1 00:00:11,595 --> 00:00:14,845 Puslapiai - tušti. Manot, kad vėl išleido veikėjus? 2 00:00:14,932 --> 00:00:17,892 Bet stebuklingas teptukas ką tik grįžo į knygą. 3 00:00:17,976 --> 00:00:20,476 Negali palikti mūsų ramybėje nors vieną vakarą, vaiduokli rašytojau? 4 00:00:21,021 --> 00:00:22,441 Gražus viršelis. 5 00:00:22,856 --> 00:00:24,316 MĖLYNOJI KAUKĖ 6 00:00:25,526 --> 00:00:27,946 Atrodo sena. Tikrai ne iš naujų knygų. 7 00:00:28,320 --> 00:00:29,400 Kas jos autorius? 8 00:00:31,949 --> 00:00:33,529 Autorius - nenurodytas. 9 00:00:33,992 --> 00:00:35,332 Dar nėra taip buvę. 10 00:00:35,869 --> 00:00:38,539 Kaip sužinosime, kas buvo knygoje, 11 00:00:38,622 --> 00:00:40,332 jei negalime rasti pačios knygos? 12 00:00:41,083 --> 00:00:43,593 Bus įdomu. 13 00:00:55,556 --> 00:01:00,636 vaiduoklio žinutės 14 00:01:02,646 --> 00:01:04,266 Kas nori nusipirkti šokoladuką? 15 00:01:04,690 --> 00:01:06,780 Manai, kad tai padės tau tapti mokinių tarybos prezidente? 16 00:01:06,859 --> 00:01:10,279 Ne. Bet tai padės susimokėti už kelionę į „JT modelio“ forumą Niujorke. 17 00:01:10,362 --> 00:01:12,032 O neturėtum verčiau rūpintis rinkimais? 18 00:01:12,114 --> 00:01:14,994 Turėčiau. Nupirkit po šokoladuką, ir turėsiu daugiau laiko rinkimams. 19 00:01:19,246 --> 00:01:20,866 Labas. Štai kur jūs. 20 00:01:20,956 --> 00:01:22,116 Sveikučiai. 21 00:01:22,207 --> 00:01:24,457 Norėjau palikti jį mokytojų kambaryje. 22 00:01:24,543 --> 00:01:27,133 Tau pasisekė, kad gavau tavo žinutę, kol dar nebuvau išėjusi. 23 00:01:27,713 --> 00:01:29,383 Ačiū, mama. Tu išgelbėjai man gyvybę. 24 00:01:31,508 --> 00:01:32,508 Eimė Reina? 25 00:01:33,385 --> 00:01:35,135 Negali būti. 26 00:01:35,220 --> 00:01:36,430 Čia tikrai tu? 27 00:01:36,513 --> 00:01:39,313 Tai bent staigmena. Kaip smagu tave matyti. 28 00:01:39,391 --> 00:01:40,851 Judu - pažįstami? 29 00:01:40,934 --> 00:01:42,444 Taip, mes kartu mokėmės ir koledže, 30 00:01:42,519 --> 00:01:45,309 - ir vidurinėje, ir pradinėje mokykloje. - Taip. Tikrai. 31 00:01:45,397 --> 00:01:47,607 Važiuodavai į mokyklą senu kledaru, ne autobusu. 32 00:01:47,691 --> 00:01:50,571 Taip. Labai juokinga. Vis dar juokinga. 33 00:01:50,652 --> 00:01:52,992 Negaliu patikėti. Tu nė kiek nepasikeitusi. 34 00:01:53,488 --> 00:01:55,118 Tik kad plaukai - nebe mėlyni. 35 00:01:55,199 --> 00:01:57,279 Buvote nusidažiusi mėlynai plaukus, panele Reina? 36 00:01:57,784 --> 00:01:59,204 - Keista. - Geras. 37 00:01:59,286 --> 00:02:00,326 Ir nesakyk. 38 00:02:01,580 --> 00:02:03,120 Na, mums jau reikia į pamoką. 39 00:02:03,207 --> 00:02:05,377 Taip. Ir man, nes aš - jų mokytojas. 40 00:02:05,459 --> 00:02:06,789 Vis dar negaliu patikėti. 41 00:02:06,877 --> 00:02:08,627 Nesuprantu, kaip aš nesumojau, 42 00:02:08,711 --> 00:02:10,381 kai pamačiau, kad Rubeno mokytojo pavardė yra p. Sondersas. 43 00:02:10,464 --> 00:02:12,594 Ir aš. Koks mažas pasaulis. 44 00:02:13,050 --> 00:02:14,260 Buvo smagu pasimatyti, Gregai. 45 00:02:14,343 --> 00:02:15,973 - Gregas? - Ir man, Eime. 46 00:02:16,595 --> 00:02:17,595 Iki. 47 00:02:18,096 --> 00:02:19,096 Nors ir be mėlynų plaukų. 48 00:02:23,227 --> 00:02:24,437 Pasimatysime pamokoje. 49 00:02:27,272 --> 00:02:29,902 Negaliu patikėti, kad sužinojome p. Sonderso vardą. 50 00:02:29,983 --> 00:02:32,113 Nežinojai, kad jo vardas - Gregas? 51 00:02:32,194 --> 00:02:33,904 Aš žinau visų savo mokytojų vardus. 52 00:02:33,987 --> 00:02:38,407 Beje, man jau metas į Debros pamoką. Ji labai pyksta dėl vėlavimo. 53 00:02:42,955 --> 00:02:44,495 Sveika, brangute. Ką darai? 