1 00:00:51,635 --> 00:00:54,555 -మార్నింగ్. -మార్నింగ్. నీకు కాఫీ చేశా. 2 00:00:55,264 --> 00:00:56,723 నేను కాఫీ తాగనుగా. 3 00:00:57,474 --> 00:00:59,935 అవునులే. నువ్వు ఆరోగ్యవంతుడివి కదా. 4 00:01:00,519 --> 00:01:04,105 అంత సీన్ లేదులే. ఆరోగ్యమైనవే తినాలి, మిగతావి వద్దు అని నాకేం లేదులే. 5 00:01:07,943 --> 00:01:09,069 రిచ్మండ్ కి ఇవాళ చాలా ముఖ్యమైన రోజు. 6 00:01:09,653 --> 00:01:11,238 నీకు ఫుట్ బాల్ గురించి ఏమీ తెలీదని అనుకున్నానే. 7 00:01:12,030 --> 00:01:14,533 నాకు తెలీదులే. కానీ జావా ఎవరో నాకు తెలుసు. 8 00:01:15,117 --> 00:01:16,618 అవునులే. 9 00:01:17,411 --> 00:01:18,871 దుబాయ్ నుండి వచ్చాక నాకు మెసేజ్ చేస్తావా? 10 00:01:25,544 --> 00:01:28,589 -హ్యాపీ జర్నీ. -థ్యాంక్స్. నీకు కూడా. 11 00:01:50,694 --> 00:01:52,321 నాలో ధైర్యం, సామర్ధ్యం ఉన్నాయి. 12 00:02:00,829 --> 00:02:01,830 అబ్బా. 13 00:02:26,021 --> 00:02:29,691 {\an8}జావాకు సుస్వాగతం! 14 00:02:29,691 --> 00:02:31,860 బాంటర్ 15 00:02:31,860 --> 00:02:33,862 {\an8}జావాపై మాకు నమ్మకం ఉంది 16 00:02:38,158 --> 00:02:41,912 సరే మరి. జావా మన స్టార్టింగ్ లైనప్ లోకి వస్తాడు. 17 00:02:41,912 --> 00:02:44,248 {\an8}అంటే, నా అంచనానే సరైనది అయితే... 18 00:02:45,541 --> 00:02:46,667 {\an8}సరైనది అయితే, 19 00:02:46,667 --> 00:02:47,918 {\an8}ఆట మధ్యలో ఓ ఆటగాడికి విరామం ఇవ్వాలి. 20 00:02:48,502 --> 00:02:49,419 {\an8}ఎవరికి విరామం ఇద్దాం? 21 00:02:49,419 --> 00:02:50,879 {\an8}కాలిన్ కి ఇద్దాం. 22 00:02:50,879 --> 00:02:52,339 {\an8}అబ్బా. 23 00:02:52,339 --> 00:02:55,092 {\an8}కాలిన్ భలే ఆటగాడు. పరిస్థితికి తగ్గట్టుగా భలే మారగలడు. 24 00:02:55,092 --> 00:02:58,095 {\an8}ఇప్పుడు మన ముందు ఉన్న పెద్ద సమస్య ఏంటంటే, జావాని ఫార్వర్డ్ స్థానానికి పంపితే, 25 00:02:58,095 --> 00:03:00,430 {\an8}జేమీని కానీ, డానీని కానీ మిడ్ ఫీల్డ్ కి పంపాల్సి ఉంటుంది. 26 00:03:00,430 --> 00:03:03,225 {\an8}ఈ విషయాన్ని ఎవరు అర్థం చేసుకొని సర్దుకుంటారు? డానీయా, జేమీయా? 27 00:03:03,225 --> 00:03:04,726 {\an8}డానీ. 28 00:03:04,726 --> 00:03:09,189 {\an8}అవును. జేమ్స్ ఏమీ అక్కుం బక్కుం గాడు కాదు. 29 00:03:09,773 --> 00:03:12,234 {\an8}-అంటే ఏంటో నాకు అర్థమే కాలేదు. -వాడు తిక్కలోడు. 30 00:03:13,485 --> 00:03:16,738 {\an8}నీ డైలాగ్ బాగానే ఉంది, కానీ హాస్యం పండాలంటే అది అర్థమయ్యే విధంగా ఉండాలి. థ్యాంక్స్, రాయ్. 31 00:03:18,949 --> 00:03:20,784 {\an8}పది కావస్తోంది, మనం ఇక బయలుదేరాలి. 32 00:03:20,784 --> 00:03:22,035 {\an8}నువ్వు బాగానే ఉన్నావా? 33 00:03:22,035 --> 00:03:25,873 {\an8}కాస్త కంగారుగా ఉంది. ఉదయాన్నే విరేచనాలు అయ్యాయి. 34 00:03:25,873 --> 00:03:27,291 {\an8}దాన్ని మాత్రం రాయకు. 35 00:03:28,125 --> 00:03:30,169 {\an8}నాకు స్పెల్లింగ్ సరిగ్గా తెలీదులే, కాబట్టి నువ్వు చెప్పకున్నా రాసేవాడిని కాదేమో. 36 00:03:30,169 --> 00:03:31,920 {\an8}వి-రే-చ-నా-లు. 37 00:03:31,920 --> 00:03:36,758 {\an8}ఇంగ్లండ్ లో తప్ప మిగతాచోట్ల వేరేగా పలుకుతారు, ఎలా అంటే, "అయ్యో నీకు విరోచనాలయ్యాయా?" అని. 38 00:03:37,342 --> 00:03:38,886 {\an8}అది నిజమే, హిగ్గీ బాబూ. 39 00:03:38,886 --> 00:03:42,181 {\an8}నేనెంత కంగారుపడుతున్నానో మాటల్లో చెప్పలేను, కదిలిస్తే విరేచనాలు వచ్చేస్తాయి. 40 00:03:42,764 --> 00:03:44,933 {\an8}ఎందుకో తెలీదు కానీ, నేనెప్పుడూ గొప్ప గొప్ప ఆటగాళ్ల దగ్గరే ఉంటాను. 41 00:03:44,933 --> 00:03:46,435 {\an8}రాయ్, నువ్వు గొప్ప ఆటగాడివే. 42 00:03:46,435 --> 00:03:47,769 {\an8}జావా అంత గొప్ప కాదు కదా. 43 00:03:47,769 --> 00:03:49,479 {\an8}అబ్బా, నిన్ను నువ్వు తక్కువ చేసుకోకు. 44 00:03:49,479 --> 00:03:51,690 {\an8}అవసరమైతే, విశ్వాసం పెంచుకో, అది అతి అయితే నేను కత్తిరిస్తా. 45 00:03:51,690 --> 00:03:53,942 {\an8}అది కాదు, జావా వేరు. చూస్తారుగా మీరే. 46 00:03:53,942 --> 00:03:56,111 {\an8}చూడటం మాత్రమే కాదు, మనం అతడిని మన జట్టులోకి చేర్చుకోవాలి. 47 00:03:57,112 --> 00:04:00,532 {\an8}ఒక గొప్ప క్రీడాకారుడికి కోచ్ గా ఉండటమంటే, "మరియాలా సమస్యను పరిష్కరించడమెలా?" అన్నట్టు ఉండదు. 48 00:04:01,450 --> 00:04:03,827 {\an8}నన్ను అడిగితే, ఆ కథలో నాజీలే అసలైన విలన్లు. 49 00:04:03,827 --> 00:04:05,621 {\an8}-అంతే కదా, కోచ్? -హా, కానీ ఆ పెద్ద నన్ కి అర్థమవ్వాలి, 50 00:04:05,621 --> 00:04:07,706 {\an8}-ఒక్కో సమస్య ఒక్కోలా ఉంటుందని. -హా, అంతే. 51 00:04:07,706 --> 00:04:09,875 {\an8}సారీ, రాయ్, ఇంత ఉదయాన్నే ఈ సంగీత నాటికల గురించి చర్చ 52 00:04:09,875 --> 00:04:11,585 {\an8}-నీకు నచ్చదని నాకు తెలుసు. -పర్లేదులే. 53 00:04:11,585 --> 00:04:14,713 {\an8}జూలీ యాండ్రూస్ అంటే నాకు వ్యామోహం ఉండేది. నిజం చెప్పాలంటే, ఇప్పుడు కూడా ఉంది. 54 00:04:14,713 --> 00:04:18,800 {\an8}ఆ గొంతు, ఆ కళ్లు. తప్పు చేస్తే తను మందలించే తీరు. 55 00:04:21,887 --> 00:04:24,515 {\an8}సరే, ఇక మొదలుపెడదాం. నీకు అత్యంత ఇష్టమైన జూలియా యాండ్రూస్ పాత్ర ఏంటో చెప్పు! 56 00:04:24,515 --> 00:04:25,724 {\an8}అబ్బా. మరియా! 57 00:04:25,724 --> 00:04:28,435 {\an8}-ఎడతెరగని పట్టుదల. కోచ్, నీకు? -ఎలీజా డూలిటిల్. 58 00:04:29,144 --> 00:04:31,146 {\an8}మూకీ ప్రదర్శన అన్నమాట. సూపర్. 59 00:04:31,647 --> 00:04:33,273 {\an8}-ప్రొఫెసర్ హిగ్గిన్స్. -పాపిన్స్ యేగా! 60 00:04:33,273 --> 00:04:35,150 {\an8}హా, నాకు కూడా అదే. 61 00:04:35,150 --> 00:04:36,944 {\an8}ట్రెంట్, నీకు ఇష్టమైనదేమైనా ఉందా? ఉండాలనేం లేదు. ఉంటే చెపు. 62 00:04:36,944 --> 00:04:39,279 {\an8}జెనోవియాకి రాణి అయిన, క్లరీస్ రెనాల్డీ. 63 00:04:41,490 --> 00:04:43,158 "ప్రిన్సెస్ డైరీస్." అది కదా లెక్క! 64 00:04:43,158 --> 00:04:45,285 అబ్బో. వింతగా ఉందే. 65 00:04:46,662 --> 00:04:48,121 -వావ్. -సూపర్ గా ఉంది. 66 00:04:49,706 --> 00:04:51,375 ఇది నిజంగా జరుగుతోందంటే నమ్మలేకున్నా. 67 00:04:51,875 --> 00:04:54,169 నా చిన్నప్పుడు, నేను జావా బూట్లు వేసుకొని ఆడేవాడిని, 68 00:04:54,169 --> 00:04:56,004 ఆ బూట్లలోనే పడుకొనేవాడిని. 69 00:04:56,004 --> 00:04:58,465 నా మొదటిరాత్రి కూడా వాటితోనే. 70 00:04:59,049 --> 00:05:01,009 ఆ బూట్లు వేసుకొని చేశావని అంటున్నావు కదా. 71 00:05:01,510 --> 00:05:02,511 కాదు. 72 00:05:03,011 --> 00:05:04,888 {\an8}ఓ విషయం తెలుసా, పెయింటర్లు పెయింట్ వేస్తుండగా, 73 00:05:04,888 --> 00:05:06,265 {\an8}నిన్న రాత్రి రెస్టారెంటులో 74 00:05:06,265 --> 00:05:09,768 {\an8}యూట్యూబులో జావా వేసిన అద్భుతమైన గోల్స్ ని చూస్తూ చాలా ఆనందంగా గడిపాను. 75 00:05:09,768 --> 00:05:11,186 {\an8}చివరకొచ్చేసరికి, నా తల తిరిగిపోయిందనుకోండి. 76 00:05:12,688 --> 00:05:14,439 {\an8}పెయింట్ వాసన వల్ల అలా అయిందేమో. 77 00:05:14,439 --> 00:05:18,485 {\an8}కాదు, మైదానంలో జావా... చిరుతలా కదులుతున్నాడు, అందుకు. 78 00:05:19,278 --> 00:05:20,153 {\an8}భలే సెక్సీగా ఉంది కదా? 79 00:05:21,071 --> 00:05:22,281 {\an8}"గే"వా ఏంటి కొంపదీసి! 80 00:05:22,281 --> 00:05:23,365 {\an8}నేను "గే"నే... 81 00:05:23,365 --> 00:05:24,449 {\an8}హా? 82 00:05:24,449 --> 00:05:25,617 {\an8}...కేవలం జావా విషయంలోనేలే. 83 00:05:26,493 --> 00:05:29,580 {\an8}అవును. కొందరు మగాళ్లు, కొందరి విషయంలో "గే"లు అయిపోతారు. 84 00:05:30,122 --> 00:05:33,125 {\an8}పాల్ న్యూమన్, ఇడ్రిస్ ఎల్బా, నార్మ్ మెక్ డొనాల్డ్. 85 00:05:33,959 --> 00:05:37,129 {\an8}కానీ, జావా ఎంతైనా వేరే లెవెల్ అబ్బా. 86 00:05:37,754 --> 00:05:40,007 {\an8}సరే, మొత్తానికి నన్ను ఒప్పించేశారుగా అందరూ. 