1
00:00:08,654 --> 00:00:09,864
- Shoot.
2
00:00:09,905 --> 00:00:11,532
Know what I just remembered?
3
00:00:11,574 --> 00:00:12,491
- What?
4
00:00:12,533 --> 00:00:14,243
- We're killin' it
at Bayside!
5
00:00:14,285 --> 00:00:15,745
- Hey!
- Hey!
6
00:00:15,786 --> 00:00:16,787
- I'm class president,
7
00:00:16,829 --> 00:00:18,664
you crushed
your football tryouts,
8
00:00:18,706 --> 00:00:20,458
I got into Honors English.
[squeals]
9
00:00:20,499 --> 00:00:22,084
- Oh, where you at, Romeo?
10
00:00:22,126 --> 00:00:23,419
- Hey!
- Hey!
11
00:00:23,461 --> 00:00:25,713
- And don't forget DeVante!
12
00:00:27,214 --> 00:00:29,717
both: Doesn't care
if we live or die.
13
00:00:30,051 --> 00:00:31,802
- Okay.
Here's the plan.
14
00:00:31,844 --> 00:00:32,762
We get on track,
15
00:00:32,803 --> 00:00:34,805
then I get this school
on track.
16
00:00:34,847 --> 00:00:37,516
I even made a slogan
to promote integration.
17
00:00:37,558 --> 00:00:40,061
"Two schools, one voice.
Bayside.
18
00:00:40,102 --> 00:00:41,979
"Bays side by side."
19
00:00:42,021 --> 00:00:43,272
- Oh, I love that!
20
00:00:43,314 --> 00:00:46,442
"Bayside.
Side birch--"...
21
00:00:46,484 --> 00:00:47,943
Wait, what was it--
22
00:00:47,985 --> 00:00:49,195
both: Hey!
23
00:00:50,446 --> 00:00:52,114
- Oh, hang on, hang on.
24
00:00:52,156 --> 00:00:53,908
Are we getting presents?
25
00:00:53,949 --> 00:00:55,368
- Yo, I've heard of this.
26
00:00:55,409 --> 00:00:57,703
Like the richer you are,
the more free stuff you get.
27
00:00:59,163 --> 00:01:00,539
- Morning, ladies.
28
00:01:00,581 --> 00:01:02,458
Some of the Bayside moms have
put together these gifts
29
00:01:02,500 --> 00:01:03,959
for the Douglas students.
30
00:01:04,001 --> 00:01:07,963
The parents here love
to get very involved
31
00:01:08,005 --> 00:01:11,717
no matter how much you beg them
to leave it alone.
32
00:01:11,759 --> 00:01:13,886
Isn't that nice?!
33
00:01:15,054 --> 00:01:16,180
- Good morning.
34
00:01:16,222 --> 00:01:17,973
- Joyce...Whitelady?
35
00:01:18,015 --> 00:01:20,142
- It's pronounced "whit-lity."
36
00:01:20,184 --> 00:01:21,811
What's your name, girlfriend?
37
00:01:21,852 --> 00:01:23,813
- Um, I'm Daisy Jimenez.
38
00:01:23,854 --> 00:01:25,981
You might of heard of me,
I'm class president.
39
00:01:26,023 --> 00:01:28,150
- [gasps] You are?
40
00:01:28,192 --> 00:01:30,319
Aww, good for you!
41
00:01:31,779 --> 00:01:33,114
[record scratch]
- Time out.
42
00:01:33,155 --> 00:01:35,449
Now, I've met a lot of
Joyce Whiteladys in my life.
43
00:01:35,491 --> 00:01:36,826
She has good intentions,
44
00:01:36,867 --> 00:01:38,452
but she's gonna make me
feel like crap,
45
00:01:38,494 --> 00:01:39,787
like by trying to bond with me
46
00:01:39,829 --> 00:01:41,497
by saying something she heard
a Black guy say
47
00:01:41,539 --> 00:01:43,290
on "Project Runway."
48
00:01:43,332 --> 00:01:45,793
- Okay, here's the tea, sis.
49
00:01:46,544 --> 00:01:49,380
That little snafu
with the school bus last week
50
00:01:49,422 --> 00:01:52,883
was a real eye-opener
for some of us Bayside moms.
51
00:01:52,925 --> 00:01:56,971
So we formed a committee to
better anticipate your needs.
52
00:01:57,012 --> 00:01:58,305
It's called
53
00:01:58,347 --> 00:02:00,850
"Parents Integrating
Teachers and Youth."
54
00:02:01,892 --> 00:02:03,352
Take a tote.
55
00:02:05,187 --> 00:02:08,107
- Look at this.
A toothbrush,
56
00:02:08,149 --> 00:02:10,526
and a pregnancy test?
57
00:02:10,568 --> 00:02:13,362
- "Ice-T's Guide
to Making Algebra Your Bitch."
58
00:02:13,404 --> 00:02:14,655
- Oh, also!
59
00:02:14,697 --> 00:02:16,115
There is a permission slip
in there.
60
00:02:16,157 --> 00:02:18,826
But don't worry--if you don't
have someone at home,
61
00:02:18,868 --> 00:02:21,412
you can just get the signature
of a cool uncle
62
00:02:21,454 --> 00:02:24,373
or a neighbor smoking
out her window.
63
00:02:25,666 --> 00:02:27,835
[school bell rings]
64
00:02:27,877 --> 00:02:29,295
- * When I wake up
in the mornin' *
65
00:02:29,336 --> 00:02:30,755
* Alarm gives out a warnin' *
66
00:02:30,796 --> 00:02:32,548
* I don't think
I'll ever make it on time *
67
00:02:32,590 --> 00:02:33,799
[school bell ringing]
68
00:02:33,841 --> 00:02:35,301
* By the time I
grab my books *
69
00:02:35,342 --> 00:02:36,719
* And I give myself a look *
70
00:02:36,761 --> 00:02:40,097
* I'm at the corner
just in time *
71
00:02:40,139 --> 00:02:42,516
* It's all right,
it's all right *
72
00:02:42,558 --> 00:02:44,477
* Saved by the bell,
it's all right *
73
00:02:44,518 --> 00:02:46,645
* It's all right,
saved by the bell *
74
00:02:46,687 --> 00:02:49,732
* It's all right *
75
00:02:49,774 --> 00:02:54,153
* 'Cause I'm saved
by the bell *
76
00:02:54,195 --> 00:02:55,780
[school bell ringing]
77
00:02:58,240 --> 00:02:59,367
- Hey, Lexi!
