1 00:00:07,310 --> 00:00:10,482 Cordi. 2 00:00:10,586 --> 00:00:13,241 Cordi, wake up. 3 00:00:17,448 --> 00:00:19,172 Hi. 4 00:00:19,275 --> 00:00:20,793 Were you gonna sleep all day 5 00:00:20,896 --> 00:00:23,310 or do you want to find a way out of here? 6 00:00:27,000 --> 00:00:28,827 Honestly, uh... 7 00:00:28,931 --> 00:00:31,206 cuffed to an old sink in the middle of nowhere 8 00:00:31,310 --> 00:00:34,379 is about how I'm feeling right now, emotionally. 9 00:00:35,379 --> 00:00:37,034 Last night I learned that... 10 00:00:37,137 --> 00:00:39,206 Clay Cooper, uh... 11 00:00:39,310 --> 00:00:42,517 the guy I modeled my whole life after, 12 00:00:42,620 --> 00:00:44,448 was a myth. 13 00:00:44,551 --> 00:00:47,655 The real Coop was a deserter and a coward. 14 00:00:47,758 --> 00:00:49,896 - Cordi... - If I'd known what example I was following, 15 00:00:50,000 --> 00:00:52,724 maybe I'd have done things differently. 16 00:00:52,827 --> 00:00:54,793 Liam wouldn't have been tortured 17 00:00:54,896 --> 00:00:57,068 if I hadn't pushed so hard on Grey Flag. 18 00:00:57,172 --> 00:00:59,172 Hoyt wouldn't... 19 00:00:59,275 --> 00:01:02,655 be gone if I didn't take the Rodeo Kings case. 20 00:01:02,758 --> 00:01:06,275 Would I be a Ranger at all? Where does that even leave me? 21 00:01:06,379 --> 00:01:09,103 Cuffed to an old sink in the middle of nowhere. 22 00:01:10,517 --> 00:01:12,172 Look. 23 00:01:12,275 --> 00:01:14,482 Look, you are not 24 00:01:14,586 --> 00:01:17,206 a deserter. You are not a coward. 25 00:01:17,310 --> 00:01:19,379 Yeah, well... 26 00:01:19,482 --> 00:01:21,379 maybe I'm not the man you thought you knew. 27 00:01:21,482 --> 00:01:23,551 I don't know, maybe I never was. 28 00:01:23,655 --> 00:01:25,206 Well, you're gonna have to get out of here 29 00:01:25,310 --> 00:01:27,344 if you want to find out. 30 00:01:36,482 --> 00:01:38,517 Mm. 31 00:01:41,862 --> 00:01:43,517 Do you remember the time that Augie emptied 32 00:01:43,620 --> 00:01:45,379 his shot rings out of his cap gun? 33 00:01:45,482 --> 00:01:47,275 Yeah. 34 00:01:47,379 --> 00:01:49,275 Tried to blow up Stella's Barbie. 35 00:01:49,379 --> 00:01:51,689 How can I forget that? 36 00:02:30,068 --> 00:02:31,172 You wanted to see me? 37 00:02:31,275 --> 00:02:33,379 Trey! 38 00:02:33,482 --> 00:02:35,965 My guy, come on in, sit down. 39 00:02:36,068 --> 00:02:38,137 How are you? Good to see you. Hey, are you thirsty? 40 00:02:38,241 --> 00:02:39,896 No, no, thank you. 41 00:02:40,000 --> 00:02:42,034 I'm good. 42 00:02:42,137 --> 00:02:44,758 What, you need to see me drink from my glass first? 43 00:02:46,448 --> 00:02:49,000 Nah, I got to go work out. 44 00:02:49,103 --> 00:02:50,620 All right. 45 00:02:52,068 --> 00:02:53,275 First... 46 00:02:53,379 --> 00:02:55,482 let me just start by saying 47 00:02:55,586 --> 00:02:57,724 I'm stoked you're here. 48 00:02:57,827 --> 00:02:59,413 Bit of a rough start, I know, but from what I hear, 49 00:02:59,517 --> 00:03:01,103 that was more of a partner problem. 50 00:03:01,206 --> 00:03:02,517 Guys like you 51 00:03:02,620 --> 00:03:04,517 - show up when it counts. - Yeah, well, 52 00:03:04,620 --> 00:03:07,379 I didn't expect to be here, to say the least, but... 53 00:03:07,482 --> 00:03:09,827 here I am. 54 00:03:09,931 --> 00:03:12,896 Well, I'm sure you've got a lot of questions, so... 55 00:03:13,000 --> 00:03:14,689 fire away. 56 00:03:16,310 --> 00:03:18,827 I don't even know where to start, uh... 57 00:03:20,310 --> 00:03:22,827 At the fundraiser... 58 00:03:22,931 --> 00:03:25,379 did you poison yourself? 59 00:03:28,482 --> 00:03:31,620 In hindsight, I wouldn't have used so much. 60 00:03:34,655 --> 00:03:36,655 No, the truth is... 61 00:03:36,758 --> 00:03:39,344 I'd been rising in the ranks around here for some time. 62 00:03:39,448 --> 00:03:41,758 I mean, that chemist that they found. 63 00:03:41,862 --> 00:03:43,172 But once he dropped 64 00:03:43,275 --> 00:03:44,931 the ball with that whole Walker brothers thing, 65 00:03:45,034 --> 00:03:46,448 I started feeling like... 66 00:03:46,551 --> 00:03:48,517 somebody had to right the ship around here. 67 00:03:48,620 --> 00:03:50,551 So, you know, here I am. 68 00:03:50,655 --> 00:03:52,000 Got to be willing to make the big sacrifices 69 00:03:52,103 --> 00:03:53,241 from time to time. 70 00:03:53,344 --> 00:03:55,103 - Right? - Right, yeah. 71 00:03:55,206 --> 00:03:57,551 Yeah, hey, listen, it's no judgment over here. 72 00:03:57,655 --> 00:04:00,551 I mean, I'm just glad they found people who want to... 73 00:04:00,655 --> 00:04:02,827 tear the system down to the studs. 74 00:04:02,931 --> 00:04:05,551 I mean, no offense, but in my experience, 75 00:04:05,655 --> 00:04:07,896 bureaucracy doesn't do jack. 76 00:04:08,000 --> 00:04:09,827 No offense taken. 77 00:04:09,931 --> 00:04:11,655 I agree. 78 00:04:11,758 --> 00:04:14,068 Listen, I believed in bureaucracy at one point. 79 00:04:14,172 --> 00:04:16,620 The whole "hands across America, 80 00:04:16,724 --> 00:04:18,758 vote for a brighter future" party line. 81 00:04:18,862 --> 00:04:20,793 But then I realized something. 82 00:04:21,793 --> 00:04:23,965 The whole system was flawed. 83 00:04:24,068 --> 00:04:25,896 It's designed by... 84 00:04:26,000 --> 00:04:29,862 people who are plagued by the one thing that corrupts us all. 85 00:04:31,310 --> 00:04:33,827 Self-preservation. 86 00:04:33,931 --> 00:04:35,862 I mean, take Lana. 87 00:04:35,965 --> 00:04:37,896 She runs. Why? 88 00:04:39,034 --> 00:04:41,275 Deserters! 89 00:04:44,413 --> 00:04:46,379 Because she's afraid of us. 90 00:04:50,413 --> 00:04:52,655 Afraid of what guys like you and me are 91 00:04:52,758 --> 00:04:54,620 willing to do for the greater good. 92 00:04:54,724 --> 00:04:58,344 Now that's a whole mess I got to clean up. 93 00:04:58,448 --> 00:05:00,758 That's for a different day. 94 00:05:00,862 --> 00:05:02,586 Yeah, yeah. 95 00:05:02,689 --> 00:05:04,724 Well, uh, I'm not scared. 96 00:05:04,827 --> 00:05:07,344 I see now that it might cost a few lives 97 00:05:07,448 --> 00:05:09,689 to start a real revolution. 98 00:05:10,931 --> 00:05:13,310 Now that's what I'm talking about. 99 00:05:13,413 --> 00:05:15,793 Yes. You get it. 100 00:05:15,896 --> 00:05:17,655 Trey Barnett. 