1 00:00:01,793 --> 00:00:06,006 Džeimijs Tārts iesit. Šodien viņš ir īsts Richmond talismans. 2 00:00:06,006 --> 00:00:08,842 Viņš atrod Rohasu, un ir! 3 00:00:12,679 --> 00:00:15,015 Richmond ir uzveikusi Estonas Villa ar 3 pret 0 4 00:00:15,015 --> 00:00:18,352 ar žilbinošu un nepazīstamu uzbrukuma stilu. 5 00:00:19,561 --> 00:00:22,940 Richmond ieguvis divas uzvaras pēc kārtas. 6 00:00:22,940 --> 00:00:25,817 Southampton to nebija gaidījusi. 7 00:00:26,777 --> 00:00:30,030 Bamberkečs ar 95. minūtē iesistajiem uzvaras vārtiem pret Totnemu! 8 00:00:30,030 --> 00:00:33,617 Un "suņu trekā" sācies pilnīgs trakums. 9 00:00:33,617 --> 00:00:37,162 Vēl viena sensacionāla Richmond uzvara pār Everton. 10 00:00:37,162 --> 00:00:40,374 Četras pēc kārtas. Fantastiski. Kurtiem iestājusies laba dzīve. 11 00:00:40,374 --> 00:00:43,752 Vienkārši veiksme. Kas augstu kāpj, tas zemu krīt. 12 00:00:43,752 --> 00:00:45,879 Nelsonroudā ir ienācis prieks, 13 00:00:45,879 --> 00:00:50,133 un jādomā, ka vispriecīgākais ir treneris Teds Laso. 14 00:00:57,933 --> 00:00:59,685 Prieks, ka jums izdevās šis ceļojums. 15 00:00:59,685 --> 00:01:02,563 Jā. Henrijs priecājas, ka nedēļas nogali pavadīs pie tevis. 16 00:01:02,563 --> 00:01:04,272 Jā. Nu, zini... 17 00:01:04,772 --> 00:01:07,276 Klātiene vienmēr ir labāka par feistaimu. 18 00:01:08,861 --> 00:01:12,114 Jā. Un jāsaka, ka bija ļoti jauki... 19 00:01:12,114 --> 00:01:14,533 atkaliepazīties, dr. Džeikob. 20 00:01:15,284 --> 00:01:17,786 Ted, lūdzu. Es uzstāju - sauciet mani par Džeiku. 21 00:01:19,413 --> 00:01:20,831 Sarunāts, Džeik. 22 00:01:21,415 --> 00:01:23,166 Nē. Vēl aizvien liekas jocīgi. 23 00:01:23,166 --> 00:01:27,171 Kā ikreiz, kad baltie Džeizī sauc par Džigamenu. 24 00:01:27,171 --> 00:01:29,006 Vai kad ieraugi mācītāju šortos. 25 00:01:29,006 --> 00:01:30,966 Jā, tieši tā. Jocīgi, ne? 26 00:01:30,966 --> 00:01:34,011 Vai kad tevi aptur tava vecuma policists. 27 00:01:34,011 --> 00:01:35,846 Tu domā: "Nu beidz, vecīt, nedari tā. 28 00:01:35,846 --> 00:01:37,556 Kas te notiek?" Vai ne? 29 00:01:39,433 --> 00:01:41,393 Es varu dabūt vēl monētas pinbolam? 30 00:01:41,393 --> 00:01:43,103 - Jā, paskatīsimies... - Jā. 31 00:01:44,563 --> 00:01:46,440 - Dodiet jūs. - Labi. 32 00:01:46,440 --> 00:01:48,317 Nezinu, kas man ir. Paskatīsimies. 33 00:01:48,317 --> 00:01:54,156 Man ir magnēti, kas jānes atpakaļ uz darbu, un sērkociņi. 34 00:01:54,156 --> 00:01:58,160 Varbūt man būs. Paskatīšos. Man ir... Nē. Tikai amerikāņu monētas 35 00:01:58,160 --> 00:02:02,080 un bezmaksas miega maska, kas nederēja, jo man ir liela galva. 36 00:02:02,998 --> 00:02:07,169 Nāc, princi Henrij. Es iestellēju aparātu, lai tu vari spēlēt bez monētām. 37 00:02:07,169 --> 00:02:08,586 Jūs teicāt, ka tas ir neiespējami. 38 00:02:10,756 --> 00:02:14,426 Lūdzu. Divas angļu brokastis. Labu apetīti! 39 00:02:14,426 --> 00:02:15,969 Paldies. 40 00:02:15,969 --> 00:02:17,054 Neiespējami nav nekas. 41 00:02:21,517 --> 00:02:25,103 Man jānomazgā rokas, jo pieskāros netīrai naudai. 42 00:02:25,979 --> 00:02:28,273 - Es esmu roku mazgātājs, Ted. - Jā. 43 00:02:30,609 --> 00:02:31,735 Viņš ir roku mazgātājs. 44 00:02:31,735 --> 00:02:34,363 - Piesardzība nekad nav lieka. - Jā. Vai ne? 45 00:02:34,863 --> 00:02:37,074 - Tu tiešām negribi ēst? - Nē, es ne. 46 00:02:37,074 --> 00:02:39,284 Mājās saēdos pārslas. 47 00:02:39,284 --> 00:02:41,119 - Jā. - Labi. 48 00:02:41,119 --> 00:02:46,041 Turklāt man angļu brokastis šķiet tikai kaudze mazāku kaudzīšu, zini. 49 00:02:46,041 --> 00:02:47,334 Bet - lūdzu, droši. 50 00:02:47,835 --> 00:02:50,337 Pārgājienam pa Anglijas laukiem vajadzēs spēku. 51 00:02:51,296 --> 00:02:53,423 Jā, runājot par to. 52 00:02:53,423 --> 00:02:54,675 Jā? 53 00:02:55,342 --> 00:02:58,053 Lidmašīnā Džeiks pateica, ka īstenībā ved mani uz Parīzi. 54 00:02:59,680 --> 00:03:00,848 Tas bija pārsteigums. 55 00:03:03,100 --> 00:03:04,059 Uz Parīzi. 56 00:03:05,602 --> 00:03:08,272 Lieliski, jā. Uz kuru? 57 00:03:08,856 --> 00:03:13,569 Uz Parīzi Teksasā? Parīzi Ārkanzasā? Parīzi Ohaio? Vai uz otru Parīzi Ohaio? 58 00:03:13,569 --> 00:03:17,573 Vispār man liekas, ka Ohaio ir trīs Parīzes. 59 00:03:17,573 --> 00:03:19,199 Tā ir pareizi? Par... 60 00:03:20,075 --> 00:03:23,453 Uz īsto Parīzi. Francijā. 61 00:03:26,582 --> 00:03:27,666 Uz galveno Parīzi. 62 00:03:28,709 --> 00:03:29,710 Jā. 63 00:03:30,460 --> 00:03:33,463 Forši, forši. Tas būs ļoti... 64 00:03:36,133 --> 00:03:38,135 Žēl, ka nezinu, kā franciski ir "jauki". 65 00:03:39,219 --> 00:03:40,220 Très bien. 66 00:03:41,138 --> 00:03:42,139 Très bien. 67 00:04:19,343 --> 00:04:24,806 {\an8}Zini, romāns ar tevi varētu būt mana mūža mīļākā lieta. 68 00:04:26,225 --> 00:04:27,267 {\an8}Jā? 69 00:04:27,267 --> 00:04:30,479 {\an8}Jā. Nu, otra mīļākā. 70 00:04:33,524 --> 00:04:34,775 {\an8}Nu tad turpini. 71 00:04:44,159 --> 00:04:45,202 Piedod. 72 00:04:46,161 --> 00:04:47,329 Nu man vairs nestāv. 73 00:04:51,834 --> 00:04:54,211 Tētis izstāstījis tēvocim Bērnijam, ka esmu šeit, 74 00:04:54,211 --> 00:04:59,132 {\an8}un viņš mani rīt aicina uz baigi glauno polo pasākumu. Iesim? 75 00:05:01,844 --> 00:05:05,138 Es uz zirga esmu sēdējusi tikai vienreiz - fotosesijā. 76 00:05:05,722 --> 00:05:09,059 Zirgs bija tā sazāļots, ka varēja būt arī Sex Pistols ģitārists. 77 00:05:09,059 --> 00:05:11,770 {\an8}Nē, mēs nespēlējam. 78 00:05:11,770 --> 00:05:14,356 {\an8}Mēs tikai stāvam un dzeram šampanieti. 79 00:05:15,023 --> 00:05:17,359 {\an8}- Skaidrs. Nu protams, jā. - Labdarības pasākums. 80 00:05:17,359 --> 00:05:21,572 {\an8}Slavenības, sarkanais paklājs, lielas paplātes ar mazām uzkodām. 81 00:05:21,572 --> 00:05:23,907 {\an8}Viss pēc priekšrakstiem. Aizbraucam! 82 00:05:25,492 --> 00:05:27,911 {\an8}Būtu forši parādīt manu jauno draudzeni. 83 00:05:29,663 --> 00:05:33,959 {\an8}Izklausās lieliski. Un dod ieganstu iepirkties Harvey Nicks veikalā! 84 00:05:35,294 --> 00:05:38,422 {\an8}Labi, es tēvocim pateikšu. Tu viņam patiksi. 85 00:05:38,422 --> 00:05:40,465 {\an8}Nezināju, ka tavam tētim ir brālis. 86 00:05:41,175 --> 00:05:46,138 {\an8}Nē, piedod. "Tēvocis" Bērnijs ir ģimenes draugs. 87 00:05:46,972 --> 00:05:49,558 {\an8}- Bernārs Arno. Viņš vada... - Moët un Louis Vuitton! 88 00:05:49,558 --> 00:05:53,020 - Viņam nevajag vēl vienu brāļameitu? - Rīt pavaicāsi viņam pati. 89 00:05:54,271 --> 00:05:55,480 Šausmīgi forši. 90 00:05:58,150 --> 00:05:59,359 Taču svarīgāk... 91 00:06:01,111 --> 00:06:02,905 - kur mēs palikām? - Pie šampanieša. 92 00:06:06,450 --> 00:06:07,618 Harvey Nicks veikala. 93 00:06:10,245 --> 00:06:11,455 Neīstiem tēvočiem. 94 00:06:13,123 --> 00:06:14,124 Sazāļotiem zirgiem. 95 00:06:26,386 --> 00:06:27,387 Bļāviens! 96 00:06:35,354 --> 00:06:38,232 RICHMOND UZVARAS GĀJIENS 97 00:06:41,610 --> 00:06:44,821 - Ei. Labrīt. - Labrīt. 