1 00:00:10,184 --> 00:00:11,185 BONHAM:Whoa. 2 00:00:11,228 --> 00:00:12,621 What's going? What is this? 3 00:00:12,664 --> 00:00:14,275 40 years. We're celebrating. 4 00:00:14,318 --> 00:00:16,625 Is that scarlet sage? 5 00:00:16,668 --> 00:00:17,626 Sure is. 6 00:00:17,669 --> 00:00:18,757 I loved how it grew wild 7 00:00:18,801 --> 00:00:20,020 near the porch at home. 8 00:00:20,063 --> 00:00:21,891 AUGUST: Where do you think we got it? 9 00:00:21,934 --> 00:00:23,719 Little anniversary trespassing. 10 00:00:23,762 --> 00:00:26,417 He's kidding. You are, right? 11 00:00:26,461 --> 00:00:29,072 Okay, scooch. I mean, this all looks beautiful, 12 00:00:29,116 --> 00:00:31,118 but, uh, we're a little particular about our bacon. 13 00:00:31,161 --> 00:00:34,034 No, Mama, please, go and relax outside. 14 00:00:34,077 --> 00:00:36,471 We know how Dad likes bacon. 15 00:00:36,514 --> 00:00:39,039 Why don't we get you situated outside? 16 00:00:39,082 --> 00:00:40,953 Outside.[overlapping chatter] 17 00:00:40,997 --> 00:00:42,607 BONHAM: Make 'em happy. Go outside. Come on.Go, the two of you. 18 00:00:42,651 --> 00:00:43,826 Happy anniversary. 19 00:00:43,869 --> 00:00:45,262 Thank you very much.Thanks. 20 00:00:45,306 --> 00:00:47,090 BONHAM: Y'all are the best.ABELINE: It's very sweet. 21 00:00:47,134 --> 00:00:48,439 BONHAM I guess. 22 00:00:48,483 --> 00:00:50,485 Let's go. Thank you, Augie. Thanks. 23 00:00:50,528 --> 00:00:53,314 Is anyone else getting cold feet? 24 00:00:53,357 --> 00:00:55,185 Mawline seemed a little bit... 25 00:00:55,229 --> 00:00:57,187 Trust me, after all they've gone through lately...All right. Enjoy. 26 00:00:57,231 --> 00:01:00,016 ...getting showered with love 27 00:01:00,060 --> 00:01:02,366 is exactly what Mama needs right now. 28 00:01:02,410 --> 00:01:04,281 Uh, let's just go over the plan again. 29 00:01:04,325 --> 00:01:05,848 Yeah, yeah. I'm-I'm gonna get the bubbly.[cell phone chimes] 30 00:01:05,891 --> 00:01:07,632 Trey actually told me about a place here in town 31 00:01:07,676 --> 00:01:09,982 that deals rare wines, so... He's in Vegas 32 00:01:10,026 --> 00:01:12,550 with his mom, but... 33 00:01:12,594 --> 00:01:13,899 Bubbles?Yes. 34 00:01:13,943 --> 00:01:15,684 Good. Great. Check. Uh, kids? 35 00:01:15,727 --> 00:01:17,599 Don't ruin the surprise. Uh, be on time.Mm-hmm. 36 00:01:17,642 --> 00:01:20,036 Mm-hmm. And, uh, yeah, I think 37 00:01:20,080 --> 00:01:22,038 we got it.And we may have a little 38 00:01:22,082 --> 00:01:23,692 something else planned for them as well. 39 00:01:23,735 --> 00:01:24,997 Yeah? Awesome. STELLA: Mm-hmm. 40 00:01:25,041 --> 00:01:26,347 Oh, one more thing, uh, 41 00:01:26,390 --> 00:01:28,000 Cassie wants to tag along today, 42 00:01:28,044 --> 00:01:30,177 so we'll have all hands on deck, plus one. 43 00:01:30,220 --> 00:01:31,569 Well, she can ride with me. 44 00:01:31,613 --> 00:01:33,789 Love to get a chance to meet your newest victim. 45 00:01:33,832 --> 00:01:34,703 WALKER: Great. Let's do it. 46 00:01:34,746 --> 00:01:36,052 Divide and conquer. 47 00:01:36,096 --> 00:01:38,315 Divide and conquer.Divide and conquer. 48 00:01:38,359 --> 00:01:40,796 Yeah. 49 00:01:40,839 --> 00:01:42,972 Hey, Pops. I'm just, uh... 50 00:01:43,015 --> 00:01:45,540 Listen, uh, these windows aren't double-paned, 51 00:01:45,583 --> 00:01:47,716 and you already can't whisper worth a damn, son. 52 00:01:47,759 --> 00:01:49,544 Yeah, that-that's... that's nothing. 53 00:01:49,587 --> 00:01:50,849 Okay, listen, 54 00:01:50,893 --> 00:01:52,590 if you're really looking for something 55 00:01:52,634 --> 00:01:55,854 to get your mother, there is one thing that you can do. 56 00:01:55,898 --> 00:01:57,160 Great, sure, anything. 57 00:01:57,204 --> 00:01:58,553 Well... 58 00:01:58,596 --> 00:02:00,729 Abby hasn't been the same since everything 59 00:02:00,772 --> 00:02:02,252 with Geraldine went down. 60 00:02:02,296 --> 00:02:05,037 You know, we all... 61 00:02:05,081 --> 00:02:06,430 feel the way we feel about that, 62 00:02:06,474 --> 00:02:10,217 but your mother... [sighs] 63 00:02:10,260 --> 00:02:12,175 Well, hell, the one thing that'll make this day 64 00:02:12,219 --> 00:02:14,525 really special... 65 00:02:14,569 --> 00:02:16,353 is Geraldine giving her a chance. 66 00:02:17,876 --> 00:02:19,530 Yes, sir.So, you're working on that? 67 00:02:19,574 --> 00:02:20,662 I will do. All right. 68 00:02:25,188 --> 00:02:26,407 [door opens] 69 00:02:26,450 --> 00:02:27,712 [Gale sighs] 70 00:02:30,280 --> 00:02:32,630 That was so nice, huh? Just three of us 71 00:02:32,674 --> 00:02:34,328 getting out of town for a couple days. 72 00:02:34,371 --> 00:02:35,894 Yeah. Yeah. 73 00:02:35,938 --> 00:02:37,896 I know it was a little tense with Denise. 74 00:02:37,940 --> 00:02:41,509 I get it. It's-it's a lot to process.Yeah. 75 00:02:41,552 --> 00:02:43,337 You know, waking up in your 30s, 76 00:02:43,380 --> 00:02:47,123 learning that you have a sister and that... 77 00:02:47,167 --> 00:02:48,907 Well, you know. 78 00:02:48,951 --> 00:02:50,779 Yeah. She'll come around.It's... Yeah. 79 00:02:50,822 --> 00:02:52,346 I know that. Yeah. 80 00:02:52,389 --> 00:02:53,912 I mean, Lord knows I'm 81 00:02:53,956 --> 00:02:57,046 still wrapping my head around it, but 82 00:02:57,089 --> 00:02:59,440 I am glad that we're trying. [sighs] 83 00:02:59,483 --> 00:03:00,789 Me, too. 84 00:03:00,832 --> 00:03:03,357 Well, thank you... Aw. 85 00:03:03,400 --> 00:03:04,445 ...for everything.Of course, of course. 86 00:03:04,488 --> 00:03:06,751 Ah. 87 00:03:06,795 --> 00:03:08,362 Um, hey, you know what, though? 88 00:03:08,405 --> 00:03:09,928 You and I haven't really had any 89 00:03:09,972 --> 00:03:13,062 mother-daughter time, just, you know, just one-on-one. 90 00:03:13,105 --> 00:03:16,718 Mother-daughter. Wow, that's... still so... 91 00:03:16,761 --> 00:03:18,459 [laughs]...so crazy. Um, 92 00:03:18,502 --> 00:03:20,243 Yeah, no, I guess you're right. 93 00:03:20,287 --> 00:03:21,679 Why don't you come on by tonight? 94 00:03:21,723 --> 00:03:23,812 I'll pull out some family recipes 95 00:03:23,855 --> 00:03:25,683 and, you know, read you in on some secrets. 96 00:03:28,120 --> 00:03:30,427 Yeah. I think I'd like that. 97 00:03:30,471 --> 00:03:32,473 All right. 98 00:03:32,516 --> 00:03:33,822 All right. Bye, honey. 99 00:03:33,865 --> 00:03:36,172 Bye. 100 00:03:36,216 --> 00:03:38,827 You really know your Syrahs. 101 00:03:40,568 --> 00:03:42,352 [sighs] I guess I 102 00:03:42,396 --> 00:03:45,137 just like to think about the life of wine, 103 00:03:45,181 --> 00:03:46,748 how it's a living thing. 104 00:03:46,791 --> 00:03:49,098 I like to think about 105 00:03:49,141 --> 00:03:51,535 what was going on 106 00:03:51,579 --> 00:03:54,016 the year the grapes were growing, and... 107 00:03:55,626 --> 00:03:57,019 Are you really buying this? 108 00:03:57,062 --> 00:03:58,629 Seriously? 109 00:03:58,673 --> 00:04:00,283 There's, like, one movie about wine, 110 00:04:00,327 --> 00:04:03,243 and you, a wine person, haven't seen it? 111 00:04:03,286 --> 00:04:05,201 Uh...Oh, come on, it's Paul Giamatti. 112 00:04:05,245 --> 00:04:07,072 It's a great film. It's Sideways. 113 00:04:07,116 --> 00:04:09,814 My dad's a real bourbon guy, so the fact he brings up 114 00:04:09,858 --> 00:04:11,468 this wine that they toasted 115 00:04:11,512 --> 00:04:14,079 every time that he talks about their wedding... 116 00:04:14,123 --> 00:04:15,429 I mean, it must be special. 117 00:04:15,472 --> 00:04:16,865 That or 118 00:04:16,908 --> 00:04:18,867 just because it gives my mom the giggles. 119 00:04:18,910 --> 00:04:20,912 [laughs] I... 120 00:04:20,956 --> 00:04:23,741 Oh, the Chalamet Esprit Brut Vintage '82. 