101 00:05:17,758 --> 00:05:20,620 - Yeah. - I'll tell you what. 102 00:05:20,724 --> 00:05:22,620 Why don't you go do your workout and rest up 103 00:05:22,724 --> 00:05:24,724 - and be ready for the mission, okay? - Yes, sir. 104 00:05:24,827 --> 00:05:26,275 All right. 105 00:05:26,379 --> 00:05:27,827 Hey, uh, 106 00:05:27,931 --> 00:05:30,034 what is the mission, exactly? 107 00:05:30,137 --> 00:05:32,655 Trust me. 108 00:05:32,758 --> 00:05:34,379 You'll hear soon enough. 109 00:05:34,482 --> 00:05:36,448 But when you do... 110 00:05:41,862 --> 00:05:44,586 Now as far as the compound itself, they were fully stocked. 111 00:05:44,689 --> 00:05:46,965 Uh, barracks, vehicles, weapons-- you name it. 112 00:05:47,068 --> 00:05:49,206 We always knew they were regrouping in the shadows 113 00:05:49,310 --> 00:05:50,862 but this strong and this fast? 114 00:05:50,965 --> 00:05:53,172 Kevin must have set them up with some serious bankroll. 115 00:05:53,275 --> 00:05:54,758 I will... 116 00:05:54,862 --> 00:05:58,068 alert Tessa Graves. Any word from Ranger Walker? 117 00:05:58,172 --> 00:05:59,517 Uh, not yet, sir. 118 00:05:59,620 --> 00:06:01,862 We're syncing up with him after this. 119 00:06:01,965 --> 00:06:04,551 At any rate, thank you for your hard work. 120 00:06:04,655 --> 00:06:06,103 Between you two and, uh, 121 00:06:06,206 --> 00:06:08,344 the work that Lana Jones did providing intel, 122 00:06:08,448 --> 00:06:11,379 we've made serious strides in the investigation. 123 00:06:11,482 --> 00:06:13,275 Well, the praise is appreciated, 124 00:06:13,379 --> 00:06:14,689 but unnecessary. 125 00:06:14,793 --> 00:06:16,724 Now as far as infiltration points, I think 126 00:06:16,827 --> 00:06:18,137 our best option is to come in from the south. 127 00:06:18,241 --> 00:06:20,448 Whoa, whoa, whoa, let's pump the brakes on that. 128 00:06:20,551 --> 00:06:22,620 - We're not ready-- thank you very much. - Here you go, sir. 129 00:06:22,724 --> 00:06:24,310 We're not ready to make a move like that yet. 130 00:06:24,413 --> 00:06:26,482 I am sending in 131 00:06:26,586 --> 00:06:28,310 a team with a surveillance package 132 00:06:28,413 --> 00:06:30,689 this afternoon. We will continue 133 00:06:30,793 --> 00:06:32,275 to monitor the situation. 134 00:06:32,379 --> 00:06:33,793 "Monitor the situation"? 135 00:06:33,896 --> 00:06:36,482 Sir, I understood 136 00:06:36,586 --> 00:06:38,896 pausing to regroup when 137 00:06:39,000 --> 00:06:40,862 we learned that the leader of Grey Flag 138 00:06:40,965 --> 00:06:43,689 was a government official, but we've done that, 139 00:06:43,793 --> 00:06:46,965 and now it's time to bust in there and crack some skulls. 140 00:06:48,482 --> 00:06:49,931 No thank you. 141 00:06:50,034 --> 00:06:52,793 A raid on the compound at this point would be... 142 00:06:52,896 --> 00:06:54,689 a bloodbath. Can I have some sugar, please? 143 00:06:54,793 --> 00:06:56,758 Now I'm not willing to risk 144 00:06:56,862 --> 00:06:58,724 another Waco scenario. 145 00:06:58,827 --> 00:07:00,344 I'm sure as hell not gonna-- thank you very much. 146 00:07:00,448 --> 00:07:03,655 I'm not gonna provide them with a damn recruitment video. 147 00:07:03,758 --> 00:07:05,862 These guys are killers. 148 00:07:05,965 --> 00:07:08,448 We've seen what they've done and we know what they're gonna do. 149 00:07:08,551 --> 00:07:10,034 We can't just be reactionary anymore. 150 00:07:10,137 --> 00:07:12,068 Let's play some offense for God sakes! 151 00:07:12,172 --> 00:07:13,724 Perez! 152 00:07:13,827 --> 00:07:16,862 A word right now, please. 153 00:07:20,620 --> 00:07:22,689 Look, I get it, okay, trust me. 154 00:07:22,793 --> 00:07:24,724 This isn't just another case for me, Cap. 155 00:07:24,827 --> 00:07:26,827 This is my entire career as a Ranger. 156 00:07:26,931 --> 00:07:28,896 Okay, this all started with Miles 157 00:07:29,000 --> 00:07:30,482 and I'll be damned if I don't finish it. 158 00:07:30,586 --> 00:07:31,931 We know where they sleep 159 00:07:32,034 --> 00:07:32,965 and we're just supposed to sit on our asses? 160 00:07:33,068 --> 00:07:34,448 It's chain of command, Cassie. 161 00:07:34,551 --> 00:07:35,931 We're not calling the shots, okay? 162 00:07:36,034 --> 00:07:37,655 And, yes, you were right about being reactionary. 163 00:07:37,758 --> 00:07:39,655 Oh, I'm so sick of being right, Cap. 164 00:07:39,758 --> 00:07:41,862 I was right about Miles being alive. 165 00:07:41,965 --> 00:07:43,413 I was right that Kevin was full of it. 166 00:07:43,517 --> 00:07:46,448 And now I'm right that the FBI is making a bad decision. 167 00:07:46,551 --> 00:07:49,137 Okay, listen to me, just 'cause our hands are tied doesn't mean 168 00:07:49,241 --> 00:07:51,000 we can't make moves, okay, so first things first, 169 00:07:51,103 --> 00:07:53,103 I want you to-- Where are you going? 170 00:07:53,206 --> 00:07:55,689 You were gonna tell me to go find Walker, hmm? 171 00:07:56,413 --> 00:07:58,517 Right again. 172 00:08:26,241 --> 00:08:28,413 Try not to blow your hand off like Augie almost did. 173 00:08:28,517 --> 00:08:31,448 Yeah, if I ever tell him this story, I'll probably leave 174 00:08:31,551 --> 00:08:33,103 this part out of it. 175 00:08:35,206 --> 00:08:36,586 Better hurry. 176 00:08:36,689 --> 00:08:38,172 Here goes nothing. 177 00:08:58,827 --> 00:09:01,206 Cassie. Hey, hey, hey! 178 00:09:01,310 --> 00:09:03,551 - Nice to see you, too. - Yeah, yeah. 179 00:09:03,655 --> 00:09:04,965 How'd you find me? 180 00:09:05,068 --> 00:09:06,413 Um, I tracked the last ping of your cell 181 00:09:06,517 --> 00:09:08,931 to a cell tower nearby, I searched the area. 182 00:09:09,034 --> 00:09:11,448 Had a feeling about this creepy cabin. 183 00:09:11,551 --> 00:09:12,965 - Yeah. - Please tell me 184 00:09:13,068 --> 00:09:14,655 you didn't read from a book bound in human flesh 185 00:09:14,758 --> 00:09:16,275 and inked in blood. 186 00:09:16,379 --> 00:09:19,379 Is-is that a Hawk's Shadow reference or something? 187 00:09:19,482 --> 00:09:20,482 Yeah, of course. 188 00:09:20,586 --> 00:09:22,689 What the hell happened to you? 189 00:09:22,793 --> 00:09:25,000 Yeah, okay. I have a lot to fill you in on. 190 00:09:25,103 --> 00:09:28,517 Yeah, that makes two of us, partner. 191 00:09:28,620 --> 00:09:29,931 Come on. Let's go. 192 00:09:45,241 --> 00:09:47,724 So, yesterday, when you told me to meet you at HQ, 193 00:09:47,827 --> 00:09:50,965 you actually went after Coop. 194 00:09:51,068 --> 00:09:52,965 Yeah, yeah, uh, Cass, 195 00:09:53,068 --> 00:09:55,206 I didn't mean to give you the slip, honestly. 