54 00:02:44,581 --> 00:02:46,331 Siuvu naujas rankoves prie švarkelio. 55 00:02:46,416 --> 00:02:48,126 Kuo tau neįtiko senosios? 56 00:02:48,210 --> 00:02:51,550 Man jos nusibodo. Šitos bus stilingesnės. 57 00:02:51,630 --> 00:02:55,050 Na, kai nusibos siūti, gal padėsi man užmaišyti bananų duoną? 58 00:02:56,426 --> 00:02:59,716 Ne. Verčiau padėsiu ją suvalgyti, kai tu iškepsi. 59 00:02:59,805 --> 00:03:01,385 Leisiu tau išlaižyti dubenį. 60 00:03:01,473 --> 00:03:02,813 Nebedarau to nuo tada, 61 00:03:02,891 --> 00:03:05,351 kai per gamtos mokslų pamoką sužinojau, kad žali kiaušiniai gali būti pavojingi. 62 00:03:05,435 --> 00:03:09,015 Nenori, nekepsime. Galime sugalvoti ką nors kita. 63 00:03:09,106 --> 00:03:12,026 Dabar mes matomės tik pusę savaitės. 64 00:03:12,109 --> 00:03:13,649 Galėtume ką nors pažaisti. 65 00:03:13,735 --> 00:03:15,235 Arba eiti pasivaikščioti. 66 00:03:15,320 --> 00:03:18,530 Suvalgytume šaldyto jogurto vietoj bananų duonos. Jis - sveikesnis. 67 00:03:18,615 --> 00:03:20,525 Nepyk, mama. Labai noriu užbaigti tą švarkelį. 68 00:03:20,617 --> 00:03:21,827 Pažiūrėsiu su tavim laidą „Paryžiaus mada“. 69 00:03:23,036 --> 00:03:24,496 Maniau, kad ji tau nepatinka. 70 00:03:25,038 --> 00:03:26,118 Ne visai taip. 71 00:03:26,206 --> 00:03:28,376 Man tik nepatinka, kaip pasipūtę teisėjai 72 00:03:28,458 --> 00:03:31,628 kritikuoja laidos dalyvių drabužius ir priveda jas iki ašarų. 73 00:03:31,712 --> 00:03:33,382 Taip nutinka per kiekvieną laidą. 74 00:03:35,257 --> 00:03:36,377 Tuojau ateisiu. 75 00:03:54,651 --> 00:03:55,941 Šaunuolis, Rubenai. 76 00:03:56,445 --> 00:03:57,985 Seneli, pažiūrėk į tą taksi. 77 00:03:59,781 --> 00:04:00,871 Kokį taksi? 78 00:04:04,453 --> 00:04:06,873 Jis tikriausiai nuvažiavo. Nesvarbu. 79 00:04:07,706 --> 00:04:11,536 Na, aš jau eisiu. Turiu darbo - noriu pertvarkyti klasikos skyrelį. 80 00:04:25,891 --> 00:04:26,981 Sveiki. 81 00:04:27,601 --> 00:04:28,851 Sveikas, vaikine. 82 00:04:28,936 --> 00:04:31,186 Gal galėtum man padėti? Mašina neužsiveda. 83 00:04:31,271 --> 00:04:34,151 Žinoma, mielai jums apdėsiu. Aš - Rubenas, beje. 84 00:04:34,525 --> 00:04:35,685 Frenkas. 85 00:04:36,443 --> 00:04:38,453 Frenkai, manau, 86 00:04:38,529 --> 00:04:40,909 pirmiausia reikėtų patraukti mašiną nuo gatvės. 87 00:04:41,698 --> 00:04:43,408 Pasikviesiu į pagalbą kelis draugus. 88 00:04:53,377 --> 00:04:55,877 Taigi, Frenkai... Galiu jus vadinti Frenku? 89 00:04:55,963 --> 00:04:58,223 Toks mano vardas. Kaip kitaip turėtum mane vadinti? 90 00:04:58,298 --> 00:05:00,508 Nežinau. Pavarde, pravarde 91 00:05:00,592 --> 00:05:03,102 ar slapyvardžiu, kuriuo jus vadina kiti taksi vairuotojai. 92 00:05:03,178 --> 00:05:04,468 Norėčiau visus juos žinoti. 93 00:05:04,555 --> 00:05:05,555 Tiesiog Frenkas. 94 00:05:05,639 --> 00:05:06,639 Labai gerai. 95 00:05:06,723 --> 00:05:09,603 Kur jūs šiandien važiavote, kai sugedo jūsų mašina? 96 00:05:09,685 --> 00:05:10,885 Niekur konkrečiai. 97 00:05:10,978 --> 00:05:14,478 Važinėjau po miestą visur, kur reikėjo klientams. 98 00:05:14,565 --> 00:05:15,765 Labai išsami informacija. 99 00:05:15,858 --> 00:05:20,108 Gal neseniai teko matyti mėlyną kaukę? 100 00:05:20,195 --> 00:05:23,275 Ką? Ar čia koks šiuolaikinių paauglių slengas? 101 00:05:23,824 --> 00:05:28,164 Klausykit, mielai su jumis paplepėčiau, bet man reikia susitaisyti mašiną. 102 00:05:28,245 --> 00:05:32,115 Laikas - pinigai. Negaliu dirbti, jei mano taksi nevažiuoja. 103 00:05:32,457 --> 00:05:35,247 Galbūt mes galėsime jums padėti. Kelintų metų jūsų mašina? 104 00:05:35,335 --> 00:05:39,755 1952 m. „Checker Standard“. Nusipirkau ją naujutėlę prieš kelerius metus. 