1
00:00:25,901 --> 00:00:28,862
Tātad atcerieties:
par filmēšanu maksā klients,
2
00:00:28,862 --> 00:00:30,781
bet par virsstundām - mēs.
3
00:00:30,781 --> 00:00:33,659
Tāpēc nekādā gadījumā nepārvelciet laiku.
4
00:00:33,659 --> 00:00:36,245
Bet arī reklāma jānofilmē
pēc iespējas labāk, ne?
5
00:00:37,704 --> 00:00:39,665
Jā. Protams. Kā teiksiet.
6
00:00:40,374 --> 00:00:41,375
Un man ir ideja!
7
00:00:41,375 --> 00:00:43,961
Varbūt mēs visi varētu
apspriežu telpā sarīkot pikniku?
8
00:00:44,545 --> 00:00:45,838
Es netikšu.
9
00:00:45,838 --> 00:00:48,048
- Es nepateicu, cikos.
- Zinu.
10
00:00:48,632 --> 00:00:52,719
Nu beidziet, Bārbara! Varētu būt forši.
11
00:00:53,470 --> 00:00:56,390
Mēs visi labāk iepazītos,
varbūt nedaudz atbrīvotos...
12
00:00:56,974 --> 00:00:59,059
Es ar šiem cilvēkiem jau esmu strādājusi,
13
00:00:59,059 --> 00:01:03,021
un, jā, brīvāki viņi nemēdz būt.
14
00:01:11,488 --> 00:01:13,866
- Gan redzēsim, Babsa.
- O nē, nevajag.
15
00:01:13,866 --> 00:01:15,909
Jā. Es arī to uzreiz sajutu.
16
00:01:18,328 --> 00:01:19,913
Labi, es dodos.
17
00:01:20,706 --> 00:01:22,583
Lai visiem laba diena, jā?
18
00:01:25,419 --> 00:01:28,672
Eu! Nedariet neko tādu, ko nedarītu es.
19
00:01:43,187 --> 00:01:44,855
Ko viņa varētu nedarīt?
20
00:02:07,836 --> 00:02:09,755
Labrīt, Vjet...
21
00:02:09,755 --> 00:02:11,089
Ted!
22
00:02:11,089 --> 00:02:13,550
- Re, kas atnācis! Sveika, Kīlij!
- Sveiks, Ted!
23
00:02:14,426 --> 00:02:16,053
Trents Krims! Jūs jokojat?
24
00:02:16,053 --> 00:02:17,554
Prieks redzēt, vecīt!
25
00:02:17,554 --> 00:02:19,848
{\an8}Mums ir vesels maiss
ar jūsu matu gumijām -
26
00:02:19,848 --> 00:02:22,643
{\an8}pie atrastajām mantām.
Noejiet lejā, ja kādu vajag.
27
00:02:22,643 --> 00:02:27,231
{\an8}Paldies. Krima kungs vēlējās
klubam šogad sekot.
28
00:02:28,357 --> 00:02:31,026
- Grib par mums rakstīt grāmatu.
- Ak tā?
29
00:02:31,026 --> 00:02:32,861
Domāju, šo stāstu ir vērts izstāstīt.
30
00:02:33,570 --> 00:02:36,073
Jā, un mums visiem šī ideja patīk.
31
00:02:36,073 --> 00:02:37,824
Bet jums kā galvenajam trenerim,
32
00:02:37,824 --> 00:02:39,952
mūsuprāt, pieder izšķirošais vārds.
33
00:02:41,286 --> 00:02:42,287
{\an8}Nu labi.
34
00:02:44,706 --> 00:02:46,291
{\an8}Nu ziniet, nu...
35
00:02:54,299 --> 00:02:55,551
Nē.
36
00:02:59,179 --> 00:03:02,474
Lai iet! Kāpēc ne? Kad varat sākt?
37
00:03:02,474 --> 00:03:05,477
{\an8}Katrs brīdis ir labs. Izņemot 11.11.
Tas ir mans vēlēšanās laiks.
38
00:03:05,477 --> 00:03:09,189
{\an8}Vai 23.11 - ja esmu armijas bāzē
vai Parīzes Disnejlendā.
39
00:03:09,189 --> 00:03:11,942
{\an8}Nu labi. Lēmums pieņemts.
40
00:03:11,942 --> 00:03:13,944
Brīnišķīgi. Trent, laipni lūdzam!
41
00:03:15,904 --> 00:03:17,906
Johaidī!
42
00:03:17,906 --> 00:03:19,700
Zava pamet Juventus.
43
00:03:21,493 --> 00:03:24,746
{\an8}Kas būs ar viņu bērniem? Atvainojiet.
Nezinu nevienu no šiem vārdiem.
44
00:03:24,746 --> 00:03:28,208
{\an8}Domāju, ka grieķu mitoloģija.
Nesapratu un vienkārši iesaucos.
45
00:03:28,208 --> 00:03:31,253
{\an8}Zava ir pasaules klases uzbrucējs,
grasās pamest Itālijas klubu.
46
00:03:32,087 --> 00:03:33,547
{\an8}Čau, čau, Pepe!
47
00:03:33,547 --> 00:03:36,175
{\an8}Izrādās, viņš grib spēlēt premjerlīgā,
48
00:03:36,175 --> 00:03:39,761
{\an8}tāpēc ka viņa sieva noskatījusies
visu Biroju un grib dzīvot Anglijā.
49
00:03:39,761 --> 00:03:43,640
- Tu laikam domā Skrantonu Pensilvānijā.
- Nē, britu Biroju, Ted.
50
00:03:43,640 --> 00:03:45,893
Pareizi. Jums taču bija primeiks.
51
00:03:45,893 --> 00:03:47,811
Būtu fantastiski, ja mums būtu Zava!
52
00:03:47,811 --> 00:03:50,898
{\an8}Svarīgi kluba zīmolam.
Viņam ir kādi 90 miljoni sekotāju.
53
00:03:50,898 --> 00:03:54,776
{\an8}Reiz viņš uzrakstīja "7 miljoni tīkšķu".
Un dabūja 10 miljonus tīkšķu!
54
00:03:54,776 --> 00:03:58,405
{\an8}Jā, taču viņš ir ļoti dārgs.
Un vai viņš nav drusciņ dīva?
55
00:03:58,405 --> 00:04:01,074
{\an8}Jā, milzīga dīva. Nenormāla.
56
00:04:01,074 --> 00:04:03,869
{\an8}Komandas maina kā tu manikīra meistarus.
57
00:04:03,869 --> 00:04:06,413
{\an8}Es no izgarojumiem noreibstu
un sarunāju lieku.
58
00:04:07,372 --> 00:04:08,874
{\an8}To, lūdzu, nedrukājiet.
59
00:04:08,874 --> 00:04:11,919
{\an8}15 gadu laikā
Zava ir spēlējis 14 komandās,
60
00:04:11,919 --> 00:04:14,213
{\an8}savā ceļā pamezdams
haosu un trofejas vien.
61
00:04:14,963 --> 00:04:16,507
{\an8}Skaistas, spožas trofejas.
62
00:04:16,507 --> 00:04:19,384
{\an8}Jā, bet, Leslij,
kurš gribēs ņemties ar to drāmu?
63
00:04:20,093 --> 00:04:22,554
{\an8}Acīmredzot visi, kas var viņu atļauties.
64
00:04:22,554 --> 00:04:26,099
{\an8}Chelsea, Arsenal, United, West Ham.
65
00:04:26,099 --> 00:04:27,392
Es saku - mēģinām!
66
00:04:27,392 --> 00:04:31,021
Varbūt darba būs pilnas rokas,
bet kam tad nepatīk pilnas rokas?
67
00:04:31,897 --> 00:04:34,024
{\an8}Ja runa ir par riekstiņiem - jā!
68
00:04:34,024 --> 00:04:35,734
{\an8}Ja par Skittles - nē, paldies.
69
00:04:35,734 --> 00:04:39,029
Krāsa izkūst, noķēpā pirkstus, tie salīp...
70
00:04:39,029 --> 00:04:40,697
Un to jūs drīkstat drukāt.
71
00:04:43,325 --> 00:04:46,078
- Brīnišķīgi. Sarīkosim tikšanos.
- Lieliski.
72
00:04:46,078 --> 00:04:48,163
- Ejam nocelt Zavu!
- Jā!
73
00:04:48,163 --> 00:04:49,748
- Aiziet!
- Zava-daba-dū!
74
00:04:50,249 --> 00:04:51,083
Jā!
75
00:04:51,083 --> 00:04:52,876
- Aiziet! Ejam!
- Jā.
76
00:04:52,876 --> 00:04:54,253
Aizraujoši.
77
00:04:54,253 --> 00:04:56,463
Vai man jāsaprot, ka mēģināsiet dabūt
78
00:04:56,463 --> 00:05:00,175
{\an8}nepastāvīgu spēlētāju,
ko nevarat atļauties, tikai tāpēc,
79
00:05:00,175 --> 00:05:02,511
{\an8}ka viņu grib arī jūsu bijušā vīra komanda?
80
00:05:04,638 --> 00:05:06,974
Nē, nē, nē, nē, nē.
81
00:05:08,600 --> 00:05:09,601
Jā.
82
00:05:12,229 --> 00:05:13,230
Burvīgi.
83
00:05:18,068 --> 00:05:18,986
♪ MĒS ESAM RICHMOND
84
00:05:18,986 --> 00:05:21,238
Ei, aiziet! Stāsti!
85
00:05:21,238 --> 00:05:24,324
Kā tas ir -
būt bosam savā Kīlijstrītas grupā?
86
00:05:24,324 --> 00:05:26,118
- Liekas, ka iet ļoti labi.
- Jā?
87
00:05:26,118 --> 00:05:27,452
{\an8}- Jā.
- Labi, labi.