196 00:09:55,310 --> 00:09:56,551 I-I just figured I... 197 00:09:56,655 --> 00:09:57,896 I found him. Uh... 198 00:09:58,000 --> 00:10:01,137 I found Coop, and things got testy, um, 199 00:10:01,241 --> 00:10:04,655 but he had half a dozen chances to kill me, and he didn't. 200 00:10:04,758 --> 00:10:06,103 Coop's not the leader of Grey Flag, 201 00:10:06,206 --> 00:10:08,034 but whoever is, Coop's after him. 202 00:10:08,137 --> 00:10:09,724 Yeah, well, about that, last night, 203 00:10:09,827 --> 00:10:12,344 Trey got a message out saying that the leader of Grey Flag 204 00:10:12,448 --> 00:10:13,413 was making an appearance, 205 00:10:13,517 --> 00:10:15,724 so James and I scoped it out. 206 00:10:15,827 --> 00:10:18,379 And... You ready for this? 207 00:10:18,482 --> 00:10:19,724 Yeah. 208 00:10:19,827 --> 00:10:23,620 The leader of Grey Flag... 209 00:10:23,724 --> 00:10:25,620 is Kevin. 210 00:10:25,724 --> 00:10:28,310 Like, Kevin Golden, Kevin? Your Kevin? 211 00:10:28,413 --> 00:10:32,034 Okay, well, let's not call him "my Kevin." 212 00:10:33,172 --> 00:10:35,000 We only met Kevin a few months ago. 213 00:10:35,103 --> 00:10:37,172 Coop said he was-was back 214 00:10:37,275 --> 00:10:40,586 for the leader of Grey Flag, so does Coop know Kevin? 215 00:10:40,689 --> 00:10:41,689 Why would Kevin 216 00:10:41,793 --> 00:10:44,241 kill off the members of my unit? 217 00:10:44,344 --> 00:10:46,379 And if he wants to kill me, wh-what's he waiting for? 218 00:10:46,482 --> 00:10:49,517 Walker, that is a solid list of questions I have no answers for. 219 00:10:49,620 --> 00:10:50,896 So, I was thinking maybe 220 00:10:51,000 --> 00:10:52,689 Julia can use her government connections 221 00:10:52,793 --> 00:10:54,379 to help us put the pieces together. 222 00:10:54,482 --> 00:10:57,482 I-I haven't been able to connect with her for the last few days. 223 00:10:57,586 --> 00:10:59,137 Well, that's a bummer 'cause the FBI 224 00:10:59,241 --> 00:11:01,413 sure as hell seems to be taking their time. 225 00:11:01,517 --> 00:11:04,758 They know where the super-secret Grey Flag compound is, 226 00:11:04,862 --> 00:11:06,275 and they still won't move in. 227 00:11:08,413 --> 00:11:09,586 You know, well, may-maybe they're right 228 00:11:09,689 --> 00:11:10,551 to hold off, you know. 229 00:11:10,655 --> 00:11:11,931 Or maybe-maybe 230 00:11:12,034 --> 00:11:13,689 they're wrong. You know, maybe-maybe-- 231 00:11:13,793 --> 00:11:15,241 How can you ever know, really, 232 00:11:15,344 --> 00:11:17,103 what's right or wrong in a situation that's... 233 00:11:17,206 --> 00:11:18,827 Walker, I know you've had a crazy night, 234 00:11:18,931 --> 00:11:20,827 but this is really not the time to get all existential crisis-y. 235 00:11:20,931 --> 00:11:22,448 Okay? We need your head in the game 236 00:11:22,551 --> 00:11:24,034 for the medal ceremony tonight. 237 00:11:24,137 --> 00:11:27,172 The medal ceremony. Well, uh, um... 238 00:11:27,275 --> 00:11:29,586 Completely forgot about the medal ceremony. 239 00:11:29,689 --> 00:11:31,344 Kevin will definitely be there, 240 00:11:31,448 --> 00:11:33,344 and he cannot know we're onto him or they might sus out Trey. 241 00:11:33,448 --> 00:11:36,241 - Got to act totally normal. - Yeah. 242 00:11:36,344 --> 00:11:37,551 Absolutely. Um... 243 00:11:37,655 --> 00:11:40,379 First things first, Cass, 244 00:11:40,482 --> 00:11:43,172 I think I just need to see my kids. 245 00:11:44,896 --> 00:11:47,034 Yeah, we can make that happen. 246 00:11:47,137 --> 00:11:48,758 Okay. 247 00:12:07,172 --> 00:12:09,172 Listen to me, listen to me. 248 00:12:09,275 --> 00:12:10,620 Hey, take my notes and tell them... 249 00:12:10,724 --> 00:12:13,103 Uh... 250 00:12:21,137 --> 00:12:22,551 Barnett. 251 00:12:22,655 --> 00:12:24,310 What're you doing? 252 00:12:24,413 --> 00:12:25,724 Uh... 253 00:12:25,827 --> 00:12:27,241 Just got word. We're shipping out in an hour. 254 00:12:28,275 --> 00:12:29,551 Come on. 255 00:12:29,655 --> 00:12:31,793 Yeah. Yeah, yeah, yeah. Right. Let's get it. 256 00:12:31,896 --> 00:12:33,896 Yeah. 257 00:12:36,275 --> 00:12:38,000 All right. Hey, can you get the plates 258 00:12:38,103 --> 00:12:39,275 - and get the napkins, too. - Okay, I got the plates. 259 00:12:39,379 --> 00:12:40,724 I'm doing stuff, I'm doing stuff. 260 00:12:40,827 --> 00:12:42,206 Hello. 261 00:12:42,310 --> 00:12:43,551 Hey, you're home. 262 00:12:43,655 --> 00:12:44,620 Hey, Dad. 263 00:12:44,724 --> 00:12:46,689 Hey. Hey, y'all. 264 00:12:46,793 --> 00:12:48,586 Cordi. Hi. 265 00:12:48,689 --> 00:12:49,862 Where've you been? 266 00:12:49,965 --> 00:12:51,862 It's a long story, uh, for later. 267 00:12:51,965 --> 00:12:54,172 Maybe never. I'm good, I'm good. 268 00:12:54,275 --> 00:12:56,793 Hey, team. I, uh, I'm gonna go update James. 269 00:12:56,896 --> 00:12:58,862 Yeah, great. 270 00:13:00,275 --> 00:13:01,137 Wow. 271 00:13:01,241 --> 00:13:03,034 Oh, yeah, uh, Mom and Dad 272 00:13:03,137 --> 00:13:06,000 invited over some people for a little ceremony post-game. 273 00:13:06,103 --> 00:13:08,172 Yeah, they're picking up a few pounds of brisket 274 00:13:08,275 --> 00:13:09,862 and some hot links from Abuela. 275 00:13:09,965 --> 00:13:12,172 Nice, nice. Uh... 276 00:13:12,275 --> 00:13:15,241 What is this? A new logo? 277 00:13:15,344 --> 00:13:18,103 Oh, yeah, Stella came up with the new design. 278 00:13:18,206 --> 00:13:20,103 Yeah, and somehow Liam convinced Gramps. 279 00:13:20,206 --> 00:13:21,724 Yeah, we're doing a lot with that rescue. 280 00:13:21,827 --> 00:13:23,206 You should see the new stables. 281 00:13:23,310 --> 00:13:26,206 Stella's really come into her own. 282 00:13:26,310 --> 00:13:27,655 Uh, that's-that's great, 283 00:13:27,758 --> 00:13:29,103 that's great, Stella Blue. 284 00:13:29,206 --> 00:13:30,620 Uh, she's not the only one. 285 00:13:30,724 --> 00:13:32,206 Tell him, Augie. 286 00:13:32,310 --> 00:13:34,551 Yeah, I've been, uh, I've been asked to give a speech 287 00:13:34,655 --> 00:13:35,827 for you at the medal ceremony. 288 00:13:35,931 --> 00:13:37,827 - Really? - Yeah. 289 00:13:39,034 --> 00:13:42,034 Wow, uh, that's... quite the honor. 290 00:13:42,137 --> 00:13:44,965 Uh, mayor asked you himself? 