78
00:02:59,408 --> 00:03:00,618
Happy Roster Day.
79
00:03:00,659 --> 00:03:02,036
- Well, of course
you're in a good mood.
80
00:03:02,078 --> 00:03:03,579
You know you're gonna
be the quarterback
81
00:03:03,621 --> 00:03:05,164
of the football team.
- Yeah, but...
82
00:03:05,206 --> 00:03:07,416
I'm worried I'm gonna get a
number that's hard to remember.
83
00:03:07,458 --> 00:03:09,960
Like, um...
84
00:03:10,002 --> 00:03:11,712
Oh, man.
What was it?
85
00:03:11,754 --> 00:03:14,340
- I have a bad feeling
about the musical, Jamie.
86
00:03:14,382 --> 00:03:15,925
What if I don't get the lead?
87
00:03:15,966 --> 00:03:18,928
Or worse...
have to play the mom?
88
00:03:18,969 --> 00:03:21,472
- Lexi, of course you're gonna
get the lead, okay?
89
00:03:21,514 --> 00:03:23,474
You're like the greatest
actress in the world.
90
00:03:23,516 --> 00:03:24,809
- Thank you.
91
00:03:28,145 --> 00:03:30,481
[gasps]
I got it.
92
00:03:30,523 --> 00:03:32,066
- You got it?
93
00:03:32,108 --> 00:03:34,777
- Hey, when you make the team,
are you gonna play it cool?
94
00:03:34,819 --> 00:03:36,112
Or are you gonna yell
"suck it"
95
00:03:36,153 --> 00:03:38,364
like you did after you
murdered that door piñata
96
00:03:38,406 --> 00:03:39,949
at Hector's birthday?
97
00:03:39,990 --> 00:03:41,450
- I'ma keep it classy.
98
00:03:41,492 --> 00:03:43,452
Yo, there's the list.
99
00:03:46,914 --> 00:03:49,125
"List delayed
due to tough decision"?
100
00:03:49,166 --> 00:03:51,085
What the dick?!
101
00:03:51,127 --> 00:03:53,462
[scoffs]
You kidding me?
102
00:03:54,839 --> 00:03:57,091
- [in background]
I'm so, so happy for me.
103
00:04:00,010 --> 00:04:02,179
- Oh, my God!
104
00:04:02,221 --> 00:04:04,765
You got the lead,
congratulations!
105
00:04:04,807 --> 00:04:07,393
And congratulations to me,
of course.
106
00:04:07,435 --> 00:04:10,021
You got the lead,
and so did I.
107
00:04:10,062 --> 00:04:11,856
It's so not a competition.
108
00:04:11,897 --> 00:04:14,692
I don't know why everyone keeps
saying that, it's just not!
109
00:04:14,734 --> 00:04:18,446
Now, I will be your guide to
the world of Bayside theater.
110
00:04:18,487 --> 00:04:20,614
Now, the hierarchy
of drama club is intense.
111
00:04:20,656 --> 00:04:22,700
3 rules.
No, 12 rules.
112
00:04:22,742 --> 00:04:24,326
Don't speak to people
in the chorus,
113
00:04:24,368 --> 00:04:26,162
never wear a stupid French hat,
114
00:04:26,203 --> 00:04:28,748
and what happens in the group
chat stays in the group chat.
115
00:04:28,789 --> 00:04:29,999
Which is why
I already added you,
116
00:04:30,041 --> 00:04:32,043
so you don't need
to worry about that.
117
00:04:32,918 --> 00:04:35,087
I said you don't need to
worry about--you're already--
118
00:04:35,129 --> 00:04:38,549
- He is so mysterious!
119
00:04:38,591 --> 00:04:41,719
I have to find out who his
breathing instructor is.
120
00:04:43,763 --> 00:04:45,514
- Don't breathe on me
like that.
121
00:04:46,265 --> 00:04:49,143
- Hi.
Daisy.
122
00:04:49,185 --> 00:04:51,145
They accidentally put me in
regular English last week,
123
00:04:51,187 --> 00:04:52,521
but now I'm where I belong
124
00:04:52,563 --> 00:04:53,814
in a class of fellow
high-achievers.
125
00:04:53,856 --> 00:04:55,441
- Hey, buddy!
- [gasps]
126
00:04:55,483 --> 00:04:57,401
Wait, you're
in Honors English?
127
00:04:57,443 --> 00:04:59,987
- Duh, it's an honor
to teach me.
128
00:05:00,029 --> 00:05:01,364
- Before we start,
129
00:05:01,405 --> 00:05:03,282
I'm gonna collect your summer
reading assignments.
130
00:05:03,324 --> 00:05:04,825
- Wait, summer reading?
131
00:05:04,867 --> 00:05:06,744
No one told me
about summer reading!
132
00:05:06,786 --> 00:05:09,330
- Mr. Morris, your report
on "Frankenstein"?
133
00:05:09,372 --> 00:05:10,706
- Ms. Mandrake,
134
00:05:10,748 --> 00:05:12,375
I wanted so bad
to read the book,
135
00:05:12,416 --> 00:05:13,751
but I have this condition.
136
00:05:13,793 --> 00:05:15,002
- Right.
137
00:05:15,044 --> 00:05:17,588
Yeah, I did get a message
from a "Dr. Mario"?
138
00:05:17,630 --> 00:05:20,007
Saying you have something
called "seasonal dyslexia"?
139
00:05:20,049 --> 00:05:22,218
- It only flares up
during the summer.
140
00:05:22,259 --> 00:05:24,428
I can't even read the lifeguard
signs at the beach.
141
00:05:24,470 --> 00:05:26,305
It's really dangerous,
I keep drowning.
142
00:05:26,347 --> 00:05:27,723
- Whatever, Mr. Morris.
143
00:05:27,765 --> 00:05:29,767
I guess you're off the hook.
144
00:05:31,227 --> 00:05:32,561
- Okay.
145
00:05:32,603 --> 00:05:33,896
I didn't know we had
an assignment.
146
00:05:33,938 --> 00:05:35,815
But if you could give me
a one-day extension,
147
00:05:35,856 --> 00:05:37,233
I could read
the whole book tonight
148
00:05:37,274 --> 00:05:38,567
and hand in my report first
thing tomorrow morning.
149
00:05:38,609 --> 00:05:39,902
- What?
Don't be silly.
150
00:05:39,944 --> 00:05:41,529
No one expects you to do that.