98 00:06:47,282 --> 00:06:48,408 Tas bija jauki. 99 00:06:49,660 --> 00:06:51,703 {\an8}Es domāju - ka tu paliki. Ne jau... 100 00:06:52,496 --> 00:06:55,457 {\an8}Nu, tas... Saprotams, ka tas arī bija jauki. Es ne... 101 00:06:57,167 --> 00:06:59,211 {\an8}- Tev labi smaržo elpa. - Paldies. 102 00:06:59,711 --> 00:07:02,714 {\an8}Tu pa kluso iztīrīji zobus un ielīdi atpakaļ gultā? 103 00:07:02,714 --> 00:07:04,591 {\an8}Jā, tā bija. 104 00:07:04,591 --> 00:07:06,385 {\an8}Vai mana elpa ir briesmīga? 105 00:07:07,886 --> 00:07:09,263 {\an8}Jā, vispār t... 106 00:07:09,263 --> 00:07:10,764 {\an8}Jā, diezgan briesmīga. 107 00:07:18,647 --> 00:07:20,983 {\an8}Klau, varbūt tu gribi aiziet brokastīs? 108 00:07:20,983 --> 00:07:24,778 {\an8}- Es nezinu, vai tev ir kādi plāni vai kas. - Nē. Brokastis - izklausās labi. 109 00:07:28,156 --> 00:07:29,950 {\an8}Zini, man gan nav 110 00:07:29,950 --> 00:07:34,079 {\an8}tuvākajā nākotnē ne ar vienu citu ieplānotas maltītes. 111 00:07:34,079 --> 00:07:36,039 {\an8}Nezinu. Tev ir? 112 00:07:37,457 --> 00:07:38,458 {\an8}Nē, nav. 113 00:07:40,711 --> 00:07:44,756 {\an8}Tātad, ja kāds par mums jautātu, 114 00:07:44,756 --> 00:07:48,760 {\an8}kādu terminu tu ieteiktu izmantot, raksturojot mūsu attiecības? 115 00:07:50,179 --> 00:07:51,972 {\an8}Nē, es neuzstāju, ka ir jādefinē. 116 00:07:52,681 --> 00:07:54,516 {\an8}Mūsu attiecības. Es tikai... Jā. 117 00:07:55,726 --> 00:07:57,477 {\an8}- Nu labi. - Jā. 118 00:07:58,270 --> 00:08:00,105 {\an8}Jā, nē, jo es neizpūšu ziloni. 119 00:08:00,105 --> 00:08:02,733 {\an8}Gadījuma attiecības. Es tikai... 120 00:08:04,776 --> 00:08:08,739 {\an8}Man arī. Pag! Tu noskuvies? 121 00:08:09,239 --> 00:08:12,951 {\an8}Jā, un biju dušā. Kad biju aizgājis uz blakusdzīvokļa tualeti. 122 00:08:14,077 --> 00:08:15,078 Dīvaini. 123 00:08:31,345 --> 00:08:32,346 Oho. 124 00:08:32,346 --> 00:08:36,850 Sveiks, mīļum. Es zinu, ka tu esi tālu prom aukstajā Ņūkāslā, 125 00:08:37,392 --> 00:08:40,187 tāpēc te būs kaut kas, kas tevi uzkarsēs. 126 00:08:48,278 --> 00:08:50,489 Nē, tev taisnība. Man nevajag skatīties. 127 00:08:54,284 --> 00:08:57,871 Velns! Kā tas nonāca internetā? Privāts video, kuru... 128 00:08:57,871 --> 00:09:00,916 Izrādās, nopludināts milzīgs daudzums. Ne tikai tu. 129 00:09:00,916 --> 00:09:04,586 Aktrises, dziedātājas, pāris politiķes, 130 00:09:04,586 --> 00:09:07,798 kaut kāds realitātes šova džeks ar ļoti lielu daiktu. 131 00:09:07,798 --> 00:09:11,093 Ak dievs. Neticami, ka tas ir noticis. Es... 132 00:09:12,010 --> 00:09:14,930 Kā gan tas... Bļāviens! Bļāviens. 133 00:09:14,930 --> 00:09:17,015 Ei. Ei, ei, ei. 134 00:09:17,015 --> 00:09:19,476 Nē, tas ir briesmīgi. To redzēs mani draugi un ģimene. 135 00:09:19,476 --> 00:09:21,311 - Komanda. - Ievelc elpu. 136 00:09:21,311 --> 00:09:23,230 Ak dievs, un birojs! Es esmu viņu priekšniece! 137 00:09:23,230 --> 00:09:25,357 Kīlij, beidz. Ievelc elpu. 138 00:09:27,109 --> 00:09:28,110 Jā. 139 00:09:28,777 --> 00:09:30,279 Man ļoti žēl, ka tas notiek. 140 00:09:31,446 --> 00:09:34,157 Viss būs labi. Es to nokārtošu, labi? 141 00:09:35,868 --> 00:09:36,869 Paldies. 142 00:09:38,829 --> 00:09:42,416 {\an8}Tā, Henrij. Par aprīkojuma izstādīšanu - teicami. 143 00:09:43,125 --> 00:09:45,210 {\an8}Pakaramo nolīdzināšana - nenormāli. 144 00:09:45,210 --> 00:09:47,796 Bet dvieļu locīšanā mēs mazliet palaidāmies, ne? 145 00:09:47,796 --> 00:09:51,008 Bet tas nekas. Man arī tā ir bijis. Taču tas ved pie nākamā uzdevuma - 146 00:09:51,008 --> 00:09:53,302 dvieļu novietošanas. 147 00:09:53,844 --> 00:09:55,804 Jautājums: vai pazīsti uzmanību? 148 00:09:57,097 --> 00:09:57,931 Jā. 149 00:09:57,931 --> 00:09:59,016 Un gatavību? 150 00:09:59,641 --> 00:10:00,642 Jā. 151 00:10:01,310 --> 00:10:02,936 Nu tad - starts, starts, starts! 152 00:10:12,571 --> 00:10:14,698 Tā ir spēle vai bērna nostrādināšana? 153 00:10:14,698 --> 00:10:17,117 Vai pēdējās stadijas kapitālismā ir atšķirība? 154 00:10:17,117 --> 00:10:19,244 - Pareizi! - Tev ļoti labi sanāk, Henrij! 155 00:10:19,244 --> 00:10:22,372 Pēc tam iesim tīrīt svaru zāli. Būs lieliski! 156 00:10:24,833 --> 00:10:26,960 Puiši, ļaujiet ko pavaicāt. 157 00:10:27,461 --> 00:10:30,547 Ja jūs kādu varētu bildināt jebkurā pasaules vietā, 158 00:10:31,131 --> 00:10:32,674 kur jūs to darītu? 159 00:10:32,674 --> 00:10:33,926 Parīzē. 160 00:10:34,927 --> 00:10:37,221 Linderhofas pils Spoguļzālē Vācijā. 161 00:10:37,221 --> 00:10:40,182 Ja viņa būtu ar mieru, mani ieskautu tūkstoš jā. 162 00:10:41,558 --> 00:10:42,935 Vai Parīzē. Kāpēc prasi? 163 00:10:45,020 --> 00:10:47,314 Dr. Džeikobs Mišelu bildinās. 164 00:10:49,149 --> 00:10:51,276 - Jā. - Ted, man žēl. 165 00:10:54,363 --> 00:10:57,741 - Gribi par to parunāt? - Jā, gribu. 166 00:10:58,825 --> 00:11:00,160 Dimanta Dukši - pulcēties! 167 00:11:00,744 --> 00:11:01,745 Bļāviens, nu nē! 168 00:11:05,874 --> 00:11:08,085 Kas notiek? Kas ir Dimanta Dukši? 169 00:11:08,085 --> 00:11:09,837 Tas ir īsts murgs! 170 00:11:09,837 --> 00:11:12,881 Dimanta Dukši ir vīriešu grupa, kas ir apņēmušies cits citu atbalstīt, 171 00:11:12,881 --> 00:11:16,593 atklājot savas intīmākās domas, sajūtas un pieredzes. Piedalāties? 172 00:11:16,593 --> 00:11:17,928 Piedalos. 173 00:11:17,928 --> 00:11:19,263 Sasodīts! 174 00:11:19,263 --> 00:11:20,889 Rojs izvēlējās nepiedalīties. 175 00:11:20,889 --> 00:11:22,224 Jā, es tā pieņēmu. 176 00:11:28,522 --> 00:11:29,982 Atvainojiet. Vienkārši... 177 00:11:32,109 --> 00:11:34,528 - Es skrēju, cik ātri varēju. - Nesteidzies! 178 00:11:34,528 --> 00:11:38,031 - Mēs novērtējam tavu lietderību. - Drusku sareiba galva. 179 00:11:40,033 --> 00:11:44,037 Līdzsvars. Tā. Ir labi. 180 00:11:44,955 --> 00:11:46,790 Pirmais jautājums: jauns biedrs. 181 00:11:49,293 --> 00:11:50,627 Treneri, vari sākt. 182 00:11:50,627 --> 00:11:53,005 Dr. Džeikobs un Mišela taisās saderināties. 183 00:11:55,757 --> 00:11:57,801 Ir grūti pieņemt, ka bijušajam sākas jauna dzīve. 184 00:11:58,927 --> 00:12:01,263 Viņš vismaz lūdza tev atļauju? 185 00:12:02,097 --> 00:12:05,934 Es esmu viņas bijušais vīrs, nevis viņas esošais tēvs. 186 00:12:05,934 --> 00:12:07,644 Tāpēc - nē, viņš... Nē. 187 00:12:09,021 --> 00:12:12,399 - Kā tu uzzināji? - Viņš viņu aizveda uz Parīzi. 188 00:12:15,277 --> 00:12:16,445 Iedomājaties? 189 00:12:22,826 --> 00:12:23,827 Un viss? 190 00:12:24,411 --> 00:12:26,955 - Neticami. - Kas? 191 00:12:26,955 --> 00:12:30,834 Ted, es šī dēļ skrēju lejup pa kāpnēm un vēl pa citām - augšup. 192 00:12:31,502 --> 00:12:33,962 Man šonakt kājās būs krampji. 193 00:12:33,962 --> 00:12:37,382 Tā, paga! Tas patiešām notiek, saprotat? 194 00:12:37,382 --> 00:12:40,802 Mans čoms Mišelu aizveda uz Parīzi pārsteiguma ceļojumā. 