1 00:00:14,474 --> 00:00:16,308 What are you kids doing here? 2 00:00:17,102 --> 00:00:18,436 We were just here on a-- 3 00:00:18,520 --> 00:00:20,272 No one's allowed in here. It's off-limits. 4 00:00:20,272 --> 00:00:22,899 We're sorry. We were just-- -Save it. 5 00:00:23,942 --> 00:00:28,738 Wait a minute. You're Nia Barnes. President's daughter, right? 6 00:00:31,616 --> 00:00:34,452 All right. I'll let you go this time, 7 00:00:35,036 --> 00:00:37,747 but don't make me tell her where I found you. 8 00:00:40,083 --> 00:00:43,837 Got it? Good. Now get out of here. 9 00:00:43,837 --> 00:00:47,090 Run! -Go! Come on! 10 00:01:06,735 --> 00:01:11,281 We need to be as honest as possible. I'm not going to jail for lying to a cop. 11 00:01:11,281 --> 00:01:13,700 She's not a cop. She's a private investigator. 12 00:01:13,700 --> 00:01:15,452 I'm not taking chances. 13 00:01:15,452 --> 00:01:17,954 I've been rehearsing the story of how Oliver and I met, 14 00:01:18,038 --> 00:01:20,040 because that part's true. 15 00:01:20,040 --> 00:01:21,124 I just won't mention 16 00:01:21,124 --> 00:01:23,960 how our Young Archaeologists' Club started after he died. 17 00:01:24,044 --> 00:01:26,838 Samir, relax. 18 00:01:26,922 --> 00:01:29,633 Just let me do the talking. I'm good at that. 19 00:01:33,803 --> 00:01:34,804 Nia? 20 00:01:36,056 --> 00:01:38,516 Sorry, I'm still sort of reeling from last night. 21 00:01:38,600 --> 00:01:41,728 How did that guy know who my mom was? 22 00:01:41,728 --> 00:01:43,480 Hey, you don't think 23 00:01:43,480 --> 00:01:46,441 we should tell the investigator about the tunnels, right? 24 00:01:47,400 --> 00:01:48,777 I think if Oliver wanted that, 25 00:01:48,777 --> 00:01:51,613 he would've written "investigator" and not "iron grate." 26 00:01:52,155 --> 00:01:55,575 Right. We should bring Ralph. He can snoop around and look for clues. 27 00:01:55,659 --> 00:01:57,160 So, can I bring the bike? 28 00:01:57,244 --> 00:01:58,995 Not for this one, okay? 29 00:01:59,079 --> 00:02:01,081 I mean, if you say so. 30 00:02:01,081 --> 00:02:02,249 Wait a sec. 31 00:02:04,626 --> 00:02:05,877 All right, let's head out. 32 00:02:07,212 --> 00:02:08,337 Wait. 33 00:02:10,131 --> 00:02:11,216 Where did Ralph go? 34 00:02:13,260 --> 00:02:15,387 Okay, wake up. Wake up! Wake up, everybody! 35 00:02:15,387 --> 00:02:18,306 This is an emergency! Everybody, wake up! 36 00:02:18,390 --> 00:02:19,808 Thank goodness you're here. 37 00:02:19,808 --> 00:02:22,727 Listen, there is an exterminator out there! 38 00:02:22,811 --> 00:02:24,312 You gotta-- -Silence! 39 00:02:25,814 --> 00:02:28,567 Yes, there's an exterminator out there, 40 00:02:28,567 --> 00:02:30,860 and it's your fault. 41 00:02:30,944 --> 00:02:33,446 I suppose you thought it was okay to eat those cookies 42 00:02:33,530 --> 00:02:37,242 because humans are our friends, right? 43 00:02:37,242 --> 00:02:40,120 Now the rest of us have to bunker down in this hole 44 00:02:40,120 --> 00:02:42,831 till the traps and poison are gone. 45 00:02:42,831 --> 00:02:45,000 It'll be a month at least. 46 00:02:45,000 --> 00:02:48,795 Ralph, our food supplies are low. If we don't get new food soon-- 47 00:02:48,879 --> 00:02:50,881 I'll talk to the kids, okay? They can help you. 48 00:02:50,881 --> 00:02:52,841 No humans! 49 00:02:53,425 --> 00:02:55,719 Fine. I'll do it myself. 50 00:02:56,428 --> 00:02:57,929 You want to help, Ralph? 51 00:02:58,013 --> 00:03:00,265 Yes, it's my fault. I'll do anything. 52 00:03:00,265 --> 00:03:03,727 Then get out. You've done enough already. 53 00:03:06,938 --> 00:03:09,065 Okay. We should be ready to get started now. 54 00:03:09,149 --> 00:03:11,109 Just getting some coffee here. 55 00:03:11,735 --> 00:03:15,447 So, I'm not sure how much you've been told, 56 00:03:15,447 --> 00:03:18,408 but my name is Katie Donovan, and I'm a private investigator. 