1
00:00:10,929 --> 00:00:14,015
Så Oliver Ramos dog i förra veckan,
2
00:00:14,099 --> 00:00:16,434
och det första han gjorde som spöke
3
00:00:16,518 --> 00:00:20,605
var att presentera oss tre
för fiktiva karaktärer?
4
00:00:21,106 --> 00:00:22,440
Det verkar så.
5
00:00:23,984 --> 00:00:25,485
Vad säger vi till de andra?
6
00:00:28,530 --> 00:00:30,031
Sanningen.
-Vilken del?
7
00:00:30,574 --> 00:00:33,201
Att de är från en bok?
Att ingen trollkarl finns?
8
00:00:33,702 --> 00:00:35,495
Att spöket släppte ut dem i världen,
9
00:00:35,579 --> 00:00:37,497
där bara vi kan se dem?
10
00:00:37,998 --> 00:00:39,249
När du uttrycker det så...
11
00:00:39,749 --> 00:00:42,544
Kanske bäst att de fortsätter tro
att vi ska till...
12
00:00:42,544 --> 00:00:44,379
Trollkarlen. Trollkarlen!
13
00:00:58,602 --> 00:01:00,979
Skåda Den vältaliga bonden,
14
00:01:01,605 --> 00:01:04,523
eller som jag brukar säga, DVB.
15
00:01:05,190 --> 00:01:07,360
Denna gamla egyptiska historia är...
16
00:01:07,444 --> 00:01:08,778
Är det där trollkarlen?
17
00:01:09,446 --> 00:01:11,197
Han liknar inte en trollkarl.
18
00:01:11,281 --> 00:01:12,282
Jag vet inte.
19
00:01:12,282 --> 00:01:15,076
...och den finns här
i vårt universitetsbibliotek.
20
00:01:15,160 --> 00:01:17,787
Lejonet, Fågelskrämman,
får jag prata med er där ute?
21
00:01:17,871 --> 00:01:19,331
...invecklad moralsaga.
22
00:01:20,916 --> 00:01:24,669
DVB betonar vikten av historieberättande...
23
00:01:24,753 --> 00:01:25,837
Honom känner jag.
24
00:01:26,713 --> 00:01:28,006
Jag med.
25
00:01:28,006 --> 00:01:29,090
Samma här.
26
00:01:29,591 --> 00:01:34,137
Men kärnan i Den vältaliga bonden
är ett enda ord...
27
00:01:35,639 --> 00:01:36,765
...rättvisa.
28
00:01:49,986 --> 00:01:51,780
Spökskrivaren
29
00:01:51,780 --> 00:01:56,576
Vår bonde sa sanningen,
modigt och vältaligt
30
00:01:56,660 --> 00:01:58,703
och stod upp mot orättvisan.
31
00:01:58,787 --> 00:02:00,038
Helt otroligt.
32
00:02:00,538 --> 00:02:03,124
Vi brukade sitta bredvid varandra
i bokhandeln.
33
00:02:05,126 --> 00:02:10,423
Han brukade dricka iskaffe med extra is
och använda eluttaget i flera timmar.
34
00:02:11,049 --> 00:02:13,051
Han visste att jag jobbade på magitrick,
35
00:02:13,051 --> 00:02:16,721
och en dag var han vänlig nog att...
36
00:02:16,805 --> 00:02:18,765
Välj ett kort.
-Visst.
37
00:02:22,561 --> 00:02:23,562
Spader åtta?
38
00:02:25,105 --> 00:02:28,024
Ja! Oj. Smart.
39
00:02:28,108 --> 00:02:32,153
Jag minns att jag åt en yoghurt
parfait när Oliver tappade sin.
40
00:02:32,237 --> 00:02:34,239
Jag älskar såna.
-Oliver också.
41
00:02:35,031 --> 00:02:36,283
Här, ta min.
42
00:02:38,368 --> 00:02:39,661
Ger du mig din yoghurt?
43
00:02:39,661 --> 00:02:40,954
Det är okej.
44
00:02:40,954 --> 00:02:43,748
Jag bor en våning upp,
och jag kan hämta en ny.
45
00:02:44,332 --> 00:02:46,501
Oj. Tack.
46
00:02:47,544 --> 00:02:49,546
Du har ett stort hjärta.
47
00:02:51,756 --> 00:02:55,093
Jag mötte Oliver på
mammas middag för arkeologifakulteten.
48
00:02:55,093 --> 00:02:58,263
Det var tråkigt,
så jag gick undan för att spela spel.
