1 00:00:13,222 --> 00:00:15,892 Do you think Dr. Frankenstein is gonna be okay out there? 2 00:00:17,726 --> 00:00:20,556 I'm less interested in Frankenstein and more worried about me. 3 00:00:20,646 --> 00:00:21,686 My mom's gonna freak. 4 00:00:21,772 --> 00:00:24,112 It's not that bad. You're overreacting. 5 00:00:27,611 --> 00:00:28,741 [chuckling] Hello. 6 00:00:30,989 --> 00:00:32,159 Strange. 7 00:00:33,158 --> 00:00:34,238 What is it? 8 00:00:34,326 --> 00:00:35,736 The knob is missing. 9 00:00:35,827 --> 00:00:37,697 Do you think someone tried to break in? 10 00:00:37,788 --> 00:00:38,868 Check the register. 11 00:00:38,956 --> 00:00:40,916 -[register dings] -It's all here. 12 00:00:40,999 --> 00:00:43,789 Oh. Must be some kids on a dare or something. 13 00:00:43,877 --> 00:00:47,207 -Were you kids here when this happened? -No. We were upstairs. 14 00:00:47,297 --> 00:00:49,167 We didn't hear anything. 15 00:00:49,258 --> 00:00:52,508 I'm sure Grandpa's right. It's probably nothing to be worried about. 16 00:00:52,594 --> 00:00:54,304 I don't know, Dad. This feels like a sign. 17 00:00:54,388 --> 00:00:56,468 If there was ever a reason to sell the store... 18 00:00:56,557 --> 00:00:58,677 It's a sign I need an alarm system. 19 00:00:59,309 --> 00:01:02,229 I've said this before. I cannot believe you don't have an alarm system. 20 00:01:02,312 --> 00:01:04,402 -Who steals books? -[Amy scoffs] 21 00:01:27,171 --> 00:01:29,511 [Chevon] "The rain pattered dismally against the panes, 22 00:01:29,590 --> 00:01:31,180 and my candle was nearly burnt out, 23 00:01:31,258 --> 00:01:33,638 when the glimmer of the half-extinguished light, 24 00:01:33,719 --> 00:01:36,509 I saw the dull yellow eye of the creature open." 25 00:01:37,306 --> 00:01:39,516 [Curtis] Whoa. That's scary. 26 00:01:39,975 --> 00:01:41,265 The whole book is scary. 27 00:01:41,810 --> 00:01:43,060 I don't get it. 28 00:01:43,145 --> 00:01:45,725 Why did Dr. Frankenstein create the Monster 29 00:01:45,814 --> 00:01:48,284 if he was just gonna dump him the second he came to life? 30 00:01:48,859 --> 00:01:51,449 He didn't expect the Monster to look so grotesque. 31 00:01:51,528 --> 00:01:54,818 So, the doctor was mean to him because he was scary looking? 32 00:01:54,907 --> 00:01:56,617 No wonder the Monster's so mad at him. 33 00:01:56,700 --> 00:01:59,370 How much do we hate that we keep having to call him "the Monster"? 34 00:01:59,453 --> 00:02:02,163 Yeah. He's not too thrilled about that either. 35 00:02:02,706 --> 00:02:04,666 Says his creator left him unnamed. 36 00:02:05,876 --> 00:02:07,336 Let's name him Bob. 37 00:02:08,794 --> 00:02:12,554 What? It's a lot harder to be scared of a monster named Bob. 38 00:02:13,133 --> 00:02:15,343 Name him what you want. But he's still a monster, 39 00:02:15,427 --> 00:02:17,387 and he's gonna destroy everything in his path. 40 00:02:17,471 --> 00:02:19,851 We need to get them back in the book before it gets out of hand. 41 00:02:19,932 --> 00:02:21,852 I don't know. Grandma wouldn't have sent them here 42 00:02:21,934 --> 00:02:23,604 unless they were important to the mystery. 43 00:02:23,685 --> 00:02:26,605 I'm not so sure anymore. We have no idea why she sent them. 44 00:02:27,481 --> 00:02:29,401 -[Curtis] Whoa! -You! 45 00:02:29,483 --> 00:02:31,493 Friends of my creator. 46 00:02:32,069 --> 00:02:35,989 Where is he? He must pay for his crimes. 47 00:02:36,073 --> 00:02:37,123 We're not his friends. 