1 00:00:01,520 --> 00:00:03,880 This could be our final stop ever. 2 00:00:04,600 --> 00:00:06,880 This is out of my nightmares. 3 00:00:07,600 --> 00:00:12,320 We are going to the nation's most infamous psychiatric hospital. 4 00:00:13,080 --> 00:00:14,440 Hello? 5 00:00:14,520 --> 00:00:15,800 I don't like it in here. 6 00:00:15,880 --> 00:00:18,440 Are you mad at us? Are you? Battery! 7 00:00:18,520 --> 00:00:20,120 Battery? What does that even mean? 8 00:00:20,200 --> 00:00:22,320 BLEEP, look, dude, my camera just BLEEP shut off. 9 00:00:22,400 --> 00:00:23,800 What? What? 10 00:00:23,880 --> 00:00:26,600 Hello. I am freaked out. 11 00:00:28,040 --> 00:00:29,720 Our stuff is destroyed. 12 00:00:29,800 --> 00:00:31,760 Holy BLEEP. Someone's here. 13 00:00:31,840 --> 00:00:34,680 (SCREAMING) Just go! 14 00:00:34,760 --> 00:00:36,600 Wait, this is a dead end. It's a dead end, this is a dead end! 15 00:00:38,040 --> 00:00:40,320 My name is Dakota Laden. 16 00:00:40,400 --> 00:00:42,520 I'm leading my sister and two best friends 17 00:00:42,600 --> 00:00:44,000 on a road trip 18 00:00:44,080 --> 00:00:46,800 exploring the most haunted locations in America. 19 00:00:48,080 --> 00:00:49,480 Oh my gosh! 20 00:00:53,920 --> 00:00:56,320 Go, go, go, go, go. I'm freaked out. 21 00:00:56,400 --> 00:00:59,320 Experimenting with fear and how it affects 22 00:00:59,400 --> 00:01:01,360 our interaction with the paranormal. 23 00:01:01,440 --> 00:01:04,400 Each night, we separate and sleep alone. 24 00:01:04,480 --> 00:01:09,000 The catch is, only one of us knows where we're going. 25 00:01:31,000 --> 00:01:34,760 This is it. It has all come down to this. 26 00:01:34,840 --> 00:01:36,920 From the very start of this road trip, 27 00:01:37,000 --> 00:01:40,920 I wanted to take us down some of the darkest, bleakest roads, 28 00:01:41,000 --> 00:01:44,520 the types of places where all of your instincts say, 29 00:01:44,600 --> 00:01:46,320 "Do not go in there." 30 00:01:46,400 --> 00:01:50,920 And now it's time for our final stop. 31 00:01:51,000 --> 00:01:53,640 So, how do we wrap up this terrible journey? 32 00:01:53,720 --> 00:01:58,520 Well, by exploring a place that's so diseased with dark history 33 00:01:58,600 --> 00:02:02,280 that it's unrivalled by any place we've ever been to. 34 00:02:02,360 --> 00:02:04,840 We are going to the nation's most infamous, 35 00:02:04,920 --> 00:02:09,080 disturbing and deranged psychiatric hospital. 36 00:02:10,800 --> 00:02:14,600 What remains of this massive property is treacherous. 37 00:02:14,680 --> 00:02:19,680 Falling apart piece by piece from years of neglect and vandalism. 38 00:02:19,760 --> 00:02:23,440 The buildings look like they are straight out of the apocalypse. 39 00:02:24,480 --> 00:02:26,400 A place where the experimental treatments 40 00:02:26,480 --> 00:02:28,800 were medieval at best, and to the patients, 41 00:02:28,880 --> 00:02:32,880 suffering can only be described as grotesque and inhumane. 42 00:02:32,960 --> 00:02:35,520 If the sight of this place does not send shivers 43 00:02:35,600 --> 00:02:37,040 down the team's spine, 44 00:02:37,120 --> 00:02:39,240 then I think the hauntings definitely will. 45 00:02:40,120 --> 00:02:42,680 People report being physically touched, 46 00:02:42,760 --> 00:02:45,440 others are overcome by an overwhelming sense 47 00:02:45,520 --> 00:02:49,000 of being unbalanced and wanting to escape. 48 00:02:49,080 --> 00:02:52,440 Audible whispers, giggles, and violent screams 49 00:02:52,520 --> 00:02:55,040 have been heard throughout the property. 50 00:02:55,120 --> 00:03:00,880 We truly have travelled down a dark and twisted road on this trip. 51 00:03:00,960 --> 00:03:03,160 If we really lean into the darkness 52 00:03:03,240 --> 00:03:06,600 in all of its forms, deprivation, no light source, 53 00:03:06,680 --> 00:03:08,320 unexplored locations, 54 00:03:08,400 --> 00:03:10,240 will that bring us closer to the paranormal? 55 00:03:10,320 --> 00:03:12,360 Will that scar us or scare us? 56 00:03:12,440 --> 00:03:15,160 In the darkness, is the truth revealed? 57 00:03:15,240 --> 00:03:19,160 Well, we'll have to find out because our biggest test starts right now. 58 00:03:28,040 --> 00:03:29,360 This is it, you guys. 59 00:03:29,440 --> 00:03:31,080 We are on the last leg of the journey. 60 00:03:31,160 --> 00:03:32,280 How are you guys feeling, 61 00:03:32,360 --> 00:03:34,280 are you guys ready to take on the final stop? 62 00:03:34,360 --> 00:03:36,280 I am running on fumes right now. 63 00:03:36,360 --> 00:03:39,200 This has been a long trip so far. 64 00:03:39,280 --> 00:03:41,920 All of our experiences, all of our fatigue, 65 00:03:42,000 --> 00:03:46,680 our emotional drain is all coming to this point. 66 00:03:46,760 --> 00:03:50,120 Do we have what it takes to finish this road trip strong? 67 00:03:50,200 --> 00:03:52,680 How do you feel taking away the flashlights 68 00:03:52,760 --> 00:03:55,120 has affected this trip and affected you personally? 69 00:03:55,200 --> 00:03:57,680 It spiked my fear up 10 times more. 70 00:03:57,760 --> 00:03:59,320 You don't have any security, 71 00:03:59,400 --> 00:04:01,520 you have no confidence in the spot that you're at. 72 00:04:01,600 --> 00:04:04,600 What's next? What have we not experienced yet? 73 00:04:04,680 --> 00:04:07,920 This place has been on my radar since the very beginning of our days 74 00:04:08,000 --> 00:04:11,280 when we used to urban explore and we finally got access to it. 75 00:04:11,360 --> 00:04:12,760 It's going to be one of those nights 76 00:04:12,840 --> 00:04:15,080 where we are as far apart as we've ever been. 77 00:04:15,160 --> 00:04:17,800 We're going to be dealing with some intense, negative hauntings 78 00:04:17,880 --> 00:04:20,200 and we're going to need every single thing 79 00:04:20,280 --> 00:04:22,080 we've learned on this trip to get through this. 80 00:04:22,160 --> 00:04:23,360 Once we read the packet, 81 00:04:23,440 --> 00:04:25,040 I think everything will start to make sense. 82 00:04:25,120 --> 00:04:26,680 But I am going out with a bang. 83 00:04:27,560 --> 00:04:30,040 This could be our final stop ever. 84 00:04:30,120 --> 00:04:31,880 You think this might be the one to do us in? 85 00:04:44,600 --> 00:04:46,960 This is it, that's our last packet read of the trip. 86 00:04:47,040 --> 00:04:48,800 I am so curious. 87 00:04:48,880 --> 00:04:50,200 Here you go, Chels. 88 00:04:53,560 --> 00:04:56,080 Norwich State Hospital? Norwich State Hospital? 89 00:04:56,160 --> 00:04:57,600 I've heard of this place. 90 00:04:57,680 --> 00:04:59,360 This place is notorious. 91 00:04:59,440 --> 00:05:01,920 I can't believe I didn't put two and two together. 92 00:05:02,000 --> 00:05:04,080 I don't think we will ever find a location 93 00:05:04,160 --> 00:05:05,920 in America as brutal as this. 94 00:05:06,000 --> 00:05:08,480 Norwich State Hospital. 95 00:05:10,160 --> 00:05:12,720 Withering along the side of Route 12 96 00:05:12,800 --> 00:05:16,280 in southeast Connecticut are the decrepit remains 97 00:05:16,360 --> 00:05:20,680 of the most notorious mental hospital in the United States. 98 00:05:21,400 --> 00:05:23,480 When you first pull up and you see how big it is, 99 00:05:23,560 --> 00:05:25,240 it's creepy, especially at night. 