49
00:02:58,763 --> 00:03:00,098
Avskyr du också middagar?
50
00:03:00,765 --> 00:03:01,766
Lite grann.
51
00:03:03,184 --> 00:03:05,562
Jag spelade jämt det där spelet.
52
00:03:07,439 --> 00:03:08,899
Djärvt drag.
53
00:03:09,482 --> 00:03:11,735
Nia. Där är du.
54
00:03:11,735 --> 00:03:13,695
Kom och träffa några.
-Okej.
55
00:03:14,279 --> 00:03:15,488
Varsågod.
56
00:03:15,572 --> 00:03:16,573
Tack.
57
00:03:18,366 --> 00:03:20,911
Han var trevlig, men en usel spelare.
58
00:03:21,745 --> 00:03:22,954
Han använde alla mina liv.
59
00:03:26,625 --> 00:03:27,918
Så konstigt.
60
00:03:27,918 --> 00:03:29,794
Alla kände Oliver, men ytligt.
61
00:03:30,295 --> 00:03:31,713
Varför valde han oss?
62
00:03:32,339 --> 00:03:34,132
Det är ologiskt.
63
00:03:35,592 --> 00:03:38,136
Tja, kanske inte.
64
00:03:39,346 --> 00:03:41,139
Jag har ett stort hjärta, sa han.
65
00:03:41,223 --> 00:03:44,684
Charli är smart, sa han, hon har hjärna.
66
00:03:45,352 --> 00:03:50,232
Och han kallade Nia djärv,
alltså har hon mod.
67
00:03:50,815 --> 00:03:52,192
Som i Trollkarlen från Oz.
68
00:03:52,901 --> 00:03:55,320
Alltså, jag litar inte på dem.
69
00:03:55,320 --> 00:03:57,989
Varför inte? De är ju helcoola.
70
00:03:58,073 --> 00:03:59,282
Charli gav mig pannkakor.
71
00:03:59,366 --> 00:04:00,492
Jag ska säga varför.
72
00:04:00,492 --> 00:04:03,787
Till exempel liknar
det här huset med gult golv
73
00:04:03,787 --> 00:04:05,956
inte alls vägen vi gick på.
74
00:04:06,790 --> 00:04:07,791
Det är sant.
75
00:04:07,791 --> 00:04:11,461
Smaragdstaden har kanske inte
hunnit göra klart den här vägen än.
76
00:04:11,545 --> 00:04:13,088
Du är för godtrogen, Lejonet.
77
00:04:13,713 --> 00:04:15,048
Var är Dorothy?
78
00:04:15,048 --> 00:04:17,800
Och aldrig
att killen på videon är trollkarlen.
79
00:04:17,884 --> 00:04:20,971
Du är nog för misstänksam, Plåtflickan.
80
00:04:20,971 --> 00:04:24,224
Okej. Men jag vill se
lite trolleri, och det fort.
81
00:04:30,897 --> 00:04:32,357
Vad sägs om det där?
82
00:04:32,357 --> 00:04:33,650
Alltid en början.
83
00:04:44,411 --> 00:04:45,912
En karta över universitetet.
84
00:04:46,413 --> 00:04:48,248
Den pekar på biblioteket.
85
00:04:50,875 --> 00:04:52,961
Nu pekar den på vaktkontoret.
86
00:04:55,964 --> 00:04:56,965
Sportcentret.
87
00:04:58,341 --> 00:05:01,261
Vi kanske är menade
att gå till de där platserna.
88
00:05:01,261 --> 00:05:04,973
Vi är tre som behöver prata
med trollkarlen, och tre platser. Kom.
89
00:05:04,973 --> 00:05:07,434
Ska jag finna mitt mod
på en av platserna?
90
00:05:07,434 --> 00:05:09,561
För jag behöver det verkligen.
91
00:05:09,561 --> 00:05:12,606
Allt mystiskt gör mig väldigt nervös.
92
00:05:12,606 --> 00:05:15,233
Sluta diskutera allting. Vi har inte tid.
93
00:05:15,817 --> 00:05:18,153
Häxan är där ute nånstans
med sina bevingade apor.
94
00:05:37,380 --> 00:05:39,382
Var är min hjärna?
95
00:05:39,466 --> 00:05:41,176
Oliver var här jämt.
96
00:05:41,176 --> 00:05:43,678
Han bodde praktiskt taget i arkivrummet.
