņu bērniem? Atvainojiet. Nezinu nevienu no šiem vārdiem. 44 00:03:24,746 --> 00:03:28,208 {\an8}Domāju, ka grieķu mitoloģija. Nesapratu un vienkārši iesaucos. 45 00:03:28,208 --> 00:03:31,253 {\an8}Zava ir pasaules klases uzbrucējs, grasās pamest Itālijas klubu. 46 00:03:32,087 --> 00:03:33,547 {\an8}Čau, čau, Pepe! 47 00:03:33,547 --> 00:03:36,175 {\an8}Izrādās, viņš grib spēlēt premjerlīgā, 48 00:03:36,175 --> 00:03:39,761 {\an8}tāpēc ka viņa sieva noskatījusies visu Biroju un grib dzīvot Anglijā. 49 00:03:39,761 --> 00:03:43,640 - Tu laikam domā Skrantonu Pensilvānijā. - Nē, britu Biroju, Ted. 50 00:03:43,640 --> 00:03:45,893 Pareizi. Jums taču bija primeiks. 51 00:03:45,893 --> 00:03:47,811 Būtu fantastiski, ja mums būtu Zava! 52 00:03:47,811 --> 00:03:50,898 {\an8}Svarīgi kluba zīmolam. Viņam ir kādi 90 miljoni sekotāju. 53 00:03:50,898 --> 00:03:54,776 {\an8}Reiz viņš uzrakstīja "7 miljoni tīkšķu". Un dabūja 10 miljonus tīkšķu! 54 00:03:54,776 --> 00:03:58,405 {\an8}Jā, taču viņš ir ļoti dārgs. Un vai viņš nav drusciņ dīva? 55 00:03:58,405 --> 00:04:01,074 {\an8}Jā, milzīga dīva. Nenormāla. 56 00:04:01,074 --> 00:04:03,869 {\an8}Komandas maina kā tu manikīra meistarus. 57 00:04:03,869 --> 00:04:06,413 {\an8}Es no izgarojumiem noreibstu un sarunāju lieku. 58 00:04:07,372 --> 00:04:08,874 {\an8}To, lūdzu, nedrukājiet. 59 00:04:08,874 --> 00:04:11,919 {\an8}15 gadu laikā Zava ir spēlējis 14 komandās, 60 00:04:11,919 --> 00:04:14,213 {\an8}savā ceļā pamezdams haosu un trofejas vien. 61 00:04:14,963 --> 00:04:16,507 {\an8}Skaistas, spožas trofejas. 62 00:04:16,507 --> 00:04:19,384 {\an8}Jā, bet, Leslij, kurš gribēs ņemties ar to drāmu? 63 00:04:20,093 --> 00:04:22,554 {\an8}Acīmredzot visi, kas var viņu atļauties. 64 00:04:22,554 --> 00:04:26,099 {\an8}Chelsea, Arsenal, United, West Ham. 65 00:04:26,099 --> 00:04:27,392 Es saku - mēģinām! 66 00:04:27,392 --> 00:04:31,021 Varbūt darba būs pilnas rokas, bet kam tad nepatīk pilnas rokas? 67 00:04:31,897 --> 00:04:34,024 {\an8}Ja runa ir par riekstiņiem - jā! 68 00:04:34,024 --> 00:04:35,734 {\an8}Ja par Skittles - nē, paldies. 69 00:04:35,734 --> 00:04:39,029 Krāsa izkūst, noķēpā pirkstus, tie salīp... 70 00:04:39,029 --> 00:04:40,697 Un to jūs drīkstat drukāt. 71 00:04:43,325 --> 00:04:46,078 - Brīnišķīgi. Sarīkosim tikšanos. - Lieliski. 72 00:04:46,078 --> 00:04:48,163 - Ejam nocelt Zavu! - Jā! 73 00:04:48,163 --> 00:04:49,748 - Aiziet! - Zava-daba-dū! 74 00:04:50,249 --> 00:04:51,083 Jā! 75 00:04:51,083 --> 00:04:52,876 - Aiziet! Ejam! - Jā. 76 00:04:52,876 --> 00:04:54,253 Aizraujoši. 77 00:04:54,253 --> 00:04:56,463 Vai man jāsaprot, ka mēģināsiet dabūt 78 00:04:56,463 --> 00:05:00,175 {\an8}nepastāvīgu spēlētāju, ko nevarat atļauties, tikai tāpēc, 79 00:05:00,175 --> 00:05:02,511 {\an8}ka viņu grib arī jūsu bijušā vīra komanda? 80 00:05:04,638 --> 00:05:06,974 Nē, nē, nē, nē, nē. 81 00:05:08,600 --> 00:05:09,601 Jā. 82 00:05:12,229 --> 00:05:13,230 Burvīgi. 83 00:05:18,068 --> 00:05:18,986 ♪ MĒS ESAM RICHMOND 84 00:05:18,986 --> 00:05:21,238 Ei, aiziet! Stāsti! 85 00:05:21,238 --> 00:05:24,324 Kā tas ir - būt bosam savā Kīlijstrītas grupā? 86 00:05:24,324 --> 00:05:26,118 - Liekas, ka iet ļoti labi. - Jā? 87 00:05:26,118 --> 00:05:27,452 {\an8}- Jā. - Labi, labi. 88 00:05:27,452 --> 00:05:30,789 {\an8}Nu, gribētos, lai kolēģi drusku vairāk atbrīvojas. 89 00:05:31,915 --> 00:05:33,625 - Gribi manu padomu? - Jā. 90 00:05:33,625 --> 00:05:35,669 Jums vajag kādu kopīgu pasākumu. 91 00:05:35,669 --> 00:05:37,296 Kaut ko ārpus darba. 92 00:05:37,296 --> 00:05:38,922 - Lieliska ideja! - Jā, jā. 93 00:05:39,631 --> 00:05:41,842 {\an8}Varbūt man nolīgt šamani, 94 00:05:41,842 --> 00:05:44,720 {\an8}un mēs Mēness aptumsuma laikā varētu sadzerties ajavasku? 95 00:05:45,929 --> 00:05:47,806 {\an8}Es biju domājis kādu izlaušanās istabu, 96 00:05:47,806 --> 00:05:49,558 bet, ei - kas kuram tuvāks, ne? 97 00:05:49,558 --> 00:05:51,768 - Jā. Paldies, Ted. - Bija prieks redzēt. 98 00:05:51,768 --> 00:05:53,103 - Kīlij! - Jā? 99 00:05:53,103 --> 00:05:54,897 Aizek! Čau! Viss labi? 100 00:05:54,897 --> 00:05:56,940 Jā. Izgādāsi man līgumu par kurpēm? 101 00:05:56,940 --> 00:05:59,985 Labprāt. Kāda konkrēta zīmola? 102 00:05:59,985 --> 00:06:04,031 {\an8}Zīmolu nevajag. Vienkārši kurpes. Tu jau saproti. 103 00:06:05,866 --> 00:06:07,367 {\an8}Lieliski. Es padomāšu. 104 00:06:10,412 --> 00:06:11,580 {\an8}- Sveiki, puiši! - Kīlij! 105 00:06:12,164 --> 00:06:13,040 {\an8}Čau, Kīlij. 106 00:06:13,040 --> 00:06:14,708 {\an8}-Čau, Džeimij. - Kā iet? Labi, jā? 107 00:06:14,708 --> 00:06:16,293 Jā, viss kārtībā. Tev? 108 00:06:16,293 --> 00:06:20,297 Jā, jā. Nav slikti. Jā, jā. Zāle. 109 00:06:20,297 --> 00:06:22,299 - Biju sporta zālē. Tā ka - jā. Labi. - Labi. 110 00:06:25,677 --> 00:06:27,095 Prieks, ka tev labi. 111 00:06:27,095 --> 00:06:28,514 - Jā. - Jā. Atā. 112 00:06:31,225 --> 00:06:32,768 - Vecīt. - Sveiks. 113 00:06:38,065 --> 00:06:39,775 Kīlija un Rojs ir izšķīrušies. 114 00:06:40,609 --> 00:06:42,361 Ko? Kurš tev to teica? 115 00:06:42,903 --> 00:06:45,781 Nevis kurš, brāl, bet kas. Kinēzika. 116 00:06:46,281 --> 00:06:48,367 Mācība par ķermeņa valodu. Paskaties! 117 00:06:49,243 --> 00:06:51,537 Acu kontakta nav, Kīlija sakrustojusi rokas. 118 00:06:52,538 --> 00:06:57,209 Rojs sažmiedzis dibenu. Tā ir zinātne. 119 00:07:24,778 --> 00:07:27,281 - Ko tev vajag? - Jūs ar Kīliju izšķīrāties? 120 00:07:28,073 --> 00:07:30,033 - Kas tev to teica? - Neviens. 121 00:07:30,784 --> 00:07:31,869 Zinātne par ķermeni. 122 00:07:33,328 --> 00:07:34,872 Kas ir? Vai tad taisnība? 123 00:07:43,088 --> 00:07:44,131 Kas tev tas par ģīmi? 124 00:07:44,131 --> 00:07:46,592 To sauc par empātiju, vecais kraķi. 125 00:07:47,384 --> 00:07:51,388 Kā cilvēks, kuru Kīlija ir pametusi, es to saprotu. 126 00:07:52,222 --> 00:07:56,059 - Viņa mani nepameta. - Tu pameti viņu? Kāpēc? 