1 00:00:10,929 --> 00:00:14,015 Så Oliver Ramos dog i förra veckan, 2 00:00:14,099 --> 00:00:16,434 och det första han gjorde som spöke 3 00:00:16,518 --> 00:00:20,605 var att presentera oss tre för fiktiva karaktärer? 4 00:00:21,106 --> 00:00:22,440 Det verkar så. 5 00:00:23,984 --> 00:00:25,485 Vad säger vi till de andra? 6 00:00:28,530 --> 00:00:30,031 Sanningen. -Vilken del? 7 00:00:30,574 --> 00:00:33,201 Att de är från en bok? Att ingen trollkarl finns? 8 00:00:33,702 --> 00:00:35,495 Att spöket släppte ut dem i världen, 9 00:00:35,579 --> 00:00:37,497 där bara vi kan se dem? 10 00:00:37,998 --> 00:00:39,249 När du uttrycker det så... 11 00:00:39,749 --> 00:00:42,544 Kanske bäst att de fortsätter tro att vi ska till... 12 00:00:42,544 --> 00:00:44,379 Trollkarlen. Trollkarlen! 13 00:00:58,602 --> 00:01:00,979 Skåda Den vältaliga bonden, 14 00:01:01,605 --> 00:01:04,523 eller som jag brukar säga, DVB. 15 00:01:05,190 --> 00:01:07,360 Denna gamla egyptiska historia är... 16 00:01:07,444 --> 00:01:08,778 Är det där trollkarlen? 17 00:01:09,446 --> 00:01:11,197 Han liknar inte en trollkarl. 18 00:01:11,281 --> 00:01:12,282 Jag vet inte. 19 00:01:12,282 --> 00:01:15,076 ...och den finns här i vårt universitetsbibliotek. 20 00:01:15,160 --> 00:01:17,787 Lejonet, Fågelskrämman, får jag prata med er där ute? 21 00:01:17,871 --> 00:01:19,331 ...invecklad moralsaga. 22 00:01:20,916 --> 00:01:24,669 DVB betonar vikten av historieberättande... 23 00:01:24,753 --> 00:01:25,837 Honom känner jag. 24 00:01:26,713 --> 00:01:28,006 Jag med. 25 00:01:28,006 --> 00:01:29,090 Samma här. 26 00:01:29,591 --> 00:01:34,137 Men kärnan i Den vältaliga bonden är ett enda ord... 27 00:01:35,639 --> 00:01:36,765 ...rättvisa. 28 00:01:49,986 --> 00:01:51,780 Spökskrivaren 29 00:01:51,780 --> 00:01:56,576 Vår bonde sa sanningen, modigt och vältaligt 30 00:01:56,660 --> 00:01:58,703 och stod upp mot orättvisan. 31 00:01:58,787 --> 00:02:00,038 Helt otroligt. 32 00:02:00,538 --> 00:02:03,124 Vi brukade sitta bredvid varandra i bokhandeln. 33 00:02:05,126 --> 00:02:10,423 Han brukade dricka iskaffe med extra is och använda eluttaget i flera timmar. 34 00:02:11,049 --> 00:02:13,051 Han visste att jag jobbade på magitrick, 35 00:02:13,051 --> 00:02:16,721 och en dag var han vänlig nog att... 36 00:02:16,805 --> 00:02:18,765 Välj ett kort. -Visst. 37 00:02:22,561 --> 00:02:23,562 Spader åtta? 38 00:02:25,105 --> 00:02:28,024 Ja! Oj. Smart. 39 00:02:28,108 --> 00:02:32,153 Jag minns att jag åt en yoghurt parfait när Oliver tappade sin. 40 00:02:32,237 --> 00:02:34,239 Jag älskar såna. -Oliver också. 41 00:02:35,031 --> 00:02:36,283 Här, ta min. 42 00:02:38,368 --> 00:02:39,661 Ger du mig din yoghurt? 43 00:02:39,661 --> 00:02:40,954 Det är okej. 44 00:02:40,954 --> 00:02:43,748 Jag bor en våning upp, och jag kan hämta en ny. 45 00:02:44,332 --> 00:02:46,501 Oj. Tack. 46 00:02:47,544 --> 00:02:49,546 Du har ett stort hjärta. 47 00:02:51,756 --> 00:02:55,093 Jag mötte Oliver på mammas middag för arkeologifakulteten. 