97
00:05:45,597 --> 00:05:46,890
Det är så sorgligt.
98
00:05:46,890 --> 00:05:48,642
Varför frågar du om honom?
99
00:05:48,642 --> 00:05:51,478
Jag ska skriva en artikel om honom
100
00:05:52,312 --> 00:05:54,189
Minns du när du sist såg honom?
101
00:05:54,856 --> 00:05:57,442
Några dagar innan han dog, tror jag.
102
00:05:57,442 --> 00:05:59,069
Han bad mig reservera en bok.
103
00:05:59,069 --> 00:06:00,153
En bok?
104
00:06:00,654 --> 00:06:01,821
Har du den här?
105
00:06:01,905 --> 00:06:06,159
Ja. Den är faktiskt kvar här.
106
00:06:06,243 --> 00:06:07,953
Får jag ta ett foto?
107
00:06:08,620 --> 00:06:11,456
"Världens smartaste mästerbrottslingar."
108
00:06:13,250 --> 00:06:14,626
Jag kanske läser den.
109
00:06:22,217 --> 00:06:23,218
Charli.
110
00:06:26,304 --> 00:06:27,305
Charli!
111
00:06:28,682 --> 00:06:31,893
Rör inget, sa jag.
-Vem pratar du med?
112
00:06:33,562 --> 00:06:34,604
En låtsaskompis.
113
00:06:35,605 --> 00:06:37,607
Kom. Vi går.
114
00:06:42,779 --> 00:06:43,863
Ja, jag kände Oliver.
115
00:06:43,947 --> 00:06:47,576
Han jobbade sent
och tappade jämt sitt passerkort. Hur så?
116
00:06:48,201 --> 00:06:51,746
Jag gör intervjuer om honom
för skoltidningen.
117
00:06:51,830 --> 00:06:55,166
Jag tänkte att som säkerhetsvakt
kanske du kände honom.
118
00:06:55,250 --> 00:06:58,545
Jag gillade honom.
Men han var paranoid om säkerheten.
119
00:06:58,545 --> 00:06:59,963
Han kom ofta hit in.
120
00:07:00,547 --> 00:07:03,133
Det var okej,
han tog jämt med nåt åt Cowboy.
121
00:07:03,717 --> 00:07:07,554
Skynda på. Här finns
inget hjärta. De flygande aporna är nära.
122
00:07:07,554 --> 00:07:10,432
På vilket sätt var han paranoid?
123
00:07:11,141 --> 00:07:14,436
Han frågade jämt om
övervakningskamerorna på campus.
124
00:07:14,436 --> 00:07:17,022
Men jag visade honom inte
de gamla videorna.
125
00:07:17,022 --> 00:07:18,189
Vi slösar med tid.
126
00:07:18,273 --> 00:07:19,232
Kom.
127
00:07:21,109 --> 00:07:22,319
Allt väl?
128
00:07:22,319 --> 00:07:25,822
Jadå. Tack.
129
00:07:29,367 --> 00:07:32,037
Jag gillade Oliver. Jag såg honom jämt.
130
00:07:32,037 --> 00:07:33,121
TRÄNINGSCENTER
131
00:07:33,121 --> 00:07:36,249
Jag tränade honom faktiskt för
en bergsklättring i Egypten,
132
00:07:36,333 --> 00:07:37,834
nån sorts familjeresa.
133
00:07:39,878 --> 00:07:40,879
Här, faktiskt.
134
00:07:41,713 --> 00:07:43,256
Han gjorde stora framsteg,
135
00:07:43,757 --> 00:07:45,592
tills han plötsligt slutade komma.
136
00:07:46,092 --> 00:07:47,260
Verkligen?
137
00:07:47,344 --> 00:07:51,014
Jag var överraskad.
Han var fixerad vid att komma i form,
138
00:07:51,014 --> 00:07:52,307
kom fem dagar i veckan.
139
00:07:53,516 --> 00:07:55,518
Men om jag känt till hans hjärtproblem
140
00:07:55,602 --> 00:07:57,562
hade han inte fått träna så hårt.
141
00:07:58,230 --> 00:07:59,814
Vet du varför han uteblev?
142
00:07:59,898 --> 00:08:03,235
Han var så upptagen
och hade inte tid, sa han,
143
00:08:04,319 --> 00:08:08,823
och att när han var färdig med
det han jobbade på,
144
00:08:09,324 --> 00:08:12,911
skulle det bli så stort att
en byggnad skulle uppkallas efter honom.