127 00:07:56,059 --> 00:07:58,979 Es negribu par to runāt. Kāpēc tu atnāci? 128 00:07:59,688 --> 00:08:02,941 Es minēšu. Tu gribi zināt, vai drīksti viņu uzaicināt uz randiņu, jā? 129 00:08:02,941 --> 00:08:07,946 Nē. Es tikai... Es gribēju zināt, vai tev viss labi. 130 00:08:12,284 --> 00:08:13,327 Kretīns! 131 00:08:13,327 --> 00:08:14,786 - Ko tu dari? - Gribēju apskaut. 132 00:08:14,786 --> 00:08:17,915 - Par ātru meties virsū. - Jēziņ, piedod. 133 00:08:17,915 --> 00:08:20,918 Biju aizmirsis, ka vecākā paaudze kara dēļ ir tramīga. 134 00:08:21,752 --> 00:08:23,587 Beidz, es gribēju tevi mierināt. 135 00:08:23,587 --> 00:08:27,257 Mani nevajag mierināt. Un es tev teicu, ka negribu par to runāt. 136 00:08:27,257 --> 00:08:28,926 Tāpēc - ne vārda, vai dzirdi? 137 00:08:28,926 --> 00:08:30,469 Labi, skaidrs. 138 00:08:32,596 --> 00:08:34,722 Un lai tu arī neteiktu ne vārda, Viljam! 139 00:08:34,722 --> 00:08:36,099 Nē, nē, neteikšu. 140 00:08:36,099 --> 00:08:38,393 Es vispār arī nesen šķīros, 141 00:08:38,393 --> 00:08:40,270 tāpēc to saprotu. 142 00:08:41,188 --> 00:08:43,023 Varbūt mums kādreiz kaut kur jāaiziet? 143 00:08:43,023 --> 00:08:45,359 Trijatā. Drusku iedzert - pāris pintes, šotiņus. 144 00:08:45,359 --> 00:08:48,028 Kokteiļus. Vientuļo puišu klubs. 145 00:08:51,073 --> 00:08:54,451 Vai arī varu neteikt ne vārda. Nē, es sapratu. Pilnībā sapratu. 146 00:08:54,451 --> 00:08:56,078 Tu miegā staigā. 147 00:08:56,078 --> 00:08:58,163 Nezinu, ko vēl tev pateikt. Viss. 148 00:09:01,041 --> 00:09:02,251 Sveiks, treneri. 149 00:09:04,419 --> 00:09:05,420 Ko tu dari? 150 00:09:07,172 --> 00:09:09,967 Iemetu aci vienā no futbola stratēģijas grāmatām, kuras tu vienmēr lasi. 151 00:09:14,054 --> 00:09:15,389 Ko domā? 152 00:09:16,014 --> 00:09:18,892 Tā kā man milzu grūtības sagādāja jau satura rādītājs, 153 00:09:18,892 --> 00:09:22,312 labāk pagaidīšu, līdz no šī rakara uztaisīs filmu. 154 00:09:24,273 --> 00:09:26,692 Ei, ļauj man uzdot pāris jautājumus. 155 00:09:26,692 --> 00:09:28,235 Ko tu teiktu, ja mēs dabūtu Zavu? 156 00:09:29,486 --> 00:09:30,737 Tas ir labi, jā? 157 00:09:30,737 --> 00:09:32,406 - Zava? Jā. - Labi. 158 00:09:33,115 --> 00:09:35,075 Otrs jautājums. Kas ir Zava? 159 00:09:35,868 --> 00:09:38,245 Viņš ir dzīva leģenda. Tu zini, kas ir Zava. 160 00:09:38,245 --> 00:09:40,163 Nebūs trāpīts. 161 00:09:46,753 --> 00:09:48,755 ATRIEBĒJS AR VEĢETĀRO HOTDOGU 162 00:09:50,799 --> 00:09:53,093 Kāpēc tu man rādi Atriebēju Ar Veģetāro Hotdogu? 163 00:09:53,719 --> 00:09:54,803 Ei! 164 00:09:55,429 --> 00:09:56,430 Nu nē! 165 00:09:57,806 --> 00:09:59,433 Tāpēc, ka tas ir Zava. 166 00:10:01,018 --> 00:10:02,227 Tas ir Zava? 167 00:10:03,312 --> 00:10:05,355 Sasodīts! Nezināju, ka šis spēlē futbolu. 168 00:10:06,190 --> 00:10:08,483 Ei! Es pateicu "futbols" bez domāšanas. 169 00:10:08,483 --> 00:10:10,652 Vai! Tai grāmatai tiešām ir jēga. 170 00:10:13,947 --> 00:10:15,616 11.11. Jāvēlas! 171 00:10:19,703 --> 00:10:22,372 - Ko vēlējies? Nu beidz, treneri. - Es nevaru teikt. 172 00:10:22,372 --> 00:10:24,166 Negribu, lai vēlēšanās viena otru neitralizē. 173 00:10:24,166 --> 00:10:26,418 - Tā tas nenotiek. - Aizveries! 174 00:10:26,418 --> 00:10:28,295 - Atsauc to! - Kas tad nu? 175 00:10:28,295 --> 00:10:29,338 Atsauc! 176 00:10:29,338 --> 00:10:31,089 Es nevaru atsaukt jau notikušo. 177 00:10:31,089 --> 00:10:33,550 Ei! Ei, ei! Puiši, kas lēcies? 178 00:10:33,550 --> 00:10:35,636 Treneri, mēs uzzinājām nepatīkamas baumas. 179 00:10:36,386 --> 00:10:38,430 Vai par to, ka mēs pērkam Zavu? 180 00:10:38,430 --> 00:10:40,140 - Ko? - Mums būs Zava? 181 00:10:40,599 --> 00:10:43,477 Pirms 30 sekundēm es tieši to ievēlējos! 182 00:10:48,732 --> 00:10:50,150 Pag, nē! 183 00:10:50,150 --> 00:10:51,443 Pag, paga, labi? 184 00:10:51,443 --> 00:10:53,862 Ja nerunājāt par Zavu, par ko tad tā trakojāt? 185 00:10:53,862 --> 00:10:55,906 Par to, ka Trents Krims rakstīs par mums grāmatu? 186 00:10:55,906 --> 00:10:57,908 Ko? 187 00:10:57,908 --> 00:11:00,410 Krims rakstīs par to, kā mums pievienojas Zava? 188 00:11:00,410 --> 00:11:03,205 Nē. Viņš rakstīs par komandu. 189 00:11:03,205 --> 00:11:04,706 Zava rakstīs grāmatu par mums? 190 00:11:04,706 --> 00:11:06,166 Nē, Trents Krims. 191 00:11:06,166 --> 00:11:09,127 Kāpēc lai Zava rakstītu par Trentu Krimu? 192 00:11:12,506 --> 00:11:15,592 Ei! Stop! Tā, pagaidiet brītiņu! 193 00:11:15,592 --> 00:11:18,262 Ja nezinājāt par Zavu, kas varbūt notiks, varbūt ne, 194 00:11:19,304 --> 00:11:22,057 un nezinājāt par Trentu Krimu, kas tiešām notiks, 195 00:11:22,057 --> 00:11:24,393 par ko tad jūs bijāt tā sacepušies? 196 00:11:27,396 --> 00:11:28,689 Rojs un Kīlija izšķīrušies. 197 00:11:31,275 --> 00:11:32,609 Treneri! 198 00:11:34,027 --> 00:11:37,114 Piedodiet, nē, viss kārtībā. Drusku sagriezās galva. Jā, paldies. 199 00:11:37,114 --> 00:11:38,365 Kas, ellē, notiek? 200 00:11:41,869 --> 00:11:42,870 Tārt! 201 00:11:42,870 --> 00:11:44,580 Ei! Es neko neteicu. 202 00:11:44,580 --> 00:11:46,331 Es tevi nositīšu! 203 00:11:46,331 --> 00:11:48,709 Nē! Es ienācu, un viņi runāja, ka mums būs Zava. 204 00:11:48,709 --> 00:11:52,421 Ko? Mums būs Zava? 205 00:11:52,421 --> 00:11:54,798 Roj, vai gribi par to parunāt? 206 00:11:55,382 --> 00:11:57,134 Nē, es nerunāšu par mani un Kīliju. 207 00:11:57,718 --> 00:12:00,470 Nē, es domāju - par Zavu. Vai gribi par to parunāt? 208 00:12:00,470 --> 00:12:03,015 Jā, viņš ir traks, bet palīdzēs mums uzvarēt. 209 00:12:03,015 --> 00:12:05,142 Šoreiz es tiešām runāju par tevi un Kīliju. 210 00:12:05,142 --> 00:12:07,561 - Velns parāvis! - Vil, panāc. 211 00:12:07,561 --> 00:12:09,062 - Jā, esmu klāt. - Ei. 212 00:12:09,563 --> 00:12:11,440 Aizskrien uz manu dzīvokli un no galda 213 00:12:11,440 --> 00:12:14,318 paķer kompaktdisku "Teda šķiršanās izlase". Labi? 214 00:12:14,318 --> 00:12:15,861 - Skaidrs. Kas ir kompaktdisks? - Labi. 215 00:12:15,861 --> 00:12:17,571 - Vai dieniņ. - Eju! 216 00:12:17,571 --> 00:12:19,114 Treneri, manas atslēgas. 