1 00:00:08,654 --> 00:00:09,864 - Shoot. 2 00:00:09,905 --> 00:00:11,532 Know what I just remembered? 3 00:00:11,574 --> 00:00:12,491 - What? 4 00:00:12,533 --> 00:00:14,243 - We're killin' it at Bayside! 5 00:00:14,285 --> 00:00:15,745 - Hey! - Hey! 6 00:00:15,786 --> 00:00:16,787 - I'm class president, 7 00:00:16,829 --> 00:00:18,664 you crushed your football tryouts, 8 00:00:18,706 --> 00:00:20,458 I got into Honors English. [squeals] 9 00:00:20,499 --> 00:00:22,084 - Oh, where you at, Romeo? 10 00:00:22,126 --> 00:00:23,419 - Hey! - Hey! 11 00:00:23,461 --> 00:00:25,713 - And don't forget DeVante! 12 00:00:27,214 --> 00:00:29,717 both: Doesn't care if we live or die. 13 00:00:30,051 --> 00:00:31,802 - Okay. Here's the plan. 14 00:00:31,844 --> 00:00:32,762 We get on track, 15 00:00:32,803 --> 00:00:34,805 then I get this school on track. 16 00:00:34,847 --> 00:00:37,516 I even made a slogan to promote integration. 17 00:00:37,558 --> 00:00:40,061 "Two schools, one voice. Bayside. 18 00:00:40,102 --> 00:00:41,979 "Bays side by side." 19 00:00:42,021 --> 00:00:43,272 - Oh, I love that! 20 00:00:43,314 --> 00:00:46,442 "Bayside. Side birch--"... 21 00:00:46,484 --> 00:00:47,943 Wait, what was it-- 22 00:00:47,985 --> 00:00:49,195 both: Hey! 23 00:00:50,446 --> 00:00:52,114 - Oh, hang on, hang on. 24 00:00:52,156 --> 00:00:53,908 Are we getting presents? 25 00:00:53,949 --> 00:00:55,368 - Yo, I've heard of this. 26 00:00:55,409 --> 00:00:57,703 Like the richer you are, the more free stuff you get. 27 00:00:59,163 --> 00:01:00,539 - Morning, ladies. 28 00:01:00,581 --> 00:01:02,458 Some of the Bayside moms have put together these gifts 29 00:01:02,500 --> 00:01:03,959 for the Douglas students. 30 00:01:04,001 --> 00:01:07,963 The parents here love to get very involved 31 00:01:08,005 --> 00:01:11,717 no matter how much you beg them to leave it alone. 32 00:01:11,759 --> 00:01:13,886 Isn't that nice?! 33 00:01:15,054 --> 00:01:16,180 - Good morning. 34 00:01:16,222 --> 00:01:17,973 - Joyce...Whitelady? 35 00:01:18,015 --> 00:01:20,142 - It's pronounced "whit-lity." 36 00:01:20,184 --> 00:01:21,811 What's your name, girlfriend? 37 00:01:21,852 --> 00:01:23,813 - Um, I'm Daisy Jimenez. 38 00:01:23,854 --> 00:01:25,981 You might of heard of me, I'm class president. 39 00:01:26,023 --> 00:01:28,150 - [gasps] You are? 40 00:01:28,192 --> 00:01:30,319 Aww, good for you! 41 00:01:31,779 --> 00:01:33,114 [record scratch] - Time out. 42 00:01:33,155 --> 00:01:35,449 Now, I've met a lot of Joyce Whiteladys in my life. 43 00:01:35,491 --> 00:01:36,826 She has good intentions, 44 00:01:36,867 --> 00:01:38,452 but she's gonna make me feel like crap, 45 00:01:38,494 --> 00:01:39,787 like by trying to bond with me 46 00:01:39,829 --> 00:01:41,497 by saying something she heard a Black guy say 47 00:01:41,539 --> 00:01:43,290 on "Project Runway." 48 00:01:43,332 --> 00:01:45,793 - Okay, here's the tea, sis. 49 00:01:46,544 --> 00:01:49,380 That little snafu with the school bus last week 50 00:01:49,422 --> 00:01:52,883 was a real eye-opener for some of us Bayside moms. 51 00:01:52,925 --> 00:01:56,971 So we formed a committee to better anticipate your needs. 52 00:01:57,012 --> 00:01:58,305 It's called 53 00:01:58,347 --> 00:02:00,850 "Parents Integrating Teachers and Youth." 54 00:02:01,892 --> 00:02:03,352 Take a tote. 55 00:02:05,187 --> 00:02:08,107 - Look at this. A toothbrush, 56 00:02:08,149 --> 00:02:10,526 and a pregnancy test? 57 00:02:10,568 --> 00:02:13,362 - "Ice-T's Guide to Making Algebra Your Bitch." 58 00:02:13,404 --> 00:02:14,655 - Oh, also! 59 00:02:14,697 --> 00:02:16,115 There is a permission slip in there. 60 00:02:16,157 --> 00:02:18,826 But don't worry--if you don't have someone at home, 61 00:02:18,868 --> 00:02:21,412 you can just get the signature of a cool uncle 62 00:02:21,454 --> 00:02:24,373 or a neighbor smoking out her window. 63 00:02:25,666 --> 00:02:27,835 [school bell rings] 64 00:02:27,877 --> 00:02:29,295 - * When I wake up in the mornin' * 65 00:02:29,336 --> 00:02:30,755 * Alarm gives out a warnin' * 66 00:02:30,796 --> 00:02:32,548 * I don't think I'll ever make it on time * 67 00:02:32,590 --> 00:02:33,799 [school bell ringing] 68 00:02:33,841 --> 00:02:35,301 * By the time I grab my books * 69 00:02:35,342 --> 00:02:36,719 * And I give myself a look * 70 00:02:36,761 --> 00:02:40,097 * I'm at the corner just in time * 71 00:02:40,139 --> 00:02:42,516 * It's all right, it's all right * 72 00:02:42,558 --> 00:02:44,477 * Saved by the bell, it's all right * 73 00:02:44,518 --> 00:02:46,645 * It's all right, saved by the bell * 74 00:02:46,687 --> 00:02:49,732 * It's all right * 75 00:02:49,774 --> 00:02:54,153 * 'Cause I'm saved by the bell * 76 00:02:54,195 --> 00:02:55,780 [school bell ringing] 77 00:02:58,240 --> 00:02:59,367 - Hey, Lexi! 78 00:02:59,408 --> 00:03:00,618 Happy Roster Day. 79 00:03:00,659 --> 00:03:02,036 - Well, of course you're in a good mood. 80 00:03:02,078 --> 00:03:03,579 You know you're gonna be the quarterback 81 00:03:03,621 --> 00:03:05,164 of the football team. - Yeah, but... 82 00:03:05,206 --> 00:03:07,416 I'm worried I'm gonna get a number that's hard to remember. 