145
00:08:14,871 --> 00:08:16,331
Ursäkta mig.
-Tack.
146
00:08:18,875 --> 00:08:19,876
Kom nu.
147
00:08:19,960 --> 00:08:21,795
Om vi löser mysteriet före halv nio
148
00:08:21,795 --> 00:08:24,172
skulle jag gärna ta en yogalektion.
149
00:08:26,758 --> 00:08:28,677
Lejonpose är min specialitet.
150
00:08:30,345 --> 00:08:33,515
Varför läser en egyptolog
en bok om mästerbrottslingar?
151
00:08:33,597 --> 00:08:36,142
Eller är fixerad vid säkerheten på campus?
152
00:08:36,226 --> 00:08:38,895
Det låter som om
han försökte lösa ett brott.
153
00:08:38,979 --> 00:08:40,313
Ni måste se det här!
154
00:08:40,397 --> 00:08:41,481
Trollkarlen är...
155
00:08:42,816 --> 00:08:44,818
Trollkarlen är en fantastisk talare.
156
00:08:45,318 --> 00:08:48,405
Jag vet inte vad han säger,
men jag gillar det.
157
00:08:49,739 --> 00:08:51,950
Vad det än är, måste det vara stort.
158
00:08:52,617 --> 00:08:55,829
Han sa till tränaren
att colleget skulle bli imponerade
159
00:08:55,829 --> 00:08:57,622
och döpa en byggnad efter honom.
160
00:08:58,665 --> 00:09:00,000
Ja! Extra mynt.
161
00:09:00,584 --> 00:09:01,877
Jag fick extra mynt.
162
00:09:03,795 --> 00:09:08,174
Vad har det med Trollkarlen från Oz
och de här karaktärerna att göra?
163
00:09:08,258 --> 00:09:09,259
Ingen aning.
164
00:09:09,259 --> 00:09:10,635
Och videon?
165
00:09:11,136 --> 00:09:13,597
Det var nåt om Den vältaliga bonden.
166
00:09:13,597 --> 00:09:15,849
Mamma nämnde det härom kvällen.
167
00:09:16,349 --> 00:09:19,853
Det är nåt gammalt dokument
som ska ges till ett museum i Egypten.
168
00:09:19,853 --> 00:09:21,813
Det måste finnas en koppling.
169
00:09:22,439 --> 00:09:25,400
Samir. Var är Plåtflickan?
170
00:09:27,319 --> 00:09:29,905
Hon var här nyss.
171
00:09:36,286 --> 00:09:37,787
Vad håller du på med?
172
00:09:38,872 --> 00:09:40,290
Jag fann den i köket.
173
00:09:40,290 --> 00:09:42,751
Ja, den är för skålar och kastruller.
174
00:09:42,751 --> 00:09:44,336
Se så du har ställt till.
175
00:09:44,336 --> 00:09:45,754
Vadå? Du duschade ju.
176
00:09:45,754 --> 00:09:47,339
Får inte jag också bli ren?
177
00:09:48,548 --> 00:09:49,549
Samir?
178
00:09:49,633 --> 00:09:51,218
Snälla, flytta på dig.
179
00:09:54,304 --> 00:09:57,557
Eftersom Idris slutade
drömma mardrömmar tack vare dig,
180
00:09:58,767 --> 00:10:00,727
kanske ni vill göra nåt kul imorgon?
181
00:10:00,727 --> 00:10:04,022
Visst. Vi kan gå till parken.
Spela lite fotboll.
182
00:10:04,022 --> 00:10:05,899
Perfekt. Du är en bra storebror.
183
00:10:11,029 --> 00:10:12,530
Slutet på historien, va?
184
00:10:13,031 --> 00:10:14,032
Nej.
185
00:10:14,699 --> 00:10:16,660
Khun-Anup håller inte tyst.
186
00:10:17,160 --> 00:10:20,121
Han förklarar jordägarens
handlande orättfärdigt,
187
00:10:20,205 --> 00:10:21,206
och följande dagar...
188
00:10:21,206 --> 00:10:22,958
Vad försöker han berätta?
189
00:10:22,958 --> 00:10:25,418
Videon måste innehålla en dold betydelse.
190
00:10:26,503 --> 00:10:29,005
Är det nåt dåligt,
som "hjälp inte lejonet"?
191
00:10:29,089 --> 00:10:30,966
För det känner jag igen.
192
00:10:30,966 --> 00:10:34,302
När jag var unge,
var en annan unge dum mot mig.