151
00:05:41,570 --> 00:05:43,656
- Uh, I'm not asking for
special treatment.
152
00:05:43,698 --> 00:05:44,990
I can do the work.
153
00:05:45,032 --> 00:05:46,534
- Daisy, this is
Honors English.
154
00:05:46,575 --> 00:05:48,035
I think you'll find it
plenty hard
155
00:05:48,077 --> 00:05:49,912
without taking on
extra assignments.
156
00:05:49,954 --> 00:05:51,580
[record scratch]
- Time out.
157
00:05:51,622 --> 00:05:53,332
She obviously thinks
I can't do it,
158
00:05:53,374 --> 00:05:55,584
but no need to freak out.
I'm cool!
159
00:05:55,626 --> 00:05:57,545
- I just don't want you
to struggle to catch up.
160
00:05:57,586 --> 00:05:59,130
You couldn't possibly--
- Don't tell me
161
00:05:59,171 --> 00:06:00,715
what I'm possible of!
162
00:06:00,756 --> 00:06:03,092
[kids gasp, murmur]
163
00:06:03,134 --> 00:06:05,261
- Sure, why don't you do
the assignment?
164
00:06:05,302 --> 00:06:06,220
Sounds great.
165
00:06:07,888 --> 00:06:09,265
- [scoffs]
166
00:06:09,306 --> 00:06:11,434
Dude, you are so dumb.
167
00:06:11,475 --> 00:06:12,768
- Oh, and Mr. Morris?
168
00:06:12,810 --> 00:06:14,562
If Daisy gets an extension,
169
00:06:14,603 --> 00:06:16,856
that means you have time
to read the book, too.
170
00:06:16,897 --> 00:06:18,441
- Noooo!
171
00:06:18,482 --> 00:06:19,900
Wait, are you partnering us up?
172
00:06:19,942 --> 00:06:21,402
- No.
173
00:06:21,444 --> 00:06:22,737
-...Oooooooo!
174
00:06:27,867 --> 00:06:29,201
- Have you not posted
the roster
175
00:06:29,243 --> 00:06:30,870
because you have a problem
with a girl
176
00:06:30,911 --> 00:06:32,204
being on the football team?
177
00:06:32,246 --> 00:06:33,789
- Were you hiding in here
178
00:06:33,831 --> 00:06:35,916
waiting to like
dramatically confront me?
179
00:06:35,958 --> 00:06:37,626
'Cause it doesn't work
with these chairs.
180
00:06:37,668 --> 00:06:39,086
You need one of those
tall chairs for that.
181
00:06:39,128 --> 00:06:40,796
- Answer the question!
182
00:06:40,838 --> 00:06:42,840
- [sighs]
Yeah, I guess I...
183
00:06:42,882 --> 00:06:44,050
kinda have a problem with it.
184
00:06:44,091 --> 00:06:46,635
- How many times do I have
to say this?
185
00:06:46,677 --> 00:06:48,971
A woman can do everything
a man can do,
186
00:06:49,013 --> 00:06:51,307
except enjoy the films
of Todd Phillips!
187
00:06:51,348 --> 00:06:53,726
- It's not that I think Aisha
sucks, I don't!
188
00:06:53,768 --> 00:06:54,685
I thinks she's great!
189
00:06:54,727 --> 00:06:55,895
I'm just...
190
00:06:55,936 --> 00:06:57,813
genuinely worried
she might get hurt.
191
00:06:57,855 --> 00:06:59,523
Trying to protect her.
192
00:06:59,565 --> 00:07:02,318
Come on, I'm being sexist
in a good way!
193
00:07:02,360 --> 00:07:05,071
- Slater, it's not your job
to protect Aisha.
194
00:07:05,112 --> 00:07:07,114
And if she's good enough
to be on the team,
195
00:07:07,156 --> 00:07:08,657
then she should be!
196
00:07:08,699 --> 00:07:10,701
Let the stats decide.
197
00:07:10,743 --> 00:07:13,245
- Yeah, you're right.
198
00:07:13,287 --> 00:07:15,331
Ooh, and I love me some stats.
199
00:07:15,373 --> 00:07:18,501
You know, my QB rating
was 116 back in high school.
200
00:07:18,542 --> 00:07:20,294
And I even kept stats
201
00:07:20,336 --> 00:07:22,421
on all the girls I made out
with back in the day.
202
00:07:22,463 --> 00:07:23,839
You wanna see?
- Ew.
203
00:07:23,881 --> 00:07:27,009
- We've had...
Jennifer, Ginger,
204
00:07:27,051 --> 00:07:28,844
that chick whose ex
was in the mob,
205
00:07:28,886 --> 00:07:30,096
you remember her?
- Bye, Slater.
206
00:07:30,137 --> 00:07:31,764
- That pi--what you mean?
It's getting good!
207
00:07:31,806 --> 00:07:33,182
The princess
from Liechtenstein.
208
00:07:33,224 --> 00:07:34,308
You!
209
00:07:35,893 --> 00:07:37,228
You know, hearing it
out loud...
210
00:07:37,269 --> 00:07:38,896
this might not be the best
thing for me
211
00:07:38,938 --> 00:07:40,314
to be carrying around.
212
00:07:46,612 --> 00:07:52,118
[phone notification beeping]
213
00:07:52,159 --> 00:07:56,247
* *
214
00:07:57,540 --> 00:08:00,209
* *
215
00:08:00,251 --> 00:08:01,252
- [scoffs]
216
00:08:01,293 --> 00:08:02,503
I mean, I've done that
accidentally
217
00:08:02,545 --> 00:08:04,547
like a billion times.
218
00:08:04,588 --> 00:08:06,966
Oh, shut up, Spencer.
219
00:08:14,765 --> 00:08:16,100
- Oh, hey!
220
00:08:16,767 --> 00:08:17,893
"Not buddy."
221
00:08:17,935 --> 00:08:19,895
- [sighs]
Hey, Mac.
222
00:08:19,937 --> 00:08:22,481
Look, I'm sorry you have to do
the assignment too.
223
00:08:22,523 --> 00:08:25,526
It's just, I hate when people
have low expectations for me.
224
00:08:25,568 --> 00:08:26,819
When someone thinks
I can't keep up,
225
00:08:26,861 --> 00:08:28,154
it just makes me want
to prove them wrong.
226
00:08:28,195 --> 00:08:30,573
- I don't get it.
You asked for homework.
227
00:08:30,614 --> 00:08:33,701
- So you don't care that no one
ever expects anything from you?