57 00:03:18,909 --> 00:03:20,327 I've been hired by the university 58 00:03:20,327 --> 00:03:23,288 to look into the theft and forgery of the Eloquent Peasant. 59 00:03:23,288 --> 00:03:26,041 So, I'm just gonna have to ask you a few questions. 60 00:03:26,041 --> 00:03:31,296 To be clear, no one's in any trouble here. This is just a friendly chat, okay? 61 00:03:31,880 --> 00:03:35,717 And also, we'd like you to keep this whole incident quiet. 62 00:03:35,717 --> 00:03:37,427 This is a sensitive issue for the university, 63 00:03:37,427 --> 00:03:39,429 and they don't want this news getting out. 64 00:03:39,930 --> 00:03:40,931 Any questions? 65 00:03:42,098 --> 00:03:43,475 May I use the restroom? 66 00:03:45,185 --> 00:03:48,271 Sure. It's just outside to the right. 67 00:03:50,232 --> 00:03:51,233 I don't have to go. 68 00:03:51,233 --> 00:03:52,525 Come on. 69 00:03:56,780 --> 00:03:59,824 So, how did you get into archaeology? 70 00:04:00,408 --> 00:04:01,493 Oliver Ramos. 71 00:04:02,077 --> 00:04:04,663 It all started with our mentor, Oliver Ramos. 72 00:04:05,163 --> 00:04:06,539 Let me tell you how we met. 73 00:04:06,623 --> 00:04:09,668 Okay. I'll figure out how to get her away from the desk. 74 00:04:09,668 --> 00:04:12,170 Then I need you to look in the logbook. 75 00:04:12,254 --> 00:04:14,464 The EP was stolen the first week of October. 76 00:04:14,548 --> 00:04:15,632 Search those dates. 77 00:04:15,632 --> 00:04:18,134 We need to know who checked out both the pelican painting 78 00:04:18,218 --> 00:04:19,469 and the Eloquent Peasant. 79 00:04:19,553 --> 00:04:22,347 Yeah. Right. The pelican and the elephant pheasant. 80 00:04:22,347 --> 00:04:25,225 Got it. -Let's try this again. 81 00:04:26,643 --> 00:04:30,772 So, one day I was having a perfect yogurt parfait and Oliver-- 82 00:04:30,772 --> 00:04:32,440 Hi. I'm back. 83 00:04:33,024 --> 00:04:35,527 Is it cool if we sit on the couch? Looks comfier. 84 00:04:36,194 --> 00:04:39,364 Yes, please. Let's. 85 00:04:43,660 --> 00:04:45,829 Made it. All right. 86 00:04:45,829 --> 00:04:49,874 So, do you want to hear the rest of my story? 87 00:04:50,667 --> 00:04:51,835 Maybe later. 88 00:04:51,835 --> 00:04:54,504 So, you were all studying the Eloquent Peasant 89 00:04:54,588 --> 00:04:57,465 for your Young Archaeologists' Club, correct? 90 00:04:58,466 --> 00:05:00,010 Great. What did this involve? 91 00:05:03,722 --> 00:05:05,015 Sorry. 92 00:05:05,599 --> 00:05:07,934 I found him! "Alex Thompson." 93 00:05:08,018 --> 00:05:10,979 Nia? -Right. The Eloquent Peasant. 94 00:05:11,479 --> 00:05:15,400 We were just learning about it, you know? History and stuff. 95 00:05:15,984 --> 00:05:18,278 We also looked at photos for our club. 96 00:05:18,278 --> 00:05:21,740 He checked the stuff out on October 3rd. 97 00:05:22,407 --> 00:05:27,037 To study the texture of the papyrus and brushstrokes. 98 00:05:27,037 --> 00:05:30,332 And that's how you noticed the fake? 99 00:05:30,332 --> 00:05:33,251 And there's more. Photos of the guy too! 100 00:05:33,335 --> 00:05:35,795 Someone get over here and take pictures. 101 00:05:35,879 --> 00:05:37,130 Is that correct? 102 00:05:37,547 --> 00:05:39,674 Just distract her and get over here. 103 00:05:39,758 --> 00:05:41,092 Hey. 104 00:05:43,929 --> 00:05:44,930 It's the ghost. 105 00:05:44,930 --> 00:05:45,972 Hi, ghost. 106 00:05:48,600 --> 00:05:51,019 Sorry. I'm a magician. This happens. 107 00:05:51,019 --> 00:05:52,395 You mind helping? 108 00:05:53,438 --> 00:05:54,564 Thanks. 109 00:06:07,369 --> 00:06:08,370 It's working. 