121 00:04:23,785 --> 00:04:26,962 Bottle that nice would give anybody the giggles. 122 00:04:27,005 --> 00:04:29,094 It's a wonderful gift, if you can find it. 123 00:04:29,138 --> 00:04:31,880 [chuckles] So... can you get it? 124 00:04:31,923 --> 00:04:34,056 For you, I'll see what I can do. 125 00:04:34,099 --> 00:04:36,014 I'll say this, 126 00:04:36,058 --> 00:04:37,625 they're lucky to have a son like you. 127 00:04:37,668 --> 00:04:39,279 Well... 128 00:04:39,322 --> 00:04:42,543 I'll place some calls with local collectors. 129 00:04:43,935 --> 00:04:45,633 If you'll leave me your info... Yeah. 130 00:04:45,676 --> 00:04:46,938 Uh, William. 131 00:04:46,982 --> 00:04:49,245 Well, Liam. Everybody calls me Liam. 132 00:04:49,289 --> 00:04:51,247 Um, but, I'm sorry, I didn't get your name. 133 00:04:51,291 --> 00:04:52,466 [chuckles] Yeah. 134 00:04:52,509 --> 00:04:54,250 Ben. 135 00:04:54,294 --> 00:04:55,730 Cass. 136 00:04:55,773 --> 00:04:57,514 You two know each other. 137 00:04:57,558 --> 00:05:00,169 I-I didn't realize you worked here. 138 00:05:00,212 --> 00:05:03,172 Clearly, given that you're here. 139 00:05:03,215 --> 00:05:05,305 LIAM: Oh. You two know each other 140 00:05:05,348 --> 00:05:07,307 in-in a not great way. 141 00:05:07,350 --> 00:05:09,047 I just wasn't sure where you... 142 00:05:09,091 --> 00:05:11,485 No, of course. The city's chock-full 143 00:05:11,528 --> 00:05:13,095 of specialty wine and spirit shops. 144 00:05:13,138 --> 00:05:14,836 [chuckles] I mean, it kind of is. 145 00:05:14,879 --> 00:05:16,272 BEN: I'm sorry. 146 00:05:16,316 --> 00:05:18,100 I'm late for my lunch break. Um... 147 00:05:18,143 --> 00:05:19,710 My colleague will help you. 148 00:05:19,754 --> 00:05:21,277 LIAM: Yeah, I... 149 00:05:21,321 --> 00:05:22,626 [sighs] 150 00:05:22,670 --> 00:05:24,193 Okay. 151 00:05:24,236 --> 00:05:26,978 What the hell was that? 152 00:05:27,022 --> 00:05:30,504 That was everyone's favorite Perez. 153 00:05:30,547 --> 00:05:32,070 My brother. 154 00:05:34,421 --> 00:05:36,423 ♪ 155 00:05:47,434 --> 00:05:48,391 [burps] 156 00:05:48,435 --> 00:05:50,088 Oh. 157 00:05:50,132 --> 00:05:51,133 You're gross. 158 00:05:51,176 --> 00:05:53,091 Speaking of gross. How's the drama? 159 00:05:53,135 --> 00:05:54,658 I'm sorry, the what? 160 00:05:54,702 --> 00:05:56,704 Oh, you know, that little love triangle you seem to find 161 00:05:56,747 --> 00:05:58,096 yourself in that, you know, threatens 162 00:05:58,140 --> 00:05:59,707 to destroy not only my band, 163 00:05:59,750 --> 00:06:01,491 but, like, the only real guy friends 164 00:06:01,535 --> 00:06:03,014 I've had in a while. 165 00:06:03,058 --> 00:06:04,407 Not to make it about me or anything. 166 00:06:04,451 --> 00:06:06,453 Yeah, definitely not making it about you. 167 00:06:07,845 --> 00:06:10,413 But I think I've had a breakthrough, 168 00:06:10,457 --> 00:06:12,328 and not just about boys. 169 00:06:12,372 --> 00:06:15,331 I'm at a fork in the road in a lot of ways. 170 00:06:15,375 --> 00:06:16,724 You'll get it when you're a senior. 171 00:06:16,767 --> 00:06:18,290 Yeah? Mm-hmm. 172 00:06:18,334 --> 00:06:19,335 All this stuff 173 00:06:19,379 --> 00:06:20,771 for Gramps and Mawline, 174 00:06:20,815 --> 00:06:22,599 everything that they've been through. 175 00:06:22,643 --> 00:06:24,862 Yeah, horse races, murder charges. 176 00:06:24,906 --> 00:06:26,690 We're here because of a turning point. 177 00:06:26,734 --> 00:06:27,996 Think about it. 178 00:06:28,039 --> 00:06:29,606 On what was maybe 179 00:06:29,650 --> 00:06:32,043 one of the most interesting nights of Mawline's life, 180 00:06:32,087 --> 00:06:35,133 just as she was celebrating her engagement to Marv, 181 00:06:35,177 --> 00:06:37,658 she met Gramps, and everything changed. 182 00:06:37,701 --> 00:06:39,224 Okay? 183 00:06:39,268 --> 00:06:41,270 Okay, so... 184 00:06:41,313 --> 00:06:43,968 Todd or Colton or "choosing myself." 185 00:06:44,012 --> 00:06:46,536 Am I staying here or going to freaking Oregon for college? 186 00:06:46,580 --> 00:06:47,711 All I'm saying 187 00:06:47,755 --> 00:06:49,931 is fate, like, butted in 188 00:06:49,974 --> 00:06:52,194 and basically pointed the way for Mawline, 189 00:06:52,237 --> 00:06:54,022 and 40 years later, 190 00:06:54,065 --> 00:06:55,284 here we are. 191 00:06:55,327 --> 00:06:56,590 Something happened that night, 192 00:06:56,633 --> 00:06:58,505 and Mawline listened. 193 00:06:58,548 --> 00:07:01,595 So, I'm just gonna wait for a sign to guide me. 194 00:07:03,597 --> 00:07:05,773 What? 195 00:07:05,816 --> 00:07:07,601 Oh, nothing. I was gonna burp, 196 00:07:07,644 --> 00:07:09,167 but it feels like you were saying something important, 197 00:07:09,211 --> 00:07:10,255 so I refrained. 198 00:07:10,299 --> 00:07:12,823 [chuckles] 199 00:07:12,867 --> 00:07:14,912 [hammering] 200 00:07:16,740 --> 00:07:18,742 [chuckles] Hey! 201 00:07:18,786 --> 00:07:20,091 Check it out. 202 00:07:20,135 --> 00:07:21,702 What do you think?CASSIE: Wow. 203 00:07:21,745 --> 00:07:24,008 It's, uh, subtle, understated. 204 00:07:24,052 --> 00:07:25,227 I love it. Yeah. 205 00:07:25,270 --> 00:07:27,534 I'm glad that someone's making progress. 206 00:07:27,577 --> 00:07:29,492 Hey, uh, you get that champagne? 207 00:07:29,536 --> 00:07:31,929 Uh, we ran into a little issue. 208 00:07:31,973 --> 00:07:35,063 [chuckles] He's being nice. We didn't get it. 209 00:07:35,106 --> 00:07:37,065 We had a... Okay. 210 00:07:37,108 --> 00:07:38,980 ...little run-in with my big brother 211 00:07:39,023 --> 00:07:41,373 which sent the whole thing, well, 212 00:07:41,417 --> 00:07:42,549 sideways, 213 00:07:42,592 --> 00:07:43,811 which is a movie 214 00:07:43,854 --> 00:07:45,943 any so-called wine person should've seen. 215 00:07:45,987 --> 00:07:47,858 Uh, hold on a second. Let's back it up. 216 00:07:47,902 --> 00:07:50,774 You have a brother? And he lives in Austin? 217 00:07:50,818 --> 00:07:53,516 Uh, how am I just finding this out? 218 00:07:53,560 --> 00:07:55,431 Well, you know what, didn't really come up 219 00:07:55,475 --> 00:07:56,867 between the, "Hey, get in the trunk," 220 00:07:56,911 --> 00:07:58,565 and the, "Oh, no, I've made a traumatic discovery 221 00:07:58,608 --> 00:08:00,523 about my partner," so... 222 00:08:00,567 --> 00:08:02,482 But, yes, I do. 223 00:08:02,525 --> 00:08:04,875 I'm gathering that you two aren't really close? 224 00:08:04,919 --> 00:08:06,921 LIAM: Cordi, can I actually pick your brain 225 00:08:06,964 --> 00:08:08,575 just for a second?Yeah. 226 00:08:08,618 --> 00:08:10,925 Alone. Uh... about the banner. 227 00:08:10,968 --> 00:08:12,404 About the...Um... 228 00:08:12,448 --> 00:08:13,493 What's wrong with the banner? 229 00:08:13,536 --> 00:08:15,233 I-I saw what went down 230 00:08:15,277 --> 00:08:17,801 between her and her brother 231 00:08:17,845 --> 00:08:18,976 today, and I think what 232 00:08:19,020 --> 00:08:20,151 she may need is a little less 233 00:08:20,195 --> 00:08:22,937 boom, smash, overshare, 234 00:08:22,980 --> 00:08:24,242 and a little more gentle. 235 00:08:24,286 --> 00:08:26,549 [laughs] Thanks, Liam, 'cause, mm, 236 00:08:26,593 --> 00:08:27,855 that sounded a little bit like a jab. 237 00:08:27,898 --> 00:08:28,986 It's not a... [clears throat] 238 00:08:29,030 --> 00:08:30,684 Divide and conquer, 239 00:08:30,727 --> 00:08:32,207 remember? 