193
00:10:34,386 --> 00:10:35,720
Lugn, det gäller inte dig.
194
00:10:38,557 --> 00:10:42,894
Hej, allt väl? Du rörde knappt maten.
195
00:10:43,895 --> 00:10:45,438
Ja, min mage krånglar lite.
196
00:10:46,022 --> 00:10:47,649
Men bara lugn. Det blir bra.
197
00:10:48,233 --> 00:10:50,610
Säkert?
-Ja, jag har bara många läxor.
198
00:10:51,111 --> 00:10:53,655
Okej. Var inte uppe för länge.
199
00:10:55,740 --> 00:10:58,743
Hon har rätt.
Du betedde dig konstigt vid maten.
200
00:10:58,827 --> 00:11:01,496
Kanske för att
ett osynligt lejon satt bredvid.
201
00:11:01,580 --> 00:11:03,248
Jag tror inte det.
202
00:11:03,248 --> 00:11:06,334
Var det för att
du blev beskylld för stöld?
203
00:11:10,255 --> 00:11:11,673
Okej, tiden är ute.
204
00:11:13,341 --> 00:11:14,384
Min tur.
205
00:11:14,384 --> 00:11:19,180
Vår bonde sa sanningen,
modigt och vältaligt
206
00:11:19,264 --> 00:11:21,516
och stod upp mot orättvisan.
207
00:11:22,309 --> 00:11:24,185
Hur många gånger ska du se det där?
208
00:11:24,269 --> 00:11:25,896
Trollkarlen är smart,
209
00:11:25,896 --> 00:11:28,857
och om jag lyssnar på honom
kanske jag får en hjärna.
210
00:11:28,857 --> 00:11:30,942
Jag gillar hur han säger "vältalig".
211
00:11:31,026 --> 00:11:32,569
Elegant.
212
00:11:33,153 --> 00:11:34,237
"Vältalig."
213
00:11:34,321 --> 00:11:37,657
Du är sur för att jag fick
det större rummet, men skärp dig!
214
00:11:37,741 --> 00:11:38,783
Vad menar du?
215
00:11:38,867 --> 00:11:41,745
Mina kläder låg utanför.
Du slängde ut dem.
216
00:11:41,745 --> 00:11:43,163
Va? Inte alls.
217
00:11:43,163 --> 00:11:44,956
Vem gjorde det i så fall?
218
00:11:45,040 --> 00:11:48,126
Nu har du mer plats för magigrejer.
Väl bekomme.
219
00:11:48,126 --> 00:11:49,461
Hallå?
220
00:11:49,461 --> 00:11:52,547
Du har rätt, Syd. Det var dumt.
221
00:11:53,298 --> 00:11:54,424
Förlåt mig.
222
00:11:55,383 --> 00:11:56,843
Tvätta gärna kläderna.
223
00:11:59,221 --> 00:12:03,141
Du försökte hjälpa, jag vet,
men det var inte vidare smart.
224
00:12:04,309 --> 00:12:07,270
Vilket inte är ditt fel,
eftersom du saknar hjärna.
225
00:12:07,354 --> 00:12:08,480
Titta här.
226
00:12:08,480 --> 00:12:11,233
Jag är inte intresserad. Stäng av.
227
00:12:11,233 --> 00:12:12,692
Men jag ser nåt.
228
00:12:18,990 --> 00:12:21,326
Den lilla figuren
bredvid den spetsiga saken.
229
00:12:21,326 --> 00:12:22,911
Menar du schackpjäserna?
230
00:12:22,911 --> 00:12:25,413
Jag såg en likadan i biblioteket.
231
00:12:29,584 --> 00:12:32,295
Tre platser, tre schackpjäser.
232
00:12:32,379 --> 00:12:34,798
Om den där är i biblioteket, så...
233
00:12:36,424 --> 00:12:37,425
Fågelskrämman!
234
00:12:37,509 --> 00:12:39,928
Jag tar tillbaka det där. Du är lysande.
235
00:12:43,181 --> 00:12:44,432
Är jag?
236
00:12:47,894 --> 00:12:51,356
Schackpjäser?
Vad har det med mitt hjärta att göra?
237
00:12:52,399 --> 00:12:54,859
Trollkarlens vägar är outgrundliga.
238
00:12:55,443 --> 00:12:57,153
Okej. Kom, då!
239
00:12:57,654 --> 00:12:59,531
Det går inte ikväll. Imorgon.