105 00:05:39,840 --> 00:05:41,130 Naujutėlę? 106 00:05:41,216 --> 00:05:42,426 Taip. 107 00:05:42,509 --> 00:05:45,759 Tai ir yra keisčiausia. Nesuprantu, kodėl ji neužsiveda. 108 00:05:45,846 --> 00:05:47,506 Visos dalys turėtų būti geros. 109 00:05:47,598 --> 00:05:50,558 Na, jūsų mašina gali stovėti čia, kol ją sutaisysite. 110 00:05:52,102 --> 00:05:54,612 Niekas jos nelies. Aš pažadu. 111 00:05:58,358 --> 00:05:59,438 Nieko nesuprantu. 112 00:05:59,526 --> 00:06:01,776 Niekur nėra nė užuominos apie „Mėlynąją kaukę“. 113 00:06:01,862 --> 00:06:03,662 Ir Frenkas nesuprato, apie ką kalbame, 114 00:06:03,739 --> 00:06:04,989 kai bandėme jo paklausti. 115 00:06:05,073 --> 00:06:07,663 Tai kodėl „Mėlynoji kaukė“ - tuščia, jei jis nėra iš šios knygos? 116 00:06:08,035 --> 00:06:09,325 Geras klausimas. 117 00:06:09,411 --> 00:06:10,411 Gerai. 118 00:06:10,495 --> 00:06:14,825 Žinom, kad Frenkas - iš 6-ojo dešimtmečio, nes jis sakė, kad mašina - beveik nauja. 119 00:06:14,917 --> 00:06:16,747 Ir pavadino mane „vaikiščiu“. 120 00:06:17,169 --> 00:06:18,339 Tai reiškia, kad jis turėtų būti 121 00:06:18,420 --> 00:06:21,220 iš knygos, parašytos maždaug nuo tada iki dabar. 122 00:06:21,298 --> 00:06:22,838 Ir kas mums iš to? 123 00:06:22,925 --> 00:06:24,675 Reikia daugiau apie jį sužinoti. 124 00:06:24,760 --> 00:06:27,430 Jis buvo su vestuviniu žiedu, vadinasi, jis - vedęs. 125 00:06:27,513 --> 00:06:29,813 Bet iš to irgi mažai naudos. 126 00:06:30,140 --> 00:06:32,770 Galbūt mudviem su Dona reikėtų pasisiūlyti jam į pagalbą? 127 00:06:32,851 --> 00:06:34,561 Jūs nusimanote apie mašinas? 128 00:06:34,645 --> 00:06:38,225 Tėtis turi labai seną kabrioletą, paveldėtą iš savo tėvų. 129 00:06:38,315 --> 00:06:41,525 - Mašina graži, bet nuolatos genda. - Ir mes padedame tėčiui ją taisyti. 130 00:06:41,610 --> 00:06:44,200 Puiku. Turėsite progą artimiau su juo susipažinti. 131 00:06:44,571 --> 00:06:45,911 - Gerai sugalvojai. - Pats žinau. 132 00:06:47,574 --> 00:06:48,914 Tai yra, ačiū. 133 00:06:48,992 --> 00:06:50,372 O ką man daryti? 134 00:06:50,452 --> 00:06:53,542 Na, galėtum po pamokų padėti man įrašyti rinkiminės kampanijos kalbą. 135 00:06:54,581 --> 00:06:57,581 Rubenai. Ką tik perskaičiau tavo rašinį apie Panteoną. 136 00:06:58,210 --> 00:06:59,960 Vėliau norėčiau jį su tavim aptarti. 137 00:07:00,045 --> 00:07:01,455 Puiku. Lauksiu. 138 00:07:02,381 --> 00:07:04,341 Ką reiškia „aptarti“? 139 00:07:04,424 --> 00:07:07,014 Kodėl jis norėtų jį aptarti? Jis jam patiko? O gal kaip tik ne? 140 00:07:07,094 --> 00:07:08,644 Na, palauk ir sužinosi. 141 00:07:09,179 --> 00:07:11,059 Labai padėjai, Dona, ačiū. 142 00:07:17,813 --> 00:07:19,273 Ar tau varžybos - ne po pamokų? 143 00:07:19,356 --> 00:07:21,816 Mums ką tik išdavė naują aprangą, negaliu ja atsidžiaugti. 144 00:07:21,900 --> 00:07:23,110 Graži, ar ne? 145 00:07:23,193 --> 00:07:25,903 Kodėl krepšinio komandai pavyksta surinkti pakankamai pinigų aprangai, 146 00:07:25,988 --> 00:07:29,158 o norint išvažiuoti į „JT modelio“ forumą tenka pardavinėti šokoladukus? 147 00:07:29,241 --> 00:07:30,241 Nežinau. 148 00:07:30,576 --> 00:07:32,616 Treneris pasakė, kad reikia naujos aprangos, ir mes ją gavom. 149 00:07:33,829 --> 00:07:36,959 Mokykla ją nupirko? Juokauji? Tai - nesąžininga. 150 00:07:37,040 --> 00:07:38,290 Ta jūsų komanda - nieko verta. 151 00:07:38,709 --> 00:07:40,709 Ką gi, tai buvo skaudu. 152 00:07:41,211 --> 00:07:42,591 Ir ne visai teisinga. 153 00:07:53,807 --> 00:07:55,887 Frenkai, kur jūs užaugote? 154 00:07:56,894 --> 00:07:58,064 Kur tik aš negyvenau. 