110 00:06:08,954 --> 00:06:10,121 Coming back at you. 111 00:06:13,041 --> 00:06:14,000 Yes. 112 00:06:15,252 --> 00:06:16,253 What's that? 113 00:06:18,171 --> 00:06:21,049 I was just saying, yes, what you said before was correct. 114 00:06:21,049 --> 00:06:22,676 That's how we noticed the fake. 115 00:06:22,676 --> 00:06:23,885 Right? 116 00:06:27,013 --> 00:06:30,100 Scrunch. 117 00:06:31,226 --> 00:06:33,687 Okay, what do we know? 118 00:06:33,687 --> 00:06:37,315 We have a name for our thief, Alex Thompson. 119 00:06:37,399 --> 00:06:38,900 Right, but the name is common. 120 00:06:38,984 --> 00:06:40,986 There are a handful Alex Thompsons in our city alone. 121 00:06:41,778 --> 00:06:44,906 Why does you mom keep all these old student newspapers? 122 00:06:44,990 --> 00:06:48,451 She said she's gonna read them someday. Come on. Pay attention. 123 00:06:48,952 --> 00:06:50,120 I am. I'm listening. 124 00:06:50,620 --> 00:06:54,916 And we have a date for our crime, October 3rd. 125 00:06:55,709 --> 00:06:57,294 But why then? 126 00:06:58,003 --> 00:07:00,797 And how did the investigator figure it out? 127 00:07:02,007 --> 00:07:04,634 Do you think she knows about the tunnels? -I'm not sure. 128 00:07:04,718 --> 00:07:07,345 But Oliver clearly wants us to work on this case too. 129 00:07:08,096 --> 00:07:09,556 I get it now! 130 00:07:11,600 --> 00:07:14,936 This newspaper is from the day after the crime. 131 00:07:15,020 --> 00:07:17,606 In it, this guy Greg, 132 00:07:17,606 --> 00:07:23,111 says that he saw Old Chauncy's ghost "leaving the schoolhouse on October 3rd." 133 00:07:24,321 --> 00:07:25,322 So? 134 00:07:25,322 --> 00:07:29,951 So this guy says he saw Old Chauncy. Like, saw him. 135 00:07:30,827 --> 00:07:33,163 He saw his "cloak" and his "old-timey hat." 136 00:07:33,747 --> 00:07:34,873 I don't get it. 137 00:07:34,873 --> 00:07:37,250 Look, we all know a real ghost now. 138 00:07:37,334 --> 00:07:39,044 And you can't see him, right? 139 00:07:40,587 --> 00:07:44,216 So this guy couldn't have seen Old Chauncy's ghost. 140 00:07:44,799 --> 00:07:47,636 What if what he actually saw was-- 141 00:07:47,636 --> 00:07:52,807 Was Alex Thompson making his escape. The hat was a disguise. 142 00:07:52,891 --> 00:07:55,268 There could be a tunnel exit in the old schoolhouse 143 00:07:55,352 --> 00:07:56,436 that we haven't found yet. 144 00:07:56,436 --> 00:07:58,230 It's the only thing that makes sense. 145 00:07:58,230 --> 00:08:00,607 It has to be what Oliver meant by "Old Chauncy." 146 00:08:00,607 --> 00:08:02,901 We need to find that exit and look for clues. 147 00:08:03,777 --> 00:08:07,280 But we can't get caught going back to the schoolhouse. 148 00:08:07,364 --> 00:08:08,531 You won't get caught. 149 00:08:08,615 --> 00:08:11,284 Not if you're careful and enter from underground. 150 00:08:11,368 --> 00:08:14,329 I'll have this tunnel open tomorrow. Absolutely. 151 00:08:23,046 --> 00:08:24,047 Sydney? 152 00:08:27,217 --> 00:08:28,385 What's going on? 153 00:08:29,302 --> 00:08:31,221 You said you couldn't work on the magic table 154 00:08:31,221 --> 00:08:33,347 because you had to be at the library studying. 155 00:08:33,431 --> 00:08:36,017 Charli, I-- -Syd, you coming? 156 00:08:37,351 --> 00:08:39,062 Yeah, Griffin. I'll be right there. 157 00:08:42,190 --> 00:08:45,026 If you don't come clean right now, I'm telling Mom and Dad. 158 00:08:45,110 --> 00:08:50,198 Listen, I'm sorry I lied to you. It's nothing bad though. 159 00:08:52,075 --> 00:08:55,579 I was chosen for the Hawthorne Club. 160 00:08:57,038 --> 00:08:58,957 And the thing is, I'm in this trial period right now 161 00:08:58,957 --> 00:09:01,334 where I can't tell anyone, or they won't let me in. 162 00:09:02,127 --> 00:09:04,921 Oh, no. Did I just screw it up for you? 163 00:09:05,005 --> 00:09:07,424 No. No. It's fine. 164 00:09:08,341 --> 00:09:10,343 Look, Char, this is huge. 165 00:09:11,803 --> 00:09:13,471 I'm one of only 12. 