240 00:08:32,250 --> 00:08:33,948 How are things going with the whole 241 00:08:33,991 --> 00:08:35,515 reuniting of Mom and Geri? 242 00:08:35,558 --> 00:08:36,951 It's delicate right now, you know. 243 00:08:36,994 --> 00:08:39,431 I called her earlier. Haven't heard back, 244 00:08:39,475 --> 00:08:41,303 but, uh... 245 00:08:41,346 --> 00:08:43,740 Yeah. You know what, why don't, why don't you let me take over 246 00:08:43,784 --> 00:08:46,874 things here for just a little bit? 247 00:08:46,917 --> 00:08:49,224 You know? 248 00:08:49,267 --> 00:08:51,008 Yeah. Thanks. 249 00:08:51,052 --> 00:08:53,054 I'll, uh, you know, I'll check back in with Ger. 250 00:08:53,097 --> 00:08:55,796 Okay.Uh, don't touch my banner. 251 00:08:55,839 --> 00:08:57,275 I'm not gonna... 252 00:08:57,319 --> 00:08:59,321 touch the banner. 253 00:08:59,364 --> 00:09:00,888 You know, your dad should really bring 254 00:09:00,931 --> 00:09:02,454 the porn 'stache back. 255 00:09:02,498 --> 00:09:05,327 No. No. Um...Yes. [growls] 256 00:09:05,370 --> 00:09:08,635 Look, I, uh, I don't mean to pry. 257 00:09:08,678 --> 00:09:11,028 Okay? And you just say the word, I'll drop it completely. 258 00:09:11,072 --> 00:09:14,162 I don't know what happened between you and your brother 259 00:09:14,205 --> 00:09:16,381 Ben, but I do know 260 00:09:16,425 --> 00:09:19,515 about brothers and trauma. 261 00:09:21,648 --> 00:09:23,606 Um, we were always close. 262 00:09:23,650 --> 00:09:25,086 Like, uh, 263 00:09:25,129 --> 00:09:28,132 "matching sweaters at Christmas by choice" 264 00:09:28,176 --> 00:09:30,047 close. Mm-hmm. 265 00:09:31,571 --> 00:09:33,790 And then... 266 00:09:33,834 --> 00:09:35,792 things happened. 267 00:09:35,836 --> 00:09:37,751 [inhales] 268 00:09:37,794 --> 00:09:39,753 Well, like you said, 269 00:09:39,796 --> 00:09:41,929 you-you have a brother. You get it. 270 00:09:41,972 --> 00:09:43,626 I don't know what things happened, 271 00:09:43,670 --> 00:09:45,759 or how Miles figures into any of this, 272 00:09:45,802 --> 00:09:47,674 but what I can say is 273 00:09:47,717 --> 00:09:50,459 that when Emily died, 274 00:09:50,502 --> 00:09:52,722 I mean, Cordi disappeared. 275 00:09:52,766 --> 00:09:54,898 I mean, he was gone gone, you know, 276 00:09:54,942 --> 00:09:57,553 and I went to him when he was undercover, 277 00:09:57,597 --> 00:09:59,686 just to try and get real with him 278 00:09:59,729 --> 00:10:01,383 'cause I was afraid he-he would never come home. 279 00:10:01,426 --> 00:10:03,994 There was just this world of hurt between us 280 00:10:04,038 --> 00:10:07,694 that would've torn us apart, and... 281 00:10:07,737 --> 00:10:09,652 I may be totally off base, 282 00:10:09,696 --> 00:10:12,176 but I felt some of that 283 00:10:12,220 --> 00:10:14,178 with you two today. 284 00:10:14,222 --> 00:10:16,180 [sighs] Yeah. 285 00:10:16,224 --> 00:10:19,401 I just don't know what step I'm supposed to take. 286 00:10:19,444 --> 00:10:22,099 I don't want to oversimplify it, but, I mean, maybe just 287 00:10:22,143 --> 00:10:25,233 put one foot in front of the other, you know? 288 00:10:25,276 --> 00:10:26,887 Repeat as necessary. 289 00:10:26,930 --> 00:10:29,585 See where that road takes you. 290 00:10:29,629 --> 00:10:32,240 It's got to be a lot better than where you two are right now. 291 00:10:34,851 --> 00:10:37,898 So, we ditching homeroom or...[laughing] 292 00:10:37,941 --> 00:10:39,203 ...got a big game, varsity? 293 00:10:39,247 --> 00:10:41,815 No, no, I-I just wanted to, uh, 294 00:10:41,858 --> 00:10:43,599 copy your and Em's homework 295 00:10:43,643 --> 00:10:45,470 under the bleachers before biology. 296 00:10:45,514 --> 00:10:47,472 Oh, memories. 297 00:10:47,516 --> 00:10:48,473 Yeah, that's kind of 298 00:10:48,517 --> 00:10:49,866 why I wanted to 299 00:10:49,910 --> 00:10:52,347 see you here. Memories, you know? 300 00:10:52,390 --> 00:10:53,348 Simpler times. 301 00:10:53,391 --> 00:10:55,698 Uh... 302 00:10:55,742 --> 00:10:57,047 At the Kansas show, 303 00:10:57,091 --> 00:10:58,483 I didn't mean to step in between you 304 00:10:58,527 --> 00:11:00,529 and-and your new-- you... 305 00:11:00,572 --> 00:11:02,574 I didn't mean to step in between you and Gale.[cell phone ringing] 306 00:11:02,618 --> 00:11:04,794 But I did. Sorry.No, it's-it's fine. 307 00:11:04,838 --> 00:11:06,709 Why don't you... Might be work, so...No, no, no. I-I-I 308 00:11:06,753 --> 00:11:08,668 feel terrible about the way I acted. 309 00:11:08,711 --> 00:11:10,234 And I know that-that's not 310 00:11:10,278 --> 00:11:13,585 the reason we're-we're not... you know, together, 311 00:11:13,629 --> 00:11:15,849 but I-I-I needed to-to-to own up to it, 312 00:11:15,892 --> 00:11:19,069 and I need to make it... 313 00:11:19,113 --> 00:11:20,070 right. 314 00:11:20,114 --> 00:11:22,594 Um... 315 00:11:22,638 --> 00:11:23,987 Geri, 316 00:11:24,031 --> 00:11:26,947 I-I'm gonna show you that I'm committed to 317 00:11:26,990 --> 00:11:29,166 our friendship 318 00:11:29,210 --> 00:11:31,734 because that's still there, always will be. 319 00:11:31,778 --> 00:11:34,868 I know that. 320 00:11:34,911 --> 00:11:36,608 So, you-your big ask? 321 00:11:36,652 --> 00:11:38,045 [cell phone ringing]You-you... 322 00:11:38,088 --> 00:11:39,350 I mean, you texted me...Right, yeah, yeah, yeah. 323 00:11:39,394 --> 00:11:41,744 Uh, sorry, um, it-it's-it's not for me, 324 00:11:41,788 --> 00:11:43,224 it's-it's for, it's for my folks. 325 00:11:43,267 --> 00:11:45,748 Uh, so we're throwing them a surprise 326 00:11:45,792 --> 00:11:47,532 get-together at The Side Step tonight 327 00:11:47,576 --> 00:11:50,187 for their 40th anniversary.40? 328 00:11:50,231 --> 00:11:52,755 Wow, feels like they just turned 40. 329 00:11:52,799 --> 00:11:54,975 [laughs] I know, I know, right? Um... 330 00:11:55,018 --> 00:11:57,238 Thing is, um... 331 00:11:57,281 --> 00:11:59,762 And I hate 332 00:11:59,806 --> 00:12:03,461 putting you in this position, but... 333 00:12:03,505 --> 00:12:05,899 Thing is, there's gonna be a dark cloud over Mama 334 00:12:05,942 --> 00:12:07,291 all night if you're not there, 335 00:12:07,335 --> 00:12:09,772 you know? 336 00:12:09,816 --> 00:12:11,818 Cordi... [sighs] 337 00:12:11,861 --> 00:12:13,558 It's not that simple.Geri, 338 00:12:13,602 --> 00:12:15,735 is there anything I can do 339 00:12:15,778 --> 00:12:16,997 to help? Anything?Can you square 340 00:12:17,040 --> 00:12:19,956 the fact that the father I love 341 00:12:20,000 --> 00:12:23,177 killed the man who brought me into this world only to 342 00:12:23,220 --> 00:12:25,962 throw me out like trash? [chuckles] 343 00:12:26,006 --> 00:12:28,095 Or-or maybe go back so that your mom 344 00:12:28,138 --> 00:12:30,184 didn't sit on that secret? 345 00:12:30,227 --> 00:12:31,925 And, again, 346 00:12:31,968 --> 00:12:33,665 I understand, 347 00:12:33,709 --> 00:12:35,319 but... 348 00:12:35,363 --> 00:12:37,800 I can't undo 349 00:12:37,844 --> 00:12:40,150 how it makes me feel. 350 00:12:40,194 --> 00:12:42,196 Yeah, yeah, I-I get that. 351 00:12:42,239 --> 00:12:43,545 I do. Um... 352 00:12:43,588 --> 00:12:46,417 Just consider it for them, please. 353 00:12:48,332 --> 00:12:50,508 I will consider it. 354 00:12:50,552 --> 00:12:52,380 Thanks. 355 00:12:52,423 --> 00:12:55,557 For them and you, okay?Yup. 356 00:12:57,733 --> 00:13:00,127 Okay. I'll see you later. 357 00:13:00,170 --> 00:13:02,738 See you.[cell phone ringing] 358 00:13:07,569 --> 00:13:09,614 Walker. 359 00:13:09,658 --> 00:13:11,573 Wait, whoa, whoa. Whoa, whoa, whoa, hold on. 360 00:13:11,616 --> 00:13:13,096 Wait, Twyla... what? 361 00:13:16,099 --> 00:13:18,406 Okay, uh... Hang tight. 362 00:13:18,449 --> 00:13:20,190 I'm on my way. 363 00:13:31,506 --> 00:13:34,248 You're saying $800 just happened to disappear 364 00:13:34,291 --> 00:13:35,771 on your first day?TWYLA: Exactly. 