87 00:05:42,968 --> 00:05:44,261 {\an8}హా, అవును. 88 00:05:44,761 --> 00:05:46,013 {\an8}హేయ్, ఎలా ఉన్నావు, బాసూ? 89 00:05:46,972 --> 00:05:48,265 {\an8}ఏంటిది? 90 00:05:50,184 --> 00:05:52,936 {\an8}మిత్రులారా, రండి. మనం పిచ్ మీదకి వెళ్లాల్సిన సమయం వచ్చేసింది. 91 00:05:52,936 --> 00:05:54,521 {\an8}-పదండి. -హేయ్, జేమీ, కానివ్వు. 92 00:05:54,521 --> 00:05:57,149 {\an8}త్వరగా డ్రెస్ వేసుకో. మన టీంలో కొత్తగా చేరే ఆటగాడిని వేచి ఉండేలా చేస్తే బాగుండదు. 93 00:05:58,317 --> 00:05:59,401 {\an8}రండి ఇక. 94 00:06:03,447 --> 00:06:05,657 {\an8}మాకు జావా కావాలి! కానివ్వండి! 95 00:06:12,206 --> 00:06:13,540 మనకి దక్కేది ఇదే. 96 00:06:20,881 --> 00:06:22,174 ఇంతకీ ఎక్కడ అతను? 97 00:06:23,342 --> 00:06:25,636 లెస్లీ! ఒప్పందం మీద అతను సంతకం చేశాడు కదా? 98 00:06:25,636 --> 00:06:29,515 {\an8}చేశాడుగా. ఎలక్ట్రానిక్ సంతకం చేశాడు. అది చట్టపరంగా చెల్లుబాటు అవుతుంది. 99 00:06:30,724 --> 00:06:31,808 {\an8}అవుతుందనే అనుకుంటా. 100 00:06:33,936 --> 00:06:34,978 {\an8}నేను ఫోన్ చేస్తా. 101 00:06:35,687 --> 00:06:37,523 {\an8}అతని ఏజెంట్ కి అతను కాల్ చేయలేదట, కానీ 102 00:06:37,523 --> 00:06:40,817 {\an8}అతని ఫోనుని ఆమె ట్రాక్ చేసి చూస్తే, అది మికొనోస్ లో ఉందట. 103 00:06:40,817 --> 00:06:42,402 {\an8}అతను మళ్లీ మనస్సు మార్చుకొని ఉంటే, 104 00:06:42,402 --> 00:06:44,530 {\an8}నేను దద్దమ్మ అయిపోతాను. 105 00:06:45,447 --> 00:06:48,158 {\an8}బహుశా వీళ్లందరినీ మనం హుషారెత్తిస్తే బాగుంటుందేమో? 106 00:06:49,326 --> 00:06:51,578 నా చొక్కా విప్పేసి పిచ్ లో పరుగెత్తనా? 107 00:06:52,579 --> 00:06:53,580 నువ్వు షాండీ కదా. 108 00:06:54,498 --> 00:06:57,209 షాండీ ఇవాళ నాతోనే తిరుగుతోంది. ఇక్కడి విషయాలు ఎలా ఉంటాయో తెలుసుకోవడానికి. 109 00:06:57,209 --> 00:06:59,336 ఎట్టకేలకు మిమ్మల్ని కలవడం చాలా బాగుంది. 110 00:06:59,336 --> 00:07:01,588 మీతో కాఫీ తాగుతూ, ఇంటర్వ్యూలా చేయాలని నాకు చాలా ఉంది. 111 00:07:02,339 --> 00:07:03,465 మీ పొడుగు ఎంత, లాంటివి. 112 00:07:04,675 --> 00:07:05,717 -షాండీ. -హా? 113 00:07:05,717 --> 00:07:09,012 నువ్వు స్టోర్ దగ్గరికి వెళ్లి, వస్తువులను సగం ధరకు అమ్మరాదూ? 114 00:07:09,596 --> 00:07:11,515 -మంచి ఐడియా. -హా, థ్యాంక్యూ. 115 00:07:12,182 --> 00:07:14,142 -చొక్కా విప్పకు. -హా, తప్పకుండా. 116 00:07:14,142 --> 00:07:15,352 బై, బేబీ. 117 00:07:17,020 --> 00:07:18,647 తనకి ఆత్రం ఎక్కువలా ఉంది. 118 00:07:20,232 --> 00:07:21,567 అబ్బా, ఆలస్యమైపోయిందే. 119 00:07:21,567 --> 00:07:22,568 దేనికి? 120 00:07:23,277 --> 00:07:27,364 ఏమీ లేదులే. చెప్తే నవ్వుతావు. తర్వాత చెప్తాలే. 121 00:07:28,532 --> 00:07:30,576 ఈ రహస్యాలు దాచే రెబెక్కా నాకు భలేగా నచ్చింది. 122 00:07:31,535 --> 00:07:35,706 మిత్రులారా, జావా దగ్గర సరైన చిరునామానే ఉందిగా? 123 00:07:35,706 --> 00:07:38,041 కొంపదీసి వర్జీనియా మధ్యలో కూర్చొని 124 00:07:38,041 --> 00:07:39,459 మన కోసం వేచి చూడట్లేదు కదా? 125 00:07:40,169 --> 00:07:42,546 జావాతో కుదిరిన ఒప్పందం గురించి ఇప్పుడే లీగల వాళ్లతో మాట్లాడాను. 126 00:07:42,546 --> 00:07:45,632 ఎలక్ట్రానిక్ సంతకం చట్టపరంగా చెల్లుబాటు అవుతుంది. 127 00:07:45,632 --> 00:07:49,553 కానీ ఒక చిన్న సమస్య అతను సంతకాన్ని "మరేం పర్వాలేదు," అని చేశాడు. 128 00:07:49,553 --> 00:07:51,513 అయ్యబాబోయ్. మన పరిస్థితి ఏంటి ఇప్పుడు? 129 00:07:51,513 --> 00:07:54,016 చూడు, గొప్ప గొప్పోళ్లందరూ తమకు నచ్చినట్టే ఉంటారు. 130 00:07:54,016 --> 00:07:56,727 1998లో, కబ్బీ బేర్ అనే పబ్బులో వేదిక మీదకి ఎక్కడానికి, 131 00:07:56,727 --> 00:07:58,979 పబ్లిక్ ఎనిమీ వాళ్ల షో ముగిసేదాకా మూడు గంటలు వేచి ఉన్నాను. 132 00:07:58,979 --> 00:08:01,523 పబ్లిక్ ఎనిమీలోని ఒకరి మెడలో అంత పెద్ద గడియారం ఉండి కూడా అంత ఆలస్యం జరిగిందంటే, 133 00:08:01,523 --> 00:08:02,566 సమయం ముఖ్యం కాదు వాళ్లకి. 134 00:08:02,566 --> 00:08:03,609 అతను ఒకటి చెప్పకనే చెప్తున్నాడు. 135 00:08:05,068 --> 00:08:09,698 సరే, నేను దీన్ని రద్దు చేసేస్తున్నా. మనం పైకెళ్లి ఏం చేయాలో చర్చిద్దాం. 136 00:08:09,698 --> 00:08:13,535 లెస్లీ, నువ్వు జనాలకి ఏదోకటి చెప్పు. 137 00:08:13,535 --> 00:08:15,287 తప్పకుండా, రెబెక్కా. నేను చూసుకుంటాగా. 138 00:08:15,287 --> 00:08:18,582 కాలేజీలో ఉన్నప్పుడు, నా డీజే పేరు, ఆపద్భాందవుడు. 139 00:08:18,582 --> 00:08:19,833 నువ్వు డీజేగా కూడా చేశావా! 140 00:08:19,833 --> 00:08:22,461 చేయలేదు, కానీ చేస్తానేమో అని ఒక పేరు పెట్టుకున్నా. 141 00:08:22,461 --> 00:08:24,254 -బాబోయ్, ఇక పదండి. -సరే. 142 00:08:31,178 --> 00:08:33,096 డాగ్ ట్రాక్ కి స్వాగతం. 143 00:08:33,096 --> 00:08:34,640 ఎవడ్రా నువ్వు? 144 00:08:38,143 --> 00:08:42,356 ఇలా జరుగుతుందంటే నమ్మలేకపోతున్నా. ఈ పిచ్చోడితో మనం ఎందుకు ఒప్పందం కుదుర్చుకున్నాం అసలు? 145 00:08:42,356 --> 00:08:44,858 మనుషులం కాబట్టి, గొప్పవాడిని మన జట్టులో పెట్టుకోవాలనుకున్నాం. 146 00:08:45,359 --> 00:08:46,735 బతికున్న నటులలో గొప్పవారెవరు? 147 00:08:46,735 --> 00:08:48,153 సినిమాలు చేయడం మానేయక ముందు. 148 00:08:48,153 --> 00:08:49,988 -డేనియల్ డే-లెవిస్. -టోనీ కర్టిస్. 149 00:08:49,988 --> 00:08:53,700 బతికున్న నటులా? అయితే జాకీ చాన్. ఇక సినిమాలు చేయని వాళ్లన్నావా? డేనియల్ డే-లెవిస్. 150 00:08:53,700 --> 00:08:57,329 అవును. అతను పాత్రలో జీవించేస్తాడు, 151 00:08:57,329 --> 00:08:59,414 అందరూ అతడిని అనుసరిస్తారు. 152 00:08:59,414 --> 00:09:01,375 అతను "లింకన్" సినిమాలో నటించేటప్పుడు, 153 00:09:01,375 --> 00:09:04,044 ఆబ్రహం లింకన్ గా అతను శాలీ ఫీల్డ్ కి మెసేజ్ పంపాడు తెలుసా? 154 00:09:04,044 --> 00:09:07,089 అది విడ్డూరంగా ఉందే. ఆబ్రహం లింకన్ కి మెసేజ్ పంపడం రాదే. 155 00:09:07,089 --> 00:09:08,924 అవును. ఫోన్ ని చూసిన ప్రతిసారి 156 00:09:08,924 --> 00:09:10,092 అతని టోపీ పడిపోయేది. 157 00:09:11,051 --> 00:09:15,722 చూడండి, ఈ జావా పిస్తానే కావచ్చు, కానీ అతనికి అహం ఎక్కువ. 158 00:09:17,432 --> 00:09:19,977 మీ డెస్క్ నిండా బిస్కెట్ పొడి పడి ఉంది. 159 00:09:19,977 --> 00:09:24,189 ఇక్కడేం చేస్తున్నావు నువ్వు? నీ కోసం మేము రెండు గంటలు ఎదురు చూశాం. 160 00:09:24,773 --> 00:09:28,235 సమయం అనేది మనం కల్పించుకున్నది, లింగం, ఇంకా అక్షరాల లాగానే. 161 00:09:28,235 --> 00:09:29,903 నా కుర్చీ నుండి లేయ్! 162 00:09:32,531 --> 00:09:33,615 ఈయన నీ మేనేజర్. 163 00:09:33,615 --> 00:09:35,325 హేయ్, ఎలా ఉన్నావు? నా పేరు టెడ్ లాసో. 164 00:09:39,705 --> 00:09:40,706 నాయకా, 165 00:09:41,498 --> 00:09:44,751 నేను మట్టిలో మాణిక్యాన్ని. 166 00:09:46,545 --> 00:09:49,631 నన్ను వజ్రంలా చేయల్సిన బాధ్యత మీదే. 167 00:09:51,008 --> 00:09:52,801 ఈ మాటల్లాగానే నువ్వు గోల్స్ కూడా వేశావనుకో, 168 00:09:52,801 --> 00:09:53,886 మాకు అదే చాలు. 169 00:09:55,262 --> 00:09:56,805 సరే. ఈమె కీలీ జోన్స్. 170 00:09:56,805 --> 00:09:59,474 -మన పబ్లిసిటీ అంతా తనే చూసుకుంటుంది. -హాయ్. 171 00:10:00,851 --> 00:10:02,060 నా రాణి. 172 00:10:03,353 --> 00:10:06,148 నేను ఇవాళ చేసిన పని వల్ల మీకు ఇవాళ చాలా కష్టాలు వచ్చుంటాయి. 173 00:10:06,148 --> 00:10:10,319 పర్వాలేదులే. జనాలకి అసలు తెలీకపోవడం కన్నా ఏదోక విధంగా తెలియడమే మేలు కదా. 174 00:10:10,319 --> 00:10:13,155 ఆ వాక్యంతో నా అంతరాత్మ ఏకీభవించట్లేదు. 175 00:10:13,155 --> 00:10:16,116 -బాబోయ్. -అతనికి జున్ను పడదు. 176 00:10:16,116 --> 00:10:20,412 -హా, నాకు తెలుసు, తెలుసు. -దేవుడా. వచ్చేశావే. 