166 00:09:15,515 --> 00:09:17,434 Wait, does that mean they think 167 00:09:17,434 --> 00:09:19,853 you're one of the best and brightest on campus? 168 00:09:26,359 --> 00:09:28,320 You sure you don't want me to take this one? 169 00:09:30,739 --> 00:09:33,116 No. I wanna do it. 170 00:09:33,116 --> 00:09:37,037 Remember, asking him to sign the pledge is strategic. 171 00:09:37,037 --> 00:09:39,915 He doesn't sign, people can choose to not shop here. 172 00:09:39,915 --> 00:09:41,333 What if he wants to sign? 173 00:09:42,542 --> 00:09:45,754 Confront him about what you saw. See what he has to say. 174 00:09:45,754 --> 00:09:48,757 Right. Okay. Here goes. 175 00:09:54,971 --> 00:09:56,473 Can I help you? 176 00:09:57,182 --> 00:09:59,976 Hi. Do you mind signing this pledge? 177 00:10:00,060 --> 00:10:02,062 It's a sincere, long-term commitment, 178 00:10:02,062 --> 00:10:05,523 and signing would mean a lot to kids like me who shop here. 179 00:10:09,319 --> 00:10:10,737 Not interested. 180 00:10:11,446 --> 00:10:14,199 Listen, don't tell me how to run my business. 181 00:10:14,199 --> 00:10:15,742 I think you should leave. 182 00:10:21,706 --> 00:10:23,959 Hey. Hey. 183 00:10:26,336 --> 00:10:28,421 You all right? -He told me to leave. 184 00:10:28,505 --> 00:10:30,882 Said I shouldn't tell him how to run his business. 185 00:10:33,927 --> 00:10:35,178 You know, it's weird, 186 00:10:36,263 --> 00:10:38,515 but a small part of me hoped he wanted to sign. 187 00:10:39,683 --> 00:10:41,601 That we could talk about what happened. 188 00:10:42,394 --> 00:10:45,605 That maybe I can convince him to change the way he does things. 189 00:10:47,148 --> 00:10:48,233 Pretty naive, huh? 190 00:10:48,233 --> 00:10:49,442 Not at all. 191 00:10:50,277 --> 00:10:52,320 I wish there were more people like you. 192 00:10:54,114 --> 00:10:57,242 Come on. There's more places we can try. 193 00:10:57,826 --> 00:10:59,035 I know one. 194 00:11:00,954 --> 00:11:05,041 "Engage in anti-racist education for you and your team. 195 00:11:05,125 --> 00:11:09,379 Commit to hiring employees who reflect the diversity of our community." 196 00:11:09,880 --> 00:11:13,383 Wow. I am impressed. Did the three of you come up with this? 197 00:11:13,383 --> 00:11:18,096 I'm just here for support. Nia and Malcolm deserve all the credit. 198 00:11:18,096 --> 00:11:19,723 Well, it's great. I'll sign. 199 00:11:20,432 --> 00:11:22,601 Thank you, Ms. Reyna. Seriously. 200 00:11:22,601 --> 00:11:25,186 And you could put this sticker on your window to let people know. 201 00:11:25,812 --> 00:11:29,107 Hey. What if we had a little celebration here 202 00:11:29,107 --> 00:11:31,192 for all the businesses that sign the pledge? 203 00:11:31,568 --> 00:11:33,153 You don't have to do that, Amy. 204 00:11:33,153 --> 00:11:34,446 No. I want to. 205 00:11:34,946 --> 00:11:36,072 And I'll organize. 206 00:11:37,032 --> 00:11:38,783 When my parents bought this store, 207 00:11:38,867 --> 00:11:42,454 they saw it as a place to bring the community together, 208 00:11:42,454 --> 00:11:45,457 and you're doing just that. 209 00:11:50,837 --> 00:11:52,214 Okay. 210 00:11:52,714 --> 00:11:56,134 With the cookies at an altitude of three feet 211 00:11:56,218 --> 00:12:00,597 and the ramp's angle of inclination at 35 degrees. 212 00:12:00,597 --> 00:12:03,433 I'll need to approach at a speed of roughly-- 213 00:12:03,934 --> 00:12:06,061 Let's see. Carry the one. 214 00:12:06,061 --> 00:12:07,771 Super fast. 215 00:12:07,771 --> 00:12:09,481 All right. Here I go. 216 00:12:11,024 --> 00:12:13,109 I can do this. I think I can do this. 217 00:12:13,193 --> 00:12:17,197 Yeah, I know I can do this. I'm a mouse after all. 218 00:12:17,781 --> 00:12:20,450 Here we go. All right. 