1
00:00:01,793 --> 00:00:06,006
Džeimijs Tārts iesit.
Šodien viņš ir īsts Richmond talismans.
2
00:00:06,006 --> 00:00:08,842
Viņš atrod Rohasu, un ir!
3
00:00:12,679 --> 00:00:15,015
Richmond ir uzveikusi Estonas Villa
ar 3 pret 0
4
00:00:15,015 --> 00:00:18,352
ar žilbinošu un nepazīstamu
uzbrukuma stilu.
5
00:00:19,561 --> 00:00:22,940
Richmond ieguvis divas uzvaras pēc kārtas.
6
00:00:22,940 --> 00:00:25,817
Southampton to nebija gaidījusi.
7
00:00:26,777 --> 00:00:30,030
Bamberkečs ar 95. minūtē iesistajiem
uzvaras vārtiem pret Totnemu!
8
00:00:30,030 --> 00:00:33,617
Un "suņu trekā" sācies pilnīgs trakums.
9
00:00:33,617 --> 00:00:37,162
Vēl viena sensacionāla Richmond uzvara
pār Everton.
10
00:00:37,162 --> 00:00:40,374
Četras pēc kārtas. Fantastiski.
Kurtiem iestājusies laba dzīve.
11
00:00:40,374 --> 00:00:43,752
Vienkārši veiksme.
Kas augstu kāpj, tas zemu krīt.
12
00:00:43,752 --> 00:00:45,879
Nelsonroudā ir ienācis prieks,
13
00:00:45,879 --> 00:00:50,133
un jādomā,
ka vispriecīgākais ir treneris Teds Laso.
14
00:00:57,933 --> 00:00:59,685
Prieks, ka jums izdevās šis ceļojums.
15
00:00:59,685 --> 00:01:02,563
Jā. Henrijs priecājas,
ka nedēļas nogali pavadīs pie tevis.
16
00:01:02,563 --> 00:01:04,272
Jā. Nu, zini...
17
00:01:04,772 --> 00:01:07,276
Klātiene vienmēr ir labāka par feistaimu.
18
00:01:08,861 --> 00:01:12,114
Jā. Un jāsaka, ka bija ļoti jauki...
19
00:01:12,114 --> 00:01:14,533
atkaliepazīties, dr. Džeikob.
20
00:01:15,284 --> 00:01:17,786
Ted, lūdzu.
Es uzstāju - sauciet mani par Džeiku.
21
00:01:19,413 --> 00:01:20,831
Sarunāts, Džeik.
22
00:01:21,415 --> 00:01:23,166
Nē. Vēl aizvien liekas jocīgi.
23
00:01:23,166 --> 00:01:27,171
Kā ikreiz, kad baltie
Džeizī sauc par Džigamenu.
24
00:01:27,171 --> 00:01:29,006
Vai kad ieraugi mācītāju šortos.
25
00:01:29,006 --> 00:01:30,966
Jā, tieši tā. Jocīgi, ne?
26
00:01:30,966 --> 00:01:34,011
Vai kad tevi aptur tava vecuma policists.
27
00:01:34,011 --> 00:01:35,846
Tu domā: "Nu beidz, vecīt, nedari tā.
28
00:01:35,846 --> 00:01:37,556
Kas te notiek?" Vai ne?
29
00:01:39,433 --> 00:01:41,393
Es varu dabūt vēl monētas pinbolam?
30
00:01:41,393 --> 00:01:43,103
- Jā, paskatīsimies...
- Jā.
31
00:01:44,563 --> 00:01:46,440
- Dodiet jūs.
- Labi.
32
00:01:46,440 --> 00:01:48,317
Nezinu, kas man ir. Paskatīsimies.
33
00:01:48,317 --> 00:01:54,156
Man ir magnēti,
kas jānes atpakaļ uz darbu, un sērkociņi.
34
00:01:54,156 --> 00:01:58,160
Varbūt man būs. Paskatīšos. Man ir... Nē.
Tikai amerikāņu monētas
35
00:01:58,160 --> 00:02:02,080
un bezmaksas miega maska,
kas nederēja, jo man ir liela galva.
36
00:02:02,998 --> 00:02:07,169
Nāc, princi Henrij. Es iestellēju aparātu,
lai tu vari spēlēt bez monētām.
37
00:02:07,169 --> 00:02:08,586
Jūs teicāt, ka tas ir neiespējami.
38
00:02:10,756 --> 00:02:14,426
Lūdzu. Divas angļu brokastis.
Labu apetīti!
39
00:02:14,426 --> 00:02:15,969
Paldies.
40
00:02:15,969 --> 00:02:17,054
Neiespējami nav nekas.
41
00:02:21,517 --> 00:02:25,103
Man jānomazgā rokas,
jo pieskāros netīrai naudai.
42
00:02:25,979 --> 00:02:28,273
- Es esmu roku mazgātājs, Ted.
- Jā.
43
00:02:30,609 --> 00:02:31,735
Viņš ir roku mazgātājs.
44
00:02:31,735 --> 00:02:34,363
- Piesardzība nekad nav lieka.
- Jā. Vai ne?
45
00:02:34,863 --> 00:02:37,074
- Tu tiešām negribi ēst?
- Nē, es ne.
46
00:02:37,074 --> 00:02:39,284
Mājās saēdos pārslas.
47
00:02:39,284 --> 00:02:41,119
- Jā.
- Labi.
48
00:02:41,119 --> 00:02:46,041
Turklāt man angļu brokastis
šķiet tikai kaudze mazāku kaudzīšu, zini.
49
00:02:46,041 --> 00:02:47,334
Bet - lūdzu, droši.
50
00:02:47,835 --> 00:02:50,337
Pārgājienam pa Anglijas laukiem
vajadzēs spēku.
51
00:02:51,296 --> 00:02:53,423
Jā, runājot par to.
52
00:02:53,423 --> 00:02:54,675
Jā?
53
00:02:55,342 --> 00:02:58,053
Lidmašīnā Džeiks pateica,
ka īstenībā ved mani uz Parīzi.
54
00:02:59,680 --> 00:03:00,848
Tas bija pārsteigums.
55
00:03:03,100 --> 00:03:04,059
Uz Parīzi.
56
00:03:05,602 --> 00:03:08,272
Lieliski, jā. Uz kuru?
57
00:03:08,856 --> 00:03:13,569
Uz Parīzi Teksasā? Parīzi Ārkanzasā?
Parīzi Ohaio? Vai uz otru Parīzi Ohaio?
58
00:03:13,569 --> 00:03:17,573
Vispār man liekas,
ka Ohaio ir trīs Parīzes.
59
00:03:17,573 --> 00:03:19,199
Tā ir pareizi? Par...
60
00:03:20,075 --> 00:03:23,453
Uz īsto Parīzi. Francijā.
61
00:03:26,582 --> 00:03:27,666
Uz galveno Parīzi.
62
00:03:28,709 --> 00:03:29,710
Jā.
63
00:03:30,460 --> 00:03:33,463
Forši, forši. Tas būs ļoti...
64
00:03:36,133 --> 00:03:38,135
Žēl, ka nezinu, kā franciski ir "jauki".
65
00:03:39,219 --> 00:03:40,220
Très bien.
66
00:03:41,138 --> 00:03:42,139
Très bien.
67
00:04:19,343 --> 00:04:24,806
{\an8}Zini, romāns ar tevi varētu būt
mana mūža mīļākā lieta.
68
00:04:26,225 --> 00:04:27,267
{\an8}Jā?
69
00:04:27,267 --> 00:04:30,479
{\an8}Jā. Nu, otra mīļākā.
70
00:04:33,524 --> 00:04:34,775
{\an8}Nu tad turpini.
71
00:04:44,159 --> 00:04:45,202
Piedod.
72
00:04:46,161 --> 00:04:47,329
Nu man vairs nestāv.
73
00:04:51,834 --> 00:04:54,211
Tētis izstāstījis tēvocim Bērnijam,
ka esmu šeit,
74
00:04:54,211 --> 00:04:59,132
{\an8}un viņš mani rīt aicina
uz baigi glauno polo pasākumu. Iesim?
75
00:05:01,844 --> 00:05:05,138
Es uz zirga esmu sēdējusi
tikai vienreiz - fotosesijā.
76
00:05:05,722 --> 00:05:09,059
Zirgs bija tā sazāļots,
ka varēja būt arī Sex Pistols ģitārists.
77
00:05:09,059 --> 00:05:11,770
{\an8}Nē, mēs nespēlējam.
78
00:05:11,770 --> 00:05:14,356
{\an8}Mēs tikai stāvam un dzeram šampanieti.
79
00:05:15,023 --> 00:05:17,359
{\an8}- Skaidrs. Nu protams, jā.
- Labdarības pasākums.
80
00:05:17,359 --> 00:05:21,572
{\an8}Slavenības, sarkanais paklājs,
lielas paplātes ar mazām uzkodām.
81
00:05:21,572 --> 00:05:23,907
{\an8}Viss pēc priekšrakstiem. Aizbraucam!
82
00:05:25,492 --> 00:05:27,911
{\an8}Būtu forši parādīt manu jauno draudzeni.
83
00:05:29,663 --> 00:05:33,959
{\an8}Izklausās lieliski. Un dod ieganstu
iepirkties Harvey Nicks veikalā!
84
00:05:35,294 --> 00:05:38,422
{\an8}Labi, es tēvocim pateikšu.
Tu viņam patiksi.
85
00:05:38,422 --> 00:05:40,465
{\an8}Nezināju, ka tavam tētim ir brālis.
86
00:05:41,175 --> 00:05:46,138
{\an8}Nē, piedod.
"Tēvocis" Bērnijs ir ģimenes draugs.
87
00:05:46,972 --> 00:05:49,558
{\an8}- Bernārs Arno. Viņš vada...
- Moët un Louis Vuitton!
88
00:05:49,558 --> 00:05:53,020
- Viņam nevajag vēl vienu brāļameitu?
- Rīt pavaicāsi viņam pati.
89
00:05:54,271 --> 00:05:55,480
Šausmīgi forši.
90
00:05:58,150 --> 00:05:59,359
Taču svarīgāk...
91
00:06:01,111 --> 00:06:02,905
- kur mēs palikām?
- Pie šampanieša.
92
00:06:06,450 --> 00:06:07,618
Harvey Nicks veikala.
93
00:06:10,245 --> 00:06:11,455
Neīstiem tēvočiem.
94
00:06:13,123 --> 00:06:14,124
Sazāļotiem zirgiem.
95
00:06:26,386 --> 00:06:27,387
Bļāviens!