48 00:02:55,093 --> 00:02:58,263 Det var tråkigt, så jag gick undan för att spela spel. 49 00:02:58,763 --> 00:03:00,098 Avskyr du också middagar? 50 00:03:00,765 --> 00:03:01,766 Lite grann. 51 00:03:03,184 --> 00:03:05,562 Jag spelade jämt det där spelet. 52 00:03:07,439 --> 00:03:08,899 Djärvt drag. 53 00:03:09,482 --> 00:03:11,735 Nia. Där är du. 54 00:03:11,735 --> 00:03:13,695 Kom och träffa några. -Okej. 55 00:03:14,279 --> 00:03:15,488 Varsågod. 56 00:03:15,572 --> 00:03:16,573 Tack. 57 00:03:18,366 --> 00:03:20,911 Han var trevlig, men en usel spelare. 58 00:03:21,745 --> 00:03:22,954 Han använde alla mina liv. 59 00:03:26,625 --> 00:03:27,918 Så konstigt. 60 00:03:27,918 --> 00:03:29,794 Alla kände Oliver, men ytligt. 61 00:03:30,295 --> 00:03:31,713 Varför valde han oss? 62 00:03:32,339 --> 00:03:34,132 Det är ologiskt. 63 00:03:35,592 --> 00:03:38,136 Tja, kanske inte. 64 00:03:39,346 --> 00:03:41,139 Jag har ett stort hjärta, sa han. 65 00:03:41,223 --> 00:03:44,684 Charli är smart, sa han, hon har hjärna. 66 00:03:45,352 --> 00:03:50,232 Och han kallade Nia djärv, alltså har hon mod. 67 00:03:50,815 --> 00:03:52,192 Som i Trollkarlen från Oz. 68 00:03:52,901 --> 00:03:55,320 Alltså, jag litar inte på dem. 69 00:03:55,320 --> 00:03:57,989 Varför inte? De är ju helcoola. 70 00:03:58,073 --> 00:03:59,282 Charli gav mig pannkakor. 71 00:03:59,366 --> 00:04:00,492 Jag ska säga varför. 72 00:04:00,492 --> 00:04:03,787 Till exempel liknar det här huset med gult golv 73 00:04:03,787 --> 00:04:05,956 inte alls vägen vi gick på. 74 00:04:06,790 --> 00:04:07,791 Det är sant. 75 00:04:07,791 --> 00:04:11,461 Smaragdstaden har kanske inte hunnit göra klart den här vägen än. 76 00:04:11,545 --> 00:04:13,088 Du är för godtrogen, Lejonet. 77 00:04:13,713 --> 00:04:15,048 Var är Dorothy? 78 00:04:15,048 --> 00:04:17,800 Och aldrig att killen på videon är trollkarlen. 79 00:04:17,884 --> 00:04:20,971 Du är nog för misstänksam, Plåtflickan. 80 00:04:20,971 --> 00:04:24,224 Okej. Men jag vill se lite trolleri, och det fort. 81 00:04:30,897 --> 00:04:32,357 Vad sägs om det där? 82 00:04:32,357 --> 00:04:33,650 Alltid en början. 83 00:04:44,411 --> 00:04:45,912 En karta över universitetet. 84 00:04:46,413 --> 00:04:48,248 Den pekar på biblioteket. 85 00:04:50,875 --> 00:04:52,961 Nu pekar den på vaktkontoret. 86 00:04:55,964 --> 00:04:56,965 Sportcentret. 87 00:04:58,341 --> 00:05:01,261 Vi kanske är menade att gå till de där platserna. 88 00:05:01,261 --> 00:05:04,973 Vi är tre som behöver prata med trollkarlen, och tre platser. Kom. 89 00:05:04,973 --> 00:05:07,434 Ska jag finna mitt mod på en av platserna? 90 00:05:07,434 --> 00:05:09,561 För jag behöver det verkligen. 91 00:05:09,561 --> 00:05:12,606 Allt mystiskt gör mig väldigt nervös. 92 00:05:12,606 --> 00:05:15,233 Sluta diskutera allting. Vi har inte tid. 93 00:05:15,817 --> 00:05:18,153 Häxan är där ute nånstans med sina bevingade apor. 94 00:05:37,380 --> 00:05:39,382 Var är min hjärna? 95 00:05:39,466 --> 00:05:41,176 Oliver var här jämt. 96 00:05:41,176 --> 00:05:43,678 Han bodde praktiskt taget i arkivrummet. 