240
00:13:00,073 --> 00:13:02,576
Fast vänta. Det går inte imorgon.
241
00:13:02,576 --> 00:13:04,619
Du hörde. Jag ska vara med min bror.
242
00:13:05,203 --> 00:13:06,329
Ta med honom, då.
243
00:13:06,413 --> 00:13:09,708
Barn älskar att hänga med
sin äldre, coolare bror.
244
00:13:10,292 --> 00:13:13,503
Ja, men... Jag vet inte.
-Det går fort.
245
00:13:13,587 --> 00:13:16,423
Ni kan gå till parken sen.
Snälla, det är vinn-vinn.
246
00:13:17,007 --> 00:13:18,383
Det kan väl inte skada.
247
00:13:29,936 --> 00:13:32,355
Distrahera bibliotekarien
så tar jag pjäsen.
248
00:13:33,231 --> 00:13:34,441
Va?
249
00:13:34,441 --> 00:13:37,569
Distrahera bibliotekarien
så tar jag pjäsen.
250
00:13:37,569 --> 00:13:39,613
Det är inte du som behöver vara tyst.
251
00:13:45,619 --> 00:13:47,954
Okej, så du distraherar bibliotekarien,
252
00:13:48,038 --> 00:13:49,080
och jag tar pjäsen?
253
00:13:50,874 --> 00:13:52,000
Ja.
254
00:13:55,587 --> 00:13:58,340
Jag glömde visst min halsduk här sist.
255
00:13:58,340 --> 00:14:00,800
Kan jag få kolla i Upphittat?
256
00:14:01,301 --> 00:14:02,552
Titta efter, bara.
257
00:14:14,064 --> 00:14:15,523
Ingen schackpjäs?
258
00:14:16,066 --> 00:14:17,984
Den måste vara nånstans i rummet.
259
00:14:22,113 --> 00:14:24,199
Tittar hunden på mig?
260
00:14:25,200 --> 00:14:27,118
Bara ni tre kunde ju se mig.
261
00:14:29,871 --> 00:14:31,623
Samir!
-Cowboy!
262
00:14:31,623 --> 00:14:33,333
Ingen fara. Var inte rädd.
263
00:14:33,333 --> 00:14:35,126
Hunden gör dig inte illa.
264
00:14:35,710 --> 00:14:37,045
Vi sätter oss. Det är okej.
265
00:14:37,921 --> 00:14:40,131
Allt väl, Idris? Det är okej.
266
00:14:40,799 --> 00:14:41,800
Det är okej.
267
00:14:42,842 --> 00:14:43,969
Vi tittade överallt.
268
00:14:43,969 --> 00:14:46,012
Var gömma en schackpjäs på ett gym?
269
00:14:46,513 --> 00:14:47,514
Ingenstans.
270
00:14:49,224 --> 00:14:52,852
Där! Enligt tränaren
hade Oliver använt klätterväggen.
271
00:14:53,562 --> 00:14:55,230
Han kanske gömde den längst upp.
272
00:14:55,230 --> 00:14:57,566
Tja, lycka till.
273
00:14:58,400 --> 00:14:59,818
Vänta! Vart ska du?
274
00:15:00,402 --> 00:15:04,155
Jag ska bara stretcha lite.
Det ser inte så svårt ut.
275
00:15:10,203 --> 00:15:11,955
Du måste klättra upp dit och kolla.
276
00:15:11,955 --> 00:15:13,164
Varför jag?
277
00:15:13,248 --> 00:15:14,749
Du är ett stort osynligt lejon.
278
00:15:15,917 --> 00:15:17,419
Du klättrar upp i ett nafs.
279
00:15:18,461 --> 00:15:20,422
Nej. Jag är så höjdrädd.
280
00:15:29,848 --> 00:15:31,725
Hej. Du kanske minns mig.
281
00:15:32,851 --> 00:15:33,852
Det gör jag.
282
00:15:33,852 --> 00:15:36,521
Jaha, hej igen.
283
00:15:38,940 --> 00:15:42,110
Jag undrar om du kan hitta en bok åt mig.
284
00:15:42,110 --> 00:15:43,361
Namn?
285
00:15:46,448 --> 00:15:48,867
Den heter Flickan med stora röda glasögon.
286
00:15:50,035 --> 00:15:53,496
Jag känner inte igen titeln, men...
287
00:15:57,918 --> 00:16:00,420
Charli, titta. Jag fann den.