83 00:03:07,458 --> 00:03:09,960 Like, um... 84 00:03:10,002 --> 00:03:11,712 Oh, man. What was it? 85 00:03:11,754 --> 00:03:14,340 - I have a bad feeling about the musical, Jamie. 86 00:03:14,382 --> 00:03:15,925 What if I don't get the lead? 87 00:03:15,966 --> 00:03:18,928 Or worse... have to play the mom? 88 00:03:18,969 --> 00:03:21,472 - Lexi, of course you're gonna get the lead, okay? 89 00:03:21,514 --> 00:03:23,474 You're like the greatest actress in the world. 90 00:03:23,516 --> 00:03:24,809 - Thank you. 91 00:03:28,145 --> 00:03:30,481 [gasps] I got it. 92 00:03:30,523 --> 00:03:32,066 - You got it? 93 00:03:32,108 --> 00:03:34,777 - Hey, when you make the team, are you gonna play it cool? 94 00:03:34,819 --> 00:03:36,112 Or are you gonna yell "suck it" 95 00:03:36,153 --> 00:03:38,364 like you did after you murdered that door piñata 96 00:03:38,406 --> 00:03:39,949 at Hector's birthday? 97 00:03:39,990 --> 00:03:41,450 - I'ma keep it classy. 98 00:03:41,492 --> 00:03:43,452 Yo, there's the list. 99 00:03:46,914 --> 00:03:49,125 "List delayed due to tough decision"? 100 00:03:49,166 --> 00:03:51,085 What the dick?! 101 00:03:51,127 --> 00:03:53,462 [scoffs] You kidding me? 102 00:03:54,839 --> 00:03:57,091 - [in background] I'm so, so happy for me. 103 00:04:00,010 --> 00:04:02,179 - Oh, my God! 104 00:04:02,221 --> 00:04:04,765 You got the lead, congratulations! 105 00:04:04,807 --> 00:04:07,393 And congratulations to me, of course. 106 00:04:07,435 --> 00:04:10,021 You got the lead, and so did I. 107 00:04:10,062 --> 00:04:11,856 It's so not a competition. 108 00:04:11,897 --> 00:04:14,692 I don't know why everyone keeps saying that, it's just not! 109 00:04:14,734 --> 00:04:18,446 Now, I will be your guide to the world of Bayside theater. 110 00:04:18,487 --> 00:04:20,614 Now, the hierarchy of drama club is intense. 111 00:04:20,656 --> 00:04:22,700 3 rules. No, 12 rules. 112 00:04:22,742 --> 00:04:24,326 Don't speak to people in the chorus, 113 00:04:24,368 --> 00:04:26,162 never wear a stupid French hat, 114 00:04:26,203 --> 00:04:28,748 and what happens in the group chat stays in the group chat. 115 00:04:28,789 --> 00:04:29,999 Which is why I already added you, 116 00:04:30,041 --> 00:04:32,043 so you don't need to worry about that. 117 00:04:32,918 --> 00:04:35,087 I said you don't need to worry about--you're already-- 118 00:04:35,129 --> 00:04:38,549 - He is so mysterious! 119 00:04:38,591 --> 00:04:41,719 I have to find out who his breathing instructor is. 120 00:04:43,763 --> 00:04:45,514 - Don't breathe on me like that. 121 00:04:46,265 --> 00:04:49,143 - Hi. Daisy. 122 00:04:49,185 --> 00:04:51,145 They accidentally put me in regular English last week, 123 00:04:51,187 --> 00:04:52,521 but now I'm where I belong 124 00:04:52,563 --> 00:04:53,814 in a class of fellow high-achievers. 125 00:04:53,856 --> 00:04:55,441 - Hey, buddy! - [gasps] 126 00:04:55,483 --> 00:04:57,401 Wait, you're in Honors English? 127 00:04:57,443 --> 00:04:59,987 - Duh, it's an honor to teach me. 128 00:05:00,029 --> 00:05:01,364 - Before we start, 129 00:05:01,405 --> 00:05:03,282 I'm gonna collect your summer reading assignments. 130 00:05:03,324 --> 00:05:04,825 - Wait, summer reading? 131 00:05:04,867 --> 00:05:06,744 No one told me about summer reading! 132 00:05:06,786 --> 00:05:09,330 - Mr. Morris, your report on "Frankenstein"? 133 00:05:09,372 --> 00:05:10,706 - Ms. Mandrake, 134 00:05:10,748 --> 00:05:12,375 I wanted so bad to read the book, 135 00:05:12,416 --> 00:05:13,751 but I have this condition. 136 00:05:13,793 --> 00:05:15,002 - Right. 137 00:05:15,044 --> 00:05:17,588 Yeah, I did get a message from a "Dr. Mario"? 138 00:05:17,630 --> 00:05:20,007 Saying you have something called "seasonal dyslexia"? 139 00:05:20,049 --> 00:05:22,218 - It only flares up during the summer. 140 00:05:22,259 --> 00:05:24,428 I can't even read the lifeguard signs at the beach. 141 00:05:24,470 --> 00:05:26,305 It's really dangerous, I keep drowning. 142 00:05:26,347 --> 00:05:27,723 - Whatever, Mr. Morris. 143 00:05:27,765 --> 00:05:29,767 I guess you're off the hook. 144 00:05:31,227 --> 00:05:32,561 - Okay. 145 00:05:32,603 --> 00:05:33,896 I didn't know we had an assignment. 146 00:05:33,938 --> 00:05:35,815 But if you could give me a one-day extension, 147 00:05:35,856 --> 00:05:37,233 I could read the whole book tonight 148 00:05:37,274 --> 00:05:38,567 and hand in my report first thing tomorrow morning. 149 00:05:38,609 --> 00:05:39,902 - What? Don't be silly. 150 00:05:39,944 --> 00:05:41,529 No one expects you to do that. 151 00:05:41,570 --> 00:05:43,656 - Uh, I'm not asking for special treatment. 