96
00:06:35,354 --> 00:06:38,232
RICHMOND UZVARAS GĀJIENS
97
00:06:41,610 --> 00:06:44,821
- Ei. Labrīt.
- Labrīt.
98
00:06:47,282 --> 00:06:48,408
Tas bija jauki.
99
00:06:49,660 --> 00:06:51,703
{\an8}Es domāju - ka tu paliki. Ne jau...
100
00:06:52,496 --> 00:06:55,457
{\an8}Nu, tas... Saprotams, ka tas arī bija jauki.
Es ne...
101
00:06:57,167 --> 00:06:59,211
{\an8}- Tev labi smaržo elpa.
- Paldies.
102
00:06:59,711 --> 00:07:02,714
{\an8}Tu pa kluso iztīrīji zobus
un ielīdi atpakaļ gultā?
103
00:07:02,714 --> 00:07:04,591
{\an8}Jā, tā bija.
104
00:07:04,591 --> 00:07:06,385
{\an8}Vai mana elpa ir briesmīga?
105
00:07:07,886 --> 00:07:09,263
{\an8}Jā, vispār t...
106
00:07:09,263 --> 00:07:10,764
{\an8}Jā, diezgan briesmīga.
107
00:07:18,647 --> 00:07:20,983
{\an8}Klau, varbūt tu gribi aiziet brokastīs?
108
00:07:20,983 --> 00:07:24,778
{\an8}- Es nezinu, vai tev ir kādi plāni vai kas.
- Nē. Brokastis - izklausās labi.
109
00:07:28,156 --> 00:07:29,950
{\an8}Zini, man gan nav
110
00:07:29,950 --> 00:07:34,079
{\an8}tuvākajā nākotnē
ne ar vienu citu ieplānotas maltītes.
111
00:07:34,079 --> 00:07:36,039
{\an8}Nezinu. Tev ir?
112
00:07:37,457 --> 00:07:38,458
{\an8}Nē, nav.
113
00:07:40,711 --> 00:07:44,756
{\an8}Tātad, ja kāds par mums jautātu,
114
00:07:44,756 --> 00:07:48,760
{\an8}kādu terminu tu ieteiktu izmantot,
raksturojot mūsu attiecības?
115
00:07:50,179 --> 00:07:51,972
{\an8}Nē, es neuzstāju, ka ir jādefinē.
116
00:07:52,681 --> 00:07:54,516
{\an8}Mūsu attiecības. Es tikai... Jā.
117
00:07:55,726 --> 00:07:57,477
{\an8}- Nu labi.
- Jā.
118
00:07:58,270 --> 00:08:00,105
{\an8}Jā, nē, jo es neizpūšu ziloni.
119
00:08:00,105 --> 00:08:02,733
{\an8}Gadījuma attiecības. Es tikai...
120
00:08:04,776 --> 00:08:08,739
{\an8}Man arī. Pag! Tu noskuvies?
121
00:08:09,239 --> 00:08:12,951
{\an8}Jā, un biju dušā. Kad biju
aizgājis uz blakusdzīvokļa tualeti.
122
00:08:14,077 --> 00:08:15,078
Dīvaini.
123
00:08:31,345 --> 00:08:32,346
Oho.
124
00:08:32,346 --> 00:08:36,850
Sveiks, mīļum. Es zinu,
ka tu esi tālu prom aukstajā Ņūkāslā,
125
00:08:37,392 --> 00:08:40,187
tāpēc te būs kaut kas, kas tevi uzkarsēs.
126
00:08:48,278 --> 00:08:50,489
Nē, tev taisnība. Man nevajag skatīties.
127
00:08:54,284 --> 00:08:57,871
Velns! Kā tas nonāca internetā?
Privāts video, kuru...
128
00:08:57,871 --> 00:09:00,916
Izrādās, nopludināts milzīgs daudzums.
Ne tikai tu.
129
00:09:00,916 --> 00:09:04,586
Aktrises, dziedātājas, pāris politiķes,
130
00:09:04,586 --> 00:09:07,798
kaut kāds realitātes šova džeks
ar ļoti lielu daiktu.
131
00:09:07,798 --> 00:09:11,093
Ak dievs. Neticami, ka tas ir noticis. Es...
132
00:09:12,010 --> 00:09:14,930
Kā gan tas... Bļāviens! Bļāviens.
133
00:09:14,930 --> 00:09:17,015
Ei. Ei, ei, ei.
134
00:09:17,015 --> 00:09:19,476
Nē, tas ir briesmīgi.
To redzēs mani draugi un ģimene.
135
00:09:19,476 --> 00:09:21,311
- Komanda.
- Ievelc elpu.
136
00:09:21,311 --> 00:09:23,230
Ak dievs, un birojs!
Es esmu viņu priekšniece!
137
00:09:23,230 --> 00:09:25,357
Kīlij, beidz. Ievelc elpu.
138
00:09:27,109 --> 00:09:28,110
Jā.
139
00:09:28,777 --> 00:09:30,279
Man ļoti žēl, ka tas notiek.
140
00:09:31,446 --> 00:09:34,157
Viss būs labi. Es to nokārtošu, labi?
141
00:09:35,868 --> 00:09:36,869
Paldies.
142
00:09:38,829 --> 00:09:42,416
{\an8}Tā, Henrij.
Par aprīkojuma izstādīšanu - teicami.
143
00:09:43,125 --> 00:09:45,210
{\an8}Pakaramo nolīdzināšana - nenormāli.
144
00:09:45,210 --> 00:09:47,796
Bet dvieļu locīšanā
mēs mazliet palaidāmies, ne?
145
00:09:47,796 --> 00:09:51,008
Bet tas nekas. Man arī tā ir bijis.
Taču tas ved pie nākamā uzdevuma -
146
00:09:51,008 --> 00:09:53,302
dvieļu novietošanas.
147
00:09:53,844 --> 00:09:55,804
Jautājums: vai pazīsti uzmanību?
148
00:09:57,097 --> 00:09:57,931
Jā.
149
00:09:57,931 --> 00:09:59,016
Un gatavību?
150
00:09:59,641 --> 00:10:00,642
Jā.
151
00:10:01,310 --> 00:10:02,936
Nu tad - starts, starts, starts!
152
00:10:12,571 --> 00:10:14,698
Tā ir spēle vai bērna nostrādināšana?
153
00:10:14,698 --> 00:10:17,117
Vai pēdējās stadijas kapitālismā
ir atšķirība?
154
00:10:17,117 --> 00:10:19,244
- Pareizi!
- Tev ļoti labi sanāk, Henrij!
155
00:10:19,244 --> 00:10:22,372
Pēc tam iesim tīrīt svaru zāli.
Būs lieliski!
156
00:10:24,833 --> 00:10:26,960
Puiši, ļaujiet ko pavaicāt.
157
00:10:27,461 --> 00:10:30,547
Ja jūs kādu varētu bildināt
jebkurā pasaules vietā,
158
00:10:31,131 --> 00:10:32,674
kur jūs to darītu?
159
00:10:32,674 --> 00:10:33,926
Parīzē.
160
00:10:34,927 --> 00:10:37,221
Linderhofas pils Spoguļzālē Vācijā.
161
00:10:37,221 --> 00:10:40,182
Ja viņa būtu ar mieru,
mani ieskautu tūkstoš jā.
162
00:10:41,558 --> 00:10:42,935
Vai Parīzē. Kāpēc prasi?
163
00:10:45,020 --> 00:10:47,314
Dr. Džeikobs Mišelu bildinās.
164
00:10:49,149 --> 00:10:51,276
- Jā.
- Ted, man žēl.
165
00:10:54,363 --> 00:10:57,741
- Gribi par to parunāt?
- Jā, gribu.
166
00:10:58,825 --> 00:11:00,160
Dimanta Dukši - pulcēties!
167
00:11:00,744 --> 00:11:01,745
Bļāviens, nu nē!
168
00:11:05,874 --> 00:11:08,085
Kas notiek? Kas ir Dimanta Dukši?
169
00:11:08,085 --> 00:11:09,837
Tas ir īsts murgs!
170
00:11:09,837 --> 00:11:12,881
Dimanta Dukši ir vīriešu grupa,
kas ir apņēmušies cits citu atbalstīt,
171
00:11:12,881 --> 00:11:16,593
atklājot savas intīmākās domas,
sajūtas un pieredzes. Piedalāties?
172
00:11:16,593 --> 00:11:17,928
Piedalos.
173
00:11:17,928 --> 00:11:19,263
Sasodīts!
174
00:11:19,263 --> 00:11:20,889
Rojs izvēlējās nepiedalīties.
175
00:11:20,889 --> 00:11:22,224
Jā, es tā pieņēmu.
176
00:11:28,522 --> 00:11:29,982
Atvainojiet. Vienkārši...
177
00:11:32,109 --> 00:11:34,528
- Es skrēju, cik ātri varēju.
- Nesteidzies!
178
00:11:34,528 --> 00:11:38,031
- Mēs novērtējam tavu lietderību.
- Drusku sareiba galva.
179
00:11:40,033 --> 00:11:44,037
Līdzsvars. Tā. Ir labi.
180
00:11:44,955 --> 00:11:46,790
Pirmais jautājums: jauns biedrs.
181
00:11:49,293 --> 00:11:50,627
Treneri, vari sākt.
182
00:11:50,627 --> 00:11:53,005
Dr. Džeikobs un Mišela
taisās saderināties.
183
00:11:55,757 --> 00:11:57,801
Ir grūti pieņemt,
ka bijušajam sākas jauna dzīve.
184
00:11:58,927 --> 00:12:01,263
Viņš vismaz lūdza tev atļauju?
185
00:12:02,097 --> 00:12:05,934
Es esmu viņas bijušais vīrs,
nevis viņas esošais tēvs.
186
00:12:05,934 --> 00:12:07,644
Tāpēc - nē, viņš... Nē.
187
00:12:09,021 --> 00:12:12,399
- Kā tu uzzināji?
- Viņš viņu aizveda uz Parīzi.
188
00:12:15,277 --> 00:12:16,445
Iedomājaties?
189
00:12:22,826 --> 00:12:23,827
Un viss?
190
00:12:24,411 --> 00:12:26,955
- Neticami.
- Kas?
191
00:12:26,955 --> 00:12:30,834
Ted, es šī dēļ skrēju lejup pa kāpnēm
un vēl pa citām - augšup.
192
00:12:31,502 --> 00:12:33,962
Man šonakt kājās būs krampji.
193
00:12:33,962 --> 00:12:37,382
Tā, paga! Tas patiešām notiek, saprotat?