195 00:12:40,802 --> 00:12:42,095 Vai tad ne tāpēc? 196 00:12:42,095 --> 00:12:43,597 Vai es drīkstu runāt, kad vēlos? 197 00:12:46,016 --> 00:12:47,267 Viņam ir taisnība, Ted. 198 00:12:47,267 --> 00:12:49,645 Jūs nevarat uztraukties par to, kas vēl nav noticis. 199 00:12:51,063 --> 00:12:56,109 Es piekrītu. Ja kas, vajadzētu noskaidrot, pirms sākt trakot. 200 00:13:05,285 --> 00:13:07,120 "Noskaidrot, pirms sākt trakot", ko? 201 00:13:08,247 --> 00:13:12,042 Jā, labi. Nē, tas... Jā, jums taisnība. 202 00:13:13,460 --> 00:13:16,296 Protams. Paldies. Jā. Ei. 203 00:13:17,714 --> 00:13:19,466 Labi. Vēl kādam ir kas sakāms? 204 00:13:21,260 --> 00:13:22,678 Roj, tev ir kaut kas runājams? 205 00:13:22,678 --> 00:13:24,596 - Ej dirst! - Labi. 206 00:13:24,596 --> 00:13:26,807 Labi. Nu, Dimanta Dukši - izklīst! 207 00:13:28,976 --> 00:13:30,185 Vau! 208 00:13:43,782 --> 00:13:47,035 - Man ir nepatikšanas? - Nē, nekā tamlīdzīga. Nē. Tiešām. 209 00:13:48,287 --> 00:13:50,330 - Atvainojiet, ka kavēju. - Nē, tas nekas. 210 00:13:50,330 --> 00:13:53,500 Nē, paldies, ka atnāci. Vienkārši apsēdies. Paldies. 211 00:13:53,500 --> 00:13:54,960 Mēs gaidām vēl vienu. 212 00:13:56,003 --> 00:13:57,212 Nu re. 213 00:14:04,219 --> 00:14:07,139 - Mums ir nepatikšanas? - Nē. Nepatikšanu nav nevienam. Tikai... 214 00:14:07,139 --> 00:14:10,809 Ziniet, es tikai negribu runāt, kamēr visu vēl nav, tā ka... 215 00:14:14,855 --> 00:14:17,566 Es piezvanīšu. Nekas. Es piezvanīšu. 216 00:14:19,818 --> 00:14:22,571 - Labdien, treneri Šellij. - Labdien, mis Keiksa. 217 00:14:23,113 --> 00:14:27,910 Es interesējos, vai Rūperts jau dodas uz manu kabinetu uz mūsu īpašo sanāksmi. 218 00:14:28,744 --> 00:14:30,454 Nē, viņš neieradīsies. 219 00:14:31,538 --> 00:14:34,541 Viņš teica, ka ieradīsies, tāpēc... Viņš ir aizņemts? 220 00:14:34,541 --> 00:14:35,626 Nē. 221 00:14:40,088 --> 00:14:43,383 Nekas. Neuztraucieties. Nu tad laikam būsim tikai mēs. 222 00:14:44,009 --> 00:14:48,764 Šodien, kad pirmo reizi satiksies... Bungu tremolo, lūdzu. 223 00:14:50,390 --> 00:14:51,892 Mīlas Suņi! 224 00:14:59,316 --> 00:15:03,987 Es iedomājos, ka mēs, vīri, varētu sapulcēties - pēc vajadzības, šad un tad - 225 00:15:03,987 --> 00:15:08,158 un aprunāties, un cits citam palīdzēt notikumos mūsu privātajā dzīvē. 226 00:15:08,158 --> 00:15:09,535 Labi. 227 00:15:09,535 --> 00:15:13,664 Nu, es labprāt parunātu par stresu, ko rada manu veco vecāku aprūpe. 228 00:15:13,664 --> 00:15:15,123 Jā, sākšu es. 229 00:15:15,707 --> 00:15:18,710 Tātad es esmu sācis satikties ar meiteni, un viss iet ļoti labi. 230 00:15:18,710 --> 00:15:20,295 Man viņa patīk, viņa ir lieliska. 231 00:15:21,129 --> 00:15:25,509 Taču viņa vairās mūsu attiecības definēt, un es nezinu, vai likt viņu mierā 232 00:15:25,509 --> 00:15:28,887 vai atklāt, cik ļoti pārliecināts es esmu par mums kā pāri. 233 00:15:33,809 --> 00:15:35,727 Disko, vai tu... Vai tev ir idejas vai... 234 00:15:35,727 --> 00:15:37,688 Es esmu trīsreiz šķīries. 235 00:15:38,272 --> 00:15:40,899 Jūtas viņām nedrīkst atklāt. Tas ir ļoti dārgi. 236 00:15:42,818 --> 00:15:43,819 Skaidrs. 237 00:15:44,319 --> 00:15:48,282 Es lasīju grāmatu, kurā bija teikts: "Ja tev sieviete patīk, aizvaino viņu!" 238 00:15:51,618 --> 00:15:53,954 Tā, sanāksme ir galā un nekad vairs neatkārtosies. 239 00:15:53,954 --> 00:15:55,747 Paldies, ka atnācāt! Paldies abiem. 240 00:16:02,129 --> 00:16:04,590 - Tagad mums ir nepatikšanas? - Nē, Rodžer, ej! Paldies. 241 00:16:04,590 --> 00:16:05,757 Viss kārtībā. 242 00:16:09,303 --> 00:16:10,262 Ei, bos. 243 00:16:10,262 --> 00:16:11,805 Labrīt, Ted. 244 00:16:11,805 --> 00:16:13,640 - Lūdzu. - Labrīt! Paldies. 245 00:16:15,559 --> 00:16:16,768 Man derētu jūsu palīdzība. 246 00:16:17,644 --> 00:16:19,980 Protams, ko vien vēlaties. Pag, jums nebija jābūt treniņā? 247 00:16:19,980 --> 00:16:23,150 Jā, bet neuztraucieties. Tur man viss ir nokārtots. 248 00:16:23,150 --> 00:16:26,653 Jā, jā, jā, jā! 249 00:16:30,365 --> 00:16:32,659 Tā. Nu labi. Kā varu palīdzēt? 250 00:16:32,659 --> 00:16:35,370 - Man jānolīgst privātdetektīvs. - Kāpēc? 251 00:16:35,370 --> 00:16:38,248 Tāpēc, ka dr. Džeikobs aizveda Mišelu uz Parīzi - to franču -, 252 00:16:38,832 --> 00:16:40,501 un es domāju, ka viņš viņu bildinās. 253 00:16:41,084 --> 00:16:44,213 Jānoskaidro, vai man taisnība, lai nesāku trakot, kad tā būs. 254 00:16:44,213 --> 00:16:47,299 Ted, cilvēki uz Parīzi brauc dažādu iemeslu dēļ. 255 00:16:47,299 --> 00:16:50,552 - Jā, lai saderinātos. - Nē. Viņi brauc ēst fantastiskus ēdienus... 256 00:16:50,552 --> 00:16:52,221 - Pēc saderināšanās. - Nē. 257 00:16:52,221 --> 00:16:54,264 Vai apraudzīt Oskara Vailda kapu. 258 00:16:54,264 --> 00:16:55,807 - Pirms saderināšanās. - Nē. 259 00:16:55,807 --> 00:17:00,687 Vai apmeklē Luvru, lai pasmietos par tiem, kas uzņem pārvērtētas gleznas miglubildes. 260 00:17:01,271 --> 00:17:03,315 Jā. Kur saderinājāties jūs ar Rūpertu? 261 00:17:04,691 --> 00:17:05,733 Tas nav svarīgi. 262 00:17:05,733 --> 00:17:07,694 Redzat? Tieši par to es runāju. 263 00:17:07,694 --> 00:17:10,781 Šobrīd romantiskais dakteris droši vien gatavojas 264 00:17:10,781 --> 00:17:14,117 viņu bildināt Eifeļa tornī - sasodīti romantiskākajā pasaules vietā! 265 00:17:14,117 --> 00:17:17,371 Beidziet! Eifeļa tornis ir tikai laternas stabs ar labu reklāmu. 266 00:17:17,954 --> 00:17:21,458 Rebeka, nu lūdzu. Man ir jāzina, kas ar viņiem notiek. 267 00:17:23,085 --> 00:17:24,086 Lūdzu, palīdziet man. 268 00:17:27,130 --> 00:17:30,092 Labi, Ted. Es piezvanīšu. 269 00:17:32,469 --> 00:17:35,138 - Labi. Paldies. - Labi. 270 00:17:35,138 --> 00:17:36,765 Nezināju, ka Vailds ir miris. 271 00:17:37,766 --> 00:17:41,895 Daži viņa citāti šķiet ļoti mūsdienīgi. 272 00:17:41,895 --> 00:17:42,980 Jā. Spēcīgi. 273 00:17:44,481 --> 00:17:45,691 Labi. 274 00:17:58,662 --> 00:18:00,289 KĪLIJA DŽOUNSA ATKLĀJ VISU! 275 00:18:00,289 --> 00:18:02,249 {\an8}SIEVA GRIB ZINĀT, KĀPĒC MUMS BEIGUŠĀS SALVETES. 276 00:18:03,834 --> 00:18:05,544 {\an8}TĀ NAV NOPLŪDE. DŽOUNSA SLAVAS DĒĻ DARĪS VISU. 277 00:18:05,544 --> 00:18:06,753 {\an8}CERU, VIŅA FILMĒS VĒL. 278 00:18:06,753 --> 00:18:08,255 {\an8}VIŅA NEKNIEBĀS AR ROJU KENTU? 279 00:18:11,633 --> 00:18:12,467 Ienāciet! 280 00:18:13,760 --> 00:18:15,429 Vai drīkstu, mis Džounsa? 281 00:18:15,429 --> 00:18:17,055 Jā, protams. Jā. 282 00:18:20,893 --> 00:18:22,728 Es jūtu līdzi par notikušo. 283 00:18:24,521 --> 00:18:25,814 Paldies, Bārbara. 284 00:18:27,566 --> 00:18:30,527 - Džeka lūdza jums atdot šo. - Kas tas ir? 285 00:18:30,527 --> 00:18:32,321 Tas ir paziņojums. 286 00:18:35,324 --> 00:18:38,202 "Vispirms atļaujiet no sirds atvainoties. 287 00:18:38,827 --> 00:18:42,789 Es nožēloju, ka nofilmēju video, kuru daži ir redzējuši internetā. 