291 00:13:45,068 --> 00:13:47,413 Actually, I did. 292 00:13:49,068 --> 00:13:52,344 I wanted to do something a little special for our big hero. 293 00:13:54,793 --> 00:13:56,413 You surprised? 294 00:14:02,758 --> 00:14:04,620 Hey, can I fix you something, Cordell? 295 00:14:04,724 --> 00:14:06,551 No. No, thank you. Uh, I'm-I'm good. 296 00:14:06,655 --> 00:14:08,379 Kevin's been helping out a ton recently. 297 00:14:08,482 --> 00:14:10,172 He got us some amazing donors for the rescue, 298 00:14:10,275 --> 00:14:12,724 he got our Side Step liquor license back, 299 00:14:12,827 --> 00:14:14,000 he even did some heavy lifting 300 00:14:14,103 --> 00:14:15,827 with the, uh, stable's construction. 301 00:14:15,931 --> 00:14:17,241 Ah, no, I don't think 302 00:14:17,344 --> 00:14:18,896 I can take credit for that last one. 303 00:14:19,000 --> 00:14:20,413 Hammered more fingers than nails. 304 00:14:22,103 --> 00:14:23,586 Uh, the only thing he's not helping me with 305 00:14:23,689 --> 00:14:25,137 is write this speech, which is literally your job. 306 00:14:25,241 --> 00:14:27,931 Uh, it's not literally my job, Augie, 307 00:14:28,034 --> 00:14:29,551 and, besides, I told you, it'll mean 308 00:14:29,655 --> 00:14:31,896 a heck of a lot more if it comes from the heart. 309 00:14:32,000 --> 00:14:34,448 - Okay. - Ain't that right, Cordell? 310 00:14:34,551 --> 00:14:36,413 Yeah, yeah, sure. 311 00:14:40,172 --> 00:14:41,965 - Hey. - Hey. 312 00:14:42,068 --> 00:14:43,344 You okay? 313 00:14:44,724 --> 00:14:46,413 Bit of a rough night? 314 00:14:46,517 --> 00:14:48,965 Oh, uh... no. 315 00:14:49,068 --> 00:14:51,241 Work... stuff. 316 00:14:51,344 --> 00:14:52,965 Okay, so I got James up to speed. 317 00:14:53,068 --> 00:14:56,172 - He thinks our next move should be to... - Cass. Cass. 318 00:14:58,206 --> 00:14:59,689 Oh, I see wh... 319 00:14:59,793 --> 00:15:01,275 No, look, it's not... 320 00:15:01,379 --> 00:15:03,965 Cass and I talked. We're good. We're good, right? 321 00:15:04,068 --> 00:15:06,896 Yeah. [laughs] Yeah. 322 00:15:07,000 --> 00:15:08,172 Yeah, we are... 323 00:15:08,275 --> 00:15:11,206 No. No weirdness here, 324 00:15:11,310 --> 00:15:13,172 despite the tone of my voice right now. 325 00:15:13,275 --> 00:15:15,551 Hey, uh, Dad, look, I know this is, like, 326 00:15:15,655 --> 00:15:18,620 your celebration or whatever, but, respectfully, 327 00:15:18,724 --> 00:15:21,034 can you leave? I got to finish this speech, 328 00:15:21,137 --> 00:15:23,172 and it's got to be a surprise, you know? 329 00:15:24,344 --> 00:15:26,172 Y-Yeah, sure. Course, bud. 330 00:15:26,275 --> 00:15:27,517 - Yeah. - Thanks. 331 00:15:27,620 --> 00:15:29,551 Yeah. 332 00:15:29,655 --> 00:15:32,827 Kev, hey, y-you mind heading outside with me? 333 00:15:32,931 --> 00:15:35,241 Uh, so we can talk over the schedule for today? 334 00:15:35,344 --> 00:15:36,620 - Absolutely. - Great. 335 00:15:36,724 --> 00:15:38,965 - Let me just grab my jacket. - Of course. 336 00:15:49,586 --> 00:15:52,310 - Coming through. - So, is that the, uh... 337 00:15:52,413 --> 00:15:55,103 30 pounds of plastic fantastic. 338 00:15:55,206 --> 00:15:58,310 C-4's usually stable, 339 00:15:58,413 --> 00:16:01,793 but I took the liberty of mixing ours with a chemical cocktail, 340 00:16:01,896 --> 00:16:02,965 give it a bit more kick. 341 00:16:03,068 --> 00:16:05,137 Same stuff you trained on, 342 00:16:05,241 --> 00:16:06,896 now with a bad attitude. 343 00:16:08,241 --> 00:16:11,275 Gentlemen, it's go time. 344 00:16:11,379 --> 00:16:14,586 Our target, the mayor's medal ceremony. 345 00:16:14,689 --> 00:16:18,206 Set explosive charges in the northeast elevator and get out. 346 00:16:19,793 --> 00:16:22,344 Our boss will be on the ground to take care of the rest. 347 00:16:22,448 --> 00:16:25,103 Barnett and Snyder are on point, 348 00:16:25,206 --> 00:16:27,103 Daley's backup, 349 00:16:27,206 --> 00:16:28,275 and I'm driving. 350 00:16:28,379 --> 00:16:29,931 If anyone wants out, 351 00:16:30,034 --> 00:16:33,206 speak now or forever hold your peace. 352 00:16:36,586 --> 00:16:39,206 Oh. Ah. I should get my hip holster. 353 00:16:39,310 --> 00:16:40,379 All right. Make it quick, Barnett. 354 00:16:40,482 --> 00:16:42,172 We're waiting on you. 355 00:16:45,827 --> 00:16:48,413 So, then we'll have Augie come up and give his speech. 356 00:16:48,517 --> 00:16:50,827 The mayor will pin medals on everyone, except you, 357 00:16:50,931 --> 00:16:53,206 because we're gonna have Augie walk over and-- 358 00:16:53,310 --> 00:16:55,517 spoiler alert-- pin a medal on his old man. 359 00:16:55,620 --> 00:16:58,034 They'll cry, they'll clap, then it's off to a quick photo op, 360 00:16:58,137 --> 00:17:00,655 and that's about it. 361 00:17:00,758 --> 00:17:04,068 Great. Yeah, that-that all, that all sounds great. 362 00:17:04,172 --> 00:17:05,862 Are you sure you're okay? 363 00:17:05,965 --> 00:17:07,655 Yeah. 364 00:17:07,758 --> 00:17:10,620 Okay, honestly, I-I just, 365 00:17:10,724 --> 00:17:13,000 I never liked making a fuss over the work. 366 00:17:13,103 --> 00:17:14,896 You know, most-most Rangers don't. 367 00:17:15,000 --> 00:17:16,655 It's not what we're in it for. 368 00:17:19,206 --> 00:17:20,793 You know, back in my Marine days, 369 00:17:20,896 --> 00:17:24,655 I was awarded a Silver Star, my whole unit was. Um... 370 00:17:24,758 --> 00:17:28,241 Our sergeant, a great man named Clay Cooper, 371 00:17:28,344 --> 00:17:31,068 he was killed during the mission. 372 00:17:31,172 --> 00:17:33,586 Yet, we all stood up there 373 00:17:33,689 --> 00:17:35,206 and let them shower us with praise. 374 00:17:35,310 --> 00:17:37,103 You know, it just never sat right with me. 375 00:17:37,206 --> 00:17:38,793 Didn't feel like I deserved it. 376 00:17:38,896 --> 00:17:40,206 Yeah. 377 00:17:40,310 --> 00:17:42,827 Well, I'll tell you one thing, 378 00:17:42,931 --> 00:17:45,724 you certainly deserve this one. 379 00:17:45,827 --> 00:17:47,413 I mean, what you guys went through at the hands 380 00:17:47,517 --> 00:17:49,896 of those guys is terrible, really terrible. 381 00:17:50,000 --> 00:17:52,448 But the that you guys came together and took them down, 382 00:17:52,551 --> 00:17:54,206 tell you what, the world would be a lot better place 383 00:17:54,310 --> 00:17:56,896 if more people were willing to make the sacrifices required 384 00:17:57,000 --> 00:17:58,137 like you. 385 00:17:58,241 --> 00:18:01,551 Just a shame Julia refused hers. 386 00:18:02,655 --> 00:18:04,172 She did? 387 00:18:04,275 --> 00:18:06,551 Yeah, she called me yesterday, said she couldn't make it. 388 00:18:06,655 --> 00:18:08,344 Have you not heard from her? 389 00:18:08,448 --> 00:18:11,965 Uh... well, not-not recently. 