48 00:02:37,199 --> 00:02:40,449 Yeah. We barely know the guy. Personally, I think he's a little off. 49 00:02:40,869 --> 00:02:43,829 All I ever wanted was to be accepted by him. 50 00:02:44,665 --> 00:02:47,455 Loved, the way he loves his mortal friends. 51 00:02:49,837 --> 00:02:52,797 But instead, he abandoned you. 52 00:02:53,173 --> 00:02:59,563 The only way to make my creator remorseful is to destroy all of humanity. 53 00:03:00,138 --> 00:03:03,308 Okay. So, that's a little much. 54 00:03:05,227 --> 00:03:07,227 I have an idea that might help you. 55 00:03:07,312 --> 00:03:09,022 Let me hear it, child. 56 00:03:09,106 --> 00:03:12,146 What if we could convince Dr. Frankenstein 57 00:03:12,234 --> 00:03:17,494 to create another person just like yourself, so that you won't be alone? 58 00:03:17,573 --> 00:03:18,663 What? 59 00:03:19,867 --> 00:03:22,117 Donna, another monster? That's preposterous. 60 00:03:22,202 --> 00:03:25,662 I hate to agree with Miss Know-it-all, but she's right. It's ridiculous. 61 00:03:25,747 --> 00:03:30,667 Wait. In the book, the Monster does ask Frankenstein to build him a friend. 62 00:03:30,752 --> 00:03:33,262 Exactly. It got me thinking. 63 00:03:33,338 --> 00:03:35,548 What if we convince Frankenstein? 64 00:03:35,632 --> 00:03:38,682 Then the Monster will get what he wants. A friend. 65 00:03:40,429 --> 00:03:45,429 If we can get Frankenstein to build you a friend, will you go in peace? 66 00:03:45,517 --> 00:03:48,187 That coward. He would never agree. 67 00:03:48,270 --> 00:03:50,520 Actually, I think he might listen to us, Bob. 68 00:03:51,398 --> 00:03:52,398 Bob? 69 00:03:52,482 --> 00:03:55,362 It's a name. For you. I came up with it. 70 00:03:56,778 --> 00:03:58,698 We don't have to use it if you don't like it. 71 00:03:59,740 --> 00:04:00,780 Bob. 72 00:04:01,825 --> 00:04:02,985 Bob. 73 00:04:04,995 --> 00:04:07,115 How we gonna go to school with all this going on? 74 00:04:07,206 --> 00:04:08,286 You're telling me. 75 00:04:09,708 --> 00:04:15,048 So, Curtis, your parents and I chatted earlier about your test results, 76 00:04:15,130 --> 00:04:18,380 and we wanna explain to you what the school psychologist found out. 77 00:04:18,466 --> 00:04:20,086 Just tell me already. 78 00:04:20,177 --> 00:04:22,847 We know you're nervous. But everything's gonna be okay. 79 00:04:22,930 --> 00:04:25,560 So these tests show how you process information. 80 00:04:25,641 --> 00:04:28,521 It does seem that you have a specific learning disability. 81 00:04:28,602 --> 00:04:30,692 It's called dyslexia, which could explain 82 00:04:30,771 --> 00:04:33,071 why you've been having such a hard time in school. 83 00:04:33,148 --> 00:04:35,978 At least now you know what's been going on. That's a relief, right? 84 00:04:36,068 --> 00:04:37,818 A relief? Seriously? 85 00:04:37,903 --> 00:04:41,533 Curtis, you've been working so hard. We've seen that. This is a good thing. 86 00:04:41,615 --> 00:04:44,445 How is this a good thing? It means I'm stupid. 87 00:04:44,535 --> 00:04:46,945 Honey, you are not stupid. 88 00:04:47,037 --> 00:04:50,037 But sometimes getting your ideas out can be a bit challenging. 89 00:04:50,541 --> 00:04:51,921 I don't wanna hear it anymore. 90 00:04:52,459 --> 00:04:53,629 -Curtis. -Curtis. 91 00:04:56,171 --> 00:04:57,841 Curtis. Hey. 92 00:04:59,925 --> 00:05:01,465 What's going on? 93 00:05:02,970 --> 00:05:05,720 You were right. I have a learning disability. You happy? 