88
00:05:27,452 --> 00:05:30,789
{\an8}Nu, gribētos,
lai kolēģi drusku vairāk atbrīvojas.
89
00:05:31,915 --> 00:05:33,625
- Gribi manu padomu?
- Jā.
90
00:05:33,625 --> 00:05:35,669
Jums vajag kādu kopīgu pasākumu.
91
00:05:35,669 --> 00:05:37,296
Kaut ko ārpus darba.
92
00:05:37,296 --> 00:05:38,922
- Lieliska ideja!
- Jā, jā.
93
00:05:39,631 --> 00:05:41,842
{\an8}Varbūt man nolīgt šamani,
94
00:05:41,842 --> 00:05:44,720
{\an8}un mēs Mēness aptumsuma laikā
varētu sadzerties ajavasku?
95
00:05:45,929 --> 00:05:47,806
{\an8}Es biju domājis kādu izlaušanās istabu,
96
00:05:47,806 --> 00:05:49,558
bet, ei - kas kuram tuvāks, ne?
97
00:05:49,558 --> 00:05:51,768
- Jā. Paldies, Ted.
- Bija prieks redzēt.
98
00:05:51,768 --> 00:05:53,103
- Kīlij!
- Jā?
99
00:05:53,103 --> 00:05:54,897
Aizek! Čau! Viss labi?
100
00:05:54,897 --> 00:05:56,940
Jā. Izgādāsi man līgumu par kurpēm?
101
00:05:56,940 --> 00:05:59,985
Labprāt. Kāda konkrēta zīmola?
102
00:05:59,985 --> 00:06:04,031
{\an8}Zīmolu nevajag. Vienkārši kurpes.
Tu jau saproti.
103
00:06:05,866 --> 00:06:07,367
{\an8}Lieliski. Es padomāšu.
104
00:06:10,412 --> 00:06:11,580
{\an8}- Sveiki, puiši!
- Kīlij!
105
00:06:12,164 --> 00:06:13,040
{\an8}Čau, Kīlij.
106
00:06:13,040 --> 00:06:14,708
{\an8}-Čau, Džeimij.
- Kā iet? Labi, jā?
107
00:06:14,708 --> 00:06:16,293
Jā, viss kārtībā. Tev?
108
00:06:16,293 --> 00:06:20,297
Jā, jā. Nav slikti. Jā, jā. Zāle.
109
00:06:20,297 --> 00:06:22,299
- Biju sporta zālē. Tā ka - jā. Labi.
- Labi.
110
00:06:25,677 --> 00:06:27,095
Prieks, ka tev labi.
111
00:06:27,095 --> 00:06:28,514
- Jā.
- Jā. Atā.
112
00:06:31,225 --> 00:06:32,768
- Vecīt.
- Sveiks.
113
00:06:38,065 --> 00:06:39,775
Kīlija un Rojs ir izšķīrušies.
114
00:06:40,609 --> 00:06:42,361
Ko? Kurš tev to teica?
115
00:06:42,903 --> 00:06:45,781
Nevis kurš, brāl, bet kas. Kinēzika.
116
00:06:46,281 --> 00:06:48,367
Mācība par ķermeņa valodu. Paskaties!
117
00:06:49,243 --> 00:06:51,537
Acu kontakta nav,
Kīlija sakrustojusi rokas.
118
00:06:52,538 --> 00:06:57,209
Rojs sažmiedzis dibenu. Tā ir zinātne.
119
00:07:24,778 --> 00:07:27,281
- Ko tev vajag?
- Jūs ar Kīliju izšķīrāties?
120
00:07:28,073 --> 00:07:30,033
- Kas tev to teica?
- Neviens.
121
00:07:30,784 --> 00:07:31,869
Zinātne par ķermeni.
122
00:07:33,328 --> 00:07:34,872
Kas ir? Vai tad taisnība?
123
00:07:43,088 --> 00:07:44,131
Kas tev tas par ģīmi?
124
00:07:44,131 --> 00:07:46,592
To sauc par empātiju, vecais kraķi.
125
00:07:47,384 --> 00:07:51,388
Kā cilvēks,
kuru Kīlija ir pametusi, es to saprotu.
126
00:07:52,222 --> 00:07:56,059
- Viņa mani nepameta.
- Tu pameti viņu? Kāpēc?
127
00:07:56,059 --> 00:07:58,979
Es negribu par to runāt. Kāpēc tu atnāci?
128
00:07:59,688 --> 00:08:02,941
Es minēšu. Tu gribi zināt,
vai drīksti viņu uzaicināt uz randiņu, jā?
129
00:08:02,941 --> 00:08:07,946
Nē. Es tikai...
Es gribēju zināt, vai tev viss labi.
130
00:08:12,284 --> 00:08:13,327
Kretīns!
131
00:08:13,327 --> 00:08:14,786
- Ko tu dari?
- Gribēju apskaut.
132
00:08:14,786 --> 00:08:17,915
- Par ātru meties virsū.
- Jēziņ, piedod.
133
00:08:17,915 --> 00:08:20,918
Biju aizmirsis,
ka vecākā paaudze kara dēļ ir tramīga.
134
00:08:21,752 --> 00:08:23,587
Beidz, es gribēju tevi mierināt.
135
00:08:23,587 --> 00:08:27,257
Mani nevajag mierināt.
Un es tev teicu, ka negribu par to runāt.
136
00:08:27,257 --> 00:08:28,926
Tāpēc - ne vārda, vai dzirdi?
137
00:08:28,926 --> 00:08:30,469
Labi, skaidrs.
138
00:08:32,596 --> 00:08:34,722
Un lai tu arī neteiktu ne vārda, Viljam!
139
00:08:34,722 --> 00:08:36,099
Nē, nē, neteikšu.
140
00:08:36,099 --> 00:08:38,393
Es vispār arī nesen šķīros,
141
00:08:38,393 --> 00:08:40,270
tāpēc to saprotu.
142
00:08:41,188 --> 00:08:43,023
Varbūt mums kādreiz kaut kur jāaiziet?
143
00:08:43,023 --> 00:08:45,359
Trijatā. Drusku iedzert -
pāris pintes, šotiņus.
144
00:08:45,359 --> 00:08:48,028
Kokteiļus. Vientuļo puišu klubs.
145
00:08:51,073 --> 00:08:54,451
Vai arī varu neteikt ne vārda.
Nē, es sapratu. Pilnībā sapratu.
146
00:08:54,451 --> 00:08:56,078
Tu miegā staigā.
147
00:08:56,078 --> 00:08:58,163
Nezinu, ko vēl tev pateikt. Viss.
148
00:09:01,041 --> 00:09:02,251
Sveiks, treneri.
149
00:09:04,419 --> 00:09:05,420
Ko tu dari?
150
00:09:07,172 --> 00:09:09,967
Iemetu aci vienā no futbola stratēģijas
grāmatām, kuras tu vienmēr lasi.
151
00:09:14,054 --> 00:09:15,389
Ko domā?
152
00:09:16,014 --> 00:09:18,892
Tā kā man milzu grūtības
sagādāja jau satura rādītājs,
153
00:09:18,892 --> 00:09:22,312
labāk pagaidīšu,
līdz no šī rakara uztaisīs filmu.
154
00:09:24,273 --> 00:09:26,692
Ei, ļauj man uzdot pāris jautājumus.
155
00:09:26,692 --> 00:09:28,235
Ko tu teiktu, ja mēs dabūtu Zavu?
156
00:09:29,486 --> 00:09:30,737
Tas ir labi, jā?
157
00:09:30,737 --> 00:09:32,406
- Zava? Jā.
- Labi.
158
00:09:33,115 --> 00:09:35,075
Otrs jautājums. Kas ir Zava?
159
00:09:35,868 --> 00:09:38,245
Viņš ir dzīva leģenda.
Tu zini, kas ir Zava.
160
00:09:38,245 --> 00:09:40,163
Nebūs trāpīts.
161
00:09:46,753 --> 00:09:48,755
ATRIEBĒJS AR VEĢETĀRO HOTDOGU
162
00:09:50,799 --> 00:09:53,093
Kāpēc tu man rādi
Atriebēju Ar Veģetāro Hotdogu?
163
00:09:53,719 --> 00:09:54,803
Ei!
164
00:09:55,429 --> 00:09:56,430
Nu nē!
165
00:09:57,806 --> 00:09:59,433
Tāpēc, ka tas ir Zava.
166
00:10:01,018 --> 00:10:02,227
Tas ir Zava?
167
00:10:03,312 --> 00:10:05,355
Sasodīts! Nezināju, ka šis spēlē futbolu.
168
00:10:06,190 --> 00:10:08,483
Ei! Es pateicu "futbols" bez domāšanas.
169
00:10:08,483 --> 00:10:10,652
Vai! Tai grāmatai tiešām ir jēga.
170
00:10:13,947 --> 00:10:15,616
11.11. Jāvēlas!
171
00:10:19,703 --> 00:10:22,372
- Ko vēlējies? Nu beidz, treneri.
- Es nevaru teikt.
172
00:10:22,372 --> 00:10:24,166
Negribu,
lai vēlēšanās viena otru neitralizē.
173
00:10:24,166 --> 00:10:26,418
- Tā tas nenotiek.
- Aizveries!
174
00:10:26,418 --> 00:10:28,295
- Atsauc to!
- Kas tad nu?
175
00:10:28,295 --> 00:10:29,338
Atsauc!
176
00:10:29,338 --> 00:10:31,089
Es nevaru atsaukt jau notikušo.
177
00:10:31,089 --> 00:10:33,550
Ei! Ei, ei! Puiši, kas lēcies?
178
00:10:33,550 --> 00:10:35,636
Treneri, mēs uzzinājām nepatīkamas baumas.
179
00:10:36,386 --> 00:10:38,430
Vai par to, ka mēs pērkam Zavu?