177 00:10:21,663 --> 00:10:22,664 మీరు కూడా వచ్చేశారుగా. 178 00:10:22,664 --> 00:10:25,501 ఈయన లెస్లీ హిగ్గిన్స్, మన ఫుట్ బాల్ డైరెక్టర్. 179 00:10:32,674 --> 00:10:34,343 మీరే అందరికీ ఆసరా. 180 00:10:37,429 --> 00:10:38,514 చాలా చాలా థ్యాంక్స్. 181 00:10:43,018 --> 00:10:44,478 ఇక వెళ్లి జట్టును కలుస్తాను. 182 00:10:50,817 --> 00:10:52,986 ఎక్కడికి వెళ్తున్నావో తెలుసా? 183 00:10:52,986 --> 00:10:54,071 తెలీదు! 184 00:10:58,200 --> 00:11:00,452 అదరగొట్టేశావు! సూపర్. 185 00:11:01,411 --> 00:11:04,623 అతను కంగారుపడిపోతాడేమో, నేను అతనితో వెళ్తాలే. 186 00:11:04,623 --> 00:11:06,875 సున్నిత మనస్కుడిలా ఉన్నాడు. 187 00:11:08,335 --> 00:11:10,003 సూపర్. నాకు వేరే అర్జంట్ పనుంది. 188 00:11:10,003 --> 00:11:13,131 లెస్లీ, నష్ట నివారణ చర్య బాగా జరిగిందా? 189 00:11:13,131 --> 00:11:17,010 -గందరగోళంగా జరిగినా, ఎందుకో బాగా అనిపించింది. -థ్యాంక్యూ. 190 00:11:17,845 --> 00:11:20,430 -ఇంతకు ఈమె ఎవరు? -తన పేరు షాండీ. మేము కలిసి పని చేస్తున్నాం. 191 00:11:21,431 --> 00:11:22,558 నా స్నేహితురాలు తను. 192 00:11:26,520 --> 00:11:28,689 -హేయ్, ఇక్కడికి జావా వచ్చాడా? -తను ఇక్కడికి వచ్చాడా? మీరు చూశారా? 193 00:11:28,689 --> 00:11:30,524 హా, ఒక నిమిషం కిందటి దాకా పైనే ఉన్నాడు. 194 00:11:30,524 --> 00:11:31,984 -ఏంటి? అతను ఇక్కడికి వచ్చాడా? -వచ్చాడు! 195 00:11:31,984 --> 00:11:34,027 -ఈ భవనంలోనా? -హా. అతను ఇక్కడే ఎక్కడో ఉండాలి. 196 00:11:34,027 --> 00:11:35,320 ఓరి దేవుడా. 197 00:11:37,656 --> 00:11:39,825 సరే మరి, మనందరం తలా ఒక్కోవైపుకు వెళ్లి వెతికితే... 198 00:11:39,825 --> 00:11:41,243 బాబోయ్. 199 00:11:45,414 --> 00:11:49,251 స్థిరమైన పురోగతితో జయం నిశ్చయం నమ్మండి 200 00:11:53,547 --> 00:11:54,631 నన్ను అతను తాకాడు. 201 00:12:02,806 --> 00:12:04,099 అతను నాకు దైవదూతలా కనిపిస్తున్నాడు. 202 00:12:06,310 --> 00:12:10,731 ఎందుకలా అతడిని తక్కువ చేసి మాట్లాడుతున్నావు? అతను స్వయంగా దేవుడే అయితే. 203 00:12:25,704 --> 00:12:30,334 ఈ గదిలో ఒక ముఖ్యమైన వ్యక్తి గురించి మాట్లాడుతూ నేను మొదలుపెడతాను. 204 00:12:33,462 --> 00:12:35,130 మీలో కిట్ మ్యాన్ ఎవరు? 205 00:12:39,760 --> 00:12:41,094 అతను సాధారణంగా... 206 00:12:43,764 --> 00:12:46,642 నేనే. నా పేరు విల్. 207 00:12:46,642 --> 00:12:47,643 నా పేరు... 208 00:12:49,394 --> 00:12:51,355 -విల్. -హా. 209 00:12:56,777 --> 00:13:02,241 నాకు పదకొందేళ్లు ఉన్నప్పుడు ఒక క్లబ్బులో నేను కూడా బాల్ బాయ్ గా పని చేశా. 210 00:13:02,241 --> 00:13:03,784 నాకు పాతికేళ్లు ఇప్పుడు. 211 00:13:03,784 --> 00:13:05,035 నీ కసే... 212 00:13:07,246 --> 00:13:08,455 నేను ఆడేలా చేస్తుంది. 213 00:13:11,875 --> 00:13:12,876 ఇక మీరు. 214 00:13:16,839 --> 00:13:17,881 నా జట్టు. 215 00:13:20,259 --> 00:13:21,552 నా సోదరులారా. 216 00:13:22,427 --> 00:13:23,762 నాతో పాటు శ్వాస తీసుకోండి. 217 00:13:27,558 --> 00:13:28,892 ఇప్పుడేనా? ఇక కానివ్వండి. 218 00:14:01,633 --> 00:14:03,135 ఇప్పుడు మనమంతా ఒక్కటే. 219 00:14:04,970 --> 00:14:06,013 నేను లేను. 220 00:14:07,931 --> 00:14:09,141 మీరు లేరు. 221 00:14:10,100 --> 00:14:12,311 కేవలం "మనం"... 222 00:14:14,938 --> 00:14:16,064 ఇంకా "మన", అంతే. 223 00:14:20,444 --> 00:14:21,528 మనలో మనం, అంతే. 224 00:14:30,370 --> 00:14:31,455 సరే మరి... 225 00:14:35,792 --> 00:14:36,960 సరే మరి. 226 00:14:37,628 --> 00:14:39,505 కోచులూ, లోపలికి వెళ్దాం రండి, 227 00:14:39,505 --> 00:14:41,715 అతను వెళ్లిపోక ముందే, మనం అతనితో ఒక ముక్క మాట్లాడేద్దాం. 228 00:14:41,715 --> 00:14:44,218 మిగతా వాళ్లందరూ, ఊపిరి తీసుకోవడం కొనసాగించండి. 229 00:14:44,218 --> 00:14:46,762 అతను నేను ఊహించినదాని కన్నా సాదాసీదాగా ఉన్నాడు. 230 00:14:46,762 --> 00:14:47,888 -కదా? -వావ్. 231 00:15:06,198 --> 00:15:08,450 ఇందులో నా స్థానం ఎక్కడ? 232 00:15:09,868 --> 00:15:11,161 కోచ్, మీరా నేనా? 233 00:15:12,704 --> 00:15:14,873 మేమే అనుకున్నామంటే, పైన కుడి పక్కన ఉండే స్థానం అని. 234 00:15:14,873 --> 00:15:16,959 -అబ్బా. -ఎడమ వైపైనా పర్లేదు. 235 00:15:16,959 --> 00:15:18,710 నీకే స్థానం కావాలంటే అది. 236 00:15:44,236 --> 00:15:46,446 మీలో భాగం అయినందుకు నాకు చాలా ఆనందంగా ఉంది. 237 00:15:47,573 --> 00:15:49,241 -మాకు కూడా చాలా ఆనందంగా... -మిమ్మల్ని ఇక రేపు కలుస్తా మరి. 238 00:15:49,241 --> 00:15:50,325 సరే. 239 00:15:57,875 --> 00:15:58,959 చాలా పొడుగున్నాడు. 240 00:16:21,315 --> 00:16:22,441 రెబెక్కా? 241 00:16:23,525 --> 00:16:25,444 -టిష్. హాయ్. -రండి. 242 00:16:31,909 --> 00:16:32,910 లోపలికి రండి. 243 00:16:37,497 --> 00:16:39,124 మీ ఇల్లు అనుకొని స్వతంత్రంగా ఉండండి. 244 00:16:48,383 --> 00:16:50,969 హా, కూర్చోండి. విశ్రమించండి. 245 00:16:55,432 --> 00:16:57,351 ఏమైనా తాగుతారా? 246 00:16:57,351 --> 00:17:00,854 నీళ్లు కానీ, టీ కానీ, లేదా ఏదైనా కాక్టెయిల్ కానీ. 247 00:17:00,854 --> 00:17:03,607 అలాగే, వైట్ రష్యన్ కాక్టెయిల్ ఇవ్వండి, థ్యాంక్స్. 248 00:17:04,608 --> 00:17:06,527 కానీ ఇంట్లో కహ్లువా అయిపోయింది, 249 00:17:07,361 --> 00:17:11,698 నా సహోద్యోగి కోసం "బిగ్ లెబోస్కీ" థీమ్ తో పార్టీ జరిగినప్పుడు అయిపోయింది. 250 00:17:11,698 --> 00:17:13,157 రా వోడ్కా తీసుకుంటారా? 251 00:17:13,157 --> 00:17:15,868 నేను జోక్ చేశా. 252 00:17:15,868 --> 00:17:19,414 తెలుసు. అందుకే నేను అవి రెండు చేశా. 253 00:17:30,634 --> 00:17:32,719 ఈమధ్య నువ్వు చాలా కష్టాలను ఎదుర్కొన్నావు. 254 00:17:36,056 --> 00:17:40,853 ఒక మగాడి దారుణం వల్ల నువ్వు వేదన అనుభవించావు. 255 00:17:42,145 --> 00:17:48,569 మరోవైపు, నీలో సగం వయస్సున్న వాడు, అందమైన, యోగ్యుడైన వాడు 256 00:17:48,569 --> 00:17:52,072 సరిగ్గా సమయానికి నీ జీవితంలోకి ప్రవేశించాడు. ఆ సమయం సరైనది కూడా కాకపోవచ్చేమో. 257 00:17:52,698 --> 00:17:54,074 మన్నించాలి, ఆ విషయం మీకెలా తెలుసు? 258 00:17:54,908 --> 00:17:58,579 అంటే, గత ఆరేళ్ళ నుండి మీ అమ్మగారితో నెలకు కనీసం ఒక్కసారైనా మాట్లాడుతున్నా. 259 00:18:00,205 --> 00:18:01,957 అయితే చెప్పండి రెబెక్కా, ఏ విధంగా మీకు నేను సాయపడగలను? 260 00:18:03,500 --> 00:18:04,918 మీరు సాయపడగలరో లేదో. 261 00:18:05,919 --> 00:18:08,338 అనుమానం. అది ఆశ్చర్యపడాల్సిన విషయం కాదులే, 262 00:18:08,338 --> 00:18:10,674 అన్నీ తెలుసుకొనే దివ్యదృష్టి మీకు ఉంది కాబట్టా? 263 00:18:10,674 --> 00:18:11,800 కాదు. 264 00:18:13,552 --> 00:18:15,304 మీ అమ్మ కూడా అలాంటిదే కాబట్టి. 265 00:18:18,932 --> 00:18:21,518 మీకు కింట్సూగీ గురించి తెలుసా? 266 00:18:22,019 --> 00:18:26,815 బంగారంతో విరిగిపోయిన వాటిని అతికించే జపనీస్ కళ అది. 267 00:18:26,815 --> 00:18:27,983 అది... 268 00:18:27,983 --> 00:18:33,238 ఇందులో మనం గమనించాల్సిందేంటంటే, మనలోని లోపాలను మనం గుర్తించి, 269 00:18:33,238 --> 00:18:37,284 మరింత శక్తివంతమైన, మరింత అందమైన వ్యక్తిగా రూపాంతరం చెందాలి. 270 00:18:39,953 --> 00:18:40,954 కాబట్టి... 271 00:18:42,915 --> 00:18:45,918 మనం ఈ గిన్నెపై మన చేతులను ఉంచాలి. 272 00:18:45,918 --> 00:18:47,294 చేతులు పెట్టరా? 273 00:18:57,888 --> 00:18:58,889 సారీ, ఏంటది... 274 00:19:02,392 --> 00:19:04,228 ఉన్నట్టుండి ఇక్కడ వాసన అదోలా మారిపోయిందే. 275 00:19:05,395 --> 00:19:06,563 థ్యాంక్యూ. 276 00:19:09,274 --> 00:19:10,567 ఇక మొదలుపెడదాం. 277 00:19:15,239 --> 00:19:16,698 నాకేదో తెలుస్తోంది. 