219 00:12:21,785 --> 00:12:24,579 I'm gonna pretend that I'm already flying through the air. 220 00:12:26,456 --> 00:12:28,208 Coming up on that ramp and-- 221 00:12:28,208 --> 00:12:31,670 Oh, baby! Come to papa. 222 00:12:37,926 --> 00:12:39,135 Gotcha. 223 00:12:40,303 --> 00:12:41,304 Samir? 224 00:12:43,598 --> 00:12:44,683 Idris? 225 00:12:44,683 --> 00:12:45,850 Uh-oh. 226 00:12:46,268 --> 00:12:47,269 Dad? 227 00:12:47,978 --> 00:12:49,479 What was that? -I don't know. 228 00:12:51,231 --> 00:12:52,649 I think your bag fell. 229 00:12:55,527 --> 00:12:57,529 Samir, an A. 230 00:12:58,697 --> 00:13:00,115 Why didn't you tell us? 231 00:13:01,324 --> 00:13:04,744 Wait. This was from days ago. 232 00:13:06,871 --> 00:13:08,999 All this time we're rearranging our schedules 233 00:13:08,999 --> 00:13:12,544 so you can study for a test that you already took? 234 00:13:14,462 --> 00:13:16,548 Stay here. I'm getting your mother. 235 00:13:37,277 --> 00:13:41,573 Ralph, you did this for cookies? 236 00:13:41,573 --> 00:13:42,699 I can explain. 237 00:13:42,699 --> 00:13:45,035 No, that's it. You're done. No more motorcycle. 238 00:13:45,035 --> 00:13:49,039 Samir! -Just go to my room. Now. 239 00:13:50,999 --> 00:13:54,336 My mother was right, I am a reckless mouse. 240 00:13:54,336 --> 00:13:55,754 Who do I think I am? 241 00:13:55,754 --> 00:13:58,757 Riding motorcycles and getting people in trouble. 242 00:14:00,300 --> 00:14:01,927 I know it was wrong to lie. 243 00:14:01,927 --> 00:14:06,264 I just didn't know how to handle the pressure. School, chores, everything. 244 00:14:06,848 --> 00:14:11,061 I know I should spend less time with my friends, but I don't want to. 245 00:14:12,771 --> 00:14:16,274 They make me feel like I'm a part of something. 246 00:14:17,317 --> 00:14:19,986 I haven't felt this way since I had friends, back home. 247 00:14:23,865 --> 00:14:25,325 We didn't know you felt like this. 248 00:14:26,117 --> 00:14:27,118 Am I in trouble? 249 00:14:27,202 --> 00:14:28,620 Yes. -Karim. 250 00:14:30,497 --> 00:14:32,666 Obviously, you should never lie to us, 251 00:14:33,541 --> 00:14:35,919 but your father and I will need to discuss. 252 00:14:38,296 --> 00:14:39,923 Go to your room. 253 00:14:41,591 --> 00:14:42,676 Good night, habibi. 254 00:14:42,676 --> 00:14:43,969 Night, Father. 255 00:14:44,844 --> 00:14:47,639 Mother was right. I am a reckless mouse. 256 00:14:47,639 --> 00:14:50,559 Who do I think I am? What? I'm riding motorcycles now, 257 00:14:50,559 --> 00:14:54,980 and I'm-- Capers and heists and knocking over cookies. 258 00:14:54,980 --> 00:14:56,982 Who do I think I am? -Ralph. 259 00:14:57,941 --> 00:14:59,901 Maybe it's a good thing they found the test. 260 00:14:59,985 --> 00:15:02,028 I had to be honest with them at some point. 261 00:15:02,696 --> 00:15:04,406 The cookies weren't for me. 262 00:15:04,406 --> 00:15:05,991 Look, I need your help. 263 00:15:05,991 --> 00:15:07,200 I would've asked before, 264 00:15:07,284 --> 00:15:11,454 but the mice in the bookstore don't trust humans. 265 00:15:12,080 --> 00:15:14,457 There are mice in the bookstore? 266 00:15:16,626 --> 00:15:17,961 Yes. 267 00:15:25,635 --> 00:15:26,970 What did she say, Ralph? 