390 00:18:12,068 --> 00:18:13,827 - Uh... - You know, Cordell, 391 00:18:13,931 --> 00:18:16,068 you've got a beautiful home and a wonderful family. 392 00:18:16,172 --> 00:18:19,551 A lot to be envious of. 393 00:18:21,068 --> 00:18:24,896 I can't wait to see Augie on that stage giving his speech. 394 00:19:03,827 --> 00:19:05,517 Okay, fine, I'll check. 395 00:19:09,275 --> 00:19:10,724 I think you're hearing things. 396 00:19:10,827 --> 00:19:12,689 Nobody's here. 397 00:19:58,103 --> 00:19:59,655 Cass? 398 00:20:03,034 --> 00:20:04,724 Hey, you okay? What'd he say? 399 00:20:04,827 --> 00:20:07,448 Yeah. 400 00:20:07,551 --> 00:20:10,344 We know that Grey Flag is gearing up for an attack, right? 401 00:20:10,448 --> 00:20:12,551 What better place than an event 402 00:20:12,655 --> 00:20:16,000 full of law enforcement, Rangers, politicians? 403 00:20:16,103 --> 00:20:17,413 No, no, wait, you-you think 404 00:20:17,517 --> 00:20:19,137 that they're gonna hit the medal ceremony? 405 00:20:19,241 --> 00:20:21,310 That's fast. 406 00:20:21,413 --> 00:20:22,758 The whole damn thing was Kevin's idea. 407 00:20:22,862 --> 00:20:24,137 He could have been working on this for weeks. 408 00:20:24,241 --> 00:20:26,379 And-and he didn't come right out 409 00:20:26,482 --> 00:20:29,689 and say it, but I-I think he just threatened Augie. 410 00:20:31,068 --> 00:20:34,413 Okay, I'm gonna go to the safe house and download the FBI. 411 00:20:34,517 --> 00:20:36,862 Go get dressed, I'll meet you at the ceremony. 412 00:20:36,965 --> 00:20:39,551 I'll keep you in the loop, and you do the same. 413 00:20:39,655 --> 00:20:41,413 - Yeah. - Okay. 414 00:20:42,482 --> 00:20:44,000 Is something wrong? 415 00:20:46,344 --> 00:20:48,827 Hey, uh... 416 00:20:49,586 --> 00:20:51,896 Yeah, yes, yes. 417 00:20:52,000 --> 00:20:55,000 Um, there's, there's something going on, 418 00:20:55,103 --> 00:20:56,758 but I can't talk about it 419 00:20:56,862 --> 00:20:58,517 right now. I-I just need 420 00:20:58,620 --> 00:21:01,413 your help, okay, no questions asked. 421 00:21:01,517 --> 00:21:04,137 - Of course. - Good. 422 00:21:04,241 --> 00:21:06,241 I need you to get Mama and Daddy 423 00:21:06,344 --> 00:21:08,413 back here as soon as possible, 424 00:21:08,517 --> 00:21:11,586 and under no circumstances 425 00:21:11,689 --> 00:21:15,241 is anybody to try and attend the medal ceremony today. 426 00:21:15,344 --> 00:21:17,103 You understand? 427 00:21:17,206 --> 00:21:18,551 Wait, so I-I... 428 00:21:18,655 --> 00:21:21,172 I don't get to deliver my speech? 429 00:21:21,275 --> 00:21:23,724 Augie... 430 00:21:25,137 --> 00:21:27,689 Buddy, hey. 431 00:21:27,793 --> 00:21:30,482 I would love to hear your speech. How about this? 432 00:21:30,586 --> 00:21:31,793 How about this? Maybe-maybe you 433 00:21:31,896 --> 00:21:33,241 read it to me when I get back, yeah? 434 00:21:33,344 --> 00:21:34,862 How's that sound? 435 00:21:34,965 --> 00:21:36,000 Yeah. 436 00:21:36,103 --> 00:21:37,448 - Sound good? - Mm-hmm. 437 00:21:37,551 --> 00:21:39,793 - Okay. - Yeah. 438 00:21:41,758 --> 00:21:42,862 Good. 439 00:21:45,379 --> 00:21:47,068 One more thing. 440 00:21:47,172 --> 00:21:48,586 My phone got smashed. 441 00:21:48,689 --> 00:21:50,034 I need to borrow yours. 442 00:21:50,137 --> 00:21:51,793 Yeah. Sure. 443 00:22:13,310 --> 00:22:15,241 You okay? 444 00:22:15,344 --> 00:22:16,724 Do I look okay? 445 00:22:18,379 --> 00:22:20,344 Sorry, I just feel like 446 00:22:20,448 --> 00:22:23,482 I feel like I've been doing really well, you know, like... 447 00:22:23,586 --> 00:22:25,793 better than I was at Thanksgiving. 448 00:22:25,896 --> 00:22:28,206 And Dad's just been so busy he hasn't been able to see it. 449 00:22:28,310 --> 00:22:31,000 And that speech was, like, my one chance to, like... 450 00:22:31,103 --> 00:22:32,586 to prove that I'm, like... 451 00:22:32,689 --> 00:22:34,931 not a jerk, I guess. 452 00:22:35,793 --> 00:22:38,068 Well, you left your speech on the printer. 453 00:22:40,172 --> 00:22:41,758 Um... 454 00:22:41,862 --> 00:22:43,379 You read that? Uh, there was, like, 455 00:22:43,482 --> 00:22:45,344 some spellchecks that I had to, like, figure out and... 456 00:22:45,448 --> 00:22:47,034 Augie, Augie, it was beautiful. 457 00:22:47,137 --> 00:22:50,000 The parts about Mom and Dad's service... 458 00:22:50,103 --> 00:22:52,551 setting you straight. 459 00:22:53,448 --> 00:22:55,172 You liked it? 460 00:22:55,275 --> 00:22:56,689 It was perfect. 461 00:22:56,793 --> 00:22:58,137 Hey. 462 00:22:58,241 --> 00:23:00,344 I'm proud of you, Toad. 463 00:23:00,448 --> 00:23:02,034 Thanks, Stell. 464 00:23:05,103 --> 00:23:06,655 You're welcome. 465 00:23:07,689 --> 00:23:09,965 I mean, you really could have mentioned 466 00:23:10,068 --> 00:23:12,000 your kickass older sister who whipped you into shape, 467 00:23:12,103 --> 00:23:14,551 but don't worry, there's still time to do another pass at it. 468 00:23:14,655 --> 00:23:17,137 - Gee, I didn't realize that you were getting the medal, too. - Hey! 469 00:23:17,241 --> 00:23:19,551 Respect your elders. 470 00:23:19,655 --> 00:23:21,482 All right, listen up. 471 00:23:21,586 --> 00:23:24,034 Eyes front now. 472 00:23:24,137 --> 00:23:26,448 Captain James 473 00:23:26,551 --> 00:23:29,275 received a text message with the words "medal ceremony" 474 00:23:29,379 --> 00:23:32,724 and the last four digits of Ranger Barnett's badge number. 475 00:23:32,827 --> 00:23:34,482 Grey Flag is targeting 476 00:23:34,586 --> 00:23:36,137 the mayor's medal ceremony this afternoon. 477 00:23:36,241 --> 00:23:39,034 Now we do not have a lot of time to mount a counteroffensive, 478 00:23:39,137 --> 00:23:41,413 so I need all of you on your A-games. 479 00:23:41,517 --> 00:23:43,586 Now according to... 480 00:23:43,689 --> 00:23:45,000 the intel provided by Lana, 481 00:23:45,103 --> 00:23:48,034 the attack involves placing charges 482 00:23:48,137 --> 00:23:49,206 inside the elevators. 