155 00:07:58,145 --> 00:08:00,645 Geriau paklausk, kur aš nesu gyvenęs. 156 00:08:01,148 --> 00:08:03,568 Kokie jūsų draugai? Tokie pat, kaip jūs, 157 00:08:03,650 --> 00:08:05,940 o gal turite kokių nors neįprastų draugų? 158 00:08:06,028 --> 00:08:08,238 Na, pavyzdžiui, kokį kalbantį lokį. 159 00:08:08,322 --> 00:08:10,452 Turi lakią vaizduotę, Dona. 160 00:08:14,661 --> 00:08:17,461 Dona, Kertisai, ką jūs darot? 161 00:08:18,248 --> 00:08:19,248 Užsiimame pantomima. 162 00:08:19,333 --> 00:08:22,043 Taip. Tobuliname pantomimos įgūdžius. 163 00:08:22,878 --> 00:08:25,378 Ką gali žinoti? Gal mus pasamdys „Cirque du Soleil“? 164 00:08:26,798 --> 00:08:29,928 Aišku. Sėkmės su... pantomima. 165 00:08:30,010 --> 00:08:33,300 Laki vaizduotė - geras dalykas, manyčiau. 166 00:08:34,431 --> 00:08:36,061 Gal kartais žinot, kur Rubenas? 167 00:08:36,517 --> 00:08:38,847 Jis padeda Ševon įrašinėti rinkimės kampanijos kalbą. 168 00:08:38,936 --> 00:08:40,146 Arba, kitaip... 169 00:08:43,941 --> 00:08:45,031 Aišku. 170 00:08:54,409 --> 00:08:56,079 Man sėdėti ar atsistoti? 171 00:08:56,495 --> 00:08:57,695 Geriau sėdėk. 172 00:08:58,830 --> 00:09:01,210 Gerai. Ir... 173 00:09:02,125 --> 00:09:03,125 Gali pradėti. 174 00:09:04,795 --> 00:09:08,415 - Sveiki. Aš - Ševon Redmond ir... - Sveikučiai. Kaip sekas? 175 00:09:09,967 --> 00:09:13,847 Įrašinėjame Ševon kalbą mokinių tarybos rinkimams. 176 00:09:13,929 --> 00:09:15,139 Aišku, atsiprašau. 177 00:09:15,222 --> 00:09:19,182 Gal atsistok prie židinio? Atrodysi kaip tikra prezidentė. 178 00:09:20,936 --> 00:09:22,686 Sėskis. Pasitikėk manim. 179 00:09:23,480 --> 00:09:26,860 Atsirėmusi į židinį atrodysi labai įsitempusi. 180 00:09:27,317 --> 00:09:30,107 Supranti? Pasiruošt ir... 181 00:09:31,989 --> 00:09:32,989 Pirmyn. 182 00:09:33,073 --> 00:09:36,623 Esu Ševon Redmond, balotiruojuosi į mokinių tarybos prezidentus. 183 00:09:37,160 --> 00:09:40,290 Aš pasižadu panaikinti privilegijas sporto komandoms. 184 00:09:40,372 --> 00:09:43,502 Nesąžininga, kad mokykla jiems perka naują aprangą, 185 00:09:43,584 --> 00:09:47,094 kai tuo tarpu mokslo būreliai, pavyzdžiui, „JT modelis“, 186 00:09:47,171 --> 00:09:49,211 patys renka pinigus išvykoms. 187 00:09:49,298 --> 00:09:53,138 Kas svarbiau: sportas ar mokslas? 188 00:09:54,511 --> 00:09:57,931 Mes visi žinome atsakymą, bet tegul tai išreiškia jūsų balsai. 189 00:09:58,015 --> 00:10:00,175 Balsuokite už Ševon - mokinių tarybos prezidentę. 190 00:10:02,269 --> 00:10:03,269 Viskas. 191 00:10:04,271 --> 00:10:05,481 Na, ką pasakysi? 192 00:10:05,898 --> 00:10:08,438 Na, tu tikrai turi tvirtą nuomonę. 193 00:10:09,276 --> 00:10:10,276 Ačiū. 194 00:10:10,360 --> 00:10:11,360 Bet... 195 00:10:11,904 --> 00:10:13,914 Kertisas - krepšinio komandos narys. 196 00:10:14,323 --> 00:10:16,333 Nemanai, kad jis gali įsižeisti? 197 00:10:16,408 --> 00:10:17,578 Nieko asmeniško. 198 00:10:18,827 --> 00:10:21,287 Nagi. Juk nemanai, jog sąžininga, 199 00:10:21,371 --> 00:10:23,501 kad krepšinio komandai suteikiamos privilegijos? 200 00:10:23,582 --> 00:10:27,252 Jūs abu esate mano draugai, Ševon. Aš negaliu rinktis vieno iš jūsų. 201 00:10:29,588 --> 00:10:31,218 Puikiai padirbėjote, Dona, Kertisai. 202 00:10:31,298 --> 00:10:32,298 Ačiū. 203 00:10:32,382 --> 00:10:35,722 Dauguma jūsų amžiaus vaikų nieko nenutuokia apie veržliaraktį. 204 00:10:35,802 --> 00:10:39,932 Jūsų tėtis - tikrai šaunus, kad išmokė jus tokių dalykų. 205 00:10:40,015 --> 00:10:42,475 Tiesą sakant, mus mama išmokė, kaip pakeisti padangą. 