278 00:19:18,450 --> 00:19:22,079 అది మీ చేతిలో ఉంది. చాలా ప్రత్యేకమైన వస్తువు అది. 279 00:19:22,746 --> 00:19:23,830 గిన్నెనా? 280 00:19:25,791 --> 00:19:27,167 ఆకు పచ్చ అగ్గి పెట్టె. 281 00:19:28,335 --> 00:19:29,795 సారీ, ఏమన్నారు? 282 00:19:30,671 --> 00:19:32,840 ఆకుపచ్చ అగ్గిపెట్టె. భలేగా ఉంది కదా. 283 00:19:33,423 --> 00:19:35,259 సారీ, ఆకుపచ్చ ఆగిపెట్టె గురించి ఎవరైనా పట్టించుకుంటారా? 284 00:19:36,009 --> 00:19:37,386 ఇప్పుడు నాకేదో వినిపిస్తోంది. 285 00:19:38,387 --> 00:19:39,638 అబ్బా! 286 00:19:39,638 --> 00:19:40,889 అయ్య బాబోయ్. 287 00:19:40,889 --> 00:19:45,477 మెరిసే... ఒకసారికి ఒక్కొక్కట్టే. 288 00:19:45,477 --> 00:19:46,478 నేను... 289 00:19:46,979 --> 00:19:50,065 మెరిసే... మెరిసే... 290 00:19:50,983 --> 00:19:53,360 హా, మెరిసేటి కవచం గల వీరుడు. 291 00:19:53,360 --> 00:19:56,530 "మెరిసేటి కవచం గల వీరుడు"? 292 00:19:57,239 --> 00:19:59,700 -అది విన్నాక మీకేమైనా అనిపిస్తోందా? -హా, ఒకటి అనిపిస్తోంది. 293 00:19:59,700 --> 00:20:01,535 మీరు నేననుకున్న దాని కన్నా పిచ్చివారని అనిపిస్తోంది... 294 00:20:01,535 --> 00:20:04,955 ఆగండి, నాకు ఇంకోటి వినిపిస్తోంది. ఉరుము, మెరుపు, ఇంకా మీరు. 295 00:20:04,955 --> 00:20:09,084 మీరు తలకిందులుగా ఉన్నారు, బాగా తడిసి ముద్ద అయిపోయున్నారు. 296 00:20:09,084 --> 00:20:10,335 కానీ క్షేమంగానే ఉన్నారు. 297 00:20:10,335 --> 00:20:14,339 సరే, ఇక... ఇవాళ్టికి చాలులెండి. 298 00:20:14,339 --> 00:20:19,720 కానీ మీ సమయం కేటాయించినందుకు, మీకున్న వరాన్ని నాకు కూడా చూపించినందుకు 299 00:20:20,554 --> 00:20:21,805 మీకు చాలా చాలా థ్యాంక్స్. 300 00:20:23,557 --> 00:20:25,684 మా అమ్మకి నేను సెషన్ అయ్యేదాకా ఉన్నామని చెప్దాం. సరేనా? 301 00:20:26,852 --> 00:20:28,228 మీకు ఒక కుటుంబం ఏర్పడుతుంది. 302 00:20:31,315 --> 00:20:32,858 సారీ, ఏమన్నారు? 303 00:20:34,401 --> 00:20:35,611 మీరు తల్లి అవుతారు. 304 00:20:37,696 --> 00:20:38,780 ఆపండి ఇక. 305 00:20:40,407 --> 00:20:42,534 మీకు ఫీజు చెల్లించేంత స్తోమత మా అమ్మకి ఉంది కాబట్టి 306 00:20:42,534 --> 00:20:45,495 మీరు ఏ కీడూ చేసే రకం కాదు అనుకున్నా, కానీ మీరు చాలా ప్రమాదకరమైనవారు. 307 00:20:47,247 --> 00:20:48,624 చాలా క్రూరమైనవారు మీరు. 308 00:20:58,258 --> 00:21:00,636 అబ్బాయిలూ, చాలా ఆసక్తికరమైన విషయం చెప్పబోతున్నా. 309 00:21:00,636 --> 00:21:03,138 మిమ్మల్ని ఇంటర్వ్యూ చేసే అవకాశమివ్వమని చాలా అభ్యర్థనలు వస్తున్నాయి. 310 00:21:03,847 --> 00:21:05,766 రెస్టారెంటులో నాకు అనిపించిన దాన్ని ఈ లోకానికి కూడా తెలుపుతాను. 311 00:21:05,766 --> 00:21:10,229 కానీ, ప్రస్తుతానికి, జట్టులో జావా చేరుతుండటంపై మీడియా వాళ్లు దృష్టి పెట్టాలనుకుంటున్నారు. 312 00:21:10,229 --> 00:21:11,313 సరే. 313 00:21:11,313 --> 00:21:13,524 ఏ రోజైనా సరే, నా కన్నా ఎక్కువ జావా గురించి మాట్లాడటానికి నేను సిద్ధమే. 314 00:21:13,524 --> 00:21:15,025 ఇంతకీ మమ్మల్ని ఏం చెప్పమంటారు? 315 00:21:15,025 --> 00:21:17,653 అది మీ ఇష్టం. ఇరగదీసేయండి, ఏమైనా చెప్పండి. 316 00:21:17,653 --> 00:21:21,448 కానీ సానుకూలంగా చెప్పండి, తేలిగ్గా ఉండే విషయాలను చెప్పండి. సరేనా? 317 00:21:21,949 --> 00:21:26,161 లేదా, పిచ్చ షాకింగ్ విషయాలు చెప్పండి, దెబ్బకి మీ ఇంటర్వ్యూ వైరల్ అయిపోవాలి. 318 00:21:27,538 --> 00:21:29,039 మీ జుట్టుని మీరే తింటారు వంటివి. 319 00:21:29,039 --> 00:21:30,457 లేదు, నేను... 320 00:21:32,125 --> 00:21:34,837 హాయ్, రాయ్. 321 00:21:34,837 --> 00:21:37,005 కీలీ, మధ్యలో వచ్చినందుకు సారీ. 322 00:21:37,005 --> 00:21:38,090 పర్లేదు. 323 00:21:38,090 --> 00:21:41,301 ఏదో తొక్కలో ఇంటర్వ్యూ విషయం ఉందట, దాని సంగతేంటో చూడమని హిగ్గిన్స్ చెప్పాడు. 324 00:21:42,511 --> 00:21:47,099 నా ఉద్దేశం చాలా ముఖ్యమైన ఇంటర్వ్యూ విషయం అని. 325 00:21:47,099 --> 00:21:49,560 కంగారుపడకు, మీడియావాళ్లకి నిన్ను ఇంటర్వ్యూ చేయడం ఇష్టం లేదులే. 326 00:21:50,143 --> 00:21:52,020 లేదు. అది నిజం కాదు. 327 00:21:52,020 --> 00:21:54,189 రాయ్ కి ఇంటర్వ్యూలంటే ఇష్టం లేదని మీడియా వాళ్లకి తెలుసు. 328 00:21:54,189 --> 00:21:57,568 హా, పర్లేదులే. చేయమంటే ఒక ఇంటర్వ్యూ చేస్తాలే. 329 00:21:57,568 --> 00:21:59,319 -థ్యాంక్స్, రాయ్. -నేను నిన్ను ఇంటర్వ్యూ చేస్తా. 330 00:22:00,320 --> 00:22:01,655 నా స్నేహితురాలిని ఎందుకు వదిలేశావు? 331 00:22:01,655 --> 00:22:03,156 బాబోయ్. 332 00:22:05,784 --> 00:22:06,952 వెటకారం బాగానే వేస్తున్నావ్. 333 00:22:07,536 --> 00:22:09,037 ఎవరు ఈమె? 334 00:22:09,037 --> 00:22:10,622 షాండీ. మేము కలిసి పని చేస్తాం. 335 00:22:11,206 --> 00:22:13,166 -ఎందుకు? -తను నాకు ఎప్పట్నుంచో స్నేహితురాలు. 336 00:22:13,166 --> 00:22:14,918 అర్థమవుతోందిలే. 337 00:22:14,918 --> 00:22:16,753 షాండీ. తన గురించి నీకు చెప్పా. 338 00:22:17,838 --> 00:22:20,841 అవును. షాండీ. 339 00:22:22,384 --> 00:22:24,094 నువ్వు నీ జుట్టుని తినేదానివి కదా? 340 00:22:24,928 --> 00:22:27,514 హా, అవును. 341 00:22:29,391 --> 00:22:33,979 నేరుగా నిన్ను కలవడం బాగుంది. 342 00:22:43,739 --> 00:22:45,240 హేయ్, కోచ్? 343 00:22:45,240 --> 00:22:46,366 నేటి వార్డుల్ ఏంటి? 344 00:22:46,366 --> 00:22:48,076 -నైతికత. -నైతికత. 345 00:22:50,787 --> 00:22:51,830 నువ్వు తిక్కలోడివి. 346 00:22:53,874 --> 00:22:56,335 -హేయ్, జేమీ. ఎలా ఉన్నావు? -మీతో ఒక నిమిషం మాట్లాడవచ్చా? 347 00:22:56,335 --> 00:22:57,961 హా, ఎంత సేపు కావాలంటే అంత సేపు మాట్లాడవచ్చు. 348 00:22:57,961 --> 00:23:00,297 కానీ సుమారుగా ఒంటి గంటకు నాకు నిద్ర వచ్చేస్తుంది. 349 00:23:00,297 --> 00:23:02,257 -ఏంటి సంగతి? -చూడండి... 350 00:23:07,554 --> 00:23:09,139 జావా మన జట్టులో చేరినందుకు అందరికీ ఆనందంగానే ఉంది. 351 00:23:09,139 --> 00:23:12,726 హా, అది నేను అర్థం చేసుకోగలను. కానీ అలాంటి ఆటగళ్లు నాకు చాలా మంది తెలుసు, 352 00:23:12,726 --> 00:23:14,937 వాళ్లందరూ తమ ఎదుగుదల కోసమే చూసే రకం, 353 00:23:14,937 --> 00:23:16,647 మిగతావాళ్ల గురించి వాళ్లు పట్టించుకోరు. 354 00:23:22,069 --> 00:23:22,903 జేమీ, 355 00:23:22,903 --> 00:23:27,908 ఆ ముక్క నువ్వు చెప్పడం విచిత్రంగా ఉంది కదా? 356 00:23:30,202 --> 00:23:31,328 ఏమో. 357 00:23:33,163 --> 00:23:36,750 కానీ చూడండి, నేను చెప్పేదేంటంటే, మనకు ఇతను అక్కర్లేదు. 358 00:23:36,750 --> 00:23:40,337 మనం అంతా చక్కనైన మార్గంలోనే వెళ్తున్నాం, అతగాడు వచ్చి అంతా చెడగొట్టేస్తున్నాడు. 359 00:23:41,088 --> 00:23:43,173 హేయ్, జేమీ. నీ ఉద్దేశం నాకు అర్థమైంది. 360 00:23:43,757 --> 00:23:46,510 కానీ, ఒకట్రెండు ఆటలు చూసి, అప్పుడు ఓ నిర్ణయానికి వద్దాం. 361 00:23:48,220 --> 00:23:50,389 హా, హా. తప్పకుండా. అలాగే చేద్దాం. 362 00:23:50,389 --> 00:23:53,225 నా అభిప్రాయాన్ని విన్నందుకు థ్యాంక్స్. 363 00:23:53,225 --> 00:23:56,645 హేయ్, మనస్సులో ఉన్నది చెప్పినందుకు థ్యాంక్స్. ఇకపై కూడా అలాగే ఉండు. 364 00:23:56,645 --> 00:23:57,729 హా. 365 00:23:58,689 --> 00:23:59,898 ఓహ్... ఇంకో విషయం... 366 00:23:59,898 --> 00:24:03,652 నేను ఇంతకు ముందు వింతగా ఉండేవాడిని కాదు. లోపల ఒకటి పెట్టుకొని బయట ఒకలా ఉండేవాడిని. అంతే. 367 00:24:06,822 --> 00:24:07,698 అది నిజమా? 368 00:24:09,992 --> 00:24:12,327 -అవునా, కాదా? -అవును. 369 00:24:13,787 --> 00:24:15,205 అదీ మరి వింత అంటే. 370 00:24:18,208 --> 00:24:21,962 గుడ్ అఫ్టర్ నూన్. నెల్సన్ రోడ్ లో ఉత్సాహభరితమైన వాతావరణం నెలకొనుంది, 371 00:24:21,962 --> 00:24:26,258 దానికి కారణం ఒకే ఒక్క జావా. 