152 00:05:43,698 --> 00:05:44,990 I can do the work. 153 00:05:45,032 --> 00:05:46,534 - Daisy, this is Honors English. 154 00:05:46,575 --> 00:05:48,035 I think you'll find it plenty hard 155 00:05:48,077 --> 00:05:49,912 without taking on extra assignments. 156 00:05:49,954 --> 00:05:51,580 [record scratch] - Time out. 157 00:05:51,622 --> 00:05:53,332 She obviously thinks I can't do it, 158 00:05:53,374 --> 00:05:55,584 but no need to freak out. I'm cool! 159 00:05:55,626 --> 00:05:57,545 - I just don't want you to struggle to catch up. 160 00:05:57,586 --> 00:05:59,130 You couldn't possibly-- - Don't tell me 161 00:05:59,171 --> 00:06:00,715 what I'm possible of! 162 00:06:00,756 --> 00:06:03,092 [kids gasp, murmur] 163 00:06:03,134 --> 00:06:05,261 - Sure, why don't you do the assignment? 164 00:06:05,302 --> 00:06:06,220 Sounds great. 165 00:06:07,888 --> 00:06:09,265 - [scoffs] 166 00:06:09,306 --> 00:06:11,434 Dude, you are so dumb. 167 00:06:11,475 --> 00:06:12,768 - Oh, and Mr. Morris? 168 00:06:12,810 --> 00:06:14,562 If Daisy gets an extension, 169 00:06:14,603 --> 00:06:16,856 that means you have time to read the book, too. 170 00:06:16,897 --> 00:06:18,441 - Noooo! 171 00:06:18,482 --> 00:06:19,900 Wait, are you partnering us up? 172 00:06:19,942 --> 00:06:21,402 - No. 173 00:06:21,444 --> 00:06:22,737 -...Oooooooo! 174 00:06:27,867 --> 00:06:29,201 - Have you not posted the roster 175 00:06:29,243 --> 00:06:30,870 because you have a problem with a girl 176 00:06:30,911 --> 00:06:32,204 being on the football team? 177 00:06:32,246 --> 00:06:33,789 - Were you hiding in here 178 00:06:33,831 --> 00:06:35,916 waiting to like dramatically confront me? 179 00:06:35,958 --> 00:06:37,626 'Cause it doesn't work with these chairs. 180 00:06:37,668 --> 00:06:39,086 You need one of those tall chairs for that. 181 00:06:39,128 --> 00:06:40,796 - Answer the question! 182 00:06:40,838 --> 00:06:42,840 - [sighs] Yeah, I guess I... 183 00:06:42,882 --> 00:06:44,050 kinda have a problem with it. 184 00:06:44,091 --> 00:06:46,635 - How many times do I have to say this? 185 00:06:46,677 --> 00:06:48,971 A woman can do everything a man can do, 186 00:06:49,013 --> 00:06:51,307 except enjoy the films of Todd Phillips! 187 00:06:51,348 --> 00:06:53,726 - It's not that I think Aisha sucks, I don't! 188 00:06:53,768 --> 00:06:54,685 I thinks she's great! 189 00:06:54,727 --> 00:06:55,895 I'm just... 190 00:06:55,936 --> 00:06:57,813 genuinely worried she might get hurt. 191 00:06:57,855 --> 00:06:59,523 Trying to protect her. 192 00:06:59,565 --> 00:07:02,318 Come on, I'm being sexist in a good way! 193 00:07:02,360 --> 00:07:05,071 - Slater, it's not your job to protect Aisha. 194 00:07:05,112 --> 00:07:07,114 And if she's good enough to be on the team, 195 00:07:07,156 --> 00:07:08,657 then she should be! 196 00:07:08,699 --> 00:07:10,701 Let the stats decide. 197 00:07:10,743 --> 00:07:13,245 - Yeah, you're right. 198 00:07:13,287 --> 00:07:15,331 Ooh, and I love me some stats. 199 00:07:15,373 --> 00:07:18,501 You know, my QB rating was 116 back in high school. 200 00:07:18,542 --> 00:07:20,294 And I even kept stats 201 00:07:20,336 --> 00:07:22,421 on all the girls I made out with back in the day. 202 00:07:22,463 --> 00:07:23,839 You wanna see? - Ew. 203 00:07:23,881 --> 00:07:27,009 - We've had... Jennifer, Ginger, 204 00:07:27,051 --> 00:07:28,844 that chick whose ex was in the mob, 205 00:07:28,886 --> 00:07:30,096 you remember her? - Bye, Slater. 206 00:07:30,137 --> 00:07:31,764 - That pi--what you mean? It's getting good! 207 00:07:31,806 --> 00:07:33,182 The princess from Liechtenstein. 208 00:07:33,224 --> 00:07:34,308 You! 209 00:07:35,893 --> 00:07:37,228 You know, hearing it out loud... 210 00:07:37,269 --> 00:07:38,896 this might not be the best thing for me 211 00:07:38,938 --> 00:07:40,314 to be carrying around. 212 00:07:46,612 --> 00:07:52,118 [phone notification beeping] 213 00:07:52,159 --> 00:07:56,247 * * 214 00:07:57,540 --> 00:08:00,209 * * 215 00:08:00,251 --> 00:08:01,252 - [scoffs] 216 00:08:01,293 --> 00:08:02,503 I mean, I've done that accidentally 217 00:08:02,545 --> 00:08:04,547 like a billion times. 218 00:08:04,588 --> 00:08:06,966 Oh, shut up, Spencer. 219 00:08:14,765 --> 00:08:16,100 - Oh, hey! 220 00:08:16,767 --> 00:08:17,893 "Not buddy." 221 00:08:17,935 --> 00:08:19,895 - [sighs] Hey, Mac. 222 00:08:19,937 --> 00:08:22,481 Look, I'm sorry you have to do the assignment too. 223 00:08:22,523 --> 00:08:25,526 It's just, I hate when people have low expectations for me. 224 00:08:25,568 --> 00:08:26,819 When someone thinks I can't keep up, 225 00:08:26,861 --> 00:08:28,154 it just makes me want to prove them wrong. 226 00:08:28,195 --> 00:08:30,573 - I don't get it. You asked for homework. 227 00:08:30,614 --> 00:08:33,701 - So you don't care that no one ever expects anything from you? 228 00:08:33,743 --> 00:08:35,661 - People expect plenty from me. 229 00:08:35,703 --> 00:08:37,580 Cool schemes, dope playlists... 