194
00:12:37,382 --> 00:12:40,802
Mans čoms Mišelu aizveda uz Parīzi
pārsteiguma ceļojumā.
195
00:12:40,802 --> 00:12:42,095
Vai tad ne tāpēc?
196
00:12:42,095 --> 00:12:43,597
Vai es drīkstu runāt, kad vēlos?
197
00:12:46,016 --> 00:12:47,267
Viņam ir taisnība, Ted.
198
00:12:47,267 --> 00:12:49,645
Jūs nevarat uztraukties par to,
kas vēl nav noticis.
199
00:12:51,063 --> 00:12:56,109
Es piekrītu. Ja kas,
vajadzētu noskaidrot, pirms sākt trakot.
200
00:13:05,285 --> 00:13:07,120
"Noskaidrot, pirms sākt trakot", ko?
201
00:13:08,247 --> 00:13:12,042
Jā, labi. Nē, tas... Jā, jums taisnība.
202
00:13:13,460 --> 00:13:16,296
Protams. Paldies. Jā. Ei.
203
00:13:17,714 --> 00:13:19,466
Labi. Vēl kādam ir kas sakāms?
204
00:13:21,260 --> 00:13:22,678
Roj, tev ir kaut kas runājams?
205
00:13:22,678 --> 00:13:24,596
- Ej dirst!
- Labi.
206
00:13:24,596 --> 00:13:26,807
Labi. Nu, Dimanta Dukši - izklīst!
207
00:13:28,976 --> 00:13:30,185
Vau!
208
00:13:43,782 --> 00:13:47,035
- Man ir nepatikšanas?
- Nē, nekā tamlīdzīga. Nē. Tiešām.
209
00:13:48,287 --> 00:13:50,330
- Atvainojiet, ka kavēju.
- Nē, tas nekas.
210
00:13:50,330 --> 00:13:53,500
Nē, paldies, ka atnāci.
Vienkārši apsēdies. Paldies.
211
00:13:53,500 --> 00:13:54,960
Mēs gaidām vēl vienu.
212
00:13:56,003 --> 00:13:57,212
Nu re.
213
00:14:04,219 --> 00:14:07,139
- Mums ir nepatikšanas?
- Nē. Nepatikšanu nav nevienam. Tikai...
214
00:14:07,139 --> 00:14:10,809
Ziniet, es tikai negribu runāt,
kamēr visu vēl nav, tā ka...
215
00:14:14,855 --> 00:14:17,566
Es piezvanīšu. Nekas. Es piezvanīšu.
216
00:14:19,818 --> 00:14:22,571
- Labdien, treneri Šellij.
- Labdien, mis Keiksa.
217
00:14:23,113 --> 00:14:27,910
Es interesējos, vai Rūperts jau dodas
uz manu kabinetu uz mūsu īpašo sanāksmi.
218
00:14:28,744 --> 00:14:30,454
Nē, viņš neieradīsies.
219
00:14:31,538 --> 00:14:34,541
Viņš teica, ka ieradīsies, tāpēc...
Viņš ir aizņemts?
220
00:14:34,541 --> 00:14:35,626
Nē.
221
00:14:40,088 --> 00:14:43,383
Nekas. Neuztraucieties.
Nu tad laikam būsim tikai mēs.
222
00:14:44,009 --> 00:14:48,764
Šodien, kad pirmo reizi satiksies...
Bungu tremolo, lūdzu.
223
00:14:50,390 --> 00:14:51,892
Mīlas Suņi!
224
00:14:59,316 --> 00:15:03,987
Es iedomājos, ka mēs, vīri, varētu
sapulcēties - pēc vajadzības, šad un tad -
225
00:15:03,987 --> 00:15:08,158
un aprunāties, un cits citam palīdzēt
notikumos mūsu privātajā dzīvē.
226
00:15:08,158 --> 00:15:09,535
Labi.
227
00:15:09,535 --> 00:15:13,664
Nu, es labprāt parunātu par stresu,
ko rada manu veco vecāku aprūpe.
228
00:15:13,664 --> 00:15:15,123
Jā, sākšu es.
229
00:15:15,707 --> 00:15:18,710
Tātad es esmu sācis satikties ar meiteni,
un viss iet ļoti labi.
230
00:15:18,710 --> 00:15:20,295
Man viņa patīk, viņa ir lieliska.
231
00:15:21,129 --> 00:15:25,509
Taču viņa vairās mūsu attiecības definēt,
un es nezinu, vai likt viņu mierā
232
00:15:25,509 --> 00:15:28,887
vai atklāt, cik ļoti pārliecināts es esmu
par mums kā pāri.
233
00:15:33,809 --> 00:15:35,727
Disko, vai tu... Vai tev ir idejas vai...
234
00:15:35,727 --> 00:15:37,688
Es esmu trīsreiz šķīries.
235
00:15:38,272 --> 00:15:40,899
Jūtas viņām nedrīkst atklāt.
Tas ir ļoti dārgi.
236
00:15:42,818 --> 00:15:43,819
Skaidrs.
237
00:15:44,319 --> 00:15:48,282
Es lasīju grāmatu, kurā bija teikts:
"Ja tev sieviete patīk, aizvaino viņu!"
238
00:15:51,618 --> 00:15:53,954
Tā, sanāksme ir galā
un nekad vairs neatkārtosies.
239
00:15:53,954 --> 00:15:55,747
Paldies, ka atnācāt! Paldies abiem.
240
00:16:02,129 --> 00:16:04,590
- Tagad mums ir nepatikšanas?
- Nē, Rodžer, ej! Paldies.
241
00:16:04,590 --> 00:16:05,757
Viss kārtībā.
242
00:16:09,303 --> 00:16:10,262
Ei, bos.
243
00:16:10,262 --> 00:16:11,805
Labrīt, Ted.
244
00:16:11,805 --> 00:16:13,640
- Lūdzu.
- Labrīt! Paldies.
245
00:16:15,559 --> 00:16:16,768
Man derētu jūsu palīdzība.
246
00:16:17,644 --> 00:16:19,980
Protams, ko vien vēlaties.
Pag, jums nebija jābūt treniņā?
247
00:16:19,980 --> 00:16:23,150
Jā, bet neuztraucieties.
Tur man viss ir nokārtots.
248
00:16:23,150 --> 00:16:26,653
Jā, jā, jā, jā!
249
00:16:30,365 --> 00:16:32,659
Tā. Nu labi. Kā varu palīdzēt?
250
00:16:32,659 --> 00:16:35,370
- Man jānolīgst privātdetektīvs.
- Kāpēc?
251
00:16:35,370 --> 00:16:38,248
Tāpēc, ka dr. Džeikobs
aizveda Mišelu uz Parīzi - to franču -,
252
00:16:38,832 --> 00:16:40,501
un es domāju, ka viņš viņu bildinās.
253
00:16:41,084 --> 00:16:44,213
Jānoskaidro, vai man taisnība,
lai nesāku trakot, kad tā būs.
254
00:16:44,213 --> 00:16:47,299
Ted, cilvēki uz Parīzi
brauc dažādu iemeslu dēļ.
255
00:16:47,299 --> 00:16:50,552
- Jā, lai saderinātos.
- Nē. Viņi brauc ēst fantastiskus ēdienus...
256
00:16:50,552 --> 00:16:52,221
- Pēc saderināšanās.
- Nē.
257
00:16:52,221 --> 00:16:54,264
Vai apraudzīt Oskara Vailda kapu.
258
00:16:54,264 --> 00:16:55,807
- Pirms saderināšanās.
- Nē.
259
00:16:55,807 --> 00:17:00,687
Vai apmeklē Luvru, lai pasmietos par tiem,
kas uzņem pārvērtētas gleznas miglubildes.
260
00:17:01,271 --> 00:17:03,315
Jā. Kur saderinājāties jūs ar Rūpertu?
261
00:17:04,691 --> 00:17:05,733
Tas nav svarīgi.
262
00:17:05,733 --> 00:17:07,694
Redzat? Tieši par to es runāju.
263
00:17:07,694 --> 00:17:10,781
Šobrīd romantiskais dakteris
droši vien gatavojas
264
00:17:10,781 --> 00:17:14,117
viņu bildināt Eifeļa tornī -
sasodīti romantiskākajā pasaules vietā!
265
00:17:14,117 --> 00:17:17,371
Beidziet! Eifeļa tornis
ir tikai laternas stabs ar labu reklāmu.
266
00:17:17,954 --> 00:17:21,458
Rebeka, nu lūdzu.
Man ir jāzina, kas ar viņiem notiek.
267
00:17:23,085 --> 00:17:24,086
Lūdzu, palīdziet man.
268
00:17:27,130 --> 00:17:30,092
Labi, Ted. Es piezvanīšu.
269
00:17:32,469 --> 00:17:35,138
- Labi. Paldies.
- Labi.
270
00:17:35,138 --> 00:17:36,765
Nezināju, ka Vailds ir miris.
271
00:17:37,766 --> 00:17:41,895
Daži viņa citāti šķiet ļoti mūsdienīgi.
272
00:17:41,895 --> 00:17:42,980
Jā. Spēcīgi.
273
00:17:44,481 --> 00:17:45,691
Labi.
274
00:17:58,662 --> 00:18:00,289
KĪLIJA DŽOUNSA ATKLĀJ VISU!
275
00:18:00,289 --> 00:18:02,249
{\an8}SIEVA GRIB ZINĀT,
KĀPĒC MUMS BEIGUŠĀS SALVETES.
276
00:18:03,834 --> 00:18:05,544
{\an8}TĀ NAV NOPLŪDE.
DŽOUNSA SLAVAS DĒĻ DARĪS VISU.
277
00:18:05,544 --> 00:18:06,753
{\an8}CERU, VIŅA FILMĒS VĒL.
278
00:18:06,753 --> 00:18:08,255
{\an8}VIŅA NEKNIEBĀS AR ROJU KENTU?
279
00:18:11,633 --> 00:18:12,467
Ienāciet!
280
00:18:13,760 --> 00:18:15,429
Vai drīkstu, mis Džounsa?
281
00:18:15,429 --> 00:18:17,055
Jā, protams. Jā.
282
00:18:20,893 --> 00:18:22,728
Es jūtu līdzi par notikušo.
283
00:18:24,521 --> 00:18:25,814
Paldies, Bārbara.
284
00:18:27,566 --> 00:18:30,527
- Džeka lūdza jums atdot šo.
- Kas tas ir?
285
00:18:30,527 --> 00:18:32,321
Tas ir paziņojums.
286
00:18:35,324 --> 00:18:38,202
"Vispirms atļaujiet no sirds atvainoties.