372 00:24:26,842 --> 00:24:29,052 పీలేలా ఇతనిలో కూడా వైవిధ్యం ఉంది. 373 00:24:30,888 --> 00:24:34,266 లండన్ ఫ్యాషన్ షోకి వచ్చే వీఐపీల కన్నా ఇక్కడికి వచ్చిన వీఐపీల సంఖ్యే ఎక్కువ ఉంది. 374 00:24:34,933 --> 00:24:36,226 అది నా ఊహే. ఖచ్చితంగా నాకు తెలీదు. 375 00:24:36,226 --> 00:24:38,353 జావాని తెప్పించుకున్నావుగా, అందుకే ఇదంతా. 376 00:24:38,353 --> 00:24:40,314 నువ్వు రిచ్మండ్ ని ప్రపంచమంతా మార్మోగేలా చేశావు. 377 00:24:43,734 --> 00:24:45,110 -నువ్వు సూపర్ గా ఉన్నావు. -థ్యాంక్స్. 378 00:24:46,403 --> 00:24:48,739 సరే. ఒక ప్రశ్న అడుగుతున్నా చెప్పుకోండి ధీరులారా. 379 00:24:48,739 --> 00:24:52,075 హ్యూ జాక్మన్ నటించిన అద్భుతమైన పాత్రని, న్యూయార్క్ నగరపు స్టయిల్ ని 380 00:24:52,075 --> 00:24:54,203 కలిపితే ఏమొస్తుంది? 381 00:24:54,203 --> 00:24:55,787 జీన్ వయేజన్ క్యాట్ స్కిల్స్? 382 00:24:56,538 --> 00:24:59,499 కాదు. నీ సమాధానం బాగుంది, శామ్. ఇంతకీ నీకు క్యాట్ స్కిల్స్ గురించి ఎలా తెలుసు? 383 00:24:59,499 --> 00:25:00,876 "మార్వెలస్ మిసెస్ మేసెల్." 384 00:25:00,876 --> 00:25:02,503 హా. ఆ షో బాగుంటుంది. 385 00:25:02,503 --> 00:25:04,129 హా. నీ సమాధానం బాగుంది. నిజంగా చెప్తున్నా. 386 00:25:04,129 --> 00:25:08,050 లేదు, నేను ఆశించిన సమాధానం, ఇవాళ మన ప్రత్యర్థి, వోల్వర్ హ్యాంప్టన్. 387 00:25:08,050 --> 00:25:10,719 -పూర్తి పేరు, వోల్వర్ హ్యాంప్టన్ వాండరర్స్. -థ్యాంక్యూ, 388 00:25:10,719 --> 00:25:12,763 -వాండరర్స్ అని కూడా అంటారు. -కాదు. 389 00:25:12,763 --> 00:25:14,223 వాళ్లను తోడేళ్లని అంటారు. 390 00:25:14,223 --> 00:25:17,643 సరే. ఇవాళ మన ప్రత్యర్థి, వోల్వర్ హ్యాంప్టన్ యొక్క ఆకలి మీదున్న తోడేళ్లు. 391 00:25:17,643 --> 00:25:20,395 -కాదు. -ఉత్త వోల్వర్ హ్యాంప్టన్, లేదా ఉత్త తోడేళ్లు, అంతే. 392 00:25:20,395 --> 00:25:24,608 సరే. మరి వోల్వర్ హ్యాంప్టన్ లేదా తోడేళ్లు అని పిలవబడే ఒక జట్టు 393 00:25:24,608 --> 00:25:27,903 పిచ్ లో ఉరుకుతూ గోల్స్ వేయాలని చూస్తారు కదా, 394 00:25:27,903 --> 00:25:29,071 కాబట్టి మన గేమ్ ప్లాన్ చెప్తా వినండి. 395 00:25:29,071 --> 00:25:30,322 అదేంటో మీరు చెప్పండి, మిత్రులారా. 396 00:25:30,322 --> 00:25:32,533 సరే మరి, ముందుగా బరిలోకి దిగేది వీళ్లు. వీళ్లు సబ్సిట్యూట్ ఆటగాళ్లు. 397 00:25:32,533 --> 00:25:35,285 గుర్తుంచుకోండి, ఈ ప్లాన్ చేసింది తోక ముడిచేందుకు కాదు. 398 00:25:35,285 --> 00:25:38,872 బాల్ ని జావాకి స్కోర్ చేసేలా అందించాలి. 399 00:25:38,872 --> 00:25:39,873 అర్థమైందా? 400 00:25:40,666 --> 00:25:41,667 నువ్వు బాగానే ఉన్నావా? 401 00:25:43,168 --> 00:25:45,170 ఇప్పటికే నేను శక్తివంతుడినే, సమర్థవంతుండినే. 402 00:25:46,547 --> 00:25:47,548 నువ్వు బాగానే ఉన్నావు. 403 00:25:47,548 --> 00:25:49,967 -ఫ్రీ కిక్స్ అన్నింటినీ... -జావా చూసుకుంటాడు. 404 00:25:49,967 --> 00:25:51,510 -పెనాల్టీలు... -జావా చూసుకుంటాడు. 405 00:25:51,510 --> 00:25:54,137 -కార్నర్లన్నీ... -జావకే వదిలేయండి. 406 00:25:54,137 --> 00:25:57,558 అంతే. మీరు సహకరించండి, మిగతాదంతా జావా చూసుకుంటాడు... 407 00:25:59,643 --> 00:26:02,396 మనోడు వాళ్ల పని పడతాడు. సరేనా? హా. 408 00:26:06,567 --> 00:26:08,694 సరే. ఇక రండి. ఇక్కడికి రండి. 409 00:26:17,744 --> 00:26:18,745 జావా. 410 00:26:21,331 --> 00:26:22,249 జావా. 411 00:26:23,750 --> 00:26:25,419 నేనేమైనా గంట కొట్టాలా ఏంటి? 412 00:26:25,419 --> 00:26:27,087 ఏంటి ఆ సోది? 413 00:26:33,218 --> 00:26:34,094 అబ్బే, లాభం లేదు. 414 00:26:37,639 --> 00:26:38,891 సరే మరి. 415 00:26:38,891 --> 00:26:40,100 నేను సిద్ధంగా ఉన్నా. 416 00:26:40,100 --> 00:26:42,394 సరే. నువ్వు సూపర్. 417 00:26:43,729 --> 00:26:44,980 సరే. ఇక కానిద్దాం. 418 00:26:44,980 --> 00:26:48,650 సరే మరి. కెప్టెన్, ఇక నువ్వు కానివ్వచ్చుగా... 419 00:26:51,320 --> 00:26:54,281 మూడు లెక్కపెడతాను, రిచ్మండ్ అని అందాం. 420 00:26:54,281 --> 00:26:57,826 రిచ్మండ్! 421 00:26:59,828 --> 00:27:00,954 మనోడు గట్టోడే. 422 00:27:04,333 --> 00:27:05,334 హా. 423 00:27:07,044 --> 00:27:09,213 -అందమైన గాజు బొమ్మ అని వీడి ఫీలింగ్. -దరిద్రుడు. 424 00:27:13,217 --> 00:27:15,594 -ఆట ఎంత సేపట్లో మొదలవుతుంది, కెప్టెన్? -సరిగ్గా నాలుగు నిమిషాల్లో. 425 00:27:15,594 --> 00:27:16,762 సూపర్. 426 00:27:16,762 --> 00:27:18,639 త్వరగా హెన్రీకి కాల్ చేస్తా. గుడ్ లక్ చెప్పాలి. 427 00:27:18,639 --> 00:27:20,349 వాడి ఫుట్ బాల్ టీమ్ కి ఇవాళే ప్లేఆఫ్స్. 428 00:27:20,349 --> 00:27:21,975 -సూపర్. -అవును. 429 00:27:23,060 --> 00:27:24,728 -అబ్బా. -ఏమైంది? 430 00:27:24,728 --> 00:27:26,396 నా ఫోన్ కనిపించట్లేదు. 431 00:27:28,065 --> 00:27:29,525 అబ్బా, ఎక్కడ మర్చిపోయానో గుర్తొచ్చింది. 432 00:27:30,400 --> 00:27:32,486 నా బాత్రూమ్ సింక్ మీద పెట్టి మర్చిపోయా. ఛ. 433 00:27:32,486 --> 00:27:34,738 టాయిలెట్ లో కూర్చొని "టెట్రిస్" ఆడితే అలాగే ఉంటుంది మరి. 434 00:27:35,822 --> 00:27:36,907 ఇంకా, కాళ్లు కూడా తిమ్మిరి ఎక్కుతాయి. 435 00:27:36,907 --> 00:27:39,284 సరేలే. ఈ పరిస్థితిని ధీటుగా ఎదుర్కొంటా. పాత పద్ధతిని ఫాలో అయిపోతా. 436 00:27:43,205 --> 00:27:44,581 -అయ్యో. -ఇప్పుడు ఏమైంది? 437 00:27:45,791 --> 00:27:47,876 మిచెల్ ఫోన్ నంబర్ నాకు గుర్తు లేదు. 438 00:27:49,419 --> 00:27:50,420 హా. 439 00:27:50,420 --> 00:27:53,215 -అది మంచి విషయమా, చెడు విషయమా? -ఉత్త విషయమేలే. 440 00:27:54,091 --> 00:27:55,092 సర్లే. 441 00:27:56,260 --> 00:27:58,095 -నువ్వు బాగానే ఉన్నావా? -హా. లేదు, లేదు. 442 00:27:58,095 --> 00:28:01,223 ఇంటికి కాల్ చేస్తాలే. పర్లేదులే... నేను బాగానే ఉన్నా. చిటికెలో వచ్చేస్తా. 443 00:28:04,434 --> 00:28:08,313 హెన్రీ, మనం బయలుదేరాలి! నీ కాలుకు పెట్టుకొనే గార్డులని మర్చిపోకు! 444 00:28:08,313 --> 00:28:09,523 అలాగే! 445 00:28:10,107 --> 00:28:12,109 -దింపడానికి వచ్చినందుకు థ్యాంక్స్. -పర్లేదులే. 446 00:28:15,070 --> 00:28:18,156 -మీరు ఇంకా ల్యాండ్ లైన్ వాడుతున్నారా? -హా. ఎందుకో నాకూ తెలీదు. 447 00:28:19,825 --> 00:28:21,243 ఫోన్ ఎత్తవా? 448 00:28:21,243 --> 00:28:23,620 లేదులే. ఎవడో కాల్ సెంటరోడు అయ్యుంటాడు. 449 00:28:23,620 --> 00:28:25,038 హెన్రీ, పద! 450 00:28:26,164 --> 00:28:27,332 నేను ఎత్తవచ్చా? 451 00:28:27,332 --> 00:28:29,626 కాల్ సెంటరోళ్లతో ఆట ఆడుకొనే నేర్పు నాకు ఉంది. 452 00:28:30,210 --> 00:28:32,838 -పండగ చేస్కో. -వావ్. వావ్. 453 00:28:32,838 --> 00:28:34,298 ఇప్పుడు చూడు. 454 00:28:35,382 --> 00:28:39,052 హలో. మీరు మిచెల్ కెల్లర్ కి ఫోన్ చేశారు. 455 00:28:39,052 --> 00:28:42,556 ఆమె ఈ మధ్య నారింజ ముక్కలతో అదిరిపోయే ఐటెమ్స్ చేస్తున్నారు. 456 00:28:42,556 --> 00:28:45,017 మీరు అయితే నోరెళ్ళ పెడతారు. సూపర్ గా ఉంటాయి అవి. 457 00:28:45,017 --> 00:28:46,268 ఇంతకీ మీకేం కావాలో చెప్పండి. 458 00:28:46,268 --> 00:28:48,145 హలో, మాజీ అధ్యక్షవర్యా. 459 00:28:48,145 --> 00:28:49,855 కానీ మీకు నేనొక ఫిర్యాదు చేయాలి. 460 00:28:52,900 --> 00:28:53,901 హలో? 461 00:28:57,237 --> 00:28:58,238 హలో? 462 00:29:01,450 --> 00:29:02,451 టెడ్. 463 00:29:03,619 --> 00:29:06,914 -అవును. మీరెవరు? -నేను జేకబ్ బ్రయన్సన్ ని. 464 00:29:07,706 --> 00:29:08,707 డాక్టర్ జేకబ్? 465 00:29:08,707 --> 00:29:11,668 హా. మీరు నన్ను జేక్ అని పిలవవచ్చు. 466 00:29:13,253 --> 00:29:14,254 డాక్టర్ జేకబ్. 467 00:29:14,254 --> 00:29:16,256 హెన్రీ, రా! 468 00:29:16,256 --> 00:29:17,633 మిచెల్. మిచెల్. 