100 00:05:25,320 --> 00:05:27,080 It's been locked up for so long, no one's been in it, 101 00:05:27,160 --> 00:05:30,160 so when you get in here, everything just comes to life. 102 00:05:30,960 --> 00:05:33,520 Though most of the staff tried their best 103 00:05:33,600 --> 00:05:35,880 to treat those in their charge, 104 00:05:35,960 --> 00:05:40,280 the nearly 100 years of alleged mistreatment, 105 00:05:40,360 --> 00:05:43,680 radical procedures and horrific deaths 106 00:05:43,760 --> 00:05:47,760 have cemented Norwich State Hospital in infamy. 107 00:05:47,840 --> 00:05:51,000 Norwich State Hospital has been a facility 108 00:05:51,080 --> 00:05:54,240 to treat the mentally ill since 1904 109 00:05:54,320 --> 00:05:56,760 and they closed its doors in 1996. 110 00:05:56,840 --> 00:06:01,000 The majority of patients were for schizophrenia, depression, 111 00:06:01,080 --> 00:06:05,520 epilepsy, which they deemed as a mental illness at the time. 112 00:06:05,600 --> 00:06:07,840 We also had the criminally insane. 113 00:06:07,920 --> 00:06:13,320 Over its 90 years in operation, the campus grew to 900 acres 114 00:06:13,400 --> 00:06:16,400 with over 75 buildings. 115 00:06:16,480 --> 00:06:19,720 But while the acreage allowed them to take in more patients, 116 00:06:19,800 --> 00:06:22,320 it also spread the staff thin, 117 00:06:22,400 --> 00:06:27,000 allowing patients to be neglected and abuse to run rampant. 118 00:06:28,040 --> 00:06:32,120 Overcrowding was a big issue. The hygiene conditions 119 00:06:32,200 --> 00:06:34,880 were really atrocious and really got worse 120 00:06:34,960 --> 00:06:37,760 into the 1930s in the Great Depression. 121 00:06:37,840 --> 00:06:41,600 In 1939, a state senator visited the facility 122 00:06:41,680 --> 00:06:44,960 and alleged that the hospital was mistreating patients. 123 00:06:45,040 --> 00:06:47,280 He noted that their food and clothing 124 00:06:47,360 --> 00:06:49,360 were woefully inadequate. 125 00:06:49,440 --> 00:06:53,560 The doctors were incompetent and that it stunk to high heaven. 126 00:06:53,640 --> 00:06:56,040 That's horrifying. That's absolutely disgusting. 127 00:06:56,120 --> 00:06:57,840 We've been to a lot of asylums, 128 00:06:57,920 --> 00:06:59,960 but this, this is a whole new level of neglect. 129 00:07:01,200 --> 00:07:04,320 The treatments were experimental at best and many of them 130 00:07:04,400 --> 00:07:07,040 were first administered on a grand scale 131 00:07:07,120 --> 00:07:08,920 in the Lippitt Building. 132 00:07:09,000 --> 00:07:12,440 It provided lobotomies, hydrotherapy. 133 00:07:12,520 --> 00:07:15,200 The first electric shock therapy treatments 134 00:07:15,280 --> 00:07:19,440 that were conducted caused such violent reactions 135 00:07:19,520 --> 00:07:22,640 from the patients that they would dislocate their spines 136 00:07:22,720 --> 00:07:24,880 and injure their shoulders. 137 00:07:24,960 --> 00:07:27,720 So, they would be doing these and it would continuously 138 00:07:27,800 --> 00:07:30,760 break their spine and fracture their jaw. 139 00:07:30,840 --> 00:07:32,480 Yeah, from the seizures they were having. 140 00:07:32,560 --> 00:07:34,120 And they kept going? Mm-hm. 141 00:07:34,200 --> 00:07:35,760 Very disturbing. 142 00:07:35,840 --> 00:07:40,040 One truly brutal treatment was Metrazol shock therapy. 143 00:07:40,120 --> 00:07:45,600 Metrazol is a stimulant that they used to overdose a person into coma. 144 00:07:45,680 --> 00:07:48,840 There was a lot of injuries as a result, 145 00:07:48,920 --> 00:07:50,160 there were deaths. 146 00:07:50,240 --> 00:07:52,720 But the most heartbreaking and deplorable treatment 147 00:07:52,800 --> 00:07:55,240 to be carried out was forced sterilisations 148 00:07:55,320 --> 00:07:57,240 known as eugenics. 149 00:07:57,320 --> 00:07:59,640 This horrific practice was designed 150 00:07:59,720 --> 00:08:03,240 to prevent psychologically or morally unfit people 151 00:08:03,320 --> 00:08:07,160 from reproducing in hopes of improving humanity 152 00:08:07,240 --> 00:08:08,720 through better breeding. 153 00:08:08,800 --> 00:08:11,600 Sterilisation was something 154 00:08:11,680 --> 00:08:14,040 completely out of any patient's hands. 155 00:08:14,120 --> 00:08:17,680 In the 1920s, there was a superintendent here at Norwich 156 00:08:17,760 --> 00:08:20,280 who expressed the idea that a person 157 00:08:20,360 --> 00:08:24,160 should be euthanised after say, 15 years of unsuccessful treatment. 158 00:08:24,240 --> 00:08:28,080 Along the same lines was sterilisation practices. 159 00:08:28,160 --> 00:08:32,320 From 1909 to 1963, 160 00:08:32,400 --> 00:08:36,800 Norwich State Hospital sterilised 559 people. 161 00:08:36,880 --> 00:08:40,960 Dude, it's like equally parts disgusting and disturbing. 162 00:08:41,040 --> 00:08:43,200 And this is like non-voluntary. 163 00:08:43,280 --> 00:08:47,320 That is something you thought only happened in Nazi Germany. 164 00:08:47,400 --> 00:08:49,800 This might be the most brutal place we've ever been to. 165 00:08:49,880 --> 00:08:51,120 A thousand people died here. 166 00:08:51,200 --> 00:08:52,720 You always hear about unmarked graves. 167 00:08:52,800 --> 00:08:55,680 Most of the time, the relatives didn't really want the bodies. 168 00:08:55,760 --> 00:08:57,880 Once they got, they dropped them off, they wanted nothing to do with them. 169 00:08:57,960 --> 00:08:59,160 It's a shame. 170 00:08:59,240 --> 00:09:01,720 Thousands. It makes me really sad. 171 00:09:01,800 --> 00:09:04,240 We tend to pick up on energies, 172 00:09:04,320 --> 00:09:07,240 this might be one of those nights that's equally as sad and upsetting 173 00:09:07,320 --> 00:09:08,520 as it is scary. 174 00:09:09,280 --> 00:09:13,120 The most active areas include the nurses ward. 175 00:09:14,160 --> 00:09:16,400 Across the street from the Lippitt Building, 176 00:09:16,480 --> 00:09:19,600 this was staff housing for nurses and their families. 177 00:09:19,680 --> 00:09:23,360 Many people report feeling watched and followed in this building. 178 00:09:23,440 --> 00:09:25,800 Booming audible noises are heard 179 00:09:25,880 --> 00:09:27,960 and people have been physically touched. 180 00:09:28,520 --> 00:09:29,960 I was by myself. 181 00:09:30,040 --> 00:09:33,640 Down the end of the hallway, I heard talking 182 00:09:33,720 --> 00:09:36,160 that came from the large room. 183 00:09:36,840 --> 00:09:39,360 The closer I got to the end of the hallway, 184 00:09:39,440 --> 00:09:41,040 it turned into a whisper. 185 00:09:41,120 --> 00:09:44,120 My arms were starting to go numb. 186 00:09:44,200 --> 00:09:47,600 I felt as if I was really sick, really weak. 187 00:09:48,280 --> 00:09:50,160 The Bryant Building. 188 00:09:50,240 --> 00:09:52,400 A former tuberculosis ward, 189 00:09:52,480 --> 00:09:57,320 it operated as an orphanage and geriatrics wing for the hospital. 190 00:09:57,960 --> 00:10:00,960 The basement has the darkest energy. 191 00:10:01,040 --> 00:10:03,640 People report feeling unbalanced 192 00:10:03,720 --> 00:10:06,760 and have an urgent need to flee the area. 193 00:10:07,880 --> 00:10:09,640 What I saw, I would say it's demonic, 194 00:10:09,720 --> 00:10:11,360 wanting to get your attention so much it might hurt you. 195 00:10:11,440 --> 00:10:14,160 One of my volunteers was scratched down her back 196 00:10:14,240 --> 00:10:16,960 and she had blood coming off of her back 197 00:10:17,040 --> 00:10:19,680 and you'll feel jabs in your stomach, you'll get headaches. 