97 00:05:45,597 --> 00:05:46,890 Det är så sorgligt. 98 00:05:46,890 --> 00:05:48,642 Varför frågar du om honom? 99 00:05:48,642 --> 00:05:51,478 Jag ska skriva en artikel om honom 100 00:05:52,312 --> 00:05:54,189 Minns du när du sist såg honom? 101 00:05:54,856 --> 00:05:57,442 Några dagar innan han dog, tror jag. 102 00:05:57,442 --> 00:05:59,069 Han bad mig reservera en bok. 103 00:05:59,069 --> 00:06:00,153 En bok? 104 00:06:00,654 --> 00:06:01,821 Har du den här? 105 00:06:01,905 --> 00:06:06,159 Ja. Den är faktiskt kvar här. 106 00:06:06,243 --> 00:06:07,953 Får jag ta ett foto? 107 00:06:08,620 --> 00:06:11,456 "Världens smartaste mästerbrottslingar." 108 00:06:13,250 --> 00:06:14,626 Jag kanske läser den. 109 00:06:22,217 --> 00:06:23,218 Charli. 110 00:06:26,304 --> 00:06:27,305 Charli! 111 00:06:28,682 --> 00:06:31,893 Rör inget, sa jag. -Vem pratar du med? 112 00:06:33,562 --> 00:06:34,604 En låtsaskompis. 113 00:06:35,605 --> 00:06:37,607 Kom. Vi går. 114 00:06:42,779 --> 00:06:43,863 Ja, jag kände Oliver. 115 00:06:43,947 --> 00:06:47,576 Han jobbade sent och tappade jämt sitt passerkort. Hur så? 116 00:06:48,201 --> 00:06:51,746 Jag gör intervjuer om honom för skoltidningen. 117 00:06:51,830 --> 00:06:55,166 Jag tänkte att som säkerhetsvakt kanske du kände honom. 118 00:06:55,250 --> 00:06:58,545 Jag gillade honom. Men han var paranoid om säkerheten. 119 00:06:58,545 --> 00:06:59,963 Han kom ofta hit in. 120 00:07:00,547 --> 00:07:03,133 Det var okej, han tog jämt med nåt åt Cowboy. 121 00:07:03,717 --> 00:07:07,554 Skynda på. Här finns inget hjärta. De flygande aporna är nära. 122 00:07:07,554 --> 00:07:10,432 På vilket sätt var han paranoid? 123 00:07:11,141 --> 00:07:14,436 Han frågade jämt om övervakningskamerorna på campus. 124 00:07:14,436 --> 00:07:17,022 Men jag visade honom inte de gamla videorna. 125 00:07:17,022 --> 00:07:18,189 Vi slösar med tid. 126 00:07:18,273 --> 00:07:19,232 Kom. 127 00:07:21,109 --> 00:07:22,319 Allt väl? 128 00:07:22,319 --> 00:07:25,822 Jadå. Tack. 129 00:07:29,367 --> 00:07:32,037 Jag gillade Oliver. Jag såg honom jämt. 130 00:07:32,037 --> 00:07:33,121 TRÄNINGSCENTER 131 00:07:33,121 --> 00:07:36,249 Jag tränade honom faktiskt för en bergsklättring i Egypten, 132 00:07:36,333 --> 00:07:37,834 nån sorts familjeresa. 133 00:07:39,878 --> 00:07:40,879 Här, faktiskt. 134 00:07:41,713 --> 00:07:43,256 Han gjorde stora framsteg, 135 00:07:43,757 --> 00:07:45,592 tills han plötsligt slutade komma. 136 00:07:46,092 --> 00:07:47,260 Verkligen? 137 00:07:47,344 --> 00:07:51,014 Jag var överraskad. Han var fixerad vid att komma i form, 138 00:07:51,014 --> 00:07:52,307 kom fem dagar i veckan. 139 00:07:53,516 --> 00:07:55,518 Men om jag känt till hans hjärtproblem 140 00:07:55,602 --> 00:07:57,562 hade han inte fått träna så hårt. 141 00:07:58,230 --> 00:07:59,814 Vet du varför han uteblev? 142 00:07:59,898 --> 00:08:03,235 Han var så upptagen och hade inte tid, sa han, 143 00:08:04,319 --> 00:08:08,823 och att när han var färdig med det han jobbade på, 144 00:08:09,324 --> 00:08:12,911 skulle det bli så stort att en byggnad skulle uppkallas efter honom. 