469 00:29:18,717 --> 00:29:20,761 -ఏంటి? -టెడ్ కాల్ చేశాడు. 470 00:29:25,015 --> 00:29:26,016 అబ్బా. 471 00:29:28,435 --> 00:29:30,562 -హాయ్, టెడ్. -హేయ్. 472 00:29:30,562 --> 00:29:31,688 దొరికాయి! 473 00:29:32,272 --> 00:29:35,067 హేయ్, బంగారం. నాన్నతో ఓ ముక్క మాట్లాడతావా? 474 00:29:35,067 --> 00:29:37,444 -నాన్నా. -హేయ్, గురూ. 475 00:29:37,444 --> 00:29:40,322 ఇవాళ మేము డ్రాగన్స్ తో తలపడుతున్నాం, వాళ్లు ఇప్పటిదాకా ఓడిపోనే లేదు. 476 00:29:40,322 --> 00:29:42,991 హా, కానీ ఎప్పుడోకప్పుడు వాళ్లు ఓడిపోవాల్సిందే కదా? 477 00:29:44,868 --> 00:29:47,079 హేయ్, నీకు గుడ్ లక్ చెప్దామని కాల్ చేశా. 478 00:29:47,079 --> 00:29:48,664 నీకు కూడా గుడ్ లక్, నాన్నా. 479 00:29:48,664 --> 00:29:52,668 ఇంకా, జావాకి ఒక విషయం చెప్పు, నా స్నేహితుల వాళ్ల అమ్మలకు అతని ఫిగర్ అంటే ఇష్టమని. 480 00:29:52,668 --> 00:29:53,836 చెప్తా. 481 00:29:53,836 --> 00:29:55,212 -బై. -బై. 482 00:29:56,004 --> 00:29:57,381 థ్యాంక్యూ, బంగారం. 483 00:29:57,381 --> 00:29:58,799 టెడ్, ఒక నిమిషం లైనులో ఉండవా? 484 00:29:58,799 --> 00:29:59,883 కారులో ఉండండి, నేను వస్తా, సరేనా? 485 00:29:59,883 --> 00:30:03,053 -ఇతడిని కారు దగ్గరికి తీసుకెళ్లగలవా... థ్యాంక్యూ. -హా, తప్పకుండా. పద, బాబూ. 486 00:30:03,053 --> 00:30:05,055 ఎప్పుడైనా సన్ రూఫ్ ని చూశావా? సూపర్ గా ఉంటుంది. 487 00:30:09,059 --> 00:30:10,686 హాయ్. సారీ. 488 00:30:12,271 --> 00:30:14,314 మనకి సమయం దొరికినప్పుడు చాట్ చేసుకుందామా? 489 00:30:15,524 --> 00:30:16,942 మనం చాలా మాట్లాడుకోవాలి. 490 00:30:18,318 --> 00:30:19,611 అలాగే. తప్పకుండా. 491 00:30:20,445 --> 00:30:22,781 మరేం పర్లేదు. తర్వాత మాట్లాడుకుందాం. 492 00:30:23,824 --> 00:30:26,994 టెడ్, అది... ఇవాళ మ్యాచ్ కి గుడ్ లక్. 493 00:30:27,911 --> 00:30:28,912 థ్యాంక్స్. 494 00:30:40,924 --> 00:30:43,969 రిచ్మండ్ టీమ్ కి, ఈ ప్రీమియర్ లీగ్ సీసనులో, తమకు ఎంతో ఇష్టమైన డాగ్ ట్రాక్ లో 495 00:30:43,969 --> 00:30:46,638 తొలిసారిగా ఆడే అవకాశం లభించింది, 496 00:30:46,638 --> 00:30:50,058 తమ జట్టు సభ్యులలో జావా పేరు చూశాక, 497 00:30:50,058 --> 00:30:52,269 ఖచ్చితంగా వారు ఎగిరి గంతేసి ఉంటారు. 498 00:30:53,604 --> 00:30:56,064 కానివ్వండి! ఇరగదీద్దాం! 499 00:31:00,485 --> 00:31:01,486 టార్ట్. 500 00:31:04,615 --> 00:31:05,616 మనోడు ఇప్పుడేం చేస్తున్నాడు? 501 00:31:07,326 --> 00:31:08,327 ఏంటి? 502 00:31:09,328 --> 00:31:12,873 ప్రత్యర్థి జట్టువాళ్లెవరూ లేని చోటు చూడు. నీ చెంతనే ఉంటా. 503 00:31:21,215 --> 00:31:22,508 కానివ్వండి, మిత్రులారా! కానివ్వండి! 504 00:31:28,055 --> 00:31:29,264 అదరగొట్టేద్దాం, మిత్రులారా. 505 00:31:44,571 --> 00:31:46,532 బాబోయ్, మనోడు గోల్ కొట్టేశాడు! 506 00:31:46,532 --> 00:31:50,953 కొత్త జట్టులోకి చేరిన తర్వాత తన తొలి ఆట మొదలైందో లేదో, జావా హాఫ్ లైన్ నుండే ఒక గోల్ కొట్టేశాడు, 507 00:31:51,453 --> 00:31:54,540 డాగ్ ట్రాక్ లోని ప్రేక్షకుల ఆనందానికి అవధుల్లేవని చెప్పవచ్చు. 508 00:31:56,500 --> 00:31:58,418 -యాహూ. సూపర్. -మనోడు మామూలోడు కాదులే. 509 00:31:58,919 --> 00:32:00,879 -బోణీ పడింది. -ఈ అద్భుతాలకు అలవాటు పడగలనులే. 510 00:32:02,130 --> 00:32:05,384 -జావా! జావా! -అదీ లెక్క. 511 00:32:07,803 --> 00:32:09,429 {\an8}టాప్ 17 ఏ ఎఫ్ సి రిచ్మండ్ 512 00:32:09,429 --> 00:32:10,848 {\an8}టాప్ 9 ఏ ఎఫ్ సి రిచ్మండ్ 513 00:32:10,848 --> 00:32:14,017 {\an8}బర్న్ లో ఎఫ్ సీ - ఏ ఎఫ్ సి రిచ్మండ్ మూర్ నుండి ప్రత్యక్ష ప్రసారం 514 00:32:18,146 --> 00:32:21,316 బాంబర్కాచ్ క్రాస్ నుండి పాస్ చేశారు, జావాకి ఇది కష్టమైనదే కావచ్చు. 515 00:32:23,068 --> 00:32:27,030 -నేనిప్పుడు చూసింది నిజమేనా? -ఏంటి? 516 00:32:27,030 --> 00:32:31,702 {\an8}జావా గాల్లో ఫల్టీ కొట్టి గోల్ భలేగా కొట్టాడు, తలలు పట్టుకోవడం బర్న్లీ జట్టు సభ్యుల వంతైంది. 517 00:32:31,702 --> 00:32:32,786 {\an8}టాప్ 7 ఏ ఎఫ్ సి రిచ్మండ్ 518 00:32:32,786 --> 00:32:34,663 జావా పేరు మీద ఉన్న వస్తువులు అమ్ముడైపోయాయి 519 00:32:35,956 --> 00:32:41,753 ఓం. 520 00:32:44,047 --> 00:32:47,301 ఓం. 521 00:32:49,887 --> 00:32:50,721 డాక్టర్ జేకబ్ బ్రయన్సన్ 522 00:32:52,014 --> 00:32:54,766 ఖతమ్ 523 00:32:59,146 --> 00:33:00,147 {\an8}క్రిస్టల్ పాలస్ - ఏ ఎఫ్ సి రిచ్మండ్ 524 00:33:00,147 --> 00:33:04,985 {\an8}రిచ్మండ్ పాలస్ స్కోరులు 2-0, జావా ఆడే ఆటకు ప్యాలెస్ దగ్గర సమాధానం లేకుండా పోయింది. 525 00:33:04,985 --> 00:33:06,486 కార్నర్ నుండి బాల్ వస్తోంది. 526 00:33:06,486 --> 00:33:10,824 మళ్లీ జావా గాల్లోకి అమాంతం ఎగిరి తలతో గోల్ కొట్టాడు! 527 00:33:12,284 --> 00:33:14,828 {\an8}పిచుకల మధ్య గరుడ పక్షిలా ప్రతాపం చూపుతున్నాడు. 528 00:33:14,828 --> 00:33:15,871 {\an8}టాప్ 5 ఏ ఎఫ్ సి రిచ్మండ్ 529 00:33:19,374 --> 00:33:21,627 రిచ్మండ్ జైత్రయాత్ర కొనసాగుతోంది - జావా మాయతో వరుసగా మూడవ గేమ్ గెలుపు, గ్రేహౌండ్స్ చిత్తు 530 00:33:30,177 --> 00:33:31,887 అగ్గి పెట్టె 531 00:33:42,189 --> 00:33:43,941 -ఎలా ఉన్నావు? -గుడ్ మార్నింగ్. 532 00:33:43,941 --> 00:33:46,360 ఇది నెల్సన్ రోడ్ 533 00:33:46,360 --> 00:33:47,694 బాగుంది అనుకుంటా. 534 00:33:48,820 --> 00:33:50,239 ఆ తర్వాత ఇలా చేస్తే... 535 00:33:50,239 --> 00:33:52,324 మనం అ పని చేయాలనుకుంటా. ఏమంటావు? 536 00:33:52,324 --> 00:33:54,284 హా, నాకు భలే నచ్చింది. అది పని చేసింది. 537 00:33:59,706 --> 00:34:02,167 మైఖెల్ హాయ్ 538 00:34:07,422 --> 00:34:09,632 మళ్లీ ఎప్పుడు వస్తావు? 539 00:34:11,342 --> 00:34:12,261 అంత మిస్ అవుతున్నావా? త్వరలోనే వచ్చేసా 540 00:34:15,222 --> 00:34:17,808 {\an8}ఏ ఎఫ్ సి రిచ్మండ్ - లీడ్స్ యునైటెడ్ నెల్సన్ రోడ్ నుండి ప్రత్యక్ష ప్రసారం 541 00:34:18,433 --> 00:34:20,853 రోహాస్, టార్ట్ కి పాస్ చేశాడు. 542 00:34:20,853 --> 00:34:25,065 ఈ సీజనులో ఇంకా తను ఒక్క గోల్ కూడా చేయలేదు. ఆ క్షణం రానే వచ్చిందా? 543 00:34:25,065 --> 00:34:27,985 లేదు, మళ్లీ జావానే కొట్టాడు! 544 00:34:27,985 --> 00:34:31,487 జావా, జావా, జావా! 545 00:34:31,487 --> 00:34:34,157 జేమీ టార్ట్ ఖాతాలో పడాల్సిన గోలును అతను తను లాగేసుకొని ఉండవచ్చు, 546 00:34:34,157 --> 00:34:37,369 కానీ ఛాంపియన్ ఏం చేసినా మంచి కోసమే చేస్తాడు కదా. 547 00:34:39,580 --> 00:34:40,746 మీరే కనుక రిచ్మండ్ అభిమాని అయితే, 548 00:34:40,746 --> 00:34:43,333 {\an8}జావా ఉంటే ఇక విజయం మీదే అని మీకు తప్పక అనిపిస్తుంటుంది. 549 00:34:43,333 --> 00:34:44,418 {\an8}టాప్ 4 ఏ ఎఫ్ సి రిచ్మండ్ 550 00:34:45,752 --> 00:34:46,837 నాకు ఉద్యోగం దొరికింది. 551 00:34:49,505 --> 00:34:50,507 ఓలాస్ 552 00:34:50,507 --> 00:34:51,757 త్వరలో తెరవబడుతోంది 553 00:35:00,726 --> 00:35:01,560 థ్యాంక్యూ. 554 00:35:01,560 --> 00:35:03,729 అంటే, మొత్తం చాలా విచిత్రంగా అనిపిస్తోంది. 555 00:35:03,729 --> 00:35:05,689 నిజానికి అతను మా ఇద్దరినీ ఒకటి చేయాలి. 556 00:35:06,273 --> 00:35:07,357 నా ఉద్దేశం మీకు అర్థమైంది కదా? 557 00:35:07,357 --> 00:35:10,694 "మన్నించాలి, మన సెషన్ సమయం ముగిసింది," అని అతను అన్నప్పుడల్లా నాకు ఎక్కడో కాలేది. 558 00:35:10,694 --> 00:35:12,237 మన్నించాలి, మన సెషన్ సమయం ముగిసింది. 559 00:35:12,237 --> 00:35:14,531 అహా, అలా కాదు. పెద్ద పిస్తాలా చెప్పేవాడు. 560 00:35:14,531 --> 00:35:16,241 "మన్నించాలి," అంటూ సోదిలా చెప్పేవాడు. 561 00:35:16,241 --> 00:35:19,203 టెడ్, నేను మన సెషన్ గురించి మాట్లాడుతున్నా. మన సెషన్ సమయం ముగిసింది. 562 00:35:19,203 --> 00:35:21,872 అవును. వ్యక్తిగత ప్రశ్నలు అడిగేంత సమయం నాకు దొరకలేదు. 