198 00:10:19,760 --> 00:10:21,680 This energy, whoever it is, 199 00:10:21,760 --> 00:10:24,720 is not fond of women being down in the basement. 200 00:10:25,720 --> 00:10:27,400 The Lippitt Building. 201 00:10:27,480 --> 00:10:30,440 The most notorious of the remaining buildings. 202 00:10:30,520 --> 00:10:32,360 That's where they did all the treatments 203 00:10:32,440 --> 00:10:34,320 and god knows what else they did behind the doors. 204 00:10:34,400 --> 00:10:38,160 Sounds of raspy whispers, children's giggles, 205 00:10:38,240 --> 00:10:42,680 and a woman violently screaming drift through the hall. 206 00:10:43,520 --> 00:10:45,480 I do not come in here alone. 207 00:10:45,560 --> 00:10:47,240 I will not walk down the hallway alone. 208 00:10:47,320 --> 00:10:50,760 I experienced a little girl, she mocks you. 209 00:10:50,840 --> 00:10:53,120 The very first time, I could not find my flashlight. 210 00:10:53,200 --> 00:10:55,000 I heard her laugh at me. 211 00:10:55,080 --> 00:10:58,520 But what is most strange is that some rooms 212 00:10:58,600 --> 00:11:00,480 randomly become soundproof. 213 00:11:00,560 --> 00:11:03,040 While one may hear a noise in the hallway, 214 00:11:03,120 --> 00:11:05,960 the moment they walk into one of the rooms, 215 00:11:06,040 --> 00:11:09,000 all noise stops. What? 216 00:11:09,080 --> 00:11:11,080 That would be absolutely terrifying. 217 00:11:11,160 --> 00:11:12,920 This is going to be big, this is going to be one 218 00:11:13,000 --> 00:11:14,160 of the toughest things we ever do. 219 00:11:14,240 --> 00:11:15,720 I don't feel ready for this one. 220 00:11:15,800 --> 00:11:18,160 I genuinely feel like I'm pushing us over the edge. 221 00:11:26,160 --> 00:11:27,560 So, this is it, you guys. 222 00:11:27,640 --> 00:11:29,960 It's our final stop, our final night of the trip. 223 00:11:30,040 --> 00:11:31,760 This is definitely going to be a major challenge. 224 00:11:31,840 --> 00:11:35,880 This could be the last stop ever. 225 00:11:35,960 --> 00:11:37,560 It really could be. 226 00:11:37,640 --> 00:11:40,000 It's sad to think about but it's the end of the road, 227 00:11:40,080 --> 00:11:42,160 we don't know what lies ahead for us 228 00:11:42,240 --> 00:11:44,240 and we also don't know if we're going to make it out. 229 00:11:46,360 --> 00:11:47,880 Well, we're getting close. 230 00:11:47,960 --> 00:11:50,280 Time for us to go up front and start the night. 231 00:11:51,840 --> 00:11:53,920 Is that one of the buildings? 232 00:11:54,000 --> 00:11:55,720 Oh my goodness. 233 00:11:56,560 --> 00:11:58,200 Seriously? 234 00:11:58,280 --> 00:11:59,760 What are we doing? 235 00:11:59,840 --> 00:12:03,160 OK, you guys. Welcome. 236 00:12:05,120 --> 00:12:07,080 Are you freaking kidding me right now? 237 00:12:07,160 --> 00:12:09,080 This is next level. 238 00:12:09,160 --> 00:12:11,120 Oh my gosh. 239 00:12:11,880 --> 00:12:13,840 What? 240 00:12:13,920 --> 00:12:15,600 The heck. 241 00:12:15,680 --> 00:12:17,080 OK. 242 00:12:17,160 --> 00:12:18,840 This is it, this is actually the Lippitt Building. 243 00:12:18,920 --> 00:12:20,800 This is out of my nightmares. 244 00:12:22,160 --> 00:12:24,440 This is really not a good idea. 245 00:12:24,520 --> 00:12:25,680 Alright, guys. 246 00:12:25,760 --> 00:12:27,160 Let's get this night over with. 247 00:12:28,000 --> 00:12:32,000 Let's go in. What the heck? 248 00:12:32,080 --> 00:12:33,280 No way. 249 00:12:33,360 --> 00:12:34,720 This is so scary. 250 00:12:34,800 --> 00:12:37,120 I have a very bad feeling about this place. 251 00:12:41,920 --> 00:12:44,800 We just set up our gear room in the nurse's ward 252 00:12:44,880 --> 00:12:47,360 and now we are about to start our night. 253 00:12:47,440 --> 00:12:49,200 I think we should just go as a group 254 00:12:49,280 --> 00:12:50,960 and hit all these buildings one by one. 255 00:12:51,040 --> 00:12:54,080 Tanner will be recording on both a thermal camera 256 00:12:54,160 --> 00:12:56,360 and a night vision camera simultaneously. 257 00:12:57,480 --> 00:13:00,200 Right now, we're going to go explore the Bryant Building. 258 00:13:01,000 --> 00:13:03,520 It is like so spooky out here. 259 00:13:04,880 --> 00:13:06,840 There's the moon, holy crap. 260 00:13:06,920 --> 00:13:09,000 At least we have a little bit of light. 261 00:13:09,080 --> 00:13:11,520 This is such a creepy area. 262 00:13:11,600 --> 00:13:15,000 It's like a maze of trees. 263 00:13:15,640 --> 00:13:18,560 This used to be the old tuberculosis housing building. 264 00:13:19,640 --> 00:13:21,480 It's also the orphanage. 265 00:13:23,200 --> 00:13:27,840 I am going to have this recorder on so unlike our other digital recorder, 266 00:13:27,920 --> 00:13:29,760 this one will be recording the entire time 267 00:13:29,840 --> 00:13:31,200 we're exploring this building, 268 00:13:31,280 --> 00:13:33,040 and if it does capture an EVP, 269 00:13:33,120 --> 00:13:36,000 we won't know until we are done with the road trip 270 00:13:36,080 --> 00:13:37,560 and reviewing the audio. 271 00:13:40,200 --> 00:13:43,000 It's the most vandalised place I've ever seen. 272 00:13:45,560 --> 00:13:49,200 If there's anyone here right now, can you tell us something? 273 00:13:49,280 --> 00:13:50,760 Can you give us a message? 274 00:13:51,720 --> 00:13:54,000 Can you make some type of noise? 275 00:14:02,080 --> 00:14:03,880 Holy crap, dude. 276 00:14:03,960 --> 00:14:05,760 Whoa. Whoa, a bat. 277 00:14:05,840 --> 00:14:07,800 Bat. I hate bats. 278 00:14:08,880 --> 00:14:10,440 Stay there, mister bat. 279 00:14:12,320 --> 00:14:14,480 I know the basement is where people have reported 280 00:14:14,560 --> 00:14:16,320 like the darkest energy. 281 00:14:19,120 --> 00:14:21,040 Watch your head. 282 00:14:23,840 --> 00:14:26,600 This is depressing. It's depressing down here. 283 00:14:26,680 --> 00:14:29,680 I get why people feel the darkest energy down here though. 284 00:14:29,760 --> 00:14:32,480 Like it's, it's a creepy basement. 285 00:14:33,320 --> 00:14:34,720 (THUMPING) What? 286 00:14:34,800 --> 00:14:36,120 Whoa. What is that? 287 00:14:36,200 --> 00:14:37,480 That bump? Yeah. 288 00:14:37,560 --> 00:14:39,920 It was like two footsteps. Just bump, bump. 289 00:14:40,000 --> 00:14:45,120 Wait. Hello? 290 00:14:49,800 --> 00:14:52,440 Who did we hear just running above us? 291 00:14:56,880 --> 00:14:58,760 We have a device with us. 292 00:14:58,840 --> 00:15:00,560 We'll be able to hear your voice. 293 00:15:26,480 --> 00:15:28,680 Let's keep exploring, I guess. 294 00:15:36,040 --> 00:15:38,360 This is like old children's clothes. 295 00:15:38,440 --> 00:15:40,760 These have got to be from the orphanage. 296 00:15:40,840 --> 00:15:42,440 That must be like the uniforms. 297 00:15:42,520 --> 00:15:44,160 That's so sad. 298 00:15:44,800 --> 00:15:47,320 This is probably like a similar bed frame 299 00:15:47,400 --> 00:15:49,080 that they were using. 300 00:15:52,240 --> 00:15:53,760 OK. 301 00:15:53,840 --> 00:15:55,800 Well, I'd love to stay here for a long time 302 00:15:55,880 --> 00:15:57,440 but we got a lot more buildings to hit. 303 00:15:57,520 --> 00:16:01,320 Let's get back to the gear room, swap batteries and keep exploring. 