145 00:08:14,871 --> 00:08:16,331 Ursäkta mig. -Tack. 146 00:08:18,875 --> 00:08:19,876 Kom nu. 147 00:08:19,960 --> 00:08:21,795 Om vi löser mysteriet före halv nio 148 00:08:21,795 --> 00:08:24,172 skulle jag gärna ta en yogalektion. 149 00:08:26,758 --> 00:08:28,677 Lejonpose är min specialitet. 150 00:08:30,345 --> 00:08:33,515 Varför läser en egyptolog en bok om mästerbrottslingar? 151 00:08:33,597 --> 00:08:36,142 Eller är fixerad vid säkerheten på campus? 152 00:08:36,226 --> 00:08:38,895 Det låter som om han försökte lösa ett brott. 153 00:08:38,979 --> 00:08:40,313 Ni måste se det här! 154 00:08:40,397 --> 00:08:41,481 Trollkarlen är... 155 00:08:42,816 --> 00:08:44,818 Trollkarlen är en fantastisk talare. 156 00:08:45,318 --> 00:08:48,405 Jag vet inte vad han säger, men jag gillar det. 157 00:08:49,739 --> 00:08:51,950 Vad det än är, måste det vara stort. 158 00:08:52,617 --> 00:08:55,829 Han sa till tränaren att colleget skulle bli imponerade 159 00:08:55,829 --> 00:08:57,622 och döpa en byggnad efter honom. 160 00:08:58,665 --> 00:09:00,000 Ja! Extra mynt. 161 00:09:00,584 --> 00:09:01,877 Jag fick extra mynt. 162 00:09:03,795 --> 00:09:08,174 Vad har det med Trollkarlen från Oz och de här karaktärerna att göra? 163 00:09:08,258 --> 00:09:09,259 Ingen aning. 164 00:09:09,259 --> 00:09:10,635 Och videon? 165 00:09:11,136 --> 00:09:13,597 Det var nåt om Den vältaliga bonden. 166 00:09:13,597 --> 00:09:15,849 Mamma nämnde det härom kvällen. 167 00:09:16,349 --> 00:09:19,853 Det är nåt gammalt dokument som ska ges till ett museum i Egypten. 168 00:09:19,853 --> 00:09:21,813 Det måste finnas en koppling. 169 00:09:22,439 --> 00:09:25,400 Samir. Var är Plåtflickan? 170 00:09:27,319 --> 00:09:29,905 Hon var här nyss. 171 00:09:36,286 --> 00:09:37,787 Vad håller du på med? 172 00:09:38,872 --> 00:09:40,290 Jag fann den i köket. 173 00:09:40,290 --> 00:09:42,751 Ja, den är för skålar och kastruller. 174 00:09:42,751 --> 00:09:44,336 Se så du har ställt till. 175 00:09:44,336 --> 00:09:45,754 Vadå? Du duschade ju. 176 00:09:45,754 --> 00:09:47,339 Får inte jag också bli ren? 177 00:09:48,548 --> 00:09:49,549 Samir? 178 00:09:49,633 --> 00:09:51,218 Snälla, flytta på dig. 179 00:09:54,304 --> 00:09:57,557 Eftersom Idris slutade drömma mardrömmar tack vare dig, 180 00:09:58,767 --> 00:10:00,727 kanske ni vill göra nåt kul imorgon? 181 00:10:00,727 --> 00:10:04,022 Visst. Vi kan gå till parken. Spela lite fotboll. 182 00:10:04,022 --> 00:10:05,899 Perfekt. Du är en bra storebror. 183 00:10:11,029 --> 00:10:12,530 Slutet på historien, va? 184 00:10:13,031 --> 00:10:14,032 Nej. 185 00:10:14,699 --> 00:10:16,660 Khun-Anup håller inte tyst. 186 00:10:17,160 --> 00:10:20,121 Han förklarar jordägarens handlande orättfärdigt, 187 00:10:20,205 --> 00:10:21,206 och följande dagar... 188 00:10:21,206 --> 00:10:22,958 Vad försöker han berätta? 189 00:10:22,958 --> 00:10:25,418 Videon måste innehålla en dold betydelse. 