483 00:23:49,310 --> 00:23:51,482 Extra officers will be stationed 484 00:23:51,586 --> 00:23:52,862 at every elevator door. 485 00:23:52,965 --> 00:23:54,482 On top of metal detectors, 486 00:23:54,586 --> 00:23:56,379 FBI plainclothes officers 487 00:23:56,482 --> 00:23:59,000 will keep an eye out for anyone suspicious. 488 00:23:59,103 --> 00:24:01,206 And I will 489 00:24:01,310 --> 00:24:04,068 personally intercept Mayor Newburg en route to the ceremony 490 00:24:04,172 --> 00:24:07,655 and redirect him back here to the safe house. 491 00:24:10,344 --> 00:24:12,275 Mr. Mayor, we're having a bit 492 00:24:12,379 --> 00:24:14,172 of a security situation, we need to redirect this vehicle. 493 00:24:14,275 --> 00:24:16,551 Officer, if you could turn around and follow us, please? 494 00:24:16,655 --> 00:24:18,586 Follow him. 495 00:24:18,689 --> 00:24:22,689 Once we have secured Trey and his compatriots, 496 00:24:22,793 --> 00:24:25,931 we will initiate a raid on the compound. 497 00:24:26,034 --> 00:24:29,586 I know this isn't everyone's favorite plan of attack. 498 00:24:29,689 --> 00:24:32,896 But I have full confidence in this team. 499 00:24:33,000 --> 00:24:36,206 In every single one of you. 500 00:24:36,310 --> 00:24:38,620 Let's go get the bastards. 501 00:24:48,758 --> 00:24:50,379 Julia, hey. 502 00:24:50,482 --> 00:24:51,965 Hey, Cordell. 503 00:24:52,068 --> 00:24:54,344 You got my text. 504 00:24:54,448 --> 00:24:56,172 I had to borrow Liam's phone. 505 00:24:56,275 --> 00:24:58,068 Mine got smashed last night. 506 00:24:58,172 --> 00:25:00,206 Hey, I've been trying to reach you-- 507 00:25:00,310 --> 00:25:02,103 I need to talk to you in person. 508 00:25:02,206 --> 00:25:04,034 Can we meet? 509 00:25:04,137 --> 00:25:07,344 Well, right now, uh, I'm heading to the medal ceremony. 510 00:25:07,448 --> 00:25:08,931 It's about Grey Flag. 511 00:25:09,034 --> 00:25:11,551 Okay, uh, yeah, yeah, sure. 512 00:25:13,586 --> 00:25:15,034 I'll send you an address. 513 00:25:15,137 --> 00:25:16,758 Will there be people around? 514 00:25:16,862 --> 00:25:20,000 Yeah, FBI. Why? 515 00:25:20,103 --> 00:25:22,206 I'm going to tell my editor I'm meeting with you. 516 00:25:22,310 --> 00:25:24,724 Okay, tell your editor, but, please, Julia, 517 00:25:24,827 --> 00:25:26,344 do not give them the address. 518 00:25:26,448 --> 00:25:27,344 I'll see you soon. 519 00:25:27,448 --> 00:25:28,827 Yeah, texting you now. 520 00:25:44,827 --> 00:25:47,172 All right, all clear so far. 521 00:25:47,275 --> 00:25:48,965 Stay frosty though. 522 00:25:49,068 --> 00:25:51,689 - They could be anywhere. - Will do, Cap. 523 00:26:18,482 --> 00:26:19,896 Hey. 524 00:26:20,000 --> 00:26:21,758 Walker just texted. He had to make a pit stop. 525 00:26:21,862 --> 00:26:23,344 Look, I got to be honest, Cap. 526 00:26:23,448 --> 00:26:25,482 I'm a little worried about his headspace. 527 00:26:25,586 --> 00:26:27,000 I think the stuff last night 528 00:26:27,103 --> 00:26:28,551 with Coop really threw him for a loop. 529 00:26:28,655 --> 00:26:30,482 And that is coming from a woman who just found out 530 00:26:30,586 --> 00:26:32,655 she's been on dates with multiple domestic terrorists. 531 00:26:32,758 --> 00:26:33,931 Speaking of which... 532 00:26:34,034 --> 00:26:36,344 Hey, team. Has the Walker clan landed yet? 533 00:26:36,448 --> 00:26:37,758 Just got a text from Walker. 534 00:26:37,862 --> 00:26:39,034 Actually, they're, uh, running a little behind. 535 00:26:39,137 --> 00:26:40,655 Oh, that's okay, the mayor's late, too. 536 00:26:40,758 --> 00:26:42,379 I'll see if I can push it by, like, ten or something. 537 00:26:42,482 --> 00:26:44,586 Can't start without the guests of honor. 538 00:26:44,689 --> 00:26:46,068 - Am I right? - Sure can't. 539 00:26:46,172 --> 00:26:48,344 - All right, see you in there. - Sounds good. 540 00:26:50,034 --> 00:26:52,137 You think he's onto us? 541 00:26:52,241 --> 00:26:53,896 I don't know. 542 00:26:54,000 --> 00:26:56,724 But he doesn't seem worried. 543 00:26:59,206 --> 00:27:01,103 Hey. 544 00:27:01,206 --> 00:27:03,000 Said you needed to talk, uh... 545 00:27:03,103 --> 00:27:05,931 - you all right? - I've been put on a story. 546 00:27:06,034 --> 00:27:09,344 I have to... leave tonight for Europe. 547 00:27:10,827 --> 00:27:12,551 Oh, uh... 548 00:27:12,655 --> 00:27:14,586 congratulations. 549 00:27:14,689 --> 00:27:16,068 Listen, Cordell. 550 00:27:16,172 --> 00:27:18,034 We've built up some trust. 551 00:27:18,137 --> 00:27:20,655 Or at least I hope we have. 552 00:27:20,758 --> 00:27:22,344 Can you be honest with me? 553 00:27:22,448 --> 00:27:23,689 Of course. 554 00:27:23,793 --> 00:27:26,206 What is it? 555 00:27:26,310 --> 00:27:29,344 Are you working with Grey Flag? 556 00:27:30,344 --> 00:27:32,206 Is that a serious question? 557 00:27:32,310 --> 00:27:36,034 Julia, we've been working together for weeks 558 00:27:36,137 --> 00:27:37,965 trying to take them down and-and you think 559 00:27:38,068 --> 00:27:39,655 I might be a part of it? 560 00:27:39,758 --> 00:27:41,310 You're not saying no. 561 00:27:41,413 --> 00:27:43,172 I didn't think I had to. 562 00:27:44,206 --> 00:27:46,620 Julia, Grey Flag tortured me. 563 00:27:46,724 --> 00:27:48,379 They tortured my brother. 564 00:27:48,482 --> 00:27:49,931 Murdered my unit. 565 00:27:50,034 --> 00:27:52,862 Would I have brought you to an FBI safe house 566 00:27:52,965 --> 00:27:54,344 if I was working for them? 567 00:27:54,448 --> 00:27:56,896 I don't know what you'd be capable of. 568 00:28:11,103 --> 00:28:12,827 There's the maintenance access door 569 00:28:12,931 --> 00:28:14,862 that leads to the elevator shaft. 570 00:28:28,724 --> 00:28:30,172 All right. 571 00:28:30,275 --> 00:28:32,068 We'll be on walkie if anything goes south. 572 00:28:32,172 --> 00:28:34,862 - You two ready? - Hell yeah. 573 00:28:34,965 --> 00:28:36,620 You good, bro? 574 00:28:36,724 --> 00:28:38,000 Not getting cold feet? 575 00:28:38,103 --> 00:28:39,241 Of course I'm good, man. 576 00:28:39,344 --> 00:28:41,827 I got the bag, let's do this. 577 00:28:41,931 --> 00:28:43,068 Hold on, hold on, wait, wait, wait. 578 00:28:45,586 --> 00:28:47,620 APD incoming. 579 00:28:50,172 --> 00:28:51,482 Why are you saying all of this? 580 00:28:51,586 --> 00:28:52,965 Help me understand. 581 00:28:53,068 --> 00:28:55,034 I have intel that suggests that you were turned 582 00:28:55,137 --> 00:28:57,068 and have been working with Grey Flag for months. 