304 00:16:03,720 --> 00:16:05,560 What? Whoa. 305 00:16:05,640 --> 00:16:07,600 Bat, just a bat. Come on, dude. 306 00:16:08,640 --> 00:16:10,640 And the trek begins. 307 00:16:11,400 --> 00:16:13,680 I think we go up this trail and through the woods 308 00:16:13,760 --> 00:16:15,840 and to grandmother's house we go. 309 00:16:16,520 --> 00:16:18,600 We are really out in the middle of nowhere. 310 00:16:18,680 --> 00:16:20,320 We're just asking for trouble. 311 00:16:21,320 --> 00:16:23,520 Alright, back to nurse's, back to the gear room. 312 00:16:23,600 --> 00:16:25,920 Yep. Yeah, let's swap batteries 313 00:16:26,000 --> 00:16:28,840 and get ready to take on more. 314 00:16:33,280 --> 00:16:35,360 What? Oh, you guys. 315 00:16:35,440 --> 00:16:37,800 Yo, what? Dude, our stuff is destroyed. 316 00:16:37,880 --> 00:16:40,560 Holy shit, dude, everything's out. 317 00:16:40,640 --> 00:16:42,400 No way. You guys. 318 00:16:42,480 --> 00:16:45,000 Is this broken? Dude, are you kidding me? 319 00:16:45,080 --> 00:16:46,440 That is broken. 320 00:16:46,520 --> 00:16:47,800 Somebody robbed us. 321 00:16:47,880 --> 00:16:49,520 Someone's here. What? 322 00:16:49,600 --> 00:16:51,520 Hello? 323 00:16:54,800 --> 00:16:56,480 Dude, I don't know. 324 00:16:56,560 --> 00:16:58,440 Is that the only entrance? 325 00:16:58,520 --> 00:17:00,880 There's so many access points. 326 00:17:00,960 --> 00:17:04,160 Dude, we need to like lock these places up when we leave. 327 00:17:04,240 --> 00:17:05,240 What the hell? 328 00:17:05,320 --> 00:17:07,840 Is anything missing? That's all I care about right now. 329 00:17:07,920 --> 00:17:11,200 Alright, so, let's just make sure everything is still here. 330 00:17:11,280 --> 00:17:14,520 Our cameras are still here. All of our cameras still right here. 331 00:17:14,600 --> 00:17:17,800 How does the battery case just get flipped? 332 00:17:17,880 --> 00:17:19,560 Someone was on a mission. 333 00:17:19,640 --> 00:17:22,040 Chelsea, do you have your wallet in your backpack? 334 00:17:22,960 --> 00:17:24,440 You have it? 335 00:17:24,520 --> 00:17:27,200 My money is in here. My money is here, all my money's here. 336 00:17:27,280 --> 00:17:29,960 What? OK, nice. 337 00:17:30,040 --> 00:17:32,080 It doesn't look like anything's gone. 338 00:17:32,160 --> 00:17:33,760 Everything is still in this case. 339 00:17:33,840 --> 00:17:38,800 OK. All the batteries and stuff are here. All of them. 340 00:17:41,280 --> 00:17:43,120 I don't understand this. 341 00:17:44,320 --> 00:17:45,600 What if it wasn't a person? 342 00:17:45,680 --> 00:17:49,280 I mean, this is, the nurse's ward is one of the most haunted spots. 343 00:17:49,360 --> 00:17:50,800 This is one of the haunted hotspots, 344 00:17:50,880 --> 00:17:53,240 like there is a chance that this was paranormal. 345 00:17:53,320 --> 00:17:56,000 We didn't have a camera recording in here, we've never done that. 346 00:17:56,080 --> 00:17:57,600 I never even thought to do that. 347 00:17:57,680 --> 00:17:59,600 Whatever it is, is pissed off. 348 00:17:59,680 --> 00:18:03,360 We've never seen a spirit move this many objects. 349 00:18:03,440 --> 00:18:05,840 No, like I thought we were safe in the gear room. 350 00:18:05,920 --> 00:18:07,160 Nope. 351 00:18:07,240 --> 00:18:09,400 Now I absolutely do not want to be in here at all. 352 00:18:09,480 --> 00:18:13,080 I'm pissed. This is like really invasive. 353 00:18:15,360 --> 00:18:16,920 We don't know what just happened. 354 00:18:17,000 --> 00:18:19,320 We don't know if there's an intruder who came into here 355 00:18:19,400 --> 00:18:21,240 and totally went through all of our stuff. 356 00:18:21,320 --> 00:18:23,640 Or if possibly we're dealing with something paranormal. 357 00:18:23,720 --> 00:18:25,640 We have a wide camera set up 358 00:18:25,720 --> 00:18:28,400 and it's filming this whole room where all of our gear is 359 00:18:28,480 --> 00:18:31,080 and we're just going to let that record the rest of the night. 360 00:18:32,120 --> 00:18:34,920 Right now, we're going to go do a sweep of the nurse's ward. 361 00:18:40,080 --> 00:18:41,680 Hello? 362 00:18:43,280 --> 00:18:46,000 Guys, let's definitely keep our eyes peeled. 363 00:18:46,080 --> 00:18:48,040 This is really disturbing. 364 00:18:51,800 --> 00:18:53,800 I have a bad feeling about this. 365 00:18:53,880 --> 00:18:56,240 No, something is weird about this spot. 366 00:18:56,320 --> 00:19:00,120 Did somebody in here go through all of our equipment? 367 00:19:05,520 --> 00:19:08,000 Chelsea's holding something right here in her hand. 368 00:19:09,320 --> 00:19:12,240 You can use it to talk to us, you can choose one word. 369 00:19:19,640 --> 00:19:22,080 Are you angry at us? Are you mad at us? 370 00:19:24,520 --> 00:19:26,640 Can you tell us who you are? 371 00:19:29,760 --> 00:19:32,320 So many places someone could hide in here, too. 372 00:19:32,400 --> 00:19:33,760 I know. 373 00:19:33,840 --> 00:19:35,160 It'd be so easy to hide. 374 00:20:04,440 --> 00:20:07,720 It seems like whatever it is that we're talking to is mad. 375 00:20:11,440 --> 00:20:13,360 Are you mad at us? Are you angry? 376 00:20:13,440 --> 00:20:14,800 (VOICE) 377 00:20:14,880 --> 00:20:15,880 Battery. Battery? 378 00:20:15,960 --> 00:20:16,960 Oh. 379 00:20:17,040 --> 00:20:18,600 What does that, why is it saying battery? 380 00:20:18,680 --> 00:20:19,680 What does that even mean? 381 00:20:19,760 --> 00:20:22,120 It's going to drain the batteries? I don't know. 382 00:20:22,200 --> 00:20:24,680 I feel like something is right here. 383 00:20:24,760 --> 00:20:26,840 Are you going to drain our batteries? 384 00:20:26,920 --> 00:20:28,160 Is that what you're saying? 385 00:20:42,480 --> 00:20:43,760 If there was somebody in the building, 386 00:20:43,840 --> 00:20:46,520 we would have heard them. Yeah. 387 00:20:46,600 --> 00:20:48,400 Like we've been in the building long enough 388 00:20:48,480 --> 00:20:50,200 where even if we didn't see them, we would have heard them. 389 00:20:50,280 --> 00:20:52,560 We've checked all the rooms in this place. 390 00:20:52,640 --> 00:20:54,920 We've looked everywhere, haven't heard anything, 391 00:20:55,000 --> 00:20:56,520 haven't seen anything. 392 00:20:57,960 --> 00:21:01,200 We should probably get going to the Lippitt Building. 393 00:21:01,280 --> 00:21:03,800 We still have one more building to see here on the property. 394 00:21:10,800 --> 00:21:12,120 What? What was that? 395 00:21:12,200 --> 00:21:13,640 What is happening with you? 396 00:21:13,720 --> 00:21:16,040 All of a sudden, my thermal camera got super blurry 397 00:21:16,120 --> 00:21:18,280 and then a heat signature went from the top to the bottom. 398 00:21:18,360 --> 00:21:20,880 What? Hello? 399 00:21:25,320 --> 00:21:27,240 Holy... What the fuck was that? 400 00:21:27,320 --> 00:21:28,640 A bat! 401 00:21:28,720 --> 00:21:30,280 OK. Yeah, there's a bat. 402 00:21:34,320 --> 00:21:37,120 Fuck me! I just hit myself in the head! 403 00:21:37,200 --> 00:21:39,960 Just come on, I don't want to be the only one. 404 00:21:41,840 --> 00:21:44,160 Fuck you! Fuck you! 405 00:21:44,240 --> 00:21:45,680 Just go. 406 00:21:45,760 --> 00:21:47,200 Wait, this is a dead end. 407 00:21:47,280 --> 00:21:48,920 It's a dead end, this is a dead end! Go! 408 00:21:49,000 --> 00:21:50,440 I don't have a flashlight. 