365 00:13:35,815 --> 00:13:36,990 It's my first day. 366 00:13:37,033 --> 00:13:38,382 I know how to hide a con better than that. 367 00:13:38,426 --> 00:13:40,036 Hey, uh, Ranger Cordell Walker. 368 00:13:40,080 --> 00:13:41,690 Um, I'm here. Officer. 369 00:13:41,733 --> 00:13:44,040 Uh, I'm... What's going on? 370 00:13:44,084 --> 00:13:45,563 [scoffs] I'll tell you what's going on, 371 00:13:45,607 --> 00:13:47,783 she thought she could take me for a ride. 372 00:13:47,827 --> 00:13:50,177 Thought I wouldn't notice her misdirecting 373 00:13:50,220 --> 00:13:52,919 electronic funds transfers right under my nose. 374 00:13:52,962 --> 00:13:55,051 Oh, if I took you for a ride, you'd know it, buddy. 375 00:13:55,095 --> 00:13:56,400 Okay, okay, Twyla, cool it. 376 00:13:56,444 --> 00:13:57,793 Cool it. 377 00:13:57,837 --> 00:13:59,621 BOSS: There's nothing left to solve here. A criminal 378 00:13:59,664 --> 00:14:01,710 with prior felony theft convictions 379 00:14:01,753 --> 00:14:03,190 thought she'd try it again, 380 00:14:03,233 --> 00:14:04,800 but not today. 381 00:14:04,844 --> 00:14:07,890 Take her away.Nah, no, no. Not so fast. 382 00:14:07,934 --> 00:14:09,892 [phone chimes]No one is putting Twyla behind bars 383 00:14:09,936 --> 00:14:11,198 without her getting a fair shake, 384 00:14:11,241 --> 00:14:12,895 you understand that? 385 00:14:12,939 --> 00:14:15,289 H-Hold on a second, okay? Just, um... 386 00:14:16,681 --> 00:14:18,901 Everybody just hang tight 387 00:14:18,945 --> 00:14:21,295 for a minute, okay? I have to address this. 388 00:14:24,602 --> 00:14:26,909 [cell phone ringing]Mm. 389 00:14:26,953 --> 00:14:28,476 What up, stinker? 390 00:14:28,519 --> 00:14:30,347 You texted me SOS. What's up? 391 00:14:30,391 --> 00:14:34,395 Yeah, the berries are clogged in the dispenser 392 00:14:34,438 --> 00:14:35,918 for my Bourbon Blackberry Collins. 393 00:14:35,962 --> 00:14:38,616 You don't text "SOS" over a-a bourbon... 394 00:14:38,660 --> 00:14:40,053 [stammers] What? 395 00:14:40,096 --> 00:14:41,924 The signature cocktail that I'm... 396 00:14:41,968 --> 00:14:44,796 I made just in case we can't get the champagne. 397 00:14:44,840 --> 00:14:46,668 I don't really have time for this right now, Liam. 398 00:14:46,711 --> 00:14:48,713 Uh... [stammers] I'm trying to keep Twyla 399 00:14:48,757 --> 00:14:50,324 out of jail, so... 400 00:14:50,367 --> 00:14:53,283 Twyla? You're with Twyla right now? Second time 401 00:14:53,327 --> 00:14:54,763 in one week. Hey, you better pray 402 00:14:54,806 --> 00:14:57,157 that Mom and Dad or Geri don't catch wind of this. 403 00:14:57,200 --> 00:14:58,288 Don't start, all right? 404 00:14:58,332 --> 00:14:59,333 I'm just doing my job. 405 00:14:59,376 --> 00:15:00,725 Hey, I'm serious about Geri. 406 00:15:00,769 --> 00:15:02,597 This is not a good way to make peace. 407 00:15:02,640 --> 00:15:04,033 Does she know that you're with Twyla? 408 00:15:04,077 --> 00:15:06,079 There's nothing to know, Liam. 409 00:15:06,122 --> 00:15:08,559 A-And Geri and I a-aren't even, 410 00:15:08,603 --> 00:15:10,039 like... [stammers]Yeah, I know, I know, 411 00:15:10,083 --> 00:15:12,868 but Twyla equals Rodeo Kings. 412 00:15:12,912 --> 00:15:15,262 She was all over the news cycle, and I-I know 413 00:15:15,305 --> 00:15:16,872 that she had nothing to do with Hoyt's death 414 00:15:16,916 --> 00:15:18,918 and that whole nightmare, but... 415 00:15:18,961 --> 00:15:20,267 I don't think that Geri's 416 00:15:20,310 --> 00:15:21,659 gonna be able to make that distinction. 417 00:15:21,703 --> 00:15:23,400 Liam, I got this. 418 00:15:28,231 --> 00:15:29,929 Secret to brisket is to get a good sear 419 00:15:29,972 --> 00:15:31,234 before it slow roasts. 420 00:15:31,278 --> 00:15:32,496 You're gonna school me on brisket? 421 00:15:32,540 --> 00:15:33,889 Well...I've been searing 422 00:15:33,933 --> 00:15:35,195 your brisket for months now. 423 00:15:35,238 --> 00:15:36,979 Mm. What? 424 00:15:37,023 --> 00:15:38,459 What I want to know 425 00:15:38,502 --> 00:15:41,157 is the spice ratio in that chili of yours. 426 00:15:41,201 --> 00:15:43,029 I-I nearly forgot, 427 00:15:43,072 --> 00:15:46,075 you're the one who's been prepping and-and-and serving 428 00:15:46,119 --> 00:15:48,251 at The Side Step this whole time. Wow. Mm-hmm. 429 00:15:48,295 --> 00:15:50,471 Well, I guess this, uh, chili has been 430 00:15:50,514 --> 00:15:52,908 in family hands this whole time. Imagine that. 431 00:15:52,952 --> 00:15:55,432 Hadn't thought about it that way.Yeah. Mm-hmm. 432 00:15:55,476 --> 00:15:56,999 Mm. Okay, 433 00:15:57,043 --> 00:15:59,001 you get the spices I'll get the pot, 434 00:15:59,045 --> 00:16:01,047 and, uh, we'll swap secrets, all right? 435 00:16:01,090 --> 00:16:03,005 Okay. Okay. 436 00:16:03,049 --> 00:16:04,789 Here we go. Whew. 437 00:16:04,833 --> 00:16:07,357 Let's go with this one.Oh. They used to... 438 00:16:07,401 --> 00:16:08,532 I moved them. 439 00:16:08,576 --> 00:16:09,969 Here we go. 440 00:16:10,012 --> 00:16:12,014 Right here. 441 00:16:12,058 --> 00:16:14,277 [sighs] Mm... 442 00:16:14,321 --> 00:16:16,323 So, I'll get this one. 443 00:16:16,366 --> 00:16:18,281 Oregano. 444 00:16:18,325 --> 00:16:19,761 You okay, sweetheart?Yeah, 445 00:16:19,804 --> 00:16:21,589 no, I think it's just... 446 00:16:21,632 --> 00:16:23,243 being in this kitchen. 447 00:16:23,286 --> 00:16:24,809 Everything's... Yeah. 448 00:16:24,853 --> 00:16:26,507 ...so different. 449 00:16:26,550 --> 00:16:29,118 Yeah. 450 00:16:29,162 --> 00:16:31,555 A-And it's-it's 451 00:16:31,599 --> 00:16:33,427 Abeline and-and Bonham's 452 00:16:33,470 --> 00:16:34,819 40th anniversary. 453 00:16:34,863 --> 00:16:36,952 [gasps] Oh...And they're celebrating 454 00:16:36,996 --> 00:16:38,214 tonight. Okay. 455 00:16:38,258 --> 00:16:40,695 They asked me to be there, so... 456 00:16:40,738 --> 00:16:43,698 All right, well, I'm-I'm glad you said so. 457 00:16:43,741 --> 00:16:45,830 Uh, look, I-I understand 458 00:16:45,874 --> 00:16:48,007 you have a history with Bonham and Abby, 459 00:16:48,050 --> 00:16:50,139 of course I do, 460 00:16:50,183 --> 00:16:52,707 and after all the losses they've been through, 461 00:16:52,750 --> 00:16:54,926 I'd expect they need you there tonight. 462 00:16:54,970 --> 00:16:56,450 So you should go. 463 00:16:56,493 --> 00:16:57,973 Yeah, you g-- you got my blessing, 464 00:16:58,017 --> 00:16:59,888 not-not that you need it, of course. 465 00:17:01,194 --> 00:17:02,978 Look, um... 466 00:17:03,022 --> 00:17:06,329 I can't say why Abeline stayed silent all those years, 467 00:17:06,373 --> 00:17:08,853 but what I can say is 468 00:17:08,897 --> 00:17:11,726 Marv saddled her with an impossible choice. 469 00:17:13,423 --> 00:17:15,251 Don't let him do the same thing to you. 470 00:17:17,645 --> 00:17:21,083 Okay, thank you. Uh... Well, good news, 471 00:17:21,127 --> 00:17:22,737 Mr. O'Brien... [clears throat] 472 00:17:22,780 --> 00:17:24,391 our financial forensics 473 00:17:24,434 --> 00:17:27,481 tracked down that, uh, $800 in misallocated EFTs. 474 00:17:27,524 --> 00:17:29,439 Mm-hmm. Bad news, 475 00:17:29,483 --> 00:17:31,746 looks like it was your clerical error.What? 476 00:17:31,789 --> 00:17:33,487 [sighs] Regardless, you can't 477 00:17:33,530 --> 00:17:34,836 blame me for looking at her record 478 00:17:34,879 --> 00:17:36,142 and coming to the conclusion... 479 00:17:36,185 --> 00:17:37,273 Oh, I can, and I am. 480 00:17:37,317 --> 00:17:38,405 Your oversight 481 00:17:38,448 --> 00:17:40,102 could've upended her life. 482 00:17:40,146 --> 00:17:42,191 All I need to know is that she... 483 00:17:42,235 --> 00:17:44,106 WALKER: Is that she's trying to turn her life around. 