217 00:12:19,114 --> 00:12:20,908 - Man ir pašam. - Skaidrs. 218 00:12:21,700 --> 00:12:23,285 - Paldies. Neuztraucies. - Labi. 219 00:12:23,285 --> 00:12:25,704 Roj, klau, mēs esam ar tevi, jā? 220 00:12:26,205 --> 00:12:28,040 Mēs visi esam kādreiz pamesti, vai ne? 221 00:12:29,458 --> 00:12:32,044 Viņa mani nepameta. Es izšķīros no viņas. 222 00:12:33,921 --> 00:12:34,838 Ko? 223 00:12:36,048 --> 00:12:37,674 Nekas sliktāks vairs nevar notikt. 224 00:12:37,674 --> 00:12:39,510 Un šī ir ģērbtuve. Sveiki, zēni! 225 00:12:39,510 --> 00:12:42,387 - Domāju, ka Trentu Krimu jūs pazīstat. - Kungi. 226 00:12:42,387 --> 00:12:44,097 Ko tas āksts te dara? 227 00:12:44,097 --> 00:12:46,266 Trents rakstīs grāmatu par mūsu sezonu, 228 00:12:46,266 --> 00:12:49,853 tāpēc uzņemsim viņu ar atplestām rokām un atvērtu sirdi. 229 00:12:49,853 --> 00:12:52,481 Protams. Jā. 230 00:12:53,482 --> 00:12:57,069 Eu! Klausieties! 231 00:12:58,362 --> 00:13:01,865 Lai šitā ķēma klātbūtnē neviens neteiktu ne vārda, 232 00:13:02,366 --> 00:13:05,827 citādi ar pieri iztriekšos cauri vainīgā galvaskausam! 233 00:13:09,206 --> 00:13:10,290 Neuztraucieties. 234 00:13:14,211 --> 00:13:15,420 Labi, nu... 235 00:13:18,257 --> 00:13:20,133 konkrētāk vienosimies vēlāk. 236 00:13:21,260 --> 00:13:23,470 Bet pagaidām - laipni lūdzam, Trent! 237 00:13:30,394 --> 00:13:32,104 Tas ir - atpisies, Trent Krim! 238 00:13:50,873 --> 00:13:52,583 TEDS - TIKKO UZZINĀJU. TIKAI SAKI, KAD UN KUR, 239 00:13:52,583 --> 00:13:54,543 JO ES SASODĪTI LABI ZINU, KĀPĒC! 240 00:13:54,543 --> 00:13:57,588 Un stop! Paldies! Ejam tālāk. 241 00:13:58,630 --> 00:14:03,093 Tā. Tagad jērs ierauj Cafka mini un - puf! 242 00:14:03,093 --> 00:14:05,637 Pārvēršas par seksīgu lauvu. 243 00:14:05,637 --> 00:14:09,099 Lieliski, bet mēs nevaram piespiest jēru iedzert liķieri pa īstam. 244 00:14:09,099 --> 00:14:11,226 - Nē, protams, ka ne. - Tā, tad labi. 245 00:14:11,226 --> 00:14:15,063 Mums laboratorija teica, ka jērs to dzert nedrīkst. 246 00:14:15,063 --> 00:14:17,691 Jā, viņš momentā nomirs. 247 00:14:17,691 --> 00:14:19,151 Kaut kādi enzīmi. 248 00:14:19,818 --> 00:14:21,069 Es pilnībā saprotu. 249 00:14:21,612 --> 00:14:25,073 - Man neliekas, ka viņa saprot. - Nē. Man arī ne. 250 00:14:25,073 --> 00:14:26,825 Kīlija sasodītā Džounsa! 251 00:14:27,826 --> 00:14:30,078 Šendija sasodītā Faina? 252 00:14:32,789 --> 00:14:35,834 Ak dievs! Es nezināju, ka tu te piedalies! 253 00:14:35,834 --> 00:14:38,003 Es nezināju, ka tev ir svārki, kas nosedz visu pakaļu. 254 00:14:38,003 --> 00:14:40,088 Tu daudzus tādus aizņēmies un nekad neatdevi! 255 00:14:40,088 --> 00:14:43,091 Un neatdošu. Bija forši dzīvot kopā ar tevi un meitenēm. 256 00:14:43,091 --> 00:14:46,053 - Meitenes! Kā viņām iet? Kā Kloja? - Apprecējās ar futbolistu. 257 00:14:46,053 --> 00:14:48,013 - Un Emma? - Apprecējās ar futbolistu. 258 00:14:48,013 --> 00:14:49,223 Un tu? 259 00:14:49,223 --> 00:14:52,684 Apprecējos ar futbolistu, izšķīros. Tagad atkal nodarbojos ar šo. 260 00:14:53,268 --> 00:14:56,271 Bet pietiks par mani. Redzēju tevi Vanity Fair. 261 00:14:56,772 --> 00:14:59,399 Pilnībā apģērbtu. Un apraudājos. 262 00:14:59,900 --> 00:15:01,568 Lepojos ar tevi, mīļā. Kā mēs visas. 263 00:15:02,486 --> 00:15:03,779 Ar mani? Kāpēc? 264 00:15:04,821 --> 00:15:07,533 Tu tiki laukā pati saviem spēkiem. 265 00:15:12,496 --> 00:15:14,122 Kas tā par smaku? 266 00:15:14,122 --> 00:15:18,418 Atvainojiet. Jēra mēsliem piemīt viens no nepatīkamākajiem aromātiem. 267 00:15:19,211 --> 00:15:22,297 Sakiet paldies, ka Klerisa ir vecāka par 30 dienām. 268 00:15:22,965 --> 00:15:26,760 Pirms nedēļas viņa kakāja skābu, dzeltenu pastu. 269 00:15:29,471 --> 00:15:31,056 Nē, nē, nevajag slaucīt. 270 00:15:31,056 --> 00:15:33,851 Nē, tie jāpaceļ kā suši. Citādi izsmērēsies. 271 00:15:35,227 --> 00:15:36,395 Biju precējusies ar futbolistu. 272 00:15:37,145 --> 00:15:39,231 Tieši tā. Malacis. 273 00:15:39,231 --> 00:15:41,233 - Kīlij! - Jā? 274 00:15:41,233 --> 00:15:43,902 Mums ar Džimiju klubs šķiet pārāk tukšs. 275 00:15:43,902 --> 00:15:48,282 Jā, vajadzētu būt pārbāztam. Var masās dabūt vēl kādus 100 cilvēkus? 276 00:15:48,866 --> 00:15:50,117 Tūlīt pat vēl simtu? 277 00:15:50,701 --> 00:15:51,702 Jā. 278 00:15:52,995 --> 00:15:56,790 Pēcapstrādē var uzlikt stroboskopa efektu un cilvēkus pārlikt tuvāk kamerai. 279 00:15:56,790 --> 00:15:59,835 Uzreiz būs pūļa sajūta, un nebūs jātērē nauda. 280 00:16:00,627 --> 00:16:02,296 - Tas man patīk. - Darīsim tā. 281 00:16:02,296 --> 00:16:03,672 Liels paldies. 282 00:16:05,090 --> 00:16:07,843 Paskat! Tu būtībā vadi visu filmēšanu! 283 00:16:07,843 --> 00:16:09,928 Varbūt reiz man izdosies tikt laukā, kā tev. 284 00:16:11,722 --> 00:16:12,723 Jā. 285 00:16:14,308 --> 00:16:15,392 WEST HAM TĒMĒ UZ ZAVU 286 00:16:16,727 --> 00:16:17,769 Sveika, māt. 287 00:16:17,769 --> 00:16:21,148 Ak dievs, mīļā! Kāds prieks dzirdēt tavu balsi! 288 00:16:21,148 --> 00:16:24,318 Es sapnī redzēju, ka esi noslepkavota. 289 00:16:24,318 --> 00:16:26,236 Nē, aizvien vēl dzīva. 290 00:16:27,404 --> 00:16:29,072 Pag, kāpēc tu esi viesnīcā? 291 00:16:29,072 --> 00:16:32,910 Man likās, ka tev ir trīs dienu garīgais retrīts brīvā dabā. 292 00:16:32,910 --> 00:16:35,871 Ir arī, bet es taču negulēšu ārā. 293 00:16:35,871 --> 00:16:37,581 Pārāk daudz zvaigžņu. 294 00:16:37,581 --> 00:16:41,210 Visu laiku liekas, ka tās uz mani blenž. 295 00:16:41,210 --> 00:16:44,213 Nē, klau, man tev ir aizraujošas ziņas. 296 00:16:44,213 --> 00:16:46,173 Es runāju ar Tišu, 297 00:16:46,173 --> 00:16:48,926 un viņa piekrita padomāt par tikšanos ar tevi. 298 00:16:48,926 --> 00:16:51,345 Oho! Tava gaišreģe tiešām piekrita 299 00:16:51,345 --> 00:16:55,224 paņemt no manis daudz naudas par sarunu? Fantastiski! 