409 00:21:50,520 --> 00:21:54,080 Fuck! (LAUGHS) 410 00:21:54,160 --> 00:21:55,160 Shit! 411 00:21:55,240 --> 00:21:56,880 There is a bat attacking us. 412 00:21:56,960 --> 00:21:59,120 We're good. 413 00:21:59,200 --> 00:22:00,920 Oh, God, I hate bats. 414 00:22:01,840 --> 00:22:05,200 Alright, our gear is still here, it's still in place. 415 00:22:06,760 --> 00:22:08,880 Alright, let's get out of here and go to the Lippitt Building. 416 00:22:10,120 --> 00:22:11,680 Just leave that camera on. 417 00:22:11,760 --> 00:22:13,800 Jeez. 418 00:22:21,320 --> 00:22:25,160 Alright, off to Lippitt. It's a long walk. 419 00:22:25,240 --> 00:22:28,400 This is like way, way out here. 420 00:22:28,480 --> 00:22:32,280 Like there's no way the walkie's going to reach this distance. 421 00:22:32,360 --> 00:22:33,960 No. 422 00:22:35,680 --> 00:22:38,160 I can see the outline of it right now. 423 00:22:38,240 --> 00:22:39,560 Oh, yeah. 424 00:22:40,160 --> 00:22:42,160 This is terrifying. 425 00:22:42,840 --> 00:22:45,320 So, behind me is the Lippitt Building. 426 00:22:45,400 --> 00:22:49,480 This was where all of the brutal and barbaric treatments happened. 427 00:22:49,560 --> 00:22:53,120 Electroshock, hydro shock, lobotomies, Metrazol treatment. 428 00:22:53,200 --> 00:22:56,280 And this is even where the forced sterilisations happened. 429 00:22:56,360 --> 00:22:59,200 Today, people experience a lot of paranormal activity, 430 00:22:59,280 --> 00:23:01,640 people hear giggling, they hear women screaming, 431 00:23:01,720 --> 00:23:05,240 raspy whispers, but the most bizarre of all 432 00:23:05,320 --> 00:23:07,520 is people suddenly feel like 433 00:23:07,600 --> 00:23:10,600 all of the sound leaves the room and it goes soundproof. 434 00:23:12,480 --> 00:23:15,280 So, we're going to just explore and see what happens. 435 00:23:28,120 --> 00:23:30,160 Just imagine what it would have sounded like in here 436 00:23:30,240 --> 00:23:31,560 back when it was functional, 437 00:23:31,640 --> 00:23:35,040 probably so much screaming, so much pain, so much crying. 438 00:23:35,120 --> 00:23:37,440 This building makes me really sad. 439 00:23:37,520 --> 00:23:41,400 People come here in like the most vulnerable part of their life. 440 00:23:41,480 --> 00:23:43,440 And it's like, to think of the things 441 00:23:43,520 --> 00:23:47,960 that these patients went through is so heartbreaking. 442 00:23:50,440 --> 00:23:52,720 I just can't believe all the treatments that happened here. 443 00:23:52,800 --> 00:23:54,880 It's so sad. 444 00:23:54,960 --> 00:24:00,480 The lobotomies, the electroshock, the hydro shock, the Metrazol, 445 00:24:00,560 --> 00:24:03,440 where people were basically... They go into seizures 446 00:24:03,520 --> 00:24:05,760 because of the therapy. 447 00:24:05,840 --> 00:24:09,200 And they'd break bones in their body, their jaw, their back. 448 00:24:10,280 --> 00:24:12,800 It's so sad. This is, this is where it all happened. 449 00:24:12,880 --> 00:24:14,880 This is where so much suffering happened. 450 00:24:14,960 --> 00:24:18,000 I mean, they quite literally treated them like animals, 451 00:24:18,080 --> 00:24:20,080 like they didn't treat them like humans. 452 00:24:20,160 --> 00:24:25,680 Like an experiment. I mean, people died from their treatments. 453 00:24:25,760 --> 00:24:30,480 That is how barbaric that time was in treating mental illness. 454 00:24:30,560 --> 00:24:33,680 And it didn't slow them down in the slightest. 455 00:24:33,760 --> 00:24:37,320 They just kept going. These people were getting hurt. 456 00:24:37,400 --> 00:24:40,160 These people were breaking their spines and dying. 457 00:24:40,240 --> 00:24:44,040 And they just kept on doing it. 458 00:24:44,120 --> 00:24:47,040 It's uncomfortable to even think about. 459 00:24:47,120 --> 00:24:51,720 I genuinely, my mind cannot even go there 460 00:24:51,800 --> 00:24:56,000 where like, to even sympathise with people who went through that. 461 00:24:56,080 --> 00:24:59,600 Like it sounds so outlandish to me. It sounds so farfetched. 462 00:24:59,680 --> 00:25:03,400 I mean, we've been to places where one of those things happened 463 00:25:03,480 --> 00:25:05,440 and we thought it was horrific. 464 00:25:05,520 --> 00:25:10,600 And this is like every single disgusting act in that time 465 00:25:10,680 --> 00:25:13,680 in the medical field happened in this building. 466 00:25:14,480 --> 00:25:16,760 It makes sense that this is the most haunted area 467 00:25:16,840 --> 00:25:18,320 with the most energy. 468 00:25:22,600 --> 00:25:25,800 And just imagine sitting in one of your rooms, 469 00:25:25,880 --> 00:25:27,960 hearing those screams and knowing eventually, 470 00:25:28,040 --> 00:25:30,080 that's going to happen to you. 471 00:25:30,160 --> 00:25:32,920 That's got to be absolutely torturous. 472 00:25:35,520 --> 00:25:37,880 We all know someone who's got a mental illness 473 00:25:37,960 --> 00:25:41,320 and the fact that they were forced to be sterilised here, 474 00:25:41,400 --> 00:25:42,800 it's just so sad. 475 00:25:42,880 --> 00:25:44,520 They already feel like such outcasts 476 00:25:44,600 --> 00:25:48,440 and to take away their ability to breed is just horrible. 477 00:25:55,360 --> 00:25:57,120 This is the lobotomy room. 478 00:25:57,200 --> 00:25:59,480 The lobotomy room? Yep. 479 00:25:59,560 --> 00:26:02,000 This is where they performed the lobotomies, 480 00:26:02,080 --> 00:26:03,360 hundreds of them, too. 481 00:26:04,080 --> 00:26:06,720 Is there anyone in here that can hear my voice? 482 00:26:08,480 --> 00:26:10,760 If you're one of the patients, we just want to say 483 00:26:10,840 --> 00:26:12,480 that we're so sorry for what happened to you here 484 00:26:12,560 --> 00:26:14,440 and how they tried to treat you. 485 00:26:14,520 --> 00:26:16,200 It's just so sad. 486 00:26:17,120 --> 00:26:19,080 Can you let us know you can hear my voice 487 00:26:19,160 --> 00:26:21,040 by knocking or making a noise? 488 00:26:24,600 --> 00:26:27,120 Anyone else feeling like incredibly depressed? 489 00:26:27,200 --> 00:26:28,800 Yeah. Yeah. 490 00:26:28,880 --> 00:26:30,920 I actually don't like it in here. 491 00:26:31,000 --> 00:26:32,600 (VOICE) 492 00:26:32,680 --> 00:26:34,080 Whoa. 493 00:26:34,160 --> 00:26:36,040 Dude, that was a fuckin' male voice. My gosh. 494 00:26:36,120 --> 00:26:38,600 What the fuck? What the actual fuck, dude? 495 00:26:38,680 --> 00:26:42,040 I didn't hear it. I heard it clear as day. 496 00:26:42,120 --> 00:26:44,400 It sounded 100% like you, Tanner. Yes. 497 00:26:44,480 --> 00:26:46,360 Seriously? I'm not kidding, dude, 100%. 498 00:26:46,440 --> 00:26:48,080 Just... Be quiet. 499 00:26:56,360 --> 00:26:59,080 I actually don't like it in here. 500 00:27:00,480 --> 00:27:01,960 Whoa. Oh, dude, that was a... 501 00:27:02,040 --> 00:27:04,600 I actually don't like it in here. 502 00:27:05,680 --> 00:27:06,800 Whoa. 503 00:27:06,880 --> 00:27:08,720 As Tanner was talking, it sounded like 504 00:27:08,800 --> 00:27:11,040 a second Tanner's voice started talking. 505 00:27:11,800 --> 00:27:13,440 OK, let's go look around. 