287
00:18:38,827 --> 00:18:42,789
Es nožēloju, ka nofilmēju video,
kuru daži ir redzējuši internetā.
288
00:18:42,789 --> 00:18:48,587
Man ir vairāk nekā kauns, un man noteikti
nevajadzēja šo video filmēt.
289
00:18:50,506 --> 00:18:53,967
Ceru, ka spēsiet man piedot,
kamēr es mācos un augu."
290
00:18:57,429 --> 00:19:00,766
Džeka domāja,
ka to varētu publicēt sociālajos tīklos.
291
00:19:03,393 --> 00:19:05,812
Bet varbūt ne feisbukā,
jo tas jau tagad ir
292
00:19:05,812 --> 00:19:08,065
tikai vecvecākiem un rasistiem, ne?
293
00:19:41,932 --> 00:19:43,642
RIETUMLONDONAS LABĀKIE
294
00:19:47,646 --> 00:19:50,315
Ei, Džeimij! Džeimij!
Iedosi Lynx dezodorantu?
295
00:19:50,315 --> 00:19:55,696
Jā, protams. Kāds ir tavs padušu aromāts?
Man ir Epic Fresh, Sport Recharge, Java,
296
00:19:55,696 --> 00:20:00,742
Africa, Ice Chill, Gold, Excite, Black,
Dark Temptation un Leather and Cookies.
297
00:20:00,742 --> 00:20:03,287
- Leather and Cookies, lūdzu.
- Gudram puikam gudra izvēle.
298
00:20:03,287 --> 00:20:04,538
- Lūdzu!
- Laba manta.
299
00:20:04,538 --> 00:20:05,914
Ei! Esat paostījuši?
300
00:20:05,914 --> 00:20:10,711
Jou! Jūs šito redzējāt?
Nopludinātas slavenu zaķu plikās bildes.
301
00:20:12,880 --> 00:20:14,590
O, oho!
302
00:20:14,590 --> 00:20:17,176
The Sun to nosaucis par "Stīvo atmodu".
303
00:20:18,260 --> 00:20:19,761
Kāds ir antonīms vārdam "gudri"?
304
00:20:19,761 --> 00:20:20,888
The Sun.
305
00:20:21,680 --> 00:20:24,057
Es laikam zinu, ko darīšu brīvdienās.
306
00:20:24,641 --> 00:20:27,436
- Piekāst! Mums to nevajadzētu skatīties.
- Kāpēc ne?
307
00:20:27,436 --> 00:20:30,272
Tas nebija domāts mums.
Tas bija viņu privātīpašums.
308
00:20:30,272 --> 00:20:33,192
Nē, brāl.
Ja negribi savas bildes redzēt internetā,
309
00:20:33,192 --> 00:20:35,861
- nebildējies pliks.
- Jā.
310
00:20:35,861 --> 00:20:37,529
Jo īpaši, ja esi slavens.
311
00:20:37,529 --> 00:20:39,448
Ko? Nu beidz!
312
00:20:39,448 --> 00:20:41,491
- Tik vienkārši.
- Nu nē, pamuļķīt. Nē.
313
00:20:41,491 --> 00:20:45,162
Vainīgi ir tikai tie kretīni, kas nozog
tavu īpašumu un saliek internetā.
314
00:20:45,162 --> 00:20:47,372
Tāpēc es no telefona izdzēšu visas bildes.
315
00:20:47,372 --> 00:20:49,958
Goda vārds.
Jo īpaši tāpēc, ka esmu slavenība.
316
00:20:50,542 --> 00:20:52,336
Ei, klau! Šoreiz es Džeimijam piekrītu.
317
00:20:52,336 --> 00:20:55,547
Kad man beidzas attiecības,
es iedodu meitenei savu telefonu,
318
00:20:55,547 --> 00:20:57,716
lai viņa tur izdzēš visu, ko vēlas.
319
00:20:57,716 --> 00:20:59,718
- Brāl, tiešām?
- Jā, nopietni.
320
00:20:59,718 --> 00:21:02,137
Ziniet, viena izdzēsa Candy Crush.
321
00:21:04,431 --> 00:21:06,725
Es biju izmisumā, taču viņu sapratu.
322
00:21:06,725 --> 00:21:09,853
Pag! Kad tev kāds atsūta bildi,
vai tad tā nekļūst par tavu?
323
00:21:10,437 --> 00:21:12,981
Privāto fotogrāfiju statuss
autortiesību likumā ir neskaidrs.
324
00:21:12,981 --> 00:21:16,777
Runa nav par likumu, bet to,
ka jārīkojas pareizi. Kā Nožēlojamajos.
325
00:21:18,028 --> 00:21:19,029
Žans Valžāns!
326
00:21:19,029 --> 00:21:20,697
Sasodīts, jā, 24601!
327
00:21:20,697 --> 00:21:23,367
Nē, nē, nē! Ei!
Izdzēst bildes nav loģiski.
328
00:21:23,367 --> 00:21:25,369
Tad ko? Atmiņas arī jāizdzēš?
329
00:21:25,369 --> 00:21:27,204
Nē, jo atmiņas nevar nozagt.
330
00:21:27,204 --> 00:21:29,957
Tā nav gluži patiesība.
331
00:21:29,957 --> 00:21:31,750
- Jā.
- Nē.
332
00:21:31,750 --> 00:21:32,793
Ja nu bildēju es?
333
00:21:32,793 --> 00:21:35,087
- Jāizdzēš.
- Ja nu tas bija Ziemassvētku apsveikums?
334
00:21:35,087 --> 00:21:36,213
Izdzēs, brāl!
335
00:21:36,213 --> 00:21:39,049
- Ja nu tas ir māksliniecisks?
- Ko tas nozīmē?
336
00:21:39,049 --> 00:21:40,717
Melnbalts, kurā neko nevar redzēt.
337
00:21:40,717 --> 00:21:42,553
Dzēs laukā, vecīt!
338
00:21:42,553 --> 00:21:43,762
Ja nu bildē esmu arī es?
339
00:21:43,762 --> 00:21:46,098
- Izdzēs!
- Zinu! Bet sonogrammas?
340
00:21:46,682 --> 00:21:49,768
- Dzēs laukā!
- Ja nu es esmu francūzis?
341
00:21:49,768 --> 00:21:53,272
- Izdzēs!
- Bet ja kailbildē nav nekā seksuāla?
342
00:21:53,272 --> 00:21:56,024
- Johaidī, ko tad viņa tur dara?
- Tikai izkārnās.
343
00:21:56,024 --> 00:21:57,067
Dzēs laukā!
344
00:21:57,985 --> 00:22:00,571
- Bet ja nu tā ir pasūtīta glezna?
- Rāmis ir skaists?
345
00:22:00,571 --> 00:22:01,989
Tā ir atstutēta pret dīvānu.
346
00:22:02,489 --> 00:22:03,615
Jāsadedzina, brāl.
347
00:22:04,825 --> 00:22:08,704
Nē. Man nevajadzētu izdzēst
savas bildes tāpēc, ka tās varētu nozagt.
348
00:22:08,704 --> 00:22:10,831
Tās ir manas - neaiztiec!
349
00:22:11,331 --> 00:22:13,375
Piekrītu. Loģiski.
350
00:22:14,751 --> 00:22:15,919
Ei, puiši!
351
00:22:17,087 --> 00:22:19,756
Te rakstīts,
ka viena no cietušajām ir Kīlija.
352
00:22:27,681 --> 00:22:29,516
Tā, visiem izvilkt telefonus!
353
00:22:30,142 --> 00:22:33,562
Izdzēst visas bildes un video,
kas jums ir sūtīti. Tūlīt!
354
00:22:34,479 --> 00:22:37,900
Tās maucības mērķis esam mēs visi.
Tāpēc - izdzēst visu!
355
00:22:37,900 --> 00:22:40,444
Bet mēs esam futbolisti.
Tas var prasīt dienas.
356
00:22:40,444 --> 00:22:41,904
Ja ne nedēļas.
357
00:22:41,904 --> 00:22:43,155
Tūlīt!
358
00:22:49,161 --> 00:22:50,787
Vecīt, velc laukā telefonu.
359
00:23:45,217 --> 00:23:49,513
Kolin. Es nejokoju.
Es teicu, lai dzēs visu laukā.
360
00:23:49,513 --> 00:23:51,473
Izdzēsīšu. Atpisies.
361
00:23:54,268 --> 00:23:55,894
- Es teicu - tūlīt pat!
- Ei! Ei!
362
00:23:55,894 --> 00:23:56,812
Atpisies!
363
00:24:27,676 --> 00:24:31,180
Tas viss tā dod pa nerviem!
Mēģināju šorīt to video noskatīties
364
00:24:31,180 --> 00:24:34,516
un uzreiz sajutos kā 15 gadu vecumā,
365
00:24:34,516 --> 00:24:38,145
un atkal izdzīvoju brīdi,
kad mana topless bilde, ko bildēju
366
00:24:38,145 --> 00:24:41,106
Džimijam Denjelsam,
tika palaista apkārt pa skolu.
367
00:24:41,773 --> 00:24:43,192
Pusaugu puikas var būt briesmīgi.
368
00:24:43,192 --> 00:24:44,568
Denjelsa kungs bija skolotājs.
369
00:24:45,944 --> 00:24:49,281
Vīrieši, kas uzvedas kā pusaugu puikas,
patiešām ir briesmīgi.
370
00:24:52,159 --> 00:24:53,160
Es neesmu idiote.
371
00:24:54,077 --> 00:24:58,582
Es zinu, ka ar manām topless bildēm ir
pilns internets. Bet tā bija mana izvēle.
372
00:24:58,582 --> 00:25:02,002
Tieši tā. Tā ir milzīga atšķirība.
373
00:25:02,586 --> 00:25:03,420
Jā.
374
00:25:03,420 --> 00:25:05,380
Vai es kaut kā varu palīdzēt?
375
00:25:06,924 --> 00:25:10,636
Pārveidosi sabiedrību,
lai izbeigtu sieviešu seksualizāciju
376
00:25:10,636 --> 00:25:13,597
un nosodījumu par to,
ka viņas atļaujas būt seksuālas?
377
00:25:14,431 --> 00:25:15,682
Ķeros klāt.
378
00:25:19,520 --> 00:25:22,397
- Vai man vajadzētu kaunēties vai mulst?
- Ko?
379
00:25:22,397 --> 00:25:23,690
Es nezinu.
380
00:25:28,237 --> 00:25:29,488
Kā reaģēja Džeka?