180
00:10:38,430 --> 00:10:40,140
- Ko?
- Mums būs Zava?
181
00:10:40,599 --> 00:10:43,477
Pirms 30 sekundēm es tieši to ievēlējos!
182
00:10:48,732 --> 00:10:50,150
Pag, nē!
183
00:10:50,150 --> 00:10:51,443
Pag, paga, labi?
184
00:10:51,443 --> 00:10:53,862
Ja nerunājāt par Zavu,
par ko tad tā trakojāt?
185
00:10:53,862 --> 00:10:55,906
Par to, ka Trents Krims
rakstīs par mums grāmatu?
186
00:10:55,906 --> 00:10:57,908
Ko?
187
00:10:57,908 --> 00:11:00,410
Krims rakstīs par to,
kā mums pievienojas Zava?
188
00:11:00,410 --> 00:11:03,205
Nē. Viņš rakstīs par komandu.
189
00:11:03,205 --> 00:11:04,706
Zava rakstīs grāmatu par mums?
190
00:11:04,706 --> 00:11:06,166
Nē, Trents Krims.
191
00:11:06,166 --> 00:11:09,127
Kāpēc lai Zava rakstītu par Trentu Krimu?
192
00:11:12,506 --> 00:11:15,592
Ei! Stop! Tā, pagaidiet brītiņu!
193
00:11:15,592 --> 00:11:18,262
Ja nezinājāt par Zavu,
kas varbūt notiks, varbūt ne,
194
00:11:19,304 --> 00:11:22,057
un nezinājāt par Trentu Krimu,
kas tiešām notiks,
195
00:11:22,057 --> 00:11:24,393
par ko tad jūs bijāt tā sacepušies?
196
00:11:27,396 --> 00:11:28,689
Rojs un Kīlija izšķīrušies.
197
00:11:31,275 --> 00:11:32,609
Treneri!
198
00:11:34,027 --> 00:11:37,114
Piedodiet, nē, viss kārtībā.
Drusku sagriezās galva. Jā, paldies.
199
00:11:37,114 --> 00:11:38,365
Kas, ellē, notiek?
200
00:11:41,869 --> 00:11:42,870
Tārt!
201
00:11:42,870 --> 00:11:44,580
Ei! Es neko neteicu.
202
00:11:44,580 --> 00:11:46,331
Es tevi nositīšu!
203
00:11:46,331 --> 00:11:48,709
Nē! Es ienācu, un viņi runāja,
ka mums būs Zava.
204
00:11:48,709 --> 00:11:52,421
Ko? Mums būs Zava?
205
00:11:52,421 --> 00:11:54,798
Roj, vai gribi par to parunāt?
206
00:11:55,382 --> 00:11:57,134
Nē, es nerunāšu par mani un Kīliju.
207
00:11:57,718 --> 00:12:00,470
Nē, es domāju - par Zavu.
Vai gribi par to parunāt?
208
00:12:00,470 --> 00:12:03,015
Jā, viņš ir traks,
bet palīdzēs mums uzvarēt.
209
00:12:03,015 --> 00:12:05,142
Šoreiz es tiešām runāju
par tevi un Kīliju.
210
00:12:05,142 --> 00:12:07,561
- Velns parāvis!
- Vil, panāc.
211
00:12:07,561 --> 00:12:09,062
- Jā, esmu klāt.
- Ei.
212
00:12:09,563 --> 00:12:11,440
Aizskrien uz manu dzīvokli un no galda
213
00:12:11,440 --> 00:12:14,318
paķer kompaktdisku
"Teda šķiršanās izlase". Labi?
214
00:12:14,318 --> 00:12:15,861
- Skaidrs. Kas ir kompaktdisks?
- Labi.
215
00:12:15,861 --> 00:12:17,571
- Vai dieniņ.
- Eju!
216
00:12:17,571 --> 00:12:19,114
Treneri, manas atslēgas.
217
00:12:19,114 --> 00:12:20,908
- Man ir pašam.
- Skaidrs.
218
00:12:21,700 --> 00:12:23,285
- Paldies. Neuztraucies.
- Labi.
219
00:12:23,285 --> 00:12:25,704
Roj, klau, mēs esam ar tevi, jā?
220
00:12:26,205 --> 00:12:28,040
Mēs visi esam kādreiz pamesti, vai ne?
221
00:12:29,458 --> 00:12:32,044
Viņa mani nepameta. Es izšķīros no viņas.
222
00:12:33,921 --> 00:12:34,838
Ko?
223
00:12:36,048 --> 00:12:37,674
Nekas sliktāks vairs nevar notikt.
224
00:12:37,674 --> 00:12:39,510
Un šī ir ģērbtuve. Sveiki, zēni!
225
00:12:39,510 --> 00:12:42,387
- Domāju, ka Trentu Krimu jūs pazīstat.
- Kungi.
226
00:12:42,387 --> 00:12:44,097
Ko tas āksts te dara?
227
00:12:44,097 --> 00:12:46,266
Trents rakstīs grāmatu par mūsu sezonu,
228
00:12:46,266 --> 00:12:49,853
tāpēc uzņemsim viņu ar atplestām rokām
un atvērtu sirdi.
229
00:12:49,853 --> 00:12:52,481
Protams. Jā.
230
00:12:53,482 --> 00:12:57,069
Eu! Klausieties!
231
00:12:58,362 --> 00:13:01,865
Lai šitā ķēma klātbūtnē
neviens neteiktu ne vārda,
232
00:13:02,366 --> 00:13:05,827
citādi ar pieri iztriekšos cauri
vainīgā galvaskausam!
233
00:13:09,206 --> 00:13:10,290
Neuztraucieties.
234
00:13:14,211 --> 00:13:15,420
Labi, nu...
235
00:13:18,257 --> 00:13:20,133
konkrētāk vienosimies vēlāk.
236
00:13:21,260 --> 00:13:23,470
Bet pagaidām - laipni lūdzam, Trent!
237
00:13:30,394 --> 00:13:32,104
Tas ir - atpisies, Trent Krim!
238
00:13:50,873 --> 00:13:52,583
TEDS - TIKKO UZZINĀJU.
TIKAI SAKI, KAD UN KUR,
239
00:13:52,583 --> 00:13:54,543
JO ES SASODĪTI LABI ZINU, KĀPĒC!
240
00:13:54,543 --> 00:13:57,588
Un stop! Paldies! Ejam tālāk.
241
00:13:58,630 --> 00:14:03,093
Tā. Tagad jērs ierauj Cafka mini un - puf!
242
00:14:03,093 --> 00:14:05,637
Pārvēršas par seksīgu lauvu.
243
00:14:05,637 --> 00:14:09,099
Lieliski, bet mēs nevaram piespiest jēru
iedzert liķieri pa īstam.
244
00:14:09,099 --> 00:14:11,226
- Nē, protams, ka ne.
- Tā, tad labi.
245
00:14:11,226 --> 00:14:15,063
Mums laboratorija teica,
ka jērs to dzert nedrīkst.
246
00:14:15,063 --> 00:14:17,691
Jā, viņš momentā nomirs.
247
00:14:17,691 --> 00:14:19,151
Kaut kādi enzīmi.
248
00:14:19,818 --> 00:14:21,069
Es pilnībā saprotu.
249
00:14:21,612 --> 00:14:25,073
- Man neliekas, ka viņa saprot.
- Nē. Man arī ne.
250
00:14:25,073 --> 00:14:26,825
Kīlija sasodītā Džounsa!
251
00:14:27,826 --> 00:14:30,078
Šendija sasodītā Faina?
252
00:14:32,789 --> 00:14:35,834
Ak dievs! Es nezināju, ka tu te piedalies!
253
00:14:35,834 --> 00:14:38,003
Es nezināju, ka tev ir svārki,
kas nosedz visu pakaļu.
254
00:14:38,003 --> 00:14:40,088
Tu daudzus tādus aizņēmies
un nekad neatdevi!
255
00:14:40,088 --> 00:14:43,091
Un neatdošu. Bija forši
dzīvot kopā ar tevi un meitenēm.
256
00:14:43,091 --> 00:14:46,053
- Meitenes! Kā viņām iet? Kā Kloja?
- Apprecējās ar futbolistu.
257
00:14:46,053 --> 00:14:48,013
- Un Emma?
- Apprecējās ar futbolistu.
258
00:14:48,013 --> 00:14:49,223
Un tu?
259
00:14:49,223 --> 00:14:52,684
Apprecējos ar futbolistu, izšķīros.
Tagad atkal nodarbojos ar šo.
260
00:14:53,268 --> 00:14:56,271
Bet pietiks par mani.
Redzēju tevi Vanity Fair.
261
00:14:56,772 --> 00:14:59,399
Pilnībā apģērbtu. Un apraudājos.
262
00:14:59,900 --> 00:15:01,568
Lepojos ar tevi, mīļā. Kā mēs visas.
263
00:15:02,486 --> 00:15:03,779
Ar mani? Kāpēc?
264
00:15:04,821 --> 00:15:07,533
Tu tiki laukā pati saviem spēkiem.
265
00:15:12,496 --> 00:15:14,122
Kas tā par smaku?
266
00:15:14,122 --> 00:15:18,418
Atvainojiet. Jēra mēsliem piemīt
viens no nepatīkamākajiem aromātiem.
267
00:15:19,211 --> 00:15:22,297
Sakiet paldies,
ka Klerisa ir vecāka par 30 dienām.
268
00:15:22,965 --> 00:15:26,760
Pirms nedēļas
viņa kakāja skābu, dzeltenu pastu.
269
00:15:29,471 --> 00:15:31,056
Nē, nē, nevajag slaucīt.
270
00:15:31,056 --> 00:15:33,851
Nē, tie jāpaceļ kā suši.