300 00:16:55,224 --> 00:16:57,976 Nē. Piekrita padomāt. 301 00:16:57,976 --> 00:17:00,896 Bet es domāju, ka tikšanās ar Tišu būtu īsti vietā, jo, 302 00:17:00,896 --> 00:17:05,150 zini, tev ļoti ir vajadzīgs mātišķs padoms. 303 00:17:05,150 --> 00:17:06,276 Mirklīti! 304 00:17:06,276 --> 00:17:09,279 Ārā pulcējas grupa uz kliegšanas terapiju, 305 00:17:09,279 --> 00:17:11,365 manu mīļāko nodarbību. 306 00:17:11,365 --> 00:17:13,909 Tāpēc beigšu runāt, jo jātaupa balss. 307 00:17:13,909 --> 00:17:16,203 - Atā, Desiņ! - Tu piezvanīji man. 308 00:17:17,204 --> 00:17:19,330 Man ir jaunumi par tikšanos ar Zavu. 309 00:17:19,330 --> 00:17:20,374 Lieliski. 310 00:17:20,374 --> 00:17:23,252 - Zava negrib ar mums tikties. - Ko? Kāpēc ne? 311 00:17:23,252 --> 00:17:24,795 Viņa pārstāvji atbildēja: 312 00:17:24,795 --> 00:17:28,715 "Mums tas būtu zemē nomests laiks, viņam - apkaunojums." 313 00:17:29,383 --> 00:17:32,010 Tā šķiet nevajadzīgi nežēlīga atbilde. 314 00:17:32,010 --> 00:17:34,471 Taču ir arī labas ziņas - Zava spēlēs Chelsea. 315 00:17:35,138 --> 00:17:36,890 Kāpēc tās ir labas ziņas? 316 00:17:36,890 --> 00:17:38,559 Viņš nespēlēs West Ham. 317 00:17:38,559 --> 00:17:41,270 Viņš skaidri pateica: "West Ham es nespēlēšu." 318 00:17:41,270 --> 00:17:43,981 Velns. Tagad Rūperts viņu gribēs vēl vairāk. 319 00:17:43,981 --> 00:17:45,607 Rūperts neko nevar iesākt. 320 00:17:45,607 --> 00:17:46,733 Nu jūs to piesaucāt. 321 00:17:46,733 --> 00:17:48,610 - Bet es do... - Nē, par vēlu. Piesaucāt. 322 00:17:48,610 --> 00:17:49,862 - Bet es nedomāju... - Viss. 323 00:17:51,071 --> 00:17:52,072 Malacis. 324 00:17:57,661 --> 00:17:58,662 Labdien. 325 00:18:05,169 --> 00:18:06,295 Sveiki. 326 00:18:07,629 --> 00:18:08,797 Džeimij! 327 00:18:09,548 --> 00:18:11,008 Nē. Nē. 328 00:18:24,730 --> 00:18:26,190 Šodien labs treniņš. 329 00:18:33,655 --> 00:18:34,740 Nuja. 330 00:19:01,725 --> 00:19:05,771 Paldies, ka pieņēmāt mani savā kabinetā. Kaut arī tā bija Teda ideja. 331 00:19:12,736 --> 00:19:15,155 MAN ŽĒL 332 00:19:25,249 --> 00:19:26,291 ROJAM 333 00:19:33,549 --> 00:19:36,343 {\an8}JŪRĀ VĒL DAUDZ CITU ZIVJU. SAPRATI? XX LAIZA 334 00:19:41,890 --> 00:19:44,017 Nu, Richmond pret Chelsea? 335 00:19:44,518 --> 00:19:47,563 Tā jums būs pirmā reize laukumā pēc aiziešanas pensijā. Vai ne? 336 00:19:52,317 --> 00:19:53,318 Skaidrs. 337 00:19:58,365 --> 00:19:59,366 Atvainojos. 338 00:20:00,617 --> 00:20:03,662 Jā, mans izdevējs. Es ātri. 339 00:20:04,538 --> 00:20:09,084 Ei. Jā. Jā, jā, jā. Nē, nē. Tagad esmu uz vietas. 340 00:20:09,084 --> 00:20:10,752 Patiesībā iet ļoti labi. 341 00:20:10,752 --> 00:20:12,796 Sāku iejusties. 342 00:20:13,505 --> 00:20:16,049 Jā. Visi ir... 343 00:20:16,967 --> 00:20:19,052 ļoti pretim... pretimnākoši. 344 00:20:19,636 --> 00:20:23,557 Jā. Nē, es arī dzirdu to troksni. 345 00:20:23,557 --> 00:20:25,976 Nesaprotu, vai tas ir ma... Tas ir manā vai jūsu galā? 346 00:20:26,894 --> 00:20:29,062 Vai zināt? Pagaidiet. Vienu mirkli. 347 00:20:29,730 --> 00:20:32,024 Es iziešu laukā. 348 00:20:38,947 --> 00:20:40,949 - Tiešām? - Jā. 349 00:20:43,452 --> 00:20:46,079 Jā. Atsūtīta jūsu uzņēmuma kredītkarte. 350 00:20:46,079 --> 00:20:47,372 Super, paldies! 351 00:20:47,372 --> 00:20:49,708 - Nelietojiet to! - Labi. 352 00:20:50,292 --> 00:20:53,128 Bārbara, iepazīstieties ar Šendiju. 353 00:20:53,128 --> 00:20:54,922 - Sveiki. - Labdien. Sveiki. 354 00:20:54,922 --> 00:20:56,548 Viņa ir jaunākā KJPR darbiniece. 355 00:21:00,177 --> 00:21:02,846 Un kādā amatā jūs viņu pieņēmāt? 356 00:21:04,640 --> 00:21:06,767 Viņa konsultēs 357 00:21:07,935 --> 00:21:13,023 sadarbības pārvaldi 358 00:21:13,732 --> 00:21:15,400 un... 359 00:21:16,235 --> 00:21:19,530 - attiecības ar klientiem. - Jā. 360 00:21:19,530 --> 00:21:21,240 Labi. 361 00:21:21,240 --> 00:21:23,867 Varbūt apsēdīsieties, Šendij? Šendija, jā? 362 00:21:23,867 --> 00:21:25,869 - Jā. Piedodiet. - Nu, kad es... 363 00:21:25,869 --> 00:21:28,372 Jā, ielieciet tur. Konfektes tur. 364 00:21:28,956 --> 00:21:34,169 Es gribētu zināt, kāda jums šai jomā ir pieredze. 365 00:21:34,169 --> 00:21:36,839 Attiecībās - milzīga. 366 00:21:36,839 --> 00:21:38,257 Visur citur - ne pārāk. 367 00:21:43,345 --> 00:21:45,472 Un kurā universitātē jūs mācījāties? 368 00:21:46,807 --> 00:21:49,643 - Universitātē neesmu mācījusies. - Neesat. 369 00:21:49,643 --> 00:21:51,144 - Nē. - Labi. 370 00:21:51,937 --> 00:21:54,606 Un ko darījāt pirms šī darba? 371 00:21:55,607 --> 00:21:56,650 Biju modele. 372 00:21:56,650 --> 00:22:00,487 Jā. Labi, paldies, Šendij. 373 00:22:00,487 --> 00:22:01,738 Laikam skaidrs. 374 00:22:01,738 --> 00:22:05,409 Tātad jūs pieņēmāt modeli bez darba pieredzes 375 00:22:05,409 --> 00:22:09,538 un augstākās izglītības, turklāt neeksistējošā amatā. Burvīgi. 376 00:22:12,165 --> 00:22:16,086 Nu ko, sveicam komandā, Šendij! 377 00:22:27,890 --> 00:22:30,601 Es ļoti atvainojos. Es to nokārtošu. 378 00:22:38,692 --> 00:22:41,904 Bārbara, man ar jums jārunā. 379 00:22:43,906 --> 00:22:48,827 Jūs pret Šendiju izturējāties ārkārtīgi rupji. Tas bija aizvainojoši... 380 00:22:51,788 --> 00:22:55,125 - Kas ir? - Baigi daudz sniega bumbu. 381 00:22:55,125 --> 00:22:56,460 Jā. Es tās kolekcionēju. 382 00:22:57,503 --> 00:23:01,340 Ziniet, firma mani sūta no uzņēmuma uz uzņēmumu, 383 00:23:01,340 --> 00:23:04,468 un - jā, es visur nopērku sniega bumbu. 384 00:23:05,302 --> 00:23:06,929 Nedaudz muļķīgi. 385 00:23:06,929 --> 00:23:09,765 Nē, man tas šķiet apburoši. 386 00:23:16,188 --> 00:23:19,191 Jūs nedrīkstat ar cilvēkiem tā runāt. Te ne. 387 00:23:20,984 --> 00:23:23,237 Jā, Šendija ir mana draudzene, un jums ir taisnība. 