230 00:08:37,621 --> 00:08:38,748 this walk. 231 00:08:38,789 --> 00:08:40,666 [snapping fingers] 232 00:08:40,708 --> 00:08:42,626 - Sweet walk, Mac! 233 00:08:45,463 --> 00:08:47,882 - Mac, that teacher didn't believe you were sick. 234 00:08:47,923 --> 00:08:49,550 She just didn't expect you to do the work. 235 00:08:49,592 --> 00:08:51,010 No one does. 236 00:08:51,052 --> 00:08:52,928 I heard in middle school, instead of holding you back, 237 00:08:52,970 --> 00:08:55,264 they made up a new grade just for you. 238 00:08:55,306 --> 00:08:56,265 - What? [scoffs] 239 00:08:56,307 --> 00:08:57,391 No, they didn't. 240 00:08:57,433 --> 00:08:58,601 It was just the normal "aiventh" grade 241 00:08:58,642 --> 00:09:00,269 and it rocked. 242 00:09:00,311 --> 00:09:02,855 - You really can't see how much they lower the bar for you? 243 00:09:02,897 --> 00:09:05,274 - Nobody is lowering the bar for me, dude. 244 00:09:05,316 --> 00:09:08,235 In fact, my dad said I didn't even have to take it. 245 00:09:08,277 --> 00:09:10,112 I can just be a lawyer whenever I want. 246 00:09:10,154 --> 00:09:12,698 - But don't you ever want to accomplish anything? 247 00:09:12,740 --> 00:09:15,785 I mean, you're smart enough to pull off all these scams. 248 00:09:15,826 --> 00:09:18,162 Why not actually try? 249 00:09:18,204 --> 00:09:19,372 You know what? 250 00:09:20,039 --> 00:09:22,541 Even if you wanted to, I don't think you could. 251 00:09:22,583 --> 00:09:24,168 - Don't tell me what I'm good at! 252 00:09:24,210 --> 00:09:25,169 - See? 253 00:09:25,211 --> 00:09:26,837 Don't you want to prove me wrong? 254 00:09:28,089 --> 00:09:30,800 - I guess I got some things to think about. 255 00:09:31,967 --> 00:09:33,803 [snapping fingers] 256 00:09:33,844 --> 00:09:35,262 - Cool sad walk, Mac! 257 00:09:35,304 --> 00:09:37,223 * * 258 00:09:40,351 --> 00:09:42,103 - Oh, my God. I got quarterback! 259 00:09:42,144 --> 00:09:43,187 Over Jamie? 260 00:09:43,229 --> 00:09:45,898 Yes, I did it! Suck it, losers! 261 00:09:45,940 --> 00:09:47,274 I mean... [chuckles] 262 00:09:47,316 --> 00:09:48,901 thank you. 263 00:09:50,403 --> 00:09:52,279 - You did the right thing. - [chuckles] 264 00:09:52,321 --> 00:09:53,197 - I'm proud of you. 265 00:09:53,239 --> 00:09:54,990 - Ah, yeah, thanks. Me too. 266 00:09:55,032 --> 00:09:57,034 But of you? Ha ha, totally. 267 00:09:57,076 --> 00:09:59,662 Hey! Is that...the gym... 268 00:09:59,704 --> 00:10:02,206 that I need to teach? I gotta go. 269 00:10:07,712 --> 00:10:10,047 - Oh, no. - I'm so sad. 270 00:10:10,089 --> 00:10:12,007 - Honey? Come here. 271 00:10:12,049 --> 00:10:14,635 - Oh, it's just not fair. - No. 272 00:10:14,677 --> 00:10:16,137 - They discontinued Trix, 273 00:10:16,178 --> 00:10:17,513 and the rabbit never got to have any. 274 00:10:17,555 --> 00:10:19,598 And now he never will! 275 00:10:20,182 --> 00:10:22,560 Whoo, okay. I'm good. 276 00:10:22,601 --> 00:10:23,811 What's all this then? 277 00:10:25,730 --> 00:10:27,523 Oh, my God. 278 00:10:27,565 --> 00:10:29,400 I'm not quarterback? 279 00:10:29,442 --> 00:10:32,528 On the same day as the Trix thing. 280 00:10:37,491 --> 00:10:38,743 - Hey, you look rough. 281 00:10:38,784 --> 00:10:40,911 - I stayed up all night working on my report, 282 00:10:40,953 --> 00:10:42,371 but I'm almost done. 283 00:10:42,413 --> 00:10:45,041 If I can convince my bio teacher that I have diarrhea, 284 00:10:45,082 --> 00:10:47,585 I can hide in the bathroom all first period and finish. 285 00:10:47,626 --> 00:10:49,545 - Did I hear "diarrhea"? 286 00:10:49,587 --> 00:10:51,922 We can get you medicine if you don't have insurance. 287 00:10:51,964 --> 00:10:52,923 - I'm fine. - Oh, please! 288 00:10:52,965 --> 00:10:54,467 We really want to help! 289 00:10:54,508 --> 00:10:56,761 We have typing classes, prom dresses, 290 00:10:56,802 --> 00:10:58,137 cans of corn? 291 00:10:58,179 --> 00:10:59,430 Please! 292 00:10:59,472 --> 00:11:01,057 - Have you seen Jamie since the football roster 293 00:11:01,098 --> 00:11:02,767 went up yesterday? 294 00:11:02,808 --> 00:11:04,185 Are you nervous he'll be pissed? 295 00:11:04,226 --> 00:11:06,145 - Nah, this happened back at Douglas. 296 00:11:06,187 --> 00:11:07,521 They'll be annoyed at first, 297 00:11:07,563 --> 00:11:09,607 then they'll shove a bunch of tampons in my locker, 298 00:11:09,648 --> 00:11:10,649 and then they'll get over it. 299 00:11:10,691 --> 00:11:12,109 We work it out on the field. 300 00:11:12,151 --> 00:11:14,612 - Dude, it's messed up you're not starting quarterback. 301 00:11:14,653 --> 00:11:16,280 - See? 302 00:11:16,322 --> 00:11:18,824 - And I don't like that it has to come to this, but... 303 00:11:18,866 --> 00:11:21,202 we know what has to happen next. 304 00:11:23,496 --> 00:11:25,498 You need to let us in. 305 00:11:25,539 --> 00:11:26,832 Take the feelings helmet. 