206 00:10:42,893 --> 00:10:44,143 Nieko sau. 207 00:10:44,228 --> 00:10:46,558 Geras. Stebėdamas, kaip dirbame, 208 00:10:46,647 --> 00:10:47,647 jūs supratote, kad mūsų tėvai išmokė mus remontuoti mašiną. 209 00:10:47,731 --> 00:10:50,111 Stebėdamas daug ką gali suprasti. 210 00:10:50,192 --> 00:10:51,862 Galima daug ką pamatyti, 211 00:10:51,944 --> 00:10:55,284 apsidarius aplink ir atkreipus dėmesį į tai, kas šalia. 212 00:10:56,949 --> 00:10:57,949 Sveiki. 213 00:10:58,617 --> 00:11:00,737 Ką nors pavyko padaryti? Kaip sekas? 214 00:11:00,827 --> 00:11:03,957 Po truputį. Gal pasakysi, kiek valandų? 215 00:11:04,665 --> 00:11:06,745 Kelios minutės po trijų. O ką? 216 00:11:06,834 --> 00:11:09,464 Mielai išgerčiau pieno kokteilį. 217 00:11:09,545 --> 00:11:11,505 Jei neklystu, netoliese yra užkandinė. 218 00:11:11,588 --> 00:11:15,588 Ir mes su jumis. Aš irgi noriu pieno kokteilio. 219 00:11:15,676 --> 00:11:18,296 Gerai. Puiku. Tik nusivalysiu rankas. 220 00:11:21,098 --> 00:11:23,388 Žinot, apie kokią užkandinę jis kalba? 221 00:11:23,475 --> 00:11:27,095 Užkandinė „6-asis dešimtmetis“. Lyg norėtų grįžti į savo laikotarpį. 222 00:11:27,187 --> 00:11:28,647 Tai galėtų kažką reikšti. 223 00:11:28,730 --> 00:11:31,570 Tai reiškia, kad jis - saldumynų mėgėjas. 224 00:11:36,697 --> 00:11:39,737 Du vanilinius kokteilius, vieną šokoladinį ir du - braškinius, prašyčiau. 225 00:11:40,993 --> 00:11:43,953 Jūs esate keturiese. Kodėl norite penkių kokteilių? 226 00:11:45,914 --> 00:11:47,334 Geras klausimas. 227 00:11:47,416 --> 00:11:48,456 Ševon? 228 00:11:49,835 --> 00:11:52,835 Nes jie yra tokie skanūs, kad vieno nebūna gana. 229 00:11:53,672 --> 00:11:54,882 Gerai, tuojau. 230 00:11:58,343 --> 00:12:00,973 Taigi, Frenkai, papasakokite apie save. 231 00:12:01,763 --> 00:12:02,893 Ką norėtumėte sužinoti? 232 00:12:02,973 --> 00:12:05,063 Bet ką. Jūs - vedęs? 233 00:12:05,517 --> 00:12:09,147 Taip. Susiradau žmoną darbe. Labai juokinga istorija. 234 00:12:09,605 --> 00:12:12,225 - Buvau ką tik suvalgęs kiaušininio kremo. - Kas tai? 235 00:12:13,192 --> 00:12:16,242 Nežinai, kas yra kiaušininis kremas? Gal iš dangaus nukritai? 236 00:12:16,320 --> 00:12:18,860 Labai provokuojantis klausimas. Tęskite. 237 00:12:18,947 --> 00:12:21,157 Kiaušininis kremas yra panašus į pieno kokteilį. 238 00:12:23,076 --> 00:12:25,656 Taigi, važinėju po miestą, vežioju klientus, 239 00:12:25,746 --> 00:12:28,036 ir staiga mane sustabdo viena ponia. 240 00:12:28,123 --> 00:12:29,503 Aš jai atidarau dureles, 241 00:12:29,583 --> 00:12:32,173 nors paprastai to nedarau, nes nesu liokajus, 242 00:12:32,252 --> 00:12:36,592 bet ji mane kažkuo patraukė. Nuostabesnė šypsenos nebuvau matęs. 243 00:12:37,466 --> 00:12:38,676 Kaip miela. 244 00:12:39,426 --> 00:12:43,136 Staiga mane supykino, 245 00:12:43,222 --> 00:12:45,932 ir kiaušininiu kremu aptaškiau jos raudonus batelius. 246 00:12:48,018 --> 00:12:50,018 Štai ir kokteiliai. 247 00:12:51,897 --> 00:12:54,357 Braškinis kokteilis - jums, Frenkai. 248 00:12:54,441 --> 00:12:59,321 Labai ačiū, kad atnešėte kokteilius, bet sumokėsiu už juos aš. 249 00:12:59,404 --> 00:13:02,124 Galų gale jūs padedat man taisyti mašiną. 250 00:13:03,992 --> 00:13:05,332 Grąžą galite pasilikti. 251 00:13:05,827 --> 00:13:08,867 Ačiū, Frenkai. Jūs - labai dosnus. 252 00:13:12,084 --> 00:13:13,504 Apie ką susimąstei, Ševon? 253 00:13:15,879 --> 00:13:17,089 Apie nieką. 254 00:13:18,382 --> 00:13:19,382 Tikrai? 255 00:13:19,466 --> 00:13:21,216 Tu krapštinėji nagus. 256 00:13:21,301 --> 00:13:24,301 Pastebėjau, kad darai tai, kai nerviniesi. 257 00:13:24,888 --> 00:13:25,888 Tikrai? 