388 00:23:23,237 --> 00:23:28,867 Pieredzes viņai nav, taču viņa ir apķērīga un centīga. Es viņai ticu. 389 00:23:30,994 --> 00:23:32,579 Tāpat kā firma laikam tic jums, 390 00:23:32,579 --> 00:23:36,416 ja jau sūta jūs pa visu pasauli uz tik burvīgām vietām, ne? 391 00:23:37,167 --> 00:23:39,044 {\an8}AMSTERDAMA HOLANDE 392 00:23:42,005 --> 00:23:45,884 Varbūt mēs ar jums varētu izjust, cik jauki ir ticēt kāda cita spēkiem. 393 00:23:46,385 --> 00:23:48,470 Kopā. Jā? 394 00:23:54,476 --> 00:23:57,145 Klientu attiecību koordinatore. 395 00:23:59,356 --> 00:24:00,524 Viņas amata nosaukums. 396 00:24:01,650 --> 00:24:05,863 Labi. Jā. Ja nebijāt sapratusi, 397 00:24:05,863 --> 00:24:08,407 to iepriekšējo es totāli izdomāju. 398 00:24:10,534 --> 00:24:13,245 Sveiki! Čau! 399 00:24:16,665 --> 00:24:18,500 - Roj. - Nē. 400 00:24:18,500 --> 00:24:20,460 Es saprotu jūsu skepsi pret mani. 401 00:24:20,460 --> 00:24:24,339 Jūs sargājat komandu, un es apbrīnoju viņu cieņu pret jums. 402 00:24:24,339 --> 00:24:27,050 Iegūt tādu gandarījumu otrajā karjerā nav viegli. 403 00:24:27,050 --> 00:24:28,677 Nezinu, vai es tādu sajutu pat pirmajā. 404 00:24:31,054 --> 00:24:33,891 Varbūt jūs varētu man ļaut pamēģināt. 405 00:24:36,852 --> 00:24:38,645 Atpisieties! 406 00:24:43,358 --> 00:24:44,568 Nuja. 407 00:24:49,823 --> 00:24:53,243 {\an8}Sākas jauna sezona, un cerība ir nemirstīga. 408 00:24:53,243 --> 00:24:56,246 Varbūt vienīgi ne FK Richmond. 409 00:24:56,246 --> 00:24:58,749 Pēc gada prombūtnes viņi atgriezušies premjerlīgā... 410 00:24:58,749 --> 00:25:00,167 LONDONAS LEPNUMS 411 00:25:00,167 --> 00:25:02,794 ...taču lielais vairums uzskata, ka uz īsu laiku. 412 00:25:03,295 --> 00:25:06,798 Vēl trakāk - viņu kampaņa sākas šeit, Stemfordbridžā, 413 00:25:06,798 --> 00:25:10,135 grūti uzveicamā futbola kluba Chelsea mājvietā. 414 00:25:10,135 --> 00:25:11,637 Tikt pārceltiem uz premjerlīgu 415 00:25:11,637 --> 00:25:14,014 ir tas pats, kas no pašvaldības dzīvokļa nonākt penthausā. 416 00:25:14,598 --> 00:25:16,350 Richmond prieki nebūs ilgi. 417 00:25:16,350 --> 00:25:19,561 Kungi! Sveicu ar atgriešanos premjerlīgā! 418 00:25:19,561 --> 00:25:21,563 Pavei, atkal savā vietā. 419 00:25:22,439 --> 00:25:25,025 Šķiet, nemaz nebijām prom. 420 00:25:25,609 --> 00:25:26,610 Lūdzu, puiši. 421 00:25:27,736 --> 00:25:29,488 Meja! Man bija zivs un kartupeļi. 422 00:25:29,488 --> 00:25:30,697 Burgers bija man. 423 00:25:33,909 --> 00:25:35,619 Prieks, ka esam atpakaļ. 424 00:25:41,166 --> 00:25:43,502 Kā darbs? Kā iet draudzenei? 425 00:25:43,502 --> 00:25:45,254 Šendijai? Jā, lieliski. 426 00:25:45,921 --> 00:25:47,422 - Labi. - Jā. 427 00:25:47,422 --> 00:25:50,259 ŠENDIJA - RĪT DARBĀ DZERAM MIMOZAS! LIEC LIETĀ FIRMAS KARTI! 428 00:25:50,259 --> 00:25:52,177 Viņa ir ideju pilna. 429 00:25:52,177 --> 00:25:53,637 Atvainojiet. Atvainojot. 430 00:25:53,637 --> 00:25:55,848 - Paldies. Piedodiet. Atvainojiet. - Ir kas jauns? 431 00:25:56,348 --> 00:25:58,350 Zava un Chelsea jau gandrīz ir droši. 432 00:25:58,350 --> 00:26:01,645 To man apstiprināja ļoti uzticams avots. 433 00:26:01,645 --> 00:26:02,771 Kāds? 434 00:26:02,771 --> 00:26:04,898 Manas sievas draudzene pazīst aģentu, 435 00:26:04,898 --> 00:26:08,443 kura masiere piestrādā par stjuarti privātajās lidmašīnās. 436 00:26:08,443 --> 00:26:10,529 Redz, šodien viņa nestrādāja, 437 00:26:10,529 --> 00:26:12,906 bet viņas kolēģis, kas māk lasīt no lūpām, 438 00:26:12,906 --> 00:26:16,743 redzējis, ka Zava bieži izrunājis vārdu Chelsea. 439 00:26:16,743 --> 00:26:18,745 - Es arī gribu mācēt lasīt lūpas! - Jā. 440 00:26:18,745 --> 00:26:21,665 Tā, vai kāds ir redzējis Rūpertu? Viņš ir manīts? 441 00:26:21,665 --> 00:26:26,920 Nē, Rebeka. Te viņa nav. Un, pat ja būtu, viņš neko nevarētu izdarīt. 442 00:26:26,920 --> 00:26:28,547 Lieliski. Atkal piesaucāt. 443 00:26:34,887 --> 00:26:36,388 Ej dirst, vecais kraķi. 444 00:26:38,098 --> 00:26:41,602 - Sveiks, Roj! Sveicu ar atgriešanos! - Kā iet, draugs? 445 00:26:41,602 --> 00:26:43,312 Es dzirdēju jaunumus. 446 00:26:45,981 --> 00:26:47,024 Es izšķīros no viņas! 447 00:26:47,024 --> 00:26:49,484 Kāpēc? Jūs bijāt ideāls pāris. 448 00:26:49,985 --> 00:26:51,570 Nolādētais Brūss. 449 00:26:51,570 --> 00:26:52,988 Eu, reku Rojs Kents! 450 00:26:52,988 --> 00:26:55,073 - Roj! - Roj Kent! 451 00:26:55,574 --> 00:26:57,117 Mēs tevi mīlam, Roj! 452 00:26:57,117 --> 00:26:59,661 Viņš ir te, viņš ir tur, viņš ir visur-dirsā-kur! 453 00:26:59,661 --> 00:27:01,872 Rojs Kents! Rojs Kents! 454 00:27:01,872 --> 00:27:04,499 Viņš ir te, viņš ir tur, viņš ir visur-dirsā-kur! 455 00:27:04,499 --> 00:27:10,005 Rojs Kents! Rojs Kents! Viņš ir te... 456 00:27:10,005 --> 00:27:11,715 TĀDUS KĀ ROJS VAIRS NETAISA 457 00:27:11,715 --> 00:27:13,133 {\an8}Cik burvīgs brīdis. 458 00:27:13,133 --> 00:27:15,886 {\an8}Chelsea fani pavēsta savam bijušajam kapteinim Rojam Kentam, 459 00:27:15,886 --> 00:27:17,888 {\an8}ko aizvien par viņu domā. 460 00:27:18,430 --> 00:27:21,517 Rojs Kents! Rojs Kents! 461 00:27:22,184 --> 00:27:24,853 Viņš ir te, viņš ir tur, viņš ir visur-dirsā-kur! 462 00:27:24,853 --> 00:27:28,023 {\an8}Rojs Kents! Rojs Kents! 463 00:27:41,828 --> 00:27:44,623 - Paldies. - Ak dievs! Tas ir Zava? 464 00:27:44,623 --> 00:27:45,874 Tas ir viņš! 465 00:27:45,874 --> 00:27:47,292 Re - Zava! 466 00:27:47,876 --> 00:27:49,753 Zava! Zava! Zava! 467 00:27:49,753 --> 00:27:51,839 Un ierodas dižais Zava. 468 00:27:51,839 --> 00:27:55,801 Vai viņš parakstīs līgumu ar Chelsea? Ko esi dzirdējis tu, Kris? 469 00:27:55,801 --> 00:28:00,931 Visu kaut ko. Pūli, tavu balsi, nelielu džinkstoņu, jo nesen sasitu galvu. 470 00:28:00,931 --> 00:28:02,474 LONDONAS LEPNUMS KOPŠ 1905. GADA 471 00:28:02,474 --> 00:28:04,309 Johai... 472 00:28:07,187 --> 00:28:08,564 - Džeimij! - Kas ir? 473 00:28:09,147 --> 00:28:10,399 Zava! 474 00:28:11,066 --> 00:28:13,151 - Nu un? - Man tā sitas sirds! 475 00:28:13,151 --> 00:28:15,028 Tāda uztraukuma man nav bijis, 476 00:28:15,028 --> 00:28:16,947 kopš spēlēju El Chapo jauniešu līgā. 477 00:28:17,656 --> 00:28:18,657 Paej nost! 478 00:28:18,657 --> 00:28:20,868 Ak dievs! Neticami! 