306 00:11:32,338 --> 00:11:35,508 - The feeling I'm doing... is sad. 307 00:11:35,549 --> 00:11:37,968 And not a beautiful sad... 308 00:11:38,010 --> 00:11:40,054 like the last day of summer. 309 00:11:40,096 --> 00:11:42,139 [chuckles] It's an ugly sad. 310 00:11:42,181 --> 00:11:44,892 Like when my mom told me I had to put down my dog. 311 00:11:44,934 --> 00:11:46,143 Actually, no. 312 00:11:46,185 --> 00:11:47,520 It's even worse than putting down my dog, 313 00:11:47,561 --> 00:11:49,730 because I got to pick her back up again 314 00:11:49,772 --> 00:11:51,065 after I finished my dinner. 315 00:11:51,107 --> 00:11:52,983 [sobs] - Come on, boys, he needs us! 316 00:11:53,025 --> 00:11:55,194 - Come on. We got you. 317 00:11:55,820 --> 00:11:57,571 - You guys are really good huggers. 318 00:11:59,198 --> 00:12:00,908 - Maybe we'll work it out on the field 319 00:12:00,950 --> 00:12:02,535 after he stops crying. 320 00:12:02,576 --> 00:12:04,161 - Very funny. 321 00:12:04,203 --> 00:12:06,163 I give you a hard time about feminism, 322 00:12:06,205 --> 00:12:07,998 and you demote my son to teach me a lesson? 323 00:12:08,040 --> 00:12:09,041 Real mature. 324 00:12:09,083 --> 00:12:10,209 - Man, I wish. 325 00:12:10,251 --> 00:12:11,585 That would have been so cool. 326 00:12:11,627 --> 00:12:13,379 Ha! But no. 327 00:12:13,421 --> 00:12:15,172 I was just doing what you said. 328 00:12:15,214 --> 00:12:18,217 Let the stats speak for themselves. 329 00:12:18,259 --> 00:12:20,177 'Course, Jamie's stats don't really speak so much 330 00:12:20,219 --> 00:12:22,805 as they drool and bang their spoon for more oatmeal. 331 00:12:22,847 --> 00:12:24,765 - Are you saying that Jamie isn't good? 332 00:12:24,807 --> 00:12:26,308 How could that possibly be true? 333 00:12:26,350 --> 00:12:28,686 - Have you ever been to any of his games? 334 00:12:28,728 --> 00:12:30,021 - Not exactly. 335 00:12:30,062 --> 00:12:31,814 I'm afraid to see him get a concussion. 336 00:12:31,856 --> 00:12:33,149 - Have a seat. 337 00:12:35,651 --> 00:12:39,071 Check this out. - Now...set, hut! 338 00:12:40,114 --> 00:12:41,824 - Did you fumble? 339 00:12:41,866 --> 00:12:43,534 - No, I-- I don't know where I put it! 340 00:12:43,576 --> 00:12:44,702 - Hike! 341 00:12:44,744 --> 00:12:46,370 - Turn around! 342 00:12:49,123 --> 00:12:50,875 - Hey, you suck! 343 00:12:50,916 --> 00:12:53,544 - Any questions? - I have a question. 344 00:12:53,586 --> 00:12:57,256 I ate a piece of chalk, and now I cannot see. 345 00:12:57,298 --> 00:13:00,009 - Why did you even put him on the team at all? 346 00:13:00,051 --> 00:13:01,385 - I didn't! Remember? 347 00:13:01,427 --> 00:13:03,596 Jamie didn't make the team last year. 348 00:13:03,637 --> 00:13:05,347 But then you marched in here 349 00:13:05,389 --> 00:13:07,600 and guilted me into giving him a chance. 350 00:13:07,641 --> 00:13:09,935 - Kind of like I'm doing right now? 351 00:13:10,770 --> 00:13:13,230 Well, someone has to tell him he's not good. 352 00:13:13,272 --> 00:13:15,316 - Yeah. Someone does. 353 00:13:15,358 --> 00:13:17,777 - Do you think it should be like his pediatrician? 354 00:13:17,818 --> 00:13:20,363 Or...my friend Cindy? 355 00:13:21,405 --> 00:13:23,908 It's me. I know it's me. 356 00:13:23,949 --> 00:13:25,910 Or you? - No, you! 357 00:13:25,951 --> 00:13:28,329 - Hmm...Okay. 358 00:13:29,622 --> 00:13:30,748 - Hey, buddy! 359 00:13:30,790 --> 00:13:31,749 - Oh, my God. 360 00:13:31,791 --> 00:13:33,376 Are you tired? 361 00:13:33,417 --> 00:13:36,337 Did you stay up all night doing your project, too? 362 00:13:36,379 --> 00:13:37,630 - Yes? 363 00:13:37,671 --> 00:13:38,798 - Okay. 364 00:13:38,839 --> 00:13:40,341 I know we're both exhausted, 365 00:13:40,383 --> 00:13:42,259 but doesn't it feel amazing? 366 00:13:42,301 --> 00:13:44,011 Someone didn't think we could do something, 367 00:13:44,053 --> 00:13:45,763 but we did, Mac. 368 00:13:45,805 --> 00:13:47,139 We did! 369 00:13:47,181 --> 00:13:48,724 - So...yeah. 370 00:13:48,766 --> 00:13:50,434 It's possible you and I stayed up all night 371 00:13:50,476 --> 00:13:52,269 doing different kinds of projects. 372 00:13:52,311 --> 00:13:53,688 - What does that mean? 373 00:13:53,729 --> 00:13:54,772 - Stop everything! 374 00:13:54,814 --> 00:13:56,107 Racial emergency. 375 00:13:56,148 --> 00:13:57,650 - Excuse me? 376 00:13:57,692 --> 00:14:00,986 - A very brave student, who shall remain anonymous, 377 00:14:01,028 --> 00:14:02,279 has brought to our attention 378 00:14:02,321 --> 00:14:05,282 that this book contains inappropriate themes 379 00:14:05,324 --> 00:14:07,326 and must be banned. 380 00:14:07,368 --> 00:14:10,037 "Frankenstein" is obviously racist. 381 00:14:10,079 --> 00:14:11,497 - What?! How? 382 00:14:11,539 --> 00:14:15,000 - A bunch of townspeople get together with torches 383 00:14:15,042 --> 00:14:16,919 and threaten a person of color. 