484 00:17:44,150 --> 00:17:45,629 That she's a STEM grant recipient 485 00:17:45,673 --> 00:17:47,718 who took a job to make ends meet. 486 00:17:47,762 --> 00:17:50,678 Do you think she worked all those years to-to case a bank? 487 00:17:50,721 --> 00:17:52,984 Twyla trusted 488 00:17:53,028 --> 00:17:56,205 the wrong guy, and it backfired and snowballed. 489 00:17:56,249 --> 00:17:57,554 She's paid for it already. 490 00:17:57,598 --> 00:18:00,557 She doesn't need to pay for the rest of her life. 491 00:18:00,601 --> 00:18:03,125 I'll check in with you tomorrow. 492 00:18:03,169 --> 00:18:05,214 Okay. 493 00:18:09,088 --> 00:18:10,959 [door opens] 494 00:18:13,875 --> 00:18:14,876 [sighs] 495 00:18:14,919 --> 00:18:16,007 [exhales] 496 00:18:18,836 --> 00:18:21,100 Two Perezes, one Austin. 497 00:18:21,143 --> 00:18:23,798 This town ain't weird enough 498 00:18:23,841 --> 00:18:25,887 for the both of us. 499 00:18:27,845 --> 00:18:30,674 Look, Mom made it sound like you hadn't put down roots yet. 500 00:18:32,589 --> 00:18:34,504 Well, I wasn't gonna stay in Houston 501 00:18:34,548 --> 00:18:36,332 after Lucas. 502 00:18:38,726 --> 00:18:40,423 Oh, you're still here? 503 00:18:40,467 --> 00:18:42,730 Figured you would've run at the mention of his name. 504 00:18:43,948 --> 00:18:46,473 All right, okay. Well, I deserve that. 505 00:18:46,516 --> 00:18:48,039 [sighs] 506 00:18:48,083 --> 00:18:49,824 Look, I'm trying to fix this. 507 00:18:49,867 --> 00:18:52,348 Just let me explain what happened. 508 00:18:52,392 --> 00:18:54,176 I know what happened. I was there. 509 00:18:54,220 --> 00:18:56,483 I watched my boyfriend die. Where the hell were you? 510 00:18:56,526 --> 00:18:58,963 I was trying to... 511 00:18:59,007 --> 00:19:00,835 Pretend nothing was happening? 512 00:19:03,185 --> 00:19:05,187 Um... [groans] 513 00:19:05,231 --> 00:19:07,711 Okay, right, okay. Um... 514 00:19:07,755 --> 00:19:10,801 Let's just stick to the champagne my friend asked about, 515 00:19:10,845 --> 00:19:12,629 okay? Did you get it? 516 00:19:14,065 --> 00:19:15,415 His family needs my help. 517 00:19:15,458 --> 00:19:16,633 Oh, his family? 518 00:19:16,677 --> 00:19:18,461 Wow, how selfless, Cass. 519 00:19:18,505 --> 00:19:19,984 What a friend. I'm sure everything 520 00:19:20,028 --> 00:19:21,377 will go great for them with you in their corner. 521 00:19:21,421 --> 00:19:23,597 You know what...No, I don't. 522 00:19:23,640 --> 00:19:27,427 Oh, is this when you send a postcard? 523 00:19:31,039 --> 00:19:33,172 He asked about you, you know. 524 00:19:35,043 --> 00:19:36,653 Near the end, he asked about you. 525 00:19:37,828 --> 00:19:39,961 I never really knew what to say. 526 00:19:40,004 --> 00:19:41,528 Lucky for you, he was so far gone 527 00:19:41,571 --> 00:19:43,138 he never really knew the truth. 528 00:19:59,633 --> 00:20:01,852 You're okay, you're okay. 529 00:20:01,896 --> 00:20:03,941 [crying] 530 00:20:05,116 --> 00:20:06,335 Uh... 531 00:20:08,642 --> 00:20:09,686 [grunts] 532 00:20:22,656 --> 00:20:25,615 My goodness, you look as beautiful as the day we met. 533 00:20:28,357 --> 00:20:30,838 You know, everything's gonna be all right in time, 534 00:20:30,881 --> 00:20:33,493 so let's just 535 00:20:33,536 --> 00:20:35,146 enjoy the night. 536 00:20:35,190 --> 00:20:36,452 I know. 537 00:20:38,062 --> 00:20:40,543 What do you think they got planned for us? 538 00:20:40,587 --> 00:20:43,154 Viking funeral. [laughs] 539 00:20:43,198 --> 00:20:44,852 So be it. 540 00:20:44,895 --> 00:20:47,420 As long as I sail out with you. 541 00:20:47,463 --> 00:20:49,160 [chuckles] 542 00:20:55,123 --> 00:20:57,734 Dad seemed super bummed to miss dinner tonight, 543 00:20:57,778 --> 00:20:59,562 but he had a ton of work stuff. 544 00:20:59,606 --> 00:21:03,436 Anyways, it should be fun with just us and Uncle Liam, right? 545 00:21:03,479 --> 00:21:04,654 Of course it will. Won't it, hon? 546 00:21:04,698 --> 00:21:05,960 ABELINE:Oh, yes. 547 00:21:06,003 --> 00:21:07,396 Oh, crap. Hey, guys, I just got a text 548 00:21:07,440 --> 00:21:09,311 that, uh, Uncle Liam's stuck 549 00:21:09,355 --> 00:21:10,660 in traffic. He said he won't be able 550 00:21:10,704 --> 00:21:12,314 to make dinner either.Oh. 551 00:21:12,358 --> 00:21:13,576 Oh, what a shame. 552 00:21:13,620 --> 00:21:14,664 [sighs]ABELINE: You know, 553 00:21:14,708 --> 00:21:16,057 since it's just the four of us, 554 00:21:16,100 --> 00:21:18,059 why don't we just swing by a-a food truck? 555 00:21:18,102 --> 00:21:19,321 Oh, I'm craving Patrizi's. 556 00:21:19,365 --> 00:21:20,583 Oh, Patrizi's. 557 00:21:20,627 --> 00:21:22,063 Yeah, that'd hit the spot. 558 00:21:22,106 --> 00:21:24,848 Oh, um, I'm gluten-free now, 559 00:21:24,892 --> 00:21:26,589 so Italian really might not be 560 00:21:26,633 --> 00:21:29,026 the best... BONHAM: Oh, well, you know, tacos 561 00:21:29,070 --> 00:21:30,680 is always a good anniversary meal, isn't it? 562 00:21:30,724 --> 00:21:32,029 Well, you know, a-and-and 563 00:21:32,073 --> 00:21:34,205 Rosarito's has got corn tortillas. 564 00:21:34,249 --> 00:21:35,946 I left my prescription at the bar. 565 00:21:35,990 --> 00:21:37,383 Oh!Why would you leave your prescription? 566 00:21:37,426 --> 00:21:39,559 I didn't know you took a prescription. Yeah, no, 567 00:21:39,602 --> 00:21:40,603 it's-it's really vital. 568 00:21:40,647 --> 00:21:41,822 I just forget the name of it. Um... 569 00:21:41,865 --> 00:21:43,911 It's at The Side Step, so let's go to the... 570 00:21:43,954 --> 00:21:45,478 uh, Side Step.Well, we're right here, 571 00:21:45,521 --> 00:21:47,393 so it's no problem, Augie. [chuckles] 572 00:21:47,436 --> 00:21:49,743 We might as well just all go inside. 573 00:21:49,786 --> 00:21:51,310 ABELINE: Well, we could stay in the car. 574 00:21:51,353 --> 00:21:52,876 AUGUST: [stammers] Let's go inside. 575 00:21:52,920 --> 00:21:55,096 STELLA: I don't think that's a great idea. Yeah. 576 00:21:57,403 --> 00:21:59,056 CROWD: Surprise! 577 00:21:59,100 --> 00:22:00,275 [cheering] 578 00:22:00,319 --> 00:22:03,496 Thank you. Hey... 579 00:22:03,539 --> 00:22:05,976 Hey, you, too. What's going on? 580 00:22:07,282 --> 00:22:09,458 [Abeline laughs] 581 00:22:11,634 --> 00:22:14,245 Happy anniversary, Daddy, Mama. 582 00:22:14,289 --> 00:22:15,682 LIAM:We're so proud to have you as parents. 583 00:22:15,725 --> 00:22:17,379 We love you so much. 584 00:22:17,423 --> 00:22:19,338 WALKER: Mama. All right, come on. Yeah, yeah. Bring it in. 585 00:22:19,381 --> 00:22:20,643 Hey. Big hug. 586 00:22:20,687 --> 00:22:22,689 [cheering, applause] 587 00:22:24,255 --> 00:22:27,258 All right, all right. Eat, drink, be merry. 588 00:22:27,302 --> 00:22:28,303 Open bar. 589 00:22:28,347 --> 00:22:29,652 [cheering, applause] 590 00:22:29,696 --> 00:22:31,567 Whoa, that's a good sign. How's it going? 591 00:22:31,611 --> 00:22:34,962 Uh, hey, Lou, can I get another Bourbon Blackberry Collins? 592 00:22:35,005 --> 00:22:36,006 Gotcha. 593 00:22:36,050 --> 00:22:38,400 Thanks. 594 00:22:38,444 --> 00:22:39,923 I got what you were looking for. 595 00:22:39,967 --> 00:22:42,230 Hey. 596 00:22:42,273 --> 00:22:47,191 Uh... Chalamet Esprit Brut Vintage '82. 597 00:22:47,235 --> 00:22:49,411 A real champagne in the ass to find 598 00:22:49,455 --> 00:22:51,500 but I finally found it for you. 599 00:22:51,544 --> 00:22:54,808 Wait, a minute, I called every single wine distributor 600 00:22:54,851 --> 00:22:56,026 in the state of Texas. 