479 00:28:22,494 --> 00:28:25,122 Oho! Mēs esam vienā pilsētā ar Zavu! 480 00:28:25,122 --> 00:28:26,748 Labi, ka uzpucējāmies. 481 00:28:26,748 --> 00:28:30,085 {\an8}NĒ NAIDAM 482 00:28:30,085 --> 00:28:33,213 {\an8}Spēlētāji gaida tiesneša svilpi. 483 00:28:33,213 --> 00:28:36,383 {\an8}Un aiziet! Sākas vēl viena sezona. 484 00:28:42,431 --> 00:28:44,183 Leslij, savācieties taču! 485 00:28:49,980 --> 00:28:52,941 Hjūzs mēģina piespēlēt Todam, taču Chelsea pārtver. 486 00:28:52,941 --> 00:28:55,611 Nu kurtiem draud lielas briesmas. 487 00:28:56,236 --> 00:29:00,616 Atjautīgi! Kas par tempu! Tas ir nopietns futbols. 488 00:29:01,909 --> 00:29:03,410 - Un Chelsea iesit! - Bļāviens! 489 00:29:03,410 --> 00:29:04,912 - Skaists pretuzbrukums... - Velns. 490 00:29:04,912 --> 00:29:06,038 ...pret Richmond. 491 00:29:06,038 --> 00:29:07,956 Nē! 492 00:29:08,540 --> 00:29:09,833 Pilnīgi iznīcinoši. 493 00:29:09,833 --> 00:29:13,045 Noņemiet tās sūda cepures! Tās ir uz nelaimi! 494 00:29:13,045 --> 00:29:14,338 Atkal viss pa vecam. 495 00:29:15,297 --> 00:29:17,132 - Atskan svilpe... - Nekas. 496 00:29:17,132 --> 00:29:19,551 ...un pirmais puslaiks ir galā. Chelsea - 1, Richmond - 0. 497 00:29:19,551 --> 00:29:20,511 PUSLAIKS 498 00:29:20,511 --> 00:29:23,764 Richmond pelnījusi uzslavu, ka noturējās tik ilgi, Ārlo. 499 00:29:26,475 --> 00:29:28,393 - Skaisti. - Jā. 500 00:29:33,148 --> 00:29:34,149 Kas atkal? 501 00:29:35,067 --> 00:29:36,443 Es laikam piesaucu. 502 00:29:39,571 --> 00:29:40,572 Es zināju! 503 00:29:42,324 --> 00:29:46,912 Lūdzu, noskaidrojiet, ko zina jūsu plašais masieru tīkls! 504 00:29:46,912 --> 00:29:49,665 Labi. Atvainojiet. Piedodiet. 505 00:29:49,665 --> 00:29:51,083 Atvainojiet. Piedodiet. 506 00:29:52,960 --> 00:29:56,088 - Rūperts dabūs Zavu. - Tu to nevari zināt. 507 00:29:57,965 --> 00:30:00,342 Pirms daudziem gadiem, kad biju bārmene privātā klubā, 508 00:30:00,843 --> 00:30:03,512 bārā ienāca Rūperts ar savu tābrīža sievu. 509 00:30:04,346 --> 00:30:06,473 Viņš bija ballītes dvēsele. 510 00:30:06,473 --> 00:30:11,937 Visiem izmaksāja, stāstīja anekdotes. Īsts šarmantuma iemiesojums. 511 00:30:11,937 --> 00:30:14,898 Un man atstāja milzīgu dzeramnaudu. Un pēc kādas nedēļas 512 00:30:14,898 --> 00:30:18,902 atgriezās bez sievas un uzaicināja mani uz randiņu. 513 00:30:18,902 --> 00:30:22,489 - Es, protams, atteicos. Viņš aizgāja. - Kretīns! 514 00:30:23,073 --> 00:30:26,618 Bet viņš atgriezās nākamajā vakarā un nākamajā, un nākamajā. 515 00:30:26,618 --> 00:30:31,832 Un tikai sēdēja pie bāra ar dzērienu un līdz slēgšanai ar mani runājās. 516 00:30:33,000 --> 00:30:35,878 Un pateica: "Pat ja tu nekad neatnāksi ar mani uz randiņu, 517 00:30:35,878 --> 00:30:38,338 tas ir tā vērts - tevi iepazīt." 518 00:30:39,548 --> 00:30:42,634 Robeža starp romantiku un vajāšanu ir pavisam nemanāma. 519 00:30:42,634 --> 00:30:47,556 Un vēl pēc sešām nedēļām viņš atkal mani uzaicināja uz randiņu. 520 00:30:48,056 --> 00:30:52,519 Un es nevilcinoties pateicu jā. 521 00:30:52,519 --> 00:30:53,770 Jo tad jau... 522 00:30:54,521 --> 00:30:57,816 es jutos aplaimota, ka viņš ir izvēlējies mani. 523 00:31:00,110 --> 00:31:02,654 Viņš lika man sajusties īpašai. Izraudzītai. 524 00:31:06,116 --> 00:31:07,326 Viņš panāca, ka es jūtos tā. 525 00:31:22,674 --> 00:31:24,343 Ei, puiši! Klausieties! 526 00:31:25,260 --> 00:31:27,554 Ar vieniem vārtiem mēs atkal esam atpakaļ, jā? 527 00:31:27,554 --> 00:31:29,389 Taču mēs spēlējam tik nekaitīgi, 528 00:31:29,389 --> 00:31:32,684 ka varētu būt Hallmark Ziemassvētku filmā. Saprotat? 529 00:31:32,684 --> 00:31:33,769 - Ko? - Kas tas ir? 530 00:31:33,769 --> 00:31:35,687 Treneri, cik mums bija sitienu pa vārtiem? 531 00:31:35,687 --> 00:31:37,022 - Viens. - Jā, tā jau domāju. 532 00:31:37,022 --> 00:31:39,816 Un tas pats kļūdas pēc, vai ne, Danij? 533 00:31:39,816 --> 00:31:43,237 Jā, bumba atlēca man no sejas. Bet mana seja gandrīz guva vārtus. 534 00:31:44,446 --> 00:31:45,864 Jā, bija ļoti tuvu. 535 00:31:46,573 --> 00:31:48,158 - Treneri! - Jā, Džeimij. 536 00:31:48,158 --> 00:31:49,326 - Ir ideja. - Kāda? 537 00:31:49,326 --> 00:31:51,954 Ikreiz, kad viņi tiek pāri viduslīnijai, viņi... 538 00:32:02,756 --> 00:32:04,132 Trent, pagaidiet! 539 00:32:05,384 --> 00:32:07,261 Roj, varam aprunāties? 540 00:32:13,934 --> 00:32:16,562 Eu, kas, ellē, ir Hallmark Ziemassvētku filma? 541 00:32:16,562 --> 00:32:19,106 Draugs, es nezinu, ko tu ar Trentu neesi sadalījis, 542 00:32:20,023 --> 00:32:22,943 bet tagad man vajag, lai tu visu sadali uz pusēm. 543 00:32:24,236 --> 00:32:27,573 Jo tava ego dēļ mēs varam zaudēt daudz vairāk par futbola maču. 544 00:32:29,700 --> 00:32:30,701 Vai skaidrs? 545 00:32:33,078 --> 00:32:34,121 Paldies. 546 00:32:35,998 --> 00:32:38,458 Un Hallmark Ziemassvētku filmas ir par sievietēm 547 00:32:38,458 --> 00:32:41,044 no lielpilsētas, un viņas iemīlas savā bērnības mīlestībā. 548 00:32:41,044 --> 00:32:43,672 Parasti kādā zellī, kam pieder Ziemassvētku egļu audzētava. 549 00:32:43,672 --> 00:32:46,049 Reizēm viņš ir arī Ziemassvētku vecītis vai princis. 550 00:32:47,342 --> 00:32:48,719 Filmas ir stulbas, bet lieliskas. 551 00:32:48,719 --> 00:32:50,345 Bet pārsvarā tomēr stulbas. 552 00:32:50,929 --> 00:32:52,222 Bet arī diezgan lieliskas. 553 00:32:52,973 --> 00:32:54,391 Bez skaņas - ļoti labas. 554 00:32:55,976 --> 00:32:57,728 Tagad izlīgsti, lūdzu. 555 00:33:06,904 --> 00:33:07,946 Krim! 556 00:33:24,296 --> 00:33:25,422 Vispār diezgan smieklīgi, 557 00:33:25,422 --> 00:33:27,257 kad viņš bļauj uz citiem, ne? 558 00:33:43,774 --> 00:33:44,942 Turiet! 559 00:33:53,283 --> 00:33:58,830 "Jauniņais Rojs Kents ir pārvērtēts tā sauktais brīnumbērns, 560 00:33:59,748 --> 00:34:02,960 kura nevaldāmais niknums un viduvējā apdāvinātība 561 00:34:03,794 --> 00:34:09,424 viņa debiju premjerlīgā padarīja par pamatīgu vilšanos." 