384 00:14:16,961 --> 00:14:18,462 - But he's green. 385 00:14:18,504 --> 00:14:21,674 - We don't care if he is white or Black 386 00:14:21,716 --> 00:14:23,134 [whispers] or green. 387 00:14:23,175 --> 00:14:25,302 We respect Frankenstein. 388 00:14:25,344 --> 00:14:28,222 The real monster is prejudice. 389 00:14:29,598 --> 00:14:30,808 - Okay, great. 390 00:14:30,850 --> 00:14:33,436 Guess I won't be grading anyone's summer reading. 391 00:14:36,188 --> 00:14:37,982 - I busted my ass all night on that report, 392 00:14:38,024 --> 00:14:39,025 and you just threw it away! 393 00:14:39,066 --> 00:14:40,317 - All night? 394 00:14:40,359 --> 00:14:41,777 I'll have you know that I spent weeks 395 00:14:41,819 --> 00:14:44,155 learning about dyslexia and how to pretend it. 396 00:14:44,196 --> 00:14:46,157 And you threw that away! 397 00:14:46,198 --> 00:14:47,700 I swear, if we weren't best friends, 398 00:14:47,742 --> 00:14:50,119 I would be really mad at you right now. 399 00:14:51,245 --> 00:14:53,289 Pfff. Huh. 400 00:14:53,998 --> 00:14:55,166 - [sighs] 401 00:14:55,541 --> 00:14:57,668 - Listen up, you overgrown Dulé Hill. 402 00:14:57,710 --> 00:14:59,378 - Oh, good morning. 403 00:14:59,420 --> 00:15:03,007 - Most people would kill to get this much attention from me. 404 00:15:03,049 --> 00:15:04,341 I'm entertaining as hell. 405 00:15:04,383 --> 00:15:07,011 Anne Hathaway once said, "I was a lot." 406 00:15:07,053 --> 00:15:09,472 So I know you didn't leave the group chat 'cause of me. 407 00:15:09,513 --> 00:15:12,183 I think it's because of you. 408 00:15:12,224 --> 00:15:14,018 - What's that supposed to mean? 409 00:15:14,060 --> 00:15:16,145 - I think you're a big-time tough guy 410 00:15:16,187 --> 00:15:18,481 who's never been part of a group before. 411 00:15:18,522 --> 00:15:20,024 But you're a theater kid now. 412 00:15:20,066 --> 00:15:22,193 And the people in that group chat 413 00:15:22,234 --> 00:15:23,944 are gonna stick by you through thick and thin. 414 00:15:23,986 --> 00:15:26,364 And I mean that metaphorically, but also literally 415 00:15:26,405 --> 00:15:28,074 when we gain or lose 20 pounds 416 00:15:28,115 --> 00:15:29,867 for roles with awards potential. 417 00:15:29,909 --> 00:15:32,036 Stop shutting us out. 418 00:15:32,078 --> 00:15:33,621 Let us let you in. 419 00:15:34,789 --> 00:15:36,332 - You're right. 420 00:15:37,041 --> 00:15:39,752 Yeah, I didn't have a lot of friends at my old school. 421 00:15:39,794 --> 00:15:41,337 - Yeah. 422 00:15:41,379 --> 00:15:42,838 - I guess somewhere along the way, 423 00:15:42,880 --> 00:15:45,424 I decided it was safer to put up walls instead. 424 00:15:46,592 --> 00:15:48,552 But you... you found a door 425 00:15:48,594 --> 00:15:51,806 that I didn't even know was there. 426 00:15:51,847 --> 00:15:54,266 - I didn't find it. 427 00:15:55,142 --> 00:15:56,602 I built it. 428 00:15:58,270 --> 00:16:00,773 - Thank you, Lexi. - Yeah. 429 00:16:05,444 --> 00:16:08,489 Guys, DeVante is in for the PJ party. 430 00:16:10,574 --> 00:16:12,743 What the hell?! DeVante! 431 00:16:12,785 --> 00:16:15,121 Stop negging me or I'm gonna fall in love with you. 432 00:16:15,162 --> 00:16:16,956 - Hey, Mom. 433 00:16:16,997 --> 00:16:18,999 You wanted to talk? 434 00:16:19,041 --> 00:16:20,418 - Um... 435 00:16:21,627 --> 00:16:23,671 Yes, about the football team. 436 00:16:23,713 --> 00:16:26,048 - Mom, um... 437 00:16:26,716 --> 00:16:29,593 I'm really bummed that they made me backup QB. 438 00:16:30,136 --> 00:16:33,931 I mean, it would make sense if Aisha was better than me. 439 00:16:33,973 --> 00:16:35,349 But she's not! 440 00:16:35,391 --> 00:16:38,561 I'm great at football! 441 00:16:38,602 --> 00:16:39,687 Right? 442 00:16:40,855 --> 00:16:42,815 - Jamie, I have to be honest with you. 443 00:16:44,108 --> 00:16:45,359 The truth is... 444 00:16:46,152 --> 00:16:49,238 Well, the truth is... 445 00:16:49,280 --> 00:16:51,365 the truth just...is. 446 00:16:51,407 --> 00:16:53,034 And when you see it, you're like, 447 00:16:53,075 --> 00:16:56,829 "Wow...that's the truth." You know? 448 00:16:57,204 --> 00:16:58,748 - W--what are you trying to say, Mom? 449 00:16:58,789 --> 00:17:01,292 - Jamie, you are... 450 00:17:04,086 --> 00:17:05,671 Amazing at football. 451 00:17:05,713 --> 00:17:08,174 - [laughs] Thank you, Mom! 452 00:17:08,215 --> 00:17:10,217 I can't believe I spent all this time doubting myself. 453 00:17:10,259 --> 00:17:11,343 You know what? 454 00:17:11,385 --> 00:17:12,887 I'm gonna go get my spot back. 455 00:17:12,928 --> 00:17:16,682 Because Jamie Eleanor Spano never gives up on his dreams. 456 00:17:16,724 --> 00:17:18,309 both: [chuckling] 457 00:17:18,350 --> 00:17:19,810 - Thanks, Mom. Love you. 458 00:17:19,852 --> 00:17:21,562 - Love you. 459 00:17:27,026 --> 00:17:28,527 - Aisha! 460 00:17:28,569 --> 00:17:30,988 I challenge you to a football-off after school. 