94 00:05:06,431 --> 00:05:09,811 Wait. What? No. Of course not. 95 00:05:10,727 --> 00:05:12,307 What did she tell you? 96 00:05:12,396 --> 00:05:14,646 Dyslexia. I'm sure you've heard of it. 97 00:05:19,236 --> 00:05:22,406 There's no clue in here that's gonna tell us where Dr. Frankenstein could be. 98 00:05:22,489 --> 00:05:25,619 We better figure it out soon. Who knows what Grumpy over there is gonna do? 99 00:05:25,701 --> 00:05:27,201 It's Bob, not Grumpy. 100 00:05:27,744 --> 00:05:30,834 And come on, he's sweet. Look at how he frowns when he concentrates. 101 00:05:31,957 --> 00:05:33,207 Whoa! 102 00:05:33,292 --> 00:05:35,092 Not so sweet now. 103 00:05:35,169 --> 00:05:36,299 I have it. 104 00:05:36,837 --> 00:05:40,257 I've located him. My creator. 105 00:05:40,716 --> 00:05:46,096 When I chased after him, he disappeared behind a grove of trees right here. 106 00:05:46,180 --> 00:05:47,350 That's Foster Park. 107 00:05:47,431 --> 00:05:49,431 I searched in vain for him. 108 00:05:49,516 --> 00:05:53,056 But night was falling, and I lost him in the woods. 109 00:05:53,145 --> 00:05:54,685 Foster Park is a thick forest. 110 00:05:55,105 --> 00:06:01,645 But see right here, beyond the trees, there are no communities for miles, 111 00:06:01,737 --> 00:06:04,947 except for one habitation. 112 00:06:06,200 --> 00:06:07,700 "Castello del Sogno." 113 00:06:08,160 --> 00:06:09,160 What's that? 114 00:06:09,244 --> 00:06:11,714 It's a historic castle, like, ten minutes from here. 115 00:06:11,788 --> 00:06:15,828 We go on school trips there all the time. It's pretty cool. 116 00:06:16,627 --> 00:06:19,167 But how can you be so sure Dr. Frankenstein's there? 117 00:06:19,713 --> 00:06:25,593 A castle contains many hidden rooms. Hiding is what my creator does best. 118 00:06:25,677 --> 00:06:28,097 Let's get Chevon and Curtis. We'll come back for you, Bob. 119 00:06:31,808 --> 00:06:34,978 Hey, Donna. Everything's ready for tomorrow. Can't wait. 120 00:06:35,771 --> 00:06:39,361 Hi, Ruben. Sounds like you all have been busy. 121 00:06:40,067 --> 00:06:41,067 Huh? 122 00:06:41,151 --> 00:06:43,111 "And then, a monster came to life." 123 00:06:45,197 --> 00:06:48,157 Uh, we're watching scary movies tomorrow night. 124 00:06:48,784 --> 00:06:52,704 It's gonna be so scary. But maybe not scary enough. 125 00:06:57,918 --> 00:07:01,258 You're going to a sleepover? In the middle of all this? 126 00:07:01,338 --> 00:07:04,168 Don't worry. I'm planning on getting food poisoning at lunch. 127 00:07:09,012 --> 00:07:11,432 -So, where's the Monster? -Bob's at school. 128 00:07:11,515 --> 00:07:13,805 Enough about the Monster. Where's Dr. Frankenstein? 129 00:07:13,892 --> 00:07:15,692 Bob said he'd be hiding here. 130 00:07:15,769 --> 00:07:17,149 He could be anywhere. 131 00:07:17,229 --> 00:07:19,569 There's so many rooms here. Where do we start? 132 00:07:19,648 --> 00:07:21,228 [hammering] 133 00:07:21,316 --> 00:07:23,356 -Let's start up there. -Come on. 134 00:07:34,329 --> 00:07:35,829 What is this place anyways? 135 00:07:36,290 --> 00:07:39,040 Well, in 1780, some rich guy who really liked castles 136 00:07:39,126 --> 00:07:40,836 decided to buy one for himself. 137 00:07:40,919 --> 00:07:44,459 But now they just use it for weddings and sweet sixteens. Sad, really. 138 00:07:49,303 --> 00:07:51,473 -Doctor! -Children. 139 00:07:52,681 --> 00:07:56,771 What are you constructing? Oh, no. Now I'm talking like you. 140 00:07:57,436 --> 00:07:59,976 Why are you here? Where is that despicable creature? 