Citādi izsmērēsies.
271
00:15:35,227 --> 00:15:36,395
Biju precējusies ar futbolistu.
272
00:15:37,145 --> 00:15:39,231
Tieši tā. Malacis.
273
00:15:39,231 --> 00:15:41,233
- Kīlij!
- Jā?
274
00:15:41,233 --> 00:15:43,902
Mums ar Džimiju klubs šķiet pārāk tukšs.
275
00:15:43,902 --> 00:15:48,282
Jā, vajadzētu būt pārbāztam.
Var masās dabūt vēl kādus 100 cilvēkus?
276
00:15:48,866 --> 00:15:50,117
Tūlīt pat vēl simtu?
277
00:15:50,701 --> 00:15:51,702
Jā.
278
00:15:52,995 --> 00:15:56,790
Pēcapstrādē var uzlikt stroboskopa efektu
un cilvēkus pārlikt tuvāk kamerai.
279
00:15:56,790 --> 00:15:59,835
Uzreiz būs pūļa sajūta,
un nebūs jātērē nauda.
280
00:16:00,627 --> 00:16:02,296
- Tas man patīk.
- Darīsim tā.
281
00:16:02,296 --> 00:16:03,672
Liels paldies.
282
00:16:05,090 --> 00:16:07,843
Paskat! Tu būtībā vadi visu filmēšanu!
283
00:16:07,843 --> 00:16:09,928
Varbūt reiz man izdosies
tikt laukā, kā tev.
284
00:16:11,722 --> 00:16:12,723
Jā.
285
00:16:14,308 --> 00:16:15,392
WEST HAM TĒMĒ UZ ZAVU
286
00:16:16,727 --> 00:16:17,769
Sveika, māt.
287
00:16:17,769 --> 00:16:21,148
Ak dievs, mīļā!
Kāds prieks dzirdēt tavu balsi!
288
00:16:21,148 --> 00:16:24,318
Es sapnī redzēju, ka esi noslepkavota.
289
00:16:24,318 --> 00:16:26,236
Nē, aizvien vēl dzīva.
290
00:16:27,404 --> 00:16:29,072
Pag, kāpēc tu esi viesnīcā?
291
00:16:29,072 --> 00:16:32,910
Man likās, ka tev ir trīs dienu
garīgais retrīts brīvā dabā.
292
00:16:32,910 --> 00:16:35,871
Ir arī, bet es taču negulēšu ārā.
293
00:16:35,871 --> 00:16:37,581
Pārāk daudz zvaigžņu.
294
00:16:37,581 --> 00:16:41,210
Visu laiku liekas, ka tās uz mani blenž.
295
00:16:41,210 --> 00:16:44,213
Nē, klau, man tev ir aizraujošas ziņas.
296
00:16:44,213 --> 00:16:46,173
Es runāju ar Tišu,
297
00:16:46,173 --> 00:16:48,926
un viņa piekrita padomāt
par tikšanos ar tevi.
298
00:16:48,926 --> 00:16:51,345
Oho! Tava gaišreģe tiešām piekrita
299
00:16:51,345 --> 00:16:55,224
paņemt no manis daudz naudas
par sarunu? Fantastiski!
300
00:16:55,224 --> 00:16:57,976
Nē. Piekrita padomāt.
301
00:16:57,976 --> 00:17:00,896
Bet es domāju,
ka tikšanās ar Tišu būtu īsti vietā, jo,
302
00:17:00,896 --> 00:17:05,150
zini,
tev ļoti ir vajadzīgs mātišķs padoms.
303
00:17:05,150 --> 00:17:06,276
Mirklīti!
304
00:17:06,276 --> 00:17:09,279
Ārā pulcējas grupa uz kliegšanas terapiju,
305
00:17:09,279 --> 00:17:11,365
manu mīļāko nodarbību.
306
00:17:11,365 --> 00:17:13,909
Tāpēc beigšu runāt, jo jātaupa balss.
307
00:17:13,909 --> 00:17:16,203
- Atā, Desiņ!
- Tu piezvanīji man.
308
00:17:17,204 --> 00:17:19,330
Man ir jaunumi par tikšanos ar Zavu.
309
00:17:19,330 --> 00:17:20,374
Lieliski.
310
00:17:20,374 --> 00:17:23,252
- Zava negrib ar mums tikties.
- Ko? Kāpēc ne?
311
00:17:23,252 --> 00:17:24,795
Viņa pārstāvji atbildēja:
312
00:17:24,795 --> 00:17:28,715
"Mums tas būtu zemē nomests laiks,
viņam - apkaunojums."
313
00:17:29,383 --> 00:17:32,010
Tā šķiet nevajadzīgi nežēlīga atbilde.
314
00:17:32,010 --> 00:17:34,471
Taču ir arī labas ziņas -
Zava spēlēs Chelsea.
315
00:17:35,138 --> 00:17:36,890
Kāpēc tās ir labas ziņas?
316
00:17:36,890 --> 00:17:38,559
Viņš nespēlēs West Ham.
317
00:17:38,559 --> 00:17:41,270
Viņš skaidri pateica:
"West Ham es nespēlēšu."
318
00:17:41,270 --> 00:17:43,981
Velns.
Tagad Rūperts viņu gribēs vēl vairāk.
319
00:17:43,981 --> 00:17:45,607
Rūperts neko nevar iesākt.
320
00:17:45,607 --> 00:17:46,733
Nu jūs to piesaucāt.
321
00:17:46,733 --> 00:17:48,610
- Bet es do...
- Nē, par vēlu. Piesaucāt.
322
00:17:48,610 --> 00:17:49,862
- Bet es nedomāju...
- Viss.
323
00:17:51,071 --> 00:17:52,072
Malacis.
324
00:17:57,661 --> 00:17:58,662
Labdien.
325
00:18:05,169 --> 00:18:06,295
Sveiki.
326
00:18:07,629 --> 00:18:08,797
Džeimij!
327
00:18:09,548 --> 00:18:11,008
Nē. Nē.
328
00:18:24,730 --> 00:18:26,190
Šodien labs treniņš.
329
00:18:33,655 --> 00:18:34,740
Nuja.
330
00:19:01,725 --> 00:19:05,771
Paldies, ka pieņēmāt mani savā kabinetā.
Kaut arī tā bija Teda ideja.
331
00:19:12,736 --> 00:19:15,155
MAN ŽĒL
332
00:19:25,249 --> 00:19:26,291
ROJAM
333
00:19:33,549 --> 00:19:36,343
{\an8}JŪRĀ VĒL DAUDZ CITU ZIVJU.
SAPRATI? XX LAIZA
334
00:19:41,890 --> 00:19:44,017
Nu, Richmond pret Chelsea?
335
00:19:44,518 --> 00:19:47,563
Tā jums būs pirmā reize laukumā
pēc aiziešanas pensijā. Vai ne?
336
00:19:52,317 --> 00:19:53,318
Skaidrs.
337
00:19:58,365 --> 00:19:59,366
Atvainojos.
338
00:20:00,617 --> 00:20:03,662
Jā, mans izdevējs. Es ātri.
339
00:20:04,538 --> 00:20:09,084
Ei. Jā. Jā, jā, jā.
Nē, nē. Tagad esmu uz vietas.
340
00:20:09,084 --> 00:20:10,752
Patiesībā iet ļoti labi.
341
00:20:10,752 --> 00:20:12,796
Sāku iejusties.
342
00:20:13,505 --> 00:20:16,049
Jā. Visi ir...
343
00:20:16,967 --> 00:20:19,052
ļoti pretim... pretimnākoši.
344
00:20:19,636 --> 00:20:23,557
Jā. Nē, es arī dzirdu to troksni.
345
00:20:23,557 --> 00:20:25,976
Nesaprotu, vai tas ir ma...
Tas ir manā vai jūsu galā?
346
00:20:26,894 --> 00:20:29,062
Vai zināt? Pagaidiet. Vienu mirkli.
347
00:20:29,730 --> 00:20:32,024
Es iziešu laukā.
348
00:20:38,947 --> 00:20:40,949
- Tiešām?
- Jā.
349
00:20:43,452 --> 00:20:46,079
Jā. Atsūtīta jūsu uzņēmuma kredītkarte.
350
00:20:46,079 --> 00:20:47,372
Super, paldies!
351
00:20:47,372 --> 00:20:49,708
- Nelietojiet to!
- Labi.
352
00:20:50,292 --> 00:20:53,128
Bārbara, iepazīstieties ar Šendiju.
353
00:20:53,128 --> 00:20:54,922
- Sveiki.
- Labdien. Sveiki.
354
00:20:54,922 --> 00:20:56,548
Viņa ir jaunākā KJPR darbiniece.
355
00:21:00,177 --> 00:21:02,846
Un kādā amatā jūs viņu pieņēmāt?
356
00:21:04,640 --> 00:21:06,767
Viņa konsultēs
357
00:21:07,935 --> 00:21:13,023
sadarbības pārvaldi
358
00:21:13,732 --> 00:21:15,400
un...
359
00:21:16,235 --> 00:21:19,530
- attiecības ar klientiem.
- Jā.
360
00:21:19,530 --> 00:21:21,240
Labi.
361
00:21:21,240 --> 00:21:23,867
Varbūt apsēdīsieties, Šendij? Šendija, jā?
362
00:21:23,867 --> 00:21:25,869
- Jā. Piedodiet.
- Nu, kad es...
363
00:21:25,869 --> 00:21:28,372
Jā, ielieciet tur. Konfektes tur.
364
00:21:28,956 --> 00:21:34,169
Es gribētu zināt,
kāda jums šai jomā ir pieredze.
365
00:21:34,169 --> 00:21:36,839
Attiecībās - milzīga.
366
00:21:36,839 --> 00:21:38,257
Visur citur - ne pārāk.