601 00:22:56,070 --> 00:22:58,768 How did you get this? 602 00:22:58,812 --> 00:23:00,379 A long story for another day. 603 00:23:00,422 --> 00:23:03,120 I just hope it brings your folks some joy. 604 00:23:03,164 --> 00:23:05,645 Or, uh, at least a good buzz. 605 00:23:05,688 --> 00:23:07,473 [both chuckle] 606 00:23:07,516 --> 00:23:09,431 Okay, well, thank you. 607 00:23:09,475 --> 00:23:11,651 Thank you. Uh... 608 00:23:11,694 --> 00:23:14,001 Hey, why don't you stick around? 609 00:23:14,044 --> 00:23:16,003 Night's just, uh, getting started. 610 00:23:18,614 --> 00:23:20,224 Twist my arm. [chuckles] 611 00:23:20,268 --> 00:23:22,488 LOU: We're almost out, Liam. 612 00:23:22,531 --> 00:23:24,490 The drink is a hit. 613 00:23:24,533 --> 00:23:26,187 Thank you, Lou. 614 00:23:26,230 --> 00:23:29,277 Um, you know what? 615 00:23:29,320 --> 00:23:32,019 You're a booze expert. 616 00:23:32,062 --> 00:23:34,891 What do you think about this Bourbon Blackberry Collins? 617 00:23:39,330 --> 00:23:41,811 Mm? 618 00:23:41,855 --> 00:23:43,465 It's a revelation. 619 00:23:43,509 --> 00:23:45,380 This Bourbon Blackberry Collins 620 00:23:45,424 --> 00:23:46,816 changed my life. 621 00:23:46,860 --> 00:23:49,732 Are you pandering because I made it? 622 00:23:49,776 --> 00:23:51,995 Wait, you crafted this cocktail? 623 00:23:52,039 --> 00:23:53,388 I can't tell if you're messing with... 624 00:23:53,432 --> 00:23:55,434 No, had I known that you were 625 00:23:55,477 --> 00:23:58,132 the visionary mixologist of this resplendent... 626 00:23:58,175 --> 00:23:59,699 Okay, I know you're messing with me. 627 00:23:59,742 --> 00:24:02,615 No, no, no, it's good. It really is. 628 00:24:09,143 --> 00:24:11,188 It's just a bit acidic. 629 00:24:14,931 --> 00:24:16,498 [tapping on glass]Excuse me. 630 00:24:16,542 --> 00:24:18,152 Folks, folks. 631 00:24:18,195 --> 00:24:19,762 Excuse me. Thank you, sorry. 632 00:24:19,806 --> 00:24:21,503 I-I wanted to, uh, say, 633 00:24:21,547 --> 00:24:25,638 uh-- I wanted to thank all y'all for coming out tonight 634 00:24:25,681 --> 00:24:29,032 and, uh, I'd like to raise a glass 635 00:24:29,076 --> 00:24:32,427 to the beautiful couple we are all here to celebrate. 636 00:24:32,471 --> 00:24:35,125 [cheering]I-I hear you. I-- My sentiments exactly. 637 00:24:35,169 --> 00:24:38,389 Uh, as lucky as these two are to have found each other, 638 00:24:38,433 --> 00:24:41,654 I wonder if Liam and I 639 00:24:41,697 --> 00:24:44,047 and my son and daughter 640 00:24:44,091 --> 00:24:48,661 aren't actually the luckiest people in here, 641 00:24:48,704 --> 00:24:51,359 because we got to have them as parents, 642 00:24:51,402 --> 00:24:54,580 as-as grandparents. 643 00:24:54,623 --> 00:24:56,712 And we all know how generous they are 644 00:24:56,756 --> 00:24:59,410 with their love and friendship. 645 00:24:59,454 --> 00:25:00,803 Uh, hear, hear. 646 00:25:00,847 --> 00:25:03,110 [cheering, applause] 647 00:25:10,639 --> 00:25:12,641 ABELINE: Thank you, son.Yeah, just wanted to do 648 00:25:12,685 --> 00:25:13,816 something special for you tonight. 649 00:25:13,860 --> 00:25:15,557 Um, you know, all the family's 650 00:25:15,601 --> 00:25:17,254 gone through, lately, a lot of losses, with the ranch 651 00:25:17,298 --> 00:25:19,430 and uprooting the family...Uprooting? 652 00:25:19,474 --> 00:25:21,345 Yeah.Our family, our marriage, 653 00:25:21,389 --> 00:25:23,522 it's-it's not a ranch, son. 654 00:25:23,565 --> 00:25:25,915 Tonight, I'm remembering... 655 00:25:25,959 --> 00:25:28,352 Hmm. Hmm...Uh-oh. 656 00:25:28,396 --> 00:25:31,181 Uh-oh. [stammers][laughter] 657 00:25:31,225 --> 00:25:32,835 Marriage 658 00:25:32,879 --> 00:25:35,098 is something you grow. 659 00:25:35,142 --> 00:25:37,274 And something we grow. 660 00:25:37,318 --> 00:25:38,972 Through the dark and murky 661 00:25:39,015 --> 00:25:42,105 and through the daybreak. 662 00:25:42,149 --> 00:25:44,368 It's us. 663 00:25:44,412 --> 00:25:45,935 It's always us. 664 00:25:47,458 --> 00:25:49,199 And it's all of us. 665 00:25:49,243 --> 00:25:51,724 You know, we, um... [chuckles] 666 00:25:51,767 --> 00:25:53,377 40 years ago, it was fate we met. 667 00:25:53,421 --> 00:25:55,597 BONHAM: You know, it could be 668 00:25:55,641 --> 00:25:56,990 that I followed her to the Driskill. 669 00:25:57,033 --> 00:25:57,991 [laughter] 670 00:25:58,034 --> 00:25:59,775 ABELINE: What? 671 00:25:59,819 --> 00:26:01,951 Stop it. No, he did not. 672 00:26:01,995 --> 00:26:05,651 Listen, it was fate we met. 673 00:26:05,694 --> 00:26:08,131 But we choose each other every day. 674 00:26:09,480 --> 00:26:11,439 And 40 years ago, 675 00:26:11,482 --> 00:26:12,962 we planted a promise... 676 00:26:15,486 --> 00:26:19,665 ...that grew with everyone 677 00:26:19,708 --> 00:26:21,841 we welcomed into our family. 678 00:26:21,884 --> 00:26:25,584 Everyone we loved along the way. 679 00:26:25,627 --> 00:26:29,152 So when I look out at all of you, 680 00:26:29,196 --> 00:26:33,548 I do not see a family uprooted. 681 00:26:33,592 --> 00:26:36,507 I see a family thriving. 682 00:26:36,551 --> 00:26:38,335 ♪ I'm-a wait, I'm-a wait 683 00:26:38,379 --> 00:26:40,642 ♪ I'm-a wait for you 684 00:26:40,686 --> 00:26:42,644 ♪ Wait for you, wait for you 685 00:26:42,688 --> 00:26:44,298 ♪ Wait for you 686 00:26:44,341 --> 00:26:47,170 ♪ Wait for you, wait for you... ♪ 687 00:26:47,214 --> 00:26:49,085 To this thriving family. 688 00:26:49,129 --> 00:26:51,087 To this thriving family.[cheering] 689 00:26:54,482 --> 00:26:58,225 ♪ I'm-a wait for you, I'm-a, I'm-a wait for you. ♪ 690 00:27:04,753 --> 00:27:06,276 ♪ 691 00:27:06,320 --> 00:27:07,974 You know, all this mushiness hits a little different 692 00:27:08,017 --> 00:27:09,323 when you just got dumped. 693 00:27:09,366 --> 00:27:11,194 Time will heal, brother. 694 00:27:11,238 --> 00:27:12,979 Yeah, I guess it wasn't so much about fate 695 00:27:13,022 --> 00:27:14,633 for them after all, huh? 696 00:27:15,677 --> 00:27:17,636 Yeah. 697 00:27:17,679 --> 00:27:19,028 You know, 698 00:27:19,072 --> 00:27:21,814 I don't know what the future holds, 699 00:27:21,857 --> 00:27:25,687 but like Mawline said, the universe gave me options. 700 00:27:25,731 --> 00:27:28,081 But I have to choose. 701 00:27:29,082 --> 00:27:30,561 Todd or Colton, 702 00:27:30,605 --> 00:27:32,563 or whether my next chapter starts here 703 00:27:32,607 --> 00:27:35,697 or across the country. 704 00:27:35,741 --> 00:27:39,396 I might not have an answer yet, but... 705 00:27:39,440 --> 00:27:43,749 I just hope to one day have what Mawline and Gramps have. 706 00:27:44,793 --> 00:27:46,142 You will. 707 00:27:47,100 --> 00:27:48,579 I think you will, too. 708 00:27:48,623 --> 00:27:49,580 Thanks. 709 00:27:49,624 --> 00:27:51,147 You know, once you leave 710 00:27:51,191 --> 00:27:53,062 the whole gulp and burp thing behind. 711 00:27:53,106 --> 00:27:55,282 All right, you're just ruining the moment, Stella.Okay. 712 00:27:55,325 --> 00:27:57,632 It's just fun, you know? Hey, thanks again. 713 00:27:57,676 --> 00:27:59,068 Of course. 714 00:27:59,112 --> 00:28:01,375 ["Got the Lonely" by Mel Parsons playing] 715 00:28:01,418 --> 00:28:03,551 [indistinct chatter] 716 00:28:17,347 --> 00:28:18,914 Hey, you know, anybody could've brought 717 00:28:18,958 --> 00:28:20,655 that bottle of champagne. 718 00:28:21,656 --> 00:28:23,179 I don't think your brother 719 00:28:23,223 --> 00:28:26,356 is sticking around for my mixology skills, so... 720 00:28:26,400 --> 00:28:28,968 ♪ I got the lonely... 721 00:28:29,011 --> 00:28:30,491 Fine. 722 00:28:31,448 --> 00:28:33,537 ♪ I got the lonely... 