381
00:25:29,488 --> 00:25:31,198
Jā, ļoti jauki.
382
00:25:33,075 --> 00:25:37,079
Un tad es no viņas saņēmu šo.
383
00:25:46,004 --> 00:25:47,714
To nav rakstījusi viņa.
384
00:25:47,714 --> 00:25:52,427
- Domā?
- Nē, tur pa gabalu ož pēc jurista.
385
00:25:52,970 --> 00:25:55,347
- Tu taču to negribi teikt?
- Nē.
386
00:25:55,347 --> 00:25:59,685
Tad tā arī viņai pasaki.
Dod viņai iespēju tevi pārsteigt.
387
00:26:01,353 --> 00:26:02,563
Paldies.
388
00:26:03,897 --> 00:26:06,191
Zini, tam visam var būt arī zelta maliņa.
389
00:26:07,484 --> 00:26:10,654
Padomā, cik daudzām jaunām sievietēm
tu iemācīsi pareizi masturbēt.
390
00:26:10,654 --> 00:26:13,115
- Ko?
- Nopietni!
391
00:26:13,115 --> 00:26:15,367
Man savulaik nebija nekādas sajēgas.
392
00:26:15,367 --> 00:26:18,078
Un tad reiz es netīšām
uzskrēju vecāku dīvānam,
393
00:26:18,078 --> 00:26:19,746
un sajūta bija laba, un es pie tā paliku.
394
00:26:20,873 --> 00:26:23,625
Pēc gada mammai
vajadzēja pārvilkt visas mēbeles.
395
00:26:24,793 --> 00:26:26,170
Es vainoju suni.
396
00:26:26,170 --> 00:26:28,922
- Nu, gudri gan.
- Jā, mums suņa nebija.
397
00:26:32,176 --> 00:26:33,552
Kā es tevi mīlu!
398
00:26:37,097 --> 00:26:38,098
Būs labi.
399
00:26:39,558 --> 00:26:41,643
Un arī franču māsas.
400
00:26:42,895 --> 00:26:44,229
Spāņu dvīnes.
401
00:26:45,939 --> 00:26:47,691
Mamma un meita Meksikā.
402
00:26:50,068 --> 00:26:52,154
Man jūsu visu trūks. Merci.
403
00:26:53,197 --> 00:26:55,824
- Sveiki. Paldies, mīļā. Atā.
- Sveiki.
404
00:27:00,829 --> 00:27:02,831
Ei, Kīlij!
405
00:27:03,874 --> 00:27:04,917
Čau!
406
00:27:05,876 --> 00:27:06,752
Sveika.
407
00:27:10,172 --> 00:27:12,341
Es dzirdēju par notikušo. Pēdējā maucība.
408
00:27:13,217 --> 00:27:15,093
Jā, vairākos veidos.
409
00:27:16,637 --> 00:27:17,638
Man ļoti žēl.
410
00:27:19,181 --> 00:27:20,182
Paldies, Roj.
411
00:27:22,059 --> 00:27:23,352
Tev viss labi?
412
00:27:24,269 --> 00:27:26,772
Ņemot vērā notikušo - jā. Jā.
413
00:27:27,856 --> 00:27:29,650
Labi.
414
00:27:31,235 --> 00:27:32,069
Un tev?
415
00:27:33,111 --> 00:27:35,656
Man - jā. Man ir labi.
416
00:27:42,663 --> 00:27:43,664
Kam tas bija domāts?
417
00:27:46,834 --> 00:27:47,668
Kas?
418
00:27:48,335 --> 00:27:50,003
Tas video. Kam tas bija domāts?
419
00:27:54,675 --> 00:27:58,637
Velns, es atvainojos, Kīlij.
Tiešām atvainojos.
420
00:27:58,637 --> 00:27:59,763
Nekas.
421
00:28:08,272 --> 00:28:09,523
Bļāviens!
422
00:28:14,111 --> 00:28:15,112
Bļāviens.
423
00:28:25,914 --> 00:28:26,915
Mīļā?
424
00:28:26,915 --> 00:28:28,000
Esmu te.
425
00:28:35,799 --> 00:28:36,717
Čau.
426
00:28:44,016 --> 00:28:45,017
Kā jūties?
427
00:28:45,934 --> 00:28:50,063
Labāk. Sliktāk. Visādi.
428
00:28:54,234 --> 00:28:55,611
Saņēmu tavu paziņojumu.
429
00:28:57,154 --> 00:29:01,909
Jā, piedod. Es lūdzu padomu tētim,
un iesaistījās viņa juristi.
430
00:29:02,492 --> 00:29:04,328
Korporatīvās muldēšanas paraugstunda.
431
00:29:07,581 --> 00:29:09,875
Un tomēr tu man to nodevi caur Bārbaru.
432
00:29:11,084 --> 00:29:16,340
Es mēģināju atrast
visempātiskāko cilvēku, kādu pazīstu.
433
00:29:26,016 --> 00:29:27,309
Džeka, es to nespēju.
434
00:29:28,602 --> 00:29:29,603
Es saprotu.
435
00:29:31,772 --> 00:29:34,525
Man žēl,
ka esi spiesta ar to visu noņemties.
436
00:29:35,275 --> 00:29:37,361
Man žēl, ka arī tu.
437
00:29:48,997 --> 00:29:52,626
Varbūt turpmākās stundas izliksimies,
ka tie sūdi nav notikuši?
438
00:29:55,921 --> 00:29:58,757
Man paaicināt Bārbaru?
Lai ir lielāks troksnis.
439
00:29:58,757 --> 00:30:01,677
Jā, tā noteikti vajag izdarīt.
440
00:30:01,677 --> 00:30:03,345
Viņa noteikti ir baigā ballētāja.
441
00:30:04,012 --> 00:30:05,347
Tu pat nenojaut.
442
00:30:05,347 --> 00:30:07,057
- Tiešām?
- O jā.
443
00:30:08,892 --> 00:30:10,602
""Azīmam taisnība," Markuss nodomāja.
444
00:30:10,602 --> 00:30:13,856
Viņiem tiešām neveicās.
Vēl ļaunāk - viņi lieki tērēja laiku.
445
00:30:14,648 --> 00:30:16,942
Viņi gaidīs
vēl vienu dienu pirms tikšanās?
446
00:30:16,942 --> 00:30:20,279
Tad paliktu tikai divas dienas,
no kurām viena būs sestdiena,
447
00:30:20,279 --> 00:30:22,197
kad Brokastu klubā viņu nebūs.
448
00:30:22,906 --> 00:30:26,952
Ja nu viņš no tā radījuma
savu bumbu neatgūs nekad? Ja nu...
449
00:30:27,578 --> 00:30:30,330
Liela roka nolaidās uz Markusa pleca,
450
00:30:30,330 --> 00:30:33,750
un viņš ieraudzīja Andersona kungu,
kurš lūkojās uz viņu lejup.
451
00:30:33,750 --> 00:30:36,670
"Dzirdēju, tu esot līdis zem sētas,"
viņš teica."
452
00:30:39,339 --> 00:30:40,507
Vai dieniņ.
453
00:30:41,133 --> 00:30:44,011
Šodien beigsim te. Satraucoša vieta.
454
00:30:46,805 --> 00:30:48,223
Ei, kāds bija lidojums?
455
00:30:48,223 --> 00:30:49,600
Labs.
456
00:30:49,600 --> 00:30:50,684
Jā?
457
00:30:50,684 --> 00:30:54,521
Vai zini, ka no manas skolas bērniem
man ir visvairāk gaisa jūdžu?
458
00:30:54,521 --> 00:30:55,606
Ak tā?
459
00:30:56,899 --> 00:30:58,358
Jā, nav brīnums.
460
00:31:01,445 --> 00:31:04,198
Bet skolā viss labi?
Jums ar Dagu atkal viss kārtībā?
461
00:31:04,198 --> 00:31:05,324
Jā.
462
00:31:06,491 --> 00:31:07,826
Mēs dibinām grupu.
463
00:31:07,826 --> 00:31:10,037
Grupu? Tiešām?
464
00:31:11,205 --> 00:31:13,665
Labi. Kādu instrumentu spēlēsi?
465
00:31:13,665 --> 00:31:16,168
Bungas.
466
00:31:17,044 --> 00:31:19,463
Labi. Mammai tas noteikti patiks.
467
00:31:20,047 --> 00:31:22,174
Tagad būtu īstais brīdis tev izstāstīt,
468
00:31:22,174 --> 00:31:25,219
ka Deivs Grols
iemācījās bungot uz spilveniem.
469
00:31:26,053 --> 00:31:28,388
Bet mammai uzreiz to nevajag stāstīt.
470
00:31:30,057 --> 00:31:31,266
Jā, tieši tā.
471
00:31:33,227 --> 00:31:34,311
Tas nav tik forši.
472
00:31:37,064 --> 00:31:38,649
Mājasdarbus pildi?
473
00:31:39,316 --> 00:31:41,735
Jāpilda, citādi nevaru skatīties TV.
474
00:31:42,277 --> 00:31:45,030
Nu protams. Kārtību taču tu zini.
475
00:31:45,614 --> 00:31:49,076
- Mājasdarbi. Vakariņas. Televizors.
- Mājasdarbi. Vakariņas. Televizors.
476
00:31:49,826 --> 00:31:50,827
Tieši tā.
477
00:31:51,328 --> 00:31:52,746
Laba sistēma.
478
00:31:55,457 --> 00:31:56,458
Vai...
479
00:31:59,545 --> 00:32:03,048
Vai dr. Džeikobs kādreiz
paskatās televizoru ar tevi kopā?
480
00:32:04,341 --> 00:32:05,592
Kas tas tāds?
481
00:32:09,304 --> 00:32:12,933
Nē, piedod. Džeiks. Mammas draugs Džeiks.
482
00:32:13,976 --> 00:32:16,019
- Dažreiz.
- Dažreiz, jā.
483
00:32:18,522 --> 00:32:20,232
Jā. Tas nekas.
484
00:32:23,026 --> 00:32:24,027
Vai viņš kādreiz...
485
00:32:26,864 --> 00:32:29,449
palasa tev, nu, vakarā? Pirms miega.
486
00:32:29,449 --> 00:32:30,909
Tas viss ir labi.
487
00:32:31,910 --> 00:32:33,912
Tur nav nekā slikta.
Man tas liekas lieliski.
488
00:32:34,413 --> 00:32:37,958
Ir labi, ja tev apkārt ir cilvēki,
kas priecājas būt ar tevi kopā.
489
00:32:37,958 --> 00:32:40,919
It īpaši, vai ne...