563 00:35:21,872 --> 00:35:23,540 ఏదేదో వాగాను 564 00:35:24,458 --> 00:35:26,543 వావ్. అయిపోయింది. సూపర్. 565 00:35:28,170 --> 00:35:29,171 గౌరవించాలి కదా ఎంతైనా. 566 00:35:30,130 --> 00:35:31,131 {\an8}సాకర్ శనివారం 567 00:35:31,131 --> 00:35:33,509 {\an8}జార్జ్, ఈ ఏడాది ఉత్తమ కోచ్, టెడ్ లాసోనా? 568 00:35:33,509 --> 00:35:36,220 ఏంటి? జట్టులో జావాని చేర్చుకున్నందుకా? 569 00:35:36,220 --> 00:35:39,264 భలేవాడివే, జెఫ్. దాన్ని కోచింగ్ అంటారా? 570 00:35:39,264 --> 00:35:41,892 కాదు, వెస్ట్ హామ్ లో నేథన్ షెల్లీ చేస్తున్నాడు కదా, 571 00:35:41,892 --> 00:35:44,228 అది అసలైన పనితనం అంటే. 572 00:35:44,937 --> 00:35:46,063 హా, నాకు వెస్ట్ హామ్ అంటే ఇష్టం. 573 00:35:46,772 --> 00:35:47,773 కానీ జావా అంటే ప్రాణం. 574 00:35:47,773 --> 00:35:49,149 మనందరికీ కూడా ప్రాణమే కదా? 575 00:35:50,734 --> 00:35:53,987 {\an8}మ్యాంచెస్టర్ యునైటెడ్ - ఏ ఎఫ్ సి రిచ్మండ్ ఓల్డ్ ట్రాఫోర్డ్ నుండి ప్రత్యక్ష ప్రసారం 576 00:35:53,987 --> 00:35:55,656 {\an8}మ్యాంచెస్టర్ యునైటెడ్ 2 ఏ ఎఫ్ సి రిచ్మండ్ 2 577 00:35:55,656 --> 00:35:58,116 ఈ అదిరిపోయే ఆట, ఇప్పుడు అదనపు సమయంలోకి ప్రవేశించింది. 578 00:35:58,116 --> 00:36:00,369 డ్రా అయినా రిచ్మండ్ వాళ్లకి సంతోషమే, 579 00:36:00,369 --> 00:36:03,580 కానీ మ్యాంచెస్టర్ యునైటెడ్ పై చారిత్రాత్మక విజయం సొంతం చేసుకొనే అవకాశం 580 00:36:03,580 --> 00:36:05,249 ఇప్పుడు రోహాస్ ముందు ఉంది. 581 00:36:14,383 --> 00:36:18,178 గాయపడిన కారణంగా ఇచ్చిన అదనపు సమయంలో జావా అద్భుతమైన షాటుతో గోల్ కొట్టాడు. 582 00:36:18,178 --> 00:36:20,305 విజయం రిచ్మండ్ వశమైంది. 583 00:36:20,305 --> 00:36:26,270 మ్యాంచెస్టర్ యునైటెడ్ స్వస్థలంలో జావా చేసిన హ్యాట్ ట్రిక్ తో తమకి తొలి విజయం దక్కింది. 584 00:36:29,273 --> 00:36:32,109 హా! అదీలెక్క! 585 00:36:32,109 --> 00:36:33,360 {\an8}మ్యాంచెస్టర్ యునైటెడ్ 2 ఏ ఎఫ్ సి రిచ్మండ్ 3 586 00:36:34,653 --> 00:36:35,654 ఛ! 587 00:36:38,657 --> 00:36:40,576 {\an8}ఏ ఎఫ్ సి రిచ్మండ్ - బ్రెంట్ ఫోర్డ్ నెల్సన్ రోడ్ నుండి ప్రత్యక్ష ప్రసారం 588 00:36:40,576 --> 00:36:42,578 {\an8}బ్రెంట్ ఫోర్డ్ పై గెలుపుతో 589 00:36:42,578 --> 00:36:45,122 రిచ్మండ్ వరుసగా ఆరు విజయాలను సొంతం చేసుకుంది, 590 00:36:45,122 --> 00:36:48,208 {\an8}జావా అద్భుతమైన ఆటతీరు పుణ్యమా అని. 591 00:36:48,208 --> 00:36:50,085 {\an8}టాప్ 3 ఏ ఎఫ్ సి రిచ్మండ్ 592 00:36:54,131 --> 00:36:56,425 నీ పుస్తకం అదిరిపోయే పుస్తకంలా అవ్వగలదని ఎప్పుడైనా అనుకున్నావా? 593 00:36:56,425 --> 00:36:57,926 సూపర్! 594 00:37:02,097 --> 00:37:04,808 మిత్రులారా! హేయ్! అందరూ వినండి ఒక మాట చెప్తాను. 595 00:37:04,808 --> 00:37:07,895 వినండి. రేపు అందరూ రెస్టారెంటుకు వచ్చేయండి. 596 00:37:11,148 --> 00:37:13,025 మాది అధికారికంగా తెరవడానికి ఇంకా కొన్ని రోజులు పడుతుంది. 597 00:37:13,025 --> 00:37:15,152 కాబట్టి మరీ ఎక్కువగా ఊహించుకోకండి. 598 00:37:15,152 --> 00:37:16,445 కానీ డ్రింక్స్ అన్నీ ఉచితం! 599 00:37:27,289 --> 00:37:30,626 జావా, జావా, జావా, జావా, జావా! 600 00:37:34,546 --> 00:37:37,758 -సరే. నాకేం కావాలి? హేయ్. -హేయ్. ఆ మాడిన ముఖంతో నా ఆహారాన్ని సర్వ్ చేయకు. 601 00:37:38,383 --> 00:37:39,384 సరే. 602 00:37:40,969 --> 00:37:41,970 అబ్బా. 603 00:37:43,013 --> 00:37:44,181 -హేయ్. -శామ్, ఈ రెస్టారెంట్ సూపర్ గా ఉంది. 604 00:37:44,181 --> 00:37:46,350 -రాత్రంతా కులాసాగా గడుపు. -థ్యాంక్యూ. నిన్ను కలవడం బాగుంది. 605 00:37:46,350 --> 00:37:48,810 -రెస్టారెంట్ అదిరింది. -అవును. 606 00:37:48,810 --> 00:37:50,437 థ్యాంక్యూ. నిన్ను మళ్లీ కలుస్తా, సరేనా? 607 00:37:50,437 --> 00:37:51,939 -బై. -సరే. మళ్లీ కలుద్దాం. 608 00:37:51,939 --> 00:37:54,983 -హలో. సరే మరి. ఇది నీకు. -వాసన అదిరింది. 609 00:37:54,983 --> 00:37:56,443 -ఇది నీకు. -బాగుంది. 610 00:37:56,443 --> 00:37:59,071 బాసూ, ఇంత రుచికరమైన లివర్ ఫ్రైని నా జీవితంలో నేనెప్పుడూ తినలేదు. 611 00:37:59,071 --> 00:38:00,906 థ్యాంక్స్, గురూ. 612 00:38:01,740 --> 00:38:04,535 -చూడు, నేనేం జోక్ చేయట్లేదు. -సరే. 613 00:38:04,535 --> 00:38:06,119 థ్యాంక్యూ. థ్యాంక్స్. 614 00:38:06,745 --> 00:38:10,290 శామ్, జావా వస్తున్నాడా? తన కోసం నేను ఫ్రెండ్ షిప్ బ్రేస్ లెట్ చేశాను. 615 00:38:10,290 --> 00:38:12,626 నేను అయితే ఆహ్వానించా మరి. చూద్దాం మరి వస్తాడో రాడో. 616 00:38:12,626 --> 00:38:13,836 అలాగే, గురూ. 617 00:38:13,836 --> 00:38:15,504 సరే మరి. మీరు లాగించండి, సరేనా? 618 00:38:15,504 --> 00:38:16,588 -సరేనా? -అలాగే. 619 00:38:17,089 --> 00:38:19,466 -కాలిన్. -ఓయ్, ఓయ్. 620 00:38:20,092 --> 00:38:21,760 -బాగున్నావా? -హా, నువ్వు? 621 00:38:21,760 --> 00:38:23,345 మిత్రులారా, వీడు నా మిత్రుడు మైఖెల్. 622 00:38:23,345 --> 00:38:24,847 -హాయ్. -ఎలా ఉన్నావు, బాసూ? 623 00:38:24,847 --> 00:38:27,891 -అమ్మాయిలని పటాయించాలంటే వీడిని తీసుకెళ్తే చాలు. -హా. అదంత తేలిక కాదు. 624 00:38:27,891 --> 00:38:30,811 "హలో, అందాల తారా. నా మిత్రుడు ప్రొఫెషనల్ ఫుట్ బాల్ ఆటగాడు. 625 00:38:30,811 --> 00:38:33,021 రాత్రంతా నీ మెల్లకన్ను స్నేహితుడితో మాట్లాడవచ్చా, 626 00:38:33,021 --> 00:38:34,690 అతనేమో నిన్ను పడేయాలని తెగ కష్టపడుతున్నాడు." 627 00:38:38,068 --> 00:38:40,195 టిష్ నీ గురించి ఏదో చెప్పి ఉంటుంది కదా, ఏం అనుకుంటున్నావు మరి? 628 00:38:40,195 --> 00:38:42,906 -మళ్లీ వెళ్లి ఆమెని కలుస్తావా? -అస్సలు కలవను. 629 00:38:42,906 --> 00:38:45,784 అది నాకు పడే రకమైనది కాదు. వెళ్తే డబ్బులన్నీ ఊరికే ఆమెకి సమర్పించుకున్నట్టే. 630 00:38:45,784 --> 00:38:48,245 నేను పాత పద్ధతిని ఆశ్రయిస్తా, మతంపై పిచ్చి నమ్మకం పెట్టుకుంటా. 631 00:38:48,245 --> 00:38:49,788 దానికి చీర్స్. 632 00:38:49,788 --> 00:38:53,208 అబ్బో, అందాల తారలిద్దరూ ఒకే చోట చేరారే! 633 00:38:53,208 --> 00:38:54,793 అయ్య బాబోయ్! సాసీ! 634 00:38:55,627 --> 00:38:57,713 ఓరి దేవుడా! 635 00:38:59,715 --> 00:39:01,258 హేయ్, అమ్మాయిలూ. 636 00:39:01,258 --> 00:39:03,468 -హాయ్. -ఓలాస్ కి స్వాగతం. 637 00:39:03,468 --> 00:39:06,430 -మీ అందరినీ కలవడం చాలా ఆనందంగా ఉంది. -మాకు పార్టీ ఇస్తున్నందుకు థ్యాంక్స్, శామ్. 638 00:39:06,430 --> 00:39:09,016 భలేవారే, మీరందరూ వచ్చినందుకు థ్యాంక్స్. అందరూ బాగా ఆస్వాదించండి, సరేనా? 639 00:39:09,016 --> 00:39:11,101 -తప్పకుండా. థ్యాంక్స్. -చీర్స్! 640 00:39:11,101 --> 00:39:12,186 థ్యాంక్యూ. 641 00:39:15,022 --> 00:39:16,023 నువ్వు మామూలు దానివి కాదు బాబోయ్. 642 00:39:16,607 --> 00:39:19,943 -ఓయ్. ఏం డ్రింక్ తీసుకుంటావు? -షాంపేన్. 643 00:39:19,943 --> 00:39:21,904 షాంపేన్? మాకు ఇంకో షాంపేన్ తెచ్చివ్వగలరా? 644 00:39:21,904 --> 00:39:23,363 టెడ్ వచ్చాడా? 645 00:39:24,281 --> 00:39:25,324 చెప్పా కదా. 646 00:39:26,533 --> 00:39:27,701 నీకు బీర్ కావాలా, కోచ్? 647 00:39:28,785 --> 00:39:31,788 మిషెల్, హెన్రీలు కలిసి డాక్టర్ జేకబ్ తో ఇవాళ గుర్రాలను నడపడానికి వెళ్లారు. 648 00:39:32,372 --> 00:39:35,375 మాకు రెండు విస్కీ షాట్స్ తెచ్చివ్వండి. ఒకటి సింగిల్, ఇంకోటి డబుల్. 649 00:39:35,375 --> 00:39:37,336 ట్రిపుల్ తీసుకురండి. రెండు అవే. 650 00:39:38,212 --> 00:39:39,630 సన్నాసి! 651 00:39:40,464 --> 00:39:41,632 నన్ను మోసం చేస్తున్నావా? 652 00:39:41,632 --> 00:39:42,716 అవును. 653 00:39:43,425 --> 00:39:44,259 నీతోనే తిరుగుతూ. 654 00:39:48,847 --> 00:39:51,600 బాబోయ్, మీ గత అనుభవాలు భలేగా కలిసొచ్చేస్తున్నాయి కదా? 