190 00:10:26,503 --> 00:10:29,005 Är det nåt dåligt, som "hjälp inte lejonet"? 191 00:10:29,089 --> 00:10:30,966 För det känner jag igen. 192 00:10:30,966 --> 00:10:34,302 När jag var unge, var en annan unge dum mot mig. 193 00:10:34,386 --> 00:10:35,720 Lugn, det gäller inte dig. 194 00:10:38,557 --> 00:10:42,894 Hej, allt väl? Du rörde knappt maten. 195 00:10:43,895 --> 00:10:45,438 Ja, min mage krånglar lite. 196 00:10:46,022 --> 00:10:47,649 Men bara lugn. Det blir bra. 197 00:10:48,233 --> 00:10:50,610 Säkert? -Ja, jag har bara många läxor. 198 00:10:51,111 --> 00:10:53,655 Okej. Var inte uppe för länge. 199 00:10:55,740 --> 00:10:58,743 Hon har rätt. Du betedde dig konstigt vid maten. 200 00:10:58,827 --> 00:11:01,496 Kanske för att ett osynligt lejon satt bredvid. 201 00:11:01,580 --> 00:11:03,248 Jag tror inte det. 202 00:11:03,248 --> 00:11:06,334 Var det för att du blev beskylld för stöld? 203 00:11:10,255 --> 00:11:11,673 Okej, tiden är ute. 204 00:11:13,341 --> 00:11:14,384 Min tur. 205 00:11:14,384 --> 00:11:19,180 Vår bonde sa sanningen, modigt och vältaligt 206 00:11:19,264 --> 00:11:21,516 och stod upp mot orättvisan. 207 00:11:22,309 --> 00:11:24,185 Hur många gånger ska du se det där? 208 00:11:24,269 --> 00:11:25,896 Trollkarlen är smart, 209 00:11:25,896 --> 00:11:28,857 och om jag lyssnar på honom kanske jag får en hjärna. 210 00:11:28,857 --> 00:11:30,942 Jag gillar hur han säger "vältalig". 211 00:11:31,026 --> 00:11:32,569 Elegant. 212 00:11:33,153 --> 00:11:34,237 "Vältalig." 213 00:11:34,321 --> 00:11:37,657 Du är sur för att jag fick det större rummet, men skärp dig! 214 00:11:37,741 --> 00:11:38,783 Vad menar du? 215 00:11:38,867 --> 00:11:41,745 Mina kläder låg utanför. Du slängde ut dem. 216 00:11:41,745 --> 00:11:43,163 Va? Inte alls. 217 00:11:43,163 --> 00:11:44,956 Vem gjorde det i så fall? 218 00:11:45,040 --> 00:11:48,126 Nu har du mer plats för magigrejer. Väl bekomme. 219 00:11:48,126 --> 00:11:49,461 Hallå? 220 00:11:49,461 --> 00:11:52,547 Du har rätt, Syd. Det var dumt. 221 00:11:53,298 --> 00:11:54,424 Förlåt mig. 222 00:11:55,383 --> 00:11:56,843 Tvätta gärna kläderna. 223 00:11:59,221 --> 00:12:03,141 Du försökte hjälpa, jag vet, men det var inte vidare smart. 224 00:12:04,309 --> 00:12:07,270 Vilket inte är ditt fel, eftersom du saknar hjärna. 225 00:12:07,354 --> 00:12:08,480 Titta här. 226 00:12:08,480 --> 00:12:11,233 Jag är inte intresserad. Stäng av. 227 00:12:11,233 --> 00:12:12,692 Men jag ser nåt. 228 00:12:18,990 --> 00:12:21,326 Den lilla figuren bredvid den spetsiga saken. 229 00:12:21,326 --> 00:12:22,911 Menar du schackpjäserna? 230 00:12:22,911 --> 00:12:25,413 Jag såg en likadan i biblioteket. 231 00:12:29,584 --> 00:12:32,295 Tre platser, tre schackpjäser. 232 00:12:32,379 --> 00:12:34,798 Om den där är i biblioteket, så... 233 00:12:36,424 --> 00:12:37,425 Fågelskrämman! 234 00:12:37,509 --> 00:12:39,928 Jag tar tillbaka det där. Du är lysande. 235 00:12:43,181 --> 00:12:44,432 Är jag? 236 00:12:47,894 --> 00:12:51,356 Schackpjäser? Vad har det med mitt hjärta att göra? 237 00:12:52,399 --> 00:12:54,859 Trollkarlens vägar är outgrundliga. 