367
00:21:43,345 --> 00:21:45,472
Un kurā universitātē jūs mācījāties?
368
00:21:46,807 --> 00:21:49,643
- Universitātē neesmu mācījusies.
- Neesat.
369
00:21:49,643 --> 00:21:51,144
- Nē.
- Labi.
370
00:21:51,937 --> 00:21:54,606
Un ko darījāt pirms šī darba?
371
00:21:55,607 --> 00:21:56,650
Biju modele.
372
00:21:56,650 --> 00:22:00,487
Jā. Labi, paldies, Šendij.
373
00:22:00,487 --> 00:22:01,738
Laikam skaidrs.
374
00:22:01,738 --> 00:22:05,409
Tātad jūs pieņēmāt
modeli bez darba pieredzes
375
00:22:05,409 --> 00:22:09,538
un augstākās izglītības,
turklāt neeksistējošā amatā. Burvīgi.
376
00:22:12,165 --> 00:22:16,086
Nu ko, sveicam komandā, Šendij!
377
00:22:27,890 --> 00:22:30,601
Es ļoti atvainojos. Es to nokārtošu.
378
00:22:38,692 --> 00:22:41,904
Bārbara, man ar jums jārunā.
379
00:22:43,906 --> 00:22:48,827
Jūs pret Šendiju izturējāties
ārkārtīgi rupji. Tas bija aizvainojoši...
380
00:22:51,788 --> 00:22:55,125
- Kas ir?
- Baigi daudz sniega bumbu.
381
00:22:55,125 --> 00:22:56,460
Jā. Es tās kolekcionēju.
382
00:22:57,503 --> 00:23:01,340
Ziniet, firma mani sūta
no uzņēmuma uz uzņēmumu,
383
00:23:01,340 --> 00:23:04,468
un - jā, es visur nopērku sniega bumbu.
384
00:23:05,302 --> 00:23:06,929
Nedaudz muļķīgi.
385
00:23:06,929 --> 00:23:09,765
Nē, man tas šķiet apburoši.
386
00:23:16,188 --> 00:23:19,191
Jūs nedrīkstat ar cilvēkiem tā runāt.
Te ne.
387
00:23:20,984 --> 00:23:23,237
Jā, Šendija ir mana draudzene,
un jums ir taisnība.
388
00:23:23,237 --> 00:23:28,867
Pieredzes viņai nav, taču viņa ir apķērīga
un centīga. Es viņai ticu.
389
00:23:30,994 --> 00:23:32,579
Tāpat kā firma laikam tic jums,
390
00:23:32,579 --> 00:23:36,416
ja jau sūta jūs pa visu pasauli
uz tik burvīgām vietām, ne?
391
00:23:37,167 --> 00:23:39,044
{\an8}AMSTERDAMA
HOLANDE
392
00:23:42,005 --> 00:23:45,884
Varbūt mēs ar jums varētu izjust,
cik jauki ir ticēt kāda cita spēkiem.
393
00:23:46,385 --> 00:23:48,470
Kopā. Jā?
394
00:23:54,476 --> 00:23:57,145
Klientu attiecību koordinatore.
395
00:23:59,356 --> 00:24:00,524
Viņas amata nosaukums.
396
00:24:01,650 --> 00:24:05,863
Labi. Jā. Ja nebijāt sapratusi,
397
00:24:05,863 --> 00:24:08,407
to iepriekšējo es totāli izdomāju.
398
00:24:10,534 --> 00:24:13,245
Sveiki! Čau!
399
00:24:16,665 --> 00:24:18,500
- Roj.
- Nē.
400
00:24:18,500 --> 00:24:20,460
Es saprotu jūsu skepsi pret mani.
401
00:24:20,460 --> 00:24:24,339
Jūs sargājat komandu,
un es apbrīnoju viņu cieņu pret jums.
402
00:24:24,339 --> 00:24:27,050
Iegūt tādu gandarījumu otrajā karjerā
nav viegli.
403
00:24:27,050 --> 00:24:28,677
Nezinu, vai es tādu sajutu pat pirmajā.
404
00:24:31,054 --> 00:24:33,891
Varbūt jūs varētu man ļaut pamēģināt.
405
00:24:36,852 --> 00:24:38,645
Atpisieties!
406
00:24:43,358 --> 00:24:44,568
Nuja.
407
00:24:49,823 --> 00:24:53,243
{\an8}Sākas jauna sezona,
un cerība ir nemirstīga.
408
00:24:53,243 --> 00:24:56,246
Varbūt vienīgi ne FK Richmond.
409
00:24:56,246 --> 00:24:58,749
Pēc gada prombūtnes
viņi atgriezušies premjerlīgā...
410
00:24:58,749 --> 00:25:00,167
LONDONAS LEPNUMS
411
00:25:00,167 --> 00:25:02,794
...taču lielais vairums uzskata,
ka uz īsu laiku.
412
00:25:03,295 --> 00:25:06,798
Vēl trakāk -
viņu kampaņa sākas šeit, Stemfordbridžā,
413
00:25:06,798 --> 00:25:10,135
grūti uzveicamā
futbola kluba Chelsea mājvietā.
414
00:25:10,135 --> 00:25:11,637
Tikt pārceltiem uz premjerlīgu
415
00:25:11,637 --> 00:25:14,014
ir tas pats, kas no pašvaldības dzīvokļa
nonākt penthausā.
416
00:25:14,598 --> 00:25:16,350
Richmond prieki nebūs ilgi.
417
00:25:16,350 --> 00:25:19,561
Kungi! Sveicu ar atgriešanos premjerlīgā!
418
00:25:19,561 --> 00:25:21,563
Pavei, atkal savā vietā.
419
00:25:22,439 --> 00:25:25,025
Šķiet, nemaz nebijām prom.
420
00:25:25,609 --> 00:25:26,610
Lūdzu, puiši.
421
00:25:27,736 --> 00:25:29,488
Meja! Man bija zivs un kartupeļi.
422
00:25:29,488 --> 00:25:30,697
Burgers bija man.
423
00:25:33,909 --> 00:25:35,619
Prieks, ka esam atpakaļ.
424
00:25:41,166 --> 00:25:43,502
Kā darbs? Kā iet draudzenei?
425
00:25:43,502 --> 00:25:45,254
Šendijai? Jā, lieliski.
426
00:25:45,921 --> 00:25:47,422
- Labi.
- Jā.
427
00:25:47,422 --> 00:25:50,259
ŠENDIJA - RĪT DARBĀ DZERAM MIMOZAS!
LIEC LIETĀ FIRMAS KARTI!
428
00:25:50,259 --> 00:25:52,177
Viņa ir ideju pilna.
429
00:25:52,177 --> 00:25:53,637
Atvainojiet. Atvainojot.
430
00:25:53,637 --> 00:25:55,848
- Paldies. Piedodiet. Atvainojiet.
- Ir kas jauns?
431
00:25:56,348 --> 00:25:58,350
Zava un Chelsea jau gandrīz ir droši.
432
00:25:58,350 --> 00:26:01,645
To man apstiprināja ļoti uzticams avots.
433
00:26:01,645 --> 00:26:02,771
Kāds?
434
00:26:02,771 --> 00:26:04,898
Manas sievas draudzene pazīst aģentu,
435
00:26:04,898 --> 00:26:08,443
kura masiere piestrādā par stjuarti
privātajās lidmašīnās.
436
00:26:08,443 --> 00:26:10,529
Redz, šodien viņa nestrādāja,
437
00:26:10,529 --> 00:26:12,906
bet viņas kolēģis, kas māk lasīt no lūpām,
438
00:26:12,906 --> 00:26:16,743
redzējis, ka Zava
bieži izrunājis vārdu Chelsea.
439
00:26:16,743 --> 00:26:18,745
- Es arī gribu mācēt lasīt lūpas!
- Jā.
440
00:26:18,745 --> 00:26:21,665
Tā, vai kāds ir redzējis Rūpertu?
Viņš ir manīts?
441
00:26:21,665 --> 00:26:26,920
Nē, Rebeka. Te viņa nav. Un, pat ja būtu,
viņš neko nevarētu izdarīt.
442
00:26:26,920 --> 00:26:28,547
Lieliski. Atkal piesaucāt.
443
00:26:34,887 --> 00:26:36,388
Ej dirst, vecais kraķi.
444
00:26:38,098 --> 00:26:41,602
- Sveiks, Roj! Sveicu ar atgriešanos!
- Kā iet, draugs?
445
00:26:41,602 --> 00:26:43,312
Es dzirdēju jaunumus.
446
00:26:45,981 --> 00:26:47,024
Es izšķīros no viņas!
447
00:26:47,024 --> 00:26:49,484
Kāpēc? Jūs bijāt ideāls pāris.
448
00:26:49,985 --> 00:26:51,570
Nolādētais Brūss.
449
00:26:51,570 --> 00:26:52,988
Eu, reku Rojs Kents!
450
00:26:52,988 --> 00:26:55,073
- Roj!
- Roj Kent!
451
00:26:55,574 --> 00:26:57,117
Mēs tevi mīlam, Roj!
452
00:26:57,117 --> 00:26:59,661
Viņš ir te, viņš ir tur,
viņš ir visur-dirsā-kur!
453
00:26:59,661 --> 00:27:01,872
Rojs Kents! Rojs Kents!
454
00:27:01,872 --> 00:27:04,499
Viņš ir te, viņš ir tur,
viņš ir visur-dirsā-kur!
455
00:27:04,499 --> 00:27:10,005
Rojs Kents! Rojs Kents! Viņš ir te...
456
00:27:10,005 --> 00:27:11,715
TĀDUS KĀ ROJS VAIRS NETAISA
457
00:27:11,715 --> 00:27:13,133
{\an8}Cik burvīgs brīdis.