506 00:27:13,520 --> 00:27:15,040 There's still part of the building we haven't seen. 507 00:27:24,840 --> 00:27:25,880 Hello? 508 00:27:31,920 --> 00:27:33,600 Holy fuck! What? 509 00:27:33,680 --> 00:27:35,440 Dude, my camera just fuckin' died. What? 510 00:27:35,520 --> 00:27:37,040 My camera just died. 511 00:27:37,120 --> 00:27:38,840 Dude, it was at like a 50% battery. 512 00:27:38,920 --> 00:27:40,800 I can't even turn it on. 513 00:27:41,600 --> 00:27:43,800 Camera on, it should be on right now. 514 00:27:43,880 --> 00:27:46,400 What's you guys' battery? 515 00:27:46,480 --> 00:27:48,200 Dude, I'm at like over half right now. 516 00:27:48,280 --> 00:27:50,040 Yeah, dude, I have three... 517 00:27:52,640 --> 00:27:54,360 Three fourths. Shit! 518 00:27:54,440 --> 00:27:55,920 What, what? My camera died. 519 00:27:56,000 --> 00:27:57,720 Holy shit! What the fuck? 520 00:27:57,800 --> 00:27:59,680 (ALL YELLING) 521 00:27:59,760 --> 00:28:01,920 My camera just died. No, what? 522 00:28:02,000 --> 00:28:03,320 I don't know. 523 00:28:03,400 --> 00:28:04,800 How..? My camera is off. 524 00:28:04,880 --> 00:28:06,760 Dude, it won't turn on? No. 525 00:28:06,840 --> 00:28:09,040 Dude, we've never had two cameras down. 526 00:28:09,120 --> 00:28:10,920 We all change batteries at the... 527 00:28:13,720 --> 00:28:15,680 Everyone's battery should be at over half. 528 00:28:15,760 --> 00:28:17,320 Oh no! Dude, what? 529 00:28:17,400 --> 00:28:19,840 (ALL YELLING) 530 00:28:19,920 --> 00:28:21,840 No fuckin' way. Yours is dead, too? 531 00:28:21,920 --> 00:28:23,400 Fuck! 532 00:28:23,480 --> 00:28:24,720 We have one camera recording right now. 533 00:28:24,800 --> 00:28:26,160 Dude, I have a full battery. 534 00:28:26,240 --> 00:28:29,320 What the hell? How did all three of our cameras just die? 535 00:28:29,400 --> 00:28:31,640 Dude, I don't have a good feeling about this at all, dude, 536 00:28:31,720 --> 00:28:33,240 I don't have a good feeling. 537 00:28:33,320 --> 00:28:34,920 We don't have batteries. 538 00:28:35,000 --> 00:28:36,400 OK, let's just go back. 539 00:28:36,480 --> 00:28:37,800 Can we just get out of here? 540 00:28:37,880 --> 00:28:39,360 Let's go back to the gear room. We need batteries. 541 00:28:39,440 --> 00:28:40,680 Dude, we've never had all three, 542 00:28:40,760 --> 00:28:42,320 like all, all of our cameras start dying. 543 00:28:42,400 --> 00:28:45,000 Let's get out of here. I'm gone. How is that possible? 544 00:28:45,080 --> 00:28:46,920 Oh my God. 545 00:28:47,000 --> 00:28:48,240 This has never happened, 546 00:28:48,320 --> 00:28:50,120 we've never had more than one camera die. 547 00:28:50,200 --> 00:28:52,080 Oh my God. 548 00:28:56,080 --> 00:28:58,320 OK. What? 549 00:28:58,400 --> 00:29:00,800 What in the hell is happening right now? 550 00:29:00,880 --> 00:29:02,280 Yours is good, right? 551 00:29:02,360 --> 00:29:04,320 It's still going. How much battery do you have? 552 00:29:04,400 --> 00:29:05,800 It's over half right now. 553 00:29:05,880 --> 00:29:07,360 See, all of us should have over half. 554 00:29:07,440 --> 00:29:09,200 Something's literally drained our energy. 555 00:29:20,200 --> 00:29:21,960 Oh my God. 556 00:29:31,640 --> 00:29:33,840 Dude, how does all of the cameras die? 557 00:29:33,920 --> 00:29:36,200 All of them are dead, that's fuckin'... 558 00:29:36,280 --> 00:29:38,800 (ALL TALK AT ONCE) 559 00:29:38,880 --> 00:29:40,800 This one, this one's still on. That's terrifying. 560 00:29:40,880 --> 00:29:43,600 Dude, all of our cameras are dead right now. 561 00:29:43,680 --> 00:29:45,240 Alex's died on the way here. 562 00:29:45,320 --> 00:29:47,160 Get these batteries. Yep. 563 00:29:47,240 --> 00:29:49,680 Alright, I got my camera back up, I'm rolling again. 564 00:29:49,760 --> 00:29:51,600 I am rolling again. 565 00:29:52,680 --> 00:29:54,360 OK, she's on. 566 00:29:54,440 --> 00:29:55,800 OK, I'm, I'm rolling. 567 00:29:55,880 --> 00:29:58,320 I don't even know how to like, explain what just went down. 568 00:29:58,400 --> 00:29:59,800 We're in the Lippitt Building, 569 00:29:59,880 --> 00:30:02,960 just exploring, and one by one our cameras died. 570 00:30:03,040 --> 00:30:05,520 Also, totally maybe off topic, 571 00:30:05,600 --> 00:30:08,680 our entire battery case was flipped upside down. 572 00:30:08,760 --> 00:30:10,360 That's true. That is true. 573 00:30:10,440 --> 00:30:12,240 Like of all the cases of all the stuff, 574 00:30:12,320 --> 00:30:14,680 that was the most obvious like ransacked. 575 00:30:14,760 --> 00:30:17,400 Like maybe that batteries we got on the Ovilus 576 00:30:17,480 --> 00:30:19,680 was referring to the batteries on the floor, 577 00:30:19,760 --> 00:30:21,720 but then when we didn't make the connection, 578 00:30:21,800 --> 00:30:23,560 then it drained our batteries. 579 00:30:23,640 --> 00:30:27,440 I really believe that the spirit that makes the room go soundproof 580 00:30:27,520 --> 00:30:30,520 in the Lippitt Building, that's what we just experienced. 581 00:30:30,600 --> 00:30:32,320 It just took our camera's battery. 582 00:30:32,400 --> 00:30:34,880 It is that time of night where we do have to go to bed. 583 00:30:34,960 --> 00:30:36,840 Two people will be in the Lippitt Building. 584 00:30:36,920 --> 00:30:38,480 Whatever is in that building right now 585 00:30:38,560 --> 00:30:41,040 is super charged and ready to show itself. 586 00:30:44,000 --> 00:30:47,520 This has been such a terrible night, and unfortunately, 587 00:30:47,600 --> 00:30:49,840 it's time to spread out as far as we've ever been 588 00:30:49,920 --> 00:30:51,240 and sleep alone. 589 00:30:51,320 --> 00:30:53,400 And once again, you guys, I'm sorry to say this, 590 00:30:53,480 --> 00:30:55,520 we will not be sleeping with flashlights tonight. 591 00:30:55,600 --> 00:30:57,200 Oh, God, I hate this part. 592 00:30:57,280 --> 00:31:00,240 So, we have all agreed on the four scariest locations 593 00:31:00,320 --> 00:31:01,840 for us to go sleep. 594 00:31:01,920 --> 00:31:04,760 First we have the Bryant Building. 595 00:31:04,840 --> 00:31:07,000 And then we have someone in this building, 596 00:31:07,080 --> 00:31:09,560 in the nurse's ward where the gear room is. 597 00:31:09,640 --> 00:31:12,200 And last we have the Lippitt Building. 598 00:31:12,280 --> 00:31:14,320 This is where two people will be sleeping tonight. 599 00:31:14,400 --> 00:31:16,880 So, that's it. Those are our four scariest spots. 600 00:31:16,960 --> 00:31:19,600 Tanner's going to write those out on a piece of paper, 601 00:31:19,680 --> 00:31:21,440 then we're going to draw and that's where you go sleep 602 00:31:21,520 --> 00:31:22,960 for the rest of the night. 603 00:31:23,040 --> 00:31:25,840 Alright, I think that, Tanner, you should draw first. 604 00:31:25,920 --> 00:31:27,440 Me? Yeah. 605 00:31:27,520 --> 00:31:29,720 They all completely suck. 606 00:31:35,440 --> 00:31:37,000 What? 607 00:31:37,080 --> 00:31:39,400 Lippitt Building. Lippitt. 608 00:31:39,480 --> 00:31:42,680 Everything about it is like absolutely terrifying. 