583 00:28:57,172 --> 00:28:59,034 Intel? Wh-What intel? 584 00:28:59,137 --> 00:29:02,068 You escaped from captivity against all odds. 585 00:29:02,172 --> 00:29:04,931 You got to the Grey Flag chemist 586 00:29:05,034 --> 00:29:06,827 30 minutes before law enforcement. 587 00:29:06,931 --> 00:29:08,482 Your unit was murdered. 588 00:29:08,586 --> 00:29:11,275 The last of which only happened after I led you to him. 589 00:29:13,000 --> 00:29:14,931 Maybe you're not a willing participant. 590 00:29:15,034 --> 00:29:17,758 Maybe they have something over you. Show me where I'm wrong. 591 00:29:17,862 --> 00:29:20,344 Julia, that's not intel, that's just circumstantial. 592 00:29:20,448 --> 00:29:23,034 How can I possibly defend the way things actually happened? 593 00:29:23,137 --> 00:29:25,103 There's more. 594 00:29:26,758 --> 00:29:28,482 Go. 595 00:29:29,482 --> 00:29:31,000 Okay. 596 00:29:33,137 --> 00:29:34,827 I did some digging, 597 00:29:34,931 --> 00:29:36,620 and there were multiple large donations 598 00:29:36,724 --> 00:29:39,068 from a shady military contractor to an account 599 00:29:39,172 --> 00:29:41,068 connected to the charity recently founded 600 00:29:41,172 --> 00:29:43,551 by your family, Walker Rescues. 601 00:29:45,793 --> 00:29:47,758 Come on. 602 00:29:47,862 --> 00:29:51,517 I'm gonna hazard a guess at, at your, uh, credible source. 603 00:29:51,620 --> 00:29:53,862 Uh, Kevin Golden? 604 00:29:55,655 --> 00:29:58,379 I can't reveal the identities of my sources. 605 00:29:58,482 --> 00:30:00,000 Okay, Julia, this is 606 00:30:00,103 --> 00:30:02,586 brand-new information as of last night. 607 00:30:04,034 --> 00:30:07,034 The Rangers and FBI have confirmed 608 00:30:07,137 --> 00:30:09,379 that Kevin is the leader of Grey Flag. 609 00:30:09,482 --> 00:30:11,862 - What? - He's been helping my family with charity donations. 610 00:30:11,965 --> 00:30:13,172 Liam can confirm it. 611 00:30:13,275 --> 00:30:14,931 I guarantee you he-he set up this... 612 00:30:15,034 --> 00:30:17,862 bogus paper trail to try and frame me. 613 00:30:17,965 --> 00:30:20,344 I don't, I don't know, Cordell. 614 00:30:20,448 --> 00:30:22,931 You do know, Julia. You didn't come here to accuse me. 615 00:30:23,034 --> 00:30:24,689 You came here because some part of you 616 00:30:24,793 --> 00:30:26,896 knows that this isn't true. 617 00:30:27,965 --> 00:30:30,068 I'm telling the truth. I always have. 618 00:30:30,172 --> 00:30:33,965 I thought Clay Cooper was the leader of Grey Flag. 619 00:30:35,724 --> 00:30:36,931 Coop... 620 00:30:37,034 --> 00:30:38,965 was a misunderstanding. 621 00:30:39,068 --> 00:30:41,000 He told me himself. 622 00:30:41,103 --> 00:30:43,172 You found him? 623 00:30:43,275 --> 00:30:44,793 Yeah. 624 00:30:44,896 --> 00:30:46,724 I found him. 625 00:30:46,827 --> 00:30:49,103 But now, uh... 626 00:30:50,172 --> 00:30:52,310 ...he's in the wind. 627 00:30:56,793 --> 00:30:58,896 Hi, guys. How are you? Good to see you. 628 00:30:59,000 --> 00:31:00,586 Hey, hey, good to see you guys. 629 00:31:00,689 --> 00:31:02,034 - Hey. - Welcome, welcome. 630 00:31:02,137 --> 00:31:03,758 - Glad you could make it. - So good to see you. 631 00:31:10,482 --> 00:31:12,000 Looks like they're heading this way. 632 00:31:12,103 --> 00:31:13,586 Better lock and load, it could get messy. 633 00:31:13,689 --> 00:31:15,310 Whoa, whoa, hold on, man, what are you thinking? 634 00:31:15,413 --> 00:31:16,931 You really want to get into a firefight right now? 635 00:31:17,034 --> 00:31:18,413 We got a bag full of explosives 636 00:31:18,517 --> 00:31:20,413 right here that we haven't even delivered yet. 637 00:31:20,517 --> 00:31:22,655 This mission will be over before it even started. 638 00:31:22,758 --> 00:31:24,103 You have a better idea? 639 00:31:25,758 --> 00:31:27,379 Jones, get down. 640 00:31:27,482 --> 00:31:30,137 Where you going?! Trey! 641 00:31:32,724 --> 00:31:34,965 Who's there? 642 00:31:35,068 --> 00:31:37,689 Boys in blue! I bet they got y'all 643 00:31:37,793 --> 00:31:39,965 working overtime, huh? 644 00:31:40,068 --> 00:31:42,758 Hey, uh, aren't you, aren't you Trey Barnett? 645 00:31:42,862 --> 00:31:44,275 The one and only. 646 00:31:44,379 --> 00:31:45,724 Guys, it's all clear down here. 647 00:31:45,827 --> 00:31:48,000 I was just grabbing something out of my van. 648 00:31:48,103 --> 00:31:50,000 I think we can head on back upstairs, back to this party. 649 00:31:50,103 --> 00:31:52,103 Wait, hold on a second. 650 00:31:52,206 --> 00:31:54,379 Weren't you fired from the Rangers a few weeks ago? 651 00:31:54,482 --> 00:31:56,137 I mean, I was... 652 00:31:56,241 --> 00:31:58,655 You're not really dressed for a medal ceremony. 653 00:31:58,758 --> 00:32:01,689 I know, right? I was invited last-minute. 654 00:32:02,827 --> 00:32:04,482 Me and three of my friends were. 655 00:32:04,586 --> 00:32:06,034 By Willy Lamb. 656 00:32:06,137 --> 00:32:08,241 You can radio up to Captain Larry James 657 00:32:08,344 --> 00:32:10,724 and he'll confirm our invites. 658 00:32:20,965 --> 00:32:23,551 You think we get two medals if we stop an attack? 659 00:32:25,068 --> 00:32:27,482 OFFICER [over radio]: Captain James? 660 00:32:28,517 --> 00:32:29,310 Go for James. 661 00:32:29,413 --> 00:32:30,655 I've got a Trey Barnett 662 00:32:30,758 --> 00:32:32,068 down here in the garage. 663 00:32:32,172 --> 00:32:34,586 He says he was invited by a Willy Lamb. 664 00:32:34,689 --> 00:32:36,310 Does that name ring a bell to you? 665 00:32:36,413 --> 00:32:38,724 Willy Lamb's my old mentor, passed away years ago. 666 00:32:38,827 --> 00:32:41,724 Trey's trying to warn us. 667 00:32:41,827 --> 00:32:43,758 Hold Barnett there. We're coming to you. 668 00:32:43,862 --> 00:32:46,344 Copy that. 669 00:32:54,827 --> 00:32:56,758 Shouldn't be long now. 670 00:32:56,862 --> 00:32:58,551 Oh, okay. 671 00:33:00,379 --> 00:33:02,206 You guys got to get out of here 672 00:33:02,310 --> 00:33:03,862 - right now. - He's got a gun! 673 00:33:03,965 --> 00:33:05,413 - Whoa, whoa! - Get down on the ground! - Get down, now! 674 00:33:05,517 --> 00:33:06,689 - Hands above your head! - Listen to me! 675 00:33:06,793 --> 00:33:08,413 You need to listen to me now! Hey! 676 00:33:08,517 --> 00:33:09,896 Grab my gun, but you got to go, you understand me? 677 00:33:10,000 --> 00:33:12,620 You got to get out of here now, listen to me! 678 00:33:15,931 --> 00:33:17,965 Barnett, move! 679 00:33:30,689 --> 00:33:32,344 OFFICER [over radio]: Shots fired! 