238 00:12:55,443 --> 00:12:57,153 Okej. Kom, då! 239 00:12:57,654 --> 00:12:59,531 Det går inte ikväll. Imorgon. 240 00:13:00,073 --> 00:13:02,576 Fast vänta. Det går inte imorgon. 241 00:13:02,576 --> 00:13:04,619 Du hörde. Jag ska vara med min bror. 242 00:13:05,203 --> 00:13:06,329 Ta med honom, då. 243 00:13:06,413 --> 00:13:09,708 Barn älskar att hänga med sin äldre, coolare bror. 244 00:13:10,292 --> 00:13:13,503 Ja, men... Jag vet inte. -Det går fort. 245 00:13:13,587 --> 00:13:16,423 Ni kan gå till parken sen. Snälla, det är vinn-vinn. 246 00:13:17,007 --> 00:13:18,383 Det kan väl inte skada. 247 00:13:29,936 --> 00:13:32,355 Distrahera bibliotekarien så tar jag pjäsen. 248 00:13:33,231 --> 00:13:34,441 Va? 249 00:13:34,441 --> 00:13:37,569 Distrahera bibliotekarien så tar jag pjäsen. 250 00:13:37,569 --> 00:13:39,613 Det är inte du som behöver vara tyst. 251 00:13:45,619 --> 00:13:47,954 Okej, så du distraherar bibliotekarien, 252 00:13:48,038 --> 00:13:49,080 och jag tar pjäsen? 253 00:13:50,874 --> 00:13:52,000 Ja. 254 00:13:55,587 --> 00:13:58,340 Jag glömde visst min halsduk här sist. 255 00:13:58,340 --> 00:14:00,800 Kan jag få kolla i Upphittat? 256 00:14:01,301 --> 00:14:02,552 Titta efter, bara. 257 00:14:14,064 --> 00:14:15,523 Ingen schackpjäs? 258 00:14:16,066 --> 00:14:17,984 Den måste vara nånstans i rummet. 259 00:14:22,113 --> 00:14:24,199 Tittar hunden på mig? 260 00:14:25,200 --> 00:14:27,118 Bara ni tre kunde ju se mig. 261 00:14:29,871 --> 00:14:31,623 Samir! -Cowboy! 262 00:14:31,623 --> 00:14:33,333 Ingen fara. Var inte rädd. 263 00:14:33,333 --> 00:14:35,126 Hunden gör dig inte illa. 264 00:14:35,710 --> 00:14:37,045 Vi sätter oss. Det är okej. 265 00:14:37,921 --> 00:14:40,131 Allt väl, Idris? Det är okej. 266 00:14:40,799 --> 00:14:41,800 Det är okej. 267 00:14:42,842 --> 00:14:43,969 Vi tittade överallt. 268 00:14:43,969 --> 00:14:46,012 Var gömma en schackpjäs på ett gym? 269 00:14:46,513 --> 00:14:47,514 Ingenstans. 270 00:14:49,224 --> 00:14:52,852 Där! Enligt tränaren hade Oliver använt klätterväggen. 271 00:14:53,562 --> 00:14:55,230 Han kanske gömde den längst upp. 272 00:14:55,230 --> 00:14:57,566 Tja, lycka till. 273 00:14:58,400 --> 00:14:59,818 Vänta! Vart ska du? 274 00:15:00,402 --> 00:15:04,155 Jag ska bara stretcha lite. Det ser inte så svårt ut. 275 00:15:10,203 --> 00:15:11,955 Du måste klättra upp dit och kolla. 276 00:15:11,955 --> 00:15:13,164 Varför jag? 277 00:15:13,248 --> 00:15:14,749 Du är ett stort osynligt lejon. 278 00:15:15,917 --> 00:15:17,419 Du klättrar upp i ett nafs. 279 00:15:18,461 --> 00:15:20,422 Nej. Jag är så höjdrädd. 280 00:15:29,848 --> 00:15:31,725 Hej. Du kanske minns mig. 281 00:15:32,851 --> 00:15:33,852 Det gör jag. 282 00:15:33,852 --> 00:15:36,521 Jaha, hej igen. 283 00:15:38,940 --> 00:15:42,110 Jag undrar om du kan hitta en bok åt mig. 284 00:15:42,110 --> 00:15:43,361 Namn? 285 00:15:46,448 --> 00:15:48,867 Den heter Flickan med stora röda glasögon. 