268 00:15:28,179 --> 00:15:30,724 She said, "Thank you." We saved them. 269 00:15:31,308 --> 00:15:33,226 They have enough food now to hole up in the wall 270 00:15:33,310 --> 00:15:35,020 till the poison and traps are gone. 271 00:15:45,238 --> 00:15:46,364 Well, well. 272 00:15:46,948 --> 00:15:49,743 He says, "Maybe not all humans are bad." 273 00:15:50,243 --> 00:15:51,244 Thank you? 274 00:15:53,455 --> 00:15:58,376 He says you have shown great kindness, and it has moved him. 275 00:15:59,169 --> 00:16:02,172 If you're ever in need, feel free to call on them. 276 00:16:02,172 --> 00:16:03,465 They are always here. 277 00:16:09,012 --> 00:16:10,680 All right, testing flashlights. 278 00:16:11,348 --> 00:16:14,309 Hey, pretty good, huh? Is that a hole or what? 279 00:16:16,102 --> 00:16:18,438 Here's some extra batteries. Just in case. 280 00:16:20,357 --> 00:16:21,858 Hey. Here. 281 00:16:22,984 --> 00:16:25,737 Our paint supplier signed the pledge. The hardware store too. 282 00:16:26,571 --> 00:16:28,156 My parents will be at the bookstore event. 283 00:16:28,240 --> 00:16:29,574 I'll be there too. 284 00:16:29,658 --> 00:16:31,326 If I'm not grounded. 285 00:16:32,285 --> 00:16:35,580 Thank you so much, both of you, for all your support. 286 00:16:39,292 --> 00:16:43,129 Now, come on. Ralph didn't dig a hole in my basement for nothing. 287 00:16:48,009 --> 00:16:53,348 Mind your heads. Whoop! Watch it. Watch it. 288 00:16:53,348 --> 00:16:57,561 Come on, slowpokes. Follow, follow me. Always following me. 289 00:16:57,561 --> 00:17:00,272 Easy enough to follow me, I'm a mouse on a motorcycle. 290 00:17:00,272 --> 00:17:02,566 Nia, are you sure you know where you're going? 291 00:17:05,735 --> 00:17:06,736 Nia! 292 00:17:07,904 --> 00:17:08,947 This way. 293 00:17:14,202 --> 00:17:15,411 I don't get it. 294 00:17:15,495 --> 00:17:18,665 The basement to the old schoolhouse should be around here somewhere. 295 00:17:19,165 --> 00:17:20,417 But there's nothing. 296 00:17:20,417 --> 00:17:22,002 It doesn't make sense. 297 00:17:22,084 --> 00:17:25,380 Unless... What if there is no basement? 298 00:17:25,380 --> 00:17:27,716 What if we're under the schoolhouse right now? 299 00:17:35,599 --> 00:17:37,183 Good thinking, Charli. 300 00:17:37,267 --> 00:17:38,894 What are you waiting for? Pull it. 301 00:17:43,940 --> 00:17:45,525 Guess we found the schoolhouse. 302 00:17:46,818 --> 00:17:50,614 Careful, careful. Easy does it, Samir. 303 00:17:50,614 --> 00:17:52,407 Nice work. I'll go first. 304 00:17:52,407 --> 00:17:54,075 Someone grab the motorcycle. 305 00:18:01,458 --> 00:18:03,627 Come on, slowpokes. Keep up the pace. 306 00:18:12,510 --> 00:18:17,182 Wow. It's still sort of creepy, even during the day. 307 00:18:17,182 --> 00:18:18,350 I know, right? 308 00:18:20,185 --> 00:18:23,563 Take a look at the hatch. It blends right in. 309 00:18:25,482 --> 00:18:30,320 So, that must be where Alex Thompson climbed out of the tunnels with the EP. 310 00:18:33,782 --> 00:18:34,950 Are you serious? 311 00:18:36,618 --> 00:18:37,911 Really? Then what happened? 312 00:18:40,330 --> 00:18:41,498 What's she saying, Ralph? 313 00:18:41,498 --> 00:18:42,874 She lives here, 314 00:18:42,958 --> 00:18:45,335 and she remembers a night a couple of months ago 315 00:18:45,335 --> 00:18:48,171 when someone came out of that hatch. 316 00:18:49,548 --> 00:18:52,092 She remembers because it scared her half to death. 317 00:18:55,929 --> 00:18:57,597 Was this the person you saw? 318 00:18:58,515 --> 00:19:01,393 No, she says she's pretty sure it was a woman. 319 00:19:02,185 --> 00:19:03,186 A woman? 320 00:19:03,770 --> 00:19:05,355 No one knows about these tunnels. 321 00:19:05,355 --> 00:19:07,941 She must have been working with Alex Thompson. 322 00:19:07,941 --> 00:19:11,027 Yeah, but who are these people and how are we gonna find them? 323 00:19:11,111 --> 00:19:16,157 Wait. If there are mice in the schoolhouse and mice in the bookstore, 324 00:19:16,992 --> 00:19:19,286 then there are mice, like, everywhere, right? 