680 00:33:32,448 --> 00:33:34,620 South garage. Officer down. 681 00:33:34,724 --> 00:33:36,862 There's a shooter! 682 00:34:08,103 --> 00:34:09,724 Where's Jones? 683 00:34:09,827 --> 00:34:11,758 He split as soon as the shooting started. Coward. 684 00:34:12,758 --> 00:34:14,068 Barnett! 685 00:34:14,172 --> 00:34:16,724 Put down your weapons! 686 00:34:21,413 --> 00:34:23,241 I got to get to him. 687 00:34:23,344 --> 00:34:25,344 - Give me suppressing fire. - Yes, sir. 688 00:34:25,448 --> 00:34:27,862 - On that back wall on three, okay? - Yeah. 689 00:34:27,965 --> 00:34:30,275 One, two... 690 00:34:30,379 --> 00:34:32,965 three. 691 00:34:42,724 --> 00:34:45,137 - You good? - No, I'm all out, Cap. 692 00:34:47,793 --> 00:34:48,965 That the Ranger captain? 693 00:34:49,068 --> 00:34:50,896 Boss is gonna love this. 694 00:34:51,000 --> 00:34:52,482 I got your back. 695 00:34:58,862 --> 00:35:01,620 Behind you! 696 00:35:04,034 --> 00:35:06,172 Cap, we're clear! 697 00:35:09,034 --> 00:35:11,379 Officer down, officer down! 698 00:35:11,482 --> 00:35:13,931 I need assistance. I need an ambulance out here now. 699 00:35:14,034 --> 00:35:16,310 You have got to be kidding me! 700 00:35:16,413 --> 00:35:17,931 Texas Rangers. 701 00:35:18,034 --> 00:35:19,689 You're under arrest. 702 00:35:28,448 --> 00:35:30,482 I had the gun pointed right at him. 703 00:35:30,586 --> 00:35:31,896 But something in me 704 00:35:32,000 --> 00:35:33,931 couldn't bring myself to pull the trigger. 705 00:35:34,034 --> 00:35:36,724 Before Coop left, he told me 706 00:35:36,827 --> 00:35:38,931 that the entire reason he came back 707 00:35:39,034 --> 00:35:41,310 was because of the leader of Grey Flag. 708 00:35:41,413 --> 00:35:43,206 So there's some connection 709 00:35:43,310 --> 00:35:45,482 between Coop and Kevin. 710 00:35:45,586 --> 00:35:47,620 You know, but I just... 711 00:35:47,724 --> 00:35:49,862 haven't figured it out yet. 712 00:35:50,689 --> 00:35:53,793 What other lies has he told me over the years? 713 00:35:55,379 --> 00:35:58,827 It never felt right, what he told me about you. 714 00:36:03,517 --> 00:36:06,000 You said you were leaving tonight? 715 00:36:07,862 --> 00:36:09,310 For how long? 716 00:36:10,241 --> 00:36:11,724 Editor said six months, 717 00:36:11,827 --> 00:36:13,689 maybe longer. 718 00:36:14,896 --> 00:36:16,586 Oh. 719 00:36:16,689 --> 00:36:19,448 Maybe we can see where we're at when I get back? 720 00:36:19,551 --> 00:36:22,103 Ranger Walker? - Yes? 721 00:36:22,206 --> 00:36:24,931 So sorry to interrupt, but I thought you should know. 722 00:36:25,034 --> 00:36:26,965 They stopped the attack at the ceremony. 723 00:36:27,068 --> 00:36:29,137 That's great, thank you. 724 00:36:29,241 --> 00:36:30,862 That's great news. 725 00:36:30,965 --> 00:36:32,965 That's great. 726 00:36:34,827 --> 00:36:37,172 We secured the elite squad, put an APB out for Kevin's arrest. 727 00:36:37,275 --> 00:36:39,379 I've radioed my people on the ground to move forward 728 00:36:39,482 --> 00:36:41,379 with the compound raid. 729 00:36:41,482 --> 00:36:43,310 Incredible work, Captain James. 730 00:36:43,413 --> 00:36:44,758 I can't take all the credit, sir. 731 00:36:44,862 --> 00:36:46,034 Ranger Perez and Ranger Barnett were there 732 00:36:46,137 --> 00:36:47,448 every step of the way. 733 00:36:47,551 --> 00:36:49,206 Feels like I owe them two medals at this point. 734 00:36:49,310 --> 00:36:51,310 All in a day's work, sir. 735 00:36:51,413 --> 00:36:53,448 Hey, guys, you need to come look at this. 736 00:36:53,551 --> 00:36:55,310 All right, well, we'll keep you updated. 737 00:36:55,413 --> 00:36:57,620 All right, thank you. 738 00:36:59,551 --> 00:37:02,241 That's the bag of explosives. 739 00:37:02,344 --> 00:37:04,517 It has bullet holes. 740 00:37:04,620 --> 00:37:07,068 Shouldn't that have blown this whole place sky-high? 741 00:37:07,172 --> 00:37:09,000 Yeah. 742 00:37:10,655 --> 00:37:13,310 Hold on, Trey. We should wait for the bomb squad. Wait. 743 00:37:20,068 --> 00:37:22,000 Oh, my God. 744 00:37:23,034 --> 00:37:24,379 I knew I was right. 745 00:37:24,482 --> 00:37:25,965 Kevin wasn't worried. 746 00:37:27,103 --> 00:37:29,896 So I guess this is, uh, goodbye. 747 00:37:30,000 --> 00:37:31,551 For now. 748 00:37:33,379 --> 00:37:34,758 For now. 749 00:37:36,103 --> 00:37:38,482 Actually... 750 00:37:38,586 --> 00:37:40,206 Julia... 751 00:37:41,655 --> 00:37:42,827 - Sorry. - Yeah, yeah, yeah. 752 00:37:42,931 --> 00:37:43,965 Uh, it's Cass. 753 00:37:44,068 --> 00:37:45,034 I-I probably should 754 00:37:45,137 --> 00:37:46,103 - answer it. - Take it. 755 00:37:46,206 --> 00:37:47,379 Uh, don't-don't leave yet. 756 00:37:47,482 --> 00:37:48,517 Give me-- give me one minute. 757 00:37:48,620 --> 00:37:51,241 - Okay. - Okay? Okay. Yeah. 758 00:37:51,344 --> 00:37:53,448 - Cass, hey, I heard about... - Walker. 759 00:37:53,551 --> 00:37:54,896 Walker, listen to me. 760 00:37:55,000 --> 00:37:56,689 The medal ceremony was a distraction. 761 00:37:56,793 --> 00:37:59,137 Kevin knows everything. He knows that Trey was undercover. 762 00:37:59,241 --> 00:38:00,827 What? How? 763 00:38:00,931 --> 00:38:03,758 I'll explain everything later. But the C-4 isn't here. 764 00:38:03,862 --> 00:38:05,965 We're tracking Kevin's movements from today. 765 00:38:06,068 --> 00:38:08,000 Nothing weird so far... 766 00:38:08,103 --> 00:38:09,310 Oh, God. Julia! 767 00:38:09,413 --> 00:38:11,000 Get down! 768 00:38:34,068 --> 00:38:36,000 Walker. 769 00:38:36,931 --> 00:38:39,000 Walker! 770 00:38:40,517 --> 00:38:43,068 I think they just hit the safe house. 771 00:38:50,379 --> 00:38:52,344 How'd it go? 772 00:38:52,448 --> 00:38:53,344 You were right. 773 00:38:53,448 --> 00:38:55,793 He never checked the bag. 774 00:38:56,620 --> 00:38:57,620 Good. 775 00:38:57,724 --> 00:38:59,448 Put in the call to APD. 776 00:39:10,310 --> 00:39:11,275 Cordi. 777 00:39:11,379 --> 00:39:12,793 Wake up. 778 00:39:21,551 --> 00:39:23,103 Cordi. 779 00:39:26,068 --> 00:39:27,413 Cordi. 780 00:39:27,517 --> 00:39:29,241 Wake up. 781 00:39:58,517 --> 00:40:00,137 Julia. 782 00:40:26,000 --> 00:40:29,931 Captioning sponsored by CBS 783 00:40:30,034 --> 00:40:34,034 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org