461 00:17:31,030 --> 00:17:32,656 We'll prove who the better football player is 462 00:17:32,698 --> 00:17:33,908 once and for all. 463 00:17:33,949 --> 00:17:35,409 - Isn't that what the football tryout was for? 464 00:17:35,451 --> 00:17:37,119 - [scoffs] You wish. 465 00:17:37,161 --> 00:17:38,412 That was a "try out." 466 00:17:38,454 --> 00:17:41,082 This is a "try off." 467 00:17:41,123 --> 00:17:42,875 - [scoffs] Fine. 468 00:17:42,917 --> 00:17:44,627 See you on the 50 yard line. 469 00:17:44,668 --> 00:17:45,836 - No. 470 00:17:45,878 --> 00:17:47,671 I have a better idea. 471 00:17:47,713 --> 00:17:49,673 We'll do it on the football field. 472 00:17:49,715 --> 00:17:51,717 * * 473 00:17:51,759 --> 00:17:53,969 Have a good one! 474 00:17:59,683 --> 00:18:01,143 - [grunts] 475 00:18:01,185 --> 00:18:02,645 - Aisha. 476 00:18:02,686 --> 00:18:03,771 - Ugh! 477 00:18:04,772 --> 00:18:06,399 - Aisha! 478 00:18:06,440 --> 00:18:10,569 - Eh? [mumbling] 479 00:18:10,611 --> 00:18:11,737 - What? Jamie challenged you 480 00:18:11,779 --> 00:18:13,155 to a football-off and now he's meeting you 481 00:18:13,197 --> 00:18:14,865 on the field in 10 minutes? 482 00:18:14,907 --> 00:18:15,991 Oof, that sucks. 483 00:18:16,033 --> 00:18:17,034 - Uh, yeah. For him. 484 00:18:17,076 --> 00:18:18,411 I'm gonna win! [scoffs] 485 00:18:18,452 --> 00:18:20,246 You think I won't knock you on your ass 486 00:18:20,287 --> 00:18:21,455 because you have a pretty mouth? 487 00:18:21,497 --> 00:18:22,957 [punches] Ugh! 488 00:18:22,998 --> 00:18:25,042 - Do you really think that's gonna change anything? 489 00:18:25,084 --> 00:18:27,002 Or will he just make you do another football-off 490 00:18:27,044 --> 00:18:29,547 and another, and another, until he gets what he wants? 491 00:18:31,841 --> 00:18:34,385 They're never gonna let us kill it here, are they? 492 00:18:34,427 --> 00:18:36,053 - You don't know. 493 00:18:36,095 --> 00:18:37,722 Maybe things can change. 494 00:18:37,763 --> 00:18:39,390 - I tried to get through to Mac, 495 00:18:39,432 --> 00:18:40,850 and he didn't hear a word I said. 496 00:18:40,891 --> 00:18:42,893 It's like we're speaking different languages. 497 00:18:45,146 --> 00:18:46,814 - That's it! - Oww. 498 00:18:46,856 --> 00:18:47,857 - Sorry! 499 00:18:47,898 --> 00:18:48,733 But you're right! 500 00:18:48,774 --> 00:18:50,693 It's like different languages. 501 00:18:50,735 --> 00:18:51,861 [sighs] 502 00:18:51,902 --> 00:18:53,195 And maybe the only way to get out of this 503 00:18:53,237 --> 00:18:54,697 is trying to speak Jamie's. 504 00:18:54,739 --> 00:18:56,907 - Well, I hope you have better luck than me. 505 00:18:56,949 --> 00:18:58,492 - Dude. You're coming with me. 506 00:18:58,534 --> 00:19:01,120 - Right, best friends. Sorry. 507 00:19:01,412 --> 00:19:02,663 [knocking] 508 00:19:02,705 --> 00:19:04,081 - So? 509 00:19:04,123 --> 00:19:05,916 How'd it go with telling Jamie he's bad at football? 510 00:19:05,958 --> 00:19:07,626 'Cause he's about to do a football-off 511 00:19:07,668 --> 00:19:08,961 in front of the whole school, but... 512 00:19:09,003 --> 00:19:10,546 I didn't know if that was unrelated. 513 00:19:10,588 --> 00:19:12,757 - Ugh, I'm a terrible mom. Okay? 514 00:19:12,798 --> 00:19:15,134 I protect Jamie from everything! 515 00:19:15,176 --> 00:19:18,220 I fix his homework, I stand up to his bullies, 516 00:19:18,262 --> 00:19:21,307 I tell him he's a great chef, and now, every night, 517 00:19:21,348 --> 00:19:24,852 I have to eat his world-famous raw spaghetti with water sauce. 518 00:19:26,479 --> 00:19:28,272 - Look, you love your son. 519 00:19:28,314 --> 00:19:30,316 Can't beat yourself up over that. 520 00:19:30,358 --> 00:19:32,568 - It's just that when you have a kid, 521 00:19:32,610 --> 00:19:35,154 and you hold that gigantic baby in your arms, 522 00:19:35,196 --> 00:19:38,741 you swear that you'll never let anything bad happen to them. 523 00:19:39,909 --> 00:19:42,787 But now, am I protecting Jamie? 524 00:19:42,828 --> 00:19:46,123 Or am I protecting myself from seeing him in pain? 525 00:19:47,625 --> 00:19:49,668 - Well, if you want to let him experience pain, 526 00:19:49,710 --> 00:19:52,129 he's about to be in a lot of it. 527 00:19:53,255 --> 00:19:55,925 * * 528 00:19:55,966 --> 00:19:57,385 - You got this, bro. 529 00:19:59,387 --> 00:20:00,346 I believe in you. 530 00:20:00,388 --> 00:20:04,058 * * 531 00:20:04,100 --> 00:20:05,476 - You ready to do this? 532 00:20:05,518 --> 00:20:06,769 - Yeah. 533 00:20:06,811 --> 00:20:08,646 I'm also ready to do this! 534 00:20:08,688 --> 00:20:10,981 [audience gasping] 535 00:20:12,274 --> 00:20:13,609 - Whoa, whoa, whoa, whoa. 536 00:20:13,651 --> 00:20:16,028 You brought a feelings helmet to a football-off? 537 00:20:16,070 --> 00:20:17,697 That's crazy. 