288 00:18:42,789 --> 00:18:48,587 Man ir vairāk nekā kauns, un man noteikti nevajadzēja šo video filmēt. 289 00:18:50,506 --> 00:18:53,967 Ceru, ka spēsiet man piedot, kamēr es mācos un augu." 290 00:18:57,429 --> 00:19:00,766 Džeka domāja, ka to varētu publicēt sociālajos tīklos. 291 00:19:03,393 --> 00:19:05,812 Bet varbūt ne feisbukā, jo tas jau tagad ir 292 00:19:05,812 --> 00:19:08,065 tikai vecvecākiem un rasistiem, ne? 293 00:19:41,932 --> 00:19:43,642 RIETUMLONDONAS LABĀKIE 294 00:19:47,646 --> 00:19:50,315 Ei, Džeimij! Džeimij! Iedosi Lynx dezodorantu? 295 00:19:50,315 --> 00:19:55,696 Jā, protams. Kāds ir tavs padušu aromāts? Man ir Epic Fresh, Sport Recharge, Java, 296 00:19:55,696 --> 00:20:00,742 Africa, Ice Chill, Gold, Excite, Black, Dark Temptation un Leather and Cookies. 297 00:20:00,742 --> 00:20:03,287 - Leather and Cookies, lūdzu. - Gudram puikam gudra izvēle. 298 00:20:03,287 --> 00:20:04,538 - Lūdzu! - Laba manta. 299 00:20:04,538 --> 00:20:05,914 Ei! Esat paostījuši? 300 00:20:05,914 --> 00:20:10,711 Jou! Jūs šito redzējāt? Nopludinātas slavenu zaķu plikās bildes. 301 00:20:12,880 --> 00:20:14,590 O, oho! 302 00:20:14,590 --> 00:20:17,176 The Sun to nosaucis par "Stīvo atmodu". 303 00:20:18,260 --> 00:20:19,761 Kāds ir antonīms vārdam "gudri"? 304 00:20:19,761 --> 00:20:20,888 The Sun. 305 00:20:21,680 --> 00:20:24,057 Es laikam zinu, ko darīšu brīvdienās. 306 00:20:24,641 --> 00:20:27,436 - Piekāst! Mums to nevajadzētu skatīties. - Kāpēc ne? 307 00:20:27,436 --> 00:20:30,272 Tas nebija domāts mums. Tas bija viņu privātīpašums. 308 00:20:30,272 --> 00:20:33,192 Nē, brāl. Ja negribi savas bildes redzēt internetā, 309 00:20:33,192 --> 00:20:35,861 - nebildējies pliks. - Jā. 310 00:20:35,861 --> 00:20:37,529 Jo īpaši, ja esi slavens. 311 00:20:37,529 --> 00:20:39,448 Ko? Nu beidz! 312 00:20:39,448 --> 00:20:41,491 - Tik vienkārši. - Nu nē, pamuļķīt. Nē. 313 00:20:41,491 --> 00:20:45,162 Vainīgi ir tikai tie kretīni, kas nozog tavu īpašumu un saliek internetā. 314 00:20:45,162 --> 00:20:47,372 Tāpēc es no telefona izdzēšu visas bildes. 315 00:20:47,372 --> 00:20:49,958 Goda vārds. Jo īpaši tāpēc, ka esmu slavenība. 316 00:20:50,542 --> 00:20:52,336 Ei, klau! Šoreiz es Džeimijam piekrītu. 317 00:20:52,336 --> 00:20:55,547 Kad man beidzas attiecības, es iedodu meitenei savu telefonu, 318 00:20:55,547 --> 00:20:57,716 lai viņa tur izdzēš visu, ko vēlas. 319 00:20:57,716 --> 00:20:59,718 - Brāl, tiešām? - Jā, nopietni. 320 00:20:59,718 --> 00:21:02,137 Ziniet, viena izdzēsa Candy Crush. 321 00:21:04,431 --> 00:21:06,725 Es biju izmisumā, taču viņu sapratu. 322 00:21:06,725 --> 00:21:09,853 Pag! Kad tev kāds atsūta bildi, vai tad tā nekļūst par tavu? 323 00:21:10,437 --> 00:21:12,981 Privāto fotogrāfiju statuss autortiesību likumā ir neskaidrs. 324 00:21:12,981 --> 00:21:16,777 Runa nav par likumu, bet to, ka jārīkojas pareizi. Kā Nožēlojamajos. 325 00:21:18,028 --> 00:21:19,029 Žans Valžāns! 326 00:21:19,029 --> 00:21:20,697 Sasodīts, jā, 24601! 327 00:21:20,697 --> 00:21:23,367 Nē, nē, nē! Ei! Izdzēst bildes nav loģiski. 328 00:21:23,367 --> 00:21:25,369 Tad ko? Atmiņas arī jāizdzēš? 329 00:21:25,369 --> 00:21:27,204 Nē, jo atmiņas nevar nozagt. 330 00:21:27,204 --> 00:21:29,957 Tā nav gluži patiesība. 331 00:21:29,957 --> 00:21:31,750 - Jā. - Nē. 332 00:21:31,750 --> 00:21:32,793 Ja nu bildēju es? 333 00:21:32,793 --> 00:21:35,087 - Jāizdzēš. - Ja nu tas bija Ziemassvētku apsveikums? 334 00:21:35,087 --> 00:21:36,213 Izdzēs, brāl! 335 00:21:36,213 --> 00:21:39,049 - Ja nu tas ir māksliniecisks? - Ko tas nozīmē? 336 00:21:39,049 --> 00:21:40,717 Melnbalts, kurā neko nevar redzēt. 337 00:21:40,717 --> 00:21:42,553 Dzēs laukā, vecīt! 338 00:21:42,553 --> 00:21:43,762 Ja nu bildē esmu arī es? 339 00:21:43,762 --> 00:21:46,098 - Izdzēs! - Zinu! Bet sonogrammas? 340 00:21:46,682 --> 00:21:49,768 - Dzēs laukā! - Ja nu es esmu francūzis? 341 00:21:49,768 --> 00:21:53,272 - Izdzēs! - Bet ja kailbildē nav nekā seksuāla? 342 00:21:53,272 --> 00:21:56,024 - Johaidī, ko tad viņa tur dara? - Tikai izkārnās. 343 00:21:56,024 --> 00:21:57,067 Dzēs laukā! 344 00:21:57,985 --> 00:22:00,571 - Bet ja nu tā ir pasūtīta glezna? - Rāmis ir skaists? 345 00:22:00,571 --> 00:22:01,989 Tā ir atstutēta pret dīvānu. 346 00:22:02,489 --> 00:22:03,615 Jāsadedzina, brāl. 347 00:22:04,825 --> 00:22:08,704 Nē. Man nevajadzētu izdzēst savas bildes tāpēc, ka tās varētu nozagt. 348 00:22:08,704 --> 00:22:10,831 Tās ir manas - neaiztiec! 349 00:22:11,331 --> 00:22:13,375 Piekrītu. Loģiski. 350 00:22:14,751 --> 00:22:15,919 Ei, puiši! 351 00:22:17,087 --> 00:22:19,756 Te rakstīts, ka viena no cietušajām ir Kīlija. 352 00:22:27,681 --> 00:22:29,516 Tā, visiem izvilkt telefonus! 353 00:22:30,142 --> 00:22:33,562 Izdzēst visas bildes un video, kas jums ir sūtīti. Tūlīt! 354 00:22:34,479 --> 00:22:37,900 Tās maucības mērķis esam mēs visi. Tāpēc - izdzēst visu! 355 00:22:37,900 --> 00:22:40,444 Bet mēs esam futbolisti. Tas var prasīt dienas. 356 00:22:40,444 --> 00:22:41,904 Ja ne nedēļas. 357 00:22:41,904 --> 00:22:43,155 Tūlīt! 358 00:22:49,161 --> 00:22:50,787 Vecīt, velc laukā telefonu. 359 00:23:45,217 --> 00:23:49,513 Kolin. Es nejokoju. Es teicu, lai dzēs visu laukā. 360 00:23:49,513 --> 00:23:51,473 Izdzēsīšu. Atpisies. 361 00:23:54,268 --> 00:23:55,894 - Es teicu - tūlīt pat! - Ei! Ei! 362 00:23:55,894 --> 00:23:56,812 Atpisies! 363 00:24:27,676 --> 00:24:31,180 Tas viss tā dod pa nerviem! Mēģināju šorīt to video noskatīties 364 00:24:31,180 --> 00:24:34,516 un uzreiz sajutos kā 15 gadu vecumā, 365 00:24:34,516 --> 00:24:38,145 un atkal izdzīvoju brīdi, kad mana topless bilde, ko bildēju 366 00:24:38,145 --> 00:24:41,106 Džimijam Denjelsam, tika palaista apkārt pa skolu. 367 00:24:41,773 --> 00:24:43,192 Pusaugu puikas var būt briesmīgi. 368 00:24:43,192 --> 00:24:44,568 Denjelsa kungs bija skolotājs. 369 00:24:45,944 --> 00:24:49,281 Vīrieši, kas uzvedas kā pusaugu puikas, patiešām ir briesmīgi. 370 00:24:52,159 --> 00:24:53,160 Es neesmu idiote. 371 00:24:54,077 --> 00:24:58,582 Es zinu, ka ar manām topless bildēm ir pilns internets. Bet tā bija mana izvēle. 372 00:24:58,582 --> 00:25:02,002 Tieši tā. Tā ir milzīga atšķirība. 373 00:25:02,586 --> 00:25:03,420 Jā. 374 00:25:03,420 --> 00:25:05,380 Vai es kaut kā varu palīdzēt? 375 00:25:06,924 --> 00:25:10,636 Pārveidosi sabiedrību, lai izbeigtu sieviešu seksualizāciju 376 00:25:10,636 --> 00:25:13,597 un nosodījumu par to, ka viņas atļaujas būt seksuālas? 377 00:25:14,431 --> 00:25:15,682 Ķeros klāt. 378 00:25:19,520 --> 00:25:22,397 - Vai man vajadzētu kaunēties vai mulst? - Ko? 379 00:25:22,397 --> 00:25:23,690 Es nezinu. 380 00:25:28,237 --> 00:25:29,488 Kā reaģēja Džeka? 381 00:25:29,488 --> 00:25:31,198 Jā, ļoti jauki. 