562 00:34:11,635 --> 00:34:12,844 Vai zināt, kas to rakstīja? 563 00:34:15,347 --> 00:34:17,683 Man bija 17 gadi. 564 00:34:19,184 --> 00:34:21,103 Tas mani iznīcināja, bļāviens! 565 00:34:23,105 --> 00:34:25,065 Man likās, ka rakstu izaicinoši. 566 00:34:26,024 --> 00:34:28,235 Centos padarīt sevi atpazīstamu. 567 00:34:29,777 --> 00:34:34,992 Taču patiesībā es meklēju cilvēkos to sliktāko. Man žēl. 568 00:34:38,203 --> 00:34:39,496 Ir jau labi. 569 00:34:41,290 --> 00:34:42,416 Atdodiet. 570 00:34:46,170 --> 00:34:47,254 Ziniet, jocīgi. 571 00:34:48,255 --> 00:34:51,049 - Mums tolaik bija daudz kā kopīga. - Tiešām? 572 00:34:51,049 --> 00:34:53,552 Mēs abi domājām, ka otrs sūdīgi strādā. 573 00:34:55,012 --> 00:34:56,221 Un re, ko esam sasnieguši. 574 00:34:58,682 --> 00:34:59,725 - Ejiet. - Jā. 575 00:35:05,856 --> 00:35:07,191 Eu! 576 00:35:09,109 --> 00:35:10,736 Tagad tā ķēma klātbūtnē drīkst runāt. 577 00:35:12,362 --> 00:35:14,031 Eu! Pag, Džeimij! Ko tu teici? 578 00:35:14,031 --> 00:35:17,117 Jā, vecīt, klau! Es saku: ikreiz, kad tiekam pāri viduslīnijai, 579 00:35:17,117 --> 00:35:19,703 viņi nobloķē ceļus piespēlēm, saprotat? 580 00:35:19,703 --> 00:35:21,580 Jā, jā! Viņi nesedz spēlētājus. 581 00:35:21,580 --> 00:35:23,123 Tāpēc pieturiet bumbu, līdz jūs aptur. 582 00:35:23,123 --> 00:35:26,585 Jā! Spēlējam līdz galam un uzvaram, sasodīts! 583 00:35:26,585 --> 00:35:28,295 Jā! Jā! 584 00:35:31,507 --> 00:35:33,509 Paldies, paldies. 585 00:35:33,509 --> 00:35:34,760 Nu? 586 00:35:34,760 --> 00:35:37,054 Tikko runāju ar dēla karatē treneri, 587 00:35:37,054 --> 00:35:40,224 kurš agrāk satikās ar sievieti, kura vadīja Zavas avokado audzētavu... 588 00:35:40,224 --> 00:35:44,019 - Nu taču šaujiet laukā! - Iespējams, izvēlēsies West Ham. 589 00:35:44,019 --> 00:35:45,521 - Velns! - Es zināju. 590 00:35:47,064 --> 00:35:48,899 Rūperts vienmēr dabū, ko grib. 591 00:35:55,280 --> 00:35:56,281 Vai zināt? 592 00:35:57,282 --> 00:36:00,536 Ja Rūperts var Zavu pierunāt, to varu arī es. 593 00:36:01,245 --> 00:36:02,579 - Jā! - Atvainojiet. 594 00:36:02,579 --> 00:36:03,872 Paldies. Piedodiet. 595 00:36:03,872 --> 00:36:05,415 Un sākas otrais puslaiks. 596 00:36:05,415 --> 00:36:08,836 Kris, kā domā, vai komandas ģērbtuvē ir piekārtojušas taktiku? 597 00:36:08,836 --> 00:36:10,754 Noteikti, Ārlo. 598 00:36:10,754 --> 00:36:13,924 Taču profesionāli sportisti nevairās piekārtoties arī publiski. 599 00:36:18,971 --> 00:36:21,139 Sveiki! Rebeka Veltone, FK Richmond. 600 00:36:21,139 --> 00:36:23,225 Es gribētu satikt Zavu. Paldies. 601 00:36:23,225 --> 00:36:25,185 Pie Zavas neielaiž nevienu. 602 00:36:25,769 --> 00:36:28,021 - Tikko redzēju Manjona kungu... - Rebeka, dārgā! 603 00:36:29,982 --> 00:36:33,110 - Rūpert. Cik jauks pārsteigums. - Jā. 604 00:36:35,195 --> 00:36:37,239 - Lūdzu, Manjona kungs. - Paldies, Metjū. 605 00:36:39,032 --> 00:36:41,869 Starp citu, apsveicu ar vakardienas uzvaru pār Lesteru. 606 00:36:41,869 --> 00:36:46,373 Paldies. Jā. Mums ir paveicies, ka mums ir tāds treneris kā Neitans. 607 00:36:46,373 --> 00:36:51,128 Viņš tiešām saprot spēli. Tā ir liela priekšrocība. 608 00:36:55,382 --> 00:37:00,012 Zava! Atļauj iepazīstināt - Rebeka Veltone, mana bijusī sieva. 609 00:37:00,679 --> 00:37:02,431 Un FK Richmond īpašniece. 610 00:37:02,431 --> 00:37:03,640 Jā, protams. 611 00:37:04,391 --> 00:37:06,226 Jums ir tas gods iepazīties ar mani. 612 00:37:08,312 --> 00:37:09,146 Drīz tiksimies! 613 00:37:09,146 --> 00:37:10,397 Nespēju sagaidīt. 614 00:37:20,240 --> 00:37:23,577 Sarkans un zils viņam ļoti piestāvēs. 615 00:37:27,998 --> 00:37:31,793 Zini, Rūpert, es biju nedaudz pārsteigta, ka tu nopirki West Ham. 616 00:37:31,793 --> 00:37:34,630 Man likās, ka tava lielā mīlestība bija Richmond. 617 00:37:35,631 --> 00:37:40,469 Laikam esmu kā visi vīrieši. Viss vecais man ātri apnīk. 618 00:37:43,514 --> 00:37:45,015 Lai šosezon veicas! 619 00:38:12,584 --> 00:38:15,879 Jūs esat tāds sūda gļēvulis! 620 00:38:16,547 --> 00:38:20,926 Ja jūs būtu izcils, patiešām izcils, varētu spēlēt jebkur. 621 00:38:20,926 --> 00:38:25,180 Taču jūs izvēlaties West Ham, jo tas ir liels un spožs, 622 00:38:25,180 --> 00:38:27,766 un jūs zināt, ka viņi uzvarēs gan ar, gan bez jums. 623 00:38:28,267 --> 00:38:30,227 Un jums nekad nebūs jāšaubās, 624 00:38:30,227 --> 00:38:33,021 vai vēl aizvien esat tik lielisks, kā visiem stāstāt. 625 00:38:34,690 --> 00:38:39,945 Bet mēs abi zinām, ka neesat. Jūs vērtē par augstu. Un par daudz maksā. 626 00:38:42,614 --> 00:38:45,409 Un jūs par daudz ēdat tos sūda sparģeļus. 627 00:38:51,957 --> 00:38:54,501 Richmond aizsardzība viņiem palīdzējusi noturēties, 628 00:38:54,501 --> 00:38:59,423 un tikai viens iedvesmas brīdis viņus šķir no došanās mājās ar negaidītu punktu. 629 00:38:59,423 --> 00:39:02,384 Chelsea dod Hjūzam vietu. 630 00:39:02,384 --> 00:39:05,053 Ja viņam dos vietu, viņš to izmantos. 631 00:39:05,053 --> 00:39:08,015 Izdevība! Hjūzam ir iespējas! 632 00:39:08,557 --> 00:39:10,517 Viņš piespēlē Tārtam. 633 00:39:11,101 --> 00:39:12,644 Vai šis ir tas brīdis? 634 00:39:13,645 --> 00:39:15,564 Obisanja mēģinās. 635 00:39:17,316 --> 00:39:19,902 Iekšā! Atsitās no Rohasa sejas! 636 00:39:19,902 --> 00:39:21,737 - Pilnīgi ģeniāli! - Jā! 637 00:39:21,737 --> 00:39:24,156 Vienā acumirklī. Neticami! 638 00:39:24,156 --> 00:39:26,742 Un ir iesisti vārti - 1 : 1. 639 00:39:26,742 --> 00:39:30,162 Mana seja iesita vārtus! Mana seja iesita vārtus! 640 00:39:30,829 --> 00:39:34,166 Kris, vai tu kādreiz esi trāpījis ar seju? 641 00:39:34,166 --> 00:39:38,128 Es esmu trāpījis ar visām ķermeņa daļām. Smieklīgs jautājums. 642 00:39:39,505 --> 00:39:41,298 - Brīnišķīgi! - Labais, vecīt! 643 00:39:41,298 --> 00:39:42,758 Domā, Zava redzēja? 644 00:39:44,384 --> 00:39:45,594 Neesi kretīns, vecīt. 