490
00:32:42,629 --> 00:32:44,882
ja šis cilvēks
mammu dara laimīgu un tamlīdzīgi.
491
00:32:49,469 --> 00:32:51,013
Un liekas, ka tā ir.
492
00:32:53,765 --> 00:32:55,309
Jūs labi satiekat?
493
00:33:17,623 --> 00:33:18,707
Nu, vecīt.
494
00:33:35,849 --> 00:33:37,935
NEFRĪTA
LABRĪT
495
00:33:40,646 --> 00:33:42,147
{\an8}SVEIKA, MĪĻĀ
496
00:33:51,865 --> 00:33:53,700
LABRĪT. BROKASTIS?
497
00:34:09,049 --> 00:34:10,634
Labrīt!
498
00:34:13,929 --> 00:34:15,639
Johaidī!
499
00:34:16,639 --> 00:34:19,685
Negribēju tevi modināt, tāpēc nodevos
pikantajai iepirkšanās terapijai.
500
00:34:19,685 --> 00:34:21,436
Tā patika, ka negribēju vilkt nost.
501
00:34:21,436 --> 00:34:23,772
- Ko saki?
- Izskaties fantastiski.
502
00:34:23,772 --> 00:34:27,275
Mūsu mīļais tēvocis Bērnijs
ir pelnījis tikai to labāko, ne?
503
00:34:28,569 --> 00:34:29,570
Velns.
504
00:34:30,112 --> 00:34:31,572
Mīļā, to es atcēlu.
505
00:34:32,822 --> 00:34:37,911
Es... Pēc visa notikušā man likās,
ka negribēsi būt tuvumā presei un kamerām.
506
00:34:39,830 --> 00:34:41,415
Atvaino. Vajadzēja pavaicāt.
507
00:34:41,415 --> 00:34:43,917
- Es domāju, ka daru pareizi.
- Nē. Neatvainojies.
508
00:34:43,917 --> 00:34:47,588
Tev taisnība. Paldies.
Tas man neienāca prātā.
509
00:34:47,588 --> 00:34:49,047
Bet zini?
510
00:34:49,630 --> 00:34:52,842
Atstāj to mugurā,
un es arī uzvilkšu ko drausmīgi labu,
511
00:34:52,842 --> 00:34:56,513
un mēs varēsim iet un darīt kaut ko stulbu
un foršu, un izskatīties lieliski.
512
00:34:57,431 --> 00:34:58,307
Jā, labi.
513
00:34:58,974 --> 00:35:00,559
Nē, vispār velc nost.
514
00:35:00,559 --> 00:35:01,643
Ak dievs.
515
00:35:01,643 --> 00:35:03,770
- Cepuri atstāj, bet...
- Jēziņ.
516
00:35:04,271 --> 00:35:06,732
...viss cits noteikti tiks novilkts.
517
00:35:08,108 --> 00:35:11,570
Tā, draudziņ.
Mums ar treneri ir visa diena brīva.
518
00:35:11,570 --> 00:35:15,449
Nav ne spēles,
ne spēlētāju meklēšanas - nekā.
519
00:35:15,449 --> 00:35:17,284
Pasaule ir mūsu austere.
520
00:35:21,121 --> 00:35:24,583
Labi, nu tad varbūt
pasaule ir mūsu garneļu kokteilis?
521
00:35:25,667 --> 00:35:26,752
Labi, lieliski.
522
00:35:26,752 --> 00:35:29,129
Nu, treneri, kādas ir mūsu iespējas?
523
00:35:29,129 --> 00:35:34,134
Ir imersīva ekskursija
pa Džeka Uzšķērdēja pēdām.
524
00:35:34,718 --> 00:35:36,178
Džeina par to runā vienā gabalā.
525
00:35:36,178 --> 00:35:40,015
Tā ir kādas sešas stundas gara,
un vienā brīdī tevi sāk vajāt.
526
00:35:42,935 --> 00:35:45,187
Tu traks esi? Viņš taču ir puika.
527
00:35:45,187 --> 00:35:48,732
Labi. Ir "Londonas acs". Ir Tauers.
528
00:35:48,732 --> 00:35:50,901
Visādi Londonas pasākumi.
529
00:35:50,901 --> 00:35:52,319
Pekemā ir reivs.
530
00:35:52,319 --> 00:35:53,779
Labi, treneri, paldies.
531
00:35:54,279 --> 00:35:57,533
Priekšniek, ko gribi darīt tu?
Mēs varētu aiziet uz kādu muzeju.
532
00:35:57,533 --> 00:36:02,246
Varētu noīrēt laivu, pabraukt pa Temzu.
Raksta viņi to dīvaini, bet upe ir jauka.
533
00:36:03,580 --> 00:36:05,249
Es gribu aiziet uz futbolu.
534
00:36:10,003 --> 00:36:11,171
Labi.
535
00:36:11,171 --> 00:36:13,215
Pārbaudīšu, vai sapratu pareizi.
536
00:36:13,882 --> 00:36:16,969
Manā vienīgajā brīvdienā
tu gribi skatīties futbolu?
537
00:36:17,594 --> 00:36:20,347
Tas ir kā pastnieku brīvdienā
uzaicināt pastaigā.
538
00:36:20,347 --> 00:36:21,557
Tev tā nešķiet?
539
00:36:22,641 --> 00:36:26,645
Jā, tev ir vienalga. Tu esi mazs zēns,
varen divkosīgs. Nu labi.
540
00:36:26,645 --> 00:36:29,314
Treneri, vai šodien pilsētā ir kāda spēle?
541
00:36:30,649 --> 00:36:31,692
Viena ir.
542
00:36:32,192 --> 00:36:33,443
Nu re.
543
00:36:34,069 --> 00:36:36,697
Bet man vispirms vajadzēs iebraukt mājās.
544
00:36:57,384 --> 00:36:58,677
Re, kur viņš ir, re!
545
00:36:59,178 --> 00:37:00,220
Ei, Neit!
546
00:37:02,973 --> 00:37:03,974
Neit!
547
00:37:06,185 --> 00:37:07,561
Neit!
548
00:37:09,813 --> 00:37:11,982
Treneri, re, kas atnākuši.
549
00:37:12,608 --> 00:37:14,484
Neit!
550
00:37:24,119 --> 00:37:25,537
Laikam grib pamācīties.
551
00:37:27,497 --> 00:37:31,043
- Viņš mani redzēja, tēt! Viņš redzēja!
- Jā. Un dzirdēja arī.
552
00:37:38,383 --> 00:37:39,760
Johaidī!
553
00:37:40,469 --> 00:37:42,971
Nu, ko lai saku? Esmu miljardiera meita.
554
00:37:42,971 --> 00:37:45,307
Golfu apguvu pirms lasīšanas.
555
00:37:45,307 --> 00:37:49,228
Tu varbūt esi lieliska golfere,
taču es esmu lieliska blēde.
556
00:37:49,228 --> 00:37:51,021
Tāpēc esam līdzvērtīgas.
557
00:37:52,064 --> 00:37:53,106
Uzmanies!
558
00:37:55,817 --> 00:37:57,778
Ak dievs, neizšķirts!
559
00:37:57,778 --> 00:37:59,738
Jā, re!
560
00:38:00,572 --> 00:38:04,743
Vai šis nav daudz labāk
nekā skatīties polo kopā ar veciem večiem?
561
00:38:04,743 --> 00:38:05,994
Noteikti.
562
00:38:06,745 --> 00:38:09,957
Un domāju,
ka šejienes dinozauri tā nepalaiž rokas.
563
00:38:09,957 --> 00:38:11,834
Jā, dinozauri varbūt,
564
00:38:11,834 --> 00:38:15,003
taču par citiem cilvēkiem
es to nevaru apgalvot.
565
00:38:15,003 --> 00:38:15,921
- Ak tā?
- Jā.
566
00:38:15,921 --> 00:38:17,172
Džeka?
567
00:38:19,758 --> 00:38:21,134
Atvainojiet! Piedodiet!
568
00:38:21,134 --> 00:38:22,052
{\an8}LĪGAVAS KOMANDA
569
00:38:22,052 --> 00:38:23,053
{\an8}Vai...
570
00:38:23,053 --> 00:38:26,348
- Čau!
- Paskat! Smuks kostīms.
571
00:38:27,057 --> 00:38:29,476
Ko tu te dari?
572
00:38:29,476 --> 00:38:31,144
Māsai vecmeitu ballīte.
573
00:38:35,107 --> 00:38:37,526
- Viņa precas ar golferi.
- Profesionālu?
574
00:38:37,526 --> 00:38:39,987
Nē. Viņš vienkārši spēlē golfu.
575
00:38:40,571 --> 00:38:44,283
Pie katras bedrītes mums jāierauj,
bet laime, ka viņas draudzenes ir tizlas.
576
00:38:45,742 --> 00:38:46,577
Labdien.
577
00:38:46,577 --> 00:38:48,495
Tā ir Alisa. Kopā mācījāmies.
578
00:38:48,495 --> 00:38:51,039
Un tā ir mana draudzene Kīlija Džounsa.
579
00:38:53,417 --> 00:38:54,334
- Sveiki!
- Sveiki.
580
00:38:54,334 --> 00:38:56,003
Kīlija vada SA firmu.
581
00:38:56,003 --> 00:38:58,881
Ja jums kādreiz kādu vajag, viņa ir īstā.
582
00:39:00,132 --> 00:39:01,300
Tā esmu es.
583
00:39:01,300 --> 00:39:02,301
Forši.
584
00:39:03,886 --> 00:39:05,053
Alisa! Nāc!
585
00:39:05,053 --> 00:39:06,722
- Nāku, māsiņ!
- Ātrāk!
586
00:39:06,722 --> 00:39:08,015
Nāc!
587
00:39:08,015 --> 00:39:09,558
Nolāpītie radi.
588
00:39:10,642 --> 00:39:12,769
Nu labi... Bija prieks tikties, Džeka.
589
00:39:12,769 --> 00:39:14,605
- Jā, man arī.
- Dievīga cepure.
590
00:39:15,230 --> 00:39:16,607
Paldies. Jā.
591
00:39:18,650 --> 00:39:22,571
Nu, padarīsim spēli interesantāku, ko?
592
00:39:23,238 --> 00:39:26,992
10 mārciņas par bedrīti,
bet es tev dodu 20 sitienu handikapu.
593
00:39:26,992 --> 00:39:28,535
- Lai iet!
- Bet bez blēdīšanās.
594
00:39:29,286 --> 00:39:30,412
Tad mārciņu par bedrīti!