382 00:25:33,075 --> 00:25:37,079 Un tad es no viņas saņēmu šo. 383 00:25:46,004 --> 00:25:47,714 To nav rakstījusi viņa. 384 00:25:47,714 --> 00:25:52,427 - Domā? - Nē, tur pa gabalu ož pēc jurista. 385 00:25:52,970 --> 00:25:55,347 - Tu taču to negribi teikt? - Nē. 386 00:25:55,347 --> 00:25:59,685 Tad tā arī viņai pasaki. Dod viņai iespēju tevi pārsteigt. 387 00:26:01,353 --> 00:26:02,563 Paldies. 388 00:26:03,897 --> 00:26:06,191 Zini, tam visam var būt arī zelta maliņa. 389 00:26:07,484 --> 00:26:10,654 Padomā, cik daudzām jaunām sievietēm tu iemācīsi pareizi masturbēt. 390 00:26:10,654 --> 00:26:13,115 - Ko? - Nopietni! 391 00:26:13,115 --> 00:26:15,367 Man savulaik nebija nekādas sajēgas. 392 00:26:15,367 --> 00:26:18,078 Un tad reiz es netīšām uzskrēju vecāku dīvānam, 393 00:26:18,078 --> 00:26:19,746 un sajūta bija laba, un es pie tā paliku. 394 00:26:20,873 --> 00:26:23,625 Pēc gada mammai vajadzēja pārvilkt visas mēbeles. 395 00:26:24,793 --> 00:26:26,170 Es vainoju suni. 396 00:26:26,170 --> 00:26:28,922 - Nu, gudri gan. - Jā, mums suņa nebija. 397 00:26:32,176 --> 00:26:33,552 Kā es tevi mīlu! 398 00:26:37,097 --> 00:26:38,098 Būs labi. 399 00:26:39,558 --> 00:26:41,643 Un arī franču māsas. 400 00:26:42,895 --> 00:26:44,229 Spāņu dvīnes. 401 00:26:45,939 --> 00:26:47,691 Mamma un meita Meksikā. 402 00:26:50,068 --> 00:26:52,154 Man jūsu visu trūks. Merci. 403 00:26:53,197 --> 00:26:55,824 - Sveiki. Paldies, mīļā. Atā. - Sveiki. 404 00:27:00,829 --> 00:27:02,831 Ei, Kīlij! 405 00:27:03,874 --> 00:27:04,917 Čau! 406 00:27:05,876 --> 00:27:06,752 Sveika. 407 00:27:10,172 --> 00:27:12,341 Es dzirdēju par notikušo. Pēdējā maucība. 408 00:27:13,217 --> 00:27:15,093 Jā, vairākos veidos. 409 00:27:16,637 --> 00:27:17,638 Man ļoti žēl. 410 00:27:19,181 --> 00:27:20,182 Paldies, Roj. 411 00:27:22,059 --> 00:27:23,352 Tev viss labi? 412 00:27:24,269 --> 00:27:26,772 Ņemot vērā notikušo - jā. Jā. 413 00:27:27,856 --> 00:27:29,650 Labi. 414 00:27:31,235 --> 00:27:32,069 Un tev? 415 00:27:33,111 --> 00:27:35,656 Man - jā. Man ir labi. 416 00:27:42,663 --> 00:27:43,664 Kam tas bija domāts? 417 00:27:46,834 --> 00:27:47,668 Kas? 418 00:27:48,335 --> 00:27:50,003 Tas video. Kam tas bija domāts? 419 00:27:54,675 --> 00:27:58,637 Velns, es atvainojos, Kīlij. Tiešām atvainojos. 420 00:27:58,637 --> 00:27:59,763 Nekas. 421 00:28:08,272 --> 00:28:09,523 Bļāviens! 422 00:28:14,111 --> 00:28:15,112 Bļāviens. 423 00:28:25,914 --> 00:28:26,915 Mīļā? 424 00:28:26,915 --> 00:28:28,000 Esmu te. 425 00:28:35,799 --> 00:28:36,717 Čau. 426 00:28:44,016 --> 00:28:45,017 Kā jūties? 427 00:28:45,934 --> 00:28:50,063 Labāk. Sliktāk. Visādi. 428 00:28:54,234 --> 00:28:55,611 Saņēmu tavu paziņojumu. 429 00:28:57,154 --> 00:29:01,909 Jā, piedod. Es lūdzu padomu tētim, un iesaistījās viņa juristi. 430 00:29:02,492 --> 00:29:04,328 Korporatīvās muldēšanas paraugstunda. 431 00:29:07,581 --> 00:29:09,875 Un tomēr tu man to nodevi caur Bārbaru. 432 00:29:11,084 --> 00:29:16,340 Es mēģināju atrast visempātiskāko cilvēku, kādu pazīstu. 433 00:29:26,016 --> 00:29:27,309 Džeka, es to nespēju. 434 00:29:28,602 --> 00:29:29,603 Es saprotu. 435 00:29:31,772 --> 00:29:34,525 Man žēl, ka esi spiesta ar to visu noņemties. 436 00:29:35,275 --> 00:29:37,361 Man žēl, ka arī tu. 437 00:29:48,997 --> 00:29:52,626 Varbūt turpmākās stundas izliksimies, ka tie sūdi nav notikuši? 438 00:29:55,921 --> 00:29:58,757 Man paaicināt Bārbaru? Lai ir lielāks troksnis. 439 00:29:58,757 --> 00:30:01,677 Jā, tā noteikti vajag izdarīt. 440 00:30:01,677 --> 00:30:03,345 Viņa noteikti ir baigā ballētāja. 441 00:30:04,012 --> 00:30:05,347 Tu pat nenojaut. 442 00:30:05,347 --> 00:30:07,057 - Tiešām? - O jā. 443 00:30:08,892 --> 00:30:10,602 ""Azīmam taisnība," Markuss nodomāja. 444 00:30:10,602 --> 00:30:13,856 Viņiem tiešām neveicās. Vēl ļaunāk - viņi lieki tērēja laiku. 445 00:30:14,648 --> 00:30:16,942 Viņi gaidīs vēl vienu dienu pirms tikšanās? 446 00:30:16,942 --> 00:30:20,279 Tad paliktu tikai divas dienas, no kurām viena būs sestdiena, 447 00:30:20,279 --> 00:30:22,197 kad Brokastu klubā viņu nebūs. 448 00:30:22,906 --> 00:30:26,952 Ja nu viņš no tā radījuma savu bumbu neatgūs nekad? Ja nu... 449 00:30:27,578 --> 00:30:30,330 Liela roka nolaidās uz Markusa pleca, 450 00:30:30,330 --> 00:30:33,750 un viņš ieraudzīja Andersona kungu, kurš lūkojās uz viņu lejup. 451 00:30:33,750 --> 00:30:36,670 "Dzirdēju, tu esot līdis zem sētas," viņš teica." 452 00:30:39,339 --> 00:30:40,507 Vai dieniņ. 453 00:30:41,133 --> 00:30:44,011 Šodien beigsim te. Satraucoša vieta. 454 00:30:46,805 --> 00:30:48,223 Ei, kāds bija lidojums? 455 00:30:48,223 --> 00:30:49,600 Labs. 456 00:30:49,600 --> 00:30:50,684 Jā? 457 00:30:50,684 --> 00:30:54,521 Vai zini, ka no manas skolas bērniem man ir visvairāk gaisa jūdžu? 458 00:30:54,521 --> 00:30:55,606 Ak tā? 459 00:30:56,899 --> 00:30:58,358 Jā, nav brīnums. 460 00:31:01,445 --> 00:31:04,198 Bet skolā viss labi? Jums ar Dagu atkal viss kārtībā? 461 00:31:04,198 --> 00:31:05,324 Jā. 462 00:31:06,491 --> 00:31:07,826 Mēs dibinām grupu. 463 00:31:07,826 --> 00:31:10,037 Grupu? Tiešām? 464 00:31:11,205 --> 00:31:13,665 Labi. Kādu instrumentu spēlēsi? 465 00:31:13,665 --> 00:31:16,168 Bungas. 466 00:31:17,044 --> 00:31:19,463 Labi. Mammai tas noteikti patiks. 467 00:31:20,047 --> 00:31:22,174 Tagad būtu īstais brīdis tev izstāstīt, 468 00:31:22,174 --> 00:31:25,219 ka Deivs Grols iemācījās bungot uz spilveniem. 469 00:31:26,053 --> 00:31:28,388 Bet mammai uzreiz to nevajag stāstīt. 470 00:31:30,057 --> 00:31:31,266 Jā, tieši tā. 471 00:31:33,227 --> 00:31:34,311 Tas nav tik forši. 472 00:31:37,064 --> 00:31:38,649 Mājasdarbus pildi? 473 00:31:39,316 --> 00:31:41,735 Jāpilda, citādi nevaru skatīties TV. 474 00:31:42,277 --> 00:31:45,030 Nu protams. Kārtību taču tu zini. 475 00:31:45,614 --> 00:31:49,076 - Mājasdarbi. Vakariņas. Televizors. - Mājasdarbi. Vakariņas. Televizors. 476 00:31:49,826 --> 00:31:50,827 Tieši tā. 477 00:31:51,328 --> 00:31:52,746 Laba sistēma. 478 00:31:55,457 --> 00:31:56,458 Vai... 479 00:31:59,545 --> 00:32:03,048 Vai dr. Džeikobs kādreiz paskatās televizoru ar tevi kopā? 480 00:32:04,341 --> 00:32:05,592 Kas tas tāds? 481 00:32:09,304 --> 00:32:12,933 Nē, piedod. Džeiks. Mammas draugs Džeiks. 482 00:32:13,976 --> 00:32:16,019 - Dažreiz. - Dažreiz, jā. 483 00:32:18,522 --> 00:32:20,232 Jā. Tas nekas. 484 00:32:23,026 --> 00:32:24,027 Vai viņš kādreiz... 485 00:32:26,864 --> 00:32:29,449 palasa tev, nu, vakarā? Pirms miega. 486 00:32:29,449 --> 00:32:30,909 Tas viss ir labi. 487 00:32:31,910 --> 00:32:33,912 Tur nav nekā slikta. Man tas liekas lieliski. 488 00:32:34,413 --> 00:32:37,958 Ir labi, ja tev apkārt ir cilvēki, kas priecājas būt ar tevi kopā. 489 00:32:37,958 --> 00:32:40,919 It īpaši, vai ne... 490 00:32:42,629 --> 00:32:44,882 ja šis cilvēks mammu dara laimīgu un tamlīdzīgi. 