258 00:13:25,973 --> 00:13:27,523 Tai vadinama „sufleravimu“. 259 00:13:28,183 --> 00:13:30,813 Elgesys, kuris išduota tai, apie ką tu galvoji. 260 00:13:31,687 --> 00:13:33,517 Nenori pasakyti, kas tave slegia? 261 00:13:36,358 --> 00:13:37,568 Turbūt... 262 00:13:38,652 --> 00:13:41,452 Mane truputį erzina tai, kad krepšinio komanda gavo naują aprangą, 263 00:13:41,530 --> 00:13:44,870 o man tenka pardavinėti šokoladukus, kad susimokėčiau už kelionę į forumą. 264 00:13:44,950 --> 00:13:46,490 Sakau tau, o mane erzina tai, 265 00:13:46,577 --> 00:13:48,617 kad lieji savo nepasitenkinimą ant manęs. 266 00:13:48,704 --> 00:13:51,254 Aš nekaltas, kad mokykla nupirko naują aprangą. 267 00:13:51,331 --> 00:13:53,961 Suprantu, bet bent jau nevaikštinėk visur su ja. 268 00:13:54,042 --> 00:13:57,052 Tik dar labiau erzini. Be to, ar tau dar nereikia jos skalbti? 269 00:13:57,129 --> 00:14:00,509 Paklausykit. Siūlau baigti gerti tuos kokteilius pakeliui, gerai? 270 00:14:00,966 --> 00:14:02,176 Man juk reikia taisyti mašiną. 271 00:14:02,968 --> 00:14:04,548 Frenkai, aš čia pagalvojau. 272 00:14:04,636 --> 00:14:07,006 Gal reikėtų dar kartą patikrinti sankabos laidą? 273 00:14:09,808 --> 00:14:11,098 Jūs palikote. 274 00:14:12,144 --> 00:14:13,274 Nieko tokio. Palik ją čia. 275 00:14:13,353 --> 00:14:15,813 Pikų tūzas. Atneš laimę tam, kas jį ras. 276 00:14:16,940 --> 00:14:21,490 Beje, pastebėjau, kad ir tepalo moki įpilti. Šaunuolė. 277 00:14:21,862 --> 00:14:23,202 Mano mama - gera mokytoja. 278 00:14:23,280 --> 00:14:24,410 Tai jau tikrai. 279 00:14:25,741 --> 00:14:28,701 KNYGYNAS „KAIMELIO KNYGOS“ 280 00:14:29,244 --> 00:14:32,294 Gerai, žinome tik tiek, kad jis - 6-ojo dešimtmečio taksi vairuotojas, 281 00:14:32,372 --> 00:14:34,632 kuriam patinka pieno kokteiliai ir kuris yra labai pastabus. 282 00:14:34,708 --> 00:14:37,208 Kodėl jis paliko ant stalo tą kortą? 283 00:14:37,294 --> 00:14:38,464 Sakė, kad atneš laimę tam, kas ją suras. 284 00:14:38,545 --> 00:14:41,545 Bet ar jums ne keista, kad jis ją paliko sąmoningai? 285 00:14:41,632 --> 00:14:43,222 Atrodytų, lyg tyčia. 286 00:14:43,300 --> 00:14:45,640 Taigi, Frenkas - iš 6-ojo dešimtmečio, 287 00:14:46,094 --> 00:14:49,684 „Mėlynosios kaukės“ viršelis irgi primena tą laikotarpį. 288 00:14:49,765 --> 00:14:51,305 Frenkas gali būti iš tos knygos. 289 00:14:51,391 --> 00:14:53,641 Tik reikia išsiaiškinti, kodėl VR jį nupiešė ir išleido. 290 00:14:53,727 --> 00:14:55,897 Tai kodėl nieko apie ją nerandame? 291 00:14:55,979 --> 00:14:57,859 Dona - teisi. Išieškojau visą internetą, 292 00:14:57,940 --> 00:14:59,820 bet apie knygą „Mėlynoji kaukė“ - ničnieko. 293 00:14:59,900 --> 00:15:01,610 - Sveiki. - Sveikas. 294 00:15:03,111 --> 00:15:07,121 Seneli, ieškome knygos. Ji vadinasi „Mėlynoji kaukė“. 295 00:15:08,033 --> 00:15:09,493 Nesu apie tokią girdėjęs. 296 00:15:09,576 --> 00:15:11,786 Ji - nauja? Galėčiau užsakyti knygynui. 297 00:15:12,538 --> 00:15:14,618 Ne. Manau, ji - iš senesnių. 298 00:15:14,706 --> 00:15:18,586 Na, jei nesu apie ją girdėjęs, vadinasi, ji - neverta dėmesio. 299 00:15:22,297 --> 00:15:24,417 Matot? Nė senelis nėra apie ją girdėjęs. 300 00:15:24,508 --> 00:15:26,088 O jis žino visas knygas. 301 00:15:26,176 --> 00:15:27,636 Tikrai keista. 302 00:15:29,429 --> 00:15:30,509 Žiūrėkit. 303 00:15:30,597 --> 00:15:32,677 Panašu, kad VR nori mums padėti. 304 00:15:33,642 --> 00:15:36,602 RIMAS = PRIEŽASTIS 305 00:15:36,687 --> 00:15:39,817 Su visa pagarba, VR, galėtum duoti ir aiškesnę užuominą. 306 00:15:40,315 --> 00:15:42,315 „Rimas lygu priežastis“. 