458
00:27:13,133 --> 00:27:15,886
{\an8}Chelsea fani pavēsta
savam bijušajam kapteinim Rojam Kentam,
459
00:27:15,886 --> 00:27:17,888
{\an8}ko aizvien par viņu domā.
460
00:27:18,430 --> 00:27:21,517
Rojs Kents! Rojs Kents!
461
00:27:22,184 --> 00:27:24,853
Viņš ir te, viņš ir tur,
viņš ir visur-dirsā-kur!
462
00:27:24,853 --> 00:27:28,023
{\an8}Rojs Kents! Rojs Kents!
463
00:27:41,828 --> 00:27:44,623
- Paldies.
- Ak dievs! Tas ir Zava?
464
00:27:44,623 --> 00:27:45,874
Tas ir viņš!
465
00:27:45,874 --> 00:27:47,292
Re - Zava!
466
00:27:47,876 --> 00:27:49,753
Zava! Zava! Zava!
467
00:27:49,753 --> 00:27:51,839
Un ierodas dižais Zava.
468
00:27:51,839 --> 00:27:55,801
Vai viņš parakstīs līgumu ar Chelsea?
Ko esi dzirdējis tu, Kris?
469
00:27:55,801 --> 00:28:00,931
Visu kaut ko. Pūli, tavu balsi,
nelielu džinkstoņu, jo nesen sasitu galvu.
470
00:28:00,931 --> 00:28:02,474
LONDONAS LEPNUMS KOPŠ 1905. GADA
471
00:28:02,474 --> 00:28:04,309
Johai...
472
00:28:07,187 --> 00:28:08,564
- Džeimij!
- Kas ir?
473
00:28:09,147 --> 00:28:10,399
Zava!
474
00:28:11,066 --> 00:28:13,151
- Nu un?
- Man tā sitas sirds!
475
00:28:13,151 --> 00:28:15,028
Tāda uztraukuma man nav bijis,
476
00:28:15,028 --> 00:28:16,947
kopš spēlēju El Chapo jauniešu līgā.
477
00:28:17,656 --> 00:28:18,657
Paej nost!
478
00:28:18,657 --> 00:28:20,868
Ak dievs! Neticami!
479
00:28:22,494 --> 00:28:25,122
Oho! Mēs esam vienā pilsētā ar Zavu!
480
00:28:25,122 --> 00:28:26,748
Labi, ka uzpucējāmies.
481
00:28:26,748 --> 00:28:30,085
{\an8}NĒ NAIDAM
482
00:28:30,085 --> 00:28:33,213
{\an8}Spēlētāji gaida tiesneša svilpi.
483
00:28:33,213 --> 00:28:36,383
{\an8}Un aiziet! Sākas vēl viena sezona.
484
00:28:42,431 --> 00:28:44,183
Leslij, savācieties taču!
485
00:28:49,980 --> 00:28:52,941
Hjūzs mēģina piespēlēt Todam,
taču Chelsea pārtver.
486
00:28:52,941 --> 00:28:55,611
Nu kurtiem draud lielas briesmas.
487
00:28:56,236 --> 00:29:00,616
Atjautīgi!
Kas par tempu! Tas ir nopietns futbols.
488
00:29:01,909 --> 00:29:03,410
- Un Chelsea iesit!
- Bļāviens!
489
00:29:03,410 --> 00:29:04,912
- Skaists pretuzbrukums...
- Velns.
490
00:29:04,912 --> 00:29:06,038
...pret Richmond.
491
00:29:06,038 --> 00:29:07,956
Nē!
492
00:29:08,540 --> 00:29:09,833
Pilnīgi iznīcinoši.
493
00:29:09,833 --> 00:29:13,045
Noņemiet tās sūda cepures!
Tās ir uz nelaimi!
494
00:29:13,045 --> 00:29:14,338
Atkal viss pa vecam.
495
00:29:15,297 --> 00:29:17,132
- Atskan svilpe...
- Nekas.
496
00:29:17,132 --> 00:29:19,551
...un pirmais puslaiks ir galā.
Chelsea - 1, Richmond - 0.
497
00:29:19,551 --> 00:29:20,511
PUSLAIKS
498
00:29:20,511 --> 00:29:23,764
Richmond pelnījusi uzslavu,
ka noturējās tik ilgi, Ārlo.
499
00:29:26,475 --> 00:29:28,393
- Skaisti.
- Jā.
500
00:29:33,148 --> 00:29:34,149
Kas atkal?
501
00:29:35,067 --> 00:29:36,443
Es laikam piesaucu.
502
00:29:39,571 --> 00:29:40,572
Es zināju!
503
00:29:42,324 --> 00:29:46,912
Lūdzu, noskaidrojiet,
ko zina jūsu plašais masieru tīkls!
504
00:29:46,912 --> 00:29:49,665
Labi. Atvainojiet. Piedodiet.
505
00:29:49,665 --> 00:29:51,083
Atvainojiet. Piedodiet.
506
00:29:52,960 --> 00:29:56,088
- Rūperts dabūs Zavu.
- Tu to nevari zināt.
507
00:29:57,965 --> 00:30:00,342
Pirms daudziem gadiem,
kad biju bārmene privātā klubā,
508
00:30:00,843 --> 00:30:03,512
bārā ienāca Rūperts ar savu tābrīža sievu.
509
00:30:04,346 --> 00:30:06,473
Viņš bija ballītes dvēsele.
510
00:30:06,473 --> 00:30:11,937
Visiem izmaksāja, stāstīja anekdotes.
Īsts šarmantuma iemiesojums.
511
00:30:11,937 --> 00:30:14,898
Un man atstāja milzīgu dzeramnaudu.
Un pēc kādas nedēļas
512
00:30:14,898 --> 00:30:18,902
atgriezās bez sievas
un uzaicināja mani uz randiņu.
513
00:30:18,902 --> 00:30:22,489
- Es, protams, atteicos. Viņš aizgāja.
- Kretīns!
514
00:30:23,073 --> 00:30:26,618
Bet viņš atgriezās nākamajā vakarā
un nākamajā, un nākamajā.
515
00:30:26,618 --> 00:30:31,832
Un tikai sēdēja pie bāra ar dzērienu
un līdz slēgšanai ar mani runājās.
516
00:30:33,000 --> 00:30:35,878
Un pateica: "Pat ja tu nekad
neatnāksi ar mani uz randiņu,
517
00:30:35,878 --> 00:30:38,338
tas ir tā vērts - tevi iepazīt."
518
00:30:39,548 --> 00:30:42,634
Robeža starp romantiku un vajāšanu
ir pavisam nemanāma.
519
00:30:42,634 --> 00:30:47,556
Un vēl pēc sešām nedēļām
viņš atkal mani uzaicināja uz randiņu.
520
00:30:48,056 --> 00:30:52,519
Un es nevilcinoties pateicu jā.
521
00:30:52,519 --> 00:30:53,770
Jo tad jau...
522
00:30:54,521 --> 00:30:57,816
es jutos aplaimota,
ka viņš ir izvēlējies mani.
523
00:31:00,110 --> 00:31:02,654
Viņš lika man sajusties īpašai. Izraudzītai.
524
00:31:06,116 --> 00:31:07,326
Viņš panāca, ka es jūtos tā.
525
00:31:22,674 --> 00:31:24,343
Ei, puiši! Klausieties!
526
00:31:25,260 --> 00:31:27,554
Ar vieniem vārtiem
mēs atkal esam atpakaļ, jā?
527
00:31:27,554 --> 00:31:29,389
Taču mēs spēlējam tik nekaitīgi,
528
00:31:29,389 --> 00:31:32,684
ka varētu būt Hallmark Ziemassvētku filmā.
Saprotat?
529
00:31:32,684 --> 00:31:33,769
- Ko?
- Kas tas ir?
530
00:31:33,769 --> 00:31:35,687
Treneri, cik mums bija sitienu pa vārtiem?
531
00:31:35,687 --> 00:31:37,022
- Viens.
- Jā, tā jau domāju.
532
00:31:37,022 --> 00:31:39,816
Un tas pats kļūdas pēc, vai ne, Danij?
533
00:31:39,816 --> 00:31:43,237
Jā, bumba atlēca man no sejas.
Bet mana seja gandrīz guva vārtus.
534
00:31:44,446 --> 00:31:45,864
Jā, bija ļoti tuvu.
535
00:31:46,573 --> 00:31:48,158
- Treneri!
- Jā, Džeimij.
536
00:31:48,158 --> 00:31:49,326
- Ir ideja.
- Kāda?
537
00:31:49,326 --> 00:31:51,954
Ikreiz,
kad viņi tiek pāri viduslīnijai, viņi...
538
00:32:02,756 --> 00:32:04,132
Trent, pagaidiet!
539
00:32:05,384 --> 00:32:07,261
Roj, varam aprunāties?
540
00:32:13,934 --> 00:32:16,562
Eu, kas, ellē,
ir Hallmark Ziemassvētku filma?
541
00:32:16,562 --> 00:32:19,106
Draugs, es nezinu,
ko tu ar Trentu neesi sadalījis,
542
00:32:20,023 --> 00:32:22,943
bet tagad man vajag,
lai tu visu sadali uz pusēm.
543
00:32:24,236 --> 00:32:27,573
Jo tava ego dēļ mēs varam zaudēt
daudz vairāk par futbola maču.
544
00:32:29,700 --> 00:32:30,701
Vai skaidrs?
545
00:32:33,078 --> 00:32:34,121
Paldies.
546
00:32:35,998 --> 00:32:38,458
Un Hallmark Ziemassvētku filmas
ir par sievietēm
547
00:32:38,458 --> 00:32:41,044
no lielpilsētas, un viņas iemīlas
savā bērnības mīlestībā.
548
00:32:41,044 --> 00:32:43,672
Parasti kādā zellī,
kam pieder Ziemassvētku egļu audzētava.