491 00:32:49,469 --> 00:32:51,013 Un liekas, ka tā ir. 492 00:32:53,765 --> 00:32:55,309 Jūs labi satiekat? 493 00:33:17,623 --> 00:33:18,707 Nu, vecīt. 494 00:33:35,849 --> 00:33:37,935 NEFRĪTA LABRĪT 495 00:33:40,646 --> 00:33:42,147 {\an8}SVEIKA, MĪĻĀ 496 00:33:51,865 --> 00:33:53,700 LABRĪT. BROKASTIS? 497 00:34:09,049 --> 00:34:10,634 Labrīt! 498 00:34:13,929 --> 00:34:15,639 Johaidī! 499 00:34:16,639 --> 00:34:19,685 Negribēju tevi modināt, tāpēc nodevos pikantajai iepirkšanās terapijai. 500 00:34:19,685 --> 00:34:21,436 Tā patika, ka negribēju vilkt nost. 501 00:34:21,436 --> 00:34:23,772 - Ko saki? - Izskaties fantastiski. 502 00:34:23,772 --> 00:34:27,275 Mūsu mīļais tēvocis Bērnijs ir pelnījis tikai to labāko, ne? 503 00:34:28,569 --> 00:34:29,570 Velns. 504 00:34:30,112 --> 00:34:31,572 Mīļā, to es atcēlu. 505 00:34:32,822 --> 00:34:37,911 Es... Pēc visa notikušā man likās, ka negribēsi būt tuvumā presei un kamerām. 506 00:34:39,830 --> 00:34:41,415 Atvaino. Vajadzēja pavaicāt. 507 00:34:41,415 --> 00:34:43,917 - Es domāju, ka daru pareizi. - Nē. Neatvainojies. 508 00:34:43,917 --> 00:34:47,588 Tev taisnība. Paldies. Tas man neienāca prātā. 509 00:34:47,588 --> 00:34:49,047 Bet zini? 510 00:34:49,630 --> 00:34:52,842 Atstāj to mugurā, un es arī uzvilkšu ko drausmīgi labu, 511 00:34:52,842 --> 00:34:56,513 un mēs varēsim iet un darīt kaut ko stulbu un foršu, un izskatīties lieliski. 512 00:34:57,431 --> 00:34:58,307 Jā, labi. 513 00:34:58,974 --> 00:35:00,559 Nē, vispār velc nost. 514 00:35:00,559 --> 00:35:01,643 Ak dievs. 515 00:35:01,643 --> 00:35:03,770 - Cepuri atstāj, bet... - Jēziņ. 516 00:35:04,271 --> 00:35:06,732 ...viss cits noteikti tiks novilkts. 517 00:35:08,108 --> 00:35:11,570 Tā, draudziņ. Mums ar treneri ir visa diena brīva. 518 00:35:11,570 --> 00:35:15,449 Nav ne spēles, ne spēlētāju meklēšanas - nekā. 519 00:35:15,449 --> 00:35:17,284 Pasaule ir mūsu austere. 520 00:35:21,121 --> 00:35:24,583 Labi, nu tad varbūt pasaule ir mūsu garneļu kokteilis? 521 00:35:25,667 --> 00:35:26,752 Labi, lieliski. 522 00:35:26,752 --> 00:35:29,129 Nu, treneri, kādas ir mūsu iespējas? 523 00:35:29,129 --> 00:35:34,134 Ir imersīva ekskursija pa Džeka Uzšķērdēja pēdām. 524 00:35:34,718 --> 00:35:36,178 Džeina par to runā vienā gabalā. 525 00:35:36,178 --> 00:35:40,015 Tā ir kādas sešas stundas gara, un vienā brīdī tevi sāk vajāt. 526 00:35:42,935 --> 00:35:45,187 Tu traks esi? Viņš taču ir puika. 527 00:35:45,187 --> 00:35:48,732 Labi. Ir "Londonas acs". Ir Tauers. 528 00:35:48,732 --> 00:35:50,901 Visādi Londonas pasākumi. 529 00:35:50,901 --> 00:35:52,319 Pekemā ir reivs. 530 00:35:52,319 --> 00:35:53,779 Labi, treneri, paldies. 531 00:35:54,279 --> 00:35:57,533 Priekšniek, ko gribi darīt tu? Mēs varētu aiziet uz kādu muzeju. 532 00:35:57,533 --> 00:36:02,246 Varētu noīrēt laivu, pabraukt pa Temzu. Raksta viņi to dīvaini, bet upe ir jauka. 533 00:36:03,580 --> 00:36:05,249 Es gribu aiziet uz futbolu. 534 00:36:10,003 --> 00:36:11,171 Labi. 535 00:36:11,171 --> 00:36:13,215 Pārbaudīšu, vai sapratu pareizi. 536 00:36:13,882 --> 00:36:16,969 Manā vienīgajā brīvdienā tu gribi skatīties futbolu? 537 00:36:17,594 --> 00:36:20,347 Tas ir kā pastnieku brīvdienā uzaicināt pastaigā. 538 00:36:20,347 --> 00:36:21,557 Tev tā nešķiet? 539 00:36:22,641 --> 00:36:26,645 Jā, tev ir vienalga. Tu esi mazs zēns, varen divkosīgs. Nu labi. 540 00:36:26,645 --> 00:36:29,314 Treneri, vai šodien pilsētā ir kāda spēle? 541 00:36:30,649 --> 00:36:31,692 Viena ir. 542 00:36:32,192 --> 00:36:33,443 Nu re. 543 00:36:34,069 --> 00:36:36,697 Bet man vispirms vajadzēs iebraukt mājās. 544 00:36:57,384 --> 00:36:58,677 Re, kur viņš ir, re! 545 00:36:59,178 --> 00:37:00,220 Ei, Neit! 546 00:37:02,973 --> 00:37:03,974 Neit! 547 00:37:06,185 --> 00:37:07,561 Neit! 548 00:37:09,813 --> 00:37:11,982 Treneri, re, kas atnākuši. 549 00:37:12,608 --> 00:37:14,484 Neit! 550 00:37:24,119 --> 00:37:25,537 Laikam grib pamācīties. 551 00:37:27,497 --> 00:37:31,043 - Viņš mani redzēja, tēt! Viņš redzēja! - Jā. Un dzirdēja arī. 552 00:37:38,383 --> 00:37:39,760 Johaidī! 553 00:37:40,469 --> 00:37:42,971 Nu, ko lai saku? Esmu miljardiera meita. 554 00:37:42,971 --> 00:37:45,307 Golfu apguvu pirms lasīšanas. 555 00:37:45,307 --> 00:37:49,228 Tu varbūt esi lieliska golfere, taču es esmu lieliska blēde. 556 00:37:49,228 --> 00:37:51,021 Tāpēc esam līdzvērtīgas. 557 00:37:52,064 --> 00:37:53,106 Uzmanies! 558 00:37:55,817 --> 00:37:57,778 Ak dievs, neizšķirts! 559 00:37:57,778 --> 00:37:59,738 Jā, re! 560 00:38:00,572 --> 00:38:04,743 Vai šis nav daudz labāk nekā skatīties polo kopā ar veciem večiem? 561 00:38:04,743 --> 00:38:05,994 Noteikti. 562 00:38:06,745 --> 00:38:09,957 Un domāju, ka šejienes dinozauri tā nepalaiž rokas. 563 00:38:09,957 --> 00:38:11,834 Jā, dinozauri varbūt, 564 00:38:11,834 --> 00:38:15,003 taču par citiem cilvēkiem es to nevaru apgalvot. 565 00:38:15,003 --> 00:38:15,921 - Ak tā? - Jā. 566 00:38:15,921 --> 00:38:17,172 Džeka? 567 00:38:19,758 --> 00:38:21,134 Atvainojiet! Piedodiet! 568 00:38:21,134 --> 00:38:22,052 {\an8}LĪGAVAS KOMANDA 569 00:38:22,052 --> 00:38:23,053 {\an8}Vai... 570 00:38:23,053 --> 00:38:26,348 - Čau! - Paskat! Smuks kostīms. 571 00:38:27,057 --> 00:38:29,476 Ko tu te dari? 572 00:38:29,476 --> 00:38:31,144 Māsai vecmeitu ballīte. 573 00:38:35,107 --> 00:38:37,526 - Viņa precas ar golferi. - Profesionālu? 574 00:38:37,526 --> 00:38:39,987 Nē. Viņš vienkārši spēlē golfu. 575 00:38:40,571 --> 00:38:44,283 Pie katras bedrītes mums jāierauj, bet laime, ka viņas draudzenes ir tizlas. 576 00:38:45,742 --> 00:38:46,577 Labdien. 577 00:38:46,577 --> 00:38:48,495 Tā ir Alisa. Kopā mācījāmies. 578 00:38:48,495 --> 00:38:51,039 Un tā ir mana draudzene Kīlija Džounsa. 579 00:38:53,417 --> 00:38:54,334 - Sveiki! - Sveiki. 580 00:38:54,334 --> 00:38:56,003 Kīlija vada SA firmu. 581 00:38:56,003 --> 00:38:58,881 Ja jums kādreiz kādu vajag, viņa ir īstā. 582 00:39:00,132 --> 00:39:01,300 Tā esmu es. 583 00:39:01,300 --> 00:39:02,301 Forši. 584 00:39:03,886 --> 00:39:05,053 Alisa! Nāc! 585 00:39:05,053 --> 00:39:06,722 - Nāku, māsiņ! - Ātrāk! 586 00:39:06,722 --> 00:39:08,015 Nāc! 587 00:39:08,015 --> 00:39:09,558 Nolāpītie radi. 588 00:39:10,642 --> 00:39:12,769 Nu labi... Bija prieks tikties, Džeka. 589 00:39:12,769 --> 00:39:14,605 - Jā, man arī. - Dievīga cepure. 590 00:39:15,230 --> 00:39:16,607 Paldies. Jā. 591 00:39:18,650 --> 00:39:22,571 Nu, padarīsim spēli interesantāku, ko? 592 00:39:23,238 --> 00:39:26,992 10 mārciņas par bedrīti, bet es tev dodu 20 sitienu handikapu. 593 00:39:26,992 --> 00:39:28,535 - Lai iet! - Bet bez blēdīšanās. 