286 00:15:50,035 --> 00:15:53,496 Jag känner inte igen titeln, men... 287 00:15:57,918 --> 00:16:00,420 Charli, titta. Jag fann den. 288 00:16:06,092 --> 00:16:07,510 Kom igen. Sätt fart. 289 00:16:09,429 --> 00:16:10,680 Ursäkta? 290 00:16:11,640 --> 00:16:12,807 Ursäkta. Ingen brådska. 291 00:16:13,975 --> 00:16:15,018 Tack. 292 00:16:18,104 --> 00:16:21,524 Jag kom just på att jag har boken hemma. Ursäkta mig. 293 00:16:23,818 --> 00:16:25,320 Hunden tänkte bita mig. 294 00:16:25,320 --> 00:16:26,821 Nej, mig. 295 00:16:26,905 --> 00:16:28,073 Läskigt, jag vet. 296 00:16:28,573 --> 00:16:31,493 Kanske hunden också var rädd, och skällde för det. 297 00:16:32,994 --> 00:16:34,704 Kom, Idris. Vi går till parken. 298 00:16:34,788 --> 00:16:37,958 Ni kan inte bara gå. Vi måste hitta schackpjäsen. 299 00:16:38,458 --> 00:16:40,377 Jag ber om ursäkt för Cowboy. 300 00:16:40,377 --> 00:16:41,962 Han brukar aldrig skälla. 301 00:16:41,962 --> 00:16:44,548 Vill du ge honom en godis? -Nej, tack. 302 00:16:47,217 --> 00:16:48,969 Du ska få se hur snäll han är. 303 00:16:48,969 --> 00:16:50,762 Du ser. Han är inte farlig. 304 00:16:58,019 --> 00:17:00,814 Samir, titta. Den låg i hundbädden. 305 00:17:00,814 --> 00:17:04,066 Visst. Han sa ju: "Oliver tog alltid med hundgodis." 306 00:17:07,027 --> 00:17:08,362 Här. Sitt. 307 00:17:09,030 --> 00:17:10,239 Vad gör du? 308 00:17:10,323 --> 00:17:11,616 Schackmatt. 309 00:17:11,616 --> 00:17:12,993 Tack. -Jag beklagar! 310 00:17:13,075 --> 00:17:14,869 Jag vet inte vad som tog åt honom. 311 00:17:45,734 --> 00:17:46,902 Nia, förlåt mig. 312 00:17:46,902 --> 00:17:48,862 Jag borde ha klättrat istället. 313 00:17:50,488 --> 00:17:51,489 Det är hon. 314 00:17:53,158 --> 00:17:54,159 Va? Vem då? 315 00:17:54,701 --> 00:17:56,494 Hon som anklagade mig för stöld. 316 00:18:00,206 --> 00:18:01,333 Nia, det är inte hon. 317 00:18:06,296 --> 00:18:07,464 Vi lyckades! 318 00:18:08,673 --> 00:18:09,925 Vad spännande. 319 00:18:12,969 --> 00:18:14,221 Visst är det? 320 00:18:16,223 --> 00:18:17,641 Hur är det, Nia? -Bra. 321 00:18:18,350 --> 00:18:19,351 Okej. 322 00:18:20,018 --> 00:18:21,102 Samir? 323 00:18:21,186 --> 00:18:24,731 Faktiskt... känner jag mig hemsk. 324 00:18:24,731 --> 00:18:26,733 Min bror har drömt mardrömmar, 325 00:18:28,151 --> 00:18:29,778 och när han började bli bra 326 00:18:29,778 --> 00:18:33,031 drog jag med honom på det här mysteriet. 327 00:18:33,740 --> 00:18:35,158 Nu är han hundrädd. 328 00:18:35,242 --> 00:18:36,576 Han får komma över det! 329 00:18:36,660 --> 00:18:38,870 Ursäkta, men du måste sluta dalta. 330 00:18:38,954 --> 00:18:40,038 Han är ett barn! 331 00:18:41,414 --> 00:18:43,083 Jag borde aldrig lyssnat på dig. 332 00:18:46,836 --> 00:18:48,088 Jag måste gå. 333 00:18:48,922 --> 00:18:51,466 Nu? Vi närmar oss ju målet. 334 00:18:52,425 --> 00:18:55,303 Beklagar. Min bror kommer först. 335 00:18:55,887 --> 00:18:58,181 Lycka till. -Samir, kom igen. 336 00:18:58,265 --> 00:18:59,349 Låt honom gå. 337 00:19:00,600 --> 00:19:02,018 Han är orolig för sin bror. 338 00:19:03,019 --> 00:19:04,354 Jag låter väl hjärtlös, 339 00:19:04,354 --> 00:19:08,108 men nu när vi har schackpjäserna borde vi väl ta dem till trollkarlen? 