141 00:08:00,063 --> 00:08:02,323 I pray he has not wrought more destruction. 142 00:08:03,275 --> 00:08:05,815 He's fine. And actually... 143 00:08:05,903 --> 00:08:07,783 There's something we need to ask you. 144 00:08:07,863 --> 00:08:09,663 I must have misunderstood. 145 00:08:09,740 --> 00:08:13,990 You're actually requesting that I build another monster? That's preposterous. 146 00:08:14,077 --> 00:08:15,367 My words exactly. 147 00:08:15,871 --> 00:08:18,461 Did you ever consider that the Monster's just lonely? 148 00:08:18,540 --> 00:08:20,500 I'm sorry, but I cannot honor your request. 149 00:08:24,004 --> 00:08:25,094 Finally. 150 00:08:37,643 --> 00:08:38,643 "Henry Clerval." 151 00:08:39,186 --> 00:08:40,516 How do you know that name? 152 00:08:41,938 --> 00:08:44,688 Henry Clerval is Frankenstein's best friend in the book. 153 00:08:48,111 --> 00:08:49,201 I got it. 154 00:08:51,240 --> 00:08:53,330 Henry's your best friend, right? 155 00:08:53,408 --> 00:08:54,738 Best friend, yes. 156 00:08:54,826 --> 00:08:56,906 Then you understand the value of friendship. 157 00:08:56,995 --> 00:08:58,155 Indeed. 158 00:08:58,914 --> 00:09:02,544 You know, when I moved here, I had no friends. 159 00:09:02,626 --> 00:09:08,256 But once I met Chevon, Curtis and Donna, it changed everything. 160 00:09:08,799 --> 00:09:10,379 They are splendid friends. 161 00:09:10,926 --> 00:09:15,596 The point is, how can you stand to leave your monster friendless? 162 00:09:16,306 --> 00:09:18,136 The world is nothing without friends. 163 00:09:20,519 --> 00:09:23,519 Friendship is a compelling argument. 164 00:09:25,190 --> 00:09:28,070 I will do it. But it won't be a hasty process. 165 00:09:28,151 --> 00:09:29,901 I must gather the materials. 166 00:09:29,987 --> 00:09:33,737 There is so much I need. I'm certain I can find most of it except-- 167 00:09:33,824 --> 00:09:34,834 Except? 168 00:09:34,908 --> 00:09:39,998 I must find a way to transfer electricity from some sort of source to the creature. 169 00:09:40,080 --> 00:09:42,370 So, like cables? I'm on it. 170 00:09:42,457 --> 00:09:46,957 And another item. One of utmost importance. Heliotrope. 171 00:09:47,045 --> 00:09:51,625 Cables we can do. But sorry, no idea what a heliotrope is. 172 00:09:51,717 --> 00:09:53,757 -Anyone? -It is a crystal. 173 00:09:53,844 --> 00:09:57,064 We use the electricity to activate the heliotrope, 174 00:09:57,139 --> 00:10:00,559 which distributes light and energy into the creature. 175 00:10:00,642 --> 00:10:02,102 We'll need a big one. 176 00:10:02,186 --> 00:10:05,646 Here. "Some people believe that heliotrope, 177 00:10:05,731 --> 00:10:10,321 also known as bloodstone crystals, are used to heal energetic wounds." 178 00:10:11,195 --> 00:10:12,355 Bloodstone. 179 00:10:13,238 --> 00:10:14,408 That sounds scary. 180 00:10:14,489 --> 00:10:16,279 Did you expect anything less? 181 00:10:16,366 --> 00:10:18,036 Sounds like fake science. 182 00:10:18,118 --> 00:10:22,038 We're talking to characters from a book, and you're questioning fake science? 183 00:10:22,539 --> 00:10:23,539 Good point. 184 00:10:24,208 --> 00:10:25,418 So, where do we find it? 185 00:10:27,544 --> 00:10:30,764 Wheels of Fortune. It's a roaming fortune-telling truck. 186 00:10:31,173 --> 00:10:32,803 Oh, yeah. I've seen it around before. 187 00:10:32,883 --> 00:10:35,723 It looks like a food truck, but they read fortunes and sell crystals. 