307 00:15:44,027 --> 00:15:45,897 Koks rimas? Dainos žodžiai? 308 00:15:46,446 --> 00:15:47,696 Gal vaikiška dainelė? 309 00:15:48,824 --> 00:15:51,994 Nors nepanašu, kad Frenkui patiktų vaikiškos dainelės. 310 00:15:52,077 --> 00:15:55,957 Pala! Eilėraščiai rimuojasi. Gal VR turėjo galvoje poeziją? 311 00:15:56,582 --> 00:15:59,422 Gal Frenkas - visai ne iš „Mėlynosios kaukės“? 312 00:15:59,877 --> 00:16:01,297 Gal jis - iš eilėraščio? 313 00:16:06,091 --> 00:16:08,221 - Čia - daugybė poezijos knygų. - Taip. 314 00:16:08,302 --> 00:16:10,642 Ir kiekvienoje knygoje - daugybė eilėraščių. Kaip mes jį rasime? 315 00:16:10,721 --> 00:16:13,181 Tas pats, kas bandymas rasti adatą šieno kupetoje. 316 00:16:14,808 --> 00:16:16,518 Ačiū, vaiduokli rašytojau. 317 00:16:16,602 --> 00:16:19,232 Na, dabar ieškosime adatos mažesnėje šieno kupetoje. 318 00:16:23,358 --> 00:16:24,688 MIESTO GARSAI 319 00:16:26,403 --> 00:16:27,823 Regis, suradau adatą. 320 00:16:30,574 --> 00:16:34,834 Kvamės Aleksanderio eilėraštis „Odė taksi vairuotojui“. 321 00:16:34,912 --> 00:16:36,122 Esu apie jį girdėjęs. 322 00:16:36,580 --> 00:16:38,750 Jis yra parašęs eilėraščių knygą apie krepšinį. 323 00:16:38,832 --> 00:16:40,712 Treneris Tilmanas mums buvo ją davęs. 324 00:16:40,792 --> 00:16:44,462 „Po karo visi skubėjo švęsti. 325 00:16:44,546 --> 00:16:46,716 Sotus maistas. 326 00:16:46,798 --> 00:16:50,838 Tėčio juokas šeštadienio vakarą ir mamos daina sekmadienio rytą. 327 00:16:50,928 --> 00:16:53,308 Šiandien maisto netrūksta.“ 328 00:16:53,388 --> 00:16:56,228 Ne šito tikėjausi. 329 00:16:56,642 --> 00:16:59,232 Kas galėjo žinoti, kad poezija gali būti tokia įdomi? 330 00:16:59,937 --> 00:17:01,767 - Aš. - Tai žinoma. 331 00:17:02,481 --> 00:17:04,611 Tik noriu jums pasakyti. Poezija - ne tik rimas. 332 00:17:04,691 --> 00:17:08,111 Daugybė eilėraščių yra labai įdomūs ir ritmiški. Kaip šis. 333 00:17:08,194 --> 00:17:09,864 Bet apie ką šis eilėraštis? 334 00:17:10,446 --> 00:17:14,236 Na, eilėraštis parašytas taksi vairuotojo lūpomis 335 00:17:14,326 --> 00:17:18,116 apie tai, ką jis mato, vežiodamas po miestą žmones. 336 00:17:18,204 --> 00:17:20,214 Tai Frenkas - taksi vairuotojas iš eilėraščio? 337 00:17:20,290 --> 00:17:24,290 Bet kodėl vaiduoklis rašytojas išleido veikėjus iš „Mėlynosios kaukės“ ir iš čia? 338 00:17:24,377 --> 00:17:27,167 - Turi būti kažkokia priežastis. - Reikia paklausyti dar kartą. 339 00:17:30,384 --> 00:17:34,894 „Taigi, niekur neskubu, lėtai vežioju juos po miestą. 340 00:17:34,972 --> 00:17:39,392 Lai ritmas nuspalvina dieną kaip tie raudoni sijonai vitrinoje.“ 341 00:17:39,476 --> 00:17:40,476 Pala. 342 00:17:41,186 --> 00:17:42,266 Ar tai reiškia... 343 00:17:46,525 --> 00:17:47,725 Greičiau! Pasilenkit. 344 00:17:47,818 --> 00:17:48,818 Kas atsitiko? 345 00:17:48,902 --> 00:17:50,242 Atėjo p. Sondersas. 346 00:17:50,320 --> 00:17:52,490 Ir ką? Jis - mokytojas. Jie domisi knygomis. 347 00:17:52,573 --> 00:17:54,743 Nieko kito jie taip nemėgsta, kaip knygas. 348 00:17:54,825 --> 00:17:58,405 Gal jis atėjo dėl mano rašinio? Negi taip blogai jį parašiau? 349 00:17:58,495 --> 00:18:00,955 Žinoma, galėjau ir labiau pasistengti. 350 00:18:01,039 --> 00:18:03,829 Rubenai. Jei panikuosi, mes nieko nesužinosim. 351 00:18:07,254 --> 00:18:09,264 - Ne. - Taip. Jie niekaip negalėjo suprasti. 352 00:18:09,339 --> 00:18:12,339 Jei jis kalba apie tavo rašinį, neatrodo, kad ji būtų nusiminusi. 353 00:18:13,093 --> 00:18:14,803 Kada jie pradės kalbėti apie mano rašinį? 354 00:18:14,887 --> 00:18:16,597 - Taip. - Taigi... 