549
00:32:43,672 --> 00:32:46,049
Reizēm viņš ir arī Ziemassvētku vecītis
vai princis.
550
00:32:47,342 --> 00:32:48,719
Filmas ir stulbas, bet lieliskas.
551
00:32:48,719 --> 00:32:50,345
Bet pārsvarā tomēr stulbas.
552
00:32:50,929 --> 00:32:52,222
Bet arī diezgan lieliskas.
553
00:32:52,973 --> 00:32:54,391
Bez skaņas - ļoti labas.
554
00:32:55,976 --> 00:32:57,728
Tagad izlīgsti, lūdzu.
555
00:33:06,904 --> 00:33:07,946
Krim!
556
00:33:24,296 --> 00:33:25,422
Vispār diezgan smieklīgi,
557
00:33:25,422 --> 00:33:27,257
kad viņš bļauj uz citiem, ne?
558
00:33:43,774 --> 00:33:44,942
Turiet!
559
00:33:53,283 --> 00:33:58,830
"Jauniņais Rojs Kents ir pārvērtēts
tā sauktais brīnumbērns,
560
00:33:59,748 --> 00:34:02,960
kura nevaldāmais niknums
un viduvējā apdāvinātība
561
00:34:03,794 --> 00:34:09,424
viņa debiju premjerlīgā
padarīja par pamatīgu vilšanos."
562
00:34:11,635 --> 00:34:12,844
Vai zināt, kas to rakstīja?
563
00:34:15,347 --> 00:34:17,683
Man bija 17 gadi.
564
00:34:19,184 --> 00:34:21,103
Tas mani iznīcināja, bļāviens!
565
00:34:23,105 --> 00:34:25,065
Man likās, ka rakstu izaicinoši.
566
00:34:26,024 --> 00:34:28,235
Centos padarīt sevi atpazīstamu.
567
00:34:29,777 --> 00:34:34,992
Taču patiesībā
es meklēju cilvēkos to sliktāko. Man žēl.
568
00:34:38,203 --> 00:34:39,496
Ir jau labi.
569
00:34:41,290 --> 00:34:42,416
Atdodiet.
570
00:34:46,170 --> 00:34:47,254
Ziniet, jocīgi.
571
00:34:48,255 --> 00:34:51,049
- Mums tolaik bija daudz kā kopīga.
- Tiešām?
572
00:34:51,049 --> 00:34:53,552
Mēs abi domājām, ka otrs sūdīgi strādā.
573
00:34:55,012 --> 00:34:56,221
Un re, ko esam sasnieguši.
574
00:34:58,682 --> 00:34:59,725
- Ejiet.
- Jā.
575
00:35:05,856 --> 00:35:07,191
Eu!
576
00:35:09,109 --> 00:35:10,736
Tagad tā ķēma klātbūtnē drīkst runāt.
577
00:35:12,362 --> 00:35:14,031
Eu! Pag, Džeimij! Ko tu teici?
578
00:35:14,031 --> 00:35:17,117
Jā, vecīt, klau! Es saku:
ikreiz, kad tiekam pāri viduslīnijai,
579
00:35:17,117 --> 00:35:19,703
viņi nobloķē ceļus piespēlēm, saprotat?
580
00:35:19,703 --> 00:35:21,580
Jā, jā! Viņi nesedz spēlētājus.
581
00:35:21,580 --> 00:35:23,123
Tāpēc pieturiet bumbu, līdz jūs aptur.
582
00:35:23,123 --> 00:35:26,585
Jā! Spēlējam līdz galam
un uzvaram, sasodīts!
583
00:35:26,585 --> 00:35:28,295
Jā! Jā!
584
00:35:31,507 --> 00:35:33,509
Paldies, paldies.
585
00:35:33,509 --> 00:35:34,760
Nu?
586
00:35:34,760 --> 00:35:37,054
Tikko runāju ar dēla karatē treneri,
587
00:35:37,054 --> 00:35:40,224
kurš agrāk satikās ar sievieti,
kura vadīja Zavas avokado audzētavu...
588
00:35:40,224 --> 00:35:44,019
- Nu taču šaujiet laukā!
- Iespējams, izvēlēsies West Ham.
589
00:35:44,019 --> 00:35:45,521
- Velns!
- Es zināju.
590
00:35:47,064 --> 00:35:48,899
Rūperts vienmēr dabū, ko grib.
591
00:35:55,280 --> 00:35:56,281
Vai zināt?
592
00:35:57,282 --> 00:36:00,536
Ja Rūperts var Zavu pierunāt,
to varu arī es.
593
00:36:01,245 --> 00:36:02,579
- Jā!
- Atvainojiet.
594
00:36:02,579 --> 00:36:03,872
Paldies. Piedodiet.
595
00:36:03,872 --> 00:36:05,415
Un sākas otrais puslaiks.
596
00:36:05,415 --> 00:36:08,836
Kris, kā domā, vai komandas ģērbtuvē
ir piekārtojušas taktiku?
597
00:36:08,836 --> 00:36:10,754
Noteikti, Ārlo.
598
00:36:10,754 --> 00:36:13,924
Taču profesionāli sportisti
nevairās piekārtoties arī publiski.
599
00:36:18,971 --> 00:36:21,139
Sveiki! Rebeka Veltone, FK Richmond.
600
00:36:21,139 --> 00:36:23,225
Es gribētu satikt Zavu. Paldies.
601
00:36:23,225 --> 00:36:25,185
Pie Zavas neielaiž nevienu.
602
00:36:25,769 --> 00:36:28,021
- Tikko redzēju Manjona kungu...
- Rebeka, dārgā!
603
00:36:29,982 --> 00:36:33,110
- Rūpert. Cik jauks pārsteigums.
- Jā.
604
00:36:35,195 --> 00:36:37,239
- Lūdzu, Manjona kungs.
- Paldies, Metjū.
605
00:36:39,032 --> 00:36:41,869
Starp citu, apsveicu
ar vakardienas uzvaru pār Lesteru.
606
00:36:41,869 --> 00:36:46,373
Paldies. Jā. Mums ir paveicies,
ka mums ir tāds treneris kā Neitans.
607
00:36:46,373 --> 00:36:51,128
Viņš tiešām saprot spēli.
Tā ir liela priekšrocība.
608
00:36:55,382 --> 00:37:00,012
Zava! Atļauj iepazīstināt -
Rebeka Veltone, mana bijusī sieva.
609
00:37:00,679 --> 00:37:02,431
Un FK Richmond īpašniece.
610
00:37:02,431 --> 00:37:03,640
Jā, protams.
611
00:37:04,391 --> 00:37:06,226
Jums ir tas gods iepazīties ar mani.
612
00:37:08,312 --> 00:37:09,146
Drīz tiksimies!
613
00:37:09,146 --> 00:37:10,397
Nespēju sagaidīt.
614
00:37:20,240 --> 00:37:23,577
Sarkans un zils viņam ļoti piestāvēs.
615
00:37:27,998 --> 00:37:31,793
Zini, Rūpert, es biju nedaudz pārsteigta,
ka tu nopirki West Ham.
616
00:37:31,793 --> 00:37:34,630
Man likās,
ka tava lielā mīlestība bija Richmond.
617
00:37:35,631 --> 00:37:40,469
Laikam esmu kā visi vīrieši.
Viss vecais man ātri apnīk.
618
00:37:43,514 --> 00:37:45,015
Lai šosezon veicas!
619
00:38:12,584 --> 00:38:15,879
Jūs esat tāds sūda gļēvulis!
620
00:38:16,547 --> 00:38:20,926
Ja jūs būtu izcils, patiešām izcils,
varētu spēlēt jebkur.
621
00:38:20,926 --> 00:38:25,180
Taču jūs izvēlaties West Ham,
jo tas ir liels un spožs,
622
00:38:25,180 --> 00:38:27,766
un jūs zināt, ka viņi uzvarēs
gan ar, gan bez jums.
623
00:38:28,267 --> 00:38:30,227
Un jums nekad nebūs jāšaubās,
624
00:38:30,227 --> 00:38:33,021
vai vēl aizvien esat tik lielisks,
kā visiem stāstāt.
625
00:38:34,690 --> 00:38:39,945
Bet mēs abi zinām, ka neesat.
Jūs vērtē par augstu. Un par daudz maksā.
626
00:38:42,614 --> 00:38:45,409
Un jūs par daudz ēdat tos sūda sparģeļus.
627
00:38:51,957 --> 00:38:54,501
Richmond aizsardzība
viņiem palīdzējusi noturēties,
628
00:38:54,501 --> 00:38:59,423
un tikai viens iedvesmas brīdis viņus šķir
no došanās mājās ar negaidītu punktu.
629
00:38:59,423 --> 00:39:02,384
Chelsea dod Hjūzam vietu.
630
00:39:02,384 --> 00:39:05,053
Ja viņam dos vietu, viņš to izmantos.
631
00:39:05,053 --> 00:39:08,015
Izdevība! Hjūzam ir iespējas!
632
00:39:08,557 --> 00:39:10,517
Viņš piespēlē Tārtam.
633
00:39:11,101 --> 00:39:12,644
Vai šis ir tas brīdis?
634
00:39:13,645 --> 00:39:15,564
Obisanja mēģinās.
635
00:39:17,316 --> 00:39:19,902
Iekšā! Atsitās no Rohasa sejas!
636
00:39:19,902 --> 00:39:21,737
- Pilnīgi ģeniāli!
- Jā!
637
00:39:21,737 --> 00:39:24,156
Vienā acumirklī. Neticami!
638
00:39:24,156 --> 00:39:26,742
Un ir iesisti vārti - 1 : 1.
639
00:39:26,742 --> 00:39:30,162
Mana seja iesita vārtus!
Mana seja iesita vārtus!