288
00:16:06,092 --> 00:16:07,510
Kom igen. Sätt fart.
289
00:16:09,429 --> 00:16:10,680
Ursäkta?
290
00:16:11,640 --> 00:16:12,807
Ursäkta. Ingen brådska.
291
00:16:13,975 --> 00:16:15,018
Tack.
292
00:16:18,104 --> 00:16:21,524
Jag kom just på att jag har boken hemma.
Ursäkta mig.
293
00:16:23,818 --> 00:16:25,320
Hunden tänkte bita mig.
294
00:16:25,320 --> 00:16:26,821
Nej, mig.
295
00:16:26,905 --> 00:16:28,073
Läskigt, jag vet.
296
00:16:28,573 --> 00:16:31,493
Kanske hunden också var rädd,
och skällde för det.
297
00:16:32,994 --> 00:16:34,704
Kom, Idris. Vi går till parken.
298
00:16:34,788 --> 00:16:37,958
Ni kan inte bara gå.
Vi måste hitta schackpjäsen.
299
00:16:38,458 --> 00:16:40,377
Jag ber om ursäkt för Cowboy.
300
00:16:40,377 --> 00:16:41,962
Han brukar aldrig skälla.
301
00:16:41,962 --> 00:16:44,548
Vill du ge honom en godis?
-Nej, tack.
302
00:16:47,217 --> 00:16:48,969
Du ska få se hur snäll han är.
303
00:16:48,969 --> 00:16:50,762
Du ser. Han är inte farlig.
304
00:16:58,019 --> 00:17:00,814
Samir, titta. Den låg i hundbädden.
305
00:17:00,814 --> 00:17:04,066
Visst. Han sa ju:
"Oliver tog alltid med hundgodis."
306
00:17:07,027 --> 00:17:08,362
Här. Sitt.
307
00:17:09,030 --> 00:17:10,239
Vad gör du?
308
00:17:10,323 --> 00:17:11,616
Schackmatt.
309
00:17:11,616 --> 00:17:12,993
Tack.
-Jag beklagar!
310
00:17:13,075 --> 00:17:14,869
Jag vet inte vad som tog åt honom.
311
00:17:45,734 --> 00:17:46,902
Nia, förlåt mig.
312
00:17:46,902 --> 00:17:48,862
Jag borde ha klättrat istället.
313
00:17:50,488 --> 00:17:51,489
Det är hon.
314
00:17:53,158 --> 00:17:54,159
Va? Vem då?
315
00:17:54,701 --> 00:17:56,494
Hon som anklagade mig för stöld.
316
00:18:00,206 --> 00:18:01,333
Nia, det är inte hon.
317
00:18:06,296 --> 00:18:07,464
Vi lyckades!
318
00:18:08,673 --> 00:18:09,925
Vad spännande.
319
00:18:12,969 --> 00:18:14,221
Visst är det?
320
00:18:16,223 --> 00:18:17,641
Hur är det, Nia?
-Bra.
321
00:18:18,350 --> 00:18:19,351
Okej.
322
00:18:20,018 --> 00:18:21,102
Samir?
323
00:18:21,186 --> 00:18:24,731
Faktiskt... känner jag mig hemsk.
324
00:18:24,731 --> 00:18:26,733
Min bror har drömt mardrömmar,
325
00:18:28,151 --> 00:18:29,778
och när han började bli bra
326
00:18:29,778 --> 00:18:33,031
drog jag med honom på det här mysteriet.
327
00:18:33,740 --> 00:18:35,158
Nu är han hundrädd.
328
00:18:35,242 --> 00:18:36,576
Han får komma över det!
329
00:18:36,660 --> 00:18:38,870
Ursäkta, men du måste sluta dalta.
330
00:18:38,954 --> 00:18:40,038
Han är ett barn!
331
00:18:41,414 --> 00:18:43,083
Jag borde aldrig lyssnat på dig.
332
00:18:46,836 --> 00:18:48,088
Jag måste gå.
333
00:18:48,922 --> 00:18:51,466
Nu? Vi närmar oss ju målet.
334
00:18:52,425 --> 00:18:55,303
Beklagar. Min bror kommer först.
335
00:18:55,887 --> 00:18:58,181
Lycka till.
-Samir, kom igen.
336
00:18:58,265 --> 00:18:59,349
Låt honom gå.
337
00:19:00,600 --> 00:19:02,018
Han är orolig för sin bror.