188 00:10:35,802 --> 00:10:39,262 Please tell me they sell tacos too. I'm starved. 189 00:10:39,806 --> 00:10:42,136 -Let's go. -I shall make the preparations. 190 00:10:46,772 --> 00:10:50,942 And once again, I ask myself, "How did I get here?" 191 00:10:51,026 --> 00:10:53,696 Because you're one of the chosen ones. Like me and Chevon-- 192 00:10:53,779 --> 00:10:55,279 It wasn't a real question, Donna. 193 00:11:05,290 --> 00:11:06,710 Can I help you find something? 194 00:11:06,792 --> 00:11:08,502 I have a two-for-one sale on candles. 195 00:11:08,585 --> 00:11:12,005 Or, if you'd prefer a reading, that's a four-for-two discount. 196 00:11:12,548 --> 00:11:15,468 It's the same as two-for-one. You should reduce to lowest terms. 197 00:11:15,551 --> 00:11:17,641 It's her sales tactic, genius. 198 00:11:17,719 --> 00:11:21,219 We're looking for a bloodstone crystal. Your website says you have them? 199 00:11:21,306 --> 00:11:24,346 Yes. I have them and many others. 200 00:11:24,434 --> 00:11:27,814 But aren't you children a little young to need a bloodstone? 201 00:11:27,896 --> 00:11:32,316 Um, it's for my mom. Yeah. She's really into crystals. 202 00:11:32,401 --> 00:11:33,571 Wait right here. 203 00:11:35,028 --> 00:11:38,158 Good one. Why do you think we're too young for bloodstone crystals? 204 00:11:41,159 --> 00:11:43,199 Bloodstone. Here you go. 205 00:11:43,287 --> 00:11:46,747 Um... We need something bigger. 206 00:11:47,207 --> 00:11:48,417 How much bigger? 207 00:11:48,500 --> 00:11:50,340 Like yea big. 208 00:11:50,961 --> 00:11:52,841 My mom's really into crystals. 209 00:11:54,381 --> 00:11:55,381 Uh-huh. 210 00:11:57,926 --> 00:11:59,756 That was a close one. Think she's onto us? 211 00:11:59,845 --> 00:12:02,505 Yeah, Chevon. She knows we're talking to fictional characters. 212 00:12:02,598 --> 00:12:05,428 I know you're mad at me, but you don't have to be so mean all the time. 213 00:12:07,519 --> 00:12:09,059 Here you are. 214 00:12:09,146 --> 00:12:11,646 Thanks. Um, how much do we owe you? 215 00:12:12,149 --> 00:12:13,729 Oh, it's on the house. 216 00:12:13,817 --> 00:12:17,857 I have a feeling you'll be return customers. All five of you. 217 00:12:18,947 --> 00:12:20,527 There's just the four of us. 218 00:12:20,616 --> 00:12:21,696 [chuckles] 219 00:12:21,783 --> 00:12:23,543 We both know that isn't true. 220 00:12:26,288 --> 00:12:27,618 Thanks for the bloodstone. 221 00:12:28,999 --> 00:12:33,209 What's she talking about? Is my grandma with us? Can she see her? 222 00:12:33,295 --> 00:12:35,795 -I think she's just messing with us. -I hope so. 223 00:12:37,257 --> 00:12:38,377 Spooky. 224 00:12:42,971 --> 00:12:46,351 Okay. We have the crystal. Did you bring the cables? 225 00:12:46,975 --> 00:12:50,685 No, I forgot. It's not like I don't have other things going on. 226 00:12:50,771 --> 00:12:52,361 Okay. Don't bite my head off. 227 00:12:53,524 --> 00:12:56,034 -Are you all right, Curtis? -Just perfect. 228 00:13:02,950 --> 00:13:05,290 -Ellie? -Donna. 229 00:13:05,369 --> 00:13:07,329 It's such a surprise to see you here. 230 00:13:07,412 --> 00:13:09,332 What are you doing here? 231 00:13:09,414 --> 00:13:13,504 Just browsing. You know, ghost stories. 232 00:13:14,378 --> 00:13:15,918 Hold on. What was that? 233 00:13:16,004 --> 00:13:19,094 Uh, she's a fan of scary stuff. 234 00:13:19,925 --> 00:13:23,385 I particularly love Frankenstein. Have you read it? 235 00:13:23,470 --> 00:13:25,430 Okay. What's going on? 236 00:13:25,514 --> 00:13:26,644 Nothing. I swear. 