645 00:39:46,178 --> 00:39:47,179 Nu beidz. 646 00:39:48,805 --> 00:39:50,349 Atvainojiet. Piedodiet. 647 00:39:54,269 --> 00:39:56,063 Eu! Kā gāja? 648 00:39:56,063 --> 00:40:00,192 - Pierunājāt? - Kāds tam būtu antonīms? 649 00:40:01,235 --> 00:40:02,361 Atbļaut. 650 00:40:03,195 --> 00:40:04,571 Jā. Es izdarīju to. 651 00:40:08,158 --> 00:40:10,911 Un Richmond pamanās dabūt neizšķirtu 1 : 1 652 00:40:10,911 --> 00:40:13,413 pret Chelsea šajā aizraujošajā Rietumlondonas derbijā. 653 00:40:13,413 --> 00:40:16,041 - Ir! Ir! - Stemfordbridžu viņi pametīs 654 00:40:16,041 --> 00:40:18,502 ar godam nopelnītu punktu. 655 00:40:23,882 --> 00:40:26,134 Paldies, ka pievienojāties. 656 00:40:26,134 --> 00:40:28,929 Saprotams, ka nav mūsu cerētais rezultāts. 657 00:40:28,929 --> 00:40:29,888 {\an8}FUTBOLA KLUBS CHELSEA 658 00:40:29,888 --> 00:40:33,225 {\an8}Taču esmu drošs, ka šis paziņojums 659 00:40:33,225 --> 00:40:36,520 {\an8}uzmundrinās ikvienu Chelsea fanu. 660 00:40:36,520 --> 00:40:39,690 - Es zinu... - Vienalga domāju, ka jāiet uz kabinetu. 661 00:40:40,232 --> 00:40:41,567 Te nebūs droši. 662 00:40:41,567 --> 00:40:43,360 Sagaidiet jaunāko komandas locekli... 663 00:40:43,360 --> 00:40:45,153 ZAVA PIEVIENOJAS CHELSEA 664 00:40:45,153 --> 00:40:46,446 ...futbola klubā Chelsea. 665 00:40:47,030 --> 00:40:48,198 {\an8}Zavu! 666 00:40:52,661 --> 00:40:55,163 Sveicu, Zava. Lūdzu, apsēdieties. 667 00:40:56,665 --> 00:41:01,253 Labi. Parakstieties. Un te būs pildspalva. 668 00:41:04,131 --> 00:41:05,299 Lūdzu. 669 00:41:11,930 --> 00:41:15,309 {\an8}Es pārdomāju. Zava nespēlēs klubā Chelsea. 670 00:41:17,561 --> 00:41:19,438 Ak dievs. Piedodiet, es nespēju. 671 00:41:21,815 --> 00:41:23,442 {\an8}Zava spēlēs klubā Richmond. 672 00:41:29,740 --> 00:41:31,116 Ķēms! 673 00:41:33,368 --> 00:41:35,412 - Drīkstu paturēt pildspalvu? - Jā. 674 00:41:37,497 --> 00:41:38,498 Ko? 675 00:41:43,795 --> 00:41:45,422 Kas, pie velna? 676 00:41:45,422 --> 00:41:46,757 - Tev izdevās! - Jā! 677 00:41:46,757 --> 00:41:48,467 - Tev izdevās! - Ak dievs! 678 00:41:49,092 --> 00:41:51,595 Jou! Mums būs Zava! 679 00:41:51,595 --> 00:41:52,554 Ko? 680 00:41:52,554 --> 00:41:55,015 Mums būs Zava! Re! 681 00:41:55,849 --> 00:41:56,850 Johaidī! 682 00:42:02,856 --> 00:42:04,942 Faniem tas nepatiks. 683 00:42:04,942 --> 00:42:10,781 Zava! Mums būsi tu, Zava! Mums būsi tu, Zava! Tu, ra, ra, ra! 684 00:42:15,494 --> 00:42:17,329 - Labi, vecīt. Čau. -Čau! 685 00:42:17,329 --> 00:42:19,414 - Būs Zava. - Zava. 686 00:42:19,414 --> 00:42:21,250 KĀDS IR MŪSU REKORDS? 687 00:42:34,888 --> 00:42:37,599 Ko šovakar darīsi, treneri? Ejam mājās, kurš ātrāk? 688 00:42:38,100 --> 00:42:41,103 Nevaru. Mēs ar Džeinu ejam uz viņas draudzenes imersīvo izrādi 689 00:42:41,103 --> 00:42:42,271 par menstruālo ciklu. 690 00:42:44,648 --> 00:42:46,650 Nu labi. Ceru, ka nebūs aizkavēšanās. 691 00:42:46,650 --> 00:42:48,360 Lūdzu, pasveicini Džeinu. 692 00:42:48,360 --> 00:42:52,030 Labprāt, bet viņa joprojām domā, ka mūsu attiecības viņu apdraud. 693 00:42:54,324 --> 00:42:55,659 - Atā, puiši! - Arlabvakar. 694 00:42:55,659 --> 00:42:56,785 Arlabvakar, treneri. 695 00:42:57,452 --> 00:43:00,747 Ko teiksiet, Krima kungs? Varena pirmā nedēļa, ne? 696 00:43:01,331 --> 00:43:02,374 Un tas vēl ir tikai sākums. 697 00:43:04,376 --> 00:43:06,086 - Arlabvakar. - Arlabvakar, Roj. 698 00:43:06,879 --> 00:43:10,340 Roj! Man gribas zināt, kāda bija sajūta - atgriezties Chelsea stadionā? 699 00:43:10,340 --> 00:43:12,134 Fani priecājās tevi redzēt. 700 00:43:14,094 --> 00:43:20,017 Nezinu. Es jutos... bēdīgi. Vai kaut kā tā. 701 00:43:20,017 --> 00:43:21,852 Tiešām? Kāpēc? 702 00:43:38,285 --> 00:43:42,539 Manā pēdējā sezonā tur mēs spēlējām pret Arsenal 703 00:43:43,540 --> 00:43:47,252 - un viņus pilnīgi iznīcinājām. - Atceros. 3 : 0. 704 00:43:47,252 --> 00:43:48,670 Jā. 705 00:43:50,464 --> 00:43:51,840 Bet es spēlēju sūdīgi. 706 00:43:54,426 --> 00:43:55,636 Vai ne? 707 00:43:59,806 --> 00:44:01,183 Tā bija. 708 00:44:02,142 --> 00:44:05,312 Tā bija pirmā reize, kad nodomāju: 709 00:44:06,688 --> 00:44:08,232 "Es vairs neturu. 710 00:44:10,067 --> 00:44:11,485 Es neesmu gana labs." 711 00:44:13,278 --> 00:44:17,449 Un visu atlikušo gadu es to vien spēju domāt. 712 00:44:18,992 --> 00:44:24,498 Es zināju, ka kļūs tikai sliktāk. Tāpēc sezonas beigās aizgāju. 713 00:44:26,333 --> 00:44:32,256 Visi bija šokā. Klubs bija šokā. Fani. Prese. 714 00:44:32,256 --> 00:44:33,632 Jā. 715 00:44:34,424 --> 00:44:36,385 Es negribēju kļūt par novecojušu futbolistu, 716 00:44:36,385 --> 00:44:38,720 kurš tikai aizņem vietu, līdz viņu atlaiž - 717 00:44:39,221 --> 00:44:40,848 daudz vēlāk, nekā būtu vajadzējis. 718 00:44:40,848 --> 00:44:44,810 Jā, nu, daudzi domā, ka labāk ir aiziet, nevis tikt atlaistam. 719 00:44:45,978 --> 00:44:46,979 Jā. 720 00:44:49,648 --> 00:44:51,108 Bet, šodien tur atgriežoties... 721 00:44:54,194 --> 00:44:55,779 manī atmodās balss... 722 00:44:58,615 --> 00:45:00,200 kas teica: varbūt vajadzēja palikt... 723 00:45:02,452 --> 00:45:05,414 un, sasodīts, vienkārši... 724 00:45:07,749 --> 00:45:09,543 izbaudīt. 725 00:45:16,592 --> 00:45:18,343 Bet es neesmu tāds cilvēks. 726 00:45:19,553 --> 00:45:20,554 Laikam. 727 00:45:22,514 --> 00:45:23,515 Vēl ne. 728 00:45:27,728 --> 00:45:30,981 Bet ja tu tai brīdī nebūtu pametis Chelsea, 729 00:45:32,274 --> 00:45:33,859 mēs droši vien nebūtu iepazinušies. 730 00:45:44,453 --> 00:45:46,079 - Arlabvakar. - Arlabvakar. 731 00:45:47,206 --> 00:45:48,624 Arlabvakar, Roj. 732 00:45:53,003 --> 00:45:54,004 Sports. 733 00:45:55,088 --> 00:45:56,507 Lieliska metafora. 734 00:45:56,507 --> 00:46:00,344 Jā. Un arī varena iesauka. 735 00:46:01,220 --> 00:46:02,221 Jā. 736 00:46:02,221 --> 00:46:04,348 - Arlabvakar, Ted. - Arlabvakar, Sport! 737 00:47:02,698 --> 00:47:04,700 Tulkojis Imants Pakalnietis