655 00:40:00,400 --> 00:40:01,401 మళ్లీ వస్తా. 656 00:40:05,614 --> 00:40:06,949 ఏం కావాలి నీకు? 657 00:40:10,536 --> 00:40:15,582 మనం వరుసగా గెలుస్తున్నప్పుడు, నువ్వు ముఖం మాడ్చుకొని ఉన్నావు, అది మంచి విషయం కాదు. 658 00:40:16,333 --> 00:40:17,876 నీ కెరీర్ అంతా నువ్వు అలాగే ఉన్నావు మరి. 659 00:40:17,876 --> 00:40:19,753 లేదు, నేను నవ్వలేదంతే. ఆ రెండూ వేర్వేరు. 660 00:40:21,296 --> 00:40:24,216 వావ్! అదీలెక్క. 661 00:40:27,219 --> 00:40:29,930 -బాగా ఆడావు. బాగా ఆడావు. -హా. 662 00:40:29,930 --> 00:40:31,223 అబ్బా. 663 00:40:31,932 --> 00:40:34,685 వచ్చేశాడు, అన్నీ ఉన్నోళ్లకే వరంలా. 664 00:40:35,269 --> 00:40:36,770 జట్టులో పిస్తా. 665 00:40:36,770 --> 00:40:37,855 తొక్కేం కాదు. 666 00:40:39,356 --> 00:40:40,357 అది నిజమే. 667 00:40:40,941 --> 00:40:45,112 ఒకప్పుడు నువ్వు పిస్తావి. ఇప్పుడు కాదు. అది మామూలే. 668 00:40:45,696 --> 00:40:46,780 నేను పిస్తా అని నువ్వు అనుకున్నావా? 669 00:40:47,614 --> 00:40:51,368 హా. నువ్వు ఇప్పటికీ పిస్తావి కాగలవు, నీలో ఆ పుంపుహార్ లేకపోతే. 670 00:40:52,077 --> 00:40:54,371 -నాలో పుంపుహార్ ఉండటమేంటి? -హా. 671 00:40:55,956 --> 00:40:57,499 పుంపిహార్ కాదు, అహంకారం. 672 00:40:58,500 --> 00:41:01,920 "పుంపుహార్" అని ఎవరైనా అంటారా? అసలు దాని అర్థం ఏంటి? 673 00:41:01,920 --> 00:41:05,674 పుంపుహార్ అంటే అహంకారంలోని చివరి దశలే. 674 00:41:05,674 --> 00:41:07,217 నీకేమైనా పిచ్చా? 675 00:41:07,217 --> 00:41:09,678 పుంపుహార్ అంటావు, పులిహోర అంటావు. 676 00:41:09,678 --> 00:41:12,431 నీ మొహంలే. విషయం ఏంటంటే, మన జట్టులో అతనే టాప్ ఆటగాడు. 677 00:41:13,015 --> 00:41:15,726 ఇప్పుడు, నువ్వు అతనితో సమానంగా ఆడే ప్రయత్నం చేయాలి. 678 00:41:15,726 --> 00:41:18,270 తొక్కేం కాదు. అతనితో సమానంగా ఆడటానికి ప్రయత్నం చేయను. 679 00:41:19,646 --> 00:41:21,440 అతని కన్నా బాగా ఆడాలని ప్రయత్నం చేస్తా. 680 00:41:25,152 --> 00:41:26,195 నేను నీకు శిక్షణ ఇవ్వగలను. 681 00:41:28,280 --> 00:41:29,907 కానీ, నువ్వు సీరియస్ గా దెప్తేనే. 682 00:41:30,407 --> 00:41:33,410 హా, సీరియస్ గానే చెప్తున్నా. 683 00:41:37,164 --> 00:41:38,165 ఎప్పుడు మొదలుపెడదాం? 684 00:41:39,666 --> 00:41:40,876 ఇప్పుడే. 685 00:41:41,710 --> 00:41:42,878 చూసుకోవయ్యా. 686 00:41:43,462 --> 00:41:45,589 సారీ. దాని సంగతి మేం చూసుకుంటాం. 687 00:41:48,050 --> 00:41:50,052 రేపు తెల్లవారు నాలుగు గంటలకి మొదలుపెడదాం. 688 00:41:52,179 --> 00:41:53,514 దాన్ని శుభ్రం చేయ్. 689 00:41:57,476 --> 00:41:58,310 సరే మరి. 690 00:42:00,312 --> 00:42:02,439 వెళ్లి అందరినీ పలకరిస్తా. టెడ్ వెళ్లిపోయి ఉంటే, 691 00:42:02,439 --> 00:42:05,359 చెప్తున్నా కదా, జావాని ముగ్గులోకి దింపుతా. 692 00:42:06,109 --> 00:42:07,110 బై. 693 00:42:07,110 --> 00:42:08,362 -అంతేగా. -బై. గుడ్ లక్. 694 00:42:10,864 --> 00:42:13,575 హాయ్. హలో. హాయ్. 695 00:42:13,575 --> 00:42:15,202 హాయ్. హలో. 696 00:42:15,202 --> 00:42:17,913 నా పేరు షాండీ. క్లబ్బుకు సంబంధించిన పబ్లిసిటీ చూసుకుంటుంటాను నేను. 697 00:42:17,913 --> 00:42:20,874 ఇక్కడికి నువ్వు రావడం చాలా గొప్ప విషయం, కానీ పిచ్చోడిలా ప్రవర్తించకు. 698 00:42:20,874 --> 00:42:22,835 అందరితో చక్కగా మాట్లాడు, సరేనా? 699 00:42:24,127 --> 00:42:28,048 నీలో ఆత్మవిశ్వాసం చాలా ఉంది. అది ఇట్టే ఆకట్టుకుంటోంది. 700 00:42:28,882 --> 00:42:30,592 -థ్యాంక్యూ. -పర్వాలేదు. 701 00:42:31,385 --> 00:42:32,678 చాలా బాగా చెప్పావు. 702 00:42:33,262 --> 00:42:35,472 షాండీ ఎలా ఉంది? సర్దుకుంటోందా? 703 00:42:35,472 --> 00:42:38,350 హా, సూపర్ గా. ఉన్నది ఉన్నట్టు మొహం మీదే చెప్పేస్తుంది. 704 00:42:40,185 --> 00:42:41,019 హా. 705 00:42:50,195 --> 00:42:51,196 నాకు గుడ్ లక్ చెప్పు. 706 00:42:57,828 --> 00:42:59,329 సరే. మళ్లీ కలుద్దాం మరి. 707 00:43:08,881 --> 00:43:10,215 నేను నీతో కాసేపు మాట్లాడవచ్చా? 708 00:43:12,843 --> 00:43:16,555 ఓయ్. గతం ఎలా ఉన్నా భవిష్యత్తు మంచిగా ఉండబోతోంది. 709 00:43:23,812 --> 00:43:24,938 ఒక్క నిమిషం. ఇప్పుడే వస్తా. 710 00:43:25,480 --> 00:43:26,982 హేయ్, హేయ్. 711 00:43:26,982 --> 00:43:29,651 వచ్చినందుకు చాలా చాలా థ్యాంక్స్. వచ్చి నాకు ఎంతో సంతోషం కలిగించావు. 712 00:43:29,651 --> 00:43:33,739 శామ్, మీ రెస్టారెంట్, అవొకాడోలను ఎక్కడి నుండి తెప్పించుకుంటుంది? 713 00:43:34,740 --> 00:43:38,452 వెస్ట్ ఆఫ్రికన్ వంటకాలు కదా మావి, అవొకాడోలు అన్ని ఎక్కువగా వాడం మేము. 714 00:43:39,578 --> 00:43:40,412 ఇప్పుడే కాదులే. 715 00:43:45,792 --> 00:43:48,212 -మార్ల్బరో మ్యాన్. -హేయ్, నువ్వు వచ్చావే. 716 00:43:48,212 --> 00:43:50,005 నువ్వు ఇక్కడ పనిచేస్తావని నాకు తెలీదు. 717 00:43:50,005 --> 00:43:52,090 ఎలా ఉన్నావు? 718 00:43:52,090 --> 00:43:53,800 -బాగానే ఉన్నా. హా. -అవునా? 719 00:43:53,800 --> 00:43:56,428 నా మాజీ భార్య, నా మాజీ మ్యారేజ్ కౌన్సిలర్ తో డేటింగ్ చేస్తోంది, 720 00:43:56,428 --> 00:43:58,472 అది కొత్తగా అనిపిస్తోంది. 721 00:43:59,181 --> 00:44:01,850 బాబోయ్, అది చాలా దారుణమైన పని. 722 00:44:01,850 --> 00:44:05,437 హా, మేము ఒకటిన్నర ఏడాది క్రితం అతడిని కలవడానికి వెళ్ళాం, అప్పుడే మొదలైంది ఇదంతా, 723 00:44:05,437 --> 00:44:08,941 కాబట్టి... నీ క్లయింటుతో ఎప్పుడైనా నీకు ఇలా జరిగిందా? 724 00:44:08,941 --> 00:44:10,776 టెడ్, నేను పిల్లల సైకాలజిస్టుని. 725 00:44:10,776 --> 00:44:12,653 అవును కదా. 726 00:44:12,653 --> 00:44:13,737 కాబట్టి జరిగింది. రెండు సార్లు. 727 00:44:13,737 --> 00:44:16,657 బాబోయ్. సూపర్ అబ్బా సాసీ నువ్వు. నాకు భలే ఇష్టం. 728 00:44:16,657 --> 00:44:18,825 -సూపర్ సాస్. -సూపర్ సాసీ. 729 00:44:19,409 --> 00:44:20,494 నీకో సర్ప్రైజ్ తెచ్చా. 730 00:44:24,706 --> 00:44:25,707 ఏంటిది? 731 00:44:30,128 --> 00:44:31,129 థ్యాంక్యూ. 732 00:44:32,047 --> 00:44:33,507 ఓరి దేవుడా. 733 00:44:33,507 --> 00:44:35,133 అలా దిష్టిబొమ్మలా నిలబడకుండా, వాటిని అందరికీ ఇవ్వు. 734 00:44:40,681 --> 00:44:41,682 హేయ్. 735 00:44:46,728 --> 00:44:48,939 -ఏంటి? -మరీ చిన్నపిల్లోడిలా ప్రవర్తిస్తున్నావు ఇప్పుడు నువ్వు. 736 00:44:49,857 --> 00:44:50,858 క్షమించు, 737 00:44:51,775 --> 00:44:52,943 హేయ్. 738 00:44:52,943 --> 00:44:55,988 అమ్మాయిలూ, ఈ సాయంత్రాన్ని మళ్లీ మళ్లీ తలుచుకోవడానికి ఓ కానుక ఇస్తున్నా, 739 00:44:55,988 --> 00:44:58,699 మీరు మళ్లీ మళ్లీ ఇక్కడికి వచ్చేలా ఇది చేస్తుంది, ఏమంటారు? 740 00:44:58,699 --> 00:44:59,950 థ్యాంక్యూ. 741 00:44:59,950 --> 00:45:01,076 మరేం పర్వాలేదు. 742 00:45:02,619 --> 00:45:03,537 సూపర్ గా ఉంది. 743 00:45:05,789 --> 00:45:07,666 ఓలాస్ 744 00:45:07,666 --> 00:45:08,750 ఆకు పచ్చ రంగు. 745 00:45:13,130 --> 00:45:14,548 అకు పచ్చ రంగులోని అగ్గిపెట్టె ఇది. 746 00:45:17,050 --> 00:45:18,051 అంతా ఓకేనా? 747 00:45:22,097 --> 00:45:25,726 -హా. ఇంకో రౌండ్ తాగుదామా? -సరే. అలాగే. 748 00:45:27,269 --> 00:45:29,521 -ఇంకో రౌండ్ కావాలి. -మాకు ఇంకో రౌండ్ తెస్తారా? 749 00:45:30,480 --> 00:45:31,899 -థ్యాంక్యూ, శామ్. -పర్వాలేదు. 750 00:45:31,899 --> 00:45:33,066 ఈ రెస్టారెంట్ సూపర్ గా ఉంది. 751 00:45:33,066 --> 00:45:34,902 -ఆహారం అదిరింది. -వచ్చినందుకు చాలా చాలా థ్యాంక్స్. 752 00:45:34,902 --> 00:45:36,612 -సరే, ఇలా చూడు, ఇంటికి జాగ్రత్తగా వెళ్లు, సరేనా? -సరే. 753 00:46:51,770 --> 00:46:53,772 సబ్ టైటిళ్ళను అనువదించినది: రాంప్రసాద్