228
00:08:33,743 --> 00:08:35,661
- People expect plenty from me.
229
00:08:35,703 --> 00:08:37,580
Cool schemes, dope playlists...
230
00:08:37,621 --> 00:08:38,748
this walk.
231
00:08:38,789 --> 00:08:40,666
[snapping fingers]
232
00:08:40,708 --> 00:08:42,626
- Sweet walk, Mac!
233
00:08:45,463 --> 00:08:47,882
- Mac, that teacher
didn't believe you were sick.
234
00:08:47,923 --> 00:08:49,550
She just didn't expect you
to do the work.
235
00:08:49,592 --> 00:08:51,010
No one does.
236
00:08:51,052 --> 00:08:52,928
I heard in middle school,
instead of holding you back,
237
00:08:52,970 --> 00:08:55,264
they made up a new grade
just for you.
238
00:08:55,306 --> 00:08:56,265
- What?
[scoffs]
239
00:08:56,307 --> 00:08:57,391
No, they didn't.
240
00:08:57,433 --> 00:08:58,601
It was just the normal
"aiventh" grade
241
00:08:58,642 --> 00:09:00,269
and it rocked.
242
00:09:00,311 --> 00:09:02,855
- You really can't see how much
they lower the bar for you?
243
00:09:02,897 --> 00:09:05,274
- Nobody is lowering the bar
for me, dude.
244
00:09:05,316 --> 00:09:08,235
In fact, my dad said I
didn't even have to take it.
245
00:09:08,277 --> 00:09:10,112
I can just be a lawyer
whenever I want.
246
00:09:10,154 --> 00:09:12,698
- But don't you ever want
to accomplish anything?
247
00:09:12,740 --> 00:09:15,785
I mean, you're smart enough
to pull off all these scams.
248
00:09:15,826 --> 00:09:18,162
Why not actually try?
249
00:09:18,204 --> 00:09:19,372
You know what?
250
00:09:20,039 --> 00:09:22,541
Even if you wanted to,
I don't think you could.
251
00:09:22,583 --> 00:09:24,168
- Don't tell me
what I'm good at!
252
00:09:24,210 --> 00:09:25,169
- See?
253
00:09:25,211 --> 00:09:26,837
Don't you want
to prove me wrong?
254
00:09:28,089 --> 00:09:30,800
- I guess I got some things
to think about.
255
00:09:31,967 --> 00:09:33,803
[snapping fingers]
256
00:09:33,844 --> 00:09:35,262
- Cool sad walk, Mac!
257
00:09:35,304 --> 00:09:37,223
* *
258
00:09:40,351 --> 00:09:42,103
- Oh, my God.
I got quarterback!
259
00:09:42,144 --> 00:09:43,187
Over Jamie?
260
00:09:43,229 --> 00:09:45,898
Yes, I did it!
Suck it, losers!
261
00:09:45,940 --> 00:09:47,274
I mean...
[chuckles]
262
00:09:47,316 --> 00:09:48,901
thank you.
263
00:09:50,403 --> 00:09:52,279
- You did the right thing.
- [chuckles]
264
00:09:52,321 --> 00:09:53,197
- I'm proud of you.
265
00:09:53,239 --> 00:09:54,990
- Ah, yeah, thanks.
Me too.
266
00:09:55,032 --> 00:09:57,034
But of you?
Ha ha, totally.
267
00:09:57,076 --> 00:09:59,662
Hey!
Is that...the gym...
268
00:09:59,704 --> 00:10:02,206
that I need to teach?
I gotta go.
269
00:10:07,712 --> 00:10:10,047
- Oh, no.
- I'm so sad.
270
00:10:10,089 --> 00:10:12,007
- Honey?
Come here.
271
00:10:12,049 --> 00:10:14,635
- Oh, it's just not fair.
- No.
272
00:10:14,677 --> 00:10:16,137
- They discontinued Trix,
273
00:10:16,178 --> 00:10:17,513
and the rabbit
never got to have any.
274
00:10:17,555 --> 00:10:19,598
And now he never will!
275
00:10:20,182 --> 00:10:22,560
Whoo, okay.
I'm good.
276
00:10:22,601 --> 00:10:23,811
What's all this then?
277
00:10:25,730 --> 00:10:27,523
Oh, my God.
278
00:10:27,565 --> 00:10:29,400
I'm not quarterback?
279
00:10:29,442 --> 00:10:32,528
On the same day
as the Trix thing.
280
00:10:37,491 --> 00:10:38,743
- Hey, you look rough.
281
00:10:38,784 --> 00:10:40,911
- I stayed up all night
working on my report,
282
00:10:40,953 --> 00:10:42,371
but I'm almost done.
283
00:10:42,413 --> 00:10:45,041
If I can convince my bio
teacher that I have diarrhea,
284
00:10:45,082 --> 00:10:47,585
I can hide in the bathroom
all first period and finish.
285
00:10:47,626 --> 00:10:49,545
- Did I hear "diarrhea"?
286
00:10:49,587 --> 00:10:51,922
We can get you medicine if
you don't have insurance.
287
00:10:51,964 --> 00:10:52,923
- I'm fine.
- Oh, please!
288
00:10:52,965 --> 00:10:54,467
We really want to help!
289
00:10:54,508 --> 00:10:56,761
We have typing classes,
prom dresses,
290
00:10:56,802 --> 00:10:58,137
cans of corn?
291
00:10:58,179 --> 00:10:59,430
Please!
292
00:10:59,472 --> 00:11:01,057
- Have you seen Jamie
since the football roster
293
00:11:01,098 --> 00:11:02,767
went up yesterday?
294
00:11:02,808 --> 00:11:04,185
Are you nervous
he'll be pissed?
295
00:11:04,226 --> 00:11:06,145
- Nah, this happened back
at Douglas.
296
00:11:06,187 --> 00:11:07,521
They'll be annoyed
at first,
297
00:11:07,563 --> 00:11:09,607
then they'll shove a bunch
of tampons in my locker,
298
00:11:09,648 --> 00:11:10,649
and then they'll get over it.
299
00:11:10,691 --> 00:11:12,109
We work it out on the field.
300
00:11:12,151 --> 00:11:14,612
- Dude, it's messed up you're
not starting quarterback.
301
00:11:14,653 --> 00:11:16,280
- See?
302
00:11:16,322 --> 00:11:18,824
- And I don't like that it has
to come to this, but...
303
00:11:18,866 --> 00:11:21,202
we know
what has to happen next.