237 00:13:29,017 --> 00:13:30,347 You told her, didn't you? 238 00:13:30,435 --> 00:13:34,935 Yes. She did. But in Donna's defense, I didn't really give her a choice. 239 00:13:35,983 --> 00:13:39,613 But seriously, why would you keep this a secret? It's so cool. 240 00:13:39,695 --> 00:13:41,275 No idea what you're talking about. 241 00:13:41,363 --> 00:13:42,613 Donna told me. 242 00:13:42,698 --> 00:13:46,408 You're solving the mystery for a ghost who's releasing characters from books. 243 00:13:50,038 --> 00:13:51,578 [all snicker] 244 00:13:51,665 --> 00:13:54,705 And you believed her? She was messing with you. 245 00:13:54,793 --> 00:13:56,133 Ghosts don't exist. 246 00:13:56,211 --> 00:13:58,841 Nice try. I saw Donna's journal. 247 00:13:58,922 --> 00:14:01,932 Well, she uses her notes for, um, our-- 248 00:14:02,009 --> 00:14:03,429 Our book club. 249 00:14:03,510 --> 00:14:06,930 Yeah. I didn't tell you 'cause I thought you'd make fun of me. 250 00:14:07,014 --> 00:14:08,474 Uh-huh. 251 00:14:08,557 --> 00:14:10,427 -A book club? -[Donna] Yeah. 252 00:14:11,101 --> 00:14:12,101 Okay. 253 00:14:12,186 --> 00:14:13,436 Okay. 254 00:14:13,520 --> 00:14:15,560 Meeting. In the back. Now! 255 00:14:19,067 --> 00:14:20,187 Not you. 256 00:14:23,280 --> 00:14:24,410 What were you thinking? 257 00:14:24,781 --> 00:14:27,121 I didn't have a choice. After she read my journal, I-- 258 00:14:27,201 --> 00:14:28,581 Why did she read your journal? 259 00:14:28,660 --> 00:14:30,000 I left it out by accident. 260 00:14:30,078 --> 00:14:33,418 -You have to be more careful, Donna. -Yeah, that was really irresponsible. 261 00:14:33,498 --> 00:14:37,588 Ellie is my best friend. She was really mad. I felt bad lying to her. 262 00:14:37,669 --> 00:14:40,459 We can't have people thinking we're running around talking to ghosts. 263 00:14:40,547 --> 00:14:42,257 But we are. I don't see what the big deal is. 264 00:14:42,341 --> 00:14:45,011 'Cause you're too young to understand. Don't do it again. 265 00:14:45,093 --> 00:14:47,803 Don't boss me around. The ghost chose me too. 266 00:14:47,888 --> 00:14:49,718 We never should've let you make that journal. 267 00:14:49,806 --> 00:14:54,016 Fine. You don't want my journal? You think I'm too young and irresponsible? 268 00:14:54,102 --> 00:14:56,482 Go ahead. Solve the mystery without me. 269 00:15:00,567 --> 00:15:03,397 -Wait. Where are you going? -To a sleepover. 270 00:15:03,487 --> 00:15:04,697 -But-- -Come on, Ellie. 271 00:15:09,952 --> 00:15:11,372 Maybe we were too hard on her. 272 00:15:11,453 --> 00:15:13,213 I don't think we were hard enough on her. 273 00:15:13,288 --> 00:15:15,668 We'll deal with Donna later. We need to get going. 274 00:15:15,749 --> 00:15:20,129 Fine. Ruben and I will go get the cables. You take the crystal to Dr. Frankenstein. 275 00:15:32,850 --> 00:15:35,440 -Where are your friends? -They'll be here soon. 276 00:15:36,854 --> 00:15:38,774 -What's that? -The heart. 277 00:15:40,607 --> 00:15:42,567 Without this, she will be nothing. 278 00:15:49,241 --> 00:15:53,251 You seem troubled, Chevon. What is it that plagues you? 279 00:15:53,912 --> 00:15:57,292 I told my teacher that Curtis has been struggling with an assignment. 280 00:15:57,833 --> 00:15:59,293 The teacher told the counselor, 281 00:15:59,376 --> 00:16:02,206 and now Curtis has been diagnosed with a learning disability. 