594 00:39:29,286 --> 00:39:30,412 Tad mārciņu par bedrīti! 595 00:39:34,166 --> 00:39:35,167 Lieliska spēle, treneri. 596 00:39:39,546 --> 00:39:40,464 {\an8}RŪPERTS MANJONS 597 00:39:40,464 --> 00:39:42,841 {\an8}ATVAINOJOS PAR TEDA KLĀTBŪTNI. TAS NEATKĀRTOSIES. 598 00:39:47,387 --> 00:39:51,391 {\an8}NEKAS. MAN TAS ŠĶITA SMIEKLĪGI. 599 00:40:00,025 --> 00:40:03,111 {\an8}LABI. PALDIES 600 00:40:08,242 --> 00:40:09,243 {\an8}MŪZIKAS PIESTĀTNE 601 00:40:11,870 --> 00:40:13,622 - Sveiki, mīlulīši. - Sveiki, Meja. 602 00:40:13,622 --> 00:40:17,209 {\an8}- Ko jūs trīs šodien darījāt? - Bijām uz West Ham spēli. 603 00:40:21,880 --> 00:40:23,257 Tad šajā pabā jūs nedzersiet. 604 00:40:23,257 --> 00:40:25,384 - Nu beidziet, Meja. - Viņš ir bērns. 605 00:40:31,348 --> 00:40:32,266 - Ei! - Meja! 606 00:40:32,266 --> 00:40:33,433 Paldies. 607 00:40:33,433 --> 00:40:34,977 Domājat, ka es tur gribēju būt? 608 00:40:37,855 --> 00:40:40,691 Jums abiem ir pārbaudes laiks. 609 00:40:40,691 --> 00:40:42,526 - Jā, kundze. - Taisnīgi. 610 00:40:43,026 --> 00:40:44,236 Atā, Meja! 611 00:40:52,870 --> 00:40:54,413 - Tēt! - Jā? 612 00:40:54,413 --> 00:40:56,248 - Paklausies! - Ko? 613 00:40:56,915 --> 00:40:58,000 The Beatles. 614 00:40:58,917 --> 00:40:59,877 Jā. 615 00:41:03,046 --> 00:41:05,883 REBEKA JEB LIELAIS BOSS. MAN IR INFO. PIEZVANIET. 616 00:41:05,883 --> 00:41:08,510 Zini? Es tūlīt nākšu. 617 00:41:14,933 --> 00:41:16,727 Bos, ko jūs man atradāt? 618 00:41:16,727 --> 00:41:21,064 Tā. Ted, klau, es jums gribu pateikt, ka labāk tā nevajag darīt. 619 00:41:21,064 --> 00:41:22,858 Zinu, bet citādi nevaru. 620 00:41:22,858 --> 00:41:25,277 Jo tieši tagad Mišela un tas dakteris Džeikobs 621 00:41:25,277 --> 00:41:28,488 varbūt sēž un ēd vakariņas vienā no viņas mīļākajām viesnīcām, 622 00:41:28,488 --> 00:41:29,573 piemēram, George Sank... 623 00:41:29,573 --> 00:41:31,325 - Cinq. - ...vai Plaza Anthony. 624 00:41:31,325 --> 00:41:32,868 Athénée. Pagaidiet. 625 00:41:32,868 --> 00:41:35,370 Parīzes mīļākās viesnīcas? Jūs teicāt, ka viņa tur nav bijusi. 626 00:41:35,370 --> 00:41:37,039 Jā, nav, bet George Stank... 627 00:41:37,039 --> 00:41:39,291 - Cinq. - ...ir no viņai mīļas filmas Franču skūpsts, 628 00:41:39,291 --> 00:41:41,210 - un Plaza Anthony... - Athénée. 629 00:41:41,210 --> 00:41:44,505 - ...no viņas mīļā seriāla Sekss lielpilsētā. - Sekss un lielpilsēta. 630 00:41:44,505 --> 00:41:46,590 Pag, kas tas par troksni? Kur jūs esat? 631 00:41:46,590 --> 00:41:47,799 Izklausās, ka kāds dzied. 632 00:41:47,799 --> 00:41:50,427 Nē, atvainojiet. Es ar Bīrdu un Henriju esmu pabā. 633 00:41:50,427 --> 00:41:52,471 Ir par skaļu? Es varu paiet nostāk. 634 00:41:52,471 --> 00:41:53,680 Nē, ir labi. 635 00:41:55,599 --> 00:41:56,600 Pie kā mēs palikām? 636 00:41:56,600 --> 00:41:58,143 Jūs domājat, ka esmu ķerts. 637 00:42:01,104 --> 00:42:02,105 Paldies, Maikl. 638 00:42:07,194 --> 00:42:08,445 Ak tad tev patīk The Beatles? 639 00:42:10,197 --> 00:42:11,240 Kāpēc? 640 00:42:12,366 --> 00:42:13,575 Tāpēc, ka viņi patīk tētim. 641 00:42:19,998 --> 00:42:21,625 Zini, par ko ir šī dziesma? 642 00:42:23,210 --> 00:42:24,628 Par kaut kādu Džūdu. 643 00:42:25,128 --> 00:42:28,048 Nevis par kaut kādu, bet mazu zēnu Džūdu. 644 00:42:30,092 --> 00:42:33,929 Un reiz viņa vecāki nolēma šķirties. Nu, šķirt laulību. 645 00:42:35,389 --> 00:42:37,140 Un tas Džūdu ļoti saskumdināja. 646 00:42:39,268 --> 00:42:42,437 Redz, Džūda tētim bija labākais draugs. 647 00:42:43,522 --> 00:42:48,402 Un šis draugs bija ļoti norūpējies par Džūdu un viņa bēdām. 648 00:42:48,944 --> 00:42:50,529 Tāpēc uzrakstīja viņam šo dziesmu - 649 00:42:51,363 --> 00:42:54,533 cerībā, ka šie vārdi viņam kaut kad ceļā palīdzēs. 650 00:42:55,325 --> 00:42:56,910 Garajā un līkumotajā ceļā? 651 00:43:19,933 --> 00:43:21,018 Ei, Henrij. 652 00:43:21,018 --> 00:43:24,646 Tev ir lieliski mamma un tētis, un viņi tevi šausmīgi mīl, 653 00:43:24,646 --> 00:43:26,607 kaut arī dzīvo dažādās valstīs. 654 00:43:28,442 --> 00:43:32,154 Un es zinu - šobrīd tev liekas, ka tu klausies bēdīgu dziesmu. 655 00:43:33,363 --> 00:43:35,032 Taču tev, jaunais cilvēk, 656 00:43:35,616 --> 00:43:39,953 tev pašam piemīt spēks, kas bēdīgu dziesmu var pārvērst labākā. 657 00:43:40,662 --> 00:43:41,705 Tas man patīk. 658 00:43:41,705 --> 00:43:43,207 Jā, man arī. 659 00:43:43,999 --> 00:43:47,211 - Bet zini, kas šai dziesmā ir vislabākais? - Kas? 660 00:43:47,878 --> 00:43:49,004 Šis! 661 00:43:57,846 --> 00:44:02,351 Jautrāk, puis! Aiziet! Dziedi, sasodīts! 662 00:44:04,228 --> 00:44:06,605 Ted, mani ļoti interesē viena lieta. 663 00:44:06,605 --> 00:44:09,316 Kāpēc jūs pats nekad neaizvedāt Mišelu uz Parīzi? 664 00:44:09,316 --> 00:44:12,528 Es gribēju. Medusmēneša laikā bijām galīgi bez naudas. 665 00:44:12,528 --> 00:44:14,488 Un tad abi kļuvām aizņemti. 666 00:44:14,488 --> 00:44:18,700 Un tad piedzima Henrijs, un man... man vienmēr likās, ka laika vēl pietiks. 667 00:44:19,826 --> 00:44:20,827 Ted, man ļoti žēl. 668 00:44:20,827 --> 00:44:21,995 Paldies. 669 00:44:22,496 --> 00:44:27,501 Bet tiešām - nu kuru tas rausta, ka Mišela saderinās? 670 00:44:28,794 --> 00:44:31,547 Jūsu attiecībās ar viņu tas laiks ir pagājis, 671 00:44:31,547 --> 00:44:33,549 bet attiecībās ar Henriju - nav. 672 00:44:34,550 --> 00:44:37,636 Jūs nedrīkstat ļaut vakardienai stāties ceļā šodienai, Ted. 673 00:44:37,636 --> 00:44:39,513 Neizklausās, ka viņš dziedātu "Vakardienu". 674 00:44:39,513 --> 00:44:40,514 Ted! 675 00:44:40,514 --> 00:44:42,224 Nē, zinu. Es tikai jokoju. 676 00:44:43,475 --> 00:44:45,894 - Un jums ir taisnība. - Protams. Kā vienmēr. 677 00:44:46,562 --> 00:44:49,022 Un tagad - dieva dēļ, ejiet atpakaļ uz pabu 678 00:44:49,022 --> 00:44:51,024 un nodziediet ar dēlu "Hey Jude". 679 00:44:51,024 --> 00:44:52,860 Mersī kukū, bos. 680 00:44:52,860 --> 00:44:54,945 De rien, treneri Laso. 681 00:45:42,117 --> 00:45:43,118 Paldies. 682 00:45:49,041 --> 00:45:50,792 Jā. 683 00:45:51,752 --> 00:45:53,086 Nē, piekrītu. Tā ir labāk. 684 00:45:54,171 --> 00:45:55,172 Paldies, Džordž. 685 00:45:56,548 --> 00:45:58,258 Tā! Ir labas ziņas. 686 00:45:58,258 --> 00:46:01,011 Esam dabūjušas daudz rēnāku paziņojuma versiju. 687 00:46:01,011 --> 00:46:02,846 Pēdējā bija galīgs sūds. 688 00:46:03,639 --> 00:46:04,640 Lieliski. 689 00:46:04,640 --> 00:46:07,476 Mani reiz pameta, nododot ziņu ar durvju sargu. 690 00:46:08,060 --> 00:46:12,397 Atvainojiet, mis Hobsa, Džonatans lejā nenonāks. Nekad. 691 00:46:12,397 --> 00:46:13,482 Ei! 692 00:46:14,900 --> 00:46:18,904 Zinu, ka tas ir tizli. Taču tas palīdzēs, tici man. 693 00:46:20,489 --> 00:46:25,244 Pirmīt, kad teici, ka to nokārtosi, man likās, tu panāksi, lai video izdzēš 694 00:46:25,244 --> 00:46:28,080 - vai tamlīdzīgi. - Mēs mēģinājām, bet tas ir internets. 