304
00:11:23,496 --> 00:11:25,498
You need to let us in.
305
00:11:25,539 --> 00:11:26,832
Take the feelings helmet.
306
00:11:32,338 --> 00:11:35,508
- The feeling I'm doing...
is sad.
307
00:11:35,549 --> 00:11:37,968
And not a beautiful sad...
308
00:11:38,010 --> 00:11:40,054
like the last day of summer.
309
00:11:40,096 --> 00:11:42,139
[chuckles]
It's an ugly sad.
310
00:11:42,181 --> 00:11:44,892
Like when my mom told me
I had to put down my dog.
311
00:11:44,934 --> 00:11:46,143
Actually, no.
312
00:11:46,185 --> 00:11:47,520
It's even worse than
putting down my dog,
313
00:11:47,561 --> 00:11:49,730
because I got to pick her back
up again
314
00:11:49,772 --> 00:11:51,065
after I finished my dinner.
315
00:11:51,107 --> 00:11:52,983
[sobs]
- Come on, boys, he needs us!
316
00:11:53,025 --> 00:11:55,194
- Come on.
We got you.
317
00:11:55,820 --> 00:11:57,571
- You guys
are really good huggers.
318
00:11:59,198 --> 00:12:00,908
- Maybe we'll work it out
on the field
319
00:12:00,950 --> 00:12:02,535
after he stops crying.
320
00:12:02,576 --> 00:12:04,161
- Very funny.
321
00:12:04,203 --> 00:12:06,163
I give you a hard time
about feminism,
322
00:12:06,205 --> 00:12:07,998
and you demote my son
to teach me a lesson?
323
00:12:08,040 --> 00:12:09,041
Real mature.
324
00:12:09,083 --> 00:12:10,209
- Man, I wish.
325
00:12:10,251 --> 00:12:11,585
That would have been so cool.
326
00:12:11,627 --> 00:12:13,379
Ha!
But no.
327
00:12:13,421 --> 00:12:15,172
I was just doing
what you said.
328
00:12:15,214 --> 00:12:18,217
Let the stats
speak for themselves.
329
00:12:18,259 --> 00:12:20,177
'Course, Jamie's stats
don't really speak so much
330
00:12:20,219 --> 00:12:22,805
as they drool and bang their
spoon for more oatmeal.
331
00:12:22,847 --> 00:12:24,765
- Are you saying
that Jamie isn't good?
332
00:12:24,807 --> 00:12:26,308
How could that
possibly be true?
333
00:12:26,350 --> 00:12:28,686
- Have you ever been
to any of his games?
334
00:12:28,728 --> 00:12:30,021
- Not exactly.
335
00:12:30,062 --> 00:12:31,814
I'm afraid to see him
get a concussion.
336
00:12:31,856 --> 00:12:33,149
- Have a seat.
337
00:12:35,651 --> 00:12:39,071
Check this out.
- Now...set, hut!
338
00:12:40,114 --> 00:12:41,824
- Did you fumble?
339
00:12:41,866 --> 00:12:43,534
- No, I--
I don't know where I put it!
340
00:12:43,576 --> 00:12:44,702
- Hike!
341
00:12:44,744 --> 00:12:46,370
- Turn around!
342
00:12:49,123 --> 00:12:50,875
- Hey, you suck!
343
00:12:50,916 --> 00:12:53,544
- Any questions?
- I have a question.
344
00:12:53,586 --> 00:12:57,256
I ate a piece of chalk,
and now I cannot see.
345
00:12:57,298 --> 00:13:00,009
- Why did you even put him
on the team at all?
346
00:13:00,051 --> 00:13:01,385
- I didn't!
Remember?
347
00:13:01,427 --> 00:13:03,596
Jamie didn't make
the team last year.
348
00:13:03,637 --> 00:13:05,347
But then you marched in here
349
00:13:05,389 --> 00:13:07,600
and guilted me
into giving him a chance.
350
00:13:07,641 --> 00:13:09,935
- Kind of like
I'm doing right now?
351
00:13:10,770 --> 00:13:13,230
Well, someone has to tell him
he's not good.
352
00:13:13,272 --> 00:13:15,316
- Yeah.
Someone does.
353
00:13:15,358 --> 00:13:17,777
- Do you think it should be
like his pediatrician?
354
00:13:17,818 --> 00:13:20,363
Or...my friend Cindy?
355
00:13:21,405 --> 00:13:23,908
It's me.
I know it's me.
356
00:13:23,949 --> 00:13:25,910
Or you?
- No, you!
357
00:13:25,951 --> 00:13:28,329
- Hmm...Okay.
358
00:13:29,622 --> 00:13:30,748
- Hey, buddy!
359
00:13:30,790 --> 00:13:31,749
- Oh, my God.
360
00:13:31,791 --> 00:13:33,376
Are you tired?
361
00:13:33,417 --> 00:13:36,337
Did you stay up all night
doing your project, too?
362
00:13:36,379 --> 00:13:37,630
- Yes?
363
00:13:37,671 --> 00:13:38,798
- Okay.
364
00:13:38,839 --> 00:13:40,341
I know we're both exhausted,
365
00:13:40,383 --> 00:13:42,259
but doesn't it feel amazing?
366
00:13:42,301 --> 00:13:44,011
Someone didn't think
we could do something,
367
00:13:44,053 --> 00:13:45,763
but we did, Mac.
368
00:13:45,805 --> 00:13:47,139
We did!
369
00:13:47,181 --> 00:13:48,724
- So...yeah.
370
00:13:48,766 --> 00:13:50,434
It's possible you and I
stayed up all night
371
00:13:50,476 --> 00:13:52,269
doing different kinds
of projects.
372
00:13:52,311 --> 00:13:53,688
- What does that mean?
373
00:13:53,729 --> 00:13:54,772
- Stop everything!
374
00:13:54,814 --> 00:13:56,107
Racial emergency.
375
00:13:56,148 --> 00:13:57,650
- Excuse me?
376
00:13:57,692 --> 00:14:00,986
- A very brave student,
who shall remain anonymous,
377
00:14:01,028 --> 00:14:02,279
has brought to our attention
378
00:14:02,321 --> 00:14:05,282
that this book contains
inappropriate themes
379
00:14:05,324 --> 00:14:07,326
and must be banned.
380
00:14:07,368 --> 00:14:10,037
"Frankenstein"
is obviously racist.
381
00:14:10,079 --> 00:14:11,497
- What?!
How?