282 00:16:03,213 --> 00:16:07,093 I thought I was doing the right thing, but now Curtis hates me. 283 00:16:07,759 --> 00:16:10,349 We have only our own moral compass to follow. 284 00:16:12,514 --> 00:16:16,984 As long as we are not hurting another, we're doing the right thing. 285 00:16:18,187 --> 00:16:19,807 It definitely felt right. 286 00:16:21,690 --> 00:16:22,770 It felt right. 287 00:16:23,442 --> 00:16:24,612 Mm-hmm. 288 00:16:24,693 --> 00:16:29,243 No. You do not understand. This does not feel right. 289 00:16:29,323 --> 00:16:32,703 My instincts have been telling me not to proceed, and yet I have. 290 00:16:32,784 --> 00:16:34,244 Wait. What are you saying? 291 00:16:34,328 --> 00:16:39,708 I cannot continue to build this creature. Every fiber of my being protests it. 292 00:16:40,292 --> 00:16:46,222 Okay. I mean, I understand. I guess. 293 00:16:47,007 --> 00:16:52,177 Bringing another monster to life would be a disaster. 294 00:16:55,182 --> 00:16:56,482 [Ruben] Hopefully this works. 295 00:16:56,975 --> 00:16:58,765 The Monster's gonna be so excited. 296 00:16:58,852 --> 00:17:01,102 Yeah. I told Bob we'd come get him when it's ready. 297 00:17:01,855 --> 00:17:03,475 Bob? Not you too. 298 00:17:04,023 --> 00:17:06,653 What? It does make him a little less scary. 299 00:17:10,113 --> 00:17:12,033 Whoa. Cool. 300 00:17:12,699 --> 00:17:13,699 Where is the doctor? 301 00:17:14,576 --> 00:17:16,986 He left. He said he couldn't do it. 302 00:17:17,913 --> 00:17:21,213 I don't understand. He just decided like that? 303 00:17:21,290 --> 00:17:23,420 Ruben, think about it for a minute. 304 00:17:23,502 --> 00:17:26,092 Was building a second monster really the best thing? 305 00:17:26,171 --> 00:17:29,261 It wasn't just the best thing. It was the only thing. 306 00:17:29,341 --> 00:17:31,971 We made a deal. We build the Monster a friend, 307 00:17:32,052 --> 00:17:34,892 he stops trying to destroy everything. And everyone. 308 00:17:35,347 --> 00:17:37,977 I'm telling you, we need to get them back in the book. 309 00:17:38,058 --> 00:17:42,018 And I'm telling you, not before we know how they can help with the mystery. 310 00:17:42,104 --> 00:17:47,194 Look. I loved your grandma, but to be honest, I'm scared. 311 00:17:47,276 --> 00:17:49,146 I just want these characters gone. 312 00:17:49,653 --> 00:17:51,953 You've read the book. It does not have a happy ending. 313 00:17:52,698 --> 00:17:54,488 Hey. Check it out. 314 00:17:57,703 --> 00:17:58,953 He left his notes behind. 315 00:18:02,749 --> 00:18:04,709 He pretty much finished making it. 316 00:18:05,711 --> 00:18:07,091 So, what do we do now? 317 00:18:09,548 --> 00:18:11,178 We hook up the bloodstone. 318 00:18:11,258 --> 00:18:13,888 You aren't listening to me! This is a really bad idea. 319 00:18:13,969 --> 00:18:15,179 We promised Bob. 320 00:18:15,262 --> 00:18:16,682 Let's run these cables. 321 00:18:34,865 --> 00:18:36,275 This is gonna be epic. 322 00:18:39,912 --> 00:18:42,212 You wanna do this, you're gonna have to do it without me. 323 00:18:42,289 --> 00:18:43,369 [Ruben] Chevon. 324 00:18:46,960 --> 00:18:49,250 No. I can't be a part of it. 325 00:18:53,467 --> 00:18:54,797 Dibs on the middle spot. 326 00:18:55,677 --> 00:18:59,717 Okay. So, we could either go low and spooky, like this. 327 00:18:59,806 --> 00:19:02,676 Or we can go completely dark and just have flashlights. 328 00:19:02,768 --> 00:19:03,768 What do you think? 329 00:19:04,269 --> 00:19:05,899 Low and spooky sounds great. 