340 00:19:08,900 --> 00:19:11,069 Han kanske äntligen uppenbarar sig. 341 00:19:11,069 --> 00:19:12,779 Och uppfyller våra önskningar! 342 00:19:16,700 --> 00:19:19,786 Det vore enklare om Oliver var vid liv. 343 00:19:27,294 --> 00:19:28,295 Vad gör vi nu? 344 00:19:31,131 --> 00:19:35,802 O, store och mäktige trollkarl, vi har dina schackpjäser. 345 00:19:36,761 --> 00:19:38,096 Säg vad vi ska göra. 346 00:19:50,734 --> 00:19:52,402 "Skaffa rättvisa." 347 00:19:53,904 --> 00:19:55,071 Vad betyder det? 348 00:19:55,697 --> 00:19:57,616 Det påminner mig om Sector 371. 349 00:19:59,242 --> 00:20:00,577 Mitt bästa rollspel. 350 00:20:02,495 --> 00:20:03,622 Rollspel? 351 00:20:05,874 --> 00:20:06,875 Okej. 352 00:20:06,875 --> 00:20:10,962 Ja, man utför uppdrag och får såna här ledtrådar. 353 00:20:11,463 --> 00:20:16,134 Sen använder man dem för att öppna dolda dörrar till hemliga rum 354 00:20:16,218 --> 00:20:17,219 på nästa nivå. 355 00:20:17,219 --> 00:20:18,929 Men det här är inget spel. 356 00:20:19,679 --> 00:20:20,722 Jo, på sätt och vis. 357 00:20:23,308 --> 00:20:25,268 Där! Rättvisans vågskålar. 358 00:20:25,769 --> 00:20:28,605 Men de väger ojämnt. Åh, nej. De är trasiga. 359 00:20:29,189 --> 00:20:31,316 Ni ser, man ska aldrig sänka garden. 360 00:20:31,316 --> 00:20:33,235 De kanske ska väga ojämnt. 361 00:20:34,444 --> 00:20:38,490 För att skaffa rättvisa måste de väga jämnt. 362 00:20:39,616 --> 00:20:41,076 Nia, genialiskt. 363 00:21:22,409 --> 00:21:23,577 Coolt. 364 00:21:24,327 --> 00:21:26,871 Vad är det där? -Ett USB-minne. 365 00:21:26,955 --> 00:21:30,417 Självklart. Och vad gör man med det? 366 00:21:30,417 --> 00:21:33,628 Jag menar, jag vet, men för Fågelskrämmans skull. 367 00:21:33,712 --> 00:21:36,381 Det är till datorer. Det innehåller filer. 368 00:21:36,381 --> 00:21:38,842 Intressant. 369 00:21:38,842 --> 00:21:40,510 Men var är trollkarlen? 370 00:21:41,011 --> 00:21:44,723 Fågelskrämman, det där var det smartaste du nånsin sagt. 371 00:21:45,307 --> 00:21:46,975 Vad gör du? -Ge tillbaka den. 372 00:21:46,975 --> 00:21:50,270 Nej. Ni har ljugit för oss, och jag vill veta sanningen. 373 00:21:50,270 --> 00:21:53,857 Den där Oliver, vars kontor det här är... Han är död. 374 00:21:53,857 --> 00:21:57,527 De har hållit tyst om det. -Nej! Är trollkarlen död? 375 00:21:57,611 --> 00:21:59,279 Vänta, kan trollkarlar dö? 376 00:21:59,279 --> 00:22:01,740 Han är ingen trollkarl. Det är bara vals. 377 00:22:02,866 --> 00:22:05,911 Ofattbart. Svek ni oss? 378 00:22:05,911 --> 00:22:07,287 Hur kunde ni? 379 00:22:07,287 --> 00:22:08,455 Ni förstår inte. 380 00:22:08,955 --> 00:22:12,042 Snälla, ge oss USB-minnet, så ska vi förklara. 381 00:22:12,042 --> 00:22:13,460 Ni fattar inte. 382 00:22:15,545 --> 00:22:17,589 Du begår ett stort misstag. 383 00:22:21,301 --> 00:22:22,886 Det är ni som gör misstaget. 384 00:23:20,902 --> 00:23:22,904 Undertexter: Bengt-Ove Andersson