382
00:14:11,539 --> 00:14:15,000
- A bunch of townspeople
get together with torches
383
00:14:15,042 --> 00:14:16,919
and threaten a person of color.
384
00:14:16,961 --> 00:14:18,462
- But he's green.
385
00:14:18,504 --> 00:14:21,674
- We don't care
if he is white or Black
386
00:14:21,716 --> 00:14:23,134
[whispers] or green.
387
00:14:23,175 --> 00:14:25,302
We respect Frankenstein.
388
00:14:25,344 --> 00:14:28,222
The real monster is prejudice.
389
00:14:29,598 --> 00:14:30,808
- Okay, great.
390
00:14:30,850 --> 00:14:33,436
Guess I won't be grading
anyone's summer reading.
391
00:14:36,188 --> 00:14:37,982
- I busted my ass all night
on that report,
392
00:14:38,024 --> 00:14:39,025
and you just threw it away!
393
00:14:39,066 --> 00:14:40,317
- All night?
394
00:14:40,359 --> 00:14:41,777
I'll have you know
that I spent weeks
395
00:14:41,819 --> 00:14:44,155
learning about dyslexia
and how to pretend it.
396
00:14:44,196 --> 00:14:46,157
And you threw that away!
397
00:14:46,198 --> 00:14:47,700
I swear, if we weren't
best friends,
398
00:14:47,742 --> 00:14:50,119
I would be really mad
at you right now.
399
00:14:51,245 --> 00:14:53,289
Pfff.
Huh.
400
00:14:53,998 --> 00:14:55,166
- [sighs]
401
00:14:55,541 --> 00:14:57,668
- Listen up, you overgrown
Dulé Hill.
402
00:14:57,710 --> 00:14:59,378
- Oh, good morning.
403
00:14:59,420 --> 00:15:03,007
- Most people would kill to get
this much attention from me.
404
00:15:03,049 --> 00:15:04,341
I'm entertaining as hell.
405
00:15:04,383 --> 00:15:07,011
Anne Hathaway once said,
"I was a lot."
406
00:15:07,053 --> 00:15:09,472
So I know you didn't leave
the group chat 'cause of me.
407
00:15:09,513 --> 00:15:12,183
I think it's because of you.
408
00:15:12,224 --> 00:15:14,018
- What's that supposed to mean?
409
00:15:14,060 --> 00:15:16,145
- I think you're
a big-time tough guy
410
00:15:16,187 --> 00:15:18,481
who's never been part
of a group before.
411
00:15:18,522 --> 00:15:20,024
But you're a theater kid now.
412
00:15:20,066 --> 00:15:22,193
And the people
in that group chat
413
00:15:22,234 --> 00:15:23,944
are gonna stick by you
through thick and thin.
414
00:15:23,986 --> 00:15:26,364
And I mean that metaphorically,
but also literally
415
00:15:26,405 --> 00:15:28,074
when we gain or lose 20 pounds
416
00:15:28,115 --> 00:15:29,867
for roles with
awards potential.
417
00:15:29,909 --> 00:15:32,036
Stop shutting us out.
418
00:15:32,078 --> 00:15:33,621
Let us let you in.
419
00:15:34,789 --> 00:15:36,332
- You're right.
420
00:15:37,041 --> 00:15:39,752
Yeah, I didn't have a lot
of friends at my old school.
421
00:15:39,794 --> 00:15:41,337
- Yeah.
422
00:15:41,379 --> 00:15:42,838
- I guess somewhere
along the way,
423
00:15:42,880 --> 00:15:45,424
I decided it was safer
to put up walls instead.
424
00:15:46,592 --> 00:15:48,552
But you...
you found a door
425
00:15:48,594 --> 00:15:51,806
that I didn't even know
was there.
426
00:15:51,847 --> 00:15:54,266
- I didn't find it.
427
00:15:55,142 --> 00:15:56,602
I built it.
428
00:15:58,270 --> 00:16:00,773
- Thank you, Lexi.
- Yeah.
429
00:16:05,444 --> 00:16:08,489
Guys, DeVante
is in for the PJ party.
430
00:16:10,574 --> 00:16:12,743
What the hell?!
DeVante!
431
00:16:12,785 --> 00:16:15,121
Stop negging me or I'm
gonna fall in love with you.
432
00:16:15,162 --> 00:16:16,956
- Hey, Mom.
433
00:16:16,997 --> 00:16:18,999
You wanted to talk?
434
00:16:19,041 --> 00:16:20,418
- Um...
435
00:16:21,627 --> 00:16:23,671
Yes,
about the football team.
436
00:16:23,713 --> 00:16:26,048
- Mom, um...
437
00:16:26,716 --> 00:16:29,593
I'm really bummed
that they made me backup QB.
438
00:16:30,136 --> 00:16:33,931
I mean, it would make sense if
Aisha was better than me.
439
00:16:33,973 --> 00:16:35,349
But she's not!
440
00:16:35,391 --> 00:16:38,561
I'm great at football!
441
00:16:38,602 --> 00:16:39,687
Right?
442
00:16:40,855 --> 00:16:42,815
- Jamie, I have
to be honest with you.
443
00:16:44,108 --> 00:16:45,359
The truth is...
444
00:16:46,152 --> 00:16:49,238
Well, the truth is...
445
00:16:49,280 --> 00:16:51,365
the truth just...is.
446
00:16:51,407 --> 00:16:53,034
And when you see it,
you're like,
447
00:16:53,075 --> 00:16:56,829
"Wow...that's the truth."
You know?
448
00:16:57,204 --> 00:16:58,748
- W--what are you trying
to say, Mom?
449
00:16:58,789 --> 00:17:01,292
- Jamie, you are...
450
00:17:04,086 --> 00:17:05,671
Amazing at football.
451
00:17:05,713 --> 00:17:08,174
- [laughs]
Thank you, Mom!
452
00:17:08,215 --> 00:17:10,217
I can't believe I spent all
this time doubting myself.
453
00:17:10,259 --> 00:17:11,343
You know what?
454
00:17:11,385 --> 00:17:12,887
I'm gonna go get my spot back.
455
00:17:12,928 --> 00:17:16,682
Because Jamie Eleanor Spano
never gives up on his dreams.
456
00:17:16,724 --> 00:17:18,309
both: [chuckling]
457
00:17:18,350 --> 00:17:19,810
- Thanks, Mom.
Love you.
458
00:17:19,852 --> 00:17:21,562
- Love you.
459
00:17:27,026 --> 00:17:28,527
- Aisha!