538 00:20:17,738 --> 00:20:19,657 - Look, I'm sharing my feelings right now 539 00:20:19,699 --> 00:20:21,492 which is something I hate doing 540 00:20:21,534 --> 00:20:25,121 because I have to put this in terms that you can understand. 541 00:20:25,162 --> 00:20:27,707 Yesterday should have been the best day of my life. 542 00:20:27,748 --> 00:20:29,291 I'm in a school where I don't know anyone, 543 00:20:29,333 --> 00:20:32,128 and I was made quarterback of the football team. 544 00:20:32,169 --> 00:20:33,838 And since then, all that you've said 545 00:20:33,879 --> 00:20:35,631 is that I don't deserve it. 546 00:20:35,673 --> 00:20:38,467 Do you know how small that makes me feel? 547 00:20:38,509 --> 00:20:41,554 - Small as a... baby ladybug? 548 00:20:41,595 --> 00:20:43,723 - I'm better at football than you. 549 00:20:43,764 --> 00:20:46,058 Deep down, you have to know that. 550 00:20:46,100 --> 00:20:48,227 And if you're as good at football as you say you are, 551 00:20:48,269 --> 00:20:50,563 be good at this part. 552 00:20:50,604 --> 00:20:52,898 Be my teammate, man. 553 00:20:55,067 --> 00:20:56,569 - You're right. 554 00:20:56,610 --> 00:20:58,612 You are better at football than me. 555 00:20:59,572 --> 00:21:01,032 I'm really sorry. 556 00:21:01,073 --> 00:21:02,742 - It's okay. 557 00:21:02,783 --> 00:21:04,577 You're better than me at feelings. 558 00:21:05,578 --> 00:21:07,121 - Hug? 559 00:21:09,290 --> 00:21:10,332 [applause] 560 00:21:10,374 --> 00:21:12,668 - Yes! All right! 561 00:21:12,710 --> 00:21:14,253 Weird little team I got. 562 00:21:14,295 --> 00:21:15,463 I love 'em though. 563 00:21:15,504 --> 00:21:18,174 [students whooping] 564 00:21:18,215 --> 00:21:25,139 * * 565 00:21:26,932 --> 00:21:28,559 [phone notification beep] - Oh, no. 566 00:21:28,601 --> 00:21:30,394 Randy just texted, 567 00:21:30,436 --> 00:21:32,521 "Sorry, PJ party is cancelled. 568 00:21:32,563 --> 00:21:33,814 "My step-dad just got indicted 569 00:21:33,856 --> 00:21:36,192 "and he needs my bedroom to hide. 570 00:21:36,233 --> 00:21:39,153 Please pray for our family during this difficult time." 571 00:21:39,195 --> 00:21:40,154 Oh, great. 572 00:21:40,196 --> 00:21:42,031 "So sorry, Randy. 573 00:21:42,073 --> 00:21:44,533 "Prayer hands, prayer hands, prayer hands." 574 00:21:45,534 --> 00:21:47,244 [phone notification beep] Ah! 575 00:21:47,286 --> 00:21:48,829 Devante replied! 576 00:21:48,871 --> 00:21:50,706 He's in the group chat! [door slams] 577 00:21:51,624 --> 00:21:53,376 And he's out of the group chat. 578 00:21:53,417 --> 00:21:54,794 At least he read it. 579 00:21:54,835 --> 00:21:56,295 - Bye, guys. See you at practice. 580 00:21:56,337 --> 00:21:58,047 - Not if I see you first! 581 00:21:58,089 --> 00:21:59,673 Or eat more chalk. 582 00:22:00,883 --> 00:22:02,635 - I'm glad you got through to Jamie. 583 00:22:02,676 --> 00:22:05,137 - Thanks. Any luck with Mac? 584 00:22:05,179 --> 00:22:07,139 - No, but if I really wanna kill it at Bayside, 585 00:22:07,181 --> 00:22:09,266 I can't be wasting my time trying to fix a guy 586 00:22:09,308 --> 00:22:12,269 who describes himself as "Dennis the Menace" but sexy. 587 00:22:12,311 --> 00:22:13,479 - Mm. 588 00:22:13,521 --> 00:22:14,480 Well, if you ever wanna talk about it, 589 00:22:14,522 --> 00:22:16,315 I know a helmet. 590 00:22:16,357 --> 00:22:18,150 This school is making me weird. 591 00:22:18,192 --> 00:22:19,193 I'll see you later. 592 00:22:26,951 --> 00:22:29,036 [record scratch] - Time out. 593 00:22:29,662 --> 00:22:31,706 "Frankenstein: A Report by Mac Morris." 594 00:22:32,373 --> 00:22:33,749 Whoa. 595 00:22:33,791 --> 00:22:35,710 "Frankenstein is a story of a man 596 00:22:35,751 --> 00:22:38,129 "who creates a creature in his own image. 597 00:22:38,170 --> 00:22:40,297 My father and I--" 598 00:22:40,339 --> 00:22:41,757 Oh, my God. 599 00:22:41,799 --> 00:22:43,259 I mean, he bailed on it mid-sentence 600 00:22:43,300 --> 00:22:46,512 and he clearly needs a billion dollars of therapy, but... 601 00:22:46,554 --> 00:22:48,681 he actually listened to me. 602 00:22:48,723 --> 00:22:50,349 If Mac Morris can change-- 603 00:22:50,391 --> 00:22:51,517 - What up, el stupido? 604 00:22:51,559 --> 00:22:53,477 Not racist, I call my mom that. 605 00:22:54,061 --> 00:22:56,272 - Hey, that thing I was saying the other day 606 00:22:56,313 --> 00:22:59,275 about how nobody expects anything from you? 607 00:22:59,316 --> 00:23:00,609 I hate that feeling, 608 00:23:00,651 --> 00:23:02,653 and I shouldn't have tried to make you feel it too. 609 00:23:02,695 --> 00:23:05,364 - Daisy, that means a lot to me. 610 00:23:05,406 --> 00:23:07,658 You know, that you want a romantic relationship. 611 00:23:07,700 --> 00:23:10,036 - Okay. Nope. 612 00:23:10,077 --> 00:23:11,203 Goodbye. 613 00:23:11,245 --> 00:23:13,164 - I just think we're better as friends! 614 00:23:13,205 --> 00:23:15,124 I'm sorry you feel the opposite. 615 00:23:15,166 --> 00:23:22,089 * *