330 00:19:11,860 --> 00:19:14,570 No messages from your supersecret book club? 331 00:19:15,822 --> 00:19:17,032 Nope. 332 00:19:21,370 --> 00:19:23,620 You're really good at all this technical stuff. 333 00:19:25,415 --> 00:19:28,835 Thanks. I've been feeling pretty stupid lately. 334 00:19:29,670 --> 00:19:30,670 What do you mean? 335 00:19:31,630 --> 00:19:32,630 Nothing. 336 00:19:35,843 --> 00:19:37,723 They told me I have dyslexia. 337 00:19:37,803 --> 00:19:40,723 Who? Chevon? That's why you've been fighting? 338 00:19:41,306 --> 00:19:44,976 No. Chevon told Mr. Mendoza I was struggling with our project. 339 00:19:45,060 --> 00:19:47,270 He told Mrs. Fletcher, who had me tested and-- 340 00:19:47,354 --> 00:19:49,694 So? My mom has dyslexia. 341 00:19:51,525 --> 00:19:52,725 It's not a big deal? 342 00:19:52,818 --> 00:19:57,778 No. I'm telling you. My mom works in a bookstore. She reads all the time. 343 00:20:01,159 --> 00:20:03,249 You're the first person who hasn't made me feel 344 00:20:03,328 --> 00:20:05,208 like there's something wrong with me. 345 00:20:05,289 --> 00:20:07,789 -Your mom's dyslexic? -Yes. 346 00:20:07,875 --> 00:20:11,165 A lot of people have dyslexia. It's not a big deal. 347 00:20:17,551 --> 00:20:19,681 Doctor. Are you leaving? 348 00:20:19,970 --> 00:20:21,970 I'm afraid so, my dear friend. 349 00:20:22,055 --> 00:20:24,055 I must go onward in my journey. 350 00:20:24,141 --> 00:20:26,521 I pray that the creature grows peaceful. 351 00:20:26,602 --> 00:20:29,102 And I thank you for your support in my decision. 352 00:20:29,188 --> 00:20:32,398 I believe not creating a second monster was the right thing. 353 00:20:32,941 --> 00:20:36,571 I agree. But unfortunately, Curtis and Ruben don't. 354 00:20:37,362 --> 00:20:39,912 -How do you mean? -They're gonna finish it without us. 355 00:20:40,324 --> 00:20:41,494 -Oh, dear. -Don't worry. 356 00:20:42,534 --> 00:20:44,754 Look, it's the heart. I took it. 357 00:20:50,375 --> 00:20:52,585 -What have you done? -I kept it from coming alive. 358 00:20:52,669 --> 00:20:55,089 No. That is not what happens. 359 00:20:56,632 --> 00:20:58,092 No heart means... 360 00:21:13,941 --> 00:21:15,481 We didn't want you to miss this. 361 00:21:16,735 --> 00:21:18,645 I can't believe we pulled this off. 362 00:21:22,032 --> 00:21:26,332 My friends, I do not know how to thank you. 363 00:21:26,995 --> 00:21:29,115 Just don't destroy us. 364 00:21:29,581 --> 00:21:30,671 Yeah. That. 365 00:21:31,291 --> 00:21:33,131 Okay. You ready? 366 00:21:35,879 --> 00:21:37,049 Let's do this. 367 00:21:40,717 --> 00:21:41,797 [Chevon] Don't do it! 368 00:21:41,885 --> 00:21:43,345 [machine powering up] 369 00:21:43,428 --> 00:21:44,428 Too late. 370 00:21:45,722 --> 00:21:47,722 [electricity crackling] 371 00:21:57,901 --> 00:22:00,241 [machine powering down] 372 00:22:16,795 --> 00:22:19,335 Hey. Welcome to the world. 373 00:22:21,133 --> 00:22:22,973 I know it's pretty disorienting. 374 00:22:24,386 --> 00:22:26,306 [sighs] 375 00:22:27,973 --> 00:22:29,773 What's going on? She looks mean. 376 00:22:29,850 --> 00:22:31,640 -[growls] -She is mean. 377 00:22:31,727 --> 00:22:32,727 [grunts] 378 00:22:33,395 --> 00:22:35,805 [female monster grunting] 379 00:22:40,110 --> 00:22:41,320 My friend. 380 00:22:48,827 --> 00:22:50,577 [grunting] 381 00:22:56,293 --> 00:22:57,343 [grunts] 382 00:23:02,049 --> 00:23:03,049 [growls] 383 00:23:06,845 --> 00:23:08,305 I think we messed up.