723 00:28:33,581 --> 00:28:36,497 Yeah, um, over here.Okay. 724 00:28:36,540 --> 00:28:39,500 ♪ I got the lonely 725 00:28:39,543 --> 00:28:42,808 ♪ Birds in town 726 00:28:42,851 --> 00:28:44,157 Hey. 727 00:28:47,377 --> 00:28:49,728 Um... 728 00:28:49,771 --> 00:28:50,903 Thank you, 729 00:28:50,946 --> 00:28:52,165 for helping them out. 730 00:28:52,208 --> 00:28:54,733 Heard they needed a win. 731 00:28:54,776 --> 00:28:56,212 Hmm. 732 00:28:59,041 --> 00:29:00,782 I-I screwed up. 733 00:29:00,826 --> 00:29:02,523 Earlier today. 734 00:29:02,566 --> 00:29:06,396 Well, for months, really. I, uh, I couldn't reach out. 735 00:29:06,440 --> 00:29:08,921 Uh, something stopped me. 736 00:29:08,964 --> 00:29:11,314 It was pride, guilt. 737 00:29:13,447 --> 00:29:14,753 Couldn't really admit it 738 00:29:14,796 --> 00:29:17,146 to myself earlier, but 739 00:29:17,190 --> 00:29:19,714 when I ran into you today and... 740 00:29:20,846 --> 00:29:21,977 ...and Liam made me take 741 00:29:22,021 --> 00:29:23,413 a harder look at what I did... 742 00:29:23,457 --> 00:29:26,329 Cass. 743 00:29:26,373 --> 00:29:27,678 Talk to me. 744 00:29:32,031 --> 00:29:33,859 Look, when you called about Lucas, 745 00:29:33,902 --> 00:29:35,686 I don't know what I was expecting, 746 00:29:35,730 --> 00:29:37,732 but I certainly wasn't expecting... 747 00:29:37,776 --> 00:29:40,300 Huntington's. Hospice. 748 00:29:41,605 --> 00:29:43,390 We all knew it was coming. 749 00:29:43,433 --> 00:29:45,827 All of us. We were prepared and... 750 00:29:45,871 --> 00:29:48,395 No, but-- No, I wasn't. 751 00:29:48,438 --> 00:29:51,746 Okay? And that's the thing. 752 00:29:51,790 --> 00:29:53,748 I loved him, too, Ben. 753 00:29:53,792 --> 00:29:57,404 And I couldn't accept it. 754 00:29:57,447 --> 00:30:00,450 And then, boom, Miles disappeared and... 755 00:30:00,494 --> 00:30:02,975 Uh-- Y-You're seriously comparing 756 00:30:03,018 --> 00:30:04,672 my boyfriend of nearly a decade 757 00:30:04,715 --> 00:30:06,630 to some partner you were assigned, like, what? 758 00:30:06,674 --> 00:30:07,849 Six months ago?No, no, no, no. 759 00:30:07,893 --> 00:30:10,243 I-- I mean, I didn't mean to. 760 00:30:12,158 --> 00:30:14,116 Look, I, um... 761 00:30:14,160 --> 00:30:16,771 I saw you and... 762 00:30:16,815 --> 00:30:20,166 how you were handling Lucas's fate with grace. 763 00:30:20,209 --> 00:30:24,823 And I was just... [scoffs] 764 00:30:24,866 --> 00:30:27,913 ...I was bumbling. 765 00:30:27,956 --> 00:30:31,917 And then Miles went missing, 766 00:30:31,960 --> 00:30:34,354 and I lost myself in it... 767 00:30:36,225 --> 00:30:39,576 ...because it felt like something I could possibly fix. 768 00:30:41,709 --> 00:30:45,365 Because I couldn't fix Lucas. 769 00:30:45,408 --> 00:30:49,848 So your answer to that was sending cards and, uh, catering? 770 00:30:49,891 --> 00:30:54,026 I thought I was helping, by giving you space. 771 00:30:54,069 --> 00:30:56,115 At least, that's what I told myself. 772 00:30:56,158 --> 00:30:58,117 But I was really just avoiding... 773 00:31:00,032 --> 00:31:04,340 ...his... his Huntington's. 774 00:31:06,342 --> 00:31:09,563 Lucas dying. 775 00:31:09,606 --> 00:31:13,219 I thought if I could find Miles, 776 00:31:13,262 --> 00:31:17,353 I could protect myself from more loss. 777 00:31:17,397 --> 00:31:20,922 [laughing]: And it's ridiculous, I know. 778 00:31:24,360 --> 00:31:28,930 And, oh, he's gone, too, and I hurt you. 779 00:31:28,974 --> 00:31:32,020 And I am so sorry, Benny. 780 00:31:34,849 --> 00:31:36,895 [crying] 781 00:31:43,640 --> 00:31:44,946 LIAM: Uh, excuse me. 782 00:31:44,990 --> 00:31:47,079 Everybody, can I have your attention? 783 00:31:47,122 --> 00:31:49,864 So, Daddy, you always mentioned this, 784 00:31:49,908 --> 00:31:53,172 uh, every time you talked about the wedding, so I figured 785 00:31:53,215 --> 00:31:55,217 it meant something special.BONHAM: It does. 786 00:31:55,261 --> 00:31:58,003 And it means a lot, son. Thank you. 787 00:31:58,046 --> 00:31:59,961 Thank you, Daddy. Um... 788 00:32:00,005 --> 00:32:03,704 on their wedding night, my mom and dad 789 00:32:03,747 --> 00:32:06,011 said "I do," and they sealed it 790 00:32:06,054 --> 00:32:09,797 with a kiss and a toast. 791 00:32:09,840 --> 00:32:11,538 And so, 40 years later, 792 00:32:11,581 --> 00:32:13,844 we go back to that same vine. 793 00:32:13,888 --> 00:32:15,498 Everybody stand back.Oh... 794 00:32:15,542 --> 00:32:18,588 Here we go, all right?[laughter] 795 00:32:19,589 --> 00:32:21,287 [cheering, applause] 796 00:32:23,419 --> 00:32:24,594 BONHAM: Thank you so much. 797 00:32:24,638 --> 00:32:26,248 All right, so... 798 00:32:26,292 --> 00:32:28,381 I would like to...Oops. 799 00:32:28,424 --> 00:32:31,993 propose a toast to my mom and dad... 800 00:32:32,037 --> 00:32:33,603 BONHAM:I'm gonna stop you right there, son. 801 00:32:33,647 --> 00:32:34,778 I know you got 802 00:32:34,822 --> 00:32:37,390 some beautiful things prepared, but I... 803 00:32:37,433 --> 00:32:39,131 There's just, there's a little thing I-- 804 00:32:39,174 --> 00:32:40,219 something I want to do. 805 00:32:40,262 --> 00:32:41,437 All right?LIAM: Sure, Dad. 806 00:32:41,481 --> 00:32:43,265 Yeah, of course. Yeah. 807 00:32:44,310 --> 00:32:45,920 [Bonham exhales] 808 00:32:45,964 --> 00:32:47,356 This one's for you, darling. 809 00:32:47,400 --> 00:32:50,142 I guess it's-- I guess it's for all of you. 810 00:32:52,187 --> 00:32:53,841 [Bonham clears throat] 811 00:32:55,799 --> 00:32:57,062 All right. 812 00:32:59,368 --> 00:33:00,587 [groans] 813 00:33:02,719 --> 00:33:04,199 ♪ 814 00:33:06,114 --> 00:33:08,421 ♪ I don't know why 815 00:33:08,464 --> 00:33:11,685 ♪ I act the way I do 816 00:33:14,514 --> 00:33:16,211 ♪ Like I ain't got 817 00:33:16,255 --> 00:33:20,172 ♪ A single thing to lose 818 00:33:22,217 --> 00:33:25,960 ♪ Sometimes I'm my own 819 00:33:26,004 --> 00:33:27,875 ♪ Worst enemy 820 00:33:29,659 --> 00:33:32,358 ♪ Well, I guess that's just 821 00:33:32,401 --> 00:33:35,665 ♪ The cowboy in me 822 00:33:35,709 --> 00:33:38,364 [whispers]: He's still got it. 823 00:33:38,407 --> 00:33:40,714 ♪ I got a life... Hey. 824 00:33:40,757 --> 00:33:42,150 Hey. 825 00:33:42,194 --> 00:33:44,457 I didn't think you were gonna make it. 826 00:33:44,500 --> 00:33:49,114 Well, you show up for the people that mean something to you. 827 00:33:49,157 --> 00:33:51,942 ♪ Wake up fightin' mad 828 00:33:53,727 --> 00:33:58,036 ♪ At where this road I'm headed down ♪ 829 00:33:58,079 --> 00:33:59,863 ♪ Might lead 830 00:34:01,474 --> 00:34:04,303 ♪ Well, I guess that's just 831 00:34:04,346 --> 00:34:08,220 ♪ The cowboy in me 832 00:34:10,004 --> 00:34:12,398 ♪ The urge to... Ger, um... 833 00:34:12,441 --> 00:34:13,834 You know, I... 834 00:34:13,877 --> 00:34:14,574 [sighs] 835 00:34:14,617 --> 00:34:16,054 I've been so worried 836 00:34:16,097 --> 00:34:18,708 about what being a Davidson means. 837 00:34:20,319 --> 00:34:21,929 But what I'm realizing 838 00:34:21,972 --> 00:34:25,280 is that I want you both in my life. 839 00:34:26,325 --> 00:34:27,413 The Davidsons, 840 00:34:27,456 --> 00:34:29,806 all you crazy Walkers. 841 00:34:29,850 --> 00:34:31,634 Okay, well, you can have that. 842 00:34:31,678 --> 00:34:37,162 I'm not sure what comes next. 843 00:34:38,163 --> 00:34:40,991 What comes next is this: family, 844 00:34:41,035 --> 00:34:44,169 and our-our friendship, and, Geri, 845 00:34:44,212 --> 00:34:45,648 I'm all in. 846 00:34:45,692 --> 00:34:46,954 I promise. 847 00:34:47,911 --> 00:34:49,174 I like that. 848 00:34:50,175 --> 00:34:52,090 A new chapter. 849 00:34:52,133 --> 00:34:54,657 Yeah. A new chapter. 