609 00:31:42,760 --> 00:31:45,120 Something is going to happen now. Fine, who's next? 610 00:31:45,200 --> 00:31:46,440 You pick. 611 00:31:46,520 --> 00:31:47,800 You. Me? 612 00:31:47,880 --> 00:31:49,120 Yeah. Damn it. 613 00:31:49,200 --> 00:31:51,000 That always happens. Good. 614 00:31:56,840 --> 00:31:58,560 Lippitt number one. 615 00:32:00,760 --> 00:32:02,880 That's right where we just came from. 616 00:32:03,560 --> 00:32:06,640 At least I got someone with me but this is no good. 617 00:32:06,720 --> 00:32:08,120 This is not good. 618 00:32:08,200 --> 00:32:09,760 Oh my god. 619 00:32:09,840 --> 00:32:14,480 I think you, Chelsea, you're up. Good luck. 620 00:32:23,040 --> 00:32:25,520 No, it's the Bryant Building! 621 00:32:25,600 --> 00:32:27,480 Oh, no. 622 00:32:27,560 --> 00:32:29,480 You're like a half mile down the road. 623 00:32:29,560 --> 00:32:32,000 This is the most far away I think I've ever been ever 624 00:32:32,080 --> 00:32:33,880 from you guys at an overnight. 625 00:32:33,960 --> 00:32:38,240 That means I am right here in the nurse's ward. 626 00:32:38,320 --> 00:32:39,400 Wow. 627 00:32:39,480 --> 00:32:41,760 Where our gear room got ransacked. This sucks. 628 00:32:41,840 --> 00:32:43,600 I'm actually really nervous for this. 629 00:32:43,680 --> 00:32:45,360 I mean, maybe I should sleep in the gear room 630 00:32:45,440 --> 00:32:48,400 with all these lights on. No, it's a hallway. 631 00:32:48,480 --> 00:32:50,080 To make sure it doesn't happen again. 632 00:32:50,160 --> 00:32:51,560 Nope. Hallway. Oh, God. 633 00:32:52,440 --> 00:32:54,400 Well, everybody, cheers. 634 00:32:54,480 --> 00:32:56,920 Cheers. We got this. Wow, you guys. 635 00:32:57,000 --> 00:32:58,760 This is it, last time. 636 00:32:58,840 --> 00:32:59,880 Good luck. 637 00:32:59,960 --> 00:33:01,160 I'm just going to take all your good lucks 638 00:33:01,240 --> 00:33:02,400 because I feel like I'm going to need it the most. 639 00:33:02,480 --> 00:33:04,360 You can't do that, that's actually not how that works. 640 00:33:04,440 --> 00:33:06,000 I did it, I took it, I took all of your good luck. 641 00:33:06,080 --> 00:33:07,280 I have a forcefield around mine. 642 00:33:18,520 --> 00:33:24,160 This building seems so incredibly far away from everybody else. 643 00:33:26,680 --> 00:33:28,960 Hey, Tanner, can you hear me? 644 00:33:30,680 --> 00:33:32,320 Hey, Dakota, can you hear me? 645 00:33:32,400 --> 00:33:35,400 Hey Alex, can you hear me? 646 00:33:36,640 --> 00:33:38,600 You've got to be kidding me. 647 00:33:38,680 --> 00:33:41,720 No one can even hear me by walkie. 648 00:33:41,800 --> 00:33:44,840 I feel 10 times more freaked out now. 649 00:33:52,120 --> 00:33:56,080 It's been over an hour already and nothing's happened to me. 650 00:33:56,160 --> 00:33:57,920 I don't really know what's happening with Tanner either. 651 00:33:58,000 --> 00:33:59,680 He's so far away from me. 652 00:33:59,760 --> 00:34:01,840 I haven't heard him scream or anything so that's good. 653 00:34:07,120 --> 00:34:10,040 If you hear my voice, can you step into this room? 654 00:34:10,720 --> 00:34:14,200 We've heard you before, we know you drained the batteries. 655 00:34:16,240 --> 00:34:20,160 It is way too dark in here. The windows are boarded up 656 00:34:20,240 --> 00:34:26,000 on this entire floor. This is where our gear room is. 657 00:34:26,080 --> 00:34:29,200 Someone or something ransacked our gear room, 658 00:34:29,280 --> 00:34:33,280 overturned cases and now I'm here alone. 659 00:34:37,440 --> 00:34:39,160 Hello? 660 00:34:41,160 --> 00:34:46,520 Is there a reason that you messed up our gear room tonight? 661 00:34:53,680 --> 00:34:55,280 (CRASHING) 662 00:34:55,360 --> 00:34:57,560 Holy shit! What the hell was that? 663 00:34:57,640 --> 00:35:01,800 Something just like crashed in the freaking gear room, 664 00:35:01,880 --> 00:35:04,240 something just made a really loud noise. 665 00:35:08,960 --> 00:35:11,040 (CRASHING) Holy shit. 666 00:35:12,440 --> 00:35:14,360 What the hell? 667 00:35:16,280 --> 00:35:17,840 Hello? 668 00:35:23,760 --> 00:35:26,680 OK, nothing moved, it all looks to be 669 00:35:26,760 --> 00:35:28,960 in the same spot but that was like, 670 00:35:29,040 --> 00:35:33,200 something metallic like hitting the ground or hitting like metal. 671 00:35:35,440 --> 00:35:37,280 Is there anyone in here? 672 00:35:37,360 --> 00:35:39,040 Are you messing with the gear again? 673 00:35:46,280 --> 00:35:49,240 Alright, I'm going to go back to my cot. 674 00:35:52,040 --> 00:35:53,680 Anything that makes a noise down there 675 00:35:53,760 --> 00:35:56,720 is going to freak me out because of what happened earlier. 676 00:36:10,120 --> 00:36:12,440 (CLANKING) Hello? 677 00:36:13,560 --> 00:36:15,280 Hello? 678 00:36:20,840 --> 00:36:22,480 Hello? 679 00:36:26,160 --> 00:36:28,160 I am freaked out. 680 00:36:29,840 --> 00:36:32,760 I just heard something over there behind me. 681 00:36:40,200 --> 00:36:42,440 I have no idea when we're packing up 682 00:36:42,520 --> 00:36:45,120 because I can't communicate with anybody. 683 00:36:46,200 --> 00:36:48,240 So, I've been in here for a long time. 684 00:36:48,320 --> 00:36:50,640 I did bring the digital recorder. 685 00:36:50,720 --> 00:36:52,600 I am going to ask some questions 686 00:36:52,680 --> 00:36:54,880 and see if I can get something to communicate with me. 687 00:36:56,680 --> 00:36:59,800 Whoever might be in here, what is your name? 688 00:37:01,320 --> 00:37:02,880 My name is Dakota 689 00:37:02,960 --> 00:37:04,960 and I'm so sorry for what happened to you here. 690 00:37:06,320 --> 00:37:09,320 What do you have to say to the doctors and the staff 691 00:37:09,400 --> 00:37:12,600 that was forcing people to be sterilised here? 692 00:37:15,160 --> 00:37:18,120 Can you tell me what types of treatments were done to you? 693 00:37:20,840 --> 00:37:24,280 Alright, I am going to cut on the digital recorder. 694 00:37:24,360 --> 00:37:25,920 Whoever might be in here, 695 00:37:26,000 --> 00:37:29,120 what is your name and how old were you? 696 00:37:30,360 --> 00:37:31,760 My name is Dakota 697 00:37:31,840 --> 00:37:34,840 and I'm so sorry for what happened to you here. 698 00:37:34,920 --> 00:37:38,640 What do you have to say to the doctors and the staff 699 00:37:38,720 --> 00:37:42,120 that was forcing people to be sterilised here? 700 00:37:50,240 --> 00:37:54,720 Wait, what? The digital recorder just died. 701 00:37:54,800 --> 00:37:56,760 This had a brand new battery in it, 702 00:37:56,840 --> 00:37:59,280 it was totally full, it should last for hours. 703 00:37:59,360 --> 00:38:02,040 Normally I would not even like make a big deal about this 704 00:38:02,120 --> 00:38:03,600 but the fact that our cameras died 705 00:38:03,680 --> 00:38:05,160 in this same building earlier, 706 00:38:05,240 --> 00:38:06,880 I need to go to tell Tanner. 707 00:38:06,960 --> 00:38:08,800 I'm freaking out. 708 00:38:08,880 --> 00:38:10,640 Hey, Tanner. Hey. 709 00:38:10,720 --> 00:38:12,200 Dude, guess what? 710 00:38:12,280 --> 00:38:13,560 What? 711 00:38:13,640 --> 00:38:15,200 I was doing a digital recorder 712 00:38:15,280 --> 00:38:18,160 and in the middle of playing it back, my recorder died. 713 00:38:18,240 --> 00:38:20,720 Dude, what is happening here? I don't know. 714 00:38:20,800 --> 00:38:23,040 Dude, I've been sitting in this whole entire time taking photos, 715 00:38:23,120 --> 00:38:25,960 I haven't gotten anything, like this makes no sense. 