460
00:17:28,569 --> 00:17:30,988
I challenge you
to a football-off after school.
461
00:17:31,030 --> 00:17:32,656
We'll prove who the better
football player is
462
00:17:32,698 --> 00:17:33,908
once and for all.
463
00:17:33,949 --> 00:17:35,409
- Isn't that what
the football tryout was for?
464
00:17:35,451 --> 00:17:37,119
- [scoffs]
You wish.
465
00:17:37,161 --> 00:17:38,412
That was a "try out."
466
00:17:38,454 --> 00:17:41,082
This is a "try off."
467
00:17:41,123 --> 00:17:42,875
- [scoffs]
Fine.
468
00:17:42,917 --> 00:17:44,627
See you on the 50 yard line.
469
00:17:44,668 --> 00:17:45,836
- No.
470
00:17:45,878 --> 00:17:47,671
I have a better idea.
471
00:17:47,713 --> 00:17:49,673
We'll do it
on the football field.
472
00:17:49,715 --> 00:17:51,717
* *
473
00:17:51,759 --> 00:17:53,969
Have a good one!
474
00:17:59,683 --> 00:18:01,143
- [grunts]
475
00:18:01,185 --> 00:18:02,645
- Aisha.
476
00:18:02,686 --> 00:18:03,771
- Ugh!
477
00:18:04,772 --> 00:18:06,399
- Aisha!
478
00:18:06,440 --> 00:18:10,569
- Eh?
[mumbling]
479
00:18:10,611 --> 00:18:11,737
- What?
Jamie challenged you
480
00:18:11,779 --> 00:18:13,155
to a football-off
and now he's meeting you
481
00:18:13,197 --> 00:18:14,865
on the field in 10 minutes?
482
00:18:14,907 --> 00:18:15,991
Oof, that sucks.
483
00:18:16,033 --> 00:18:17,034
- Uh, yeah.
For him.
484
00:18:17,076 --> 00:18:18,411
I'm gonna win!
[scoffs]
485
00:18:18,452 --> 00:18:20,246
You think I won't knock you
on your ass
486
00:18:20,287 --> 00:18:21,455
because you have
a pretty mouth?
487
00:18:21,497 --> 00:18:22,957
[punches]
Ugh!
488
00:18:22,998 --> 00:18:25,042
- Do you really think
that's gonna change anything?
489
00:18:25,084 --> 00:18:27,002
Or will he just make you do
another football-off
490
00:18:27,044 --> 00:18:29,547
and another, and another,
until he gets what he wants?
491
00:18:31,841 --> 00:18:34,385
They're never gonna let us
kill it here, are they?
492
00:18:34,427 --> 00:18:36,053
- You don't know.
493
00:18:36,095 --> 00:18:37,722
Maybe things can change.
494
00:18:37,763 --> 00:18:39,390
- I tried to get
through to Mac,
495
00:18:39,432 --> 00:18:40,850
and he didn't hear
a word I said.
496
00:18:40,891 --> 00:18:42,893
It's like we're speaking
different languages.
497
00:18:45,146 --> 00:18:46,814
- That's it!
- Oww.
498
00:18:46,856 --> 00:18:47,857
- Sorry!
499
00:18:47,898 --> 00:18:48,733
But you're right!
500
00:18:48,774 --> 00:18:50,693
It's like different languages.
501
00:18:50,735 --> 00:18:51,861
[sighs]
502
00:18:51,902 --> 00:18:53,195
And maybe the only way
to get out of this
503
00:18:53,237 --> 00:18:54,697
is trying to speak Jamie's.
504
00:18:54,739 --> 00:18:56,907
- Well, I hope you have
better luck than me.
505
00:18:56,949 --> 00:18:58,492
- Dude.
You're coming with me.
506
00:18:58,534 --> 00:19:01,120
- Right, best friends.
Sorry.
507
00:19:01,412 --> 00:19:02,663
[knocking]
508
00:19:02,705 --> 00:19:04,081
- So?
509
00:19:04,123 --> 00:19:05,916
How'd it go with telling Jamie
he's bad at football?
510
00:19:05,958 --> 00:19:07,626
'Cause he's about to do
a football-off
511
00:19:07,668 --> 00:19:08,961
in front of the whole school,
but...
512
00:19:09,003 --> 00:19:10,546
I didn't know if that
was unrelated.
513
00:19:10,588 --> 00:19:12,757
- Ugh, I'm a terrible mom.
Okay?
514
00:19:12,798 --> 00:19:15,134
I protect Jamie
from everything!
515
00:19:15,176 --> 00:19:18,220
I fix his homework,
I stand up to his bullies,
516
00:19:18,262 --> 00:19:21,307
I tell him he's a great chef,
and now, every night,
517
00:19:21,348 --> 00:19:24,852
I have to eat his world-famous
raw spaghetti with water sauce.
518
00:19:26,479 --> 00:19:28,272
- Look, you love your son.
519
00:19:28,314 --> 00:19:30,316
Can't beat yourself
up over that.
520
00:19:30,358 --> 00:19:32,568
- It's just that
when you have a kid,
521
00:19:32,610 --> 00:19:35,154
and you hold that gigantic baby
in your arms,
522
00:19:35,196 --> 00:19:38,741
you swear that you'll never let
anything bad happen to them.
523
00:19:39,909 --> 00:19:42,787
But now,
am I protecting Jamie?
524
00:19:42,828 --> 00:19:46,123
Or am I protecting myself
from seeing him in pain?
525
00:19:47,625 --> 00:19:49,668
- Well, if you want to let him
experience pain,
526
00:19:49,710 --> 00:19:52,129
he's about to be
in a lot of it.
527
00:19:53,255 --> 00:19:55,925
* *
528
00:19:55,966 --> 00:19:57,385
- You got this, bro.
529
00:19:59,387 --> 00:20:00,346
I believe in you.
530
00:20:00,388 --> 00:20:04,058
* *
531
00:20:04,100 --> 00:20:05,476
- You ready to do this?
532
00:20:05,518 --> 00:20:06,769
- Yeah.
533
00:20:06,811 --> 00:20:08,646
I'm also ready to do this!
534
00:20:08,688 --> 00:20:10,981
[audience gasping]
535
00:20:12,274 --> 00:20:13,609
- Whoa, whoa, whoa, whoa.
536
00:20:13,651 --> 00:20:16,028
You brought a feelings helmet
to a football-off?
537
00:20:16,070 --> 00:20:17,697
That's crazy.