695 00:46:28,664 --> 00:46:31,667 Tagad var nokārtot tikai ar paziņojumu. 696 00:46:33,377 --> 00:46:35,045 Un liekot man atvainoties? 697 00:46:36,088 --> 00:46:37,339 Jā. 698 00:46:39,341 --> 00:46:40,926 Lūdzu, nu izdari to. 699 00:46:42,761 --> 00:46:46,473 Piedod, bet nav labi, ja cilvēkam, ar kuru satiekos 700 00:46:46,473 --> 00:46:49,810 un kura firmu finansēju, internetā ir savs porno. 701 00:46:49,810 --> 00:46:51,186 Porno? 702 00:46:51,186 --> 00:46:55,065 Tu zini, ko es domāju. Mēs tikai... mēs ierobežojam postījumus. Skaidrs? 703 00:46:56,275 --> 00:46:57,776 Džeka, es to nedarīšu. 704 00:46:58,569 --> 00:47:02,322 Tas, ka video nopludināja, nav mana vaina. Bet tu nez kāpēc domā, ka ir. 705 00:47:02,322 --> 00:47:06,952 Nu varbūt, nezinu... Varbūt tev to vispār nevajadzēja filmēt? 706 00:47:07,911 --> 00:47:09,997 Katrā ziņā tas nav nekas tāds, ar ko lepoties. 707 00:47:11,748 --> 00:47:13,584 Es nenožēloju, ka to nofilmēju. 708 00:47:15,169 --> 00:47:17,129 Un nenožēloju, ka to nosūtīju. 709 00:47:24,011 --> 00:47:25,387 Vai ir vēl citi tādi video? 710 00:47:30,267 --> 00:47:32,936 Es nezinu. 711 00:47:43,280 --> 00:47:45,699 - Ko tu dari? - Man laikam ir jāiet. 712 00:47:49,286 --> 00:47:50,454 Vai tu atgriezīsies? 713 00:47:54,249 --> 00:47:55,250 Nezinu. 714 00:48:04,176 --> 00:48:05,219 Nuja. 715 00:48:12,518 --> 00:48:13,894 Gribi aiziet nosvinēt? 716 00:48:14,895 --> 00:48:16,063 Ko nosvinēt? 717 00:48:16,855 --> 00:48:19,191 - Vai tad jūs šodien nevinnējāt? - Jā, bet... 718 00:48:19,691 --> 00:48:22,236 Nē. Bet nav vajadzīgs. 719 00:48:22,236 --> 00:48:24,321 Es jau strādāju pie nākamās, tā ka... 720 00:48:38,293 --> 00:48:40,295 Par savām uzvarām ir jāpriecājas. 721 00:48:51,014 --> 00:48:52,182 Izskatās, ka viņi priecājās. 722 00:48:52,182 --> 00:48:56,270 FK RICHMOND TRENERIS APMEKLĒ WEST HAM SPĒLI 723 00:49:02,901 --> 00:49:03,902 Nu re. 724 00:49:04,736 --> 00:49:05,737 Ko? 725 00:49:06,655 --> 00:49:07,823 Man patīk tavs smaids. 726 00:49:09,449 --> 00:49:14,079 - Man patīk, ka mans puisis ir priecīgs. - Puisis. 727 00:49:17,082 --> 00:49:18,417 Jā. 728 00:49:18,417 --> 00:49:19,751 Ja tev patīk definēt. 729 00:49:20,335 --> 00:49:22,212 Jā. Nē, man patīk definēt. Jā. 730 00:49:22,212 --> 00:49:23,922 - Jā? - Jā, jā, jā. 731 00:49:26,258 --> 00:49:28,135 - "Tā ir Nefrīta. Mana meitene." - Jā? 732 00:49:28,135 --> 00:49:29,803 Izklausās labi, ne? 733 00:49:30,554 --> 00:49:31,805 "Neits, mans puisis." 734 00:49:31,805 --> 00:49:34,808 - Neits ir tavs puisis? - Jā. Pazīsti viņu? Viņš ir vienreizīgs. 735 00:49:34,808 --> 00:49:36,101 Liels paldies. 736 00:49:57,706 --> 00:49:58,582 Džeimij! 737 00:49:58,582 --> 00:50:00,334 - Čau. - Čau. 738 00:50:00,334 --> 00:50:02,294 Piedod, ka bez brīdinājuma. Es... 739 00:50:03,378 --> 00:50:05,005 - Es baidījos tev rakstīt. Es... - Jā. 740 00:50:05,005 --> 00:50:07,007 Nu, tu un visi mani radi. 741 00:50:07,674 --> 00:50:09,051 - Jā. - Jā. 742 00:50:09,051 --> 00:50:11,303 Es gribēju apskatīties, kā tev iet, ko dari. 743 00:50:11,303 --> 00:50:15,098 Vienkārši tas ir tāds stulbums - tas viss. 744 00:50:16,683 --> 00:50:17,684 Paldies, Džeimij. 745 00:50:19,019 --> 00:50:22,314 Jā, man iet tīri labi. 746 00:50:22,314 --> 00:50:23,482 Jā? 747 00:50:23,482 --> 00:50:24,650 Tas labi. 748 00:50:25,317 --> 00:50:28,487 Un vēl es... es gribēju atvainoties. 749 00:50:28,487 --> 00:50:30,531 - Nē, tev tas nav jādara. - Nē, ir. 750 00:50:30,531 --> 00:50:32,241 - Ir. - Džeimij, tā nav tava vaina. 751 00:50:32,241 --> 00:50:35,285 Nē, ir gan mana vaina. Ļauj man... Man tev ir jāpasaka. 752 00:50:35,285 --> 00:50:39,414 Es to izdzēsu no sava telefona jau tad, kad izšķīrāmies. Visu izdzēsu. 753 00:50:39,414 --> 00:50:42,668 Nu, ne uzreiz, jo man likās, ka mēs ar tevi 754 00:50:42,668 --> 00:50:44,294 varbūt atkal saiesim kopā. 755 00:50:44,294 --> 00:50:49,383 Bet tad tu sāki satikties ar Roju, un tad es lielāko daļu izdzēsu. 756 00:50:49,383 --> 00:50:51,051 Nu, apmēram pusi. 757 00:50:51,969 --> 00:50:54,054 Bet pārsvarā aiz dusmām, ja godīgi. 758 00:50:54,054 --> 00:50:57,599 Jo, nu... man liekas... 759 00:50:57,599 --> 00:51:00,561 Man likās, jūs satiekaties tikai tāpēc, lai es kļūtu greizsirdīgs. 760 00:51:00,561 --> 00:51:01,895 Bet... 761 00:51:03,814 --> 00:51:08,402 Tad sapratu, ka tas ir pa īstam, un tad es izdzēsu visu. 762 00:51:09,903 --> 00:51:12,656 Tikai aizmirsu par sūda e-pastu. 763 00:51:13,740 --> 00:51:15,409 Stulbi. Vajadzēja būt uzmanīgākam. 764 00:51:15,409 --> 00:51:17,536 Vajadzēja spēcīgāku paroli vai ko. 765 00:51:17,536 --> 00:51:18,620 Ak nē. 766 00:51:19,162 --> 00:51:21,373 Tikai nesaki, ka tava parole bija "parole", Džeimij. 767 00:51:22,165 --> 00:51:23,000 Jā. 768 00:51:24,001 --> 00:51:27,254 Bet es domāju, ka viņus piečakarēšu, jo uzrakstīju to vārdu ar "o". 769 00:51:32,509 --> 00:51:35,345 Man žēl. Man tiešām ļoti žēl, Kīlij. 770 00:51:38,390 --> 00:51:39,600 Patiešām. 771 00:51:44,104 --> 00:51:45,814 Paldies tev, Džeimij. 772 00:51:52,279 --> 00:51:54,823 Atvainojiet, vai nobildēsiet mani pie būdiņas? 773 00:51:54,823 --> 00:51:56,200 - Jā. - Paldies. 774 00:51:57,326 --> 00:51:59,161 - Nu! - Nē. 775 00:51:59,161 --> 00:52:01,038 - Vajag tā. Jā. - Skaidrs. 776 00:52:01,038 --> 00:52:02,623 - Viss kārtībā. - Bildē smuki! 777 00:52:03,457 --> 00:52:05,834 Labi. Smaidiet! Nu re! 778 00:52:07,586 --> 00:52:10,172 Nu, priekšniek, jālaiž. Ejam! 779 00:52:11,256 --> 00:52:13,258 - Bonjour! - Mēs te! 780 00:52:13,258 --> 00:52:14,968 Sveiks, mazais. 781 00:52:15,719 --> 00:52:16,595 Mamm! 782 00:52:16,595 --> 00:52:19,598 Kā es ilgojos! Vai ar tēti gāja jautri? 783 00:52:19,598 --> 00:52:21,808 Jā. Viņš man pirks bungu komplektu! 784 00:52:22,976 --> 00:52:24,311 Vai tiešām? 785 00:52:27,523 --> 00:52:29,233 Zini ko? Es tevi mīlu, draudziņ. 786 00:52:29,233 --> 00:52:30,359 Es tevi arī, tēt. 787 00:52:30,359 --> 00:52:32,194 Labi, ej. Laidies! 788 00:52:34,571 --> 00:52:36,281 Nezinu, no kurienes viņam tādas domas. 789 00:52:37,699 --> 00:52:39,618 Neaizmirsti šo. 790 00:52:43,163 --> 00:52:44,206 Ko tu dari? 791 00:52:45,541 --> 00:52:48,168 Tu... Piedod, es tikai ākstījos. 792 00:52:48,168 --> 00:52:49,378 Labi. 793 00:52:51,755 --> 00:52:52,798 Kā Parīze? 794 00:52:54,550 --> 00:52:55,592 Nebija ne vainas. 795 00:52:56,343 --> 00:52:59,263 Jā. Tieši ar to tā ir slavena - pilsēta, kam nav ne vainas. 796 00:53:00,597 --> 00:53:01,890 Nāc, mamm! 797 00:53:02,599 --> 00:53:05,394 - Bija prieks tevi redzēt. - Man tevi arī. 798 00:53:06,687 --> 00:53:09,314 Deivs Grols iemācījās bungot uz spilveniem. 799 00:53:09,314 --> 00:53:10,399 Nāku! 800 00:53:26,123 --> 00:53:27,708 Tas ir viņš! 801 00:54:49,206 --> 00:54:51,208 Tulkojis Imants Pakalnietis