716 00:38:26,040 --> 00:38:27,760 OK, well, I'm going to go back to my spot, 717 00:38:27,840 --> 00:38:29,600 like we don't have a ton of time left, 718 00:38:29,680 --> 00:38:31,080 but I had to come tell you. 719 00:38:31,160 --> 00:38:32,520 I was scared as hell. 720 00:38:32,600 --> 00:38:34,080 Dude, be careful. 721 00:38:34,160 --> 00:38:35,880 Now for the long walk back. 722 00:38:36,880 --> 00:38:41,880 Fuck, that's terrifying. The digital recorder went off. 723 00:38:51,360 --> 00:38:53,160 I had to go tell Tanner. 724 00:38:53,240 --> 00:38:54,920 Dakota! What? 725 00:38:55,000 --> 00:38:56,880 My camera just died now, too! 726 00:38:56,960 --> 00:38:59,240 What the fuck? Seriously? 727 00:38:59,320 --> 00:39:02,480 It just died right when you left, Dakota! Dude, it's dead. 728 00:39:02,560 --> 00:39:04,040 It's dead! 729 00:39:04,120 --> 00:39:06,480 No way, dude! It won't even go back on. 730 00:39:06,560 --> 00:39:08,640 It was just on when I was in here. 731 00:39:08,720 --> 00:39:11,040 It's literally been on this whole entire time. 732 00:39:11,120 --> 00:39:12,720 Here, this one's full. 733 00:39:12,800 --> 00:39:14,560 Four cameras died earlier. 734 00:39:14,640 --> 00:39:17,320 Now my digital recorder died and your camera died. 735 00:39:17,400 --> 00:39:19,400 That's six things that have died in here. 736 00:39:19,480 --> 00:39:22,040 There is a very powerful spirit in this building, 737 00:39:22,120 --> 00:39:24,080 the Lippitt Building that can do a lot. 738 00:39:24,160 --> 00:39:26,200 I'm going to go back to my spot. 739 00:39:26,280 --> 00:39:28,760 Let's just give it like 15 to 20 more minutes 740 00:39:28,840 --> 00:39:30,480 to see if this can show itself. 741 00:39:30,560 --> 00:39:32,120 It has the energy to now. 742 00:39:32,200 --> 00:39:35,120 This has to be one of the most confusing nights I've ever had. 743 00:39:35,200 --> 00:39:38,880 Like why did this thing consistently drain all of our batteries? 744 00:39:38,960 --> 00:39:40,360 Normally at the end of these things, 745 00:39:40,440 --> 00:39:41,960 I feel like we've accomplished something but now, 746 00:39:42,040 --> 00:39:44,280 I just feel like I have so many more questions 747 00:39:44,360 --> 00:39:45,640 that need answers now. 748 00:39:47,640 --> 00:39:51,200 I don't even feel like whatever's here is like demonic or evil. 749 00:39:51,280 --> 00:39:54,000 I just feel like a spirit of one of the patients 750 00:39:54,080 --> 00:39:56,320 who was completely wronged in life 751 00:39:56,400 --> 00:39:59,200 and now in the afterlife is just pissed off. 752 00:39:59,280 --> 00:40:02,640 I just hope whoever that is knows that we are not here 753 00:40:02,720 --> 00:40:05,520 to be an enemy, we're here to be a friend and to tell your story, 754 00:40:05,600 --> 00:40:08,400 just to let the world know what happened to you here. 755 00:40:20,160 --> 00:40:21,480 Nothing. 756 00:40:23,520 --> 00:40:25,600 I'm going to call Chelsea and let her know 757 00:40:25,680 --> 00:40:27,840 that she can start wrapping up and get back. 758 00:40:27,920 --> 00:40:31,040 (PHONE RINGS) 759 00:40:33,840 --> 00:40:36,320 Whoa. Hello? 760 00:40:37,040 --> 00:40:39,520 (STATIC) 761 00:40:41,160 --> 00:40:46,720 Hello? Chelsea? 762 00:40:46,800 --> 00:40:50,320 Can you hear me? I can hear you. 763 00:40:50,400 --> 00:40:52,800 (VOICE BREAKING UP) 764 00:40:54,600 --> 00:40:56,840 What the hell am I hearing right now? 765 00:40:56,920 --> 00:40:59,840 Chelsea, are you OK? I'm OK. 766 00:40:59,920 --> 00:41:02,640 (VOICE BREAKING UP) 767 00:41:04,200 --> 00:41:05,720 What the hell? 768 00:41:05,800 --> 00:41:07,640 That is the creepiest sound I've ever heard. 769 00:41:07,720 --> 00:41:10,240 Chelsea, I literally can't hear what you're saying. 770 00:41:10,320 --> 00:41:12,480 Can you hear me now? 771 00:41:12,560 --> 00:41:14,360 Oh my God. Yes, I can hear you now. 772 00:41:14,440 --> 00:41:16,240 What the hell was that? 773 00:41:16,320 --> 00:41:18,400 I, I have no idea what you're talking about. 774 00:41:18,480 --> 00:41:20,280 Dude, you should have heard what I just heard. 775 00:41:20,360 --> 00:41:22,800 Like, it sounded like the creepiest thing ever. 776 00:41:22,880 --> 00:41:24,400 OK. 777 00:41:24,480 --> 00:41:26,800 Well, the good news is it is time to go, 778 00:41:26,880 --> 00:41:28,680 so if you want to start... 779 00:41:28,760 --> 00:41:32,640 Alright, I better start walking now because I got like a mile long walk. 780 00:41:33,760 --> 00:41:38,000 Norwich is truly unrivalled by any place we've ever been to. 781 00:41:38,080 --> 00:41:39,640 This wasn't just a night of horror, 782 00:41:39,720 --> 00:41:41,160 this was a night of sadness, 783 00:41:41,240 --> 00:41:42,760 and I'm glad I saved it for last. 784 00:41:42,840 --> 00:41:46,440 There's so much pent up pain and suffering 785 00:41:46,520 --> 00:41:49,520 trapped inside those walls, you can feel it instantly. 786 00:41:49,600 --> 00:41:52,800 There were definitely deaths that happened on this property. 787 00:41:52,880 --> 00:41:54,920 But there's also a side of me 788 00:41:55,000 --> 00:41:57,960 that thinks about the patients who were actually living. 789 00:41:58,040 --> 00:42:00,680 Lobotomies, forced sterilisation, 790 00:42:00,760 --> 00:42:03,360 how their souls were stripped from them. 791 00:42:03,440 --> 00:42:06,680 Sometimes, when it comes to darkness, it's not about fear. 792 00:42:06,760 --> 00:42:07,960 It's not about the paranormal. 793 00:42:08,040 --> 00:42:10,600 Sometimes it's about the history and what you learn 794 00:42:10,680 --> 00:42:13,960 about human nature and what we've done to each other in the past. 795 00:42:14,040 --> 00:42:16,080 What we experienced last night, 796 00:42:16,160 --> 00:42:17,240 especially in the Lippitt Building, 797 00:42:17,320 --> 00:42:19,760 wasn't an evil demon. It wasn't an evil spirit. 798 00:42:19,840 --> 00:42:23,080 This was either one or multiple angry patients. 799 00:42:23,160 --> 00:42:25,480 Whatever was there drained us, 800 00:42:25,560 --> 00:42:28,640 it drained our batteries, it changed our moods, 801 00:42:28,720 --> 00:42:32,080 it stopped us from recording what was happening in that building. 802 00:42:32,160 --> 00:42:36,600 We had six cameras die and we have no idea how to explain it. 803 00:42:37,320 --> 00:42:40,560 Because of my whole experiment on this trip with the darkness, 804 00:42:40,640 --> 00:42:43,280 I believe we found a way to make a bigger connection 805 00:42:43,360 --> 00:42:44,520 to the paranormal. 806 00:42:44,600 --> 00:42:48,560 Facing your fear is how you truly get to know yourself. 807 00:42:48,640 --> 00:42:51,040 I think all of us got to know ourselves 808 00:42:51,120 --> 00:42:53,200 just a little bit more this road trip. 809 00:42:54,360 --> 00:42:59,440 I am incredibly proud and very relieved to be done with it. 810 00:42:59,520 --> 00:43:03,920 But my mind needs rest, my body needs a break. 811 00:43:04,000 --> 00:43:06,960 We are exhausted, we're mentally drained, 812 00:43:07,040 --> 00:43:09,480 physically drained, we're ready to be done. 813 00:43:09,560 --> 00:43:12,640 We've finally hit the end of the road. 814 00:43:13,400 --> 00:43:15,040 What else is out there? 815 00:43:16,320 --> 00:43:19,440 Is this the end? Is this really the end for us? 816 00:43:21,720 --> 00:43:23,040 I don't know.