850 00:34:57,312 --> 00:35:00,489 ♪ But you set your mind to see 851 00:35:00,533 --> 00:35:03,101 ♪ This love on through 852 00:35:05,059 --> 00:35:09,063 ♪ Well, I guess that's just the cowboy ♪ 853 00:35:09,107 --> 00:35:12,719 ♪ In you 854 00:35:12,762 --> 00:35:18,333 ♪ We ride and never worry about the fall ♪ 855 00:35:21,249 --> 00:35:26,602 ♪ Well, I guess that's just the cowboy ♪ 856 00:35:28,082 --> 00:35:31,520 ♪ In us all. 857 00:35:36,264 --> 00:35:37,874 [cheering, applause]I love you. 858 00:35:37,918 --> 00:35:40,007 [crying softly] 859 00:35:45,230 --> 00:35:47,536 [cheering] 860 00:35:51,453 --> 00:35:53,934 Here's to 40 more years.[laughter] 861 00:35:53,977 --> 00:35:56,545 [cheering, applause] 862 00:35:56,589 --> 00:35:58,765 Thank you, my boy. 863 00:35:58,808 --> 00:36:00,854 Oh, thank you, my sweet girl. 864 00:36:00,897 --> 00:36:02,551 Thank you so much. 865 00:36:02,595 --> 00:36:04,205 I am so happy you're here. 866 00:36:04,249 --> 00:36:05,815 I may be a Davidson now, 867 00:36:05,859 --> 00:36:10,255 but I am still a Walker through and through. 868 00:36:15,129 --> 00:36:17,044 [exhales] 869 00:36:17,087 --> 00:36:18,176 I love you. 870 00:36:24,094 --> 00:36:25,183 [cheering, applause] 871 00:36:25,226 --> 00:36:26,227 BONHAM: Thank y'all so much. Thank you. 872 00:36:27,576 --> 00:36:30,710 Thank you, New York, thank you, too. 873 00:36:30,753 --> 00:36:32,712 Nice pipes, Coach! 874 00:36:32,755 --> 00:36:34,627 Yeah, yeah, yeah. Go on, go on, go on. 875 00:36:34,670 --> 00:36:37,804 Look at this.[laughter] 876 00:36:42,548 --> 00:36:46,160 All right. Chariot is here. 877 00:36:46,204 --> 00:36:49,729 Drive carefully, Stella. Precious cargo! 878 00:36:57,650 --> 00:36:59,913 [siren wailing in distance] 879 00:36:59,956 --> 00:37:02,307 [laughter] 880 00:37:02,350 --> 00:37:04,265 Welcome, welcome. 881 00:37:04,309 --> 00:37:07,399 Make yourselves at home.Wow, this is great. 882 00:37:07,442 --> 00:37:09,183 Put on some music... 883 00:37:09,227 --> 00:37:11,185 Hey.Yeah. 884 00:37:11,229 --> 00:37:12,969 I, um... 885 00:37:13,013 --> 00:37:14,362 I don't think I would've been able 886 00:37:14,406 --> 00:37:16,538 to face this without your help. 887 00:37:16,582 --> 00:37:19,802 Hmm. Well, you're Cordi's new partner. 888 00:37:19,846 --> 00:37:21,543 It's kind of a package deal. 889 00:37:22,718 --> 00:37:25,068 You're family now. And you're welcome. 890 00:37:25,112 --> 00:37:27,419 Well, good.Hey, 891 00:37:27,462 --> 00:37:30,073 since you're all warm and fuzzy, 892 00:37:30,117 --> 00:37:32,380 how would you feel about me asking your brother out? 893 00:37:32,424 --> 00:37:34,513 [dance music playing softly] 894 00:37:35,514 --> 00:37:37,037 All right. 895 00:37:38,168 --> 00:37:39,300 CASSIE: Ah. 896 00:37:39,344 --> 00:37:41,259 So you've picked our poison. 897 00:37:41,302 --> 00:37:43,522 Mmm. I've been feeling this lately. 898 00:37:43,565 --> 00:37:44,958 TX Whiskey. 899 00:37:45,001 --> 00:37:47,265 Mmm. Well, I will be right back. 900 00:37:47,308 --> 00:37:48,788 Don't do anything I wouldn't do. 901 00:37:48,831 --> 00:37:51,181 [laughs softly] 902 00:37:51,225 --> 00:37:53,749 Hey, I wanted to float something by you. 903 00:37:53,793 --> 00:37:55,708 I'm all ears. 904 00:37:57,057 --> 00:37:58,885 So, I've been playing it safe, 905 00:37:58,928 --> 00:38:01,801 you know, focusing on my family and their needs. 906 00:38:01,844 --> 00:38:05,195 And, uh, I had a good guy with me for a while. 907 00:38:06,371 --> 00:38:07,589 But, uh, 908 00:38:07,633 --> 00:38:10,592 I wasn't really focusing on what I wanted. 909 00:38:10,636 --> 00:38:12,159 And I'm done waiting. 910 00:38:13,378 --> 00:38:15,249 A-Are you okay? This is a lot. 911 00:38:15,293 --> 00:38:17,033 I can be a lot someti...Oh, no. 912 00:38:17,077 --> 00:38:19,558 I'm here for it. [chuckles]Okay. 913 00:38:19,601 --> 00:38:21,951 Great. I, um... 914 00:38:21,995 --> 00:38:23,518 How would you feel about 915 00:38:23,562 --> 00:38:25,694 seeing where this could lead over dinner? 916 00:38:25,738 --> 00:38:27,653 I think I'd like that. 917 00:38:27,696 --> 00:38:30,264 [door opens][footsteps approach] 918 00:38:30,308 --> 00:38:31,700 [sighs] So, what'd I miss? 919 00:38:31,744 --> 00:38:33,702 I was about to tell Liam 920 00:38:33,746 --> 00:38:37,315 about the time you tried to go on a hunger strike 921 00:38:37,358 --> 00:38:40,796 but missed snacks so you settled on a pants strike. 922 00:38:40,840 --> 00:38:42,668 Oh. Well, let's just not. 923 00:38:42,711 --> 00:38:43,886 "Pants strike"? 924 00:38:43,930 --> 00:38:45,192 Let me hear about that, actually... 925 00:38:45,235 --> 00:38:47,020 [laughs]:Never. 926 00:38:47,063 --> 00:38:48,238 Cheers, y'all.Cheers. Cheers. 927 00:38:48,282 --> 00:38:51,111 Welcome.Thank you. 928 00:38:53,113 --> 00:38:54,288 [pounding on door] 929 00:38:54,332 --> 00:38:57,378 Come in! Uh, door's unlocked. 930 00:38:57,422 --> 00:38:59,467 Jackets, keys, anything left behind, 931 00:38:59,511 --> 00:39:02,122 I-I put into the lost and found. Uh... 932 00:39:02,165 --> 00:39:04,429 Twyla. Hi. 933 00:39:04,472 --> 00:39:06,692 I didn't want to crash the family shindig. 934 00:39:06,735 --> 00:39:08,737 I never got the chance 935 00:39:08,781 --> 00:39:10,783 to properly thank you earlier. 936 00:39:10,826 --> 00:39:13,046 Oh. Well... [chuckles] 937 00:39:13,089 --> 00:39:14,830 No, don't-don't... 938 00:39:14,874 --> 00:39:17,920 Don't worry about that, Twyla, I... just... 939 00:39:17,964 --> 00:39:19,792 just doing my job. [clears throat] 940 00:39:19,835 --> 00:39:22,272 Hmm. 941 00:39:22,316 --> 00:39:23,796 You know, I guess I hadn't really 942 00:39:23,839 --> 00:39:25,363 put it together till today. 943 00:39:27,277 --> 00:39:29,367 Even when you were playing dress-up, 944 00:39:29,410 --> 00:39:32,152 calling yourself "Duke," 945 00:39:32,195 --> 00:39:34,850 you really were getting to know me. 946 00:39:51,345 --> 00:39:53,391 ♪ 947 00:40:04,445 --> 00:40:07,579 ♪ You were never mine 948 00:40:07,622 --> 00:40:09,407 ♪ Only in secret... 949 00:40:09,450 --> 00:40:11,017 Whatever happened to, uh, 950 00:40:11,060 --> 00:40:13,715 that clean slate we talked about when I helped you 951 00:40:13,759 --> 00:40:15,587 secure an early release from prison? 952 00:40:16,631 --> 00:40:18,459 Look: no gun. 953 00:40:19,808 --> 00:40:20,983 Ain't that clean enough? 954 00:40:22,942 --> 00:40:25,945 This song has, uh... 955 00:40:25,988 --> 00:40:28,077 too many memories for me. 956 00:40:30,515 --> 00:40:31,994 Okay. 957 00:40:33,648 --> 00:40:36,042 Well, I think we can find 958 00:40:36,085 --> 00:40:39,437 something to share that's short of a dance. 959 00:40:40,438 --> 00:40:42,614 ♪ And the way... 960 00:40:42,657 --> 00:40:44,529 Yeah. Um... 961 00:40:44,572 --> 00:40:46,531 Be my guest.Okay. 962 00:40:46,574 --> 00:40:48,446 [clears throat] 963 00:40:49,490 --> 00:40:53,973 ♪ I would never change 964 00:40:54,016 --> 00:40:56,454 ♪ This life... 965 00:40:56,497 --> 00:40:57,977 Thank you. 966 00:40:58,020 --> 00:40:59,369 Of course. 967 00:40:59,413 --> 00:41:01,328 Long day? 968 00:41:03,765 --> 00:41:05,201 Good day. 969 00:41:05,245 --> 00:41:07,726 Well, that's good. 970 00:41:07,769 --> 00:41:08,988 Yeah. 971 00:41:09,031 --> 00:41:12,165 Mine was crap.[both laugh] 972 00:41:12,208 --> 00:41:13,949 Save one bright spot. 973 00:41:13,993 --> 00:41:15,864 ♪ Don't you know... 974 00:41:15,908 --> 00:41:18,563 So tell me about yours. 975 00:41:18,606 --> 00:41:21,174 WALKER: Well, woke up and we surprised my folks 976 00:41:21,217 --> 00:41:24,046 with, uh, breakfast, homemade. 977 00:41:24,090 --> 00:41:25,308 [gasps]Uh, at our, new place, 978 00:41:25,352 --> 00:41:26,527 which, you know... 979 00:41:26,571 --> 00:41:28,529 [indistinct chatter] 980 00:41:28,573 --> 00:41:31,401 ♪ For you and I 981 00:41:31,445 --> 00:41:34,361 ♪ For you and I, for you and I. ♪