595
00:39:34,166 --> 00:39:35,167
Lieliska spēle, treneri.
596
00:39:39,546 --> 00:39:40,464
{\an8}RŪPERTS MANJONS
597
00:39:40,464 --> 00:39:42,841
{\an8}ATVAINOJOS PAR TEDA KLĀTBŪTNI.
TAS NEATKĀRTOSIES.
598
00:39:47,387 --> 00:39:51,391
{\an8}NEKAS. MAN TAS ŠĶITA SMIEKLĪGI.
599
00:40:00,025 --> 00:40:03,111
{\an8}LABI. PALDIES
600
00:40:08,242 --> 00:40:09,243
{\an8}MŪZIKAS PIESTĀTNE
601
00:40:11,870 --> 00:40:13,622
- Sveiki, mīlulīši.
- Sveiki, Meja.
602
00:40:13,622 --> 00:40:17,209
{\an8}- Ko jūs trīs šodien darījāt?
- Bijām uz West Ham spēli.
603
00:40:21,880 --> 00:40:23,257
Tad šajā pabā jūs nedzersiet.
604
00:40:23,257 --> 00:40:25,384
- Nu beidziet, Meja.
- Viņš ir bērns.
605
00:40:31,348 --> 00:40:32,266
- Ei!
- Meja!
606
00:40:32,266 --> 00:40:33,433
Paldies.
607
00:40:33,433 --> 00:40:34,977
Domājat, ka es tur gribēju būt?
608
00:40:37,855 --> 00:40:40,691
Jums abiem ir pārbaudes laiks.
609
00:40:40,691 --> 00:40:42,526
- Jā, kundze.
- Taisnīgi.
610
00:40:43,026 --> 00:40:44,236
Atā, Meja!
611
00:40:52,870 --> 00:40:54,413
- Tēt!
- Jā?
612
00:40:54,413 --> 00:40:56,248
- Paklausies!
- Ko?
613
00:40:56,915 --> 00:40:58,000
The Beatles.
614
00:40:58,917 --> 00:40:59,877
Jā.
615
00:41:03,046 --> 00:41:05,883
REBEKA JEB LIELAIS BOSS.
MAN IR INFO. PIEZVANIET.
616
00:41:05,883 --> 00:41:08,510
Zini? Es tūlīt nākšu.
617
00:41:14,933 --> 00:41:16,727
Bos, ko jūs man atradāt?
618
00:41:16,727 --> 00:41:21,064
Tā. Ted, klau, es jums gribu pateikt,
ka labāk tā nevajag darīt.
619
00:41:21,064 --> 00:41:22,858
Zinu, bet citādi nevaru.
620
00:41:22,858 --> 00:41:25,277
Jo tieši tagad
Mišela un tas dakteris Džeikobs
621
00:41:25,277 --> 00:41:28,488
varbūt sēž un ēd vakariņas
vienā no viņas mīļākajām viesnīcām,
622
00:41:28,488 --> 00:41:29,573
piemēram, George Sank...
623
00:41:29,573 --> 00:41:31,325
- Cinq.
- ...vai Plaza Anthony.
624
00:41:31,325 --> 00:41:32,868
Athénée. Pagaidiet.
625
00:41:32,868 --> 00:41:35,370
Parīzes mīļākās viesnīcas?
Jūs teicāt, ka viņa tur nav bijusi.
626
00:41:35,370 --> 00:41:37,039
Jā, nav, bet George Stank...
627
00:41:37,039 --> 00:41:39,291
- Cinq.
- ...ir no viņai mīļas filmas Franču skūpsts,
628
00:41:39,291 --> 00:41:41,210
- un Plaza Anthony...
- Athénée.
629
00:41:41,210 --> 00:41:44,505
- ...no viņas mīļā seriāla Sekss lielpilsētā.
- Sekss un lielpilsēta.
630
00:41:44,505 --> 00:41:46,590
Pag, kas tas par troksni? Kur jūs esat?
631
00:41:46,590 --> 00:41:47,799
Izklausās, ka kāds dzied.
632
00:41:47,799 --> 00:41:50,427
Nē, atvainojiet.
Es ar Bīrdu un Henriju esmu pabā.
633
00:41:50,427 --> 00:41:52,471
Ir par skaļu? Es varu paiet nostāk.
634
00:41:52,471 --> 00:41:53,680
Nē, ir labi.
635
00:41:55,599 --> 00:41:56,600
Pie kā mēs palikām?
636
00:41:56,600 --> 00:41:58,143
Jūs domājat, ka esmu ķerts.
637
00:42:01,104 --> 00:42:02,105
Paldies, Maikl.
638
00:42:07,194 --> 00:42:08,445
Ak tad tev patīk The Beatles?
639
00:42:10,197 --> 00:42:11,240
Kāpēc?
640
00:42:12,366 --> 00:42:13,575
Tāpēc, ka viņi patīk tētim.
641
00:42:19,998 --> 00:42:21,625
Zini, par ko ir šī dziesma?
642
00:42:23,210 --> 00:42:24,628
Par kaut kādu Džūdu.
643
00:42:25,128 --> 00:42:28,048
Nevis par kaut kādu, bet mazu zēnu Džūdu.
644
00:42:30,092 --> 00:42:33,929
Un reiz viņa vecāki nolēma šķirties.
Nu, šķirt laulību.
645
00:42:35,389 --> 00:42:37,140
Un tas Džūdu ļoti saskumdināja.
646
00:42:39,268 --> 00:42:42,437
Redz, Džūda tētim bija labākais draugs.
647
00:42:43,522 --> 00:42:48,402
Un šis draugs bija ļoti norūpējies
par Džūdu un viņa bēdām.
648
00:42:48,944 --> 00:42:50,529
Tāpēc uzrakstīja viņam šo dziesmu -
649
00:42:51,363 --> 00:42:54,533
cerībā, ka šie vārdi
viņam kaut kad ceļā palīdzēs.
650
00:42:55,325 --> 00:42:56,910
Garajā un līkumotajā ceļā?
651
00:43:19,933 --> 00:43:21,018
Ei, Henrij.
652
00:43:21,018 --> 00:43:24,646
Tev ir lieliski mamma un tētis,
un viņi tevi šausmīgi mīl,
653
00:43:24,646 --> 00:43:26,607
kaut arī dzīvo dažādās valstīs.
654
00:43:28,442 --> 00:43:32,154
Un es zinu - šobrīd tev liekas,
ka tu klausies bēdīgu dziesmu.
655
00:43:33,363 --> 00:43:35,032
Taču tev, jaunais cilvēk,
656
00:43:35,616 --> 00:43:39,953
tev pašam piemīt spēks,
kas bēdīgu dziesmu var pārvērst labākā.
657
00:43:40,662 --> 00:43:41,705
Tas man patīk.
658
00:43:41,705 --> 00:43:43,207
Jā, man arī.
659
00:43:43,999 --> 00:43:47,211
- Bet zini, kas šai dziesmā ir vislabākais?
- Kas?
660
00:43:47,878 --> 00:43:49,004
Šis!
661
00:43:57,846 --> 00:44:02,351
Jautrāk, puis! Aiziet! Dziedi, sasodīts!
662
00:44:04,228 --> 00:44:06,605
Ted, mani ļoti interesē viena lieta.
663
00:44:06,605 --> 00:44:09,316
Kāpēc jūs pats
nekad neaizvedāt Mišelu uz Parīzi?
664
00:44:09,316 --> 00:44:12,528
Es gribēju.
Medusmēneša laikā bijām galīgi bez naudas.
665
00:44:12,528 --> 00:44:14,488
Un tad abi kļuvām aizņemti.
666
00:44:14,488 --> 00:44:18,700
Un tad piedzima Henrijs, un man...
man vienmēr likās, ka laika vēl pietiks.
667
00:44:19,826 --> 00:44:20,827
Ted, man ļoti žēl.
668
00:44:20,827 --> 00:44:21,995
Paldies.
669
00:44:22,496 --> 00:44:27,501
Bet tiešām - nu kuru tas rausta,
ka Mišela saderinās?
670
00:44:28,794 --> 00:44:31,547
Jūsu attiecībās ar viņu
tas laiks ir pagājis,
671
00:44:31,547 --> 00:44:33,549
bet attiecībās ar Henriju - nav.
672
00:44:34,550 --> 00:44:37,636
Jūs nedrīkstat ļaut vakardienai
stāties ceļā šodienai, Ted.
673
00:44:37,636 --> 00:44:39,513
Neizklausās,
ka viņš dziedātu "Vakardienu".
674
00:44:39,513 --> 00:44:40,514
Ted!
675
00:44:40,514 --> 00:44:42,224
Nē, zinu. Es tikai jokoju.
676
00:44:43,475 --> 00:44:45,894
- Un jums ir taisnība.
- Protams. Kā vienmēr.
677
00:44:46,562 --> 00:44:49,022
Un tagad -
dieva dēļ, ejiet atpakaļ uz pabu
678
00:44:49,022 --> 00:44:51,024
un nodziediet ar dēlu "Hey Jude".
679
00:44:51,024 --> 00:44:52,860
Mersī kukū, bos.
680
00:44:52,860 --> 00:44:54,945
De rien, treneri Laso.
681
00:45:42,117 --> 00:45:43,118
Paldies.
682
00:45:49,041 --> 00:45:50,792
Jā.
683
00:45:51,752 --> 00:45:53,086
Nē, piekrītu. Tā ir labāk.
684
00:45:54,171 --> 00:45:55,172
Paldies, Džordž.
685
00:45:56,548 --> 00:45:58,258
Tā! Ir labas ziņas.
686
00:45:58,258 --> 00:46:01,011
Esam dabūjušas
daudz rēnāku paziņojuma versiju.
687
00:46:01,011 --> 00:46:02,846
Pēdējā bija galīgs sūds.
688
00:46:03,639 --> 00:46:04,640
Lieliski.
689
00:46:04,640 --> 00:46:07,476
Mani reiz pameta,
nododot ziņu ar durvju sargu.
690
00:46:08,060 --> 00:46:12,397
Atvainojiet, mis Hobsa,
Džonatans lejā nenonāks. Nekad.
691
00:46:12,397 --> 00:46:13,482
Ei!
692
00:46:14,900 --> 00:46:18,904
Zinu, ka tas ir tizli.
Taču tas palīdzēs, tici man.
693
00:46:20,489 --> 00:46:25,244
Pirmīt, kad teici, ka to nokārtosi,
man likās, tu panāksi, lai video izdzēš
694
00:46:25,244 --> 00:46:28,080
- vai tamlīdzīgi.
- Mēs mēģinājām, bet tas ir internets.