538
00:20:17,738 --> 00:20:19,657
- Look, I'm sharing
my feelings right now
539
00:20:19,699 --> 00:20:21,492
which is something
I hate doing
540
00:20:21,534 --> 00:20:25,121
because I have to put this in
terms that you can understand.
541
00:20:25,162 --> 00:20:27,707
Yesterday should have been
the best day of my life.
542
00:20:27,748 --> 00:20:29,291
I'm in a school
where I don't know anyone,
543
00:20:29,333 --> 00:20:32,128
and I was made quarterback
of the football team.
544
00:20:32,169 --> 00:20:33,838
And since then,
all that you've said
545
00:20:33,879 --> 00:20:35,631
is that I don't deserve it.
546
00:20:35,673 --> 00:20:38,467
Do you know how small
that makes me feel?
547
00:20:38,509 --> 00:20:41,554
- Small as a...
baby ladybug?
548
00:20:41,595 --> 00:20:43,723
- I'm better
at football than you.
549
00:20:43,764 --> 00:20:46,058
Deep down,
you have to know that.
550
00:20:46,100 --> 00:20:48,227
And if you're as good at
football as you say you are,
551
00:20:48,269 --> 00:20:50,563
be good at this part.
552
00:20:50,604 --> 00:20:52,898
Be my teammate, man.
553
00:20:55,067 --> 00:20:56,569
- You're right.
554
00:20:56,610 --> 00:20:58,612
You are better
at football than me.
555
00:20:59,572 --> 00:21:01,032
I'm really sorry.
556
00:21:01,073 --> 00:21:02,742
- It's okay.
557
00:21:02,783 --> 00:21:04,577
You're better than me
at feelings.
558
00:21:05,578 --> 00:21:07,121
- Hug?
559
00:21:09,290 --> 00:21:10,332
[applause]
560
00:21:10,374 --> 00:21:12,668
- Yes!
All right!
561
00:21:12,710 --> 00:21:14,253
Weird little team I got.
562
00:21:14,295 --> 00:21:15,463
I love 'em though.
563
00:21:15,504 --> 00:21:18,174
[students whooping]
564
00:21:18,215 --> 00:21:25,139
* *
565
00:21:26,932 --> 00:21:28,559
[phone notification beep]
- Oh, no.
566
00:21:28,601 --> 00:21:30,394
Randy just texted,
567
00:21:30,436 --> 00:21:32,521
"Sorry, PJ party is cancelled.
568
00:21:32,563 --> 00:21:33,814
"My step-dad just got indicted
569
00:21:33,856 --> 00:21:36,192
"and he needs my bedroom
to hide.
570
00:21:36,233 --> 00:21:39,153
Please pray for our family
during this difficult time."
571
00:21:39,195 --> 00:21:40,154
Oh, great.
572
00:21:40,196 --> 00:21:42,031
"So sorry, Randy.
573
00:21:42,073 --> 00:21:44,533
"Prayer hands, prayer hands,
prayer hands."
574
00:21:45,534 --> 00:21:47,244
[phone notification beep]
Ah!
575
00:21:47,286 --> 00:21:48,829
Devante replied!
576
00:21:48,871 --> 00:21:50,706
He's in the group chat!
[door slams]
577
00:21:51,624 --> 00:21:53,376
And he's out of the group chat.
578
00:21:53,417 --> 00:21:54,794
At least he read it.
579
00:21:54,835 --> 00:21:56,295
- Bye, guys.
See you at practice.
580
00:21:56,337 --> 00:21:58,047
- Not if I see you first!
581
00:21:58,089 --> 00:21:59,673
Or eat more chalk.
582
00:22:00,883 --> 00:22:02,635
- I'm glad you got through
to Jamie.
583
00:22:02,676 --> 00:22:05,137
- Thanks.
Any luck with Mac?
584
00:22:05,179 --> 00:22:07,139
- No, but if I really
wanna kill it at Bayside,
585
00:22:07,181 --> 00:22:09,266
I can't be wasting my time
trying to fix a guy
586
00:22:09,308 --> 00:22:12,269
who describes himself as
"Dennis the Menace" but sexy.
587
00:22:12,311 --> 00:22:13,479
- Mm.
588
00:22:13,521 --> 00:22:14,480
Well, if you ever wanna talk
about it,
589
00:22:14,522 --> 00:22:16,315
I know a helmet.
590
00:22:16,357 --> 00:22:18,150
This school is making me weird.
591
00:22:18,192 --> 00:22:19,193
I'll see you later.
592
00:22:26,951 --> 00:22:29,036
[record scratch]
- Time out.
593
00:22:29,662 --> 00:22:31,706
"Frankenstein: A Report by
Mac Morris."
594
00:22:32,373 --> 00:22:33,749
Whoa.
595
00:22:33,791 --> 00:22:35,710
"Frankenstein
is a story of a man
596
00:22:35,751 --> 00:22:38,129
"who creates a creature
in his own image.
597
00:22:38,170 --> 00:22:40,297
My father and I--"
598
00:22:40,339 --> 00:22:41,757
Oh, my God.
599
00:22:41,799 --> 00:22:43,259
I mean, he bailed on it
mid-sentence
600
00:22:43,300 --> 00:22:46,512
and he clearly needs a billion
dollars of therapy, but...
601
00:22:46,554 --> 00:22:48,681
he actually listened to me.
602
00:22:48,723 --> 00:22:50,349
If Mac Morris can change--
603
00:22:50,391 --> 00:22:51,517
- What up, el stupido?
604
00:22:51,559 --> 00:22:53,477
Not racist,
I call my mom that.
605
00:22:54,061 --> 00:22:56,272
- Hey, that thing I was saying
the other day
606
00:22:56,313 --> 00:22:59,275
about how nobody expects
anything from you?
607
00:22:59,316 --> 00:23:00,609
I hate that feeling,
608
00:23:00,651 --> 00:23:02,653
and I shouldn't have tried
to make you feel it too.
609
00:23:02,695 --> 00:23:05,364
- Daisy, that means
a lot to me.
610
00:23:05,406 --> 00:23:07,658
You know, that you want
a romantic relationship.
611
00:23:07,700 --> 00:23:10,036
- Okay.
Nope.
612
00:23:10,077 --> 00:23:11,203
Goodbye.
613
00:23:11,245 --> 00:23:13,164
- I just think
we're better as friends!
614
00:23:13,205 --> 00:23:15,124
I'm sorry you feel
the opposite.
615
00:23:15,166 --> 00:23:22,089
* *