355 00:18:16,680 --> 00:18:20,100 Taip, jis čia atėjo ne dėl tavo rašinio. Regis, jam patinka tavo mama. 356 00:18:23,061 --> 00:18:24,351 Mažute, ką čia darai? 357 00:18:24,438 --> 00:18:26,358 Namų darbus. 358 00:18:30,277 --> 00:18:32,647 Nežinojau, kad tau patinka Kvamė Aleksanderis. 359 00:18:33,071 --> 00:18:34,741 Aš irgi nežinojau, kad jis tau patinka. 360 00:18:38,493 --> 00:18:39,833 Taigi, aš čia pagalvojau... 361 00:18:41,079 --> 00:18:43,959 Kadangi rytoj vakare Kertisui - krepšinio treniruotė, 362 00:18:44,041 --> 00:18:46,631 galėtume surengti mergaičių vakarėlį. Tik tu ir aš. 363 00:18:46,710 --> 00:18:49,920 Galėtume pažaisti boulingą arba nueiti į kiną, pavalgyti sušių. 364 00:18:50,339 --> 00:18:52,089 Žinoma. Puiki mintis. 365 00:18:52,174 --> 00:18:55,264 Bet galime pasikalbėti apie tai vėliau? Dabar nelabai turiu laiko. 366 00:18:56,178 --> 00:18:57,638 Gerai. Žinoma. 367 00:18:58,347 --> 00:19:00,927 Pamaniau, kad norėsi dar kartą pasipuikuoti puikiu rezultatu, 368 00:19:01,016 --> 00:19:02,556 panele Taiklioji Ranka. 369 00:19:02,643 --> 00:19:04,773 Mama, tikrai, dabar negaliu apie tai galvoti. 370 00:19:04,853 --> 00:19:06,103 Pažadėk, kad pagalvosi. 371 00:19:07,064 --> 00:19:09,484 - Aš su viskuo sutiksiu. - Gerai. Puiku. 372 00:19:24,623 --> 00:19:25,923 Puiki kalba, Ševon. 373 00:19:26,291 --> 00:19:28,171 - Ačiū. - Neįsižeisk. 374 00:19:29,837 --> 00:19:33,757 Nesąžiningas palyginimas. Negali žaist krepšinio be aprangos. 375 00:19:33,841 --> 00:19:36,341 O kad dalyvautum „JT modelio“ veikloje, nebūtina vykti į Niujorką. 376 00:19:36,426 --> 00:19:39,176 Žmonės išsakė savo nuomonę. Jie sutinka su manim. 377 00:19:40,639 --> 00:19:42,019 Akivaizdu, kad ne visi. 378 00:19:49,648 --> 00:19:50,978 Nieko nesuprantu. 379 00:19:51,316 --> 00:19:53,566 Perskaičiau jį dešimt kartų ir vis viena nesuprantu, 380 00:19:53,652 --> 00:19:55,742 kodėl VR išsirinko būtent tą eilėraštį. 381 00:19:55,821 --> 00:19:57,321 Gerai, kad aš ne vienas toks. 382 00:19:57,406 --> 00:19:59,866 Reikia dar kartą pasikalbėti su Frenku. Tai - vienintelis būdas kažką išsiaiškint. 383 00:19:59,950 --> 00:20:03,080 Bus sunku tai padaryti, jei jo čia nėra. 384 00:20:03,662 --> 00:20:05,872 Gal jis išėjo nusipirkti pieno kokteilių? 385 00:20:05,956 --> 00:20:07,076 Įdomu, kaip jam pavyktų tai padaryti? 386 00:20:07,165 --> 00:20:10,915 Na, siūlau pasižvalgyti mašinoje, galbūt čia rasime kokių nors užuominų. 387 00:20:11,003 --> 00:20:12,463 Dona, tu žiūrėk, ar negrįžta Frenkas. 388 00:20:12,546 --> 00:20:14,876 Gerai. Kai jį pamatysiu, sakysiu „ananasas“. 389 00:20:14,965 --> 00:20:17,425 Galėtum paprasčiausiai pasakyti „labas, Frenkai“. 390 00:20:17,885 --> 00:20:19,295 Mano planas man labiau patinka. 391 00:20:39,489 --> 00:20:40,739 Žiūrėkit. 392 00:20:40,824 --> 00:20:42,704 6-ojo dešimtmečio kramtomoji guma? 393 00:20:42,784 --> 00:20:43,914 Fui. 394 00:20:44,328 --> 00:20:45,868 Geras. Duok man plokštelę. 395 00:20:48,749 --> 00:20:53,499 Čia - ne guma. Panašu į miniatiūrinį magnetofoną. 396 00:21:01,887 --> 00:21:03,597 Lažinuosi, kad šis rašalas - nematomas. 397 00:21:06,099 --> 00:21:07,809 Pažiūrėk į tą miniatiūrinį fotoaparatą. 398 00:21:08,769 --> 00:21:10,399 Nieko sau. Šnipų radijas. 399 00:21:12,397 --> 00:21:15,027 Kam taksi vairuotojui visa ši sekimo įranga? 400 00:21:16,944 --> 00:21:18,284 Ananasas! 401 00:21:18,779 --> 00:21:19,989 Greičiau! Padėkit viską į vietą! 402 00:21:33,502 --> 00:21:34,712 Sveiki, vaikai. 403 00:21:35,671 --> 00:21:36,881 Ką jūs čia darote? 404 00:21:36,964 --> 00:21:38,094 Nieko. 405 00:22:47,868 --> 00:22:49,868 Išvertė Laima Banionienė