695
00:46:28,664 --> 00:46:31,667
Tagad var nokārtot tikai ar paziņojumu.
696
00:46:33,377 --> 00:46:35,045
Un liekot man atvainoties?
697
00:46:36,088 --> 00:46:37,339
Jā.
698
00:46:39,341 --> 00:46:40,926
Lūdzu, nu izdari to.
699
00:46:42,761 --> 00:46:46,473
Piedod, bet nav labi,
ja cilvēkam, ar kuru satiekos
700
00:46:46,473 --> 00:46:49,810
un kura firmu finansēju,
internetā ir savs porno.
701
00:46:49,810 --> 00:46:51,186
Porno?
702
00:46:51,186 --> 00:46:55,065
Tu zini, ko es domāju. Mēs tikai...
mēs ierobežojam postījumus. Skaidrs?
703
00:46:56,275 --> 00:46:57,776
Džeka, es to nedarīšu.
704
00:46:58,569 --> 00:47:02,322
Tas, ka video nopludināja, nav mana vaina.
Bet tu nez kāpēc domā, ka ir.
705
00:47:02,322 --> 00:47:06,952
Nu varbūt, nezinu...
Varbūt tev to vispār nevajadzēja filmēt?
706
00:47:07,911 --> 00:47:09,997
Katrā ziņā tas nav nekas tāds,
ar ko lepoties.
707
00:47:11,748 --> 00:47:13,584
Es nenožēloju, ka to nofilmēju.
708
00:47:15,169 --> 00:47:17,129
Un nenožēloju, ka to nosūtīju.
709
00:47:24,011 --> 00:47:25,387
Vai ir vēl citi tādi video?
710
00:47:30,267 --> 00:47:32,936
Es nezinu.
711
00:47:43,280 --> 00:47:45,699
- Ko tu dari?
- Man laikam ir jāiet.
712
00:47:49,286 --> 00:47:50,454
Vai tu atgriezīsies?
713
00:47:54,249 --> 00:47:55,250
Nezinu.
714
00:48:04,176 --> 00:48:05,219
Nuja.
715
00:48:12,518 --> 00:48:13,894
Gribi aiziet nosvinēt?
716
00:48:14,895 --> 00:48:16,063
Ko nosvinēt?
717
00:48:16,855 --> 00:48:19,191
- Vai tad jūs šodien nevinnējāt?
- Jā, bet...
718
00:48:19,691 --> 00:48:22,236
Nē. Bet nav vajadzīgs.
719
00:48:22,236 --> 00:48:24,321
Es jau strādāju pie nākamās, tā ka...
720
00:48:38,293 --> 00:48:40,295
Par savām uzvarām ir jāpriecājas.
721
00:48:51,014 --> 00:48:52,182
Izskatās, ka viņi priecājās.
722
00:48:52,182 --> 00:48:56,270
FK RICHMOND TRENERIS
APMEKLĒ WEST HAM SPĒLI
723
00:49:02,901 --> 00:49:03,902
Nu re.
724
00:49:04,736 --> 00:49:05,737
Ko?
725
00:49:06,655 --> 00:49:07,823
Man patīk tavs smaids.
726
00:49:09,449 --> 00:49:14,079
- Man patīk, ka mans puisis ir priecīgs.
- Puisis.
727
00:49:17,082 --> 00:49:18,417
Jā.
728
00:49:18,417 --> 00:49:19,751
Ja tev patīk definēt.
729
00:49:20,335 --> 00:49:22,212
Jā. Nē, man patīk definēt. Jā.
730
00:49:22,212 --> 00:49:23,922
- Jā?
- Jā, jā, jā.
731
00:49:26,258 --> 00:49:28,135
- "Tā ir Nefrīta. Mana meitene."
- Jā?
732
00:49:28,135 --> 00:49:29,803
Izklausās labi, ne?
733
00:49:30,554 --> 00:49:31,805
"Neits, mans puisis."
734
00:49:31,805 --> 00:49:34,808
- Neits ir tavs puisis?
- Jā. Pazīsti viņu? Viņš ir vienreizīgs.
735
00:49:34,808 --> 00:49:36,101
Liels paldies.
736
00:49:57,706 --> 00:49:58,582
Džeimij!
737
00:49:58,582 --> 00:50:00,334
- Čau.
- Čau.
738
00:50:00,334 --> 00:50:02,294
Piedod, ka bez brīdinājuma. Es...
739
00:50:03,378 --> 00:50:05,005
- Es baidījos tev rakstīt. Es...
- Jā.
740
00:50:05,005 --> 00:50:07,007
Nu, tu un visi mani radi.
741
00:50:07,674 --> 00:50:09,051
- Jā.
- Jā.
742
00:50:09,051 --> 00:50:11,303
Es gribēju apskatīties,
kā tev iet, ko dari.
743
00:50:11,303 --> 00:50:15,098
Vienkārši tas ir tāds stulbums - tas viss.
744
00:50:16,683 --> 00:50:17,684
Paldies, Džeimij.
745
00:50:19,019 --> 00:50:22,314
Jā, man iet tīri labi.
746
00:50:22,314 --> 00:50:23,482
Jā?
747
00:50:23,482 --> 00:50:24,650
Tas labi.
748
00:50:25,317 --> 00:50:28,487
Un vēl es... es gribēju atvainoties.
749
00:50:28,487 --> 00:50:30,531
- Nē, tev tas nav jādara.
- Nē, ir.
750
00:50:30,531 --> 00:50:32,241
- Ir.
- Džeimij, tā nav tava vaina.
751
00:50:32,241 --> 00:50:35,285
Nē, ir gan mana vaina.
Ļauj man... Man tev ir jāpasaka.
752
00:50:35,285 --> 00:50:39,414
Es to izdzēsu no sava telefona jau tad,
kad izšķīrāmies. Visu izdzēsu.
753
00:50:39,414 --> 00:50:42,668
Nu, ne uzreiz,
jo man likās, ka mēs ar tevi
754
00:50:42,668 --> 00:50:44,294
varbūt atkal saiesim kopā.
755
00:50:44,294 --> 00:50:49,383
Bet tad tu sāki satikties ar Roju,
un tad es lielāko daļu izdzēsu.
756
00:50:49,383 --> 00:50:51,051
Nu, apmēram pusi.
757
00:50:51,969 --> 00:50:54,054
Bet pārsvarā aiz dusmām, ja godīgi.
758
00:50:54,054 --> 00:50:57,599
Jo, nu... man liekas...
759
00:50:57,599 --> 00:51:00,561
Man likās, jūs satiekaties tikai tāpēc,
lai es kļūtu greizsirdīgs.
760
00:51:00,561 --> 00:51:01,895
Bet...
761
00:51:03,814 --> 00:51:08,402
Tad sapratu, ka tas ir pa īstam,
un tad es izdzēsu visu.
762
00:51:09,903 --> 00:51:12,656
Tikai aizmirsu par sūda e-pastu.
763
00:51:13,740 --> 00:51:15,409
Stulbi. Vajadzēja būt uzmanīgākam.
764
00:51:15,409 --> 00:51:17,536
Vajadzēja spēcīgāku paroli vai ko.
765
00:51:17,536 --> 00:51:18,620
Ak nē.
766
00:51:19,162 --> 00:51:21,373
Tikai nesaki,
ka tava parole bija "parole", Džeimij.
767
00:51:22,165 --> 00:51:23,000
Jā.
768
00:51:24,001 --> 00:51:27,254
Bet es domāju, ka viņus piečakarēšu,
jo uzrakstīju to vārdu ar "o".
769
00:51:32,509 --> 00:51:35,345
Man žēl. Man tiešām ļoti žēl, Kīlij.
770
00:51:38,390 --> 00:51:39,600
Patiešām.
771
00:51:44,104 --> 00:51:45,814
Paldies tev, Džeimij.
772
00:51:52,279 --> 00:51:54,823
Atvainojiet,
vai nobildēsiet mani pie būdiņas?
773
00:51:54,823 --> 00:51:56,200
- Jā.
- Paldies.
774
00:51:57,326 --> 00:51:59,161
- Nu!
- Nē.
775
00:51:59,161 --> 00:52:01,038
- Vajag tā. Jā.
- Skaidrs.
776
00:52:01,038 --> 00:52:02,623
- Viss kārtībā.
- Bildē smuki!
777
00:52:03,457 --> 00:52:05,834
Labi. Smaidiet! Nu re!
778
00:52:07,586 --> 00:52:10,172
Nu, priekšniek, jālaiž. Ejam!
779
00:52:11,256 --> 00:52:13,258
- Bonjour!
- Mēs te!
780
00:52:13,258 --> 00:52:14,968
Sveiks, mazais.
781
00:52:15,719 --> 00:52:16,595
Mamm!
782
00:52:16,595 --> 00:52:19,598
Kā es ilgojos! Vai ar tēti gāja jautri?
783
00:52:19,598 --> 00:52:21,808
Jā. Viņš man pirks bungu komplektu!
784
00:52:22,976 --> 00:52:24,311
Vai tiešām?
785
00:52:27,523 --> 00:52:29,233
Zini ko? Es tevi mīlu, draudziņ.
786
00:52:29,233 --> 00:52:30,359
Es tevi arī, tēt.
787
00:52:30,359 --> 00:52:32,194
Labi, ej. Laidies!
788
00:52:34,571 --> 00:52:36,281
Nezinu, no kurienes viņam tādas domas.
789
00:52:37,699 --> 00:52:39,618
Neaizmirsti šo.
790
00:52:43,163 --> 00:52:44,206
Ko tu dari?
791
00:52:45,541 --> 00:52:48,168
Tu... Piedod, es tikai ākstījos.
792
00:52:48,168 --> 00:52:49,378
Labi.
793
00:52:51,755 --> 00:52:52,798
Kā Parīze?
794
00:52:54,550 --> 00:52:55,592
Nebija ne vainas.
795
00:52:56,343 --> 00:52:59,263
Jā. Tieši ar to tā ir slavena -
pilsēta, kam nav ne vainas.
796
00:53:00,597 --> 00:53:01,890
Nāc, mamm!
797
00:53:02,599 --> 00:53:05,394
- Bija prieks tevi redzēt.
- Man tevi arī.
798
00:53:06,687 --> 00:53:09,314
Deivs Grols
iemācījās bungot uz spilveniem.
799
00:53:09,314 --> 00:53:10,399
Nāku!
800
00:53:26,123 --> 00:53:27,708
Tas ir viņš!
801
00:54:49,206 --> 00:54:51,208
Tulkojis Imants Pakalnietis