325 00:19:19,911 --> 00:19:21,079 Yeah, pretty much. 326 00:19:21,663 --> 00:19:22,831 Really? 327 00:19:23,957 --> 00:19:25,125 I have an idea. 328 00:19:33,633 --> 00:19:35,427 Ready? -Good to go. 329 00:19:36,636 --> 00:19:39,472 Thanks, mice, for helping us get the word out. 330 00:19:39,973 --> 00:19:43,310 All right, team. Let's blanket this town. 331 00:19:57,240 --> 00:19:59,075 Here you go. Special delivery. 332 00:20:18,094 --> 00:20:20,722 You know, I've been around a long time, 333 00:20:20,722 --> 00:20:23,850 but I'm starting to wonder if I've ever really lived. 334 00:20:23,934 --> 00:20:27,103 Oh, yeah? Well, try this. 335 00:20:33,902 --> 00:20:35,528 Hello, everyone. 336 00:20:35,612 --> 00:20:39,115 Thank you so much for coming. Gather round. 337 00:20:39,199 --> 00:20:42,702 It is my great pleasure to introduce Nia Barnes. 338 00:20:48,750 --> 00:20:51,670 Hi. I wanna thank everyone for coming out today, 339 00:20:51,670 --> 00:20:54,339 especially Ms. Reyna from Village Books for hosting. 340 00:20:55,006 --> 00:20:56,883 And Malcolm Turner for helping me create this pledge. 341 00:21:00,971 --> 00:21:03,223 You know, for most of my life... 342 00:21:04,558 --> 00:21:06,643 I don't think I experienced a lot of racism. 343 00:21:07,143 --> 00:21:08,144 Firsthand, anyway. 344 00:21:09,479 --> 00:21:11,648 My parents worked very hard 345 00:21:11,648 --> 00:21:13,900 to create a space where that's possible for me. 346 00:21:14,985 --> 00:21:16,111 And I'm grateful. 347 00:21:18,738 --> 00:21:23,451 But... growing up and learning more about the world, 348 00:21:24,244 --> 00:21:26,746 I find racism harder and harder to avoid. 349 00:21:27,998 --> 00:21:30,083 And I'm only 13, so... 350 00:21:32,627 --> 00:21:34,713 To be an anti-racist 351 00:21:34,713 --> 00:21:36,715 isn't just acknowledging that racism exists 352 00:21:36,715 --> 00:21:38,592 throughout our businesses and communities. 353 00:21:39,467 --> 00:21:41,177 It means taking action against it. 354 00:21:42,846 --> 00:21:46,182 By signing our pledge, your business is not only making 355 00:21:46,266 --> 00:21:49,311 a commitment to diversity, equity and inclusion. 356 00:21:50,395 --> 00:21:53,315 It's making a real difference in the lives of kids like me. 357 00:21:55,734 --> 00:21:57,903 You're saying you're not gonna racially profile me 358 00:21:57,903 --> 00:21:59,446 when I walk into your store. 359 00:22:00,989 --> 00:22:02,741 You're saying you're not gonna call the cops on me 360 00:22:02,741 --> 00:22:04,701 just because of the color of my skin. 361 00:22:05,493 --> 00:22:11,291 Look, us kids, we're not business owners... yet. 362 00:22:12,292 --> 00:22:14,044 But we're a part of this community. 363 00:22:15,795 --> 00:22:17,923 And this is the community we'd like to see. 364 00:22:18,506 --> 00:22:19,507 Thank you. 365 00:22:23,637 --> 00:22:24,971 Go, Nia! 366 00:22:31,353 --> 00:22:35,023 Way to go, Nia! Well done! 367 00:22:42,781 --> 00:22:46,201 I'm so proud of you. Did you write that all by yourself? 368 00:22:46,201 --> 00:22:47,786 Well, Dad helped. 369 00:22:47,786 --> 00:22:49,955 I proofread. She did all the work. 370 00:22:50,372 --> 00:22:52,290 Listen, I have to run to a university thing, 371 00:22:52,374 --> 00:22:54,084 but can I just hug you again? 372 00:22:54,960 --> 00:22:56,545 I love you, sweetie. 373 00:22:56,545 --> 00:22:59,631 I love you too, Mom. And thanks for introducing me to Malcolm. 374 00:22:59,631 --> 00:23:01,841 My pleasure, sweetie! Gotta run! 375 00:23:02,801 --> 00:23:06,388 Thanks for signing the pledge, Dad. -Are you kidding? I'm proud to do it. 376 00:23:06,388 --> 00:23:08,431 I'm really impressed with you and your friends, Charli. 