338
00:19:03,019 --> 00:19:04,354
Jag låter väl hjärtlös,
339
00:19:04,354 --> 00:19:08,108
men nu när vi har schackpjäserna
borde vi väl ta dem till trollkarlen?
340
00:19:08,900 --> 00:19:11,069
Han kanske äntligen uppenbarar sig.
341
00:19:11,069 --> 00:19:12,779
Och uppfyller våra önskningar!
342
00:19:16,700 --> 00:19:19,786
Det vore enklare om Oliver var vid liv.
343
00:19:27,294 --> 00:19:28,295
Vad gör vi nu?
344
00:19:31,131 --> 00:19:35,802
O, store och mäktige trollkarl,
vi har dina schackpjäser.
345
00:19:36,761 --> 00:19:38,096
Säg vad vi ska göra.
346
00:19:50,734 --> 00:19:52,402
"Skaffa rättvisa."
347
00:19:53,904 --> 00:19:55,071
Vad betyder det?
348
00:19:55,697 --> 00:19:57,616
Det påminner mig om Sector 371.
349
00:19:59,242 --> 00:20:00,577
Mitt bästa rollspel.
350
00:20:02,495 --> 00:20:03,622
Rollspel?
351
00:20:05,874 --> 00:20:06,875
Okej.
352
00:20:06,875 --> 00:20:10,962
Ja, man utför uppdrag
och får såna här ledtrådar.
353
00:20:11,463 --> 00:20:16,134
Sen använder man dem för att
öppna dolda dörrar till hemliga rum
354
00:20:16,218 --> 00:20:17,219
på nästa nivå.
355
00:20:17,219 --> 00:20:18,929
Men det här är inget spel.
356
00:20:19,679 --> 00:20:20,722
Jo, på sätt och vis.
357
00:20:23,308 --> 00:20:25,268
Där! Rättvisans vågskålar.
358
00:20:25,769 --> 00:20:28,605
Men de väger ojämnt.
Åh, nej. De är trasiga.
359
00:20:29,189 --> 00:20:31,316
Ni ser, man ska aldrig sänka garden.
360
00:20:31,316 --> 00:20:33,235
De kanske ska väga ojämnt.
361
00:20:34,444 --> 00:20:38,490
För att skaffa rättvisa
måste de väga jämnt.
362
00:20:39,616 --> 00:20:41,076
Nia, genialiskt.
363
00:21:22,409 --> 00:21:23,577
Coolt.
364
00:21:24,327 --> 00:21:26,871
Vad är det där?
-Ett USB-minne.
365
00:21:26,955 --> 00:21:30,417
Självklart. Och vad gör man med det?
366
00:21:30,417 --> 00:21:33,628
Jag menar, jag vet,
men för Fågelskrämmans skull.
367
00:21:33,712 --> 00:21:36,381
Det är till datorer. Det innehåller filer.
368
00:21:36,381 --> 00:21:38,842
Intressant.
369
00:21:38,842 --> 00:21:40,510
Men var är trollkarlen?
370
00:21:41,011 --> 00:21:44,723
Fågelskrämman, det där var
det smartaste du nånsin sagt.
371
00:21:45,307 --> 00:21:46,975
Vad gör du?
-Ge tillbaka den.
372
00:21:46,975 --> 00:21:50,270
Nej. Ni har ljugit för oss,
och jag vill veta sanningen.
373
00:21:50,270 --> 00:21:53,857
Den där Oliver,
vars kontor det här är... Han är död.
374
00:21:53,857 --> 00:21:57,527
De har hållit tyst om det.
-Nej! Är trollkarlen död?
375
00:21:57,611 --> 00:21:59,279
Vänta, kan trollkarlar dö?
376
00:21:59,279 --> 00:22:01,740
Han är ingen trollkarl. Det är bara vals.
377
00:22:02,866 --> 00:22:05,911
Ofattbart. Svek ni oss?
378
00:22:05,911 --> 00:22:07,287
Hur kunde ni?
379
00:22:07,287 --> 00:22:08,455
Ni förstår inte.
380
00:22:08,955 --> 00:22:12,042
Snälla, ge oss USB-minnet,
så ska vi förklara.
381
00:22:12,042 --> 00:22:13,460
Ni fattar inte.
382
00:22:15,545 --> 00:22:17,589
Du begår ett stort misstag.
383
00:22:21,301 --> 00:22:22,886
Det är ni som gör misstaget.
384
00:23:20,902 --> 00:23:22,904
Undertexter: Bengt-Ove Andersson