640
00:39:30,829 --> 00:39:34,166
Kris, vai tu kādreiz esi trāpījis ar seju?
641
00:39:34,166 --> 00:39:38,128
Es esmu trāpījis ar visām ķermeņa daļām.
Smieklīgs jautājums.
642
00:39:39,505 --> 00:39:41,298
- Brīnišķīgi!
- Labais, vecīt!
643
00:39:41,298 --> 00:39:42,758
Domā, Zava redzēja?
644
00:39:44,384 --> 00:39:45,594
Neesi kretīns, vecīt.
645
00:39:46,178 --> 00:39:47,179
Nu beidz.
646
00:39:48,805 --> 00:39:50,349
Atvainojiet. Piedodiet.
647
00:39:54,269 --> 00:39:56,063
Eu! Kā gāja?
648
00:39:56,063 --> 00:40:00,192
- Pierunājāt?
- Kāds tam būtu antonīms?
649
00:40:01,235 --> 00:40:02,361
Atbļaut.
650
00:40:03,195 --> 00:40:04,571
Jā. Es izdarīju to.
651
00:40:08,158 --> 00:40:10,911
Un Richmond pamanās dabūt neizšķirtu 1 : 1
652
00:40:10,911 --> 00:40:13,413
pret Chelsea
šajā aizraujošajā Rietumlondonas derbijā.
653
00:40:13,413 --> 00:40:16,041
- Ir! Ir!
- Stemfordbridžu viņi pametīs
654
00:40:16,041 --> 00:40:18,502
ar godam nopelnītu punktu.
655
00:40:23,882 --> 00:40:26,134
Paldies, ka pievienojāties.
656
00:40:26,134 --> 00:40:28,929
Saprotams, ka nav mūsu cerētais rezultāts.
657
00:40:28,929 --> 00:40:29,888
{\an8}FUTBOLA KLUBS CHELSEA
658
00:40:29,888 --> 00:40:33,225
{\an8}Taču esmu drošs, ka šis paziņojums
659
00:40:33,225 --> 00:40:36,520
{\an8}uzmundrinās ikvienu Chelsea fanu.
660
00:40:36,520 --> 00:40:39,690
- Es zinu...
- Vienalga domāju, ka jāiet uz kabinetu.
661
00:40:40,232 --> 00:40:41,567
Te nebūs droši.
662
00:40:41,567 --> 00:40:43,360
Sagaidiet jaunāko komandas locekli...
663
00:40:43,360 --> 00:40:45,153
ZAVA PIEVIENOJAS CHELSEA
664
00:40:45,153 --> 00:40:46,446
...futbola klubā Chelsea.
665
00:40:47,030 --> 00:40:48,198
{\an8}Zavu!
666
00:40:52,661 --> 00:40:55,163
Sveicu, Zava. Lūdzu, apsēdieties.
667
00:40:56,665 --> 00:41:01,253
Labi. Parakstieties. Un te būs pildspalva.
668
00:41:04,131 --> 00:41:05,299
Lūdzu.
669
00:41:11,930 --> 00:41:15,309
{\an8}Es pārdomāju. Zava nespēlēs klubā Chelsea.
670
00:41:17,561 --> 00:41:19,438
Ak dievs. Piedodiet, es nespēju.
671
00:41:21,815 --> 00:41:23,442
{\an8}Zava spēlēs klubā Richmond.
672
00:41:29,740 --> 00:41:31,116
Ķēms!
673
00:41:33,368 --> 00:41:35,412
- Drīkstu paturēt pildspalvu?
- Jā.
674
00:41:37,497 --> 00:41:38,498
Ko?
675
00:41:43,795 --> 00:41:45,422
Kas, pie velna?
676
00:41:45,422 --> 00:41:46,757
- Tev izdevās!
- Jā!
677
00:41:46,757 --> 00:41:48,467
- Tev izdevās!
- Ak dievs!
678
00:41:49,092 --> 00:41:51,595
Jou! Mums būs Zava!
679
00:41:51,595 --> 00:41:52,554
Ko?
680
00:41:52,554 --> 00:41:55,015
Mums būs Zava! Re!
681
00:41:55,849 --> 00:41:56,850
Johaidī!
682
00:42:02,856 --> 00:42:04,942
Faniem tas nepatiks.
683
00:42:04,942 --> 00:42:10,781
Zava! Mums būsi tu, Zava!
Mums būsi tu, Zava! Tu, ra, ra, ra!
684
00:42:15,494 --> 00:42:17,329
- Labi, vecīt. Čau.
-Čau!
685
00:42:17,329 --> 00:42:19,414
- Būs Zava.
- Zava.
686
00:42:19,414 --> 00:42:21,250
KĀDS IR MŪSU REKORDS?
687
00:42:34,888 --> 00:42:37,599
Ko šovakar darīsi, treneri?
Ejam mājās, kurš ātrāk?
688
00:42:38,100 --> 00:42:41,103
Nevaru. Mēs ar Džeinu ejam
uz viņas draudzenes imersīvo izrādi
689
00:42:41,103 --> 00:42:42,271
par menstruālo ciklu.
690
00:42:44,648 --> 00:42:46,650
Nu labi. Ceru, ka nebūs aizkavēšanās.
691
00:42:46,650 --> 00:42:48,360
Lūdzu, pasveicini Džeinu.
692
00:42:48,360 --> 00:42:52,030
Labprāt, bet viņa joprojām domā,
ka mūsu attiecības viņu apdraud.
693
00:42:54,324 --> 00:42:55,659
- Atā, puiši!
- Arlabvakar.
694
00:42:55,659 --> 00:42:56,785
Arlabvakar, treneri.
695
00:42:57,452 --> 00:43:00,747
Ko teiksiet, Krima kungs?
Varena pirmā nedēļa, ne?
696
00:43:01,331 --> 00:43:02,374
Un tas vēl ir tikai sākums.
697
00:43:04,376 --> 00:43:06,086
- Arlabvakar.
- Arlabvakar, Roj.
698
00:43:06,879 --> 00:43:10,340
Roj! Man gribas zināt, kāda bija sajūta -
atgriezties Chelsea stadionā?
699
00:43:10,340 --> 00:43:12,134
Fani priecājās tevi redzēt.
700
00:43:14,094 --> 00:43:20,017
Nezinu. Es jutos... bēdīgi. Vai kaut kā tā.
701
00:43:20,017 --> 00:43:21,852
Tiešām? Kāpēc?
702
00:43:38,285 --> 00:43:42,539
Manā pēdējā sezonā tur
mēs spēlējām pret Arsenal
703
00:43:43,540 --> 00:43:47,252
- un viņus pilnīgi iznīcinājām.
- Atceros. 3 : 0.
704
00:43:47,252 --> 00:43:48,670
Jā.
705
00:43:50,464 --> 00:43:51,840
Bet es spēlēju sūdīgi.
706
00:43:54,426 --> 00:43:55,636
Vai ne?
707
00:43:59,806 --> 00:44:01,183
Tā bija.
708
00:44:02,142 --> 00:44:05,312
Tā bija pirmā reize, kad nodomāju:
709
00:44:06,688 --> 00:44:08,232
"Es vairs neturu.
710
00:44:10,067 --> 00:44:11,485
Es neesmu gana labs."
711
00:44:13,278 --> 00:44:17,449
Un visu atlikušo gadu
es to vien spēju domāt.
712
00:44:18,992 --> 00:44:24,498
Es zināju, ka kļūs tikai sliktāk.
Tāpēc sezonas beigās aizgāju.
713
00:44:26,333 --> 00:44:32,256
Visi bija šokā.
Klubs bija šokā. Fani. Prese.
714
00:44:32,256 --> 00:44:33,632
Jā.
715
00:44:34,424 --> 00:44:36,385
Es negribēju kļūt
par novecojušu futbolistu,
716
00:44:36,385 --> 00:44:38,720
kurš tikai aizņem vietu,
līdz viņu atlaiž -
717
00:44:39,221 --> 00:44:40,848
daudz vēlāk, nekā būtu vajadzējis.
718
00:44:40,848 --> 00:44:44,810
Jā, nu, daudzi domā,
ka labāk ir aiziet, nevis tikt atlaistam.
719
00:44:45,978 --> 00:44:46,979
Jā.
720
00:44:49,648 --> 00:44:51,108
Bet, šodien tur atgriežoties...
721
00:44:54,194 --> 00:44:55,779
manī atmodās balss...
722
00:44:58,615 --> 00:45:00,200
kas teica: varbūt vajadzēja palikt...
723
00:45:02,452 --> 00:45:05,414
un, sasodīts, vienkārši...
724
00:45:07,749 --> 00:45:09,543
izbaudīt.
725
00:45:16,592 --> 00:45:18,343
Bet es neesmu tāds cilvēks.
726
00:45:19,553 --> 00:45:20,554
Laikam.
727
00:45:22,514 --> 00:45:23,515
Vēl ne.
728
00:45:27,728 --> 00:45:30,981
Bet ja tu tai brīdī
nebūtu pametis Chelsea,
729
00:45:32,274 --> 00:45:33,859
mēs droši vien nebūtu iepazinušies.
730
00:45:44,453 --> 00:45:46,079
- Arlabvakar.
- Arlabvakar.
731
00:45:47,206 --> 00:45:48,624
Arlabvakar, Roj.
732
00:45:53,003 --> 00:45:54,004
Sports.
733
00:45:55,088 --> 00:45:56,507
Lieliska metafora.
734
00:45:56,507 --> 00:46:00,344
Jā. Un arī varena iesauka.
735
00:46:01,220 --> 00:46:02,221
Jā.
736
00:46:02,221 --> 00:46:04,348
- Arlabvakar, Ted.
- Arlabvakar, Sport!
737
00:47:02,698 --> 00:47:04,700
Tulkojis Imants Pakalnietis