377 00:23:08,515 --> 00:23:10,517 I wish I'd been that engaged when I was your age. 378 00:23:10,517 --> 00:23:11,851 Charli. -Hey, where were you? 379 00:23:11,935 --> 00:23:15,146 You almost missed Nia's speech. -But I didn't, and she was amazing. 380 00:23:15,230 --> 00:23:18,191 Oh, my gosh. -Hey, can I borrow Char for a sec? 381 00:23:18,275 --> 00:23:19,276 Sure. 382 00:23:21,194 --> 00:23:22,529 You finished the magic table! 383 00:23:22,529 --> 00:23:25,448 It's perfect. -And check this out. 384 00:23:26,157 --> 00:23:27,867 Now you see it... 385 00:23:33,915 --> 00:23:35,875 And now you don't! -Oh, yeah! 386 00:23:37,294 --> 00:23:38,670 Your father and I discussed it, 387 00:23:38,670 --> 00:23:42,257 and we're gonna look for a way to give you more time with your friends. 388 00:23:42,883 --> 00:23:46,136 We moved here so you kids can be safe and have a good life again. 389 00:23:46,720 --> 00:23:48,597 And that means being part of a community. 390 00:23:48,597 --> 00:23:50,599 It seems you found yours. 391 00:23:51,099 --> 00:23:52,893 I promise I won't lie again. 392 00:23:52,893 --> 00:23:54,269 And you'll keep your grades up? 393 00:23:54,269 --> 00:23:57,439 Yes. Of course. Thank you. 394 00:24:04,446 --> 00:24:06,239 Hey. Hey! 395 00:24:07,532 --> 00:24:09,451 Hi there! What can I do you for? 396 00:24:09,826 --> 00:24:11,703 This is Village Books, right? 397 00:24:11,703 --> 00:24:14,247 Is this yours? I just saw this guy. 398 00:24:14,331 --> 00:24:16,166 He's eating with a lady at the Paris Canteen. 399 00:24:16,166 --> 00:24:18,460 But you better hurry. They just got appetizers. 400 00:24:18,960 --> 00:24:20,128 Wow. Thank you. 401 00:24:25,258 --> 00:24:27,344 They found him! They found him! 402 00:24:27,344 --> 00:24:29,221 What? -Alex Thompson. 403 00:24:29,221 --> 00:24:32,140 He's at the Paris Canteen, eating with a woman. 404 00:24:32,224 --> 00:24:35,518 The mice saw them. Come on. We've gotta get there before they finish. 405 00:24:35,602 --> 00:24:38,355 He's right. This woman could be the accomplice. 406 00:24:38,355 --> 00:24:39,522 Let's go! 407 00:24:40,023 --> 00:24:41,608 Thank you, Ms. Reyna! 408 00:24:41,608 --> 00:24:42,692 Bye! 409 00:24:47,572 --> 00:24:48,990 Hey, Ralph. Thank you. 410 00:24:50,200 --> 00:24:52,577 For what? -For your help on the mystery. 411 00:24:52,661 --> 00:24:55,664 Couldn't have done it without you. -We owe you. Big time. 412 00:24:56,998 --> 00:25:01,294 This adventure has been payment enough. I've had more fun than I ever knew. 413 00:25:01,378 --> 00:25:03,463 Got into more trouble too. 414 00:25:05,298 --> 00:25:07,425 See why my mom worries about me so much. 415 00:25:07,509 --> 00:25:08,802 Probably worried right now. 416 00:25:09,970 --> 00:25:12,847 You know, I should really pay her a visit. 417 00:25:13,557 --> 00:25:16,851 How far is the Mountain View Inn? -Pretty far. 418 00:25:16,935 --> 00:25:19,646 Yeah, like another world away. 419 00:25:19,646 --> 00:25:22,524 Well, the way I ride, it won't take long! 420 00:25:24,859 --> 00:25:27,195 Until next time. 421 00:25:38,164 --> 00:25:39,416 He's back in the book. 422 00:25:44,963 --> 00:25:46,673 I'm gonna miss the little guy. 423 00:25:46,673 --> 00:25:47,757 Let's go. 424 00:25:54,347 --> 00:25:57,100 There! On the patio, behind the purple flowers! 425 00:25:57,100 --> 00:26:00,103 That's Alex Thompson. -Yeah, but who's he talking to? 426 00:26:00,103 --> 00:26:01,855 Come on. Move your head. 427 00:26:03,732 --> 00:26:04,941 Lovely to meet you. -Absolutely. 428 00:26:05,025 --> 00:26:06,359 We'll be in touch. -Take care. 429 00:26:07,819 --> 00:26:09,029 I don't believe it. 430 00:26:11,114 --> 00:26:12,240 It can't be. 431 00:26:14,326 --> 00:26:15,327 Mom?